Vyberte pokusně zaváděné prvky, které byste chtěli vyzkoušet

Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex

Dokument 32006D0479

    2006/479/CE: Décision de la Commission du 10 juillet 2006 modifiant l’appendice A de l’annexe VIII de l’acte d’adhésion de 2003 en ce qui concerne certains établissements du secteur de la viande en Lettonie [notifiée sous le numéro C(2006) 3084] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

    JO L 189 du 12.7.2006, s. 9—11 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    JO L 118M du 8.5.2007, s. 967—969 (MT)

    Ce document a été publié dans des éditions spéciales (BG, RO, HR)

    Právní stav dokumentu platné

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/479/oj

    12.7.2006   

    FR

    Journal officiel de l'Union européenne

    L 189/9


    DÉCISION DE LA COMMISSION

    du 10 juillet 2006

    modifiant l’appendice A de l’annexe VIII de l’acte d’adhésion de 2003 en ce qui concerne certains établissements du secteur de la viande en Lettonie

    [notifiée sous le numéro C(2006) 3084]

    (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

    (2006/479/CE)

    LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,

    vu le traité instituant la Communauté européenne,

    vu l’acte d’adhésion de la République tchèque, de l’Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie, et notamment son annexe VIII, chapitre 4, section B, sous-section I, paragraphe 1, point d),

    considérant ce qui suit:

    (1)

    Le bénéfice de périodes de transition a été accordé à la Lettonie pour certains établissements énumérés à l’appendice A (1) de l’annexe VIII de l’acte d’adhésion de 2003. Cet appendice a été modifié par les décisions 2004/460/CE (2), 2004/472/CE (3) et 2005/420/CE (4) de la Commission.

    (2)

    La Lettonie a présenté une déclaration indiquant que tous les neuf établissements qui figurent encore sur la liste des établissements du secteur de la viande en période de transition ont achevé leur processus de mise aux normes et répondent désormais pleinement aux exigences de la législation communautaire, ou ont cessé leur activité. Il convient donc d’effacer ces établissements de la liste des établissements en transition.

    (3)

    Par conséquent, il y a lieu de modifier l’appendice A de l’annexe VIII de l’acte d’adhésion de 2003.

    (4)

    Le Comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale a été informé des mesures prévues dans la présente décision,

    A ARRÊTÉ LA DÉCISION SUIVANTE:

    Article premier

    Les établissements énumérés à l’annexe de la présente décision sont supprimés de l’appendice A de l’annexe VIII de l’acte d’adhésion de 2003.

    Article 2

    Les États membres sont destinataires de la présente décision.

    Fait à Bruxelles, le 10 juillet 2006.

    Par la Commission

    Markos KYPRIANOU

    Membre de la Commission


    (1)  JO C 227 E du 23.9.2003, p. 104.

    (2)  JO L 156 du 30.4.2004, p. 78; rectifié au JO L 202 du 7.6.2004, p. 58.

    (3)  JO L 160 du 30.4.2004, p. 61; rectifié au JO L 212 du 12.6.2004, p. 34.

    (4)  JO L 143 du 7.6.2005, p. 34.


    ANNEXE

    Liste des établissements à supprimer de l’appendice A de l’annexe VIII de l’acte d’adhésion de 2003

    ÉTABLISSEMENTS DU SECTEUR DE LA VIANDE

    No

    No vét.

    Nom de l'établissement

    Lacunes

    Date de mise en conformité totale

    1

     

    “Talsu gaļa”, Akciju sabiedrība

    Directive 64/433/CEE du Conseil:

     

    Annexe I, Chapitre I, points 1 a), b), c), e) et g)

     

    Annexe I, Chapitre I, point 2 a)

     

    Annexe I, Chapitre I, point 4 a)

     

    Annexe I, Chapitre I, point 11

     

    Annexe I, Chapitre II, points 14 e) et f)

     

    Annexe I, Chapitre III, point 15

     

    Annexe I, Chapitre IV, point 16 b)

     

    Annexe I, Chapitre IV, point 17 b)

     

    Annexe I, Chapitre XIV, point 68

    Directive 77/99/CEE du Conseil:

     

    Annexe A, Chapitre I, points 2 a), b), c), d), e), f) et g)

     

    Annexe A, Chapitre I, points 6 et 11

     

    Annexe B, Chapitre I, points 1 et 2

     

    Annexe B, Chapitre II, point 3

    Directive 94/65/CE du Conseil:

     

    Annexe I, Chapitre I, point 1 a)

     

    Annexe I, Chapitre III, point 1 a)

    31.12.2005

    2

     

    “Tukuma gaļas pārstrādes sabiedrība”, Akciju sabiedrība

    Directive 64/433/CEE du Conseil:

     

    Annexe I, Chapitre I, points1 a), b), c), e), f) et g)

     

    Annexe I, Chapitre I, point 2 a)

     

    Annexe I, Chapitre I, point 4 a)

     

    Annexe I, Chapitre I, point 11

     

    Annexe I, Chapitre II, points 14 e) et f)

     

    Annexe I, Chapitre III, point 15

     

    Annexe I, Chapitre IV, point 16 b)

     

    Annexe I, Chapitre IV, point 17 b)

     

    Annexe I, Chapitre XIV, point 68

    Directive 77/99/CEE du Conseil:

     

    Annexe A, Chapitre I, points 2 a), b), c), d), e), f) et g)

     

    Annexe A, Chapitre I, points 6 et 11

     

    Annexe B, Chapitre I, points 1 et 2

     

    Annexe B, Chapitre II, point 3

    Directive 94/65/CE du Conseil:

     

    Annexe I, Chapitre I, point 1 a)

     

    Annexe I, Chapitre III, point 1 a)

    31.12.2005

    3

     

    “Triāls” filiāle “Valmieras gaļas kombināts”, Sabiedrība ar ierobežotu atbildību

    Directive 64/433/CEE du Conseil:

     

    Annexe I, Chapitre I, points 1 a), b), c), e), f) et g)

     

    Annexe I, Chapitre I, point 2 a)

     

    Annexe I, Chapitre I, point 4 a)

     

    Annexe I, Chapitre I, point 11

     

    Annexe I, Chapitre II, points 14 e) et f)

     

    Annexe I, Chapitre III, point 15

    Directive 77/99/CEE du Conseil:

     

    Annexe A, Chapitre I, points 2 a), b), c), d), e), f) et g)

     

    Annexe A, Chapitre I, points 6 et 11

     

    Annexe B, Chapitre I, points 1 et 2

     

    Annexe B, Chapitre II, point 3

    Directive 94/65/CE du Conseil:

     

    Annexe I, Chapitre I, point 1 a)

     

    Annexe I, Chapitre III, point 1 a)

    31.12.2005

    4

     

    Gravendāle, Sabiedrība ar ierobežotu atbildību

    Directive 64/433/CEE du Conseil:

     

    Annexe I, Chapitre I, points 1 a), b), c), e) et g)

     

    Annexe I, Chapitre I, point 2 a)

     

    Annexe I, Chapitre I, point 11

     

    Annexe I, Chapitre III, point 15

    Directive 77/99/CEE du Conseil:

     

    Annexe A, Chapitre I, points 2 a), b), c), d), e), f) et g)

     

    Annexe A, Chapitre I, point 11

     

    Annexe B, Chapitre I, points 1 et 2

    Directive 94/65/CE du Conseil:

     

    Annexe I, Chapitre I, point 1 a)

     

    Annexe I, Chapitre III, point 1 a)

    31.12.2005

    5

     

    Putnu fabrika “Kękava”, Akciju sabiedrība

    Directive 71/118/CEE du Conseil:

     

    Annexe I, Chapitre I, points 1 a), b), c), e) et g)

     

    Annexe I, Chapitre I, point 4 c)

     

    Annexe I, Chapitre II, points 14 b) et 14 c)

     

    Annexe I, Chapitre V, point 18 d)

     

    Annexe I, Chapitre VII, point 43

    Directive 77/99/CEE du Conseil:

     

    Annexe A, Chapitre I, points 2 a), b), c), d) et e)

     

    Annexe A, Chapitre I, point 11

     

    Annexe B, Chapitre I, points 1 et 2

    Directive 94/65/CE du Conseil:

    Annexe I, Chapitre III, point 1 a)

    31.12.2005

    6

     

    “Erso7”, Sabiedrība ar ierobežotu atbildību

    Directive 64/433/CEE du Conseil:

     

    Annexe II, Chapitre 1, point 4 a)

     

    Annexe II, Chapitre 1, point 9

    Directive 77/99/CEE du Conseil:

     

    Annexe A, Chapitre I, point 2 f)

     

    Annexe A, Chapitre I, points 6 et 11

     

    Annexe B, Chapitre I, points 1 et 2

    31.12.2005

    7

     

    “Strautmaļi”, Zemnieku saimniecība

    Directive 64/433/CEE du Conseil:

     

    Annexe II, Chapitre I, points 1 a), b), c) et e)

     

    Annexe II, Chapitre I, point 4 a)

     

    Annexe II, Chapitre I, point 9

    Directive 77/99/CEE du Conseil:

     

    Annexe A, Chapitre I, points 2 a), b), c), d), e) et f)

     

    Annexe A, Chapitre I, points 6 et 11

     

    Annexe B, Chapitre I, points 1 et 2

     

    Annexe B, Chapitre II, point 3

    31.12.2005

    8

     

    “Bērzlejas”, Zemnieku saimniecība

    Directive 64/433/CEE du Conseil:

     

    Annexe II, Chapitre I, points 1 a), b), c) et e)

     

    Annexe II, Chapitre I, point 4 a)

     

    Annexe II, Chapitre I, point 9

    Directive 77/99/CEE du Conseil:

     

    Annexe A, Chapitre I, points 2 a), b), c), e) et f)

     

    Annexe A, Chapitre I, points 6 et 11

     

    Annexe B, Chapitre I, points 1 et 2

    31.12.2005

    9

     

    GPC “Smārde”, Sabiedrība ar ierobežotu atbildību

    Directive 64/433/CEE du Conseil:

     

    Annexe II, Chapitre I, points 1 a), c) et e)

     

    Annexe II, Chapitre I, point 4 a)

     

    Annexe II, Chapitre I, point 9

    Directive 77/99/CEE du Conseil:

     

    Annexe A, Chapitre I, points 2 b) et c)

     

    Annexe A, Chapitre I, point 11

     

    Annexe B, Chapitre I, points 1 et 2

    31.12.2005


    Nahoru