This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22024A02889
Agreement between the European Union and the Kingdom of Norway amending the Agreement between the European Union and the Kingdom of Norway on administrative cooperation, combating fraud and recovery of claims in the field of value added tax
Accord entre l’Union européenne et le Royaume de Norvège modifiant l’accord entre l’Union européenne et le Royaume de Norvège en ce qui concerne la coopération administrative, la lutte contre la fraude et le recouvrement de créances dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée
Accord entre l’Union européenne et le Royaume de Norvège modifiant l’accord entre l’Union européenne et le Royaume de Norvège en ce qui concerne la coopération administrative, la lutte contre la fraude et le recouvrement de créances dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée
ST/16404/2023/INIT
JO L, 2024/2889, 19.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2024/2889/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2024/2889/oj
|
Journal officiel |
FR Série L |
|
2024/2889 |
19.11.2024 |
ACCORD ENTRE L’UNION EUROPÉENNE ET LE ROYAUME DE NORVÈGE MODIFIANT L’ACCORD ENTRE L’UNION EUROPÉENNE ET LE ROYAUME DE NORVÈGE EN CE QUI CONCERNE LA COOPÉRATION ADMINISTRATIVE, LA LUTTE CONTRE LA FRAUDE ET LE RECOUVREMENT DE CRÉANCES DANS LE DOMAINE DE LA TAXE SUR LA VALEUR AJOUTÉE
L’UNION EUROPÉENNE, ci-après dénommée «Union»,
et
LE ROYAUME DE NORVÈGE, ci-après dénommé «Norvège»,
ci-après dénommés «parties»,
RECONNAISSANT que le cadre de coopération prévu par l’accord entre l’Union européenne et le Royaume de Norvège en ce qui concerne la coopération administrative, la lutte contre la fraude et le recouvrement de créances dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée (1) (ci-après dénommé «accord»), qui est entré en vigueur le 1er septembre 2018, a donné des résultats très positifs,
CONSIDÉRANT que le règlement (UE) no 904/2010 du Conseil, tel que modifié par le règlement (UE) 2018/1541 du Conseil (2), a introduit dans la législation de l’Union européenne de nouveaux outils de coopération administrative,
RECONNAISSANT que les États tireraient profit d’une extension des outils de coopération qui permettrait une coopération plus efficace, notamment en ce qui concerne les enquêtes administratives conjointes et les actions de suivi d’Eurofisc,
CONSIDÉRANT qu’aux fins de l’efficience et de l’efficacité du contrôle de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) sur les opérations transfrontalières, la possibilité d’enquêtes administratives conjointes permettant aux fonctionnaires de deux États ou plus de former une équipe unique et de participer activement à une enquête administrative menée conjointement contribuera à garantir le respect de la législation en matière de TVA, à éviter les doubles emplois pour les autorités fiscales et à réduire la charge administrative des entreprises,
CONSIDÉRANT que, pour lutter contre les fraudes transfrontalières les plus graves, il convient de renforcer le travail des fonctionnaires de liaison Eurofisc en ce qui concerne la consultation, l’échange, le traitement et l’analyse rapides de toutes les informations nécessaires et la coordination de toute action de suivi,
CONSIDÉRANT que les références à la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil (3) devraient être actualisées par les références au règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil (4),
CONSTATANT que le règlement (UE) 2016/679 qui a été intégré moyennant des adaptations à l’annexe XI de l’accord sur l’Espace économique européenne (5) (ci-après dénommé «accord EEE»), fait l’objet du cadre institutionnel de l’accord EEE et que la Norvège a adapté sa législation pour se conformer à ces dispositions au moins dans les domaines couverts par le champ d’application de l’accord EEE,
OBSERVANT que le règlement (UE) 2018/1725 du Parlement européen et du Conseil (6) s’applique au traitement des données à caractère personnel effectué par les institutions et organes de l’Union aux fins de l’accord,
SONT CONVENUS DES DISPOSITIONS QUI SUIVENT:
ARTICLE 1
L’accord entre l’Union européenne et le Royaume de Norvège en ce qui concerne la coopération administrative, la lutte contre la fraude et le recouvrement de créances dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée est modifié comme suit:
|
1) |
Le 5e considérant est remplacé par le texte suivant: «CONSCIENTS du fait que les États devraient appliquer des règles sur la confidentialité conformément au droit national et sur la protection des données à caractère personnel conformément au point 5e de l’annexe XI de l’accord EEE.». |
|
2) |
L’article 6 est modifié comme suit:
|
|
3) |
L’article 13 est modifié comme suit:
|
|
4) |
L’article 15 est modifié comme suit:
|
|
5) |
L’article 42 est remplacé par le texte suivant:
«Règlement des différends Tout différend entre les parties lié à l’interprétation ou à l’application du présent accord, à l’exception des différends liés à l’application du point 5e de l’annexe XI de l’accord EEE, est réglé par des consultations au sein du comité mixte. Les parties exposent les informations utiles nécessaires à un examen approfondi de la question par le comité mixte, en vue de régler le différend.». |
ARTICLE 2
Entrée en vigueur
Le présent accord entre en vigueur le premier jour du deuxième mois suivant la date à laquelle les parties se sont mutuellement notifié l’achèvement des procédures juridiques internes nécessaires à cette fin. Dans le cas de l’Union, la notification écrite est envoyée au secrétaire général du Conseil de l’Union européenne et, dans le cas de la Norvège, au ministère des affaires étrangères.
ARTICLE 3
Textes faisant foi
Le présent accord est rédigé en double exemplaire en langues allemande, anglaise, bulgare, croate, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, irlandaise, italienne, lettonne, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise, tchèque et norvégienne, tous les textes faisant également foi.
EN FOI DE QUOI, les plénipotentiaires soussignés, dûment habilités à cet effet, ont signé le présent accord.
(1) JO UE L 195 du 1.8.2018, p. 3.
(2) Règlement (UE) 2018/1541 du Conseil du 2 octobre 2018 modifiant les règlements (UE) no 904/2010 et (UE) 2017/2454 en ce qui concerne des mesures de renforcement de la coopération administrative dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée (JO UE L 259 du 16.10.2018, p. 1).
(3) Directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données (JO UE L 281 du 23.11.1995, p. 31).
(4) Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données) (JO UE L 119 du 4.5.2016, p. 1).
(5) Accord sur l’Espace économique européen (JO UE L 1 du 3.1.1994, p. 3).
(6) Règlement (UE) 2018/1725 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2018 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions, organes et organismes de l’Union et à la libre circulation de ces données, et abrogeant le règlement (CE) no 45/2001 et la décision no 1247/2002/CE (JO UE L 295 du 21.11.2018, p. 39).
ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2024/2889/oj
ISSN 1977-0693 (electronic edition)