Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012XC0822(01)

    Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE — Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

    JO C 252 du 22.8.2012, p. 2–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.8.2012   

    FR

    Journal officiel de l'Union européenne

    C 252/2


    Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE

    Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection

    (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

    2012/C 252/02

    Date d'adoption de la décision

    4.4.2012

    Numéro de référence de l'aide d'État

    SA.32830 (11/N)

    État membre

    Pologne

    Région

    Podkarpackie

    Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

    Modernizacja sieci cieplnej w Krośnie

    Base juridique

    Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju Dz.U. z 2009 r. nr 84, poz. 712 i nr 157, poz. 1241; uchwała nr 275/5383/10 Zarządu Województwa Podkarpackiego z dnia 27 kwietnia 2010 r. w sprawie dokonania oceny strategicznej i warunkowego wyboru projektów do dofinansowania z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach osi priorytetowej II Infrastruktura techniczna, działanie 2.2. Infrastruktura energetyczna Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podkarpackiego na lata 2007–2013

    Type de la mesure

    Aide individuelle

    Objectif

    Économie d'énergie, protection de l'environnement

    Forme de l'aide

    Subvention directe

    Budget

    Montant global de l'aide prévue: 1 203 Mio PLN

    Intensité

    53 %

    Durée

    4.2012-9.2013

    Secteurs économiques

    Énergie

    Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

    Zarzad Województwa Podkarpackiego

    al. Ł. Cieplińskiego

    35-959 Rzeszów

    POLSKA/POLAND

    Autres informations

    Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

    http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

    Date d'adoption de la décision

    23.1.2012

    Numéro de référence de l'aide d'État

    SA.32831 (11/N)

    État membre

    Pologne

    Région

    Podkarpackie

    Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

    Przebudowa sieci cieplnej wysokich parametrów w Ropczycach

    Base juridique

    Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju Dz.U. z 2009 r. nr 84, poz. 712 i nr 157, poz. 1241; uchwała nr 275/5383/10 Zarządu Województwa Podkarpackiego z dnia 27 kwietnia 2010 r. w sprawie dokonania oceny strategicznej i warunkowego wyboru projektów do dofinansowania z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach osi priorytetowej II Infrastruktura techniczna, działanie 2.2. Infrastruktura energetyczna Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podkarpackiego na lata 2007–2013

    Type de la mesure

    Aide individuelle

    Objectif

    Économie d'énergie, protection de l'environnement

    Forme de l'aide

    Subvention directe

    Budget

    Montant global de l'aide prévue: 1,7 Mio PLN

    Intensité

    85 %

    Durée

    4.2012-9.2013

    Secteurs économiques

    Énergie

    Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

    Zarzad Województwa Podkarpackiego

    al. Ł. Cieplińskiego

    35-959 Rzeszów

    POLSKA/POLAND

    Autres informations

    Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

    http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

    Date d'adoption de la décision

    10.11.2011

    Numéro de référence de l'aide d'État

    SA.32866 (11/N)

    État membre

    Grèce

    Région

    Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

    Broadband development in Greek rural areas

    Base juridique

    Act 3389/2005 ‘Partnerships between the public and private sectors’ Act 3614/2007 ‘National Strategic Reference Framework 2007-2013’; Common Ministerial Decision No 2201 (FEK 638/B/13.5.2010)

    Type de la mesure

    Régime

    Objectif

    Développement sectoriel, développement régional

    Forme de l'aide

    Contrats ad hoc

    Budget

     

    Dépenses annuelles prévues: —

     

    Montant global de l'aide prévue: 250 Mio EUR

    Intensité

    Durée

    1.1.2012-31.12.2022

    Secteurs économiques

    Services de postes et télécommunications

    Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

    Managing Authority of O.P. ‘Digital Convergence’

    Lekka 23-25 Str.

    105 62

    GREECE

    http://www.digitalplan.gov.gr

    Autres informations

    Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

    http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

    Date d'adoption de la décision

    11.6.2012

    Numéro de référence de l'aide d'État

    SA.33807 (11/N)

    État membre

    Italie

    Région

    Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

    National broadband plan Italy

    Base juridique

    Articolo 1 Legge 18 giugno 2009 n. 69 recante «Disposizioni per lo sviluppo economico, la semplificazione, la competitività nonchè in materia di processo civile» (GU n. 140 del 19 giugno 2009 — Suppl. Ordinario n. 95); Articolo 7 Decreto Legge 14 marzo 2005, n. 35 recante «Disposizioni urgenti nell'ambito del Piano di azione per lo sviluppo economico, sociale e territoriale» (GU n. 62 del 16 marzo 2005) convertito con modificazioni dalla Legge 14 maggio 2005, n. 80 (in Suppl. Ordinario n. 91, relativo alla GU n. 111 del 14 maggio 2005)

    Type de la mesure

    Régime

    Objectif

    Développement sectoriel, développement régional

    Forme de l'aide

    Contrats ad hoc

    Budget

     

    Dépenses annuelles prévues: —

     

    Montant global de l'aide prévue: 1 400 Mio EUR

    Intensité

    Durée

    jusqu'au 31.12.2013

    Secteurs économiques

    Services de postes et télécommunications

    Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

    MISE — Ministero per lo Sviluppo Economico Dipartimento per le Comunicazioni

    Largo Pietro di Brazzà 86

    00187 Roma RM

    ITALIA

    Autres informations

    Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

    http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


    Top