Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XC0716(03)

    Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) n ° 1857/2006 de la Commission concernant l'application des articles 87 et 88 du traité aux aides d'État accordées aux petites et moyennes entreprises actives dans la production de produits agricoles et modifiant le règlement (CE) n ° 70/2001

    JO C 210 du 16.7.2011, p. 28–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    16.7.2011   

    FR

    Journal officiel de l'Union européenne

    C 210/28


    Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) no 1857/2006 de la Commission concernant l'application des articles 87 et 88 du traité aux aides d'État accordées aux petites et moyennes entreprises actives dans la production de produits agricoles et modifiant le règlement (CE) no 70/2001

    2011/C 210/13

    Aide no: SA.33085 (11/XA)

    État membre: Espagne

    Région: Comunidad Valenciana

    Intitulé du régime d'aide ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle: Prestación de servicios a los apicultores valencianos que sean pymes, en materia de calidad de la miel y sanidad apícola

    Base juridique: Resolución de … de … de 2011, de la Consellera de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se concede una subvención nominativa al Centro Integrado Apícola Valenciano.

    Dépenses annuelles prévues dans le cadre du régime d'aide ou montant total de l'aide individuelle octroyée à l'entreprise bénéficiaire: Montant annuel total du budget prévu au titre du régime: 0,04 EUR (million)

    Intensité maximale des aides: 100 %

    Date de la mise en oeuvre: —

    Durée du régime d'aide ou de l'aide individuelle: 11 juillet 2011-31 décembre 2011

    Objectif de l'aide: Maladies animales [article 10 du règlement (CE) no 1857/2006], production de produits agricoles de qualité [article 14 du règlement (CE) no 1857/2006].

    Secteur(s) concerné(s): Élevage d'autres animaux

    Nom et adresse de l'autorité responsable:

    Dir. Gral. Prod. Agraria

    Conselleria Agricultura, Pesca y Alimentación

    C/ Amadeo de Saboya, 2

    46010 Valencia

    ESPAÑA

    Adresse du site web: http://www.agricultura.gva.es/web/c/document_library/get_file?uuid=6cded651-7517-45ac-9f3d-500360e763cb&groupId=16

    Autres informations: —

    Aide no: SA.33247 (11/XA)

    État membre: Espagne

    Région: Comunidad Valenciana

    Intitulé du régime d'aide ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle: Ayudas en materia de calidad avícola y alimentación animal

    Base juridique: Resolución de 2011, de la Consellera de Agricultura, Pesca y Alimentación, por la que se concede una subvención en materia de calidad avícola y alimentación animal en la Comunidad Valenciana

    Dépenses annuelles prévues dans le cadre du régime d'aide ou montant total de l'aide individuelle octroyée à l'entreprise bénéficiaire:

     

    Montant total de l'aide ad hoc accordée à l'entreprise: 0,02 EUR (million)

     

    Montant annuel total du budget prévu au titre du régime: 0,02 EUR (million)

    Intensité maximale des aides: 100 %

    Date de la mise en oeuvre: —

    Durée du régime d'aide ou de l'aide individuelle: 11 juillet 2011-1er novembre 2011

    Objectif de l'aide: Maladies animales [article 10 du règlement (CE) no 1857/2006]

    Secteur(s) concerné(s): Agriculture, sylviculture et pêche

    Nom et adresse de l'autorité responsable:

    Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación

    C/ Amadeo de Saboya, 2

    46010 Valencia

    ESPAÑA

    Adresse du site web: http://www.agricultura.gva.es/web/c/document_library/get_file?uuid=eda858bb-ae87-4ebd-a099-abf9e6faa6b4&groupId=16

    Autres informations: —

    Aide no: SA.33290 (11/XA)

    État membre: Allemagne

    Région: Sachsen

    Intitulé du régime d'aide ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle: Gewährung von Beihilfen und sonstigen Leistungen durch die Sächsische Tierseuchenkasse

    Base juridique:

    § 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland

    §§ 6, 7 und 18 Sächsisches Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz (SächsAGTierSG)

    Leistungsatzung der Sächsischen Tierseuchenkasse

    Dépenses annuelles prévues dans le cadre du régime d'aide ou montant total de l'aide individuelle octroyée à l'entreprise bénéficiaire: Montant annuel total du budget prévu au titre du régime: 5,30 EUR (million).

    Intensité maximale des aides: 100 %

    Date de la mise en oeuvre: —

    Durée du régime d'aide ou de l'aide individuelle: 1er septembre 2013-31 décembre 2013

    Objectif de l'aide: Assistance technique [article 15 du règlement (CE) no 1857/2006], maladies animales [article 10 du règlement (CE) no 1857/2006]

    Secteur(s) concerné(s): Culture et production animale, chasse et services annexes

    Nom et adresse de l'autorité responsable:

    Sächsische Tierseuchenkasse

    Anstalt des öffentlichen Rechts

    Löwenstraße 7

    01099 Dresden

    DEUTSCHLAND

    Adresse du site web:

     

    http://www.recht.sachsen.de/Details.do?sid=3743011664533

     

    http://www.tsk-sachsen.de/joomdocs/LeisSatzung.pdf

     

    http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/viehseuchg/gesamt.pdf

    Autres informations: —


    Top