This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02004R0581-20080101
Commission Regulation (EC) No 581/2004 of 26 March 2004 opening a standing invitation to tender for export refunds concerning certain types of butter
Consolidated text: Règlement (CE) n° 581/2004 de la Commission du 26 mars 2004 ouvrant une adjudication permanente pour les restitutions à l'exportation concernant certains types de beurre
Règlement (CE) n° 581/2004 de la Commission du 26 mars 2004 ouvrant une adjudication permanente pour les restitutions à l'exportation concernant certains types de beurre
No longer in force
)
2004R0581 — FR — 01.01.2008 — 009.001
Ce document constitue un outil de documentation et n’engage pas la responsabilité des institutions
RÈGLEMENT (CE) No 581/2004 DE LA COMMISSION du 26 mars 2004 (JO L 090, 27.3.2004, p.64) |
Modifié par:
|
|
Journal officiel |
||
No |
page |
date |
||
RÈGLEMENT (CE) No 810/2004 DE LA COMMISSION du 29 avril 2004 |
L 215 |
104 |
16.6.2004 |
|
RÈGLEMENT (CE) No 2095/2004 DE LA COMMISSION du 8 décembre 2004 |
L 362 |
14 |
9.12.2004 |
|
RÈGLEMENT (CE) No 2250/2004 DE LA COMMISSION du 27 décembre 2004 |
L 381 |
25 |
28.12.2004 |
|
RÈGLEMENT (CE) No 1239/2005 DE LA COMMISSION du 29 juillet 2005 |
L 200 |
32 |
30.7.2005 |
|
L 71 |
5 |
10.3.2006 |
||
L 176 |
69 |
30.6.2006 |
||
RÈGLEMENT (CE) No 1919/2006 DE LA COMMISSION du 11 décembre 2006 |
L 380 |
1 |
28.12.2006 |
|
RÈGLEMENT (CE) No 128/2007 DE LA COMMISSION du 12 février 2007 |
L 41 |
6 |
13.2.2007 |
|
L 76 |
16 |
16.3.2007 |
||
RÈGLEMENT (CE) No 1543/2007 DE LA COMMISSION du 20 décembre 2007 |
L 337 |
62 |
21.12.2007 |
RÈGLEMENT (CE) No 581/2004 DE LA COMMISSION
du 26 mars 2004
ouvrant une adjudication permanente pour les restitutions à l'exportation concernant certains types de beurre
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CE) no 1255/1999 du Conseil du 17 mai 1999 portant organisation commune des marchés dans le secteur du lait et des produits laitiers ( 1 ), et notamment son article 31, paragraphe 3, point b), et son article 31, paragraphe 14,
considérant ce qui suit:
(1) |
Conformément à l'article 2, paragraphe 1, du règlement (CE) no 580/2004 de la Commission du 26 mars 2004 instituant une procédure d'adjudication concernant les restitutions à l'exportation de certains produits laitiers ( 2 ), la Commission opte pour une adjudication permanente dans le cadre dudit règlement. |
(2) |
Pour des raisons pratiques, il convient de prévoir des adjudications séparées pour les produits visés à l'article 1er du règlement (CE) no 580/2004. Le présent règlement doit donc ouvrir une adjudication permanente pour certains types de beurre. |
(3) |
Le comité de gestion du lait et des produits laitiers n'a pas rendu d'avis dans le délai fixé par son président, |
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premier
1. Une adjudication permanente est ouverte afin de fixer les restitutions à l'exportation pour les types de beurre suivants énumérés à l'annexe I, section 9, du règlement (CEE) no 3846/87 de la Commission ( 3 ):
a) beurre naturel présenté en blocs dont le poids net minimal est de 20 kg, relevant du code de produit ex 0405 10 19 9700;
b) butteroil en contenants dont le poids net minimal est de 190 kilogrammes, relevant du code de produit ex 0405 90 10 9000.
Les produits visés au premier alinéa sont destinés à l’exportation pour toutes les destinations, à l’exception des pays et des territoires suivants:
a) pays tiers: Andorre, Saint-Siège (État de la Cité du Vatican), Liechtenstein et États-Unis d’Amérique;
b) territoires des États membres de l’Union européenne ne faisant pas partie du territoire douanier de la Communauté: Gibraltar, Ceuta, Melilla, les communes de Livigno et de Campione d’Italia, l’île d’Helgoland, le Groenland, les îles Féroé et les zones de la République de Chypre dans lesquelles le gouvernement de la République de Chypre n’exerce pas de contrôle effectif.
2. La procédure d'adjudication est soumise aux conditions définies dans le règlement (CE) no 580/2004 et dans le présent règlement.
Article 2
1. Les offres ne peuvent être déposées que pendant les périodes d'adjudication et ne sont valables que pour la période d'adjudication au cours de laquelle elles sont déposées.
Les offres sont déposées séparément pour un des produits et une des destinations visés à l'article 1er, paragraphe 1.
2. Chaque période d’adjudication commence à 13 heures (heure de Bruxelles) le deuxième mardi du mois, avec les exceptions suivantes:
a) en août, elle commence à 13 heures (heure de Bruxelles) le troisième mardi;
b) en décembre, elle commence à 13 heures (heure de Bruxelles) le premier mardi.
Si cette date coïncide avec un jour férié, la période commence à 13 heures (heure de Bruxelles) le jour ouvrable suivant.
Chaque période d’adjudication se termine à 13 heures (heure de Bruxelles) le troisième mardi du mois, avec les exceptions suivantes:
a) en août, elle se termine à 13 heures (heure de Bruxelles) le quatrième mardi;
b) en décembre, elle se termine à 13 heures (heure de Bruxelles) le deuxième mardi.
Si cette date coïncide avec un jour férié, la période se termine à 13 heures (heure de Bruxelles) le jour ouvrable précédent.
3. Chaque période d'adjudication porte un numéro d'ordre commençant par la première période prévue.
Article 3
1. Chaque offre porte sur une quantité minimale d'au moins 10 tonnes (t) de beurre ou 18 t de «butteroil».
2. La garantie d’adjudication est de 15 % du dernier montant maximal de la restitution de l’adjudication fixé pour les codes de produits et les destinations visés à l’article 1, paragraphe 1.
La garantie d'adjudication ne peut cependant pas être inférieure à 6 EUR par 100 kg.
La garantie d'adjudication se transforme en garantie relative au certificat d'exportation lorsque l'offre est acceptée.
3. Les offres sont présentées aux autorités compétentes des États membres dont la liste figure en annexe.
Article 4
Aux fins de l'article 4, paragraphe 2 du règlement (CE) no 580/2004, les États membres communiquent séparément les offres concernant les destinations indiquées au premier et au deuxième tirets de l'article 1er du présent règlement.
Article 5
Le présent règlement entre en vigueur le premier jour du mois suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
ANNEXE
Autorités compétentes des États membres visés au règlement (CE) no 580/2004 et au présent règlement auxquelles les offres sont présentées:
BE |
Bureau d'intervention et de restitution belge Belgisch Interventie- en Restitutiebureau Rue de Trèves 82/Trierstraat 82 B-1040 Bruxelles/Brussel Tél./Tel. (32-2) 287 24 11 Fax (32-2) 230 25 33/(32-2) 281 03 07 |
BG |
STATE FUND «AGRICULTURE» — PAYING AGENCY 136, Tsar Boris III Blvd. 1618 Sofia Bulgaria Tel.: + 359 2 81 87 100 Tel./fax : + 359 2 81 87 167 |
CZ |
Státní zemědělský intervenční fond (SZIF) Ve Smečkách 33 110 00, Praha 1 Czech Republic Tel: + 42 0 222 871 452 Fax: + 42 0 222 871 769 Email: info@szif.cz |
DK |
Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri Direktoratet for FødevareErhverv Eksportstøttekontoret Nyropsgade 30 DK-1780 København V Tlf. (45) 33 95 80 00 Fax (45) 33 95 80 18 |
DE |
Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE) D-53168 Bonn oder Deichmanns Aue 29 D-53179 Bonn Tel. (49-228) 6845 — 3732, 3774, 3884 Fax (49-228) 6845 — 3874, 3792 |
EE |
Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (PRIA) Narva mnt 3 Tartu 51 009 Estonia Tel: +37 27371200 Fax: +37 27371201 |
EL |
O.P.E.K.E.P.E. — Direction Dilizo Rue Acharnon 241 GR-10446 Athènes Tel.: (30-210)212 49 03 — (30-210)212 49 11 Fax.: (30-210) 86 70 503 |
ES |
Ministerio de Economia Secretaria General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana, 162 E — 28071 Madrid Tel.: (3491) 349 3780 Fax.: (3491) 349 3806 |
FR |
Office de l'élevage 80, avenue des Terroirs de France F-75607 Paris Cedex 12 Tél. (33) 173 00 50 00/Fax (33) 173 00 50 50 Unité de stockage 2, rue Saint-Charles F-75740 Paris Cedex 15 Tél. (33) 173 00 52 67/Fax (33) 173 00 53 91 |
IE |
Department of Agriculture and Food Johnstown Castle Estate Wexford Ireland Tel. (353) 53 63 400 Fax (353) 53 42 843 |
IT |
Ministero Del Commercio Internazionale Direzione Generale Per La Politica Commerciale DIV. II Viale Boston 25 00142 ROMA TEL: 390659932220 FAX: 390659932141 |
CY |
Ministry of Commerce, Industry and Tourism Import & Export Licensing Unit 1421 Lefkosia (Nicosia) Cyprus Tel: +357 22867 100 Fax: +357 22375 120 |
LV |
Lauku atbalsta dienests (LAD) Republikas laukums 2 Rīga, LV-1981 Latvija Tel: +371 7027542 Fax: +371 7027120 |
LT |
Nacionalinė mokėjimo agentūra prie Žemės ūkio ministerijos Blindžių 17 08111 Vilnius Lithuania Tel: +370 5 25 26 703 Fax: +370 5 25 26 945 |
LU |
OFFICE DES LICENCES 21, rue Philippe II L-2011 Luxembourg Tél. (352) 478 23 70 Fax (352) 46 61 38 |
HU |
Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH) Soroksári út 22-24. H — 1095 Budapest Hungary Tel: +36 1 37 43 603 Fax: +36 1 47 52 114 |
MT |
Ministry for Rural Affairs and Environment Barriera Wharf Valletta — CMR 02 Tel: +356 2295 2228 |
NL |
PRODUCTSCHAP ZUIVEL Louis Braillelaan 80 NL — 2719 EK Zoetermeer Tel.: (31)-(0)79 368 1534 Fax.: (31) (0)79 368 1955 E-mail: HR@PZ.AGRO.NL |
AT |
Agrarmarkt Austria Dresdner Straße 70 A — 1200 Wien Tel.: (43-1) 331 51 0 Fax.: (43-1) 331 51 396 E-mail: bereich.MILCH@AMA.GV.AT |
PL |
Agencja Rynku Rolnego Nowy Swiat 6/12 00-400 Warszawa Poland Tel: +4822 661-75-90 Fax: +4822 661-76-04 |
PT |
Ministério das Finanças Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo Direcção de Serviços de Licenciamento Rua Terreiro do Trigo — Edifício da Alfândega P — 1149 — 060 Lisboa Tel.: (351-21) 881 42 62 Fax.:(351-21) 881 42 61 |
RO |
Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură B-dul Carol I, nr. 17, sector 2 București 030161 România Tel.: +40 21 3054802 Tel.: +40 21 3054842 Fax: +40 21 3054803 |
SI |
Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja Dunajska cesta 160 1000 Ljubljana Slovenija Tel: +386 1 478 9228 Fax: +386 1 478 9297 |
SK |
Agricultural Paying Agency Dobrovičova 12 812 66 Bratislava Slovak Republic Tel: +421 2 59 266 321; + 421 2 59 266 265 Fax: +421 2 59 266 329; + 421 2 59 266 256 |
FI |
Maa-ja metsätalousministeriö Interventioyksikkö P.O. Box 30 FIN — 00023 Government, Finland Puh: (358-9) 160 01 Telekopio: (358-9) 1605 2707 |
SV |
Statens jordbruksverk Vallgatan 8 S — 51182 Jönköping Tfn.: (46-36) 15 50 00 Fax.: (46-36) 19 05 46 |
UK |
Rural Payments Agency (RPA) Lancaster House, Hampshire Court UK — NEWCASTLE UPON TYNE NE4 7YE Tel. : +44(0) 191 226 5262 Fax : +44(0) 191 226 5212 |
( 1 ) JO L 160 du 26.6.1999, p. 48. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no (JO L 29 du 3.2.2004, p. 6).
( 2 ) Voir page 58 du présent Journal officiel.
( 3 ) JO L 366 du 24.12.1987, p. 1.