ISSN 1977-0812 |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 16 |
|
Suomenkielinen laitos |
Lainsäädäntö |
66. vuosikerta |
|
|
Oikaisuja |
|
|
* |
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti. |
FI |
Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu. Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä. |
II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset
ASETUKSET
18.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 16/1 |
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2023/118,
annettu 23 päivänä syyskuuta 2022,
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä annetun delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 muuttamisesta näyttelyihin tarkoitettujen vankeudessa pidettävien lintujen unionissa tapahtuviin siirtoihin sovellettavien eläinterveysvaatimusten osalta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon tarttuvista eläintaudeista sekä tiettyjen eläinterveyttä koskevien säädösten muuttamisesta ja kumoamisesta (”eläinterveyssäännöstö”) 9 päivänä maaliskuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 (1) ja erityisesti sen 140 artiklan b alakohdan ja 149 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/688 (2) vahvistetaan säännöt asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä unionissa tapahtuviin maaeläinten ja siitosmunien siirtoihin sovellettavien eläinterveysvaatimusten osalta. |
(2) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 67 artiklassa vahvistetaan näyttelyihin tarkoitettujen vankeudessa pidettävien lintujen siirtoja koskevat vaatimukset, ja kyseisen delegoidun asetuksen 71 artiklassa säädetään, että toimijat saavat siirtää vankeudessa pidettäviä lintuja toiseen jäsenvaltioon ainoastaan siinä tapauksessa, että niiden mukana on alkuperäjäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen antama eläinterveystodistus. Kyseisen delegoidun asetuksen 81 artiklan 2 kohdassa vahvistetaan kyseisiä vankeudessa pidettäviä lintuja koskevan eläinterveystodistuksen yksityiskohtainen sisältö. |
(3) |
Kun vankeudessa pidettävien lintujen näyttely järjestetään jossakin jäsenvaltiossa, kaikilla muissa jäsenvaltioissa sijaitsevilla osanottajilla on delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 71 artiklan mukaisesti oltava eläinterveystodistus, jotta ne voivat osallistua tähän näyttelyyn. Jos samasta jäsenvaltiosta on useita osallistujia, kyseisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi katsoa, että on epäasianmukaista kohdentaa resursseja eläinterveystodistuksen antamiseksi kussakin alkuperäisessä pitopaikassa. |
(4) |
Tämän ongelman ratkaisemiseksi ja samalla riittävien eläinten terveyttä koskevien takeiden antamiseksi on aiheellista sallia, että toimivaltaiset viranomaiset antavat todistuksia pitopaikoissa, joihin vankeudessa pidettäviä lintuja tilapäisesti kerätään pidettäviksi ennen niiden lähettämistä toisessa jäsenvaltiossa pidettävään näyttelyyn. Sen vuoksi asetuksen (EU) 2020/688 67 artiklaa olisi muutettava. |
(5) |
Unionissa järjestetään säännöllisesti kyyhkyjen taitolentotapahtumia. Kyyhkyt, jotka voivat tulla useista jäsenvaltioista, kerätään yhteen, ja niiden pitäjät kuljettavat ne häkeissä alkuperäisistä pitopaikoista, joissa niitä tavallisesti pidetään, tapahtumapaikalle. Linnut vapautetaan siellä lentonäytöstä varten ennen kuin ne palautetaan häkkeihin, joissa ne tuodaan takaisin alkuperäiseen pitopaikkaansa. Näitä tapahtumia voidaan näin ollen pitää näytöksinä, jotka vastaavat petolintujen osalta järjestettyjä näytöksiä. Sen vuoksi 67 artiklaa olisi muutettava siten, että petolintujen metsästysnäytöksiä koskevat vaatimukset laajennetaan koskemaan kaikkia vastaavia näytöstyyppejä ja että täsmennetään edellytykset, jotka ovat merkityksellisiä tällaisiin tapahtumiin ja tällaisista tapahtumista tapahtuvien siirtojen kannalta. |
(6) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 71 artiklassa säädetään lisäksi, että toimijat saavat siirtää vankeudessa pidettäviä lintuja toiseen jäsenvaltioon ainoastaan siinä tapauksessa, että niiden mukana on alkuperäjäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen antama eläinterveystodistus. Tässä artiklassa säädetään myös tietyistä kyseiseen velvoitteeseen sovellettavista poikkeuksista. Delegoidun asetuksen 67 artiklaan tehdyt muutokset on tarpeen ottaa huomioon myös 71 artiklan 2 ja 3 kohdassa säädetyissä poikkeuksissa. Sen vuoksi 71 artiklaa olisi muutettava. |
(7) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 81 artiklan 2 kohdassa vahvistetaan vankeudessa pidettäviä lintuja koskevan eläinterveystodistuksen yksityiskohtainen sisältö. Kun otetaan huomioon tällä asetuksella 67 artiklaan sisällytetty mahdollisuus siirtää vankeudessa pidettäviä lintuja, jotka on kerätty yhteen alkuperäjäsenvaltiossa sijaitsevaan rekisteröityyn pitopaikkaan, on aiheellista täsmentää vaatimukset, joita olisi kyseisessä tapauksessa noudatettava. Sen vuoksi 81 artiklan 2 kohtaa olisi muutettava. |
(8) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 91 artiklassa täsmennetään toimivaltaisen viranomaisen vastuu eläinterveyden todentamisesta, ja vankeudessa pidettäviä lintuja koskevat erityissäännökset vahvistetaan kyseisen artiklan 1 kohdan e alakohdassa. Näitä säännöksiä on aiheellista täydentää, jotta voidaan säätää tunnistus- ja fyysisistä tarkastuksista sekä asiakirjatarkastuksista, jotka on tehtävä, kun toisessa jäsenvaltiossa pidettävään näyttelyyn tarkoitettuja vankeudessa pidettäviä lintuja kerätään tilapäisesti ja pidetään pitopaikassa terveyden todentamista varten. Sen vuoksi 91 artiklaa olisi muutettava. |
(9) |
Asetusta (EU) 2020/688 olisi näin ollen muutettava, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan delegoitu asetus (EU) 2020/688 seuraavasti:
1) |
Korvataan 67 artikla seuraavasti: ”67 artikla Vaatimukset, jotka koskevat näyttelyihin tarkoitettujen vankeudessa pidettävien lintujen siirtoja 1. Toimijat saavat siirtää vankeudessa pidettäviä lintuja toisessa jäsenvaltiossa pidettävään näyttelyyn ainoastaan siinä tapauksessa, että kyseiset eläimet täyttävät 59 artiklassa vahvistetut edellytykset. 2. Ennen siirtämistä toisessa jäsenvaltiossa pidettävään näyttelyyn jäsenvaltion toimijat voivat kerätä vankeudessa pidettävät linnut samassa jäsenvaltiossa sijaitsevaan yhteen rekisteröityyn pitopaikkaan seuraavin edellytyksin:
3. Näyttelystä vastaavan toimijan, lukuun ottamatta lentonäytöksiä, on varmistettava, että
4. Toimijoiden on varmistettava, että näyttelyyn 1, 2 ja 3 kohdan mukaisesti siirretyt vankeudessa pidettävät linnut siirretään tällaisesta näyttelystä toiseen jäsenvaltioon ainoastaan, jos ne täyttävät seuraavat vaatimukset:
5. Edellä 3 kohdan c alakohdassa tarkoitettu eläinlääkäri antaa 4 kohdan b alakohdan i alakohdassa tarkoitetun ilmoituksen ainoastaan, jos
|
2) |
Korvataan 71 artiklan 2 kohta seuraavasti: ”2. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, toimijat saavat siirtää vankeudessa pidettäviä lintuja näyttelyistä, lukuun ottamatta lentonäytöksiä, takaisin lintujen alkuperäjäsenvaltioon 67 artiklan 4 kohdan b alakohdan mukaisesti.” |
3) |
Korvataan 71 artiklan 3 kohta seuraavasti: ”3. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, toimijat saavat siirtää vankeudessa pidettäviä lintuja lentonäytöksistä takaisin lintujen alkuperäjäsenvaltioon 67 artiklan 4 kohdan c alakohdan mukaisesti.” |
4) |
Korvataan 81 artiklan 2 kohta seuraavasti: ”2. Näyttelyihin tarkoitettuja vankeudessa pidettäviä lintuja koskevan eläinterveystodistuksen, jonka alkuperäjäsenvaltion toimivaltainen viranomainen antaa 71 artiklan 1 kohdan mukaisesti, on sisällettävä liitteessä VIII olevan 1 osan 1 kohdassa säädetyt yleiset tiedot sekä vakuutus 67 artiklan 1 kohdassa säädettyjen vaatimusten ja, kun linnut kerätään yhteen rekisteröityyn pitopaikkaan, 67 artiklan 2 kohdassa säädettyjen vaatimusten noudattamisesta.” |
5) |
Lisätään 91 artiklan 1 kohdan e alakohtaan ii alakohdan jälkeen iii alakohta seuraavasti:
|
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 23 päivänä syyskuuta 2022.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 84, 31.3.2016, s. 1.
(2) Komission delegoitu asetus (EU) 2020/688, annettu 17 päivänä joulukuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä unionissa tapahtuviin maaeläinten ja siitosmunien siirtoihin sovellettavien eläinterveyttä koskevien vaatimusten osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 140).
18.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 16/5 |
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2023/119,
annettu 9 päivänä marraskuuta 2022,
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä tiettyjen eläinten, sukusolujen ja alkioiden ja eläinperäisten tuotteiden lähetysten unioniin saapumista ja saapumisen jälkeisiä siirtoja ja käsittelyä koskevien sääntöjen osalta annetun delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 muuttamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon tarttuvista eläintaudeista sekä tiettyjen eläinterveyttä koskevien säädösten muuttamisesta ja kumoamisesta (”eläinterveyssäännöstö”) 9 päivänä maaliskuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 (1) ja erityisesti sen 3 artiklan 5 kohdan, 234 artiklan 2 kohdan, 237 artiklan 4 kohdan ja 239 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission delegoidulla asetuksella (EU) 2020/692 (2) täydennetään asetusta (EU) 2016/429 tiettyjen eläinten, sukusolujen ja alkioiden ja eläinperäisten tuotteiden lähetysten unioniin saapumista ja saapumisen jälkeisiä siirtoja ja käsittelyä koskevien eläinterveyssääntöjen osalta. |
(2) |
Delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/692 vahvistettujen vesieläimiä ja niistä saatavia tuotteita koskevien sääntöjen soveltamisen yhteydessä on käynyt ilmi, että on tarpeen selventää, mitkä hyödykkeet eivät kuulu kyseisen delegoidun asetuksen soveltamisalaan. Erityisesti olisi selvennettävä, että luonnonvaraiset vesieläimet ja niistä saatavat eläinperäiset tuotteet, jotka tuodaan maihin kalastusaluksista ja jotka on tarkoitettu elintarvikeketjussa suoraan ihmisravinnoksi, eivät kuulu kyseisen asetuksen soveltamisalaan. Lisäksi olisi selvennettävä, että muut vesieläimistä saatavat eläinperäiset tuotteet kuin elävät vesieläimet, joita ei ole tarkoitettu jatkojalostukseen unionissa, eivät kuulu delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 soveltamisalaan. Sen vuoksi delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 1 artiklan 6 kohtaa olisi muutettava. |
(3) |
Useat jäsenvaltiot ja sidosryhmät ovat ilmoittaneet, että sukusolujen ja alkioiden alan viimeaikaisen kehityksen ja erikoistumisen vuoksi delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 2 artiklassa olevan ’alkionkeruuryhmän’ määritelmän olisi katettava myös ne ryhmät, jotka keräävät ja käsittelevät ainoastaan hedelmöittymättömiä munasoluja. Tätä määritelmää olisi sen vuoksi muutettava tällaisten ryhmien sisällyttämiseksi siihen. |
(4) |
Lisäksi delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liitteessä XI olevassa 2.1 ja 2.2 kohdassa vahvistettujen afrikkalaista hevosruttoa ja venezuelalaista hevosen enkefalomyeliittia koskevien erityisvaatimusten soveltamiseksi kyseisen delegoidun asetuksen 2 artiklassa on vahvistettava ’tartunnanlevittäjiltä suojatun pitopaikan’ määritelmä. Komission delegoidun asetuksen (EU) 2020/689 (3) 2 artikla sisältää jo ’tartunnanlevittäjiltä suojatun pitopaikan’ määritelmän, jota sovelletaan sinikieliviruksen aiheuttamien tartuntojen (serotyypit 1–24) osalta. Sen vuoksi delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 2 artiklassa olevan, afrikkalaisen hevosruton ja venezuelalaisen hevosen enkefalomyeliitin osalta sovellettavan ’tartunnanlevittäjiltä suojatun pitopaikan’ määritelmän olisi oltava yhdenmukainen delegoidun asetuksen (EU) 2020/689 2 artiklassa olevan ’tartunnanlevittäjiltä suojatun pitopaikan’ määritelmän kanssa. Sen vuoksi delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 2 artiklaa olisi muutettava. |
(5) |
Asetuksen (EU) 2016/429 3 artiklan 5 kohdassa säädetään, että lemmikkieläinten muissa kuin ei-kaupallisissa siirroissa on noudatettava kyseisen asetuksen IV ja V osassa säädettyjä eläinterveysvaatimuksia. Kyseisen asetuksen 3 artiklan 5 kohdassa komissiolle myös siirretään valta vahvistaa sääntöjä, jotka koskevat tarpeellisia mukautuksia sen varmistamiseksi, että IV ja V osan säännöksiä sovelletaan oikein lemmikkieläimiin, erityisesti sen huomioon ottamiseksi, että lemmikkieläimiä pitävät kotitalouksissa lemmikkieläinten pitäjät. Näin ollen on tarpeen mukauttaa delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 17 artiklassa säädettyjä, maaeläinten kuljetusvälineitä koskevia yleisiä vaatimuksia ja sen 19 artiklassa säädettyjä, maaeläinten unioniin saapumisen jälkeisiin siirtoihin ja käsittelyyn sovellettavia vaatimuksia kotitalouksissa pidettävien lemmikkieläinten huomioon ottamiseksi. Sen vuoksi delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 17 ja 19 artiklaa olisi muutettava. |
(6) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 21 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädetään, että muiden sorkka- ja kavioeläinten kuin hevoseläinten lähetysten sallitaan saapua unioniin vain, jos lähetyksen eläimet on merkitty yksilöllisesti ennen niiden lähettämistä alkuperäisestä pitopaikasta fyysisellä tunnistimella, jossa on pysyvästi näkyvissä ja helposti luettavissa muun muassa viejämaan koodi ISO-standardin 3166 mukaisesti kaksikirjaimisen koodin muodossa. On tarpeen säätää poikkeuksesta tähän vaatimukseen, jotta jäsenvaltiot voivat sallia sellaisten mainitunlaisten sorkka- ja kavioeläinten saapumisen unioniin, jotka on merkitty fyysisellä tunnistimella, jossa näkyvä viejämaan koodi on muu kuin ISO-standardin 3166 mukainen koodi. Tällaisen poikkeuksen voisi myöntää ainoastaan komissio asianomaisen kolmannen maan tai alueen pyynnöstä. |
(7) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 38 artiklan 2 kohdassa säädetään, että sen jälkeen, kun kolmannessa maassa tai alueella tai jommankumman vyöhykkeellä, jonka on aiemmin katsottu olevan vapaa korkeapatogeenisesta lintuinfluenssasta, on tapahtunut tämän taudin taudinpurkaus, kyseisen maan tai alueen tai vyöhykkeen katsotaan jälleen olevan vapaa korkeapatogeenisesta lintuinfluenssasta, kun hävittämistoimenpiteiden toteuttamisen ja kaikissa niissä pitopaikoissa, joissa on aiemmin esiintynyt tartuntaa, toteutetun riittävän puhdistuksen ja desinfioinnin jälkeen kolmannen maan tai alueen toimivaltainen viranomainen on toteuttanut seurantaohjelmaa vähintään kolmen kuukauden ajan hävittämistoimenpiteiden ja puhdistuksen ja desinfioinnin päättymisen jälkeen. Tämä ajanjakso ei kuitenkaan vastaa sitä ajanjaksoa, jota sovelletaan jäsenvaltioissa esiintyneiden korkeapatogeenisen lintuinfluenssan taudinpurkausten jälkeen. Sen vuoksi delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 38 artiklan 2 kohtaa olisi muutettava. |
(8) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 53 artiklan a alakohdassa säädetään, että vankeudessa pidettävien lintujen lähetysten sallitaan saapua unioniin vain, jos lähetyksen eläimillä on yksilöllinen tunnistenumero, joka sisältää muun muassa alkuperäpaikkana olevan kolmannen maan tai alueen koodin ISO-standardin 3166 mukaisesti kaksikirjaimisessa muodossa. Koska jotkin linnut merkitään asianmukaisesti muussa kolmannessa maassa tai muulla alueella kuin siinä, josta/jolta ne saapuvat unioniin, tai sellaisella tunnistenumerolla, joka sisältää alkuperäpaikkana olevan kolmannen maan tai alueen koodin ISO-standardin 3166 mukaisesti kolmikirjaimisessa muodossa, delegoitua asetusta (EU) 2020/692 olisi muutettava tältä osin. |
(9) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 73 artiklassa vahvistetaan koirien, kissojen ja frettien unioniin lähettämiseen sovellettavat vaatimukset. Siinä ei säädetä niitä suojia koskevasta hyväksyntävaatimuksesta, joista koirien, kissojen ja frettien lähetyksiä lähetetään unioniin, kun taas komission delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/688 (4) säädetään tällaisesta unionin sisäisissä siirroissa sovellettavasta hyväksyntävaatimuksesta. Sen vuoksi delegoitu asetus (EU) 2020/692 olisi tältä osin yhdenmukaistettava delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 kanssa ja delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 73 artiklaa olisi muutettava. |
(10) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 79 artiklan mukaan nauta-, sika-, lammas-, vuohi- ja hevoseläinten siemennesteen, munasolujen ja alkioiden lähetysten sallitaan saapua unioniin vain, jos ne on kerätty sellaisista kolmansista maista tai sellaisilta alueilta, jotka täyttävät kyseisen asetuksen 22 artiklassa vahvistetut eläinterveysvaatimukset. Kyseisen delegoidun asetuksen 22 artiklassa säädetään, että tällaisten lähetysten sallitaan saapua unioniin vain, jos niiden osalta on noudatettu muun muassa kieltoa rokottaa luovuttajana toimivat nauta-, sika-, lammas- ja vuohieläimet muun muassa suu- ja sorkkatautia vastaan. Komission delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/686 (5) ja Maailman eläintautijärjestön (WOAH) asiaa koskevissa kansainvälisissä standardeissa sallitaan kuitenkin nauta-, sika-, lammas- ja vuohieläinten rokottaminen suu- ja sorkkatautia vastaan tietyin edellytyksin. Sen vuoksi delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 79 artiklaa olisi muutettava siten, että siinä säädetään tällaista rokottamista koskevasta poikkeuksesta, ja kyseinen artikla olisi yhdenmukaistettava unionissa sovellettavien vastaavien sääntöjen sekä kansainvälisten standardien kanssa. |
(11) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 117 artiklassa vahvistetaan eläinterveysvaatimukset, jotka koskevat tiettyjen eläinten sukusolujen ja alkioiden lähetysten, jotka on tarkoitettu suljettuihin pitopaikkoihin, saapumista unioniin. Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 soveltamispäivän jälkeen useat jäsenvaltiot ja sidosryhmät ovat kyseenalaistaneet kyseisten vaatimusten oikeasuhteisuuden kyseisten lähetysten erityispiirteiden ja eläinten terveydelle aiheutuvien riskien erilaisuuden perusteella. Onkin aiheellista muuttaa kyseistä artiklaa, jotta jäsenvaltiot voivat joustavammin hallita riskejä erilaisissa olosuhteissa ja kulloinkin kyseessä olevan eläinlajin mukaisesti ottaen samalla huomioon komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2021/404 (6) vahvistetut unionin luettelot hyväksytyistä kolmansista maista, alueista tai niiden vyöhykkeistä. |
(12) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 124 artiklan c alakohdan i alakohdassa säädetään, että pidettävien eläinten tuoreen lihan lähetysten, lukuun ottamatta tarhattuna riistana pidettäviä eläimiä, jotka on lopetettu paikalla, sallitaan saapua unioniin vain, jos lähetyksen tuore liha on saatu sellaisista pidettävistä eläimistä, joita ei kuljetettu teurastamoon sellaisen kolmannen maan tai alueen tai jommankumman vyöhykkeen kautta, jota ei ollut luetteloitu kyseisen lajin ja luokan tuoreen lihan unioniin saapumista varten. Siipikarjalähetysten osalta tämän vaatimuksen noudattaminen edellyttäisi kuitenkin tietyissä tapauksissa kiertoteiden käyttöä, mikä vaikuttaisi suhteettomasti tavanomaisiin kaupan rakenteisiin ja pidentäisi kuljetusaikaa. Jotta tämä ongelma voitaisiin ratkaista siten, että samalla varmistetaan riskinhallintatoimenpiteiden soveltaminen tautien leviämisen estämiseksi, delegoituun asetukseen (EU) 2020/692 olisi sisällytettävä poikkeus, jota sovelletaan kyseiseen vaatimukseen tietyin edellytyksin. |
(13) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 150 artiklassa vahvistetaan lihavalmisteiden lähetysten unioniin saapumista koskevat vaatimukset siltä osin kuin on kyse niiden eläinten alkuperäisestä pitopaikasta, joista lihavalmisteiden tuotantoon käytetty tuore liha on saatu. Kyseistä säännöstä olisi muutettava siten, että siinä viitataan eläinten teurastus- tai lopettamispäivään unioniin tarkoitetun lähetyksen lähetyspäivän sijaan, jotta mahdolliset eläinterveysriskit voidaan yhdistää paremmin tiettyihin lähetyksen sisältämiin tuotteisiin. |
(14) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 156 artiklassa vahvistetaan vaatimukset, jotka koskevat sellaisten maitotuotteiden lähetysten unioniin saapumista, joille ei tehdä riskinvähentämiskäsittelyä ja jotka on tuotettu ainoastaan raakamaidosta. Kyseistä säännöstä olisi muutettava, jotta unioniin saisi tietyin edellytyksin saapua maitotuotteita, jotka on valmistettu maitotuotteista, joille ei tehdä riskinvähentämiskäsittelyä, koska riski on samankaltainen. |
(15) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 163 artiklassa poiketaan kyseisen asetuksen 3 artiklan a alakohdan i alakohdasta ja 3 artiklan c alakohdan i alakohdasta ja vahvistetaan huoneenlämmössä säilyviä yhdistelmätuotteita koskevat erityisvaatimukset. Kyseistä säännöstä olisi muutettava siten, että sallitaan maitotuotteiden hankinta jäsenvaltioista ja käsiteltyjen maitotuotteiden hankinta sellaisista kolmansista maista tai sellaisilta alueilta tai niiden vyöhykkeiltä, joista raakamaidon saapuminen unioniin on sallittua huoneenlämmössä säilyvien yhdistelmätuotteiden tuotantoa varten. Lisäksi olisi selkeytettävä vaatimuksia, jotka koskevat 163 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuja huoneenlämmössä säilyviä yhdistelmätuotteita. |
(16) |
Asetuksen (EU) 2016/429 12 artiklan 2 kohdassa säädetään, että vesieläinlääkinnän ammattilaiset voivat suorittaa kyseisen asetuksen mukaisesti eläinlääkäreille osoitettuja toimia edellyttäen, että asianomainen jäsenvaltio on hyväksynyt heidät suorittamaan ne kansallisen lainsäädännön nojalla. Tietyissä kolmansissa maissa ja tietyillä alueilla unioniin vientiä edeltäviä vesieläinten kliinisiä tarkastuksia ovat aiemmin suorittaneet paitsi eläinlääkärit myös vesieläinlääkinnän ammattilaiset. Sen vuoksi on aiheellista muuttaa delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 166 artiklaa, jotta vesieläinlääkinnän ammattilaiset voivat suorittaa unioniin vientiä edeltäviä kliinisiä tarkastuksia edellyttäen, että viejänä toimiva kolmas maa tai alue on hyväksynyt heidät suorittamaan ne kansallisen lainsäädännön nojalla. |
(17) |
Tietyt ihmisravinnoksi tarkoitetut vesieläimet pakataan ja merkitään Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 (7) mukaisesti ennen niiden unioniin saapumista. Tällaisiin vesieläimiin liittyy pienempi tautien leviämisriski kuin muihin unioniin saapuviin vesieläimiin, joita ei ole pakattu ja merkitty samalla tavalla. Sen vuoksi on aiheellista muuttaa delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 167 artiklan a alakohtaa siten, että saman asetuksen 172 artiklan d, e ja f alakohdassa tarkoitetut elävät vesieläimet vapautetaan vaatimuksesta, jonka mukaan ne on lähetettävä suoraan niiden alkuperäpaikasta unioniin. Tällä muutoksella sallittaisiin tällaisten hyödykkeiden säilyttäminen hyväksytyssä kylmävarastossa esimerkiksi matkalla niiden kolmannessa maassa tai alueella sijaitsevasta alkuperäpaikasta niiden unionissa sijaitsevaan määräpaikkaan. Vastaavanlaista poikkeusta olisi sovellettava myös delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 174 artiklan 1 kohdan a alakohtaan, joka koskee tiettyjen muiden vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden kuin elävien vesieläinten käsittelyä unioniin saapumisen jälkeen. Mainittuja artikloja olisi sen vuoksi muutettava. |
(18) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 172 artiklan d, e ja f alakohdassa tarkoitettujen vesieläinten lähetykset olisi kyseisiin hyödykkeisiin liittyvän pienemmän tautien leviämisriskin perusteella myös vapautettava vaatimuksesta, jonka mukaan niiden sallitaan saapua unioniin vain, jos niiden mukana on lähetysten kuljettamiseen käytetyn aluksen päällikön allekirjoittama ilmoitus. Sen vuoksi kyseisen asetuksen 168 artiklaa olisi muutettava. |
(19) |
Asetuksessa (EU) 2016/429 säädetään, että jäsenvaltiot voivat tietyin edellytyksin toteuttaa muita kuin asetuksen (EU) 2016/429 9 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitettuja luetteloituja tauteja koskevia kansallisia toimenpiteitä. Jos tällaiset toimenpiteet koskevat vesieläinten ja vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden siirtoja jäsenvaltioiden välillä, ne on hyväksyttävä mainitun asetuksen 226 artiklan 3 kohdan mukaisesti. Tällaisia toimenpiteitä voidaan soveltaa luetteloituihin tauteihin, jotka ovat komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2018/1882 (8) määriteltyjä luokan E tauteja, sekä luetteloimattomiin tauteihin. Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 V osan 2 osastoa olisi sen vuoksi muutettava sen selventämiseksi, että asetuksen (EU) 2016/429 226 artiklan 3 kohdan mukaisesti hyväksyttyjä kansallisia toimenpiteitä sovelletaan luetteloimattomien tautien lisäksi myös luokan E tauteihin. |
(20) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 170 artiklan 1 kohdan a alakohdan iv alakohdassa on havaittu ristiviittausvirhe. Kyseinen artikla olisi sen vuoksi oikaistava poistamalla viittaus kyseisen asetuksen 176 artiklaan ja korvaamalla se viittauksella 175 artiklaan. |
(21) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 178 artiklassa vahvistetaan sellaisten sorkka- ja kavioeläinten, siipikarjan ja vesieläinten unioniin saapumista koskevat erityisvaatimukset, jotka ovat peräisin unionista ja palaavat unioniin kolmannen maan tai alueen evättyä niiden saapumisen. Mainitun asetuksen 179 artiklassa vahvistetaan sellaisten muiden eläinten kuin sorkka- ja kavioeläinten, siipikarjan ja vesieläinten unioniin saapumista koskevat erityisvaatimukset, jotka ovat peräisin unionista ja palaavat unioniin kolmannen maan tai alueen evättyä niiden saapumisen. On kuitenkin otettava huomioon, että vankeudessa pidettävät linnut muodostavat samanlaisen riskin eläintautien kulkeutumisesta unioniin kuin siipikarja. Sen vuoksi 178 artiklassa säädettyjä erityisvaatimuksia olisi sovellettava myös vankeudessa pidettäviin lintuihin. Näin ollen delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 178 ja 179 artiklaa olisi muutettava. |
(22) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liitteessä VIII olevassa 4 kohdassa vahvistetaan vähimmäisajat, joiden kuluessa ei ole esiintynyt tiettyjen tautien raportoitua tapausta tai taudinpurkausta hevoseläinten alkuperäisessä pitopaikassa. Kyseisessä kohdassa ei ole vaihtoehtoa, jossa toimivaltainen viranomainen voi poistaa siirtorajoitukset, jos on kulunut 30 päivää siitä, kun viimeinen pitopaikassa oleva luetteloituun lajiin kuuluva eläin on joko lopetettu ja hävitetty tai teurastettu ja pitopaikan tilat on puhdistettu ja desinfioitu. Tämä vaihtoehto on käytettävissä, kun on kyse delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 22 artiklan mukaisista jäsenvaltioiden välisistä hevoseläinten siirroista pitopaikoista, joissa on raportoitu surraa, astumatautia tai hevosen näivetystautia. Samaten komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/403 (9) liitteessä II olevissa 12–18 luvussa vahvistettuihin eläinterveystodistusten malleihin sisältyy jo vaihtoehto niitä tapauksia varten, joissa hevoseläinten alkuperäisessä pitopaikassa ei 30 päivän aikana raportoida surran, astumataudin tai hevosen näivetystaudin tapauksia. Näin ollen on tarpeen yhdenmukaistaa delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liitteessä VIII oleva 4 kohta. Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liite VIII olisi siksi yhdenmukaistettava. |
(23) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liitteessä X olevassa 1 kohdassa vahvistetaan kyseisen delegoidun asetuksen 24 artiklan 5 kohdassa tarkoitetut lammaseläinten unioniin saapumista koskevat erityisvaatimukset, jotka liittyvät Brucella-tartuntaan. Vaatimukset, jotka koskevat eläinten pitoaikaa alkuperäisessä pitopaikassa, olisi yhdenmukaistettava kyseisen delegoidun asetuksen 11 artiklan b alakohdan iii alakohdassa tarkoitettujen vaatimusten ja kyseisen delegoidun asetuksen liitteessä III olevan taulukon lammaseläimiin sovellettavan kohdan kanssa. Sen vuoksi delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liitettä X olisi muutettava. |
(24) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liitteessä XI olevassa 2.1 kohdassa vahvistetaan afrikkalaista hevosruttoa koskevat erityisvaatimukset, jotka terveysluokitusryhmään E tai F kuuluvista kolmansista maista tai kuuluvilta alueilta tai niiden vyöhykkeiltä unioniin saapuvien hevoseläinten on täytettävä. Yksi vaatimuksista on, että eläimet on pidetty eristyksissä tartunnanlevittäjiltä suojatuissa tiloissa tietyn ajan. On tarpeen yhdenmukaistaa delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 34 artiklassa tarkoitettu, suljettujen pitopaikkojen yhteydessä käytetty ilmaisu ”tartunnanlevittäjiltä suojatut tilat” kyseisen delegoidun asetuksen 2 artiklassa määritellyn termin ”tartunnanlevittäjiltä suojattu pitopaikka” kanssa. Sen vuoksi delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liitettä XI olisi muutettava. |
(25) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liitteessä XI olevassa 2.2 kohdassa vahvistetaan venezuelalaista hevosen enkefalomyeliittia koskevat erityisvaatimukset, jotka terveysluokitusryhmään C tai D kuuluvista kolmansista maista tai kuuluvilta alueilta tai niiden vyöhykkeiltä unioniin saapuvien hevoseläinten on täytettävä. Yksi vaatimuksista on, että eläimet on pidetty tartunnanlevittäjiltä suojatussa karanteenissa tietyn ajan. On tarpeen yhdenmukaistaa ilmaisu ”tartunnanlevittäjiltä suojattu karanteeni” kyseisen delegoidun asetuksen 2 artiklassa määritellyn termin ”tartunnanlevittäjiltä suojattu pitopaikka” kanssa. Sen vuoksi delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liitettä XI olisi muutettava. |
(26) |
Lisäksi olisi täsmennettävä vähimmäiskriteerit, joiden on täytyttävä, jotta toimivaltainen viranomainen voi myöntää tartunnanlevittäjiltä suojatun pitopaikan aseman. Tällaiset kriteerit olisi vahvistettava delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liitteessä XI. Kriteerien olisi oltava yhdenmukaiset delegoidun asetuksen (EU) 2020/689 liitteessä V olevan II osan 3 luvussa ja Maailman eläintautijärjestön (WOAH) julkaiseman maaeläinten terveyttä koskevan säännöstön 12.1.10 artiklan 1 kohdassa vahvistettujen kriteerien kanssa. Sen vuoksi delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liitettä XI olisi muutettava. |
(27) |
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liitteessä XXI olevan 2 kohdan b alakohdassa täsmennetään aika, jonka kuluessa Echinoccocus multilocularis -loisen esiintymiseltä suojaava käsittely on tehtävä. On käynyt ilmi, että tätä määräaikaa on vaikea noudattaa. Joustavuutta on mahdollista lisätä ilman, että ihmisten tai eläinten terveydelle aiheutuvat riskit lisääntyvät. Sen vuoksi delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liitettä XXI olisi muutettava, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 muuttaminen
Muutetaan delegoitu asetus (EU) 2020/692 seuraavasti:
1) |
Korvataan 1 artiklan 6 kohta seuraavasti: ”6. V osassa vahvistetaan unioniin saapumista ja saapumisen jälkeisiä siirtoja ja käsittelyä koskevat eläinterveysvaatimukset ja niitä koskevat poikkeukset, joita sovelletaan seuraaviin lajeihin kuuluviin vesieläimiin niiden kaikissa kehitysvaiheissa sekä niistä saataviin eläinperäisiin tuotteisiin, pois lukien muut eläinperäiset tuotteet kuin elävät vesieläimet, joita ei ole tarkoitettu jatkojalostukseen unionissa, sekä luonnonvaraiset vesieläimet ja niistä saatavat eläinperäiset tuotteet, jotka tuodaan maihin kalastusaluksista ja jotka on tarkoitettu suoraan ihmisravinnoksi:
(*1) Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2021/260, annettu 11 päivänä helmikuuta 2021, vesieläinten tiettyjen tautien vaikutuksen rajoittamiseen tähtäävien kansallisten toimenpiteiden hyväksymisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 226 artiklan 3 kohdan mukaisesti ja komission päätöksen 2010/221/EU kumoamisesta (EUVL L 59, 19.2.2021, s. 1).”" |
2) |
Muutetaan 2 artikla seuraavasti:
|
3) |
Lisätään 17 artiklaan 3 kohta seuraavasti: ”3. Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta kotitalouksissa lemmikkieläiminä pidettävien koirien, kissojen ja frettien muihin kuin kaupallisiin siirtoihin jäsenvaltioon sellaisesta kolmannesta maasta tai sellaiselta alueelta, jossa tällaisia muita kuin kaupallisia siirtoja ei voida suorittaa asetuksen (EU) 2016/429 245 artiklan 2 kohdassa tai 246 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädettyjen edellytysten mukaisesti.” |
4) |
Lisätään 19 artiklaan 4 kohta seuraavasti: ”4. Edellä olevaa 1 ja 2 kohtaa ei sovelleta kotitalouksissa lemmikkieläiminä pidettävien koirien, kissojen ja frettien muihin kuin kaupallisiin siirtoihin jäsenvaltioon sellaisesta kolmannesta maasta tai sellaiselta alueelta, jossa tällaisia muita kuin kaupallisia siirtoja ei voida suorittaa asetuksen (EU) 2016/429 245 artiklan 2 kohdassa tai 246 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädettyjen edellytysten mukaisesti.” |
5) |
Lisätään 21 artiklaan 5 kohta seuraavasti: ”5. Poiketen siitä, mitä 1 kohdan b alakohdassa säädetään, alkuperäpaikkana olevan kolmannen maan tai alueen komissiolle esittämän pyynnön perusteella ja komission suostumuksella 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu viejämaan koodi voidaan korvata toisella kaksikirjaimisella koodilla.” |
6) |
Korvataan 38 artiklan 2 kohdan c alakohta seuraavasti:
|
7) |
Korvataan 53 artiklan johdantokappale ja a alakohta seuraavasti: ”Vankeudessa pidettävien lintujen lähetysten sallitaan saapua unioniin vain, jos lähetyksen eläimillä on yksilöllinen tunnistenumero, joka on merkitty yksilöllisesti numeroituun suljettuun jalkarenkaaseen, joka on kiinnitetty ainakin yhteen eläimen jalkaan ja jossa on pysyvästi näkyvissä ja helposti luettavissa aakkosnumeerinen tunnus, tai injektoitavaan transponderiin, jossa on pysyvästi näkyvissä ja helposti luettavissa aakkosnumeerinen tunnus, ja jalkarengas tai injektoitava transponderi sisältää ainakin seuraavat tiedot:
|
8) |
Lisätään 73 artiklaan 3 kohta seuraavasti: ”3. Eläinsuojasta tulevien koirien, kissojen ja frettien lähetysten saapuminen unioniin on sallittua vain, jos lähetys on lähetetty eläinsuojasta,
|
9) |
Korvataan 79 artikla seuraavasti: ”79 artikla Alkuperäpaikkana oleva kolmas maa tai alue tai jommankumman vyöhyke 1. Nauta-, sika-, lammas-, vuohi- ja hevoseläinten siemennesteen, munasolujen ja alkioiden lähetysten sallitaan saapua unioniin vain, jos ne on kerätty tai tuotettu eläimistä kolmannessa maassa tai alueella tai jommankumman vyöhykkeellä, joka täyttää 22 artiklassa vahvistetut eläinterveysvaatimukset. 2. Poiketen siitä, mitä tämän artiklan 1 kohdassa säädetään, ja liittyen 22 artiklan 4 kohdan a alakohdassa säädettyyn eläinterveysvaatimukseen nauta-, sika-, lammas- ja vuohieläinten siemennesteen, munasolujen ja alkioiden lähetysten voidaan sallia saapua unioniin, jos ne on kerätty tai tuotettu kolmannessa maassa tai alueella, jossa/jolla on rokotettu suu- ja sorkkatautia vastaan, edellyttäen, että ne on kerätty eläimistä delegoidun asetuksen (EU) 2020/686 liitteessä II olevan 5 osan I luvun 3 tai 4 kohdassa vahvistettujen eläinterveysvaatimusten mukaisesti.” |
10) |
Korvataan III osan 3 osaston otsikko seuraavasti: ”3 OSASTO SULJETTUIHIN PITOPAIKKOIHIN TARKOITETTUJEN, MUIDEN KUIN 1 ARTIKLAN 4 KOHDAN A JA B ALAKOHDASSA TARKOITETTUJEN ELÄINTEN SUKUSOLUJEN JA ALKIOIDEN ELÄINTERVEYSVAATIMUKSET” |
11) |
Korvataan 117 artikla seuraavasti: ”117 artikla Vaatimukset, jotka koskevat suljettuihin pitopaikkoihin tarkoitettujen, muiden kuin 1 artiklan 4 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen eläinten sukusolujen ja alkioiden lähetysten saapumista unioniin Unionissa sijaitsevaan suljettuun pitopaikkaan tarkoitettujen, muiden kuin 1 artiklan 4 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen eläinten sukusolujen ja alkioiden lähetysten voidaan sallia saapua unioniin, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:
(*2) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/404, annettu 24 päivänä maaliskuuta 2021, sellaisten kolmansien maiden, alueiden tai niiden vyöhykkeiden luetteloiden vahvistamisesta, joista eläinten, sukusolujen ja alkioiden ja eläinperäisten tuotteiden saapuminen unioniin on sallittua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 mukaisesti (EUVL L 114, 31.3.2021, s. 1).”" |
12) |
Lisätään 124 artiklaan e alakohta seuraavasti:
|
13) |
Korvataan 150 artikla seuraavasti: ”150 artikla Eläinten, joista tuore liha on saatu, alkuperäinen pitopaikka Lihavalmisteiden lähetysten sallitaan saapua unioniin vain, jos ne on valmistettu tuoreesta lihasta, joka on peräisin eläimistä, jotka ovat tulleet pitopaikasta tai luonnonvaraisten eläinten tapauksessa paikasta, jossa ja jonka ympäristössä ei ole raportoitu säteeltään 10 kilometrin suuruisella alueella, mukaan lukien tarvittaessa naapurimaan alue, luetteloituja tauteja, jotka ovat liitteessä I olevan luettelon mukaisesti merkityksellisiä niiden lajien osalta, joista kyseiset lihavalmisteet on saatu, 30 päivän aikana ennen eläinten teurastus- tai lopettamispäivää.” |
14) |
Korvataan 156 artikla seuraavasti: ”156 artikla Maitotuotteet, joille ei tehdä riskinvähentämiskäsittelyä Sellaisesta kolmannesta maasta tai sellaiselta alueelta tai jommankumman vyöhykkeeltä peräisin olevien maitotuotteiden lähetysten, joka on luetteloitu raakamaidon unioniin saapumista varten, sallitaan saapua unioniin ilman, että lähetyksen maitotuotteille olisi tehty liitteessä XXVII säädetty erityinen riskinvähentämiskäsittely, jos kyseiset maitotuotteet täyttävät seuraavat vaatimukset:
|
15) |
Korvataan 163 artikla seuraavasti: ”163 artikla Huoneenlämmössä säilyviä yhdistelmätuotetta koskevat erityisvaatimukset 1. Poiketen siitä, mitä 3 artiklan c alakohdan i alakohdassa säädetään, sellaisten yhdistelmätuotteiden lähetysten, jotka eivät sisällä lihavalmisteita, lukuun ottamatta gelatiinia ja kollageenia, tai ternimaitotuotteita ja jotka on käsitelty huoneenlämmössä säilyviksi, sallitaan saapua unioniin, kun niiden mukana on tämän artiklan 2 kohdassa säädetty ilmoitus, jos ne sisältävät
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettua ilmoitusta koskee seuraava:
3. Poiketen siitä, mitä 3 artiklan a alakohdan i alakohdassa säädetään, huoneenlämmössä säilyviksi käsiteltyjen, tämän artiklan 1 kohdan a alakohdan iii alakohdassa tarkoitettuja maitotuotteita sisältävien yhdistelmätuotteiden ja munatuotteita sisältävien yhdistelmätuotteiden saapuminen unioniin on sallittua, jos ne tulevat kolmannesta maasta, alueelta tai jommankumman vyöhykkeeltä, jota ei ole erikseen luetteloitu kyseisten eläinperäisten tuotteiden unioniin saapumista varten mutta joka on luetteloitu unioniin saapumista varten seuraavista jommankumman osalta:
|
16) |
Lisätään 166 artiklaan johdantokappaleen jälkeen kohta seuraavasti: ”Ensimmäisessä kohdassa tarkoitetun kliinisen tarkastuksen voi suorittaa myös vesieläinlääkinnän ammattilainen edellyttäen, että asianomainen kolmas maa tai alue on hyväksynyt vesieläinlääkinnän ammattilaisen suorittamaan kyseisen toimenpiteen kansallisen lainsäädäntönsä nojalla.” |
17) |
Korvataan 167 artiklan a alakohta seuraavasti:
. |
18) |
Korvataan 168 artiklan johdantokappale seuraavasti: ”Jos unioniin tarkoitetut vesieläinten lähetykset kuljetetaan ainakin osan matkaa sumppu- tai muulla aluksella, 167 artiklan mukaisesti kuljetettujen vesieläinten lähetysten, pois lukien 172 artiklan d, e ja f alakohdassa tarkoitetut vesieläimet, sallitaan saapua unioniin vain, jos niiden mukana on eläinterveystodistukseen liitetty ilmoitus, jonka aluksen päällikkö on allekirjoittanut päivänä, jona alus on saapunut määräsatamaansa, ja joka sisältää seuraavat tiedot:” |
19) |
Korvataan 169 artiklan 3 kohta seuraavasti: ”3. Unioniin saapuvien muiden vesieläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden kuin elävien vesieläinten, jotka on tarkoitettu jatkojalostukseen, on täytettävä seuraavat vaatimukset:
|
20) |
Korvataan 174 artiklan 1 kohta seuraavasti: ”1. Unioniin saapumisen jälkeen lähetykset,
|
21) |
Korvataan V osan 2 osaston otsikko seuraavasti: ”2 OSASTO ELÄINTERVEYSVAATIMUKSET TIETTYJEN MUIDEN KUIN ASETUKSEN (EU) 2016/429 9 ARTIKLAN 1 KOHDAN D ALAKOHDASSA TARKOITETTUJEN TAUTIEN VAIKUTUSTEN RAJOITTAMISEKSI” |
22) |
Korvataan 178 artiklan otsikko ja 1 kohdan johdantokappale seuraavasti: ”178 artikla Sellaisten sorkka- ja kavioeläinten, siipikarjan, vankeudessa pidettävien lintujen ja vesieläinten unioniin saapumista koskevat erityisvaatimukset, jotka ovat peräisin unionista ja palaavat unioniin kolmannen maan tai alueen evättyä niiden saapumisen 1. Sellaisten sorkka- ja kavioeläinten, siipikarjan, vankeudessa pidettävien lintujen ja vesieläinten lähetysten, jotka ovat peräisin unionista ja palaavat unioniin sen jälkeen, kun kolmannen maan tai alueen toimivaltainen viranomainen on evännyt niiden saapumisen, sallitaan saapua uudelleen unioniin vain, jos seuraavat vaatimukset täyttyvät:” |
23) |
Korvataan 179 artiklan otsikko ja 1 kohdan johdantokappale seuraavasti: ”179 artikla Sellaisten muiden eläinten kuin sorkka- ja kavioeläinten, siipikarjan, vankeudessa pidettävien lintujen ja vesieläinten unioniin saapumista koskevat erityisvaatimukset, jotka ovat peräisin unionista ja palaavat unioniin kolmannen maan tai alueen evättyä niiden saapumisen 1. Sellaisten muiden eläinten kuin sorkka- ja kavioeläinten, siipikarjan, vankeudessa pidettävien lintujen ja vesieläinten lähetysten, jotka ovat peräisin unionista ja palaavat unioniin sen jälkeen, kun kolmannen maan tai alueen toimivaltainen viranomainen on evännyt niiden saapumisen, sallitaan saapua uudelleen unioniin vain, jos lähetyksen eläinten mukana on seuraavat asiakirjat:” |
24) |
Muutetaan delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liitteet VIII, X, XI ja XXI tämän asetuksen liitteen mukaisesti. |
2 artikla
Delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 oikaiseminen
Oikaistaan delegoitu asetus (EU) 2020/692 seuraavasti:
|
Korvataan 170 artiklan 1 kohdan a alakohdan iv alakohta seuraavasti:
|
3 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 9 päivänä marraskuuta 2022.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 84, 31.3.2016, s. 1.
(2) Komission delegoitu asetus (EU) 2020/692, annettu 30 päivänä tammikuuta 2020, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä tiettyjen eläinten, sukusolujen ja alkioiden ja eläinperäisten tuotteiden lähetysten unioniin saapumista ja saapumisen jälkeisiä siirtoja ja käsittelyä koskevien sääntöjen osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 379).
(3) Komission delegoitu asetus (EU) 2020/689, annettu 17 päivänä joulukuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä tiettyjen luetteloitujen ja uusien tautien seurantaa, hävittämisohjelmia ja taudista vapaata asemaa koskevien sääntöjen osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 211).
(4) Komission delegoitu asetus (EU) 2020/688, annettu 17 päivänä joulukuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä unionissa tapahtuviin maaeläinten ja siitosmunien siirtoihin sovellettavien eläinterveyttä koskevien vaatimusten osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 140).
(5) Komission delegoitu asetus (EU) 2020/686, annettu 17 päivänä joulukuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä sukusolujen ja alkioiden pitopaikkojen hyväksymisen sekä tiettyjen pidettävien maaeläinten sukusolujen ja alkioiden unionin sisäisiin siirtoihin sovellettavien jäljitettävyyttä ja eläinterveyttä koskevien vaatimusten osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 1).
(6) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/404, annettu 24 päivänä maaliskuuta 2021, sellaisten kolmansien maiden, alueiden tai niiden vyöhykkeiden luetteloiden vahvistamisesta, joista eläinten, sukusolujen ja alkioiden ja eläinperäisten tuotteiden saapuminen unioniin on sallittua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 mukaisesti (EUVL L 114, 31.3.2021, s. 1).
(7) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 853/2004, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä (EUVL L 139, 30.4.2004, s. 55).
(8) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/1882, annettu 3 päivänä joulukuuta 2018, tiettyjen taudinehkäisy- ja taudintorjuntasääntöjen soveltamisesta luetteloitujen tautien eri luokkiin ja sellaisten lajien tai lajien ryhmien luettelon laatimisesta, jotka aiheuttavat merkittävän riskin kyseisten luetteloitujen tautien leviämiselle (EUVL L 308, 4.12.2018, s. 21).
(9) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/403, annettu 24 päivänä maaliskuuta 2021, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2016/429 ja (EU) 2017/625 soveltamissäännöistä siltä osin kuin on kyse eläinterveystodistusten malleista sekä yhdistettyjen eläinterveys- ja virallisten todistusten malleista tiettyjen maaeläinluokkien ja niiden sukusolujen ja alkioiden lähetysten unioniin tuloa ja jäsenvaltioiden välillä tapahtuvia siirtoja varten, tällaisia todistuksia koskevasta virallisesta sertifioinnista sekä päätöksen 2010/470/EU kumoamisesta (EUVL L 113, 31.3.2021, s. 1).
LIITE
Korvataan delegoidun asetuksen (EU) 2020/692 liitteet VIII, X, XI ja XXI seuraavasti:
1) |
Korvataan liitteessä VIII oleva 4 kohta seuraavasti:
|
2) |
Korvataan liitteessä X oleva 1 kohta seuraavasti:
|
3) |
Muutetaan liite XI seuraavasti:
|
4) |
Korvataan liitteessä XXI olevan 2 kohdan b alakohta seuraavasti:
|
18.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 16/23 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2023/120,
annettu 11 päivänä tammikuuta 2023,
nimityksen kirjaamisesta aitojen perinteisten tuotteiden rekisteriin (”Луканка Троянска / Lukanka Troyanska” / ”Троянска луканка / Troyanska lukanka” (APT))
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä 21 päivänä marraskuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 (1) ja erityisesti sen 52 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Bulgarian hakemus nimityksen ”Луканка Троянска / Lukanka Troyanska” / ”Троянска луканка / Troyanska lukanka” rekisteröimiseksi julkaistiin Euroopan unionin virallisessa lehdessä (2) asetuksen (EU) N:o 1151/2012 50 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti. |
(2) |
Koska komissiolle ei ole toimitettu vastaväitteitä asetuksen (EU) N:o 1151/2012 51 artiklan mukaisesti, nimitys ”Луканка Троянска / Lukanka Troyanska” / ”Троянска луканка / Troyanska lukanka” olisi rekisteröitävä, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Rekisteröidään nimitys ”Луканка Троянска / Lukanka Troyanska” / ”Троянска луканка / Troyanska lukanka” (APT).
Ensimmäisessä kohdassa tarkoitettu nimitys liittyy komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 668/2014 (3) liitteessä XI mainitun luokan 1.2 ”Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut, savustetut jne.)” tuotteeseen.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 11 päivänä tammikuuta 2023.
Komission puolesta,
puheenjohtajan nimissä
Janusz WOJCIECHOWSKI
Komission jäsen
(1) EUVL L 343, 14.12.2012, s. 1.
(2) EUVL C 341, 6.9.2022, s. 22.
(3) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 668/2014, annettu 13 päivänä kesäkuuta 2014, maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 soveltamissäännöistä (EUVL L 179, 19.6.2014, s. 36).
18.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 16/24 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2023/121,
annettu 17 päivänä tammikuuta 2023,
tiettyjen luonnonmukaisessa tuotannossa käytettävien tuotteiden ja aineiden sallimisesta ja niiden luetteloiden laatimisesta annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/1165 muuttamisesta ja oikaisemisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon luonnonmukaisesta tuotannosta ja luonnonmukaisesti tuotettujen tuotteiden merkinnöistä ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 834/2007 kumoamisesta 30 päivänä toukokuuta 2018 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2018/848 (1) ja erityisesti sen 24 artiklan 9 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Jäsenvaltiot ovat toimittaneet asetuksen (EU) 2018/848 24 artiklan 7 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen muille jäsenvaltioille ja komissiolle tiettyjä aineita koskevia asiakirja-aineistoja kyseisten aineiden hyväksymiseksi ja sisällyttämiseksi komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/1165 (2) liitteisiin I, II, III ja V. Luonnonmukaista tuotantoa koskevaa teknistä neuvontaa antava asiantuntijaryhmä (EGTOP) ja komissio ovat tutkineet nämä asiakirja-aineistot. |
(2) |
EGTOP esitti kasvinsuojelutuotteisiin sisältyviä tehoaineita koskevissa suosituksissaan (3), että talkki (E553b) lisättäisiin luonnonmukaisessa tuotannossa sallittuihin perusaineisiin. EGTOP suositti myös seuraavien aineiden lisäämistä luonnonmukaisessa maataloudessa käytettäviin vähäriskisiin tehoaineisiin: i) ABE-IT 56 edellyttäen, että sitä ei ole saatu muuntogeenisistä kannoista eikä GMO-peräisistä kasvualustoista; ii) ferrofosfaatti ja iii) makean Lupinus albus -kasvin idätetyistä siemenistä saatava vesiuute. Siksi näiden aineiden käyttö olisi sallittava. |
(3) |
EGTOP suositti myös, että deltametriinin käyttö sallittaisiin pyydyksissä, joissa on erityisiä houkuttimia Rhagoletis completa -lajin tuhoojia vastaan. Sen vuoksi deltametriinin käyttö olisi sallittava siihen sovellettavien erityisedellytysten ja -rajoitusten mukaisesti. |
(4) |
EGTOPin lannoitteita, maanparannusaineita ja ravinteita koskevien suositusten3 perusteella seuraavien aineiden käyttö olisi sallittava: i) talteenotettu struviitti ja saostetut fosfaattisuolat edellyttäen, että ne täyttävät Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) 2019/1009 (4) säädetyt vaatimukset ja että eläinten lanta lähtöaineena ei ole peräisin teollisesta eläinten kasvatuksesta; ii) luonnosta peräisin oleva kaliumkloridi; ja iii) natriumnitraatti, jota käytetään levien tuotantoon suljetuissa järjestelmissä maalla. |
(5) |
EGTOPin rehua koskevien suositusten (5) perusteella seuraavien aineiden käyttö olisi sallittava: i) kivennäisperäisenä rehuaineena käytettävä monodikalsiumfosfaatti; ii) kaikki rehuaineena käytettävät sallitut hiivat ja hiivatuotteet Saccharomyces cerevisiae- tai Saccharomyces carlsbergensis -organismeista saatujen tuotteiden lisäksi; iii) funktionaaliseen ryhmään ”emulgointi-, stabilointi-, sakeuttamis- ja hyytelöimisaineet” kuuluva teknologisena rehun lisäaineena käytettävä ksantaanikumi; iv) funktionaaliseen ryhmään ”sidonta-aineet ja paakkuuntumisenestoaineet” kuuluva teknologisena rehun lisäaineena käytettävä illiitti-montmorilloniitti-kaoliniitti; ja v) uuteen funktionaaliseen ryhmään ”aineet, joilla vähennetään mykotoksiinikontaminaatiota” kuuluva teknologisena rehun lisäaineena käytettävä bentoniitti. |
(6) |
Vedettömän betaiinin käyttö on EGTOPin rehun osalta antaman lisäsuosituksen (6) perusteella nykyään sallittu täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/1165 nojalla ainoastaan yksimahaisille eläimille. EGTOPin suositus perustui kuitenkin asiakirja-aineistoon, joka koski vedettömän betaiinin käyttöä siipikarjan, sikojen ja kalojen ravitsemuksellisena lisäaineena. Sen vuoksi olisi sallittava vedettömän betaiinin käyttö myös kalojen ruokinnassa. |
(7) |
EGTOPin lemmikkieläinten ruokaa koskevien suositusten5 perusteella seuraavien aineiden käyttö olisi sallittava: i) kivennäisperäisinä rehuaineina käytettävät pentanatriumtrifosfaatti (STPP) ja dinatriumdivetydifosfaatti (SAPP); ii) karrageeni; iii) johanneksenleipäpuujauhe, edellyttäen että se saadaan paahtamisprosessilla; iv) akaasia (arabikumi), jota käytetään hyytelöimisaineena ja/tai emulgointiaineena; v) tauriini, jota käytetään ravitsemuksellisena lisäaineena kissoille ja koirille; ja vi) ammoniumkloridi, jota käytetään eläintuotantoon vaikuttavana lisäaineena kissoille. |
(8) |
EGTOPin elintarvikkeita koskevien suositusten5 perusteella seuraavien aineiden käyttö olisi sallittava: i) piidioksidi, jota käytetään paakkuuntumisenestoaineena kaakaojauheessa juoma-automaateissa; ja ii) mäntyhartsiuute ja humalauute antimikrobiaineina kasviperäisten elintarvikkeiden tuotannossa. |
(9) |
Täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2021/1165 säädetään, että gellaanikumi on sallittu 1 päivästä tammikuuta 2023 ainoastaan, jos se on peräisin luonnonmukaisesta tuotannosta. Luonnonmukaisesta tuotannosta saatavaa gellaanikumia ei kuitenkaan ole riittävästi saatavilla. Jotta toimijat voisivat jatkaa elintarviketuotantoaan, tämän vaatimuksen soveltamista olisi lykättävä. |
(10) |
Guarkumi (E 412) mainitaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/1165 liitteessä III olevassa B osassa teknologisiin lisäaineisiin kuuluvana sidonta-aineena ja paakkuuntumisenestoaineena. Rehun lisäaineita koskevassa Euroopan unionin rekisterissä se kuitenkin mainitaan emulgointi-, stabilointi-, sakeuttamis- ja hyytelöimisaineita koskevassa kohdassa. Tämä virhe on tarpeen korjata. |
(11) |
Talkki (E 553b) hyväksyttiin elintarvikelisäaineena kasviperäisissä elintarvikkeissa komission asetuksella (EY) N:o 889/2008 (7). Tätä käyttöä ei sisällytetty täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/1165 liitteeseen V. Virhe on tarpeen korjata. |
(12) |
Sen vuoksi täytäntöönpanoasetusta (EU) 2021/1165 olisi muutettava ja se olisi oikaistava. |
(13) |
Talkin (E 553b) sisällyttämiseen elintarvikelisäaineena liittyy virheellisiä rajoituksia, ja jotkin luonnonmukaisen tuotannon toimijat ovat saattaneet jatkaa sen käyttöä elintarvikelisäaineena kasviperäisissä elintarvikkeissa. Kyseinen virhe olisi sen vuoksi oikaistava takautuvasti täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/1165 voimaantulopäivästä. |
(14) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat luonnonmukaisen tuotannon komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/1165 muuttaminen
Muutetaan täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/1165 seuraavasti:
1) |
Muutetaan liite I tämän asetuksen liitteen I mukaisesti. |
2) |
Muutetaan liite II tämän asetuksen liitteen II mukaisesti. |
3) |
Muutetaan liite III tämän asetuksen liitteen III mukaisesti. |
4) |
Muutetaan liite V tämän asetuksen liitteen IV mukaisesti. |
2 artikla
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/1165 oikaiseminen
Oikaistaan täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/1165 seuraavasti:
1) |
Oikaistaan liitteessä III olevan B osan 1 kohta (Teknologiset lisäaineet) seuraavasti:
|
2) |
korvataan liitteessä V olevan A osan A1 jaksossa (Elintarvikkeiden lisäaineet, mukaan lukien kantaja-aineet) oleva kohta ”E 553b Talkki” seuraavasti:
|
3 artikla
Voimaantulo ja soveltaminen
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sen 2 artiklan 2 kohtaa sovelletaan 5 päivästä elokuuta 2021.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 17 päivänä tammikuuta 2023.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 150, 14.6.2018, s. 1.
(2) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/1165, annettu 15 päivänä heinäkuuta 2021, tiettyjen luonnonmukaisessa tuotannossa käytettävien tuotteiden ja aineiden sallimisesta ja niiden luetteloiden laatimisesta (EUVL L 253, 16.7.2021, s. 13).
(3) EGTOP final report on Fertilisers IV and Plant Protection Products VI and EGTOP final report on Plant Protection Products VII and Fertilisers V: https://agriculture.ec.europa.eu/farming/organic-farming/co-operation-and-expert-advice/egtop-reports_en.
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/1009, annettu 5 päivänä kesäkuuta 2019, EU-lannoitevalmisteiden asettamista saataville markkinoilla koskevien sääntöjen vahvistamisesta ja asetusten (EY) N:o 1069/2009 ja (EY) N:o 1107/2009 muuttamisesta sekä asetuksen (EY) N:o 2003/2003 kumoamisesta (EUVL L 170, 25.6.2019, s. 1).
(5) EGTOP final report on Food VII – Feed V and EGTOP final report on Feed VI and pet Food I: https://agriculture.ec.europa.eu/farming/organic-farming/co-operation-and-expert-advice/egtop-reports_en.
(6) EGTOP final report on Feed III – Food V: https://agriculture.ec.europa.eu/farming/organic-farming/co-operation-and-expert-advice/egtop-reports_en.
(7) Komission asetus (EY) N:o 889/2008, annettu 5 päivänä syyskuuta 2008, luonnonmukaisesta tuotannosta ja luonnonmukaisesti tuotettujen tuotteiden merkinnöistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 834/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä luonnonmukaisen tuotannon, merkintöjen ja valvonnan osalta (EUVL L 250, 18.9.2008, s. 1).
LIITE I
Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/1165 liite I seuraavasti:
1) |
Lisätään 1 kohtaan (Perusaineet) kohdan ”18C Sinapinsiemenjauhe*” jälkeen kohta seuraavasti:
|
2) |
Lisätään 2 kohtaan (Vähäriskiset tehoaineet) kohdat seuraavasti:
|
3) |
Korvataan 4 kohdassa (Tehoaineet, jotka eivät sisälly edellä mainittuihin luokkiin) oleva kohta ”40A Deltametriini” seuraavasti:
|
(*1) Komission asetus (EU) N:o 231/2012, annettu 9 päivänä maaliskuuta 2012, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteissä II ja III lueteltujen elintarvikelisäaineiden eritelmien vahvistamisesta (EUVL L 83, 22.3.2012, s. 1).”
LIITE II
Lisätään täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/1165 liitteessä II olevaan taulukkoon kohdat seuraavasti:
”Talteenotettu struviitti ja saostetut fosfaattisuolat |
tuotteiden on täytettävä asetuksessa (EU) 2019/1009 säädetyt vaatimukset. eläinten lanta lähtöaineena ei saa olla peräisin teollisesta eläinten kasvatuksesta |
Natriumnitraatti |
ainoastaan levien tuotantoon suljetuissa järjestelmissä maalla |
Kaliumkloridi |
yksinomaan luonnosta peräisin oleva” |
LIITE III
Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/1165 liite III seuraavasti:
1) |
Muutetaan A osa seuraavasti:
|
2) |
Muutetaan B osa seuraavasti:
|
LIITE IV
Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/1165 liitteessä V oleva A osa seuraavasti:
1) |
muutetaan A1 jakso (Elintarvikkeiden lisäaineet, mukaan lukien kantaja-aineet) seuraavasti:
|
2) |
korvataan A2 jaksossa (Valmistuksen apuaineet ja muut tuotteet, joita voidaan käyttää luonnonmukaisesti tuotettujen maatalousperäisten ainesosien jalostukseen) humalauutetta ja mäntyhartsiuutetta koskevat kohdat seuraavasti:
|
PÄÄTÖKSET
18.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 16/32 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2023/122,
annettu 17 päivänä tammikuuta 2023,
Kosovossa (*) toteutettavasta Euroopan unionin oikeusvaltio-operaatiosta, EULEX KOSOVO, hyväksytyn yhteisen toiminnan 2008/124/YUTP muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 42 artiklan 4 kohdan ja 43 artiklan 2 kohdan,
ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvosto hyväksyi 4 päivänä helmikuuta 2008 yhteisen toiminnan 2008/124/YUTP (1). |
(2) |
Neuvosto hyväksyi 3 päivänä kesäkuuta 2021 päätöksen (YUTP) 2021/904 (2) yhteisen toiminnan 2008/124/YUTP muuttamisesta ja Kosovossa toteutettavan Euroopan unionin oikeusvaltio-operaation (EULEX KOSOVO) toimeksiannon voimassaolon jatkamisesta 14 päivään kesäkuuta 2023. Kyseisellä päätöksellä säädettiin muun muassa, että EULEX KOSOVOn olisi siirrettävä operatiivisen tuen tarjoamista EU:n tuella käytävään vuoropuheluun koskeva tehtävä Kosovossa sijaitsevalle Euroopan unionin toimistolle 31 päivään joulukuuta 2022 mennessä. |
(3) |
Neuvosto hyväksyi 17 päivänä lokakuuta 2022 päätöksen (YUTP) 2022/1969 (3). Kyseisellä päätöksellä säädettiin lisämäärärahojen osoittamisesta Belgradin ja Pristinan välistä vuoropuhelua ja muita Länsi-Balkanin alueellisia kysymyksiä varten nimetylle Euroopan unionin erityisedustajalle muun muassa operatiivisen tuen tarjoamista EU:n tuella käytävään vuoropuheluun koskevan tehtävän osalta. |
(4) |
Yhteinen toiminta 2008/124/YUTP olisi muutettava tämän mukaisesti. |
(5) |
EULEX KOSOVO toteutetaan tilanteessa, joka voi huonontua ja joka saattaa vaarantaa perussopimuksen 21 artiklassa määritettyjen unionin ulkoisen toiminnan tavoitteiden saavuttamisen, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Korvataan yhteisen toiminnan 2008/124/YUTP 3 artiklan toinen kohta seuraavasti:
”Operatiivisen tuen tarjoamista EU:n tuella käytävään vuoropuheluun koskeva tehtävä siirretään Belgradin ja Pristinan välistä vuoropuhelua ja muita Länsi-Balkanin alueellisia kysymyksiä varten nimetylle Euroopan unionin erityisedustajalle 31 päivään joulukuuta 2022 mennessä.”
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Sitä sovelletaan 17 päivästä lokakuuta 2022.
Tehty Brysselissä 17 päivänä tammikuuta 2023.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
E. SVANTESSON
(*) Tämä nimitys ei vaikuta asemaa koskeviin kantoihin, ja se on YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244 (1999) ja Kansainvälisen tuomioistuimen Kosovon itsenäisyysjulistuksesta antaman lausunnon mukainen.
(1) Neuvoston yhteinen toiminta 2008/124/YUTP, hyväksytty 4 päivänä helmikuuta 2008, Kosovossa toteutettavasta Euroopan unionin oikeusvaltio-operaatiosta, EULEX KOSOVO (EUVL L 42, 16.2.2008, s. 92).
(2) Neuvoston päätös (YUTP) 2021/904, annettu 3 päivänä kesäkuuta 2021, Kosovossa toteutettavasta Euroopan unionin oikeusvaltio-operaatiosta (EULEX KOSOVO) hyväksytyn yhteisen toiminnan 2008/124/YUTP muuttamisesta (EUVL L 197, 4.6.2021, s. 114).
(3) Neuvoston päätös (YUTP) 2022/1969, annettu 17 päivänä lokakuuta 2022, Euroopan unionin erityisedustajan nimittämisestä Belgradin ja Pristinan välistä vuoropuhelua ja muita Länsi-Balkanin alueellisia kysymyksiä varten annetun päätöksen (YUTP) 2020/489 muuttamisesta (EUVL L 270, 18.10.2022, s. 92).
18.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 16/34 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2023/123,
annettu 17 päivänä tammikuuta 2023,
biologisten aseiden kieltosopimuksen tukemisesta joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian puitteissa annetun päätöksen (YUTP) 2019/97 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 28 artiklan 1 kohdan ja 31 artiklan 1 kohdan,
ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvosto hyväksyi 21 päivänä tammikuuta 2019 päätöksen (YUTP) 2019/97 (1), jossa säädettiin 36 kuukautta kestävästä hankkeen toteutuskaudesta, joka alkaa kyseisen päätöksen 3 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun sopimuksen tekemisen ajankohdasta. |
(2) |
Toteutuskauden oli määrä päättyä 4 päivänä helmikuuta 2022. |
(3) |
Yhdistyneiden kansakuntien aseriisuntatoimisto (UNODA), joka vastaa päätöksen (YUTP) 2019/97 1 artiklassa tarkoitettujen hankkeiden teknisestä toteuttamisesta, pyysi 8 päivänä heinäkuuta 2021 toteutuskauden jatkamista ilman kustannuksia 12 kuukaudella. Neuvosto hyväksyi 19 päivänä marraskuuta 2021 päätöksen (YUTP) 2021/2033 (2), jolla toteutuskautta jatkettiin 4 päivään helmikuuta 2023. |
(4) |
UNODA pyysi 29 päivänä lokakuuta 2022 päivätyllä kirjeellä toteutuskauden jatkamista edelleen 12 kuukaudella ilman kustannuksia covid-19-pandemiaan liittyvien toteuttamista vaikeuttavien haasteiden vuoksi. |
(5) |
Päätöksen (YUTP) 2019/97 1 artiklassa tarkoitettujen hankkeiden toteutuskauden jatkaminen 4 päivään helmikuuta 2024 ei vaikuta taloudellisiin resursseihin. |
(6) |
Päätös (YUTP) 2019/97 olisi näin ollen muutettava tämän mukaisesti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Korvataan päätöksen (YUTP) 2019/97 5 artiklan 2 kohta seuraavasti:
”2. Tämän päätöksen voimassaolo päättyy 4 päivänä helmikuuta 2024.”
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä 17 päivänä tammikuuta 2023.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
E. SVANTESSON
(1) Neuvoston päätös (YUTP) 2019/97, annettu 21 päivänä tammikuuta 2019, biologisten aseiden kieltosopimuksen tukemisesta joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian puitteissa (EUVL L 19, 22.1.2019, s. 11).
(2) Neuvoston päätös (YUTP) 2021/2033, annettu 19 päivänä marraskuuta 2021, biologisten aseiden kieltosopimuksen tukemisesta joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian puitteissa annetun päätöksen (YUTP) 2019/97 muuttamisesta (EUVL L 415, 22.11.2021, s. 29).
18.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 16/36 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2023/124,
annettu 17 päivänä tammikuuta 2023,
Haagin käytännesäännöstön ja ballististen ohjusten leviämisen estämisen tukemisesta joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian täytäntöönpanon yhteydessä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 28 artiklan 1 kohdan ja 31 artiklan 1 kohdan,
ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Eurooppa-neuvosto hyväksyi 12 päivänä joulukuuta 2003 joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian. |
(2) |
Neuvosto hyväksyi 17 päivänä marraskuuta 2003 yhteisen kannan 2003/805/YUTP (1), jossa se kehotti unionia vakuuttamaan mahdollisimman monet valtiot ja erityisesti ne, joilla on ballistisia ohjuksia koskevia voimavaroja, sitoutumaan noudattamaan Haagin käytännesäännöstöä. Kyseisessä yhteisessä kannassa kehotettiin lisäksi kehittämään kyseistä käytännesäännöstöä ja panemaan se täytäntöön erityisesti luottamusta lisäävien toimenpiteiden osalta sekä edistämään tiiviimpien suhteiden luomista kyseisen käytännesäännöstön ja Yhdistyneiden kansakuntien monenvälisen asesulkujärjestelmän välille. |
(3) |
Vuonna 2016 hyväksytyssä Euroopan unionin ulko- ja turvallisuuspoliittisessa globaalistrategiassa painotetaan, että unioni lisää panostustaan kollektiiviseen turvallisuuteen. |
(4) |
Vuonna 2022 hyväksytyssä turvallisuus- ja puolustusalan strategisessa kompassissa viitataan joukkotuhoaseiden ja niiden maaliinsaattamisjärjestelmien leviämisen jatkuvaan uhkaan ja todetaan, että unionin tavoitteena on vahvistaa unionin konkreettisia toimia, joilla tuetaan aseriisunta-, asesulku- ja asevalvontatavoitteita. |
(5) |
Neuvosto on aiemmin hyväksynyt neljä päätöstä Haagin käytännesäännöstön ja ballististen ohjusten leviämisen estämisen tukemisesta: päätöksen 2008/974/YUTP (2), päätöksen 2012/423/YUTP (3), päätöksen 2014/913/YUTP (4) ja päätöksen (YUTP) 2017/2370 (5), sellaisena kuin se on muutettuna päätöksillä (YUTP) 2020/1066 (6) ja (YUTP) 2021/2074 (7), |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
1. Joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian, Euroopan unionin ulko- ja turvallisuuspoliittisen globaalistrategian ja turvallisuus- ja puolustusalan strategisen kompassin täytäntöönpanemiseksi unioni tukee edelleen Haagin käytännesäännöstön maailmanlaajuista soveltamista, täyttä täytäntöönpanoa ja tehokkuutta operatiivisen toimen avulla.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetun toimen tavoitteina on
a) |
edistää maailmanlaajuista sitoutumista noudattamaan Haagin käytännesäännöstöä, |
b) |
tukea sitä, että Haagin käytännesäännöstöön sitoutuneet valtiot panevat sen täytäntöön kaikilta osin ja |
c) |
edistää Haagin käytännesäännöstön parempaa sisällyttämistä ballististen ohjusten leviämisen hillitsemistoimiin. |
3. Edellä 1 kohdassa tarkoitetun toimen yksityiskohtainen kuvaus esitetään liitteessä.
2 artikla
1. Korkea edustaja vastaa tämän päätöksen täytäntöönpanosta.
2. Edellä 1 artiklassa tarkoitetun toimen teknisestä täytäntöönpanosta vastaa strategisen tutkimuksen säätiö (Fondation pour la Recherche Strategique (FRS)).
3. FRS suorittaa 2 kohdassa tarkoitetun tehtävän korkean edustajan vastuulla. Kyseistä tarkoitusta varten korkea edustaja sopii tarvittavista järjestelyistä FRS:n kanssa.
3 artikla
1. Rahoitusohje 1 artiklassa tarkoitetun toimen toteuttamiseksi on 1 042 614,72 euroa.
2. Edellä 1 kohdassa vahvistetulla ohjeellisella määrällä rahoitettavia menoja hallinnoidaan unionin yleiseen talousarvioon sovellettavien menettelyjen ja sääntöjen mukaisesti.
3. Komissio valvoo 1 kohdassa vahvistetulla rahoitusohjeella rahoitettavien menojen asianmukaista hallinnointia. Tätä varten se tekee FRS:n kanssa avustussopimuksen. Avustussopimuksessa on määrättävä, että FRS:n on varmistettava unionin rahoitusosuuden näkyvyys sen suuruuden mukaisesti.
4. Komissio pyrkii tekemään 3 kohdassa tarkoitetun sopimuksen mahdollisimman pian tämän päätöksen voimaantulon jälkeen. Komissio ilmoittaa neuvostolle mahdollisista vaikeuksista kyseisessä prosessissa sekä sopimuksen tekopäivästä.
4 artikla
1. Korkea edustaja raportoi neuvostolle tämän päätöksen täytäntöönpanosta FRS:n säännöllisten raporttien perusteella. Raportit ovat perustana neuvoston suorittamalle arvioinnille.
2. Komissio antaa tietoja 1 artiklassa tarkoitetun toimen täytäntöönpanon rahoitusnäkökohdista.
5 artikla
1. Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
2. Tämän päätöksen voimassaolo päättyy 36 kuukauden kuluttua 3 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun sopimuksen tekemisestä. Sen voimassaolo päättyy kuitenkin kuuden kuukauden kuluttua sen voimaantulosta, jos sopimusta ei ole siihen mennessä tehty.
Tehty Brysselissä 17 päivänä tammikuuta 2023.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
E. SVANTESSON
(1) Neuvoston yhteinen kanta 2003/805/YUTP 17 päivältä marraskuuta 2003, joukkotuhoaseiden ja maaliinsaattamisjärjestelmien leviämisen estämistä koskevien monenvälisten sopimusten saattamisesta maailmanlaajuisiksi ja niiden vahvistamisesta (EUVL L 302, 20.11.2003, s. 34).
(2) Neuvoston päätös 2008/974/YUTP, 18 päivänä joulukuuta 2008, ballististen ohjusten leviämisen estävän Haagin käytännesäännöstön tukemisesta joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian täytäntöönpanon yhteydessä (EUVL L 345, 23.12.2008, s. 91).
(3) Neuvoston päätös 2012/423/YUTP, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2012, ballististen ohjusten leviämisen estämisen tukemisesta joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian sekä neuvoston yhteisen kannan 2003/805/YUTP täytäntöönpanon yhteydessä (EUVL L 196, 24.7.2012, s. 74).
(4) Neuvoston päätös 2014/913/YUTP, annettu 15 päivänä joulukuuta 2014, Haagin käytännesäännöstön ja ballististen ohjusten leviämisen estämisen tukemisesta joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian täytäntöönpanon yhteydessä (EUVL L 360, 17.12.2014, s. 44).
(5) Neuvoston päätös (YUTP) 2017/2370, annettu 18 päivänä joulukuuta 2017, Haagin käytännesäännöstön ja ballististen ohjusten leviämisen estämisen tukemisesta joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian täytäntöönpanon yhteydessä (EUVL L 337, 19.12.2017, s. 28).
(6) Neuvoston päätös (YUTP) 2020/1066, annettu 20 päivänä heinäkuuta 2020, Haagin käytännesäännöstön ja ballististen ohjusten leviämisen estämisen tukemisesta joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian täytäntöönpanon yhteydessä annetun päätöksen (YUTP) 2017/2370 muuttamisesta (EUVL L 234I, 21.7.2020, s. 1).
(7) Neuvoston päätös (YUTP) 2021/2074, annettu 25 päivänä marraskuuta 2021, Haagin käytännesäännöstön ja ballististen ohjusten leviämisen estämisen tukemisesta joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian täytäntöönpanon yhteydessä annetun päätöksen (YUTP) 2017/2370 muuttamisesta (EUVL L 421, 26.11.2021, s. 70).
LIITE
HANKEASIAKIRJA
TOIMI HAAGIN KÄYTÄNNESÄÄNNÖSTÖN JA BALLISTISTEN OHJUSTEN LEVIÄMISEN ESTÄMISEN TUKEMISEKSI JOUKKOTUHOASEIDEN LEVIÄMISEN VASTAISEN EU:N STRATEGIAN TÄYTÄNTÖÖNPANON YHTEYDESSÄ (HCoC V)
HR(2022) 287
1. TAUSTA JA PERUSTELUT
Ballististen ohjusten leviämisen estävä Haagin käytännesäännöstö, jäljempänä ’käytännesäännöstö’, hyväksyttiin vuonna 2002 joukkotuhoaseiden maaliin saattamiseen soveltuvien ballististen ohjusten leviämisen hillitsemiseksi. Käytännesäännöstöön sisältyy myös luottamusta lisääviä toimenpiteitä, joilla vähennetään ballististen ohjusten koelentoihin ja rauhanomaisten satelliittilaukaisuajoneuvojen laukaisuihin liittyvien virhearvioiden riskejä.
Kaksikymmentä vuotta käytännesäännöstön hyväksymisen jälkeen se on tärkeämpi kuin koskaan, sillä ballistisia teknologioita kehitetään edelleen monilla maailman alueilla ja näitä teknologioita omaavien maiden väliset jännitteet tekevät avoimuus- ja viestintämekanismeista olennaisen tärkeitä eskaloitumisen välttämiseksi. Käytännesäännöstön piiriin kuuluu tällä hetkellä 143 jäsenvaltiota, mutta lisätoimia tarvitaan käytännesäännöstön maailmanlaajuisen soveltamisen takaamiseksi. EU osallistuu lisätoimiin olennaisilla tiedotustoimilla, joilla edistetään käytännesäännöstön maailmanlaajuista soveltamista sekä sen täytäntöönpanoa ja sisällyttämistä laajempaan asesulkujärjestelmään.
2. YLEINEN TAVOITE
Tämän toimen yleisenä tavoitteena on edistää kansainvälistä rauhaa ja turvallisuutta, luottamusta ja avoimuutta sekä joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian täytäntöönpanoa edistämällä käytännesäännöstön maailmanlaajuista soveltamista, täyttä täytäntöönpanoa ja tehokkuutta. Tämä toimi täydentää ja tukee unionin diplomaattisia toimia käytännesäännöstöön sitoutuneiden ja siihen sitoutumattomien valtioiden kanssa.
3. ERITYISET TAVOITTEET
Toimen erityiset tavoitteet ovat seuraavat:
a. |
edistetään sitoutumista käytännesäännöstöön sen maailmanlaajuisen soveltamisen saavuttamiseksi, muun muassa edistämällä vuoropuhelua käytännesäännöstöön sitoutuneiden ja siihen sitoutumattomien valtioiden välillä; |
b. |
edistetään käytännesäännöstön täyttä täytäntöönpanoa siihen sitoutuneissa valtioissa; |
c. |
edistetään käytännesäännöstön parempaa sisällyttämistä ballististen ohjusten leviämisen hillitsemistoimiin. Tähän sisältyy käytännesäännöstön näkyvyyden lisääminen ja yleisen tietoisuuden parantaminen ballististen ohjusten leviämisen aiheuttamista riskeistä ja uhkista. Lisäksi kartoitetaan erityisesti tutkimusten avulla ballististen ohjusten leviämisen dynamiikkaa, avaruusalan kehityssuuntauksia ja mahdollisuuksia tehostaa käytännesäännöstöä ja edistää käytännesäännöstön ja muiden asiaankuuluvien monenvälisten välineiden vuorovaikutusta. |
4. ODOTETUT TUOTOKSET
a. |
Käytännesäännöstön maailmanlaajuiseen soveltamiseen liittyvät tuotokset koostuvat erilaisista tiedotustoimista. Tiedotustapahtumilla pyritään lisäämään tietoisuutta ballististen ohjusten leviämisestä ja Haagin käytännesäännöstön merkityksestä avaruusalalla, tarjoamaan asiantuntijoille foorumin, jolla he voivat keskustella epävirallisesti strategisista kysymyksistä ja siten osaltaan auttaa lisäämään luottamusta valtioiden välillä, sekä edistämään käytännesäännöstön maailmanlaajuista soveltamista koskevia unionin tavoitteita. Erityisesti strategisen tutkimuksen säätiö (Fondation pour la Recherche Stratégique (FRS)) järjestää:
|
b. |
Toimesta saadaan aikaan tuotoksia, jotka osaltaan vahvistavat Haagin käytännesäännöstöä ja ballististen ohjusten leviämisen estämistä yleensä. FRS tukee ICC:tä erityisesti käytännesäännöstön täytäntöönpanoon liittyvien mahdollisten vaikeuksien tunnistamisessa, tuo esiin asiantuntijoiden näkemyksiä ja jakaa tietoa ohjusten leviämistä ja ohjusteknologiaa koskevista ajankohtaisista analyyseistä ja tutkimuksista.
|
c. |
Toimella saadaan aikaan tuotoksia, joilla pyritään sisällyttämään käytännesäännöstö paremmin ohjusten leviämisen hillitsemistoimiin. Tavoitteena on tavoittaa alueelliset asesulkuasiantuntijat, hyödyntää paremmin sosiaalisia verkostoja tietoisuuden lisäämiseksi käytännesäännöstöstä, luoda nuorten asiantuntijoiden verkostoja ja korostaa käytännesäännöstön merkitystä avaruusalalla.
|
5. LOPULLISET EDUNSAAJAT
a. |
Valtiot, sekä käytännesäännöstöön sitoutuneet että siihen sitoutumattomat valtiot; |
b. |
valtion virkamiehet, poliittiset päättäjät, sääntelyviranomaiset ja asiantuntijat, jotka edustavat erityisesti nuorempaa asiantuntijasukupolvea; |
c. |
kansainväliset, alueelliset ja osa-alueelliset järjestöt; |
d. |
tiedemaailma ja kansalaisyhteiskunta, jotka edustavat erityisesti nuorempaa asiantuntijasukupolvea; |
e. |
Haagin käytännesäännöstön puheenjohtaja; |
f. |
Haagin käytännesäännöstön välitön keskusyhteyspiste (Itävallan ulkoasiainministeriö). |
6. PAIKKA
FRS valitsee Euroopan ulkosuhdehallinnon asiaan liittyviä yksiköitä kuultuaan kokousten, työpajojen ja muiden tapahtumien mahdolliset pitopaikat. Paikkojen valintakriteereihin kuuluu asiaan liittyvän valtion tai tietyn alueen hallitustenvälisen järjestön halukkuus ja sitoutuminen tapahtuman isännöimiseen. Maakohtaisten vierailujen ja toimien tarkka sijainti riippuu asiasta kiinnostuneiden valtioiden tai hallitustenvälisten järjestöjen kutsuista. Vaikka kasvokkain järjestettävien kokousten ja tapahtumien arvo on ensiarvoisen tärkeä, tarvittaessa järjestetään virtuaalisia kokouksia kustannustehokkuuden varmistamiseksi.
7. KESTO
Toimen arvioitu kokonaiskesto on 36 kuukautta.
18.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 16/42 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2023/125,
annettu 10 päivänä tammikuuta 2023,
korkeapatogeenisen lintuinfluenssan esiintymiseen tietyissä jäsenvaltioissa liittyvistä kiireellisistä toimenpiteistä annetun täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2021/641 liitteen muuttamisesta
(tiedoksiannettu numerolla C(2023) 289)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon tarttuvista eläintaudeista sekä tiettyjen eläinterveyttä koskevien säädösten muuttamisesta ja kumoamisesta 9 päivänä maaliskuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 (1) (”eläinterveyssäännöstö”) ja erityisesti sen 259 artiklan 1 kohdan c alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Korkeapatogeeninen lintuinfluenssa on lintujen tarttuva virustauti, joka voi vaikuttaa merkittävästi siipikarjan kasvatuksen kannattavuuteen ja aiheuttaa häiriöitä unionin sisäisessä kaupassa ja viennissä kolmansiin maihin. Korkeapatogeenisen lintuinfluenssan virukset voivat tarttua muuttolintuihin, jotka voivat levittää viruksia pitkien matkojen päähän syys- ja kevätmuuttojensa aikana. Tämän vuoksi korkeapatogeenisten lintuinfluenssavirusten esiintyminen luonnonvaraisissa linnuissa muodostaa jatkuvan uhkan näiden virusten suorasta tai välillisestä kulkeutumisesta pitopaikkoihin, joissa pidetään siipikarjaa tai vankeudessa pidettäviä lintuja. Korkeapatogeenisen lintuinfluenssan puhjetessa on olemassa vaara, että taudinaiheuttaja saattaa levitä muihin pitopaikkoihin, joissa pidetään siipikarjaa tai vankeudessa pidettäviä lintuja. |
(2) |
Asetuksessa (EU) 2016/429 vahvistetaan eläinten välillä tarttuvien ja eläimestä ihmiseen tarttuvien tautien ehkäisemistä ja torjuntaa koskeva uusi oikeudellinen kehys. Korkeapatogeeninen lintuinfluenssa kuuluu mainitussa asetuksessa esitetyn luetteloitujen tautien määritelmän piiriin, ja siihen sovelletaan kyseisessä asetuksessa vahvistettuja taudinehkäisy- ja taudintorjuntasääntöjä. Asetusta (EU) 2016/429 täydennetään komission delegoidulla asetuksella (EU) 2020/687 (2) tiettyjen luetteloitujen tautien ehkäisemistä ja torjuntaa koskevien sääntöjen osalta, mukaan lukien korkeapatogeenista lintuinfluenssaa koskevat taudintorjuntatoimenpiteet. |
(3) |
Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2021/641 (3) hyväksyttiin asetuksen (EU) 2016/429 puitteissa, ja siinä vahvistetaan korkeapatogeenisen lintuinfluenssan taudinpurkauksiin liittyvät kiireelliset toimenpiteet unionin tasolla. |
(4) |
Täytäntöönpanopäätöksessä (EU) 2021/641 säädetään erityisesti, että suoja- ja valvontavyöhykkeiden ja muiden rajoitusvyöhykkeiden, joita jäsenvaltiot muodostavat korkeapatogeenisen lintuinfluenssan taudinpurkausten jälkeen delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 mukaisesti, on katettava vähintään kyseisen täytäntöönpanopäätöksen liitteessä suoja- ja valvontavyöhykkeinä ja muina rajoitusvyöhykkeinä luetellut alueet. |
(5) |
Täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2021/641 liitettä muutettiin äskettäin komission täytäntöönpanopäätöksellä (EU) 2023/9 (4), kun korkeapatogeenisen lintuinfluenssan taudinpurkauksia oli esiintynyt siipikarjassa tai vankeudessa pidettävissä linnuissa Italiassa, Kyproksessa, Puolassa, Ranskassa, Saksassa, Tšekissä ja Unkarissa, ja nämä taudinpurkaukset oli huomioitava kyseisessä liitteessä. |
(6) |
Täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2023/9 hyväksymisen jälkeen Alankomaat, Italia, Puola, Ranska, Saksa, Tšekki ja Unkari ovat ilmoittaneet komissiolle korkeapatogeenisen lintuinfluenssan uusista taudinpurkauksista pitopaikoissa, joissa pidettiin siipikarjaa tai vankeudessa pidettäviä lintuja ja jotka sijaitsevat Utrechtin maakunnassa Alankomaissa, Veneton alueella Italiassa, Ala-Sleesian, Łódźin, Pommerin, Sleesian ja Ison-Puolan voivodikunnissa Puolassa, Normandian, Oksitanian ja Pays de la Loiren hallintoalueilla Ranskassa, Ala-Saksin, Mecklenburg-Vorpommernin ja Nordrhein-Westfalenin osavaltioissa Saksassa, Keski-Böömin, Hradec Královén, Määri-Sleesian, Ústí nad Labemin, Plzeňin ja Vysočinan alueilla Tšekissä ja Hajdú-Biharin läänissä Unkarissa. |
(7) |
Lisäksi Belgia, Espanja ja Tanska ovat ilmoittaneet komissiolle korkeapatogeenisen lintuinfluenssan taudinpurkauksista pitopaikoissa, joissa pidettiin siipikarjaa tai vankeudessa ja jotka sijaitsevat Flanderin alueella Belgiassa, Kastilia ja Leónin alueella Espanjassa ja Daugårdin ja Lollandin kunnissa Tanskassa. |
(8) |
Alankomaiden, Belgian, Espanjan, Italian, Puolan, Ranskan, Saksan, Tanskan, Tšekin ja Unkarin toimivaltaiset viranomaiset ovat toteuttaneet delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 mukaisesti vaaditut taudintorjuntatoimenpiteet, joihin kuuluu suoja- ja valvontavyöhykkeiden muodostaminen kyseisten taudinpurkausten ympärille. |
(9) |
Lisäksi Ranskan toimivaltainen viranomainen päätti muodostaa muita rajoitusvyöhykkeitä niiden suoja- ja valvontavyöhykkeiden lisäksi, jotka muodostettiin tiettyjen kyseisen jäsenvaltion alueella todettujen taudinpurkausten vuoksi. |
(10) |
Komissio on tutkinut kyseiset Alankomaiden, Belgian, Espanjan, Italian, Puolan, Ranskan, Saksan, Tanskan, Tšekin ja Unkarin toteuttamat taudintorjuntatoimenpiteet yhteistyössä näiden jäsenvaltioiden kanssa ja katsoo, että näiden jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten muodostamien suoja- ja valvontavyöhykkeiden rajat Alankomaissa, Belgiassa, Espanjassa, Italiassa, Puolassa, Ranskassa, Saksassa, Tanskassa, Tšekissä ja Unkarissa ovat riittävällä etäisyydellä pitopaikoista, joissa korkeapatogeenisen lintuinfluenssan taudinpurkaukset on vahvistettu. |
(11) |
Täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2021/641 liitteessä ei tällä hetkellä luetella suoja- tai valvontavyöhykkeitä Belgian, Espanjan ja Tanskan osalta eikä suojavyöhykkeitä Alankomaiden osalta. |
(12) |
Jotta estetään tarpeettomat häiriöt unionin sisäisessä kaupassa ja vältetään se, että kolmannet maat asettaisivat kaupalle perusteettomia esteitä, on välttämätöntä määritellä pikaisesti unionin tasolla, yhteistyössä Alankomaiden, Belgian, Espanjan, Italian, Puolan, Ranskan, Saksan, Tanskan, Tšekin ja Unkarin kanssa, suoja- ja valvontavyöhykkeet, jotka kyseiset jäsenvaltiot ovat delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 mukaisesti muodostaneet, samoin kuin Ranskan muodostamat muut rajoitusvyöhykkeet. |
(13) |
Tämän vuoksi alueita, jotka on lueteltu täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2021/641 liitteessä Italian, Puolan, Ranskan, Saksan, Tšekin ja Unkarin osalta suoja- ja valvontavyöhykkeiksi, Alankomaiden osalta valvontavyöhykkeiksi ja Ranskan osalta muiksi rajoitusvyöhykkeiksi, olisi muutettava. |
(14) |
Lisäksi täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2021/641 liitteessä olisi lueteltava Belgian, Espanjan ja Tanskan suoja- ja valvontavyöhykkeet ja Alankomaiden suojavyöhykkeet. |
(15) |
Täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2021/641 liitettä olisi tämän vuoksi muutettava aluekuvauksen päivittämiseksi unionin tasolla siten, että otetaan huomioon Alankomaiden, Belgian, Espanjan, Italian, Puolan, Ranskan, Saksan, Tanskan, Tšekin ja Unkarin delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 mukaisesti muodostamat suoja- ja valvontavyöhykkeet ja Ranskan mainitun asetuksen mukaisesti muodostamat muut rajoitusvyöhykkeet sekä niillä sovellettavien toimenpiteiden kesto. |
(16) |
Näin ollen täytäntöönpanopäätöstä (EU) 2021/641 olisi muutettava. |
(17) |
Koska korkeapatogeenisen lintuinfluenssan leviämiseen liittyvä epidemiologinen tilanne unionissa on kriittinen, on tärkeää, että täytäntöönpanopäätökseen (EU) 2021/641 tällä päätöksellä tehtävät muutokset tulevat voimaan mahdollisimman pian. |
(18) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Korvataan täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2021/641 liite tämän päätöksen liitteessä olevalla tekstillä.
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 10 päivänä tammikuuta 2023.
Komission puolesta
Stella KYRIAKIDES
Komission jäsen
(1) EUVL L 84, 31.3.2016, s. 1.
(2) Komission delegoitu asetus (EU) 2020/687, annettu 17 päivänä joulukuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä tiettyjen luetteloitujen tautien ehkäisemistä ja torjuntaa koskevien sääntöjen osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 64).
(3) Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2021/641, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2021, korkeapatogeenisen lintuinfluenssan esiintymiseen tietyissä jäsenvaltioissa liittyvistä kiireellisistä toimenpiteistä (EUVL L 134, 20.4.2021, s. 166).
(4) Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2023/9, annettu 20 päivänä joulukuuta 2022, korkeapatogeenisen lintuinfluenssan esiintymiseen tietyissä jäsenvaltioissa liittyvistä kiireellisistä toimenpiteistä annetun täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2021/641 liitteen muuttamisesta (EUVL L 2, 4.1.2023, s. 34).
LIITE
”LIITE
A osa
1 ja 2 artiklassa tarkoitetut suojavyöhykkeet asianomaisissa jäsenvaltioissa*:
Jäsenvaltio: Belgia
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 39 artiklan mukaisesti |
BE-HPAI(P)-2022-00012 BE-HPAI(P)-2022-00013 |
Those parts of the municipalities Diksmuide, Houthulst, Ieper, Langemark-Poelkapelle and Lo-Reninge contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 2,854729, lat 50,961658. |
16.1.2023 |
Jäsenvaltio: Tšekki
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 39 artiklan mukaisesti |
Vysočina Region |
||
CZ-HPAI(P)-2022-00017 |
Chlum (651605); Malé Tresné (741981); Rovečné (741990); Velké Tresné (742007); Bolešín (781037); Věstín (781045); Věstínek (781053); Vír (782491). |
6.1.2023 |
Moravian-Silesian Region |
||
CZ-HPAI(P)-2022-00018 |
Kozlovice (671771); Kunčice pod Ondřejníkem (677094); Tichá na Moravě (766992); Frenštát pod Radhoštěm (634719) – severovýchodní část katastrálního území, kdy hranici tvoří železniční trať ze směru Veřovice – Kunčice p. O. po železniční přejezd na silnici Nádražní, silnice Nádražní, silnice Bezručova a silnice Lomná. |
19.1.2023 |
Plzeň Region |
||
CZ-HPAI(P)-2022-00019 |
Brod nad Tichou (612651); Kočov (667676); Lom u Tachova (686603); Týnec u Plané (721298); Ústí nad Mží (667684); Vítovice u Pavlovic (718530); Vysoké Sedliště (721301). |
23.1.2023 |
Ústí nad Labem Region |
||
CZ-HPAI(P)-2023-00001 |
Karlovka (778265); Malá Bukovina (690031); Malý Šachov (755214); Starý Šachov (755222); Velká Bukovina (778273). |
25.1.2023 |
Liberec Region |
||
CZ-HPAI(P)-2023-00001 |
Horní Police (643823); Mistrovice u Nového Oldřichova (707821); Volfartice (784907); Dolní Police (794473); Radeč u Horní Police (737445); Žandov u České Lípy (794481). |
25.1.2023 |
Central Bohemian Region |
||
CZ-HPAI(P)-2023-00002 |
Janov u Kosovy Hory (670006); Kosova Hora (670014); Bor u Sedlčan (702234); Doubravice u Sedlčan (682802); Libíň (682811); Sedlčany (746533); Sestrouň (746568); Vysoká u Kosovy Hory (788198) – část obce Dohnalova Lhota. |
24.1.2023 |
Moravian-Silesian Region |
||
CZ-HPAI(P)-2023-00003 |
Bartovice (715085); Radvanice (715018); Šenov u Ostravy (762342); Horní Datyně (642720) – severní část katastrálního území, kdy hranici tvoří ul. Vratimovská a ul. Václavovická; Petřvald u Karviné (720488) – jihozápadní část katastrálního území, kdy hranici tvoří ul. Ostravská, ul. Závodní a ul. Šumbarská; Šumbark (637734) – západní část katastrálního území, kdy hranici tvoří ul. Školní, ul. Lidická, ul. Opletalova a ul. U Nádraží; Vratimov (785601) – severní část katastrálního území, kdy hranici tvoří ul. Buničitá, ul. Frýdecká, ul. Datyňská a ul. Václavovická. |
24.1.2023 |
Hradec Králové Region |
||
CZ-HPAI(P)-2023-00004 |
Češov (623466); Kozojedy u Žlunic (797677); Sběř (746321); Slavhostice (797693); Volanice (784664); Žlunice (797707). |
25.1.2023 |
Jäsenvaltio: Tanska
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 39 artiklan mukaisesti |
DK-HPAI(P)-2022-00007 |
The parts of Lolland municipality that are contained within a circle of radius 3 km, centered on GPS coordinates N 54,8728; E 11,3967 |
17.1.2023 |
DK-HPAI(P)-2022-00008 |
The parts of Hedensted municipality that are contained within a circle of radius 3 km, centered on GPS coordinates N 55.7343; E 9.7477 |
27.1.2023 |
Jäsenvaltio: Saksa
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 39 artiklan mukaisesti |
||||||||
MECKLENBURG-VORPOMMERN |
||||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00100 |
Landkreis Nordwestmecklenburg 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb mit den GPS Koordinaten 11.122477, 53.771366. Betroffen sind folgende Gemeinden mit den Orten und Ortsteilen:
|
10.1.2023 |
||||||||
NIEDERSACHSEN |
||||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00099 |
Landkreis Cloppenburg 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.005787 / 52.950081) Betroffen sind Teile der Gemeinde Garrel. |
12.1.2023 |
||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00101 |
Landkreis Cloppenburg 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.012005 / 52.952218) Betroffen sind Teile der Gemeinde Garrel. |
14.1.2023 |
||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00103 |
Landkreis Cloppenburg 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 7.982109 / 52.959481) Betroffen sind Teile der Gemeinden Garrel, Bösel und Friesoythe. |
24.1.2023 |
||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00102 |
Landkreis Cuxhaven 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.656393 / 53.671901) Betroffen sind Teile der Gemeinde Geestland. |
21.1.2023 |
||||||||
NORDRHEIN-WESTFALEN |
||||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00098 |
Kreis Höxter 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 9.247534 / 51.624874) Betroffen sind Teile:
|
7.1.2023 |
||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01324 |
Kreis Siegen-Wittgenstein 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.407272 / 50.928777) Betroffen sind Teile:
|
5.1.2023 |
||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01333 |
Kreis Siegen-Wittgenstein 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.393029 / 50.989926) Betroffen sind Teile:
|
5.1.2023 |
||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01334 |
Kreis Siegen-Wittgenstein 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.512425 / 51.093585) Betroffen sind Teile:
|
5.1.2023 |
||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01335 |
Kreis Siegen-Wittgenstein 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.337847 / 51.038843) Betroffen sind Teile:
|
5.1.2023 |
Jäsenvaltio: Espanja
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 39 artiklan mukaisesti |
ES-HPAI(P)-2022-00038 |
Those parts in the province of Valladolid of the comarca of Tordesillas contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,6551761, lat 41,5811216 |
13.1.2023 |
Jäsenvaltio: Ranska
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 39 artiklan mukaisesti |
Département: Côtes-d’Armor (22) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01619 |
CANIHUEL HAUT-CORLAY CORLAY PLUSSULIEN SAINT-IGEAUX SAINT-NICOLAS DU PELEM |
24.1.2023 |
Département: Dordogne (24) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01481 FR-HPAI(P)-2022-01480 FR-HPAI(P)-2022-01517 FR-HPAI(P)-2022-01558 FR-HPAI(P)-2022-01559 FR-HPAI(P)-2022-01581 |
ARCHIGNAC MARCILLAC SAINT QUENTIN PAULIN SAINT CREPIN ET CARLUCET SAINT GENIES SALIGNAC EYVIGUES |
8.1.2023 |
Département: Gers (32) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01605 FR-HPAI(P)-2022-01612 |
AIGNAN BOUZON-GELLENAVE LOUSSOUS-DEBAT SABAZAN POUYDRAGUIN |
18.1.2023 |
Département: Indre (36) |
||
FR-HPAI(NON-P)-2022-00405 |
POULAINES Partie de commune située au Sud de la D960 VALENCAY Partie de commune située au Sud- Est du Nahon VICQ-SUR-NAHON Partie de commune située à l’Est de la D956 et au Nord de la D109 |
6.1.2023 |
Département: Loire-Atlantique (44) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01466 FR-HPAI(P)-2022-01591 FR-HPAI(P)-2022-01592 FR-HPAI(P)-2022-01609 FR-HPAI(P)-2022-01616 FR-HPAI(P)-2023-00001 |
VIEILLEVIGNE CORCOUE SUR LORGNE LEGE SAINT LUMINE DE COUTAIS SAINT PHILBERT DE GRAND LIEU LA LIMOUZINIERE PAULX TOUVOIS |
20.1.2023 |
FR-HPAI(P)-2022-01492 FR-HPAI(P)-2022-01497 FR-HPAI(P)-2022-01505 |
LIGNE NORT-SUR-ERDRE PETIT-MARS LES TOUCHES |
2.1.2023 |
FR-HPAI(P)-2022-01554 |
BOUSSAY GETIGNE |
3.1.2023 |
FR-HPAI(P)-2022-01498 |
Andrezé Beaupréau Gesté Jallais La Chapelle-du-Genêt La Jubaudière La Poitevinière Le Pin-en-Mauges Saint-Philbert-en-Mauges Villedieu-la-Blouère La Romagne Le Fief-Sauvin La Renaudière Montfaucon-Montigné Roussay Saint-André-de-la-Marche Saint-Macaire-en-Mauges |
2.1.2023 |
Département: Maine-et-Loire (49) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01457 FR-HPAI(P)-2022-01471 FR-HPAI(P)-2022-01472 FR-HPAI(P)-2022-01483 FR-HPAI(P)-2022-01485 FR-HPAI(P)-2022-01486 FR-HPAI(P)-2022-01487 FR-HPAI(P)-2022-01489 FR-HPAI(P)-2022-01496 FR-HPAI(P)-2022-01498 FR-HPAI(P)-2022-01506 FR-HPAI(P)-2022-01511 FR-HPAI(P)-2022-01512 FR-HPAI(P)-2022-01516 FR-HPAI(P)-2022-01518 FR-HPAI(P)-2022-01519 FR-HPAI(P)-2022-01524 FR-HPAI(P)-2022-01458 FR-HPAI(P)-2022-01467 FR-HPAI(P)-2022-01535 FR-HPAI(P)-2022-01545 FR-HPAI(P)-2022-01547 FR-HPAI(P)-2022-01549 FR-HPAI(P)-2022-01548 FR-HPAI(P)-2022-01564 FR-HPAI(P)-2022-01571 FR-HPAI(P)-2022-01573 FR-HPAI(P)-2022-01578 FR-HPAI(P)-2022-01579 FR-HPAI(P)-2022-01580 FR-HPAI(P)-2022-01586 FR-HPAI(P)-2022-01594 FR-HPAI(P)-2022-01603 |
AndrezéB9:B28 Beaupréau Gesté Jallais La Chapelle-du-Genêt La Jubaudière La Poitevinière Le Pin-en-Mauges Saint-Philbert-en-Mauges Villedieu-la-Blouère La Romagne Le Fief-Sauvin La Renaudière Montfaucon-Montigné Roussay Saint-André-de-la-Marche Saint-Macaire-en-Mauges Torfou LES CERQUEUX YZERNAY |
14.1.2023 |
FR-HPAI(P)-2022-01606 |
LOUVAINES NYOISEAU SEGRE’ |
16.1.2023 |
Département: Manche (50) |
||
FR-HPAI(NON-P)-2022-00420 |
HUBERVILLE MONTAIGU LA BRISETTE SAINT CYR SAINT GERMAIN DE TOURNEBUT SAUSSEMESNIL TAMERVILLE VALOGNES |
19.1.2023 |
Département: Nord (59) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01423 |
NEUF-BERQUIN STEENWERCK ESTAIRES LE DOULIEU |
5.1.2023 |
FR-HPAI(P)-2022-01434 |
NEUF-BERQUIN STEENWERCK ESTAIRES LE DOULIEU AUBERS HERLIES ILLIES |
8.1.2023 |
Département: Hautes-Pyrénées (65) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01598 |
BORDES LHEZ MASCARAS OLEAC-DESSUS OUEILLOUX OZON PEYRAUBE POUMAROUS SINZOS TOURNAY |
14.1.2023 |
Département: Rhône (69) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01597 |
L’ARBRESLE SAIN BEL SAVIGNY |
11.1.2023 |
Département: Sarthe (72) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01584 |
CHERANCE DANGEUL DOUCELLES MEURCE NOUANS RENE VIVOIN |
8.1.2023 |
Département: Deux – Sèvres (79) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01411 FR-HPAI(P)-2022-01415 FR-HPAI(P)-2022-01414 FR-HPAI(P)-2022-01417 FR-HPAI(P)-2022-01430 FR-HPAI(P)-2022-01436 FR-HPAI(P)-2022-01428 FR-HPAI(P)-2022-01447 FR-HPAI(P)-2022-01448 FR-HPAI(P)-2022-01449 FR-HPAI(P)-2022-01477 FR-HPAI(P)-2022-01450 FR-HPAI(P)-2022-01475 FR-HPAI(P)-2022-01474 FR-HPAI(P)-2022-01482 FR-HPAI(P)-2022-01484 FR-HPAI(P)-2022-01473 FR-HPAI(P)-2022-01502 FR-HPAI(P)-2022-01504 FR-HPAI(P)-2022-01515 FR-HPAI(P)-2022-01499 FR-HPAI(P)-2022-01521 FR-HPAI(P)-2022-01522 FR-HPAI(P)-2022-01532 FR-HPAI(P)-2022-01541 FR-HPAI(P)-2022-01534 FR-HPAI(P)-2022-01538 FR-HPAI(P)-2022-01544 FR-HPAI(P)-2022-01532 FR-HPAI(P)-2022-01544 FR-HPAI(P)-2022-01541 FR-HPAI(P)-2022-01538 FR-HPAI(P)-2022-01534 FR-HPAI(P)-2022-01569 FR-HPAI(P)-2022-01587 FR-HPAI(P)-2022-01588 |
L’ABSIE ARGENTONNAY BOISME BRESSUIRE BRETIGNOLLES LE BREUIL-BERNARD LE BUSSEAU CERIZAY CHANTELOUP LA CHAPELLE-SAINT-ETIENNE LA CHAPELLE-SAINT-LAURENT CIRIERES COMBRAND COURLAY GENNETON LARGEASSE MAULEON MONTRAVERS NEUVY-BOUIN NUEIL-LES-AUBIERS LA PETITE-BOISSIERE LE PIN PUGNY SAINT-AMAND-SUR-SEVRE SAINT-ANDRE-SUR-SEVRE SAINT-AUBIN-DU-PLAIN SAINT-PAUL-EN-GATINE SAINT PIERRE DES ECHAUBROGNES TRAYES VAL-EN-VIGNES VERNOUX-EN-GATINE |
19.1.2023 |
Département: Vendée (85) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01523 |
GROSBREUIL CHÂTEAU D’OLONNE SAINTE FOY LE GIROUARD GROSBREUIL TALMONT SAINT HILAIRE LES ACHARDS SAINT MATHURIN SAINTE FLAIVE DES LOUPS |
23.1.2023 |
FR-HPAI(P)-2022-01526 |
AUIGNY LES CLOUZEAUX BEAULIEU SOUS LA ROCHE LANDERONDE LA ROCHE SUR YON VENANSAULT |
23.1.2023 |
FR-HPAI(P)-2022-01465 FR-HPAI(P)-2022-01468 FR-HPAI(P)-2022-01439 FR-HPAI(P)-2022-01453 |
CHALLANS LE PERRIER SALLERTAINE SOULLANS APPREMONT COMMEQUIERS LA CHAPELLE PALLAU SAINT PAUL MONT PENIT SAINT CHRISTOPHE DU LIGNERON |
23.1.2023 |
FR-HPAI(P)-2022-01536 |
LES LUCS SUR BOULOGNE MONTREVERD ROCHESERVIERE SAINT PHILBERT DE BOUAINE |
23.1.2023 |
FR-HPAI(P)-2022-01424 FR-HPAI(P)-2022-01426 FR-HPAI(P)-2022-01438 FR-HPAI(P)-2022-01440 FR-HPAI(P)-2022-01441 FR-HPAI(P)-2022-01442 FR-HPAI(P)-2022-01446 FR-HPAI(P)-2022-01451 FR-HPAI(P)-2022-01454 FR-HPAI(P)-2022-01455 FR-HPAI(P)-2022-01456 FR-HPAI(P)-2022-01459 FR-HPAI(P)-2022-01460 FR-HPAI(P)-2022-01461 FR-HPAI(P)-2022-01462 FR-HPAI(P)-2022-01463 FR-HPAI(P)-2022-01464 FR-HPAI(P)-2022-01469 FR-HPAI(P)-2022-01470 FR-HPAI(P)-2022-01478 FR-HPAI(P)-2022-01479 FR-HPAI(P)-2022-01488 FR-HPAI(P)-2022-01490 FR-HPAI(P)-2022-01491 FR-HPAI(P)-2022-01493 FR-HPAI(P)-2022-01494 FR-HPAI(P)-2022-01495 FR-HPAI(P)-2022-01500 FR-HPAI(P)-2022-01503 FR-HPAI(P)-2022-01507 FR-HPAI(P)-2022-01508 FR-HPAI(P)-2022-01509 FR-HPAI(P)-2022-01510 FR-HPAI(P)-2022-01513 FR-HPAI(P)-2022-01514 FR-HPAI(P)-2022-01520 FR-HPAI(P)-2022-01525 FR-HPAI(P)-2022-01527 FR-HPAI(P)-2022-01528 FR-HPAI(P)-2022-01529 FR-HPAI(P)-2022-01530 FR-HPAI(P)-2022-01531 FR-HPAI(P)-2022-01533 FR-HPAI(P)-2022-01537 FR-HPAI(P)-2022-01539 FR-HPAI(P)-2022-01540 FR-HPAI(P)-2022-01542 FR-HPAI(P)-2022-01543 FR-HPAI(P)-2022-01546 FR-HPAI(P)-2022-01551 FR-HPAI(P)-2022-01552 FR-HPAI(P)-2022-01553 FR-HPAI(P)-2022-01555 FR-HPAI(P)-2022-01556 FR-HPAI(P)-2022-01557 FR-HPAI(P)-2022-01560 FR-HPAI(P)-2022-01561 FR-HPAI(P)-2022-01562 FR-HPAI(P)-2022-01563 FR-HPAI(P)-2022-01565 FR-HPAI(P)-2022-01566 FR-HPAI(P)-2022-01567 FR-HPAI(P)-2022-01568 FR-HPAI(P)-2022-01570 FR-HPAI(P)-2022-01572 FR-HPAI(P)-2022-01574 FR-HPAI(P)-2022-01575 FR-HPAI(P)-2022-01576 FR-HPAI(P)-2022-01577 FR-HPAI(P)-2022-01583 FR-HPAI(P)-2022-01585 FR-HPAI(P)-2022-01589 FR-HPAI(P)-2022-01590 FR-HPAI(P)-2022-01593 FR-HPAI(P)-2022-01595 FR-HPAI(P)-2022-01596 FR-HPAI(P)-2022-01599 FR-HPAI(P)-2022-01600 FR-HPAI(P)-2022-01601 FR-HPAI(P)-2022-01602 FR-HPAI(P)-2022-01604 FR-HPAI(P)-2022-01607 FR-HPAI(P)-2022-01608 FR-HPAI(P)-2022-01610 FR-HPAI(P)-2022-01611 FR-HPAI(P)-2022-01613 FR-HPAI(P)-2022-01614 FR-HPAI(P)-2022-01615 FR-HPAI(P)-2022-01618 FR-HPAI(P)-2022-01620 FR-HPAI(P)-2023-00002 FR-HPAI(P)-2023-00003 FR-HPAI(P)-2023-00004 FR-HPAI(P)-2023-00005 FR-HPAI(P)-2023-00006 |
ANTIGNY BAZOGES EN PAILLERS BAZOGES EN PAREDS BEAUREPAIRE BOUFFERE BOURNEZEAU CHANTONNAY CHANVERRIE CHAVAGNES EN PAILLERS CHAVAGNES LES REDOUX CHEFFOIS FOUGERE LA BOISSIERE DE MONT TAIGU LA BRUFFIERE LA CAILLERE SAINT HILAIRE LA CHATAIGNERAIE LA GUYONNIERE LA JAUDONNIERE LA MEILLERAIE TILLAY LA TARDIERE LE BOUPERE LES EPESSES LES HERBIERS LES LANDES GENUSSON MENOMBLET MONSIREIGNE MONTAIGU MONTOURNAIS MORTAGNE SUR SEVRE MOUCHAMPS MOUILLERON SAINT GERMAIN POUZAUGES REAUMUR ROCHETREJOUX SAINT AUBIN DES ORMEAUX SAINT CYR DES GATS SAINT GEORGES DE MONTAIGU SAINT GERMAIN DE PRINCAY SAINT HILAIRE DE LOULAY SAINT HILAIRE LE VOUHIS SAINT LAURENT SUR SEVRE SAINT MALO DU BOIS SAINT MARS LA REORTHE SAINT MARTIN DES NOYERS SAINT MARTINS DES TILLEULS SAINT LMAURICE LE GIRARD SAINT MESMIN SAINT PAUL EN PÄREDS SAINT PIERRE DU CHEMIN SAINT PROUANT SAINT SULPICE EN PAREDS SAINT VINCENT STERLANGES SAINTE CECILE SEVREMONT SIGOURNAIS TALLUD SAINTE GEMME THOUARSAIS BOUILDROUX TIFFAUGES VENDRENNES |
23.1.2023 |
Jäsenvaltio: Italia
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 39 artiklan mukaisesti |
Region: Veneto |
||
IT-HPAI(P)-2022-00054 |
The area of the parts of Veneto Region (contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.355299708, E10.860377854 |
19.1.2023 |
Jäsenvaltio: Unkari
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 39 artiklan mukaisesti |
Bács-Kiskun megye |
||
HU-HPAI(P)-2022-00215 HU-HPAI(P)-2022-00218 HU-HPAI(P)-2022-00220–00221 HU-HPAI(P)-2022-00223–00224 HU-HPAI(P)-2022-00227–00228 HU-HPAI(P)-2022-00231–00232 HU-HPAI(P)-2022-00252 HU-HPAI(P)-2022-00254 HU-HPAI(P)-2022-00276 HU-HPAI(P)-2022-00282 |
Bócsa és Bugac, Bugacpusztaháza, Kakantyú, Orgovány és Szank települések közigazgatási területeinek a 46.627319 és a 19.536083, 46.626416 és a 19.545777, a 46.630891 és a 19.536630, a 46.619573 és a 19.537445, a 46.622916 és a 19.537992, a 46.645837 és a 19.513270, a 46.640484 és a 19.524528, a 46.641252 és a 19.532421, a 46.616930 és a 19.545510, a 46.673759 és a 19.497050, a 46.618622 és a 19.536336, a 46.563426 és a 19.47272, 46.546941 és a 19.530264, a 46.619942 és 19.448554, 46.598273 és a 19.462954 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
5.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00296 |
Bócsa, Soltvadkert és Tázlár települések közigazgatási területeinek a 46.598273 és a 19.462954 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
12.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00297 |
Kiskunfélegyháza település közigazgatási területének a 46.6894859 és a 19.8074637 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
9.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2023-00002 |
Császártöltés, Hajós és Homokhegy települések közigazgatási területeinek a 46.417287 és a 19.158443 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
27.1.2023 |
Hajdú-Bihar vármegye |
||
HU-HPAI(P)-2022-00298 HU-HPAI(P)-2022-00299 HU-HPAI(P)-2023-00001 |
Hajdúszoboszló és Nádudvar települések közigazgatási területének a 47.471520 és a 21.203237, a 47.485876 és a 21.170037, valamint a 47.448133 és a 21.156837 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
27.1.2023 |
Jäsenvaltio: Alankomaat
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 39 artiklan mukaisesti |
Municipality Ronde Venen, province Zuid Holland |
||
NL-HPAI(NON-P)-2022-00786 |
Those parts of the municipality Ronde Venen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 4,85 lat 52,24 |
11.1.2023 |
Jäsenvaltio: Puola
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 39 artiklan mukaisesti |
||||||||||||
HPAI(P)-2022-00037 PL-HPAI(P)-2022-00038 PL-HPAI(P)-2022-00039 |
W województwie opolskim:
|
5.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00040 |
W województwie kujawsko-pomorskim część gminy Kikół w powiecie lipnowskim zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 52.92452 / 19.1449 |
6.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00041 |
W województwie warmińsko – mazurskim część gminy Pisz w powiecie piskim zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 53.58979 / 21.84092 |
7.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00042 |
W województwie lubelskim część gmin: Ludwin, Puchaczów w powiecie łęczyńskim zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.36494 / 23.00283 |
8.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00043 |
W województwie mazowieckim część gmin: Gostynin, Szczawin Kościelny w powiecie gostynińskim W województwie łódzkim część gminy Strzelce w powiecie kutnowskim zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 52.3515 / 19.4839 |
9.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00044 PL-HPAI(P)-2022-00046 |
W województwie łódzkim, powiat sieradzki:
W województwie wielkopolskim, powiat kaliski:
zawierających się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.6761 / 18.4844 |
10.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00045 |
W województwie warmińsko – mazurskim część gminy Zalewo w powiecie iławskim zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 53.80560 / 19.64087 |
10.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00047 |
W województwie wielkopolskim:
|
12.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00048 |
W województwie łódzkim:
|
12.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00049 |
W województwie mazowieckim:
zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 52.24032 / 22.74160 |
12.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00050 |
W województwie wielkopolskim
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.51032 / 18.06508 |
14.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00051 PL-HPAI(P)-2022-00054 |
W województwie wielkopolskim:
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.51201 / 18.07085 |
15.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00052 PL-HPAI(P)-2022-00053 PL-HPAI(P)-2022-00060 PL-HPAI(P)-2022-00061 PL-HPAI(P)-2022-00067 PL-HPAI(P)-2022-00069 |
W województwie łódzkim powiat zduńskowolski:
W województwie łódzkim powiat łaski:
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.56326 / 19.03881 |
22.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00055 PL-HPAI(P)-2022-00056 HPAI(P)-2023-00002 PL-HPAI(P)-2023-00003 |
W województwie pomorskim w powiecie człuchowskim:
W gminie Człuchów: Barkówko |
25.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00057 |
W województwie łódzkim część gminy Uniejów, W województwie wielkopolskim część gminy Przykona zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.97360 / 18.73595 |
16.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00058 |
W województwie łódzkim:
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.71136 / 19.82636 |
19.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00059 |
W województwie wielkopolskim części gmin: Gołuchów i Pleszew w powiecie pleszewskim zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.86127 / 17.84609 |
20.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00062 |
W województwie wielkopolskim część gmin: Żelazków, Ceków-Kolonia i Mycielin w powiecie kaliskim zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.851222/18.235528 |
19.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00063 |
W województwie śląskim część gminy Łazy zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 50.42754 / 19.34959 |
20.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00064 |
W województwie wielkopolskim części gmin: Turek, Przykona, Dobra, Kawęczyn w powiecie tureckim zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.96866 / 18.58093 |
21.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00065 |
W województwie wielkopolskim:
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.5270 / 18.16422 |
22.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00066 |
W województwie wielkopolskim:
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 52.48160 / 16.43688 |
22.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00068 |
W województwie dolnośląskim:
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.47256 / 16.75511 |
21.1.2023 |
||||||||||||
PL-HPAI(P)-2023-00001 |
W województwie wielkopolskim:
zawierające się w promieniu 3km od współrzędnych GPS: 51.93958 / 17.85476 |
26.1.2023 |
B osa
1 ja 3 artiklassa tarkoitetut valvontavyöhykkeet asianomaisissa jäsenvaltioissa*:
Jäsenvaltio: Belgia
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 55 artiklan mukaisesti |
BE-HPAI(P)-2022-00012 BE-HPAI(P)-2022-00013 |
Those parts of the municipalities Alveringem, Diksmuide, Houthulst, Ieper, Kortemark, Langemark-Poelkapelle,Lo-Reninge, Poperinge, Staden and Vleteren, extending beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 2,854729, lat 50,961658. |
25.1.2023 |
Those parts of the municipalities Diksmuide, Houthulst, Ieper, Langemark-Poelkapelle and Lo-Reninge contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 2,854729, lat 50,961658. |
17.1.2023–25.1.2023 |
Jäsenvaltio: Tšekki
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 55 artiklan mukaisesti |
South Bohemian Region |
||
CZ-HPAI(P)-2022-00015 |
Pelejovice (628841); Sedlíkovice u Dolního Bukovska (628867); Drahov (631990); Dunajovice (633828); Dynín (634255); Nítovice (663221); Dolní Slověnice (750727); Horní Slověnice (750735); Hůrky u Lišova (649589); Lužnice (689459); Mazelov (762440); Neplachov (703389); Kolence (706981); Novosedly nad Nežárkou (707007); Smržov u Lomnice nad Lužnicí (686701); Kundratice u Svinů (760897); Sviny (760901); Ševětín (762458); Přeseka (735060); Hamr nad Nežárkou (776122); Veselí nad Lužnicí (780685); Vlkov nad Lužnicí (784061); Zlukov (793361); Žíšov u Veselí nad Lužnicí (780693); Kardašova Řečice (663204) – jižní část s částí obce Cikar ohraničená místní komunikací od východu kú probíhající na jih od komunikace 23 navazující dále na ulici Palackého směrem k jihu mezi rybníky Velká Ochoz a Řečice Popelov po ulici Cikar na západní hranici kú po ulici Řehořinky; Velechvín (668494) – severní část katastru od komunikace 146; Dolní Bukovsko (628824) – východní část katastrálního území, kdy západní hranici od jihu tvoří silnice III. třídy č. 14711, na ní navazující v intravilánu obce ulice Luční a následně ulice Veselská a na ní navazující místní komunikace až po silnici II. třídy č. 147 vedoucí k severní hranici katastrálního území; Kolný (668478) – východní část katarálního území, kdy západní hranici od jihu tvoří od turistického rozcestníku Kolná místní komunikace označená jako žlutá turistická cesta a na ni navazující cyklostezka č. 1054 směrem na severní hranici katastrálního území; Hatín (637513) – západní část katastrálního území, kdy východní hranici od jihu tvoří místní komunikace Strážská (cyklostezka Nežárská) a na ni od rozcestníku Jemčina – zámek krátce na východ navazující Hradecká silnice a následně k severní hranici katastrálního území navazující cyklostezka č. 1170 (místní komunikace Jemčinská a Rudolfovská). |
10.1.2023 |
Bošilec (608572); Lhota u Dynína (634271); Frahelž (686689); Klec (666009); Lomnice nad Lužnicí (686697); Ponědraž (725617); Ponědrážka (725625); Val u Veselí nad Lužnicí (776131); Horusice (644978); Záblatí u Ponědraže (725633). |
2.1.2023–10.1.2023 |
|
Central Bohemian Region |
||
CZ-HPAI(P)-2022-00012 CZ-HPAI(P)-2022-00013 CZ-HPAI(P)-2022-00014 CZ-HPAI(P)-2022-00016 |
Babice (600601); Březí u Říčan (613886); Čerčany (619663); Černé Voděrady (620084); Čestlice (623440); Čtyřkoly (624331); Dobřejovice (627640); Hvězdonice (650170); Chocerady (652024); Samechov (652059); Vestec u Chocerad (652067); Vlkovec (652075); Horní Jirčany (658600); Jesenice u Prahy (658618); Osnice (713279); Zdiměřice u Prahy (713287); Jevany (659312); Jílové u Prahy (660094); Kaliště u Ondřejova (662178); Ládví (662445); Těptín (662500); Klokočná (666467); Konojedy (708097); Kostelec u Křížků (670308); Kozmice u Benešova (671851); Krhanice (674362); Libeň u Libeře (682551); Libeř (682560); Louňovice (687359); Lštění (624357); Mrač (700002); Mukařov u Říčan (700321); Srbín (752967); Žernovka (700339); Nespeky (703770); Nupaky (623458); Oplany (708119); Bělčice u Ostředka (716278); Petroupim (719706); Pohoří u Prahy (724904); Poříčí nad Sázavou (726036); Hole u Průhonic (733962); Průhonice (733971); Přestavlky u Čerčan (735191); Dolní Jirčany (736414); Psáry (736422); Pyšely (737054); Zaječice (737071); Babice u Řehenic (744930); Malešín (744972); Kuří u Říčan (677647); Pacov u Říčan (717207); Říčany u Prahy (745456); Říčany-Radošovice (745511); Strašín u Říčan (756237); Voděrádky (745529); Soběhrdy (751537); Žíňany (751553); Strančice (756067); Svojšovice (761478); Struhařov u Mnichovic (757080); Hradec u Stříbrné Skalice (757667); Hradové Střimelice (757675); Kostelní Střimelice (757683); Stříbrná Skalice (757691); Sulice (759431); Světice u Říčan (760391); Svojetice (761176); Tehov u Říčan (765309); Tehovec (765317); Čakovice u Řehenic (744956); Lojovice (779318); Mokřany u Velkých Popovic (779326); Vestec u Prahy (781029); Vodslivy (716308); Vranov u Čerčan (785351); Vranovská Lhota (785369); Všestary u Říčan (787396); Vyžlovka (789046); Hodkovice u Zlatníků (793213); Zlatníky u Prahy (793221); Zvánovice (793795) |
11.1.2023 |
Herink (627666); Hrusice (648655); Lensedly (662186); Štiřín (662496); Čenětice (676543); Křížkový Újezdec (676551); Dolní Lomnice u Kunic (677213); Kunice u Říčan (677230); Všešímy (677256); Mirošovice u Říčan (695475); Božkov u Mnichovic (697532); Mnichovice u Říčan (697541); Myšlín (697559); Modletice u Dobřejovic (627682); Ondřejov u Prahy (711276); Třemblat (770612); Turkovice u Ondřejova (711284); Pětihosty (747491); Petříkov u Velkých Popovic (720411); Radimovice u Velkých Popovic (720429); Chomutovice u Dobřejovic (627674); Popovičky (627704); Kovářovice (737038); Olešky (737470); Radějovice (737488); Jažlovice (745537); Senohraby (747505); Otice u Svojšovic (761460); Předboř u Prahy (734225); Všechromy (787094); Velké Popovice (779342) |
3.1.2023–11.1.2023 |
|
CZ-HPAI(P)-2023-00002 |
Břekova Lhota (633569); Dublovice (633577); Chramosty (653667); Líchovy (683825); Zvírotice (793990); Velké Heřmanice (778796); Bolechovice II (798479); Dobrošovice (658626); Jesenice u Sedlčan (658651); Mezné (788180); Kňovice (667153); Plešiště (673536); Hořetice (645133); Krchleby (674427); Křečovice u Neveklova (675547); Nahoruby (701131); Vlkonice u Neveklova (789631); Živohošť (701157); Křepenice (675938); Strnadice (762105); Nalžovice (701491); Nalžovické Podhájí (701505); Kamenice u Nedrahovic (702242); Nedrahovice (702251); Nedrahovické Podhájí (702269); Radeč u Nedrahovic (702277); Bratřejov (702536); Křemenice (702552); Libčice u Nechvalic (702561); Nechvalice (702587); Ředice (744913); Osečany (712701); Velběhy (712728); Počepice (723151); Rovina (742091); Skuhrov u Počepic (723169); Vitín u Počepic (723177); Luhy u Prosenické Lhoty (733326); Prosenická Lhota (733342); Suchdol u Prosenické Lhoty (733351); Příčovy (735833); Radíč (737674); Oříkov (646571); Solopysky u Třebnic (770043); Třebnice (770116); Bolechovice I (626279); Divišovice (626287); Kvasejovice (678104); Měšetice (678139); Nové Dvory u Kvasejovic (678155); Skrýšov u Svatého Jana (760188); Štětkovice (763730); Bezmíř (784435); Minartice (784451); Vojkov u Votic (784486); Martinice u Votic (692051); Šebáňovice (762113); Vrchotovy Janovice (786489); Hrabří (646563); Pořešice (725927); Vápenice u Vysokého Chlumce (788406); Vysoký Chlumec (788414); Vysoká u Kosovy Hory (788198) – vyjma části obce Dohnalova Lhota; Zderadice (792331) – vyjma části obce Zderadice. |
2.2.2023 |
Janov u Kosovy Hory (670006); Kosova Hora (670014); Bor u Sedlčan (702234); Doubravice u Sedlčan (682802); Libíň (682811); Sedlčany (746533); Sestrouň (746568); Vysoká u Kosovy Hory (788198) – část obce Dohnalova Lhota. |
25.1.2023–2.2.2023 |
|
CZ-HPAI(P)-2023-00004 |
Dubečno (666912); Dvořiště (712868); Chroustov (654248); Kamilov (750689); Kněžice u Městce Králové (666921); Malá Strana u Chotěšic (653080); Nouzov u Dymokur (704920); Nová Ves u Chotěšic (653098); Osek (712876); Sloveč (750697); Střihov (750701); Záhornice u Městce Králové (789828). |
3.2.2023 |
Capital City of Prague |
||
CZ-HPAI(P)-2022-00012 CZ-HPAI(P)-2022-00013 CZ-HPAI(P)-2022-00014 CZ-HPAI(P)-2022-00016 |
Benice (602582); Kolovraty (668591); Křeslice (676071); Lipany (668605); Nedvězí u Říčan (702323); Pitkovice (773417); Šeberov (762130); Uhříněves (773425); Újezd u Průhonic (773999) |
11.1.2023 |
Vysočina Region |
||
CZ-HPAI(P)-2022-00017 |
Bratrušín 617008; Bystřice nad Pernštejnem (616958); Dvořiště u Bystřice nad Pernštejnem (616982); Karasín (794970); Kozlov u Lesoňovic (680257); Lesoňovice (680265); Pivonice u Lesoňovic (680273); Vítochov (720747); Dalečín (624426); Hluboké u Dalečína (624471); Veselí u Dalečína (624489); Korouhvice (651613); Ubušín (660264); Kobylnice nad Svratkou (669580); Koroužné (669598); Švařec (669601); Nyklovice (708224); Písečné (720739); Brťoví (733407); Čtyři Dvory (733415); Prosetín u Bystřice nad Pernštejnem (733423); Polom u Sulkovce (759511); Sulkovec (759520); Borovec (763446); Olešnička (763454); Štěpánov nad Svratkou (763462); Vrtěžíř (763471); Ubušínek (759538); Horní Čepí (773522); Unčín (774316); Hrdá Ves (782483); Ždánice u Bystřice nad Pernštejnem (794988). |
15.1.2023 |
Chlum (651605); Malé Tresné (741981); Rovečné (741990); Velké Tresné (742007); Bolešín (781037); Věstín (781045); Věstínek (781053); Vír (782491). |
7.1.2023–15.1.2023 |
|
South Moravian Region |
||
CZ-HPAI(P)-2022-00017 |
Crhov u Olešnice (617920); Černovice u Kunštátu (620602); Hodonín u Kunštátu (640409); Horní Poříčí u Letovic (643840); Kněževes (666882); Veselka u Olešnice (666891); Křetín (676179); Křtěnov u Olešnice (676691); Lhota u Olešnice (681202); Louka (687189); Makov (690015); Olešnice na Moravě (710415); Petrov (719765); Prostřední Poříčí (733814); Rozseč nad Kunštátem (742317); Rozsíčka (742368); Sulíkov (759457); Vřesice (759465); Tasovice (765112); Ústup (742376). |
15.1.2023 |
Pardubice Region |
||
CZ-HPAI(P)-2022-00017 |
Bohuňov nad Křetínkou (606391); Bystré u Poličky (616664); Hamry nad Křetínkou (637092); Hartmanice u Poličky (637441); Hlásnice (638927); Jedlová u Poličky (658081); Nedvězí u Poličky (702331); Nedvězíčko (702340); Předměstí (734322); Rohozná u Poličky (740471); Starý Svojanov (755206); Svojanov (761141); Trpín (768740); Vítějeves (782645). |
15.1.2023 |
Moravian-Silesian Region |
||
CZ-HPAI(P)-2022-00018 |
Bordovice (607444); Čeladná (619116); Frýdlant nad Ostravicí (635171); Hájov (636771); Chlebovice (651150); Kopřivnice (669393); Měrkovice (671789); Lhotka u Frýdku-Místku (681407); Lichnov u Nového Jičína (683787); Drnholec nad Lubinou (687961); Větřkovice u Lubiny (687987); Metylovice (693545); Mniší (697664); Myslík (700606); Nová Ves u Frýdlantu nad Ostravicí (705705); Ostravice 1 (715671); Palkovice (717452); Pstruží (736465); Sklenov (748293); Rychaltice (748307); Štramberk (764116); Trojanovice (768499); Veřovice (780367); Vlčovice (783901); Ženklava (796409); Frenštát pod Radhoštěm (634719) – jihozápadní část katastrálního území, kdy hranici tvoří železniční trať ze směru Veřovice – Kunčice p. O. po železniční přejezd na silnici Nádražní, silnice Nádražní, silnice Bezručova a silnice Lomná. |
28.1.2023 |
Kozlovice (671771); Kunčice pod Ondřejníkem (677094); Tichá na Moravě (766992); Frenštát pod Radhoštěm (634719) – severovýchodní část katastrálního území, kdy hranici tvoří železniční trať ze směru Veřovice – Kunčice p. O. po železniční přejezd na silnici Nádražní, silnice Nádražní, silnice Bezručova a silnice Lomná. |
20.1.2023–28.1.2023 |
|
CZ-HPAI(P)-2023-00003 |
Bruzovice (613398); Havířov-město (637556); Bludovice (637696); Prostřední Suchá (637742); Dolní Suchá (637777); Horní Suchá (644404); Horní Bludovice (642401); Prostřední Bludovice (642410); Kaňovice (663051); Karviná-Doly (664103); Lískovec u Frýdku-Místku (684899); Nová Bělá (704946); Oprechtice ve Slezsku (712035); Orlová (712361); Lazy u Orlové (712434); Poruba u Orlové (712493); Horní Lutyně (712531); Moravská Ostrava (713520); Přívoz (713767); Mariánské Hory (713830); Muglinov (714941); Nová Ves u Ostravy (713937); Zábřeh-Hulváky (713970); Vítkovice (714071); Zábřeh (714089); Kunčice nad Ostravicí (714224); Kunčičky (714241); Zábřeh nad Odrou (714305); Hrabová (714534); Hrabůvka (714585); Heřmanice (714691); Michálkovice (714747); Slezská Ostrava (714828); Hrušov (714917); Výškovice u Ostravy (715620); Paskov (718211); Rychvald (744441); Řepiště (745197); Sedliště ve Slezsku (746983); Pitrov (751928); Dolní Soběšovice (751944); Stará Bělá (753661); Václavovice u Frýdku-Místku (776033); Vrbice nad Odrou (785971); Záblatí u Bohumína (789216); Žabeň (794139); Žermanice (796514); Dubina u Ostravy (798894); Dolní Datyně (628905); Horní Datyně (642720) – jižní část katastrálního území, kdy hranici tvoří ul. Vratimovská a ul. Václavovická; Šumbark (637734) – východní část katastrálního území, kdy hranici tvoří ul. Školní, ul. Lidická, ul.Opletalova a ul. U Nádraží; Petřvald u Karviné (720488) – severovýchodní část katastrálního území, kdy hranici tvoří ul. Ostravská, ul. Závodní a ul. Šumbarská; Vratimov (785601) – jižní část katastrálního území, kdy hranici tvoří ul. Buničitá, ul. Frýdecká, ul. Datyňská a ul. Václavovická; Lučina (688371) – západní část katastrálního území, kdy hranici tvoří silnice č.4737; Horní Těrlicko (766577) – západní část katastrálního území, kdy hranici tvoří vodní nádrž Těrlicko a řeka Stonávka; Dolní Těrlicko (766607) – západní část katastrálního území, kdy hranici tvoří vodní nádrž Těrlicko; Doubrava u Orlové (631167) – západní část katastrálního území, kdy hranici tvoří silnice vedoucí od čísla popisného 608 přes Doubravský kopec k hasičské zbrojnici a dále ke křižovatce se silnicí č. 47215, silnice č. 47215 a silnice č. 47214. |
2.2.2023 |
Bartovice (715085); Radvanice (715018); Šenov u Ostravy (762342); Horní Datyně (642720) – severní část katastrálního území, kdy hranici tvoří ul. Vratimovská a ul. Václavovická; Petřvald u Karviné (720488) – jihozápadní část katastrálního území, kdy hranici tvoří ul. Ostravská, ul. Závodní a ul. Šumbarská; Šumbark (637734) – západní část katastrálního území, kdy hranici tvoří ul. Školní, ul. Lidická, ul. Opletalova a ul. U Nádraží; Vratimov (785601) – severní část katastrálního území, kdy hranici tvoří ul. Buničitá, ul. Frýdecká, ul. Datyňská a ul. Václavovická. |
25.1.2023–2.2.2023 |
|
Zlín Region |
||
CZ-HPAI(P)-2022-00018 |
Rožnov pod Radhoštěm (742937) – severní část katastrálního území, která je na jihu vymezena zeměpisnou rovnoběžnou linií protínající křižovatku ulic Ostravská a Kročákov. |
28.1.2023 |
Plzeň Region |
||
CZ-HPAI(P)-2022-00019 |
Bezděkov u Damnova (624705); Boněnov (693995); Březí u Tachova (618021); Ctiboř u Tachova (618039); Částkov u Tachova (618560); Čečkovice (607321); Černošín (620408); Damnov (624713); Dolní Jadruž (629201); Dolní Kramolín (652199); Dolní Plezom (716405); Dolní Víska (680281); Doly u Boru (607339); Horní Jadruž (652288); Horní Plezom (716413); Hostíčkov (694002); Chodová Planá (652211); Chodský Újezd (652296); Jemnice u Tisové (767204); Kořen (680311); Klíčov (667668); Křínov (721255); Kříženec (721263); Kumpolec (767212); Kurojedy (677604); Kyjov u Zadního Chodova (789577); Lažany u Černošína (620424); Lhota u Tachova (715964); Malý Rapotín (764922); Michalovy Hory (694011); Neblažov (652300); Nahý Újezdec (701246); Olbramov (709824); Oldřichov u Tachova (764949); Ostrov u Tachova (715972); Ošelín (716430); Otín u Plané (721271); Pavlovice nad Mží (718521); Pernolec (618586); Planá u Mariánských Lázní (721280); Stan u Lestkova (680338); Staré Sedliště (754668); Svahy (759856); Štokov (652318); Tachov (764914); Tisová u Tachova (767221); Trnová u Tachova (767239); Třebel (620467); Velká Ves u Damnova (624721); Velký Rapotín (618594); Vítkov u Tachova (764833); Vížka (759864); Vysoké Jamné (680354); Výškov u Chodové Plané (652237); Záhoří u Černošína (620475); Zliv nad Mží (759872). |
1.2.2023 |
Brod nad Tichou (612651); Kočov (667676); Lom u Tachova (686603); Týnec u Plané (721298); Ústí nad Mží (667684); Vítovice u Pavlovic (718530); Vysoké Sedliště (721301). |
24.1.2023–1.2.2023 |
|
Ústí nad Labem Region |
||
CZ-HPAI(P)-2023-00001 |
Benešov nad Ploučnicí (602451); Blankartice (638633); Brložec (627283); Česká Kamenice (621285); Dobrná (627291); Dolní Habartice (629049); Dolní Kamenice (621293); Fojtovice u Heřmanova (638641); Františkov nad Ploučnicí (634603); Heřmanov (638650); Horní Habartice (642916); Horní Kamenice (621315); Janská (657204); Kamenická Nová Víska (780600); Kerhartice (664791); Loučky u Verneřic (780103); Malá Veleň (690392); Markvartice u Děčína (691780); Merboltice (693111); Oldřichov nad Ploučnicí (634620); Ovesná (602469); Stará Oleška (649554); Valkeřice (776629); Verneřice (780146); Veselé (780618). |
3.2.2023 |
Karlovka (778265); Malá Bukovina (690031); Malý Šachov (755214); Starý Šachov (755222); Velká Bukovina (778273). |
26.1.2023–3.2.2023 |
|
Liberec Region |
||
CZ-HPAI(P)-2023-00001 |
Častolovice u České Lípy (621609); Dolní Libchava (621544); Dubice u České Lípy (621528); Manušice (691542); Horní Libchava (643319); Kamenický Šenov (662640); Prácheň (732770); Kozly u České Lípy (671819); Janovice u Kravař (657034); Rané (674192); Nový Oldřichov (707830); Okrouhlá u Nového Boru (709573); Dolní Prysk (734039); Horní Prysk (734047); Skalice u České Lípy (747904; Slunečná u České Lípy (750760); Jezvé (757306); Stráž u České Lípy (757314); Stružnice (757322); Stvolínecké Petrovice (758647); Volfartická Nová Ves (784893); Heřmanice u Žandova (638579); Valteřice u Žandova (776653); Velká Javorská (778397). |
3.2.2023 |
Horní Police (643823); Mistrovice u Nového Oldřichova (707821); Volfartice (784907); Dolní Police (794473); Radeč u Horní Police (737445); Žandov u České Lípy (794481). |
26.1.2023–3.2.2023 |
|
Hradec Králové Region |
||
CZ-HPAI(P)-2023-00004 |
Bartoušov u Jičíněvsi (659631); Běchary (601462); Bílsko u Kopidlna (772658); Budčeves (615188); Butoves (771767); Červeněves (750913); Dolany u Chyjic (655422); Drahoraz (631809); Hlušice (639923); Hlušičky (639931); Hradíšťko (796484); Hrobičany (746312); Hubálov (771775); Cholenice (652334); Chomutice (652423); Chomutičky (652431); Chotělice (653021); Chyjice (655431); Janovice u Vinar (782157); Jičíněves (659649); Keteň (631817); Kopidlno (669296); Kostelec u Jičíněvsi (659657); Kovač (669016); Kozojídky u Vinar (782165); Křičov (750921); Labouň (678813); Liběšice (623474); Loučná Hora (750930); Milíčeves (749842); Mlýnec u Kopidlna (697371); Nečas (615196); Nemyčeves (703273); Nevratice (754765); Ohnišťany (709280); Pševes (631825); Sekeřice (797685); Skochovice (748331); Skřeněř (754927); Skřivany (748960); Slatiny (749851); Sloupno nad Cidlinou (750671); Smidarská Lhota (782173); Smidary (750948); Staré Místo (723754); Staré Smrkovice (754773); Starý Bydžov (754943); Stříbrnice v Čechách (757713); Třtěnice (771147); Tuř (771791); Údrnická Lhota (772674); Únětice (772682); Velešice (746339); Vesec u Jičína (778141); Veselská Lhota (788341); Vinary u Smidar (782181); Vitiněves (782912); Vlhošť (796492); Vrbice nad Cidlinou (785954); Vršce (786608); Vysoké Veselí (788350); Žeretice (796506); Židovice (796832); Žitětín (659665). |
3.2.2023 |
Češov (623466); Kozojedy u Žlunic (797677); Sběř (746321); Slavhostice (797693); Volanice (784664); Žlunice (797707). |
26.1.2023–3.2.2023 |
Jäsenvaltio: Tanska
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 55 artiklan mukaisesti |
DK-HPAI(P)-2022-00007 |
The parts of Lolland municipality beyond the area described in the protection zone and within the circle of radius 10 kilometres, centred on GPS coordinates N 54,8728; E 11,3967 |
26.1.2023 |
The parts of Lolland municipality that are contained within a circle of radius 3 km, centered on GPS coordinates N 54,8728; E 11,3967 |
18.1.2023–26.1.2023 |
|
DK-HPAI(P)-2022-00008 |
The parts of Hedensted, Horsens and Vejle municipality beyond the area described in the protection zone and within the circle of radius 10 kilometres, centred on GPS coordinates N 55.7343; E 9.7477 |
5.2.2023 |
The parts of Hedensted municipality that are contained within a circle of radius 3 km, centered on GPS coordinates N 55.7343; E 9.7477 |
28.1.2023–5.2.2023 |
Jäsenvaltio: Saksa
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 55 artiklan mukaisesti |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BRANDENBURG |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01306 DE-HPAI(NON-P)-2022-01323 |
Landkreis Prignitz beginnend im Norden an der Kreisgrenze zum Landkreis Ludwigslust-Parchim an der L 14, der Kreisgrenze in Richtung Norden, Westen und dann in Richtung Süden folgend bis zur Verbindungsstraße zwischen Heiligengrabe und Wilmersdorf (Alt Wittstocker Weg), dem Alt Wittstocker Weg in Richtung Nordwesten folgend bis Wilmersdorf, in Wilmersdorf an der Dorfstraße Wilmersdorf entlang in Richtung Neu Krüssow – vom Ortsausgang Wilmersdorf an der K 7052 bis zur Kreuzung mit der Kreisstraße 7019, in Richtung Südwesten dieser nach Alt Krüssow folgend, der K 7019 durch Alt Krüssow in Richtung Beveringen folgend, hier entlang der Dorfstraße Beveringen bis zum Kreuzungspunkt Wegemühle an der Freyensteiner Chaussee, der Freyensteiner Chaussee folgend bis zur Kreuzung Zur Hainholzmühle, der Straße Zur Hainholzmühle folgend bis zur Straße Am Stadion, der Straße Am Stadion folgend bis zur Wegkreuzung Hainholzweg, ab hier der Straße Zum Stadion folgend bis zur Meyenburger Chaussee, ab hier der Straße Zum Stadion dann dem Heidbergweg folgend bis zur Meyenburger Chaussee, der Meyenburger Chaussee in Richtung Südwesten folgend bis zum Preddöhler Weg, dem Preddöhler Weg nach Norden folgend bis zur B 103, hier entlang der B 103 in Richtung Westen bis zur Kreuzung mit der L 111, entlang der L 111, Triglitz durchquerend bis zur Kreuzung mit der K 7025, der K 7025 in Richtung Laaske folgend, Laaske durchquerend bis Lockstädt, Lockstädt durchquerend bis Gülitz, Gülitz durchquerend in Richtung Schönholz bis zur L 13, der L 13 in Richtung Nordosten folgend bis zur K 7041, dieser entlang, Burow durchquerend, bis Pirow, Pirow durchquerend, der K 7041 weiter entlang bis zur Kreuzung mit der L 10, der L 10 folgend in Richtung Norden bis zur Kreisgrenze zum Landkreis Ludwigslust-Parchim, der Kreisgrenze folgend in Richtung Nordosten bis zum Ausgangspunkt an der L 14 an der Kreisgrenze zum Landkreis Ludwigslust-Parchim Landkreis Ostprignitz-Ruppin beginnend am nördlichsten Punkt der Gemarkung Freyenstein an der Kreisgrenze zum Landkreis Prignitz, dem Fluss „Dosse“ entlang der Landesgrenze zu Mecklenburg-Vorpommern in südöstlicher Richtung bis zum Grabower Weg folgend, dem Grabower Weg folgend bis zur Ortschaft Wulfersdorf, von dort in gedachter Linie über die Kirche in die Dorfstraße und weiter in den Blesendorfer Weg mündend, den Blesendorfer Weg in südwestlicher Richtung folgend, dabei den Tetschendorfer Damm, den Tetschendorfer Weg und die Ganzower Straße kreuzend bis in die Ortschaft Blesendorf, in der Ortschaft Blesendorf der Blesendorfer Dorfstraße folgend, weiter in südwestlicher Richtung bis zur Kreisgrenze zum Landkreis Prignitz |
6.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01306 |
Landkreis Prignitz beginnend im Norden an der Kreisgrenze zum Landkreis Ludwigslust-Parchim an der B 103, der Kreisgrenze in Richtung Osten und Südosten folgend bis zur L 154, der L 154 in Richtung Halenbeck folgend bis Halenbeck, in Halenbeck entlang der Pritzwalker Straße bis zur L 155, der L 155 in Richtung Brügge folgend bis Brügge, in Brügge entlang der Hauptstraße in Richtung Brügge Ausbau, Brügge Ausbau durchquerend bis zur Kreuzung mit der B 103, der B 103 in Richtung Norden folgend bis zum Ausgangspunkt an der Kreisgrenze zum Landkreis Ludwigslust-Parchim |
24.12.2022–6.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01323 |
Landkreis Prignitz beginnend an der Kreisgrenze zum Landkreis Ludwigslust-Parchim an der L 14, der L 14, Jännersdorf einschließend, in Richtung Südosten folgend bis zum Fluss Stepenitz. dem Lauf der Stepenitz in Richtung Südwesten und Süden folgend bis zum Durchlass Weitgendorfer Chaussee, der Weitgendorfer Chaussee folgend bis zur L 13, der L 13 nach Westen über die Autobahn 24 folgend, dann weiter in Richtung Südwesten bis Putlitz Kreuzung Meyenburger Chaussee – Philippshof, der Straße Philippshof in Richtung Westen bis zur Parchimer Chaussee folgend, der Parchimer Chaussee, übergehend in die L 111 in Richtung Nordwesten, die A 24 überquerend, bis zur Kreisgrenze folgend, der Kreisgrenze in Richtung Westen, später in Richtung Norden, folgend bis zum Ausgangspunkt an der L 14 an der Kreisgrenze zum Landkreis Ludwigslust-Parchim |
29.12.2022–6.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
HESSEN |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01333 |
Landkreis Marburg-Biedenkopf 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 8.393029 50.989926 Betroffen sind Teile der Gemeinden Biedenkopf, Breidenbach |
7.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01324 |
Landkreis Marburg-Biedenkopf 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.407272 / 50.928777 Betroffen sind Teile der Gemeinden Biedenkopf und Breidenbach |
4.1.2023–13.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01351 |
Landkreis Waldeck-Frankenberg 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 8.899840 51.153197 Betroffen sind Teile der Gemeinden Lichtenfels, Vöhl, Korbach, Waldeck, Edertal, Bad Wildungen, Haina, Frankenau, Frankenberg (Eder) |
13.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01333 |
Landkreis Waldeck-Frankenberg 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 8.393029 / 50.989926 Betroffen sind Teile der Gemeinde Hatzfeld (Eder) |
7.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01334 |
Landkreis Waldeck-Frankenberg 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten 8.512425 51.093585 Betroffen sind Teile der Gemeinden Hatzfeld (Eder), Battenberg (Eder), Allendorf (Eder), Bromskirchen) |
7.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01351 |
Landkreis Waldeck-Frankenberg 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.899840 51.153197 Betroffen sind Teile der Gemeinden Vöhl, Frankenau |
5.1.2023–13.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01334 |
Landkreis Waldeck-Frankenberg 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 8.512425 51.093585 Betroffen sind Teile der Gemeinden Bromskirchen, Battenberg (Eder) |
4.1.2023–13.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00098 |
Landkreis Kassel 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS Koordinaten: 9.247534 51.624874 Betroffen sind Teile der Gemeinden Trendelburg und Liebenau |
16.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
MECKLENBURG-VORPOMMERN |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01323 |
Landkreis Ludwigslust-Parchim 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb mit den GPS Koordinaten 12.041500, 53.309565. Betroffen sind im Landkreis Ludwigslust Parchim die Gemeinde Ganzlin mit den Orten und Ortsteilen: Klein Dammerow, die Gemeinde Gehlsbach mit den Orten und Ortsteilen: Ausbau Darß, Darß, Quaßlin, Quaßlin Hof, Quaßliner Mühle, Wahlstorf, die Gemeinde Kreien mit den Orten und Ortsteilen: Wilsen, die Gemeinde Ruhner Berge mit den Orten und Ortsteilen: Griebow, Jarchow, Leppin, Malow, Malower Mühle, Marnitz, Mentin, Mooster, Suckow, die Gemeinde Siggelkow mit den Orten und Ortsteilen: Groß Pankow, Klein Pankow, Redlin. |
6.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01323 |
Landkreis Ludwigslust-Parchim 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb mit den GPS Koordinaten 12.041500, 53.309565. Betroffen ist die Gemeinde Ruhner Berge mit den Orten und Ortsteilen: Drenkow |
28.12.2022–6.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00100 |
Landkreis Nordwestmecklenburg 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb mit den GPS Koordinaten 11.122477, 53.771366. Betroffen sind folgende Gemeinden mit den Orten und Ortsteilen:
|
19.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NIEDERSACHSEN |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00099 |
Landkreis Cloppenburg 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.005787 / 52.950081) Betroffen sind Teile der Gemeinden Bösel, Emstek, Garrel, Großenkneten, Molbergen, Wardenburg und der Städte Cloppenburg und Friesoythe. |
21.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cloppenburg 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.005787 / 52.950081) Betroffen sind Teile der Gemeinde Garrel. |
12.1.2023–21.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00101 |
Landkreis Cloppenburg 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.012005 / 52.952218) Betroffen sind Teile der Gemeinde Garrel. |
15.1.2023–23.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cloppenburg 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.012005 / 52.952218) Betroffen sind Teile der Gemeinden Bösel, Emstek, Garrel, Großenkneten, Molbergen, Wardenburg und der Städte Cloppenburg und Friesoythe. |
23.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00103 |
Landkreis Cloppenburg 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 7.982109 / 52.959481) Betroffen sind Teile der Gemeinden Garrel, Bösel und Friesoythe. |
25.1.2023–2.2.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cloppenburg 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 7.982109 / 52.959481) Betroffen sind Teile der Gemeinden Garrel, Bösel, Friesoythe, Molbergen, Stadt Cloppenburg, Emstek und Großenkneten. |
2.2.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00102 |
Landkreis Cuxhaven 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.656393 / 53.671901) Betroffen sind Teile der Gemeinde Geestland. |
22.1.2023–30.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cuxhaven 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.656393 / 53.671901) Betroffen sind Teile der Gemeinde Geestland. |
30.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01325 |
Landkreis Rotenburg (Wümme) 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS-Koordinaten 9.263337 / 53.143515 Betroffen sind Teile der Gemeinden Reeßum, Horstedt, Rotenburg (Wümme), Bötersen, Hassendorf, Sottrum, Zeven, Bülstedt, Elsdorf, Gyhum, Scheeßel, Ahausen, Hellwege, Ottersberg und Vorwerk |
11.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Rotenburg (Wümme) 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb GPS-Koordinaten 9.263337 / 53.143515 Betroffen sind Teile der Gemeinden Reeßum, Horstedt, Rotenburg (Wümme), Bötersen, Hassendorf und Sottrum |
3.1.2023- 11.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NORDRHEIN-WESTFALEN |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00098 |
Kreis Höxter 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 9.247534 / 51.624874) Betroffen sind Teile:
|
8.1.2023 - 16.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Höxter 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 9.247534 / 51.624874) Betroffen sind Teile:
|
16.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00097 |
Kreis Kleve 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 6.300396 / 51.727608) Betroffen sind Teile:
|
2.1.2023 - 10.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Kleve 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 6.300396 / 51.727608) Betroffen sind Teile:
|
10.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01343 |
Kreis Lippe 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.959862 / 52.008142) Betroffen sind Teile:
|
29.12.2022 - 6.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Lippe 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.959862 / 52.008142) Betroffen sind Teile:
|
6.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01324 |
Kreis Siegen-Wittgenstein 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.407272 / 50.928777) Betroffen sind Teile:
|
6.1.2023 - 14.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Siegen-Wittgenstein 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.407272 / 50.928777) Betroffen sind Teile:
|
14.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01333 |
Kreis Siegen-Wittgenstein 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.393029 / 50.989926) Betroffen sind Teile:
|
6.1.2023 - 14.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Siegen-Wittgenstein 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.393029 / 50.989926) Die Überwachungszone setzt sich zusammen aus folgenden sich überlappenden Bereichen der SO 22-015-01373, 01382, 01383 und 01388. Betroffen sind Teile:
|
14.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01334 |
Kreis Siegen-Wittgenstein 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.512425 / 51.093585) Betroffen sind Teile:
|
6.1.2023 - 14.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Siegen-Wittgenstein 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.512425 / 51.093585) Die Überwachungszone setzt sich zusammen aus folgenden sich überlappenden Bereichen der SO 22-015-01373, 01382, 01383 und 01388. Betroffen sind Teile:
|
14.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(NON-P)-2022-01335 |
Kreis Siegen-Wittgenstein 3 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.337847 / 51.038843) Betroffen sind Teile:
|
6.1.2023 - 14.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kreis Siegen-Wittgenstein 10 km Radius um den Ausbruchsbetrieb (GPS-Koordinaten 8.337847 / 51.038843) Die Überwachungszone setzt sich zusammen aus folgenden sich überlappenden Bereichen der SO 22-015-01373, 01382, 01383 und 01388. Betroffen sind Teile:
|
14.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
THÜRINGEN |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DE-HPAI(P)-2022-00095 |
Stadt Jena: Ammerbach, Burgau (bei Jena an der Saale), Closewitz, Drackendorf, Ernst-Abbe-Siedlung, Forsthaus (Jena), Göschwitz, Ilmnitz, Jena (An der Saale), Jena (Ost), Jenaprießnitz, Kunitz, Laasan, Leutra, Lichtenhain (Jena), Lobeda (bei Jena an der Saale), Lobeda Ost, Lobeda West, Löbstedt, Maua, Münchenroda, Neuwöllnitz, Siedlung Sonnenblick (Jena), Untermühle (bei Jena), Vorwerk Cospoth, Wenigenjena, Winzerla (bei Jena an der Saale), Wogau, Wöllnitz, Ziegenhain (bei Jena an der Saale), Zwätzen |
6.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Saale-Holzland: Bucha (bei Jena), Coppanz, Mühle Bucha, Nennsdorf, Oßmaritz, Pösen, Schorba, Hainichen (bei Jena), Stiebritz; Striebritz, Altengönna, Lehesten (bei Jena), Nerckewitz, Obermühle (Nerckewitz), Rödigen, Untermühle (Nerckewitz), Neuengönna, Porstendorf (bei Jena), Zimmern (bei Apolda) |
6.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Weimarer Land Apolda, Herressen, Nauendorf, Oberndorf (bei Apolda), Oberroßla, Rödigsdorf, Schöten, Sulzbach, Utenbach, Niedersynderstedt, Döbritschen, Vollradisroda, Frankendorf, Großschwabhausen, Hammerstedt, Kapellendorf, Kleinschwabhausen, Lehnstedt, Göttern, Magdala, Maina, Ottstedt (bei Magdala), Mellingen, Umpferstedt, Schwabsdorf, Wiegendorf, Hermstedt, Kösnitz, Stobra, Wormstedt, Niederroßla, Oßmannstedt, Ulrichshalben |
6.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stadt Weimar Süßenborn, Taubach, |
6.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stadt Jena Cospeda, Isserstedt, Krippendorf, Lützenroda, Remderoda, Vierzehnheiligen |
29.12.2022–6.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Landkreis Weimarer Land: Großromstedt, Kleinromstedt, Hohlstedt, Kötschau |
29.12.2022–6.1.2023 |
Jäsenvaltio: Espanja
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 55 artiklan mukaisesti |
ES-HPAI(P)-2022-00038 |
Those parts in the province of Valladolid of the comarca of Tordesillas beyond the area described in the protection zone and contained within a circle of a radius of 10 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,6551761, lat 41,5811216 |
22.1.2023 |
Those parts in the province of Valladolid of the comarca of Tordesillas contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on UTM 30, ETRS89 coordinates long -4,6551761, lat 41,5811216 |
14.1.2023–22.1.2023 |
Jäsenvaltio: Ranska
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 55 artiklan mukaisesti |
Département: Côtes-d’Armor (22) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01619 |
CANIHUEL HAUT-CORLAY CORLAY PLUSSULIEN SAINT-IGEAUX SAINT-NICOLAS DU PELEM SAINT-GILLES-PLIGEAUX KERPERT SAINTE-TREPHINE SAINT-MAYEUX CAUREL BON REPOS SUR BLAVET PLOUNEVEZ-QUINTIN LANRIVAIN LE VIEUX-BOURG SAINT-BIHY LA HARMOYE SAINT-MARTIN-DES-PRES SAINT-GILLES-VIEUX-MARCHE |
2.2.2023 |
CANIHUEL HAUT-CORLAY CORLAY PLUSSULIEN SAINT-IGEAUX SAINT-NICOLAS DU PELEM |
25.1.2023–2.2.2023 |
|
Département: Dordogne (24) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01481 FR-HPAI(P)-2022-01480 FR-HPAI(P)-2022-01517 FR-HPAI(P)-2022-01558 FR-HPAI(P)-2022-01559 FR-HPAI(P)-2022-01581 |
VALOJOULX LA DORNAC NADAILLAC SAINT-VINCENT-LE-PALUEL PRATS6DE-CARLUX BORREZE MARQUAY SAINT-AMAND-DE-COLY PROISSANS SAINT-ANDRE-D’ALLAS SARLAT-LA-CANEDA SIMEYROLS TAMNIES AUBAS MONTIGNAC JAYAC LA CASSAGNE LA CHAPELLE-AUBAREIL COLY ORLIAGUET SAINTE-NATHALENE SALIGNAC-EYVIGUES MARCILLAC SAINT QUENTIN |
17.1.2023 |
ARCHIGNAC MARCILLAC SAINT QUENTIN PAULIN SAINT CREPIN ET CARLUCET SAINT GENIES SALIGNAC EYVIGUES |
9.1.2023–17.1.2023 |
|
Département: Gers (32) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01605 FR-HPAI(P)-2022-01612 |
AVERON-BERGELLE BEAUMARCHES BETOUS CAHUZAC-SUR-ADOUR CASTELNAVET CASTILLON-DEBATS COULOUME-MONDEBAT CRAVENCERES DEMU ESPAS FUSTEROUAU GALIAX GAZAX-ET-BACCARISSE GOUX IZOTGES LASSERADE LOUBEDAT LOUSLITGES LUPIAC MARGOUET-MEYMES PEYRUSSE-VIEILLE PLAISANCE PRECHAC-SUR-ADOUR SAINT-MARTIN-D’ARMAGNAC SAINT-PIERRE-D’AUBEZIES SARRAGACHIES SEAILLES SION SORBETS TASQUE TERMES-D’ARMAGNAC URGOSSE |
27.1.2023 |
AIGNAN BOUZON-GELLENAVE LOUSSOUS-DEBAT SABAZAN POUYDRAGUIN |
19.1.2023–27.1.2023 |
|
Département: Indre (36) |
||
FR-HPAI(NON-P)-2022-00405 |
AIZE BAGNEUX Partie de commune située à l’Ouest de la D25 BAUDRES BOUGES-LE-CHATEAU Partie de commune située au Nord de la D2, puis de la D34A BUXEUIL FONTGUENAND Partie de commune située au Sud de la D52 GUILLY LANGE POULAINES Partie de commune située au Nord de D960 ROUVRES LES BOIS SAINT-CHRISTOPHE-EN-BAZELLE partie de commune située au Sud-Ouest de D25 SEMBLECAY Partie de commune située au Sud de D25 VALENCAY Partie de commune située au Nord-Ouest du Nahon VAL-FOUZON VEUIL VICQ-SUR-NAHON Partie de commune située à l’Ouest de la D956 et au Sud de la D109 |
16.1.2023 |
POULAINES Partie de commune située au Sud de la D960 VALENCAY Partie de commune située au Sud- Est du Nahon VICQ-SUR-NAHON Partie de commune située à l’Est de la D956 et au Nord de la D109 |
7.1.2023–16.1.2023 |
|
Département: Landes (40) |
||
FR-HPAI(NON-P)-2022-00391 FR-HPAI(NON-P)-2022-00395 |
AZUR CASTETS LEON LINXE MAGESCQ MESSANGES MOLIETS-ET-MAA VIELLE-SAINT-GIRONS |
6.1.2023 |
LEON SAINT-MICHEL-ESCALUS |
29.12.2023–6.1.2023 |
|
Département: Loire-Atlantique (44) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01492 FR-HPAI(P)-2022-01497 FR-HPAI(P)-2022-01505 |
CASSON LE CELLIER COUFFE HERIC JOUE-SUR-ERDRE MESANGER MOUZEIL NORT-SUR-ERDRE RIAILLE SAFFRE SAINT-MARS-DU-DESERT SUCE-SUR-ERDRE TEILLE TRANS-SUR-ERDRE |
11.1.2023 |
LIGNE NORT-SUR-ERDRE PETIT-MARS LES TOUCHES |
3.1.2023–11.1.2023 |
|
FR-HPAI(P)-2022-01466 FR-HPAI(P)-2022-01591 FR-HPAI(P)-2022-01592 FR-HPAI(P)-2022-01609 FR-HPAI(P)-2022-01616 FR-HPAI(P)-2023-00001 |
LA PLANCHE REMOUILLE MONTBERT AIGREFEUILLE SAINT LUMINE DE CLISSON LA CHEVROLIERE CORCOUE SUR LORGNE GENESTON LA LIMOUZINIERE MACHECOUL SAINT MEME LA MARNE SAINT MARS DE COUTAIS PAULX SAINT COLOMBAN SAINT PHILBERT DE GRAND LIEU SAINT ETIENNE DE MER MORTE SAINT HILAIRE DE CLISSON |
29.1.2023 |
VIEILLEVIGNE CORCOUE SUR LORGNE LEGE SAINT LUMINE DE COUTAIS SAINT PHILBERT DE GRAND LIEU LA LIMOUZINIERE PAULX TOUVOIS |
21.1.2023–29.1.2023 |
|
FR-HPAI(P)-2022-01498 |
Bégrolles-en-Mauges Chanteloup-les-Bois Chemillé-en-Anjou Chemillé-en-Anjou Chemillé-en-Anjou Chemillé-en-Anjou Chemillé-en-Anjou Chemillé-en-Anjou Cholet Cléré-sur-Layon La Plaine La Séguinière La Tessouale Le May-sur-Evre Le Puy-Saint-Bonnet Les Cerqueux-sous-Passavant Nueil-sur-Layon En entier En entier Chaudron-en-Mauges La Boissière-sur-Evre La Chaussaire La Salle-et-Chapelle-Aubry Montrevault-sur-Evre Montrevault-sur-Evre Montrevault-sur-Evre Montrevault-sur-Evre Montrevault-sur-Evre Montrevault-sur-Evre Nuaillé Passavant-sur-Layon Saint-Christophe-du-Bois Saint-Léger-sous-Cholet Le Longeron Saint-Crespin-sur-Moine Saint-Germain-sur-Moine Tillières Somloire Toutlemonde Trémentines |
11.1.2023 |
Andrezé Beaupréau Gesté Jallais La Chapelle-du-Genêt La Jubaudière La Poitevinière Le Pin-en-Mauges Saint-Philbert-en-Mauges Villedieu-la-Blouère La Romagne Le Fief-Sauvin La Renaudière Montfaucon-Montigné Roussay Saint-André-de-la-Marche Saint-Macaire-en-Mauges |
3.1.2023–11.1.2023 |
|
FR-HPAI(P)-2022-01504 |
LA BOISSIERE-DU-DORE LA REGRIPPIERE LA REMAUDIERE |
7.1.2023 |
FR-HPAI(P)-2022-01554 |
CLISSON GORGES MOUZILLON SAINT HILAIRE DE CLISSON VALLETS |
12.1.2023 |
BOUSSAY GETIGNE |
4.1.2023–12.1.2023 |
|
Departement: Maine-et-Loire (49) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01457 FR-HPAI(P)-2022-01471 FR-HPAI(P)-2022-01472 FR-HPAI(P)-2022-01483 FR-HPAI(P)-2022-01485 FR-HPAI(P)-2022-01486 FR-HPAI(P)-2022-01487 FR-HPAI(P)-2022-01489 FR-HPAI(P)-2022-01496 FR-HPAI(P)-2022-01498 FR-HPAI(P)-2022-01506 FR-HPAI(P)-2022-01511 FR-HPAI(P)-2022-01512 FR-HPAI(P)-2022-01516 FR-HPAI(P)-2022-01518 FR-HPAI(P)-2022-01519 FR-HPAI(P)-2022-01524 FR-HPAI(P)-2022-01458 FR-HPAI(P)-2022-01467 FR-HPAI(P)-2022-01535 FR-HPAI(P)-2022-01545 FR-HPAI(P)-2022-01547 FR-HPAI(P)-2022-01549 FR-HPAI(P)-2022-01548 FR-HPAI(P)-2022-01564 FR-HPAI(P)-2022-01571 FR-HPAI(P)-2022-01573 FR-HPAI(P)-2022-01578 FR-HPAI(P)-2022-01579 FR-HPAI(P)-2022-01580 FR-HPAI(P)-2022-01586 FR-HPAI(P)-2022-01594 FR-HPAI(P)-2022-01603 |
Bégrolles-en-Mauges Chanteloup-les-Bois Chemillé-en-Anjou Chemillé-en-Anjou Chemillé-en-Anjou Chemillé-en-Anjou Chemillé-en-Anjou Chemillé-en-Anjou Cholet Cléré-sur-Layon La Plaine La Séguinière La Tessouale Le May-sur-Evre Le Puy-Saint-Bonnet Les Cerqueux-sous-Passavant Nueil-sur-Layon En entier En entier Chaudron-en-Mauges La Boissière-sur-Evre La Chaussaire La Salle-et-Chapelle-Aubry Montrevault-sur-Evre Montrevault-sur-Evre Montrevault-sur-Evre Montrevault-sur-Evre Montrevault-sur-Evre Montrevault-sur-Evre Nuaillé Passavant-sur-Layon Saint-Christophe-du-Bois Saint-Léger-sous-Cholet Le Longeron Saint-Crespin-sur-Moine Saint-Germain-sur-Moine Tillières Somloire Toutlemonde Trémentines |
23.1.2023 |
ANDREZÉ BEAUPRÉAU GESTÉ JALLAIS LA CHAPELLE-DU-GENÊT LA JUBAUDIÈRE LA POITEVINIÈRE LE PIN-EN-MAUGES SAINT-PHILBERT-EN-MAUGES VILLEDIEU-LA-BLOUÈRE LA ROMAGNE LE FIEF-SAUVIN LA RENAUDIÈRE MONTFAUCON-MONTIGNÉ ROUSSAY SAINT-ANDRÉ-DE-LA-MARCHE SAINT-MACAIRE-EN-MAUGES TORFOU |
15.1.2023–23.1.2023 |
|
FR-HPAI(P)-2022-01606 |
BOUILLE MENARD CHAZE SUR ARGOS GENE VERN D ANJOU LION D’ANGERS AVIRE LE BOURG D’IRE LA CHAPELLE SUR OUDON CHATELAIS LA FERRIERE DE FLEE L"HOTELLERIE DE FLEE LOUVAINES MARANS MONTGUILLON NOYANT LA GRAVOYERE NYOISEAU SAINTE GEMMES D’ANDIGNE SAINT MARTIN DU BOIS SAINT SAUVEUR DE FLEE |
25.1.2023 |
LOUVAINES NYOISEAU SEGRE’ |
17.1.2023–23.1.2023 |
|
Departement: Manche (50) |
||
FR-HPAI(NON-P)-2022-00420 |
AUMEVILLE LESTRE BRILLEVAST BRIX CHERBOURG EN COTENTIN COLOMBY CRASVILLE DIGOSVILLE ECAUSSEVILLE EMONDEVILLE EROUDEVILLE FLOTTEMANVILLE FONTENAY SUR MER FRESVILLE GOLLEVILLE GONNEVILLE LE THEIL HAUTTEVILLE BOCAGE HEMEVEZ HUBERVILLE JOGANVILLE L’ETANG BERTRAND LE HAM LE MESNIL AU VAL LE VAST LESTRE LIEUSAINT MAGNEVILLE MONTAIGU LA BRISETTE MONTEBOURG MORSALINES MORVILLE NEGREVILLE OCTEVILLE L’AVENEL ORGLANDES OZEVILLE QUETTEHOU QUINEVILLE ROCHEVILLE SAINT CYR SAINT FLOXEL SAINT GERMAIN DE TOURNEBUT SAINT JOSEPH SAINT MARTIN D’AUDOUVILLE SAUSSEMESNIL SORTOSVILLE SOTTEVAST TEMERVILLE TEURTHEVILLE BOCAGE URVILLE VALOGNES VAUDREVILLE VIDECOSVILLE YVETOT BOCAGE |
28.1.2023 |
HUBERVILLE MONTAIGU LA BRISETTE SAINT CYR SAINT GERMAIN DE TOURNEBUT SAUSSEMESNIL TAMERVILLE VALOGNES |
20.1.2023–28.1.2023 |
|
Departement: Morbihan (56) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01422 FR-HPAI(P)-2022-01435 FR-HPAI(P)-2022-01443 FR-HPAI(P)-2022-01444 FR-HPAI(P)-2022-01445 |
BIGNAN – Commune entière BILLIO – Commune entière BULEON – Commune entière CREDIN – Partie de la commune à l’ouest de la D11 jusqu’à Bellevue puis au sud de la route allant de Bellevue à Le Pont du redressement CRUGUEL – Commune entière GUEGON -Partie de la commune au sud de la N24 GUEHENNO – Commune entière EVELLYS – Partie de la commune à l’ouest de la D767 jusqu’à Siviac puis au nord-ouest de la route allant à Naizin puis au nord de la D203 JOSSELIN – Commune entière KERFOURN – Partie de la commmune au sud de la route allant de Le Guéric à Le Lindreu LA CROIX HELLEAN – Commune entière LANOUEE – Partie de la commune à l’est de la rivière de l’Oust jusqu’à Pomeleuc puis au nord de la D155 jusqu’à la Ville Hervieux puis au nord de la 764 jusqu’à la N24 LANTILLAC – Commune entière LES FORGES – Partie de la commune à l’ouest de la D778 LOCMINE – Commune entière MOREAC – Partie de la commune à l’ouest de la D767 jusqu’à Porh Legal puis au sud de la D181 jusqu’à Keranna puis au sud de la route allant de Keranna à Kervalo en passant par Le Petit Kerimars, Bolcalpère et le Faouët d’En Haut MOUSTOIR-AC – Partie de la commune au nord de la route allant de Plumelin à Moustoir-Ac puis au nord de la D318 et à l’ouest de la D767 PLEUGRIFFET – Commune entière PLUMELIAU-BIEUZY – Partie de la commune au sud de la D203 et à l’est de la route allant du bourg à Talhouet Avalec en passant par Kerjegu et Beau Soleil PLUMELIN – Partie de la commune au nord de la D117 jusqu’à Kerfourchec puis à l’est de la route allant à Moustoir-Ac RADENAC – Commune entière REGUINY – Partie de la commune au nord de la D203 jusqu’à Le Pont Saint Fiacre SAINT-ALLOUESTRE – Commune entière |
7.1.2023 |
EVELLYS -Partie de la commune à l’est de la D767 jusqu’à Siviac puis à l’est de la route allant à Naizin puis au sud de la D203 MOREAC – Partie de la commune à l’est de la D767 jusqu’à Porh Legal puis au nord de la D181 jusqu’à Keranna puis au nord de la route allant de Keranna à Kervalo en passant par Le Petit Kerimars, Bolcalpère et le Faouët d’En Haut REGUINY – Partie de la commune au sud de la D203 jusqu’à Le Pont Saint Fiacre RADENAC -Partie de la commune à l’ouest de la D11 BULEON – Partie de la commune au nord de la N24 GUEGON – Partie de la commune au nord de la N24 LANOUEE – Partie de la commune à l’ouest de la rivière de l’Oust jusqu’à Pomeleuc puis au sud de la D155 jusqu’à la Ville Hervieux puis au sud de la 764 jusqu’à la N24 LANTILLAC – Commune entière PLEUGRIFFET – Partie de la commune au sud de la D117 |
30.12.2022–7.1.2023 |
|
Département: Nord (59) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01423 |
BAILLEUL ERQUINGHEM-LYS LA GORGUE MERRIS MERVILLE METEREN NIEPPE STRAZEELE VIEUX-BERQUIN |
15.1.2023 |
NEUF-BERQUIN STEENWERCK ESTAIRES LE DOULIEU |
7.1.2023–15.1.2023 |
|
FR-HPAI(P)-2022-01434 |
ALLENES-LES-MARAIS ANNOEULLIN BAILLEUL BAUVIN BEAUCAMPS-LIGNY BOIS-GRENIER DON ERQUINGHEM-LE-SEC ERQUINGHEM-LYS ESCOBECQUES FOURNES-EN-WEPPES FROMELLES HALLENNE-LES-HAUBOURDIN HANTAY LA BASSEE LA GORGUE LE MAISNIL MARQUILLIES MERRIS MERVILLE METEREN NIEPPE PROVIN RADINGHEM-EN-WEPPES SAINGHIN-EN-WEPPES SALOME STRAZEELE VIEUX-BERQUIN WAVRIN WICRES |
17.1.2023 |
NEUF-BERQUIN STEENWERCK ESTAIRES LE DOULIEU AUBERS HERLIES ILLIES |
9.1.2023–17.1.2023 |
|
Département: Hautes-Pyrénées (65) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01598 |
ALLIER ANGOS ANTIST ARTIGUEMY AUBAREDE AUREILHAN BARBAZAN-DEBAT BARBAZAN-DESSUS BEGOLE BERNAC-DEBAT BERNAC-DESSUS BERNADETS-DESSUS BONNEFONT BONNEMAZON BOULIN BUGARD BURG CABANAC CAHARET CALAVANTE CASTELVIEILH CASTERA-LANUSSE CASTILLON CHELLE-SPOU CIEUTAT CLARAC COUSSAN FRECHOU-FRECHET GONEZ GOUDON GOURGUE HITTE HOURC LANESPEDE LANSAC LASLADES LESPOUEY LIZOS LUC LUTILHOUS MARQUERIE MAUVEZIN MERILHEU MONTASTRUC MONTGAILLARD MONTIGNAC MOULEDOUS ORIEUX ORIGNAC PERE PEYRIGUERE POUYASTRUC RICAUD SALLES-ADOUR SARROUILLES SEMEAC SERE-RUSTAING SOUES SOUYEAUX THUY VIELLE-ADOUR |
23.1.2023 |
BORDES LHEZ MASCARAS OLEAC-DESSUS OUEILLOUX OZON PEYRAUBE POUMAROUS SINZOS TOURNAY |
15.1.2023–23.1.2023 |
|
Département: Rhône (69) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01597 |
ANCY BAGNOLS BELMONT-D’AZERGUES BESSENAY BIBOST BULLY EVEUX BRULLIOLES BRUSSIEU BULLY CHARNAY CHATILLON CHAZAY-D’AZERGUES CHESSY CHEVINAY CIVRIEUX-D’AZERGUES COURZIEU DAREIZE DOMMARTIN EVEUX FLEURIEUX-SUR-L’ARBRESLE GREZIEU-LA-VARENNE LEGNY LENTILLY LOZANNE MARCY-L’ETOILE MONTROTTIER MORANCE LES OLMES POLLIONNAY PONTCHARRA-SUR-TURDINE SARCEY SOURCIEUX-LES-MINES SAINTE-CONSORCE SAINT-FORGEUX SAINT-GERMAIN-NUELLES SAINT-JEAN-DES-VIGNES SAINT-JULIEN-SUR-BIBOST SAINT-LOUP SAINT-PIERRE-LA-PALUD SAINT-ROMAIN-DE-POPEY SAINT-VERAND LA TOUR-DE-SALVAGNY VAUGNERAY |
20.1.2023 |
L’ARBRESLE SAIN BEL SAVIGNY |
12.1.2023–20.1.2023 |
|
Département: Saône-et-Loire (71) |
||
|
BANTANGES BAUDRIERES HUILLY SUR SEILLE JOUVENCON LA CHAPELLE NAUDE LA CHAPELLE THECLE L’ABERGEMENT SAINTE COLOMBE LESSARD EN BRASSE LOISY LOUHANS MENETREUIL ORMES RANCY SAINT CHRISTOPHE EN BRESSE SAINT ETIENNE EN BRESSE SAINT GERMAIN DU PLAIN SAINT USUGE SIMANDRE SIMARD SORNAY THUREY TRONCHY VERISSEY VINCELLES |
6.1.2023 |
|
BRANGES JUIF LA FRETTE MONTRET SAINT ANDRE EN BRASSE SAINT VINCENT EN BRASSE SAVIGNY SUR SEILLE |
29.12.2022–6.1.2023 |
Département: Sarthe (72) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01584 |
ASSE LE RIBOUL BALLON SAINT MARS BEAUMONT SUR SARTHE CHERANCE CONGE-SUR-ORNE COURGAINS DANGEUL FRESNAY-SUR-SARTHE GRANDCHAMP JUILLE LOUVIGNY LUCE-SOUS-BALLON MARESCHE MAROLLES-LES-BRAULTS LES MEES MEZIERE-SOUS-PONTHOUIN MOITRON-SUR-SARTHE MONHOUDOU MONTBIZOT PIACE RENE ROUESSE-FONTAINE SAINT-AIGNAN SAINT-CHRISTOPHE-DU-JAMBET SAINT-MARCEAU SAOSNES TEILLE THOIGNE THOIREE-SOUS-CONTENSOR VIVOIN |
18.1.2023 |
CHERANCE DANGEUL DOUCELLES MEURCE NOUANS RENE VIVOIN |
9.1.2023–18.1.2023 |
|
Département: Deux-Sèvres (79) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01411 FR-HPAI(P)-2022-01415 FR-HPAI(P)-2022-01414 FR-HPAI(P)-2022-01417 FR-HPAI(P)-2022-01430 FR-HPAI(P)-2022-01436 FR-HPAI(P)-2022-01428 FR-HPAI(P)-2022-01447 FR-HPAI(P)-2022-01448 FR-HPAI(P)-2022-01449 FR-HPAI(P)-2022-01477 FR-HPAI(P)-2022-01450 FR-HPAI(P)-2022-01475 FR-HPAI(P)-2022-01474 FR-HPAI(P)-2022-01482 FR-HPAI(P)-2022-01484 FR-HPAI(P)-2022-01473 FR-HPAI(P)-2022-01502 FR-HPAI(P)-2022-01504 FR-HPAI(P)-2022-01515 FR-HPAI(P)-2022-01499 FR-HPAI(P)-2022-01521 FR-HPAI(P)-2022-01522 FR-HPAI(P)-2022-01532 FR-HPAI(P)-2022-01541 FR-HPAI(P)-2022-01534 FR-HPAI(P)-2022-01538 FR-HPAI(P)-2022-01544 FR-HPAI(P)-2022-01541 FR-HPAI(P)-2022-01538 FR-HPAI(P)-2022-01534 FR-HPAI(P)-2022-01569 FR-HPAI(P)-2022-01587 FR-HPAI(P)-2022-01588 |
ADILLY AMAILLOUX ARDIN ARGENTON-L’EGLISE BECELEUF LE BEUGNON BOUILLE-LORETZ LA CHAPELLE-THIREUIL CHICHE CLESSÉ COULONGES-SUR-L’AUTIZE COULONGES-THOUARSAIS FAYE-L’ABESSE FÉNERY FENIOUX LA FORÊT-SUR-SÈVRE GEAY LUCHE-THOUARSAIS MAUZE-THOUARSAIS MONCOUTANT MOUTIERS-SOUS-CHANTEMERLE POUGNE-HÉRISSON PUIHARDY SAINT-AUBIN-LE-CLOUD SAINT-GERMAIN-DE-LONGUE-CHAUME SAINT-JOUIN-DE-MILLY SAINT-LAURS SAINT-MAIXENT-DE-BEUGNE SAINT-MAURICE-ETUSSON SAINT-POMPAIN SCILLÉ SECONDIGNY VILLIERS-EN-PLAINE VOULMENTIN |
28.1.2023 |
L’ABSIE ARGENTONNAY BOISME BRESSUIRE BRETIGNOLLES LE BREUIL-BERNARD LE BUSSEAU CERIZAY CHANTELOUP LA CHAPELLE-SAINT-ETIENNE LA CHAPELLE-SAINT-LAURENT CIRIERES COMBRAND COURLAY GENNETON LARGEASSE MAULEON MONTRAVERS NEUVY-BOUIN NUEIL-LES-AUBIERS LA PETITE-BOISSIERE LE PIN PUGNY SAINT-AMAND-SUR-SEVRE SAINT-ANDRE-SUR-SEVRE SAINT-AUBIN-DU-PLAIN SAINT-PAUL-EN-GATINE SAINT PIERRE DES ECHAUBROGNES TRAYES VAL-EN-VIGNES VERNOUX-EN-GATINE |
20.1.2023–28.1.2023 |
|
FR-HPAI(P)-2022-01476 FR-HPAI(P)-2022-01501 |
AIFFRES AIGONNAY BEAUSSAIS-VITRE CELLES-SUR-BELLE CHAURAY LA CRECHE FORS LES FOSSES FRESSINES GRANZAY-GRIPT JUSCORPS MARIGNY NIORT PERIGNE PRAILLES SAINTE-NEOMAYE SAINT-MEDARD SAINT-ROMANS-DES-CHAMPS SAINT-ROMANS-LES-MELLE SAINT-SYMPHORIEN SECONDIGNE-SUR-BELLE VOUILLE |
6.1.2023 |
BRULAIN MOUGON-THORIGNE PRAHECQ SAINTE-BLANDINE SAINT-MARTIN-DE-BERNEGOUE |
29.12.2022–6.1.2023 |
|
Département: Vendée (85) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01424 FR-HPAI(P)-2022-01426 FR-HPAI(P)-2022-01438 FR-HPAI(P)-2022-01440 FR-HPAI(P)-2022-01441 FR-HPAI(P)-2022-01442 FR-HPAI(P)-2022-01446 FR-HPAI(P)-2022-01451 FR-HPAI(P)-2022-01454 FR-HPAI(P)-2022-01455 FR-HPAI(P)-2022-01456 FR-HPAI(P)-2022-01459 FR-HPAI(P)-2022-01460 FR-HPAI(P)-2022-01461 FR-HPAI(P)-2022-01462 FR-HPAI(P)-2022-01463 FR-HPAI(P)-2022-01464 FR-HPAI(P)-2022-01469 FR-HPAI(P)-2022-01470 FR-HPAI(P)-2022-01478 FR-HPAI(P)-2022-01479 FR-HPAI(P)-2022-01488 FR-HPAI(P)-2022-01490 FR-HPAI(P)-2022-01491 FR-HPAI(P)-2022-01493 FR-HPAI(P)-2022-01494 FR-HPAI(P)-2022-01495 FR-HPAI(P)-2022-01500 FR-HPAI(P)-2022-01503 FR-HPAI(P)-2022-01507 FR-HPAI(P)-2022-01508 FR-HPAI(P)-2022-01509 FR-HPAI(P)-2022-01510 FR-HPAI(P)-2022-01513 FR-HPAI(P)-2022-01514 FR-HPAI(P)-2022-01520 FR-HPAI(P)-2022-01525 FR-HPAI(P)-2022-01527 FR-HPAI(P)-2022-01528 FR-HPAI(P)-2022-01529 FR-HPAI(P)-2022-01530 FR-HPAI(P)-2022-01531 FR-HPAI(P)-2022-01533 FR-HPAI(P)-2022-01537 FR-HPAI(P)-2022-01539 FR-HPAI(P)-2022-01540 FR-HPAI(P)-2022-01542 FR-HPAI(P)-2022-01543 FR-HPAI(P)-2022-01546 FR-HPAI(P)-2022-01551 FR-HPAI(P)-2022-01552 FR-HPAI(P)-2022-01553 FR-HPAI(P)-2022-01555 FR-HPAI(P)-2022-01556 FR-HPAI(P)-2022-01557 FR-HPAI(P)-2022-01583 FR-HPAI(P)-2022-01585 FR-HPAI(P)-2022-01589 FR-HPAI(P)-2022-01590 FR-HPAI(P)-2022-01593 FR-HPAI(P)-2022-01595 FR-HPAI(P)-2022-01596 FR-HPAI(P)-2022-01599 FR-HPAI(P)-2022-01600 FR-HPAI(P)-2022-01601 FR-HPAI(P)-2022-01602 FR-HPAI(P)-2022-01604 FR-HPAI(P)-2022-01607 FR-HPAI(P)-2022-01608 FR-HPAI(P)-2022-01610 FR-HPAI(P)-2022-01611 FR-HPAI(P)-2022-01613 FR-HPAI(P)-2022-01614 FR-HPAI(P)-2022-01615 FR-HPAI(P)-2022-01618 FR-HPAI(P)-2022-01620 FR-HPAI(P)-2023-00002 FR-HPAI(P)-2023-00003 FR-HPAI(P)-2023-00004 FR-HPAI(P)-2023-00005 FR-HPAI(P)-2023-00006 |
SAINT HILAIRE DES LOGES au sud de la D745 FOUSSAIS PAYRE a l’ouest de la D49 FAYMOREAU MARILLET ANTIGNY BOURNEAU CEZAIS FONTENAY-LE-COMTE L’ORBRIE LA CHATAIGNERAIE LA TARDIERE LOGE-FOUGEREUSE MARSAIS-SAINTE-RADEGONDE SAINT-MARTIN-DE-FRAIGNEAU SAINT-MAURICE-DES-NOUES SAINT-PIERRE-DU-CHEMIN SERIGNE PISSOTTE MARVENT NIEUL-SUR-L’AUTISTE PUY-DE-SERRE SAINT-HILAIRE-DE-VOUST VOUVANT SAINT-MICHEL-LE-CLOUCQ XANTON-CHASSENON SAINT HILAIRE DES LOGES au nord de la D745 FOUSSAIS PAYRE à l’est de la D49 BREUIL-BARRET LA CHAPELLE-AUX-LYS LOGE-FOUGEREUSE SAINT-HILAIRE-DE-VOUST BAZOGES-EN-PAILLERS BEAUREPAIRE BESSAY BOURNEZEAU au nord de la D948 et de la D949B CHAILLE-LES-MARAIS CHAMPAGNE-LES-MARAIS CHANTONNAY à l’ouest de la D137 CHÂTEAU-GUIBERT à l’est de la D746 CHAUCHE à l’ouest de l’A83 CHAVAGNES-EN-PAILLERS au nord de la D6 CORPE DOMPIERRE-SUR-YON ESSARTS EN BOCAGE FOUGERE LA BOISSIERE-DE-MONTAIGU au sud de la D23 et D72 LA CHAIZE-LE-VICOMTE au sud de la D948 LA COPECHAGNIERE LA FERRIERE LA MERLATIERE LA RABATELIERE LA REORTHE LA ROCHE-SUR-YON à l’est de la D746 et D763 LES BROUZILS LES HERBIERS au nord de la D160 et à l’ouest de la D23 LES LANDES-GENUSSON au sud de la D72 et D755 MAREUIL-SUR-LAY-DISSAIS à l’est de la D746 MESNARD-LA-BAROTIERE MOUTIERS-SUR-LE-LAY au sud de la D19 RIVES-DE-L’YON à l’est de la D746 SAINT-ANDRE-GOULE-D’OIE au sud de l’A87 SAINTE-CECILE SAINTE-HERMINE SAINTE-PEXINE au sud de la D19 SAINT-FULGENT à l’est de l’A87 SAINT-GEORGES-DE-MONTAIGU SAINT-HILAIRE-LE-VOUHIS SAINT-JEAN-DE-BEUGNE SAINT-JUIRE-CHAMPGILLON SAINT-MARTIN-DES-NOYERS à l’est de la D7 THORIGNY LES MAGNILS-REIGNIERS LUCON MOUZEUIL-SAINT-MARTIN NALLIERS PUYRAVAULT SAINT-AUBIN-LA-PLAINE SAINTE-GEMME-LA-PLAINE SAINTE-RADEGONDE-DES6NOYERS SAINTE-ETIENNE-DE6BRILLOUET TRIAIZE VENDRENNES BOURNEZEAU au sud de la D498 et de la D949B LES PINEAUX MOUTIERS-SUR-LE-LAY SAINTE-PEXINE au nord de la D19 SAINT-MARTIN-DES-NOYERS à l’ouest de la D7 LA CHAIZE-LE-VICOME au nord de la D948 LA FERRIERE au sud de la D160 CHAUCHE à l’est de l’A83 CHAVAGNES-EN-PAILLERS au sud de la D6 SAINT-ANDRE-GOULE-D’OIE au nord de l’A87 SAINT-FULGENT à l’ouest de l’A87 BREM-SUR-MER BRETIGNOLLES-SUR-MER COEX GIVRAND LA CHAIZE-GIRAUD LA CHAPELLE-HERMIER L’AIUGUILLON-SUR-VIE LES ACHARDS L’ILE-D’OLONNE MARTINET OLONNE-SUR-MER SAINTE-FOY SAINT-GEORGES-DES-POINTINDOUX SAINT-JULIEN-DES-LANDES SAINT-MATHURIN SAINT-REVEREND BREM-SUR-MER LANDEVIEILLE SAINT-JULIEN-DES-LANDES VAIRE |
2.2.2023 |
Département: Vienne (86) |
||
FR-HPAI(P)-2022-01449 |
LATILLE MARIGNY-CHEMEREAU AYRON LA CHAPELLE-MONTREUIL CELLE-LEVESCAULT CLOUE CHIRE-EN-MONTREUIL CHALANDRAY VOUILLE QUINCAY BERUGES MARCAY LUSIGNAN SAINT-SAUVANT COULOMBIERS CHERVES MONTREUIL-BONNIN |
6.1.2022 |
Jäsenvaltio: Italia
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 55 artiklan mukaisesti |
Region: Veneto |
||
IT-HPAI(P)-2022-00054 |
The area of the parts of Veneto Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.355299708, E10.860377854 |
28.1.2023 |
The area of the parts of Veneto Region contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.355299708, E10.860377854 |
20.1.2023–28.1.2023 |
|
Region: Lombardia |
||
IT-HPAI(P)-2022-00051 |
The area of the parts of Lombardia Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.073379, E10.367887 |
8.1.2023 |
The area of the parts of Lombardia Region contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.073379, E10.367887 |
31.12. 2022–8.1.2023 |
|
IT-HPAI(P)-2022-00053 |
The area of the parts of Lombardia Region extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.023717, E10.574713 |
11.1.2023 |
The area of the parts of Lombardia Region contained within a circle of radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N45.023717, E10.574713 |
3.1.2023–11.1.2023 |
Jäsenvaltio: Unkari
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 55 artiklan mukaisesti |
Bács-Kiskun, Békés és Csongrád-Csanád megye |
||
HU-HPAI(P)-2022-00211–00295 HU-HPAI(P)-2022-00211–00297 |
Ágasegyháza, Bácsalmás, Bácsszőlős, Balotaszállás, Bócsa, Borota, Bugac, Bugacpusztaháza, Csengőd, Csikéria, Csólyospálos, Felsőszentiván, Fülöpjakab, Gátér, Harkakötöny, Helvécia, Imrehegy, Izsák, Jakabszállás, Jánoshalma, Jászszentlászló, Kaskantyú, Kelebia, Kéleshalom, Kiskőrös, Kiskunfélegyháza, Kiskunhalas, Kiskunmajsa, Kisszállás, Kömpöc, Kunfehértó, Kunszállás, Mátételke, Mélykút, Móricgát, Orgovány, Páhi, Pálmonostora, Petőfiszállás, Pirtó, Soltvadkert, Szank, Tabdi, Tataháza, Tázlár, Tiszaalpár, Tompa, Városföld, Zsana, Békéssámson, Csanádapáca, Kardoskút, Kaszaper, Mezőhegyes, Mezőkovácsháza, Nagybánhegyes, Orosháza, Pusztaföldvár, Tótkomlós, Végegyháza, Algyő, Ambrózfalva, Árpádhalom, Baks, Balástya, Bordány, Csanytelek, Csengele, Csongrád, Derekegyház, Dóc, Domaszék, Fábiánsebestyén, Felgyő, Forráskút, Hódmezővásárhely, Kistelek, Mártély, Mindszent, Nagyér, Nagymágocs, Nagytőke, Ópusztaszer, Öttömös, Pusztamérges, Pusztaszer, Ruzsa, Sándorfalva, Szatymaz, Szeged, Szegvár, Székkutas, Szentes, Tömörkény, Üllés, Zákányszék és Zsombó települések védőkörzeten kívül eső teljes közigazgatási területe. Kecskemét település közigazgatási területének a 46.686318 és a 19.661755, valamint a 46.695600 és a 19.681280 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül eső területe. Bócsa, Bugac, Bugacpusztaháza, Kaskantyú, Kiskőrös, Kiskunhalas, Pirtó, Soltvadkert, Szank, Tázlár települések közigazgatási területének a 46.598273 és a 19.462954 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön kívül eső teljes közigazgatási területe. Borota, Imrehegy és Kéleshalom települések közigazgatási területének a 46.598273 és a 19.462954 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön kívül eső teljes közigazgatási területe. |
18.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00297 |
Kiskunfélegyháza település közigazgatási területének a 46.6894859 és a 19.8074637 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
10.1.2023–18.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00211–00296 |
Bócsa, Bugac, Bugacpusztaháza, Kaskantyú, Kiskőrös, Kiskunhalas, Pirtó, Soltvadkert, Szank, Tázlár települések közigazgatási területének a 46.598273 és a 19.462954 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe. |
21.1.2023 |
Bócsa, Soltvadkert és Tázlár települések közigazgatási területeinek a 46.598273 és a 19.462954 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
13.1.2023–21.1.2023 |
|
HU-HPAI(P)-2023-00002 |
Borota, Császártöltés, Drágszél, Dusnok, Érsekhalma, Hajós, Homokhegy, Imrehegy, Kecel, Kéleshalom, Miske, Nemesnádudvar, Öregcsertő települések közigazgatási területének a 46.417287 és a 19.158443 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe. |
5.2.2023 |
Császártöltés, Hajós és Homokhegy települések közigazgatási területeinek a 46.417287 és a 19.158443 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
28.1.2023–5.2.2023 |
|
HU-HPAI(P)-2022-00215 HU-HPAI(P)-2022-00218 HU-HPAI(P)-2022-00220–00221 HU-HPAI(P)-2022-00223–00224 HU-HPAI(P)-2022-00227–00228 HU-HPAI(P)-2022-00231–00232 HU-HPAI(P)-2022-00252 HU-HPAI(P)-2022-00254 HU-HPAI(P)-2022-00276 HU-HPAI(P)-2022-00282 |
Bócsa és Bugac, Bugacpusztaháza, Kaskantyú, Orgovány, Szank és Tázlár települések közigazgatási területeinek a 46.627319 és a 19.536083, 46.626416 és a 19.545777, a 46.630891 és a 19.536630, a 46.619573 és a 19.537445, a 46.622916 és a 19.537992, a 46.645837 és a 19.513270, a 46.640484 és a 19.524528, a 46.641252 és a 19.532421, a 46.616930 és a 19.545510, a 46.673759 és a 19.497050, a 46.618622 és a 19.536336, a 46.563426 és a 19.47272, 46.546941 és a 19.530264, valamint a 46.619942 és 19.448554 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
6.1.2023–18.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00211 HU-HPAI(P)-2022-00216 HU-HPAI(P)-2022-00219 HU-HPAI(P)-2022-00225 HU-HPAI(P)-2022-00285 HU-HPAI(P)-2022-00290 |
Bugac, Bugacpusztaháza, Fülöpjakab, Jakabszállás, Móricgát és Szank települések közigazgatási területeinek a 46.67844 és 19.65301 és a 46.679183 és a 19.663134, 46.686318 és a 19.661755, a 46.695600 és a 19.681280, a 46.625636 és a 19.653214, a 46.631749 és a 19.677088 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
31.12.2022–15.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00212 HU-HPAI(P)-2022-00217 HU-HPAI(P)-2022-00226 HU-HPAI(P)-2022-00229–00230 HU-HPAI(P)-2022-00233–00245 HU-HPAI(P)-2022-00247–00251 HU-HPAI(P)-2022-00256 HU-HPAI(P)-2022-00258–00265 HU-HPAI(P)-2022-00270–00275 HU-HPAI(P)-2022-00277–00281 HU-HPAI(P)-2022-00283–00284 HU-HPAI(P)-2022-00286–00287 HU-HPAI(P)-2022-00289 HU-HPAI(P)-2022-00293 HU-HPAI(P)-2022-00295 |
Csólyospálos, Harkakötöny, Jászszentlászló, Kiskunhalas, Kiskunmajsa, Kömpöc, Móricgát, Pálmonostora, Petőfiszállás, Szank és Zsana települések közigazgatási területeinek a 46.489980 és a 19.772640, a 46.544237 és a 19.741665, a 46.569793 és a 19.692088, a 46.494360 és a 19.781250, a 46.517887 és a 19.678431, a 46.465166 és a 19.753716, a 46.540082 és a 19.646619, 46.457070 és a 19.620880, a 46.491690 és a 19.689880, a 46.559267 és a 19.683815, a 46.457070 és a 19.620880, 46.511456 és a 19.726186, a 46.493138 és a 19.690420, a 46.485781 és a 19.676447, a 46.499678 és a 19.687294, a 46.484707 és a 19.693469, a 46.537062 és a 19.727489, a 46.520024 és a 19.725265, a 46.532441 és a 19.644402, a 46.545107 és a 19.702540, a 46.543879 és a 19.700779, a 46.556750 és a 19.783380, a 46.460140 és a 19.480575, a 46.469155 és a 19.769960, a 46.525178 és a 19.618940, a 46.566283 és a 19.627354, a 46.497336 és a 19.775280, 19.862000, a 46.449825 és a 19.874751, a 46.442671 és a 19.844208, a 46.442530 és a 19.847300, a 46.457047 és a 19.878295, a 46.457105 és a 19.878381, a 46.446674 és a 19.842729, a 46.432070 és a 19.844230, a 46.417660 és a 19.855820, a 46.279380 és a 19.344527, a 46.448694 és a 19.835750, a 46.546400 és a 19.789500, a 46.451724 és a 19.878076, a 46.460471 és a 19.829871, a 46.438902 és a 19.604347, a 46.444126 és a 19.851216, a 46.516127 és a 19.639443, a 46.497473 és a 19.648627, a 46.499154 és a 19.656645, a 46.565080 és a 19.626590, a 46.425183 és a 19.557660, a 46.524556 és a 19.632469, a 46.520633 és a 19.639630, a 46.543500 és a 19.817600, a 46.539300 és a 19.848100, a 46.534382 és a 19.835872, a 46.516400 és a 19.887200, valamint a 46.555300 és a 19.900300 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
1.1.2023–15.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00215 HU-HPAI(P)-2022-00218 HU-HPAI(P)-2022-00220–00221 HU-HPAI(P)-2022-00223–00224 HU-HPAI(P)-2022-00227–00228 HU-HPAI(P)-2022-00231–00232 HU-HPAI(P)-2022-00252 HU-HPAI(P)-2022-00254 HU-HPAI(P)-2022-00276 HU-HPAI(P)-2022-00282 HU-HPAI(P)-2022-00296 |
Bócsa és Bugac, Bugacpusztaháza, Kakantyú, Orgovány és Szank települések közigazgatási területeinek a 46.627319 és a 19.536083, 46.626416 és a 19.545777, a 46.630891 és a 19.536630, a 46.619573 és a 19.537445, a 46.622916 és a 19.537992, a 46.645837 és a 19.513270, a 46.640484 és a 19.524528, a 46.641252 és a 19.532421, a 46.616930 és a 19.545510, a 46.673759 és a 19.497050, a 46.618622 és a 19.536336, a 46.563426 és a 19.47272, 46.546941 és a 19.530264, a 46.619942 és 19.448554, 46.598273 és a 19.462954 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
7.1.2023–15.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00246 |
Kispáhi és Orgovány települések közigazgatási területeinek a 46.735284 és a 19.458263 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
16.12.2022–15.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00257 |
Kiskunhalas település közigazgatási területének a 46.460140 és a 19.480575 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
22.12.2022–15.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00267 |
Kiskunfélegyháza, Pálmonostora és Petőfiszállás települések közigazgatási területeinek a 46.633607 és a 19.891596 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
24.12.2022–15.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00268 |
Jánoshalma és Mélykút települések közigazgatási területeinek a 46.279380 és a 19.344527 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
26.12.2022–15.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00291 |
Bácsalmás, Bácsszőlős és Mélykút települések közigazgatási területeinek a 46.181634 és a 19.389784 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
2.1.2023–15.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00292 |
Kisszállás település közigazgatási területének a 46.276290 és a 19.530357 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
1.1.2023–15.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00297 |
Kiskunfélegyháza település közigazgatási területének a 46.6894859 és a 19.8074637 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
6.1.2023–15.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00214 HU-HPAI(P)-2022-00222 HU-HPAI(P)-2022-00288 |
Nagymágocs és Szentes települések közigazgatási területének 46.647079 és a 20.325001, valamint a 46.664455 és a 20.294252, valamint a 46.608922 és a 20.406042 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
29.12.2022–15.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00229 HU-HPAI(P)-2022-00236 HU-HPAI(P)-2022-00243 HU-HPAI(P)-2022-00255–00256 HU-HPAI(P)-2022-00260 HU-HPAI(P)-2022-00265–00266 HU-HPAI(P)-2022-00271–00274 HU-HPAI(P)-2022-00279 HU-HPAI(P)-2022-00283 HU-HPAI(P)-2022-00286 |
Balástya, Bordány, Csengele, Forráskút, Kistelek és Üllés települések közigazgatási területének a 46.494360 és a 19.781250, a 46.556750 és a 19.783380, valamint a 46.497336 és a 19.775280, a 46.543500 és a 19.817600, a 46.539300 és a 19.848100, a 46.546400 és a 19.789500, a 46.534382 és a 19.835872, a 46.516400 és a 19.887200, valamint a 46.555300 és a 19.900300, 46.387300 és a 19.862000, a 46.359048 és a 19.888786, a 46.449825 és a 19.874751, a 46.457047 és a 19.878295, a 46.457105 és a 19.878381, valamint a 46.451724 és a 19.878076 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
1.1.2023–15.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00294 |
Balástya, Kistelek és Ópusztaszer települések közigazgatási területének a 46.474248 és a19.988948 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
3.1.2023–15.1.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00269 |
Kaszaper és Tótkomlós települések közigazgatási területeinek a 46.437833 és a 20.778503 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
22.12.2022–15.1.2023 |
Hajdú-Bihar vármegye |
||
HU-HPAI(P)-2022-00298 HU-HPAI(P)-2022-00299 HU-HPAI(P)-2023-00001 |
Hajdúszoboszló, Hortobágy, Kaba, Nádudvar, Nagyhegyes és Püspökladány települések közigazgatási területének a a 47.471520 és a 21.203237, a 47.485876 és a 21.170037, valamint a 47.448133 és a 21.156837 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe. |
5.2.2023 |
HU-HPAI(P)-2022-00298 HU-HPAI(P)-2022-00299 HU-HPAI(P)-2023-00001 |
Hajdúszoboszló és Nádudvar települések közigazgatási területének a 47.471520 és a 21.203237, a 47.485876 és a 21.170037, valamint a 47.448133 és a 21.156837 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe. |
28.1.2023–5.2.2023 |
Jäsenvaltio: Alankomaat
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 55 artiklan mukaisesti |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality Ronde Venen, province Zuid Holland |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Bewakingszone (10 kilometer) Mijdrecht
|
20.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Those parts of the municipality Ronde Venen contained within a circle of a radius of 3 kilometres, centered on WGS84 dec. coordinates long 4,85 lat 52,24. |
12.1.2023–20.1.2023 |
Jäsenvaltio: Puola
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 55 artiklan mukaisesti |
||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00037 PL-HPAI(P)-2022-00038 PL-HPAI(P)-2022-00039 |
W województwie opolskim:
zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 50.96876 / 17.90187 and 50.96334 / 17.91449 and 50.97138 / 17.86664 |
14.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 50.96876 / 17.90187 and 50.96334 / 17.91449 and 50.97138 / 17.86664 |
6.1.2023–14.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00040 |
W województwie kujawsko-pomorskim:
zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 52.92452 / 19.1449 |
15.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie kujawsko-pomorskim część gminy Kikół w powiecie lipnowskim zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 52.92452 / 19.1449 |
7.1.2023–15.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00041 |
W województwie warmińsko – mazurskim część gmin: Pisz, Biała Piska, Ruciane – Nida w powiecie piskim Zawierająca się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 53.58979 / 21.84092 |
16.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie warmińsko – mazurskim część gminy Pisz w powiecie piskim zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 53.58979 / 21.84092 |
8.1.2023–16.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00042 |
W województwie lubelskim:
zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.36494 / 23.00283 |
17.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie lubelskim część gmin: Ludwin, Puchaczów w powiecie łęczyńskim zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.36494 / 23.00283 |
9.1.2023–17.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00043 |
W województwie mazowieckim:
W województwie łódzkim część gmin:
zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 52.3515 / 19.4839 |
18.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie mazowieckim część gmin: Gostynin, Szczawin Kościelny w powiecie gostynińskim. W województwie łódzkim część gminy Strzelce w powiecie kutnowskim zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 52.3515 / 19.4839 |
10.1.2023–18.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00044 PL-HPAI(P)-2022-00046 |
W województwie łódzkim w powiecie sieradzkim:
W województwie wielkopolskim część gmin:
zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.6761 / 18.4844 |
19.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie łódzkim, powiat sieradzki:
W województwie wielkopolskim, powiat kaliski:
zawierających się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.6761 / 18.4844 |
11.1.2023–19.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00045 |
W województwie warmińsko – mazurskim:
W województwie pomorskim część gminy Stary Dzierzgoń w powiecie sztumskim Zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 53.80560 / 19.64087 |
19.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie warmińsko – mazurskim część gminy Zalewo w powiecie iławskim zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 53.80560 / 19.64087 |
11.1.2023–19.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00047 |
W województwie wielkopolskim:
zawierająca się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.54409 / 17.99438 |
21.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie wielkopolskim:
zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.54409 / 17.99438 |
13.1.2023–21.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00048 |
W województwie łódzkim:
zawierająca się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.63575 / 19.74504 |
21.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie łódzkim:
zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.63575 / 19.74504 |
13.1.2023–21.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00049 |
W województwie mazowieckim:
Zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 52.24032 / 22.74160 |
21.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie mazowieckim:
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 52.24032 / 22.74160 |
13.1.2023–21.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00050 |
W województwie wielkopolskim
|
23.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie wielkopolskim
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.51032 / 18.06508 |
15.1.2023–23.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00051 PL-HPAI(P)-2022-00054 |
W województwie wielkopolskim:
zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.510/ 18.065 |
24.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie wielkopolskim:
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.510/18.065 |
16.1.2023–24.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00052 PL-HPAI(P)-2022-00053 PL-HPAI(P)-2022-00060 PL-HPAI(P)-2022-00061 PL-HPAI(P)-2022-00067 PL-HPAI(P)-2022-00069 |
W województwie łódzkim powiat łaski:
W województwie łódzkim powiat powiat zduńskowolski:
W województwie łódzkim powiat sieradzki:
W województwie łódzkim powiat pabianicki:
W województwie łódzkim powiat poddębicki:
|
31.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie łódzkim powiat zduńskowolski:
W województwie łódzkim powiat łaski:
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.56326 / 19.03881 |
23.1.2023–31.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00055 PL-HPAI(P)-2022-00056 PL-HPAI(P)-2023-00002 PL-HPAI(P)-2023-00003 |
W województwie pomorskim w powiecie człuchowskim:
W gminie Czarne: Bińcze, Gliniana Góra, Wiśniowa Aleja, Wygonki |
3.2.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie pomorskim w powiecie człuchowskim:
W gminie Człuchów: Barkówko |
26.1.2023–3.2.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00057 |
W województwie łódzkim:
W województwie wielkopolskim części gmin Brudzew, Przykona, Dobra w powiecie tureckim zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.97360 / 18.73595 |
30.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie łódzkim część gminy Uniejów powiecie poddębickim W województwie wielkopolskim część gminy Przykona w powiecie tureckim zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.97360 / 18.73595 |
17.1.2023–30.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00058 |
W województwie łódzkim:
Zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.71136 / 19.82636 |
28.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie łódzkim:
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.71136 / 19.82636 |
20.1.2023–28.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00059 |
W województwie wielkopolskim:
zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.861277/17.846092 |
29.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie wielkopolskim części gmin: Gołuchów i Pleszew w powiecie pleszewskim zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.86127 / 17.84609 |
21.1.2023–29.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00062 |
W województwie wielkopolskim:
zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.85122 / 18.23552 |
28.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie wielkopolskim:
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.85122 / 18.23552 |
20.1.2023–28.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00063 |
W województwie śląskim:
Zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 50.42754 / 19.34959 |
29.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie śląskim część gminy Łazy zawierająca się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 50.42754/19.34959 |
21.1.2023–29.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00064 |
W województwie wielkopolskim:
W województwie łódzkim część gminy Uniejów w powiecie poddębicki. zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.96866 / 18.58093 |
30.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie wielkopolskim:
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.96866 / 18.58093 |
22.1.2023–30.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00065 |
W województwie wielkopolskim:
W województwie łódzkim część gminy Galewice w powiecie wieruszowskim zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 51.52703 / 18.16422 |
31.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie wielkopolskim:
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.52703 / 18.164223 |
23.1.2023–31.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00066 |
W województwie wielkopolskim:
zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: 52.48160 / 16.43688 |
31.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie wielkopolskim:
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 52.48160 / 16.43688 |
23.1.2023–31.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2022-00068 |
W województwie dolnośląskim:
Zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych GPS: GPS: 51.47256 / 16.75511 |
30.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie dolnośląskim:
zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych GPS: 51.47256 / 16.75511 |
22.1.2023–30.1.2023 |
|||||||||||||||||||||||||||||
PL-HPAI(P)-2023-00001 |
PL-HPAI(P)-2023-00001 W województwie wielkopolskim:
zawierające się w promieniu 10km od współrzędnych GPS: 51.93958 / 17.854769 |
4.2.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||
W województwie wielkopolskim:
zawierające się w promieniu 3km od współrzędnych GPS: 51.939588 / 17.854769 |
27.1.2023–4.2.2023 |
C osa
1 ja 3 a artiklassa tarkoitetut muut rajoitusvyöhykkeet asianomaisissa jäsenvaltioissa*:
Jäsenvaltio: Ranska
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti toimenpiteet ovat voimassa 3 a artiklan mukaisesti |
Les communes suivantes dans le département: Cher (18) |
|
GENOUILLY GRACAY NOHANT-EN-GRACAY SAINT-OUTRILLE |
16.1.2023 |
Les communes suivantes dans le département: Dordogne (24) |
|
LES COTEAUX PERIGOURDINS DOMME CAZOULES FANLAC LFLEURAC PEYZAC-LE-MOUSTIER PEYRILLAC-ET-MILLAC SAINT-JULIEN-DE-LAMPON SAINT-VINCENT-DE-COSSE LA ROQUE-GAGEAC CARSAC-AILLAC LES EYZIES-DE-TAYAC-SIREUIL CONDAT-SUR-VEZERE VITRAC BEYNAC-ET-CAZENAC GROLEJAC SAINTE-MONDANE LA FEUILLADE SERGEAC THONAC BEAUREGARD-DE-TERRASSON PLAZAC PAZAYAC TURSAC LES FARGES CALVIAC-EN-PERIGORD BARS LA BACHELLERIE VEYRIGNAC CARLUX AURIAC-DU-PERIGORD SAINT-LEON-SUR-VEZERE CASTELS ET BEZENAC LE LARDIN-SAINT-LAZARE MEYRALS VEZAC TERRASSON-LAVILLEDIEU |
17.1.2023 |
Les communes suivantes dans le département: Gers (32) |
|
ARBLADE-LE-BAS ARBLADE-LE-HAUT ARMENTIEUX ARMOUS-ET-CAU BARCELONNE-DU-GERS BASCOUS BASSOUES BAZIAN BELMONT BOURROUILLAN CAILLAVET CALLIAN CASTELNAU-D’ANGLES CAUMONT CAUPENNE-D’ARMAGNAC CAZAUX-D’ANGLES COURTIES EAUZE JU-BELLOC JUILLAC LABARTHETE LADEVEZE-RIVIERE LADEVEZE-VILLE LANNE-SOUBIRAN LANNEPAX LAUJUZAN LAVERAET LELIN-LAPUJOLLE LUPPE-VIOLLES MAGNAN MANCIET MARCIAC MASCARAS MAULICHERES MAUMUSSON-LAGUIAN MONTESQUIOU NOGARO NOULENS PANJAS PERCHEDE PEYRUSSE-GRANDE PRENERON RAMOUZENS RIGUEPEU RISCLE ROQUEBRUNE SAINT-AUNIX-LENGROS SAINT-GERME SAINT-GRIEDE SAINT-MONT SAINTE-CHRISTIE-D’ARMAGNAC SALLES-D’ARMAGNAC SCIEURAC-ET-FLOURES TARSAC TIESTE-URAGNOUX TOURDUN TUDELLE VERGOIGNAN VIC-FEZENSAC VIELLA |
27.1.2023 |
Les communes suivantes dans le département: Indre (36) |
|
AIZE BAGNEUX Partie de commune située à l’Ouest de la D25 BAUDRES BOUGES-LE-CHATEAU Partie de commune située au Nord de la D2, puis de la D34A BUXEUIL FONTGUENAND Partie de commune située au Sud de la D52 GUILLY LANGE POULAINES Partie de commune située au Nord de D960 ROUVRES LES BOIS SAINT-CHRISTOPHE-EN-BAZELLE partie de commune située au Sud-Ouest de D25 SEMBLECAY Partie de commune située au Sud de D25 VALENCAY Partie de commune située au Nord-Ouest du Nahon VAL-FOUZON VEUIL VICQ-SUR-NAHON Partie de commune située à l’Ouest de la D956 et au Sud de la D109 ANJOUIN BAGNEUX Partie de commune à l’Est de D25 BOUGES-LE-CHATEAU Partie de commune au Sud de D2 puis de D34A BRETAGNE CHABRIS LA CHAPELLE-SAINT-LAURIAN DUN-LE-POELIER ECUEILLE Partie de la commune au Sud de D13et à l’Est de D8 FONTENAY FONTGUENAND Partie de commune au Nord de la D52 FREDILLE GEHEE HEUGNES Partie de commune à l’Est de la voie ferrée JEU-MALOCHES LEVROUX LINIEZ LUCAY-LE-MALE LYE MENETOU-SUR-NAHON MEUNET-SUR-VATAN MOULINS-SUR-CEPHONS ORVILLE REBOURSIN SAINT-CHRISTOPHE-EN-BAZELLE Partie de commune au Nord Est de la D25 SAINT-FLORENTIN SELLES-SUR-NAHON SEMBLECAY partie de commune au Nord de D25 VATAN LA VERNELLE VEUIL VILLENTROIS FAVEROLLES EN BERRY |
16.1.2023 |
Les communes suivantes dans le département: Manche (50) |
|
ANNEVILLE-EN-SAIRE AUDOUVILLE-LA-HUBERT AUMEVILLE-LESTRE AZEVILLE BARFLEUR BESNEVILLE BEUZEVILLE-LA-BASTILLE BINIVILLE BLOSVILLE BRETTEVILLE BREUVILLE BRICQUEBEC-EN-COTENTIN BRICQUEBOSQ BRILLEVAST BRIX CANTELOUP CARNEVILLE CARQUEBUT CATTEVILLE CHERBOURG-EN-COTENTIN CLITOURPS COLOMBY COUVILLE CRASVILLE CROSVILLE-SUR-DOUVE DIGOSVILLE ECAUSSEVILLE EMONDEVILLE EROUDEVILLE ETIENVILLE FERMANVILLE FIERVILLE-LES-MINES FLOTTEMANVILLE FONTENAY-SUR-MER FRESVILLE GATTEVILLE-LE-Phare GOLLEVILLE GONNEVILLE-LE THEIL GROSVILLE HARDINVAST HAUTTEVILLE-BOCAGE HEMEVEZ HUBERVILLE JOGANVILLE L’ETANG-BERTRAND LA BONNEVILLE LA HAGUE LA PERNELLE LE HAM LE MESNIL-AU-VAL LE VAST LE VICEL LESTRE LIEUSAINT MAGNEVILLE MARTINVAST MAUPERTUS-SUR-MER MONTAIGU-LA-BRISETTE MONTEBOURG MONTFARVILLE MORSALINES MORVILLE NEGREVILLE NEHOU NEUVILLE-AU-PLAIN NOUAINVILLE OCTEVILLE-L’AVENEL ORGLANDES OZEVILLE PICAUVILLE QUETTEHOU QUINEVILLE RAUVILLE-LA-BIGOT RAUVILLE-LA-PLACE RAVENOVILLE REIGNEVILLE-BOCAGE REVILLE ROCHEVILLE SAINT-CHRISTOPHE-DU-FOC SAINT-CYR SAINT-FLOXEL SAINT-GERMAIN-DE-TOURNEBUT SAINT-GERMAIN-DE-VARREVILLE SAINT-JACQUES-DE-NEHOU SAINT-JOSEPH SAINT-MARCOUF SAINT-MARTIN-D’AUDOUVILLE SAINT-MARTIN-DE-VARREVILLE SAINT-MARTIN-LE-GREARD SAINT-PIERRE-D’ARTHEGLISE SAINT-PIERRE-EGLISE SAINT-SAUVEUR-LE-VICOMTE SAINT-VAAST-LA-HOUGUE SAINTE-COLOMBE SAINTE-GENEVIEVE SAINTE-MERE-EGLISE SAUSSEMESNIL SEBEVILLE SIDEVILLE SORTOSVILLE SORTOSVILLE-EN-BEAUMONT SOTTEVAST TAILLEPIED TAMERVILLE TEURTHEVILLE-BOCAGE TEURTHEVILLE-HAGUE THEVILLE TOCQUEVILLE TOLLEVAST TURQUEVILLE URVILLE VALCANVILLE VALOGNES VARENGUEBEC VAROUVILLE VAUDREVILLE VICQ-SUR-MER VIDECOSVILLE VIRANDEVILLE YVETOT-BOCAGE ANNEVILLE-EN-SAIRE |
28.1.2023 |
Les communes suivantes dans le département: Nord (59) |
|
ARMENTIERES AUBERS BEAUCAMPS-LIGNY BERTHEN BLARINGHEM BOESCHEPE BOESEGHEM BOIS-GRENIER BORRE CAESTRE CAPINGHEM CASSEL DEULEMONT EECKE ENGLOS ENNETIERES-EN-WEPPES ERQUINGHEM-LE-SEC ESCOBECQUES FOURNES-EN-WEPPES FRELINGHIEN FROMELLES GODEWAERSVELDE HALLENNES-LEZ-HAUBOURDIN HANTAY HAVERSKERQUE HAZEBROUCK HERLIES HONDEGHEM HOUPLINES ILLIES LA BASSEE LA CHAPELLE-D’ARMENTIERES LE MAISNIL LYNDE MARQUILLIES MORBECQUE OXELAERE PERENCHIES PRADELLES PREMESQUES QUESNOY-SUR-DEULE RADINGHEM-EN-WEPPES SAINGHIN-EN-WEPPES SAINT-JANS-CAPPEL SAINT-SYLVESTRE-CAPPEL SAINTE-MARIE-CAPPEL SALOME SANTES SEQUEDIN SERCUS STEENBECQUE STEENVOORDE TERDEGHEM THIENNES VERLINGHEM WALLON-CAPPEL WARNETON WAVRIN WICRES FLETRE |
15.1.2023 |
Les communes suivantes dans le département: Pyrénées-Atlantiques (64) |
|
ARROSES AYDIE CROUSEILLES |
27.1.2023 |
Les communes suivantes dans le département: Hautes-Pyrénées (65) |
|
ADE ANDREST ANTIN ARCIZAC-ADOUR ARCIZAC-EZ-ANGLES ARGELES-BAGNERES ARNE ARRODETS-EZ-ANGLES ARRODETS ASQUE ASTE ASTUGUE AURENSAN AURIEBAT AVERAN AVEZAC-PRAT-LAHITTE AZEREIX BAGNERES-DE-BIGORRE BANIOS BARRY LA BARTHE-DE-NESTE BATSERE BAZET BAZILLAC BEAUDEAN BENAC BENQUE-MOLERE BERNADETS-DEBAT BETPOUY BETTES BONREPOS BORDERES-SUR-L’ECHEZ BOUILH-DEVANT BOUILH-PEREUILH BOURG-DE-BIGORRE BOURREAC BOURS BULAN CAMPAN CAMPISTROUS CAMPUZAN CAPVERN CASTELBAJAC CASTELNAU-RIVIERE-BASSE CASTERA-LOU CAUBOUS CAUSSADE-RIVIERE CHELLE-DEBAT CHIS CLARENS COLLONGUES DOURS ESCALA ESCONDEAUX ESCONNETS ESCOTS ESCOUBES-POUTS ESPARROS ESPECHE ESPIEILH ESTIRAC FONTRAILLES FRECHEDE FRECHENDETS GALAN GALEZ GAUSSAN GAYAN GERDE GERMS-SUR-L’OUSSOUET GEZ-EZ-ANGLES GONEZ HAGEDET HAUBAN HERES HIBARETTE HIIS HORGUES HOUEYDETS IBOS IZAUX JACQUE JUILLAN JULOS LABASSERE LABASTIDE LABATUT-RIVIERE LABORDE LACASSAGNE LAGARDE LAGRANGE ARRAYOU-LAHITTE LALANNE-TRIE LALOUBERE LAMARQUE-RUSTAING LAMEAC LANNE LANNEMEZAN LAPEYRE LARAN LASCAZERES LAYRISSE LESCURRY LEZIGNAN LIBAROS LIES LOMNE LORTET LOUCRUP LOUEY LOUIT LUBRET-SAINT-LUC LUBY-BETMONT LUSTAR MADIRAN MANSAN MARSAC MARSAS MARSEILLAN MAUBOURGUET MAZEROLLES MOMERES MONLONG MONTOUSSE MOUMOULOUS MUN NEUILH ODOS OLEAC-DEBAT ORDIZAN ORINCLES ORLEIX OSMETS OSSUN OSSUN-EZ-ANGLES OURSBELILLE PAREAC PEYRUN PINAS POUZAC PUYDARRIEUX RECURT REJAUMONT SABALOS SABARROS SADOURNIN SAINT-LANNE SAINT-MARTIN SAINT-SEVER-DE-RUSTAN SARLABOUS SARNIGUET SENAC SENTOUS SIARROUY SOREAC SOUBLECAUSE TAJAN TARBES TILHOUSE TOSTAT TOURNOUS-DARRE TOURNOUS-DEVANT TREBONS TRIE-SUR-BAISE TROULEY-LABARTHE TUZAGUET UGLAS UGNOUAS UZER VIDOU VIEUZOS VILLEFRANQUE VILLEMBITS VILLENAVE-PRES-MARSAC VISKER CANTAOUS |
23.1.2023 |
VILLEFRANQUE LABATUT RIVIERE CASTELNAU RIVIERE BASSE ESTIRAC HAGEDET MAUBOURGUET CAUSSADE-RIVIERE SAINT LANNE AURIEBAT MADIRAN SOUBLECAUSE LASCAZERES HERES |
27.1.2023 |
Les communes suivantes dans le département: Rhône (69) |
|
AFFOUX ALBIGNY-SUR-SAONE ALIX AMBERIEUX AMPLEPUIS ANCY ANSE L’ARBRESLE AVEIZE BAGNOLS BELMONT-D’AZERGUES BESSENAY BIBOST VAL D’OINGT LE BREUIL BRIGNAIS BRINDAS BRULLIOLES BRUSSIEU BULLY CALUIRE-ET-CUIRE CHAMBOST-ALLIERES CHAMBOST-LONGESSAIGNE CHAMELET CHAMPAGNE-AU-MONT-D’OR LA CHAPELLE-SUR-COISE CHAPONOST CHARBONNIERES-LES-BAINS CHARNAY CHASSELAY CHATILLON CHAUSSAN CHAZAY-D’AZERGUES LES CHERES CHESSY CHEVINAY CIVRIEUX-D’AZERGUES COGNY COLLONGES-AU-MONT-D’OR COURZIEU COUZON-AU-MONT-D’OR CRAPONNE CURIS-AU-MONT-D’OR DARDILLY DAREIZE DENICE DIEME DOMMARTIN DUERNE ECULLY EVEUX FLEURIEUX-SUR-L’ARBRESLE FRANCHEVILLE FRONTENAS GENAY GLEIZE GREZIEU-LA-VARENNE GREZIEU-LE-MARCHE LES HALLES HAUTE-RIVOIRE JARNIOUX JOUX LACENAS LACHASSAGNE LEGNY LENTILLY LETRA LIMAS LIMONEST LISSIEU LONGESSAIGNE LOZANNE LUCENAY LYON MARCILLY-D’AZERGUES MARCY MARCY-L’ETOILE MESSIMY MEYS MOIRE MONTROMANT MONTROTTIER MORANCE NEUVILLE-SUR-SAONE LES OLMES ORLIENAS OULLINS POLEYMIEUX-AU-MONT-D’OR POLLIONNAY POMEYS POMMIERS PONTCHARRA-SUR-TURDINE PORTE DES PIERRES DOREES QUINCIEUX RIVOLET ROCHETAILLEE-SUR-SAONE RONTALON SAIN-BEL SARCEY LES SAUVAGES SAVIGNY SOUCIEU-EN-JARREST SOURCIEUX-LES-MINES SOUZY SAINT-ANDRE-LA-COTE SAINT-APPOLINAIRE SAINT-CLEMENT-LES-PLACES SAINT-CLEMENT-SUR-VALSONNE SAINTE-CONSORCE SAINT-CYR-AU-MONT-D’OR SAINT-DIDIER-AU-MONT-D’OR SAINT-FORGEUX SAINTE-FOY-L’ARGENTIERE SAINTE-FOY-LES-LYON SAINT-GENIS-L’ARGENTIERE SAINT-GENIS-LAVAL SAINT-GENIS-LES-OLLIERES SAINT-GERMAIN-AU-MONT-D’OR SAINT-GERMAIN-NUELLES SAINT-JEAN-DES-VIGNES SAINT-JULIEN-SUR-BIBOST SAINT-JUST-D’AVRAY SAINT-LAURENT-D’AGNY SAINT-LAURENT-DE-CHAMOUSSET SAINT-LOUP SAINT-MARCEL-L’ECLAIRE SAINT-MARTIN-EN-HAUT SAINTE-PAULE SAINT-PIERRE-LA-PALUD SAINT-ROMAIN-AU-MONT-D’OR SAINT-ROMAIN-DE-POPEY SAINT-VERAND TARARE TASSIN-LA-DEMI-LUNE TERNAND THEIZE THURINS LA TOUR-DE-SALVAGNY VALSONNE VAUGNERAY VILLECHENEVE VILLEFRANCHE-SUR-SAONE VILLE-SUR-JARNIOUX YZERON |
20.1.2023 |
Les communes suivantes dans le département: Saône-et-Loire (71) |
|
ALLERIOT BEAUMONT SUR GROSNE BEY BOSJEAN BOUHANS BOYER BRIENNE BRUAILLES CHATENOY EN BRESSE VCIEL CUISERY DAMEREY DAMPIERRE EN BRESSE DEVROUZE DICONNE EPERVANS FRANGY EN BRESSE FRONTENAUD GIGNY SUR SAONE GUERFAND JUGY LA GENETE LA RECINEUSE LA TRUCHERE L’ABERGEMENT DE CUISERY LACROST LAIVES LANS LE FAY LE PLANOIS LE TARTRE LE VILLARS LUX MARNAY MERVANS MONTAGNY PRES LOUHANS MONTCEAUX RAGNY MONCONY MONTCOY MONTJAY MONTPONT EN BRESSE OSLON OUROUX SUR SAONE PLOTTES |
6.1.2023 |
Les communes suivantes dans le département: Deux – Sèvres (79) |
|
BOUSSAIS GLENAY LUZAY MAISONTIERS PIERREFITE SAINTE-GEMME SAINT-VARENT |
28.1.2023 |
Les communes suivantes dans le département: Vendée (85) |
|
AUCHAY SUR VENDEE BESSAY BOURNEZEAU CHÂTEAU GUIBERT CORPE FONTENAY LE COMTE FOUGERE L’HERMANAULT LA COUTURE LE LANGON LE TABLIER LES MAGNILS REIGNIERS LES VELLUIRE SUR VENDEE LONGEVES LUCON MAREUIL SUR LAY DISSAIS MOUZEUIL SAINT MARTIN NALLIERS PEAULT PETOSSE POUILLE RIVE DE L’YON ROSNAY SAINT AUBIN LA PLAINE SAINT ETIENNE DE BRILLOUET SAINT JEAN DE BEUGNE SAINTE GEMME LA PLAINE SAINTE PEXINE SERIGNE THIRE |
2.2.2023 |
Les communes suivantes dans le département: Vendée (85) |
|
AUCHAY SUR VENDEE BESSAY BOURNEZEAU CHÂTEAU GUIBERT CORPE FONTENAY LE COMTE FOUGERE L’HERMANAULT LA COUTURE LE LANGON LE TABLIER LES MAGNILS REIGNIERS LES VELLUIRE SUR VENDEE LONGEVES LUCON MAREUIL SUR LAY DISSAIS MOUZEUIL SAINT MARTIN NALLIERS PEAULT PETOSSE POUILLE RIVE DE L’YON ROSNAY SAINT AUBIN LA PLAINE SAINT ETIENNE DE BRILLOUET SAINT JEAN DE BEUGNE SAINTE GEMME LA PLAINE SAINTE PEXINE SERIGNE THIRE |
14.1.2023 |
Les communes suivantes dans le département: Vienne (86) |
|
LATILLE MARIGNY-CHEMEREAU AYRON LA CHAPELLE-MONTREUIL CELLE-LEVESCAULT CLOUE CHIRE-EN-MONTREUIL CHALANDRAY VOUILLE QUINCAY BERUGES MARCAY LUSIGNAN SAINT-SAUVANT COULOMBIERS CHERVES MONTREUIL-BONNIN |
6.1.2023 |
Jäsenvaltio: Italia
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti toimenpiteet ovat voimassa 3 a artiklan mukaisesti |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Region: Lombardia |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
31.1.2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Region: Veneto |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Municipality of Arquà Petrarca (Padova)
|
31.1.2023 |
* |
Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyn sopimuksen ja erityisesti Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan 5 artiklan 4 kohdan sekä kyseisen pöytäkirjan liitteen 2 mukaisesti tässä liitteessä olevilla viittauksilla jäsenvaltioihin tarkoitetaan myös Yhdistynyttä kuningaskuntaa Pohjois-Irlannin osalta. |
Oikaisuja
18.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 16/121 |
Oikaisu komission asetukseen (EU) 2022/1104, annettu 1 päivänä heinäkuuta 2022, rehuaineluettelosta annetun asetuksen (EU) N:o 68/2013 muuttamisesta
( Euroopan unionin virallinen lehti L 177, 4. heinäkuuta 2022 )
Sivulla 6, liite korvataan seuraavasti:
‘LIITE
REHUAINELUETTELO
A OSA
Yleiset säännökset:
1) |
Rehualan toimijat voivat käyttää tätä luetteloa vapaaehtoisesti. C osassa lueteltua rehuaineen nimeä voidaan kuitenkin käyttää ainoastaan rehuaineesta, joka täyttää kyseistä merkintää koskevat vaatimukset. |
2) |
Kaikkien C osassa olevan rehuaineluettelon merkintöjen on oltava rehuaineiden käyttöä koskevien rajoitusten mukaisia asiaan liittyvän unionin lainsäädännön mukaisesti. Erityistä huomiota kiinnitetään Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1829/2003 (1) noudattamiseen niiden rehuaineiden osalta, jotka ovat muuntogeenisiä organismeja tai niistä valmistettuja tai jotka ovat muuntogeenisiin mikro-organismeihin liittyvän käymisprosessin tulosta. Rehuaineiden, jotka koostuvat eläimistä saatavista sivutuotteista tai sisältävät niitä, on täytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1069/2009 (2) ja komission asetuksen (EU) N:o 142/2011 (3) vaatimukset, ja niiden käyttöön voidaan soveltaa rajoituksia Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 (4) mukaisesti. Luetteloon sisällytettyä rehuainetta käyttävien rehualan toimijoiden on varmistettava, että rehuaine täyttää asetuksen (EY) N:o 767/2009 4 artiklan vaatimukset. |
3) |
’Entisillä elintarvikkeilla’ tarkoitetaan elintarvikkeita (muuta kuin ruokajätettä), jotka on valmistettu ihmiskäyttöön unionin elintarvikelainsäädännön kaikkia säännöksiä noudattaen mutta joita ei ole enää tarkoitettu ihmiskäyttöön käytännön tai logistisista syistä tai valmistusongelmien tai pakkausvirheiden tai muiden virheiden vuoksi ja joista ei aiheudu terveysriskejä, kun niitä käytetään rehuna. Asetuksen (EY) N:o 767/2009 liitteessä I olevassa 1 kohdassa tarkoitettua enimmäispitoisuuksien vahvistamista ei sovelleta entisiin elintarvikkeisiin ja ruokajätteeseen. Sitä sovelletaan, kun ne jatkokäsitellään rehuksi. |
4) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 183/2005 (5) 4 artiklassa tarkoitettujen hyvien käytäntöjen mukaisesti rehuaineissa ei saa olla niiden valmistusprosessista ja valmistuksen apuaineista johtuvia kemiallisia epäpuhtauksia, ellei niille ole vahvistettu erityistä enimmäispitoisuutta luettelossa. Rehuissa kiellettyjä aineita ei saa esiintyä, eikä tällaisille aineille vahvisteta enimmäispitoisuuksia. Avoimuuden vuoksi rehuaineiden, jotka voivat sisältää sallittuja jäämiä, kohdalle lisätään tarvittavat tiedot, jotka on saatu rehualan toimijoilta tavanomaisten liiketoimien yhteydessä. |
5) |
Asetuksen (EY) N:o 183/2005 4 artiklassa tarkoitetun hyvän käytännön mukaisesti ja ALARA-periaatetta (6) noudattaen – rajoittamatta kuitenkaan asetuksen (EY) N:o 183/2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/32/EY (7), Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 (8) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1831/2003 (9) soveltamista – luettelossa on aiheellista täsmentää niiden valmistusprosessista tai valmistuksen apuaineista johtuvien kemiallisten epäpuhtauksien enimmäispitoisuudet, joita esiintyy rehuaineissa enemmän kuin 0,1 prosenttia. Luettelossa voidaan lisäksi esittää sellaisten kemiallisten epäpuhtauksien ja valmistuksen apuaineiden enimmäispitoisuudet, joita esiintyy rehuaineissa vähemmän kuin 0,1 prosenttia, jos se katsotaan tarpeelliseksi hyvien kaupankäyntitapojen vuoksi. Jollei tämän liitteen B tai C osassa toisin ilmoiteta, enimmäispitoisuus ilmaistaan aina painoprosentteina (10).
Kemiallisten epäpuhtauksien ja valmistuksen apuaineiden enimmäispitoisuudet on esitetty joko valmistusmenetelmän kuvauksessa B osassa, rehuaineen kuvauksessa C osassa tai kunkin ryhmän lopuksi C osassa. Jos C osassa ei ole esitetty erityistä enimmäispitoisuutta, tietylle valmistusmenetelmälle B osassa esitettyä enimmäispitoisuutta sovelletaan C osassa lueteltuihin rehuaineisiin, mikäli rehuaineen kuvauksessa viitataan kyseiseen valmistusmenetelmään ja mikäli kyseinen valmistusmenetelmä vastaa B osassa annettua kuvausta. |
6) |
Rehuaineita, joita ei ole lueteltu C osan 12 luvussa ja jotka on valmistettu käymisreaktiolla ja/tai joissa esiintyy luontaisesti mikro-organismeja, saa saattaa markkinoille yhdessä elävien mikro-organismien kanssa, kunhan rehuaineiden ja niitä sisältävien rehuseosten käyttötarkoituksena
Rehuaineissa ja niitä sisältävissä rehuseoksissa olevista mikro-organismeista tai niiden vaikutuksista ei saa esittää väittämiä. |
7) |
Rehuaineen kasvitieteellisen puhtauden on oltava vähintään 95 prosenttia. Edeltävästä valmistusprosessista johtuvien kasvitieteellisten epäpuhtauksien, kuten muiden öljypitoisten siementen tai hedelmien jäämien, pitoisuus saa olla enintään 0,5 prosenttia kunkin öljypitoisen siemen- tai hedelmälajin osalta. Jos näistä yleisistä säännöistä poiketaan, vahvistetaan C osan rehuaineluettelossa erityinen taso. |
8) |
Yhden tai useamman valmistusmenetelmän yleisnimi/tarkenne, joka mainitaan B osassa olevan valmistusmenetelmiä koskevan sanaston viimeisessä sarakkeessa, on tarvittaessa sisällytettävä (11) C osassa esitetyn rehuaineen nimeen sen osoittamiseksi, että kyseinen rehuaine on käynyt läpi mainitun valmistusmenetelmän tai mainitut valmistusmenetelmät, ellei tätä valmistusmenetelmää mainita kyseisen rehuaineen kuvauksessa C osassa. Rehuaineen, jonka nimi on yhdistelmä C osassa luetellusta nimestä ja yhden tai useamman B osassa luetellun valmistusmenetelmän yleisnimestä/tarkenteesta, katsotaan sisältyvän luetteloon, ja sen merkinnöissä on oltava tähän rehuaineeseen sovellettavat pakolliset ilmoitukset, jotka on mainittu B tai C osan viimeisessä sarakkeessa, tapauksen mukaan. Aina kun valmistusmenetelmässä käytetty erityinen menetelmä on mainittu B osan viimeisessä sarakkeessa, se on mainittava rehuaineen nimessä. Jos rehuaineen nimen ja valmistusmenetelmään liittyvän tarkenteen yhdistelmä mainitaan C osassa, C osan viimeisessä sarakkeessa esitettyjä ilmoituksia sovelletaan yksinomaisesti. Asetuksen (EY) N:o 767/2009 24 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun rehuaineen nimen on oltava C osassa lueteltu nimi tarvittaessa yhdessä B osassa luetellun yhden tai useamman valmistusmenetelmän yleisnimen/tarkenteen kanssa. |
9) |
Jos jonkin rehuaineen valmistusmenetelmä poikkeaa asianomaisen menetelmän kuvauksesta, joka esitetään B osassa olevassa valmistusmenetelmiä koskevassa sanastossa, tämä valmistusmenetelmä on esitettävä kyseisen rehuaineen kuvauksessa. |
10) |
Useiden rehuaineiden kohdalla voidaan käyttää synonyymejä. Tällaiset synonyymit sisällytetään hakasulkeisiin kyseisen rehuaineen merkinnöissä C osan rehuaineluettelon sarakkeeseen ”Nimi”. |
11) |
C osan rehuaineluettelossa käytetään muiden kuin eläimistä saatavien sivutuotteiden osalta tapauksen mukaan sanaa ”tuote” tai ”oheistuote” sanan ”sivutuote” sijasta; näin halutaan kuvastaa markkinatilannetta ja rehualan toimijoiden keskuudessa omaksuttua kielenkäyttöä, jolla pyritään tuomaan esiin rehuaineiden kaupallinen arvo. |
12) |
Kasvin kasvitieteellinen nimi mainitaan kyseisen kasvin kuvauksessa ainoastaan siinä kohdassa, jossa kasvi esiintyy ensimmäisen kerran C osan rehuaineluettelossa. |
13) |
Tietyn luettelossa olevan rehuaineen sisältämien ravintoaineiden pakollisen merkitsemisen peruslähtökohdaksi on otettu se, sisältääkö tietty tuote jotakin tiettyä ravintoainetta suurina pitoisuuksina tai onko valmistusmenetelmä muuttanut tuotteen ravitsemuksellisia ominaisuuksia. |
14) |
Asetuksen (EY) N:o 767/2009 15 artiklan g alakohdassa ja kyseisen asetuksen liitteessä I olevassa 6 kohdassa vahvistetaan merkintävaatimukset kosteuspitoisuuden osalta. Mainitun asetuksen 16 artiklan 1 kohdan b alakohdassa ja sen liitteessä V vahvistetaan merkintävaatimukset muiden ravintoaineiden osalta. Lisäksi asetuksen (EY) N:o 767/2009 liitteessä I olevassa 5 kohdassa edellytetään, että suolahappoon liukenemattoman tuhkan pitoisuus on ilmoitettava, jos pitoisuus on yli 2,2 prosenttia yleisesti tai tietyn rehuaineen osalta, jos se ylittää mainitun asetuksen liitteen V asiaankuuluvassa kohdassa asetetun pitoisuuden. Jotkin C osan rehuaineluetteloon sisältyvät merkinnät poikkeavat kuitenkin näistä säännöistä seuraavasti:
|
15) |
Rehualan toimijan, joka väittää, että jollakin rehuaineella on enemmän ominaisuuksia kuin C osan rehuaineluettelon sarakkeessa ”Kuvaus” mainitut ominaisuudet, tai joka viittaa B osassa lueteltuun valmistusmenetelmään, joka voidaan rinnastaa väitteeseen (esim. pötsisuojaaminen), on täytettävä asetuksen (EY) N:o 767/2009 13 artiklan vaatimukset. Rehuaineilla saattaa lisäksi olla erityinen ravitsemuksellinen tarkoitus asetuksen (EY) N:o 767/2009 9 ja 10 artiklan mukaisesti. |
16) |
Jos C osassa lueteltu rehuaine, jonka osalta alaviitteessä edellytetään, että nimeä on täydennettävä lajilla, koostuu useista lajeista, sitä voidaan pitää rehuaineena ainoastaan, jos rehuaineeseen käytettyjen kasvien tai eläinten tai niiden osien ominaisuudet ja alkuperä ovat samat. |
B OSA
Valmistusmenetelmiä koskeva sanasto
|
Valmistusmenetelmä |
Määritelmä |
Yleisnimi/tarkenne |
1 |
Ilmaerottelu |
Hiukkasten erottelu ilmavirran avulla |
Ilmaeroteltu |
2 |
Aspirointi |
Menetelmä pölyn, pienten ja muiden jyvistä irtoavien hiukkasten erottamiseksi irtoviljasta ilmavirran avulla kuljetuksen aikana |
Aspiroitu |
3 |
Ryöppääminen |
Menetelmä, joka koostuu orgaanisen aineen lämpökäsittelystä kiehuttamalla tai höyryttämällä luonnollisten entsyymien denaturoimiseksi, kudoksen pehmittämiseksi ja raa’an aromin poistamiseksi sekä tämän jälkeen upottamisesta kylmään veteen kypsymisen pysäyttämiseksi |
Ryöpätty |
4 |
Valkaiseminen |
Luonnollisesti esiintyvän värin poistaminen kemiallisilla tai fysikaalisilla menetelmillä tai käyttämällä valkaisusavea |
Valkaistu |
5 |
Jäähdyttäminen |
Lämpötilan alentaminen ympäristön lämpötilan alapuolelle mutta jäätymispisteen yläpuolelle säilyvyyden parantamiseksi |
Jäähdytetty |
6 |
Pilkkominen |
Partikkelikoon pienentäminen käyttäen yhtä tai useampaa veistä |
Pilkottu |
7 |
Puhdistaminen |
Aineksen (vierasaineet, esim. kivet) tai kasvin kasvullisen osan, esim. irrallisten olkien tai kuorten tai rikkakasvien osien, erottaminen |
Puhdistettu/lajiteltu |
8 |
Väkevöiminen (12) |
Veden ja/tai muiden aineksien poistaminen (13) |
Tiivistetty |
9 |
Tiivistäminen |
Aineen muuntaminen kaasumaisesta nestemäiseksi |
Nesteytetty |
10 |
Kypsentäminen |
Lämmön käyttö rehuaineen fysikaalisten ja kemiallisten ominaisuuksien muuttamiseksi |
Kypsytetty |
11 |
Murskaaminen |
Partikkelikoon pienentäminen murskainta käyttäen |
Murskattu |
12 |
Kiteyttäminen |
Puhdistaminen muodostamalla kiinteitä kiteitä nesteliuoksesta. Nesteessä olevat epäpuhtaudet eivät tavallisesti yhdisty kiteen hilarakenteeseen |
Kiteytetty |
13 |
Kuoriminen / kuoren poistaminen (14) |
Jyvien, siementen, hedelmien, pähkinöiden ja muiden tuotteiden ulompien kerrosten poistaminen osittain tai kokonaan |
Kuorittu, osittain kuorittu |
14 |
Kuoriminen |
Papujen, jyvien ja siementen ulompien kuorten/akanoiden poistaminen yleensä fysikaalisesti |
Kuorittu, kuoreton (15) |
15 |
Pektiinin poisto |
Pektiinien uuttaminen rehuaineesta |
Pektiinitön |
16 |
Kuivattaminen |
Menetelmä kosteuden poistamiseksi |
Kuivattu |
17 |
Liman poistaminen |
Menetelmä liman poistamiseksi pinnalta |
Limaton |
18 |
Sokerien poistaminen |
Mono- tai disakkaridien täydellinen tai osittainen poistaminen melassista ja muista sokeria sisältävistä aineista kemiallisin tai fysikaalisin menetelmin |
Sokeriton/vähäsokerinen |
19 |
Myrkyttömäksi tekeminen |
Menetelmä, jolla myrkylliset vierasaineet tuhotaan tai niiden pitoisuutta vähennetään |
Myrkytön |
20 |
Tislaus |
Nesteiden jakotislaus keittämällä ja keräämällä tiivistetty höyry erilliseen astiaan |
Tislattu |
21 |
Kuivaus |
Kuivaus keinotekoisesti tai luonnollisesti |
Kuivattu luonnollisesti tai kuivattu keinotekoisesti, tapauksen mukaan |
22 |
Säilöntä |
Menetelmä, jolla rehuaineiden luontaista pilaantumista hallitaan happamuuden lisäämisellä hapettomissa olosuhteissa tapahtuvan luonnollisen käymisen ja/tai säilörehun lisäaineiden avulla |
Säilötty |
23 |
Haihdutus |
Vesipitoisuuden vähentäminen |
Haihdutettu |
24 |
Ekspandointi |
Lämpökäsittelymenetelmä, jossa tuotteen sisäinen, äkillisesti höyrystyvä vesi johtaa tuotteen rakenteen rikkoontumiseen |
Ekspandoitu tai paisutettu |
25 |
Puristaminen |
Öljyn/rasvan erottaminen puristamalla |
Puriste/kakku ja öljy/rasva |
26 |
Uuttaminen |
Liukoisten ainesten erottaminen raaka-aineesta osittain tai kokonaan vedellä tai muulla liuottimella nestemäiseen ja kiinteään olomuotoon, minkä tuloksena saadaan uute (16) ja yksi tai useampi uuttamisen oheistuote (17) |
Uute/öljy/sokeri tai uuttamisen oheistuote/rouhe/melassi/pulppa, tapauksen mukaan |
27 |
Ekstruusio |
Lämpökäsittelymenetelmä, jossa tuotteen sisäinen vesi haihdutetaan nopeasti; tämä johtaa tuotteen rakenteen rikkoontumiseen, ja siihen yhdistetään tuotteen erityinen muotoilu pursottamalla määritellyn suuttimen läpi |
Ekstrudoitu |
28 |
Käyminen |
Menetelmä, jossa tuotetaan tai käytetään bakteerien, sienten tai hiivojen kaltaisia mikro-organismeja toimimaan aineessa sen kemiallisen koostumuksen tai ominaisuuksien muuttamiseksi |
Fermentoitu |
29 |
Suodatus |
Menetelmä, jossa suodatetaan neste huokoisen väliaineen tai kalvon läpi kiinteiden hiukkasten poistamiseksi, minkä seurauksena saadaan suodatettu rehuaine ja suodatusjäännös (2) |
Suodatettu |
30 |
Hiutaloiminen |
Kostean, lämpökäsitellyn tuotteen valssaaminen ohuiden hiutaleiden luomiseksi aineesta |
Hiutaleet |
31 |
Myllytys |
Kuivattujen jyvien partikkelikoon pienentäminen, jotta jyvä erottuisi helpommin eri jakeiksi (erityisesti jauhoksi, leseiksi ja rehujauhoksi) |
Jauhot, leseet, rehujauho (18) tai rehu, tapauksen mukaan |
32 |
Jäähdyttäminen |
Öljyjen jäähdyttäminen erottaa öljyjen tyydyttyneemmät osat ja öljyn tyydyttymättömämmät osat. Öljyn tyydyttyneemmät osat jähmettyvät jäähdyttämällä, kun taas öljyn tyydyttymättömämmät osat ovat nestemäisiä ja ne voidaan esim. dekantoida. Jäähdytetty tuote on jähmettynyt öljy |
Jäähdytetty |
33 |
Paloittelu |
Menetelmä rehuaineen rikkomiseksi paloihin |
Paloiteltu |
34 |
Paistaminen |
Rehuaineen kypsentäminen öljyssä tai rasvassa |
Paistettu |
35 |
Hyytelöiminen |
Menetelmä, jolla muodostetaan hyytelöä, kiinteää hyytelömäistä ainetta, joka voi vaihdella pehmeästä ja hauraasta kovaan ja sitkeään, käyttäen tavallisesti hyytelöimisaineita |
Hyytelöity |
36 |
Granulointi |
Rehuaineiden käsittely tietyn partikkelikoon ja koostumuksen saavuttamiseksi |
Granuloitu |
37 |
Jauhatus |
Kiinteän rehuaineen partikkelikoon pienentäminen kuivaa tai märkää menetelmää käyttäen |
Jauhettu |
38 |
Kuumentaminen |
Erityisolosuhteissa (kuten paine ja kosteus) toteutettuja lämpökäsittelyjä |
Kuumennettu/lämpökäsitelty |
39 |
Hydraaminen |
Katalyyttimenetelmä, jolla pyritään korkeassa lämpötilassa vetypaineessa tyydyttämään öljyjen/rasvojen/rasvahappojen kaksoissidokset osittain tai kokonaan tyydytettyjen triglyseridien/rasvahappojen saamiseksi, tai saamaan polyoleja pelkistämällä hiilihydraattien karbonyyliryhmät hydroksyyliryhmiksi |
Hydrattu, osittain hydrattu |
40 |
Hydrolyysi |
Hajottaminen yksinkertaisimmiksi kemiallisiksi yhdisteiksi soveltuvalla käsittelyllä vettä ja joko lämpöä/painetta, entsyymeitä tai happoja/emäksiä käyttäen. Asetuksen (EY) N:o 1069/2009 soveltamisalaan kuuluvien hydrolysoitujen rehuaineiden osalta sovelletaan kyseisessä asetuksessa vahvistettua määritelmää. |
Hydrolysoitu |
41 |
Nesteyttäminen |
Muuntaminen kiinteästä tai kaasumaisesta olomuodosta nestemäiseen |
Nesteytetty |
42 |
Maserointi |
Menetelmä, jossa joko rehuaineeksi aiottu raaka-aine tai rehuaine itse asetetaan nesteeseen sen yhdisteiden liuottamiseksi mekaanisin keinoin. Näin rehuaineen koko saadaan pienemmäksi. (2) |
Maseroitu |
43 |
Mallastaminen |
Menetelmä, jossa jyvän annetaan alkaa itää, jotta voidaan aktivoida luonnollisesti esiintyviä entsyymejä, jotka voivat hajottaa tärkkelyksen käymiskelpoisiksi hiilihydraateiksi ja valkuaisaineet aminohapoiksi ja peptideiksi |
Mallastettu |
44 |
Sulattaminen |
Muuntaminen kiinteästä olomuodosta nestemäiseen lämmön avulla |
Sulatettu |
45 |
Mikronointi |
Menetelmä, jolla pienennetään kiinteän aineen hiukkasten keskimääräinen halkaisija mikrometriluokkaan |
Mikronoitu |
46 |
Esikeittäminen |
Veteen upottamisesta ja lämpökäsittelystä muodostuva menetelmä, jolla tärkkelys saadaan kokonaan hyytelöityä, minkä jälkeen seuraa kuivaus |
Esikeitetty |
47 |
Pastörointi |
Kuumentaminen kriittiseen lämpötilaan määrätyn pituiseksi ajaksi haitallisten mikro-organismien tuhoamiseksi, minkä jälkeen nopea jäähdytys |
Pastöroitu |
48 |
Kuoriminen |
Hedelmien ja vihannesten kuoren poistaminen |
Kuorittu |
49 |
Rakeistaminen |
Tuotteen saattaminen tiettyyn muotoon puristamalla matriisin läpi |
Pelletti, rakeistettu |
50 |
Riisin jauhaminen |
Leseen ja alkion poistaminen kuoritusta riisistä lähes kokonaan tai osittain |
Jauhettu |
51 |
Esigelatinointi |
Tärkkelyksen muuttaminen siten, että parannetaan huomattavasti sen turpoamisominaisuuksia kylmässä vedessä |
Esigelatinoitu (19) |
52 |
Puristaminen (20) |
Nestemäisen ja kiinteän olomuodon osittainen tai täydellinen erottaminen mekaanisesti |
Puristettu |
53 |
Raffinoiminen |
Epäpuhtauksien tai epätoivottujen ainesosien poistaminen kokonaan tai osittain kemiallisella/fysikaalisella käsittelyllä |
Raffinoitu, osittain raffinoitu |
54 |
Paahtaminen |
Rehuaineiden kuumentaminen kuivana sulavuuden parantamiseksi, värin lisäämiseksi ja/tai luonnollisesti esiintyvien ravitsemukseen haitallisesti vaikuttavien tekijöiden vähentämiseksi |
Paahdettu |
55 |
Valssaus |
Partikkelikoon pienentäminen kuljettamalla aine, esim. jyvät, rullien välissä |
Valssattu |
56 |
Pötsisuojaaminen |
Menetelmä, jolla joko fysikaalisen käsittelyn avulla lämpöä, painetta, höyryä tai näiden yhdistelmää käyttäen ja/tai esimerkiksi lignosulfonaatteja, natriumhydroksidia tai orgaanisia happoja (kuten propionihappoa tai parkkihappoa) käyttäen pyritään suojaamaan ravintoaineita pötsihajotukselta. Rehuaineita ei saa pötsisuojata formaldehydillä |
Pötsisuojattu käyttäen [lisätään soveltuva aine] |
57 |
Seulominen/siivilöinti |
Erikokoisten partikkelien erottelu ravistamalla tai kaatamalla rehuaine siivilän läpi |
Seulottu, siivilöity |
58 |
Kuoriminen |
Nesteen pintakerroksen erottaminen mekaanisin keinoin, esim. maidon rasva |
Kuorittu |
59 |
Viipaloiminen |
Rehuaineen leikkaaminen litteiksi palasiksi |
Viipaloitu |
60 |
Kostuttaminen/liottaminen |
Rehuaineen, yleensä siementen, kostuttaminen ja pehmentäminen kypsennysajan lyhentämiseksi, siemenkuoren irrottamisen helpottamiseksi ja veden imeytymisen helpottamiseksi itämisen aktivoimiseksi tai luonnollisesti esiintyvien ravitsemukseen haitallisesti vaikuttavien tekijöiden pitoisuuden vähentämiseksi |
Liotettu |
61 |
Sumutuskuivaus |
Nesteen kosteuspitoisuuden vähentäminen luomalla rehuaineesta sumu, jotta voidaan lisätä sitä pinta-alaa suhteessa painoon, johon lämmintä ilmaa puhalletaan |
[Sumutus-]kuivattu, jauhe |
62 |
Höyryttäminen |
Menetelmä, jossa käytetään paineistettua höyryä kuumentamiseen ja kypsentämiseen sulavuuden lisäämiseksi |
Höyrytetty |
63 |
Paahtaminen |
Yleensä öljykasvin siemeniin käytetty kuumentaminen kuivassa lämmössä esim. luonnollisesti esiintyvien ravitsemukseen haitallisesti vaikuttavien tekijöiden vähentämiseksi tai poistamiseksi |
Paahdettu |
64 |
Ultrasuodatus |
Nesteiden suodatus käyttäen ohutta kalvoa, joka läpäisee vain pienet molekyylit |
Ultrasuodatettu |
65 |
Alkion poistaminen |
Menetelmä, jolla alkio poistetaan murskatuista viljojen jyvistä kokonaan tai osittain |
Alkio poistettu |
66 |
Infrapunamikronointi |
Lämpökäsittelymenetelmä, jossa käytetään infrapunalämpöä viljojen, juurien, siementen tai juurimukuloiden tai niiden oheistuotteiden kypsentämiseen ja paahtamiseen, minkä jälkeen seuraa yleensä hiutaloiminen |
Infrapunamikronoitu |
67 |
Öljyjen/rasvojen ja hydrattujen öljyjen/rasvojen pilkkominen |
Kemiallinen menetelmä, joka muodostuu rasvojen/öljyjen hydrolyysista. Rasvojen/öljyjen reagoiminen veden kanssa korkeassa lämpötilassa ja paineessa tuottaa raakoja rasvahappoja hydrofobisessa faasissa ja glyserolivettä (raakaa glyserolia) hydrofiilisessä faasissa |
Pilkottu |
68 |
Ultraäänikäsittely |
Liukoisten yhdisteiden vapauttaminen vedessä mekaanisella käsittelyllä voimakasta ultraääntä ja kuumuutta käyttäen |
Ultraäänikäsitelty |
69 |
Elintarvikepakkausten mekaaninen poistaminen |
Pakkausmateriaalin mekaaninen poistaminen |
Mekaanisesti purettu pakkauksesta |
70 |
Emäskäsittely [lipeäkäsittely] |
Runsaskuituisen rehuaineen käsittely natriumhydroksidilla (21) sen sulavuuden parantamiseksi |
Lipeöity |
C OSA
Rehuaineluettelo
1. Viljojen jyvät ja niistä saatavat tuotteet
Numero |
Nimi (1) |
Kuvaus |
Pakolliset ilmoitukset |
||||||
1.1.1 |
Ohra |
Ohran, Hordeum vulgare L., jyvät |
|
||||||
1.1.2 |
Ohra, paisutettu |
Jauhetusta tai rouhitusta ohrasta kosteus-, lämpö- ja painekäsittelyn avulla saatu tuote |
Tärkkelys |
||||||
1.1.3 |
Ohra, paahdettu |
Vaalean värinen, lievästi paahdettu ohra |
Tärkkelys, jos > 10 % Raakavalkuainen, jos > 15 % |
||||||
1.1.4 |
Ohrahiutaleet |
Kuoritusta ohrasta höyryttämällä tai infrapunamikronoimalla ja valssaamalla saatu hiutale. Se saattaa sisältää hieman kuorta. |
Tärkkelys |
||||||
1.1.5 |
Ohrakuitu |
Ohratärkkelysteollisuuden tuote, joka koostuu endospermin osasista ja pääasiassa kuidusta |
Raakakuitu Raakavalkuainen, jos > 10 % |
||||||
1.1.6 |
Ohrankuoret |
Kuivajauhamalla, seulomalla ja kuorimalla ohran jyvistä saatu tuote |
Raakakuitu Raakavalkuainen, jos > 10 % |
||||||
1.1.7 |
Ohrarehujauho |
Tuote, joka saadaan ohran seulonnan ja kuorinnan yhteydessä ohrasuurimoita, ohraydinjauhoa tai ohrajauhoa valmistettaessa. Se koostuu pääasiassa endospermin osasista sekä uloimpien kuorikerrosten hienojakoisista partikkeleista ja jyvien seulontajakeista. |
Raakakuitu Tärkkelys |
||||||
1.1.8 |
Ohravalkuainen |
Ohrasta tärkkelyksen ja leseen erottamisen jälkeen saatava tuote. Se koostuu pääasiassa valkuaisesta. |
Raakavalkuainen |
||||||
1.1.9 |
Ohravalkuaisrehu |
Ohrasta tärkkelyksen erottamisen jälkeen saatava tuote. Se koostuu pääasiassa valkuaisesta ja endospermin osasista. |
Kosteus, jos < 45 % tai > 60 % Jos kosteus < 45 %:
|
||||||
1.1.10 |
Ohran liukoiset aineet |
Ohran valkuaisen ja tärkkelyksen märkäerottelusta saatava tuote |
Raakavalkuainen |
||||||
1.1.11 |
Ohralese |
Seulotun ja kuoritun ohran jauhamisesta saatava tuote. Se koostuu pääasiassa uloimpien kuorikerrosten palasista sekä jyvän osasista, joista suurin osa endospermiä on poistettu. |
Raakakuitu |
||||||
1.1.12 |
Ohratärkkelys, nestemäinen |
Ohran tärkkelyksen valmistuksessa saatava sekundäärinen tärkkelysjae |
Jos kosteus < 50 %:
|
||||||
1.1.13 |
Mallasohran seulontajakeet |
Mekaanisen seulonnan (kokoerottelun) tuloksena syntyvä tuote, joka koostuu alamittaisista ohran jyvistä ja ohran jyvien jakeista, jotka on eroteltu ennen mallastusta |
Raakakuitu Tuhka, jos > 2,2 % |
||||||
1.1.14 |
Mallasohra ja mallasjae |
Maltaan tuotannon aikana erotelluista ohran jyvien jakeista ja maltaasta koostuva tuote |
Raakakuitu |
||||||
1.1.15 |
Mallasohran kuoret |
Mallasohran puhdistuksessa syntyvä tuote, joka koostuu kuoren jakeista ja hienojakeisesta aineksesta |
Raakakuitu |
||||||
1.1.16 |
Ohrarankin kiinteä osa, sellaisenaan |
Ohraetanolin valmistuksen tuote. Se sisältää kiinteitä rehujakeita tislauksesta. |
Kosteus, jos < 65 % tai > 88 % Jos kosteus < 65 %:
|
||||||
1.1.17 |
Ohrarankin liukoinen osa |
Ohraetanolin valmistuksen tuote. Se sisältää liukoisia rehujakeita tislauksesta. |
Kosteus, jos < 45 % tai > 70 % Jos kosteus < 45 %:
|
||||||
1.1.18 |
Maltaat (2) |
Idätetystä viljasta saatava tuote, joka on kuivattu, jauhettu ja/tai uutettu |
|
||||||
1.1.19 |
Mallasidut (2) |
Mallastetun viljan idätyksestä ja maltaan puhdistuksesta syntyvä tuote, joka koostuu iduista, mallaspölystä, kuorista ja rikkonaisista maltaan jyvistä |
|
||||||
1.2.1 |
Maissi (3) |
Maissin, Zea mays L. ssp. mays, jyvät |
|
||||||
1.2.2 |
Maissihiutaleet (3) |
Kuoritusta maissista höyryttämällä tai infrapunamikronoimalla ja valssaamalla saatu hiutale. Saattaa sisältää hieman kuorta. |
Tärkkelys |
||||||
1.2.3 |
Maissirehujauho (3) |
Maissijauhon tai maissisuurimoiden valmistuksen tuote. Se koostuu pääasiassa uloimpien kuorikerrosten palasista ja jyvän osasista, joista endospermiä on poistettu vähemmän kuin maissileseistä. Saattaa sisältää joitakin maissinalkion palasia. |
Raakakuitu Tärkkelys Raakarasva, jos > 5 % |
||||||
1.2.4 |
Maissilese (3) |
Maissijauhon tai maissisuurimoiden valmistuksen tuote. Se koostuu pääasiassa ulommista kuorikerroksista sekä maissinalkion ja endospermin palasista. |
Raakakuitu |
||||||
1.2.5 |
Maissinlapakot (3) |
Maissintähkän ydinosa. Se voi sisältää pieniä määriä maissia ja suojuslehtiä, joita ei ehkä ole poistettu mekaanisen sadonkorjuun aikana. |
Raakakuitu Tärkkelys |
||||||
1.2.6 |
Maissin seulontajakeet (3) |
Maissinjyvien fraktio, joka on erotettu vastaanoton seulontaprosessissa |
|
||||||
1.2.7 |
Maissikuitu (3) |
Maissitärkkelyksen valmistuksen tuote. Se koostuu pääasiassa kuidusta. |
Kosteus, jos < 50 % tai > 70 % Jos kosteus < 50 %:
|
||||||
1.2.8 |
Maissivalkuainen [Maissigluteeni] (3) |
Maissitärkkelyksen valmistuksen tuote. Se koostuu pääasiassa tärkkelyksen erotuksessa saatavasta valkuaisesta (prolamiineista). |
Kosteus, jos < 70 % tai > 90 % Jos kosteus < 70 %:
|
||||||
1.2.9 |
Maissivalkuaisrehu [Maissigluteenirehu] (3) |
Maissitärkkelyksen valmistuksen tuote. Se koostuu leseistä ja maissin liukoisista aineista. Tuote voi lisäksi sisältää rouhittua maissia ja maissinalkioista uutetun öljyn oheistuotteita. Muita tärkkelyksestä ja tärkkelystuotteiden raffinoimisesta tai käymisestä saatavia tuotteita voidaan lisätä. Saa sisältää enintään 2 % natriumia ja enintään 2 % kloridia. |
Kosteus, jos < 40 % tai > 65 % Jos kosteus < 40 %:
|
||||||
1.2.10 |
Maissinalkio (3) |
Maissijauhon, maissisuurimoiden tai maissitärkkelyksen valmistuksen tuote. Se koostuu pääasiassa maissinalkiosta, ulommista kuorikerroksista sekä endospermin osista. |
Kosteus, jos < 40 % tai > 60 % Jos kosteus < 40 %:
|
||||||
1.2.11 |
Maissinalkiopuriste (3) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan puristamalla käsitellyistä maissinalkioista, joissa osa endospermiä ja kuorta voi vielä olla jäljellä |
Raakavalkuainen Raakarasva |
||||||
1.2.12 |
Maissinalkiorouhe (3) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan uuttamalla käsitellyistä maissinalkioista |
Raakavalkuainen |
||||||
1.2.13 |
Maissinalkioöljy, raaka (3) |
Maissinalkioista joko puristamalla ja/tai uuttamalla saatava öljy ja rasva |
Kosteus, jos > 1 % |
||||||
1.2.14 |
Maissi, paisutettu (3) |
Maissijauhosta tai maissirouheesta kosteus-, lämpö- ja painekäsittelyn avulla saatava tuote |
Tärkkelys |
||||||
1.2.15 |
Maissinliotusvesi (3) |
Väkevöity nestejae maissin liotusprosessista |
Kosteus, jos < 45 % tai > 65 % Jos kosteus < 45 %:
|
||||||
1.2.16 |
Sokerimaissintähkäsäilörehu (3) |
Sokerimaissinvalmistusteollisuuden oheistuote, joka koostuu tähkän lapakosta, kuorista ja jyvien kannoista, jotka on pilkottu ja kuivattu tai puristettu. Tehdään pilkkomalla sokerimaissin lapakot, kuoret ja lehdet, ja mukana on sokerimaissin jyviä. |
Raakakuitu |
||||||
1.2.17 |
Murskattu maissi, josta on poistettu alkiot (3) |
Murskatusta maissista alkion poistamisella saatu tuote. Se koostuu pääasiassa endospermin palasista ja saattaa sisältää joitakin maissinalkioita ja uloimpien kuorikerrosten palasia. |
Raakakuitu Tärkkelys |
||||||
1.2.18 |
Maissiryynit (3) |
Kovia kivimäisiä jauhetun maissin osia, jotka sisältävät vähän tai ei lainkaan leseitä tai alkioita |
Raakakuitu Tärkkelys |
||||||
1.2.19 |
Maissialkiorouhe (3) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan uuttamalla käsitellyistä maissinalkioista. Ainoastaan kun tuote on tuotettu yhdistetyssä murskaus- ja jalostuslaitoksessa, se saa sisältää enintään:
|
Raakavalkuainen |
||||||
1.2.20 |
Maissinlapakkorehu |
Maissin jyviä ja lapakoita |
|
||||||
1.2.21 |
Maissinlapakko- ja kuorirehu |
Maissin jyviä, lapakoita ja kuoria |
|
||||||
1.3.1 |
Hirssi |
Hirssin, Panicum miliaceum L., jyvät |
|
||||||
1.4.1 |
Kaura |
Kauran, Avena sativa L., ja muiden viljeltyjen kauralajien jyvät |
|
||||||
1.4.2 |
Kaura, kuorittu |
Kuoritut kauranjyvät |
|
||||||
1.4.3 |
Kaurahiutaleet |
Tuote, joka saadaan höyryttämällä tai infrapunamikronoimalla ja valssaamalla kuorittua kauraa. Se voi sisältää pienen määrän kaurankuoria. |
Tärkkelys |
||||||
1.4.4 |
Kaurarehujauho |
Tuote, joka saadaan kauran seulonnan ja kuorinnan yhteydessä kaurasuurimoita ja kaurajauhoa valmistettaessa. Se koostuu pääasiassa kauraleseistä ja osasta endospermiä. |
Raakakuitu Tärkkelys |
||||||
1.4.5 |
Kauralese |
Seulotun ja kuoritun kauran jauhamisesta saatava tuote. Se koostuu pääasiassa uloimpien kuorikerrosten palasista sekä jyvän osasista, joista suurin osa endospermiä on poistettu. |
Raakakuitu |
||||||
1.4.6 |
Kaurankuoret |
Tuote, joka saadaan kauranjyvien kuorinnan yhteydessä |
Raakakuitu |
||||||
1.4.7 |
Kaura, paisutettu |
Kaurajauhon tai kaurarouheen kosteus-, lämpö- ja painekäsittelyllä saatu tuote |
Tärkkelys |
||||||
1.4.8 |
Kaurasuurimot |
Puhdistettu kaura, josta on poistettu kuori |
Raakakuitu Tärkkelys |
||||||
1.4.9 |
Kaurajauho |
Tuote, joka saadaan jauhamalla kauranjyviä |
Raakakuitu Tärkkelys |
||||||
1.4.10 |
Kaurarehujauho |
Runsastärkkelyksinen kauratuote, joka on saatu kuorimisen jälkeen |
Raakakuitu |
||||||
1.4.11 |
Kaurarehu |
Tuote, joka saadaan kauran seulonnan ja kuorinnan yhteydessä kaurasuurimoita ja kaurajauhoa valmistettaessa. Se koostuu pääasiassa kauraleseistä ja osasta endospermiä. |
Raakakuitu |
||||||
1.5.1 |
Puhdistettu kvinoan siemen |
Kvinoan (Chenopodium quinoa Willd.) puhdistettu kokonainen siemen, josta siementen ulommassa kerroksessa oleva saponiini on poistettu |
|
||||||
1.6.1 |
Rouhittu riisi |
Riisin (Oryza sativa L.) jyvän osa, jonka pituus on vähemmän kuin kolme neljännestä koko jyvästä. Riisi on saatettu esikypsyttää. |
Tärkkelys |
||||||
1.6.2 |
Jauhettu riisi |
Esikuorittu riisi, josta on riisin jauhamisen yhteydessä poistettu lese ja alkio lähes kokonaan. Riisi on saatettu esikypsyttää. |
Tärkkelys |
||||||
1.6.3 |
Esigelatinoitu riisi |
Riisijauhon tai riisirouheen esigelatinoinnin avulla saatu tuote |
Tärkkelys |
||||||
1.6.4 |
Ekstrudoitu riisi |
Riisijauhoa ekstrudoimalla saatu tuote |
Tärkkelys |
||||||
1.6.5 |
Riisihiutaleet |
Esigelatinoituja riisin jyviä tai rouhittuja jyviä hiutaloimalla saatu tuote |
Tärkkelys |
||||||
1.6.6 |
Esikuorittu riisi |
Raakariisi (Oryza sativa L.), josta ainoastaan ulkokuori on poistettu. Kuorinta ja käsittely saattaa johtaa siihen, että osa leseestä häviää. |
Tärkkelys Raakakuitu |
||||||
1.6.7 |
Jauhettu rehuriisi |
Rehuriisin jauhamisessa syntyvä tuote, joka koostuu joko esikuoritun riisin valmistukseen liittyvän seulonnan yhteydessä saatavista vihreistä kypsymättömistä tai liitumaisista jyvistä tai normaalisti muodostuneista, esikuorituista, täplikkäistä tai keltaisista riisinjyvistä |
Tärkkelys |
||||||
1.6.8 |
Riisijauho |
Riisiä jauhamalla saatu tuote. Riisi on saatettu esikypsyttää. |
Tärkkelys |
||||||
1.6.9 |
Esikuorittu riisijauho |
Kuorittua riisiä jauhamalla saatu tuote. Riisi on saatettu esikypsyttää. |
Tärkkelys Raakakuitu |
||||||
1.6.10 |
Riisilese |
Riisin jauhatuksessa syntyvä tuote, joka koostuu pääasiassa jyvän ulommista kerroksista (siemenkalvo, siemenkuori, ydin, aleuronikerros) ja osasta alkiota. Riisi on saatettu esikypsyttää tai ekstrudoida. |
Raakakuitu |
||||||
1.6.11 |
Riisilese, kalsiumkarbonaattipitoinen |
Riisin jauhatuksessa syntyvä tuote, joka koostuu pääasiassa jyvän ulommista kerroksista (siemenkalvo, siemenkuori, ydin, aleuronikerros) ja osasta alkiota. Se saa sisältää enintään 23 % valmistuksen apuaineena käytettyä kalsiumkarbonaattia. Riisi on saatettu esikypsyttää. |
Raakakuitu Kalsiumkarbonaatti |
||||||
1.6.12 |
Riisilese, rasvaton |
Riisileseet, jotka saadaan öljyn uuttamisesta |
Raakakuitu |
||||||
1.6.13 |
Riisileseöljy |
Öljy, joka on uutettu stabiloidusta riisileseestä |
|
||||||
1.6.14 |
Riisirehujauho |
Riisijauhon ja -tärkkelyksen valmistuksen tuote, joka saadaan kuiva- tai märkäjauhatuksella ja seulomalla. Se koostuu pääasiassa tärkkelyksestä, valkuaisesta, rasvasta ja kuidusta. Riisi on saatettu esikypsyttää. Saa sisältää enintään 0,25 % natriumia ja enintään 0,25 % sulfaattia. |
Tärkkelys, jos > 20 % Raakavalkuainen, jos > 10 % Raakarasva, jos > 5 % Raakakuitu |
||||||
1.6.15 |
Riisirehujauho, kalsiumkarbonaattipitoinen |
Riisin jauhatuksessa syntyvä tuote, joka koostuu pääasiassa aleuronikerroksen ja endospermin osasista. Se saa sisältää enintään 23 % valmistuksen apuaineena käytettyä kalsiumkarbonaattia. Riisi on saatettu esikypsyttää. |
Tärkkelys Raakavalkuainen Raakarasva Raakakuitu Kalsiumkarbonaatti |
||||||
1.6.16 |
Riisi |
Riisin, Oryza sativa L., jyvät |
|
||||||
1.6.17 |
Riisinalkio |
Riisin jauhatuksessa syntyvä tuote, joka koostuu pääasiassa alkiosta |
Raakarasva Raakavalkuainen |
||||||
1.6.18 |
Riisinalkiopuriste (5) |
Tuote, joka jää jäljelle, kun riisinalkio on murskattu öljyn poistamiseksi |
Raakavalkuainen Raakarasva Raakakuitu |
||||||
1.6.20 |
Riisivalkuainen |
Riisitärkkelyksen valmistuksen tuote, joka saadaan märkäjauhatuksella, siivilöimällä, erottelemalla, väkevöimällä ja kuivaamalla |
Raakavalkuainen |
||||||
1.6.21 |
Nestemäinen riisirehu |
Väkevöity nestemäinen tuote, joka saadaan riisin märkäjauhatuksesta ja siivilöinnistä |
Tärkkelys |
||||||
1.6.22 |
Riisi, paisutettu |
Riisin jyviä tai rouhittuja jyviä ekspandoimalla saatu tuote |
Tärkkelys |
||||||
1.6.23 |
Riisi, fermentoitu |
Riisin käymisestä saatu tuote |
Tärkkelys |
||||||
1.6.24 |
Epämuodostunut riisi, jauhettu/liitumainen riisi, jauhettu |
Riisin jauhatuksessa syntyvä tuote, joka koostuu pääasiassa epämuodostuneista jyvistä ja/tai liitumaisista jyvistä ja/tai vahingoittuneista jyvistä ja/tai luonnostaan värillisistä jyvistä (vihreät, punaiset, keltaiset) ja/tai normaalisti muodostuneista esikuorituista jyvistä, jotka ovat kokonaisia tai rouhittuja |
Tärkkelys |
||||||
1.6.25 |
Tuleentumaton riisi, jauhettu |
Riisin jauhatuksessa syntyvä tuote, joka koostuu pääasiassa tuleentumattomista ja/tai liitumaisista jyvistä |
Tärkkelys |
||||||
1.7.1 |
Ruis |
Rukiin, Secale cereale L., jyvät |
|
||||||
1.7.2 |
Ruisrehujauho |
Seulotun rukiin jauhatuksesta saatava tuote. Se koostuu pääasiassa endospermin osasista sekä uloimpien kuorikerrosten hienojakoisista palasista ja joistakin sekalaisista jyvän osista. |
Tärkkelys Raakakuitu |
||||||
1.7.3 |
Ruisrehu |
Seulotun rukiin jauhatuksesta saatava tuote. Se koostuu pääasiassa uloimpien kuorikerrosten palasista sekä jyvän osasista, joista endospermiä on poistettu vähemmän kuin ruisleseistä. |
Tärkkelys Raakakuitu |
||||||
1.7.4 |
Ruislese |
Seulotun rukiin jauhatuksesta saatava tuote. Se koostuu pääasiassa uloimpien kuorikerrosten palasista sekä jyvän osasista, joista suurin osa endospermiä on poistettu. |
Tärkkelys Raakakuitu |
||||||
1.8.1 |
Durra [Milo] |
Durran, Sorghum bicolor (L.) Moench, jyvät/siemenet |
|
||||||
1.8.2 |
Valkoinen durra |
Tiettyjen durralajikkeiden jyvät, joissa on valkoinen siemenkuori |
|
||||||
1.8.3 |
Durrarehu |
Kuivattu tuote, joka saadaan durratärkkelyksen erotuksessa. Se koostuu pääasiassa leseestä. Tuote voi lisäksi sisältää maserointiveden kuivaa jaetta, ja siihen on voitu lisätä alkioita. |
Raakavalkuainen |
||||||
1.9.1 |
Spelttivehnä |
Spelttivehnän, Triticum spelta L., Triticum dicoccum Schrank tai Triticum monococcum L., jyvät |
|
||||||
1.9.2 |
Spelttilese |
Spelttijauhon valmistuksesta saatava tuote. Se koostuu pääasiassa ulommista kuorikerroksista sekä joistakin spelttialkion ja endospermin palasista. |
Raakakuitu |
||||||
1.9.3 |
Speltinkuoret |
Tuote, joka saadaan speltinjyvien kuorinnan yhteydessä |
Raakakuitu |
||||||
1.9.4 |
Spelttirehujauho |
Tuote, joka saadaan speltin seulonnan ja kuorinnan yhteydessä spelttijauhoa valmistettaessa. Se koostuu pääasiassa endospermin osasista sekä uloimpien kuorikerrosten hienojakoisista partikkeleista ja jyvien seulontajakeista. |
Raakakuitu Tärkkelys |
||||||
1.10.1 |
Ruisvehnä |
Ruisvehnän, Triticum × Secale cereale L. -hybridi, jyvät |
|
||||||
1.11.1 |
Vehnä |
Vehnän, Triticum aestivum L., Triticum durum Desf. ja muiden viljeltyjen vehnälajien jyvät |
|
||||||
1.11.2 |
Vehnänidut |
Mallasvehnän idätyksessä ja maltaan puhdistuksessa syntyvä tuote, joka koostuu iduista, hienonnetusta viljasta, kuorista ja pienistä rikkoontuneista mallastetun vehnän jyvistä |
|
||||||
1.11.3 |
Vehnä, esigelatinoitu |
Jauhetusta tai rouhitusta vehnästä kosteus-, lämpö- ja painekäsittelyn avulla saatu tuote |
Tärkkelys |
||||||
1.11.4 |
Vehnärehujauho |
Myllytyksen tuote, joka saadaan seulotuista vehnän tai kuoritun spelttivehnän jyvistä. Se koostuu pääasiassa endospermin osasista sekä uloimpien kuorikerrosten hienojakoisista partikkeleista ja jyvien seulontajakeista. |
Raakakuitu Tärkkelys |
||||||
1.11.5 |
Vehnähiutaleet |
Kuoritusta vehnästä höyryttämällä tai infrapunamikronoimalla ja valssaamalla saatu hiutale. Se voi sisältää pienen määrän vehnänkuoria. |
Raakakuitu Tärkkelys |
||||||
1.11.6 |
Vehnärehu |
Myllytyksen tai mallastuksen tuote, joka saadaan seulotuista vehnän tai kuoritun spelttivehnän jyvistä. Se koostuu pääasiassa uloimpien kuorikerrosten palasista sekä jyvän osasista, joista endospermiä on poistettu vähemmän kuin vehnäleseistä. |
Raakakuitu |
||||||
1.11.7 |
Vehnälese (4) |
Myllytyksen tai mallastuksen tuote, joka saadaan seulotuista vehnän tai kuoritun spelttivehnän jyvistä. Se koostuu pääasiassa uloimpien kuorikerrosten palasista sekä jyvän osasista, joista suurin osa endospermiä on poistettu. |
Raakakuitu |
||||||
1.11.8 |
Mallastetut, fermentoidut vehnän osaset |
Tuote, joka on saatu yhdistämällä vehnän ja vehnäleseen mallastus ja käyminen. Tämän jälkeen tuote kuivataan ja jauhetaan. |
Tärkkelys Raakakuitu |
||||||
1.11.10 |
Vehnäkuitu |
Vehnän prosessoinnissa erotettu kuitu. Se koostuu pääasiassa kuidusta. |
Kosteus, jos < 60 % tai > 80 % Jos kosteus < 60 %:
|
||||||
1.11.11 |
Vehnänalkio |
Myllytyksen tuote, joka koostuu pääasiassa valssatuista tai muuten käsitellyistä vehnänalkioista, joissa voi olla vielä jäljellä endospermin ja ulomman kuoren palasia |
Raakavalkuainen Raakarasva |
||||||
1.11.12 |
Vehnänalkio, fermentoitu |
Vehnänalkioiden käymisessä saatava tuote |
Raakavalkuainen Raakarasva |
||||||
1.11.13 |
Vehnänalkiopuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan puristamalla vehnänalkioista (Triticum aestivum L., Triticum durum Desf. ja muut viljellyt vehnälajit ja kuorittu spelttivehnä (Triticum spelta L., Triticum dicoccum Schrank, Triticum monococcum L.)), joissa osa endospermiä ja kuorta voi olla jäljellä |
Raakavalkuainen |
||||||
1.11.15 |
Vehnävalkuainen |
Vehnävalkuainen, joka erotetaan tärkkelyksen tai etanolin valmistuksen aikana, voi olla osittain hydrolysoitu |
Raakavalkuainen |
||||||
1.11.16 |
Vehnägluteenirehu |
Vehnätärkkelyksen ja -gluteenin valmistuksessa syntyvä tuote. Se koostuu leseistä, joista on voitu osittain poistaa alkiot. Niihin on voitu lisätä vehnän liukoisia osia, rouhittua vehnää ja muita tärkkelyksestä ja tärkkelystuotteiden raffinoimisesta tai käymisestä saatavia tuotteita. |
Kosteus, jos < 45 % tai > 60 % Jos kosteus < 45 %:
|
||||||
1.11.18 |
Puhdas vehnägluteeni |
Vehnävalkuainen, jolle on ominaista suuri viskoelastisuus kosteana ja jonka kuiva-aineesta on vähintään 80 % valkuaista (N × 6,25) ja enintään 2 % tuhkaa |
Raakavalkuainen |
||||||
1.11.19 |
Vehnätärkkelys, nestemäinen |
Vehnästä tärkkelyksen/glukoosin ja gluteenin valmistuksessa saatava tuote |
Kosteus, jos < 65 % tai > 85 % Jos kosteus < 65 %:
|
||||||
1.11.20 |
Vehnätärkkelys, valkuaispitoinen, vähäsokerinen |
Vehnätärkkelyksen valmistuksen yhteydessä saatava tuote, joka koostuu osittain sokerit sisältävästä tärkkelyksestä, liukenevista valkuaisista ja muista endospermin liukenevista osista |
Raakavalkuainen Tärkkelys Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus |
||||||
1.11.21 |
Vehnän liukoiset aineet |
Vehnän valkuaisen ja tärkkelyksen märkäerottelusta saatava tuote. Tuote saattaa olla hydrolysoitu. |
Kosteus, jos < 55 % tai > 85 % Jos kosteus < 55 %:
|
||||||
1.11.22 |
Vehnähiivatiiviste |
Alkoholin valmistuksessa vehnätärkkelyksen fermentoinnissa muodostuva nestemäinen oheistuote |
Kosteus, jos < 60 % tai > 80 % Jos kosteus < 60 %:
|
||||||
1.11.23 |
Mallastetun vehnän seulontajakeet |
Mekaanisen seulonnan (kokoerottelun) tuloksena syntyvä tuote, joka koostuu alamittaisista vehnän jyvistä ja vehnän jyvien jakeista, jotka on eroteltu ennen mallastusta |
Raakakuitu |
||||||
1.11.24 |
Mallastettu vehnä ja mallasjae |
Maltaan tuotannon aikana erotelluista vehnän jyvien jakeista ja maltaasta koostuva tuote |
Raakakuitu |
||||||
1.11.25 |
Mallastetun vehnän kuoret |
Mallastetun vehnän puhdistuksessa syntyvä tuote, joka koostuu kuoren jakeista ja hienonnetuista osista |
Raakakuitu |
||||||
1.11.26 |
Vehnän aleuroni |
Tuote, joka on saatu pilkkomalla aleuronikerros vehnäleseestä |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
1.12.2 |
Viljajauho (2) |
Viljasta jauhamalla saatu jauho |
Tärkkelys Raakakuitu |
||||||
1.12.3 |
Viljavalkuaistiiviste (2) |
Kuivattu tiiviste, joka on saatu viljasta sen jälkeen, kun tärkkelys on poistettu hiivakäymisen avulla |
Raakavalkuainen |
||||||
1.12.4 |
Viljan jyvien seulontajakeet (2) |
Mekaanisen seulonnan (kokoerottelun) tuloksena syntyvä tuote, joka koostuu pienistä jyvistä ja jyvän siementen jakeista, jotka on saatettu idättää. Ne on eroteltu ennen jyvien jatkokäsittelyä. Tuote sisältää enemmän raakakuitua (esim. kuoria) kuin lajittelemattomat viljat. |
Raakakuitu |
||||||
1.12.5 |
Viljanalkiot (2) |
Myllytyksen ja tärkkelyksen valmistuksen tuote, joka koostuu pääasiassa valssatuista tai muuten käsitellyistä viljanjyvän alkioista, joissa voi olla vielä jäljellä endospermin ja ulomman kuoren palasia |
Raakavalkuainen Raakarasva |
||||||
1.12.6 |
Haihduttamalla tiivistetty rankki (2) |
Viljasta saatava tuote, joka on haihduttamalla saatu rankin kiintoaine viljapohjaisen alkoholin fermentoinnista ja tislauksesta |
Kosteus, jos < 45 % tai > 70 % Jos kosteus < 45 %:
|
||||||
1.12.7 |
Rankki, tuore (2) |
Kiinteän jakeen sisältävä tuore tuote, joka on saatu sentrifugoimalla ja/tai suodattamalla fermentoiduista ja tislatuista viljoista vilja-alkoholin valmistuksen yhteydessä |
Kosteus, jos < 65 % tai > 88 % Jos kosteus < 65 %:
|
||||||
1.12.8 |
Rankin liukoisten aineiden tiiviste (2) |
Alkoholin valmistuksesta peräisin oleva kostea tuote, joka saadaan fermentoimalla ja tislaamalla vehnämäski ja sokerisiirappi, kun lese ja gluteeni on erotettu jo aiemmin. Siihen voi lisäksi sisältyä käymisessä käytettyjen mikro-organismien kuolleita soluja ja/tai niiden osia. Saa sisältää enintään 4 % kaliumia kosteuspitoisuuden ollessa 12 %. |
Kosteus, jos < 65 % tai > 88 % Jos kosteus < 65 %: Raakavalkuainen, jos > 10 % |
||||||
1.12.9 |
Rankki ja liukoiset aineet (2) |
Tuote, joka saadaan alkoholin valmistuksessa fermentoimalla ja tislaamalla viljamallasmäskiä ja/tai muita tärkkelystä ja sokeria sisältäviä tuotteita. Niihin voi lisäksi sisältyä käymisessä käytettyjen mikro-organismien kuolleita soluja ja/tai niiden osia. Saa sisältää 2 % sulfaattia ja/tai enintään 2 % kaliumia kosteuspitoisuuden ollessa 12 %. |
Kosteus, jos < 60 % tai > 80 % Jos kosteus < 60 %:
|
||||||
1.12.10 |
Kuivattu rankki (2) |
Alkoholin valmistuksen tuote, joka saadaan kuivaamalla fermentoidun viljan kiinteitä oheistuotteita. Saa sisältää enintään 2 % kaliumia kosteuspitoisuuden ollessa 12 %. |
Raakavalkuainen |
||||||
1.12.11 |
Alkoholinvalmistuksen tuote, joka saadaan kuivaamalla fermentoidun viljan kiinteät oheistuotteet ja johon on lisätty tislausjäännöstiivistettä tai tiivistettyä rankkia. Saa sisältää enintään 2 % kaliumia kosteuspitoisuuden ollessa 12 %. |
Raakavalkuainen |
|||||||
1.12.12 |
Mäski (2) |
Oluenvalmistuksesta saatava tuote, jossa on mallastetusta tai mallastamattomasta viljasta ja muista tärkkelyspitoisista tuotteista saatuja oheistuotteita ja joka saattaa sisältää humalaa. Myydään tavallisesti tuoreena mutta voidaan myös myydä kuivattuna. Saa sisältää enintään 0,3 % dimetyylipolysiloksaania, saa sisältää enintään 1,5 % entsyymejä, saa sisältää enintään 1,8 % bentoniittia. |
Kosteus, jos < 65 % tai > 88 % Jos kosteus < 65 %:
|
||||||
1.12.13 |
Viskimäski (2) |
Viljapohjaisen viskin valmistuksessa saatava kiinteä tuote. Se koostuu viljamaltaan kuumavesiuutosta saaduista oheistuotteista. Myydään tavallisesti tuoreena sen jälkeen, kun uute on poistettu painovoiman avulla. |
Kosteus, jos < 65 % tai > 88 % Jos kosteus < 65 %:
|
||||||
1.12.14 |
Suotopuristinmäski |
Kiinteä tuote, joka saadaan oluen, mallasuutteen ja viskin valmistuksessa. Se koostuu ohramaltaan ja mahdollisesti muiden sokeri- ja tärkkelyspitoisten aineiden kuumavesiuutosta saaduista oheistuotteista. Myydään tavallisesti tuoreena sen jälkeen, kun uutos on poistettu puristamalla. |
Kosteus, jos < 65 % tai > 88 % Jos kosteus < 65 %:
|
||||||
1.12.15 |
Tislausjäännös |
Tislauslaitteeseen ensimmäisen tislauksen jälkeen mallastislaamossa jäävä tuote |
Raakavalkuainen, jos > 10 % |
||||||
1.12.16 |
Tislausjäännöstiiviste |
Ensimmäisen tislauksen jälkeen mallastislaamossa syntyvä tuote, joka saadaan haihduttamalla tislauslaitteessa jäljellä oleva tislausjäännös |
Kosteus, jos < 45 % tai > 70 % Jos kosteus < 45 %:
|
2. Öljykasvien siemenet, öljypitoiset hedelmät ja niistä saatavat tuotteet
Numero |
Nimi (1) |
Kuvaus |
Pakolliset ilmoitukset |
||||||
2.1.1 |
Babassupalmupuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan babassupalmun Orbignya-lajikkeiden pähkinöistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakarasva Raakakuitu |
||||||
2.2.1 |
Camelinansiemenet |
Ruistankion, Camelina sativa L. Crantz, siemenet |
|
||||||
2.2.2 |
Camelinapuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan ruistankion siemenistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakarasva Raakakuitu |
||||||
2.2.3 |
Camelinarouhe |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan ruistankiosiemenpuristeesta uuttamalla ja tarkoituksenmukaisella lämpökäsittelyllä |
Raakavalkuainen |
||||||
2.3.1 |
Kaakaopavun ulkokuoret |
Kuivattujen ja paahdettujen Theobroma cacao L. -papujen ulommat kuoret |
Raakakuitu |
||||||
2.3.2 |
Kaakaopavun kuoret |
Tuote, joka saadaan Theobroma cacao L. -papujen käsittelyn yhteydessä |
Raakakuitu Raakavalkuainen |
||||||
2.3.3 |
Kaakaorouhe osittain kuorituista pavuista |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan kuivatuista ja paahdetuista osittain kuorituista Theobroma cacao L. -pavuista uuttamalla |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.4.1 |
Kookospuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan kookospähkinän, Cocos nucifera L., kuivatusta sydämestä ja uloimmasta kuoresta puristamalla |
Raakavalkuainen Raakarasva Raakakuitu |
||||||
2.4.2 |
Kookospuriste (5) , hydrolysoitu |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan kookospähkinän, Cocos nucifera L., kuivatusta sydämestä ja uloimmasta kuoresta puristamalla ja entsymaattisen hydrolysoinnin avulla |
Raakavalkuainen Raakarasva Raakakuitu |
||||||
2.4.3 |
Kookosrouhe |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan kookospähkinän, Cocos nucifera L., kuivatusta sydämestä ja uloimmasta kuoresta uuttamalla |
Raakavalkuainen |
||||||
2.5.1 |
Puuvillansiemenet |
Puuvillan, Gossypium spp., siemenet, joista kuidut on poistettu |
|
||||||
2.5.2 |
Puuvillansiemenrouhe osittain kuorituista siemenistä |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan uuttamalla puuvillansiemenistä, joista kuidut ja osa kuorista on poistettu. (Raakakuitupitoisuus enintään 22,5 % kuiva-aineesta.) |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.5.3 |
Puuvillansiemenpuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan puristamalla puuvillansiemenistä, joista kuidut on poistettu |
Raakavalkuainen Raakakuitu Raakarasva |
||||||
2.6.1 |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan osittain kuorituista Arachis hypogaea L. ja muiden Arachis-lajien maapähkinöistä puristamalla (Raakakuitupitoisuus enintään 16 % kuiva-aineesta) |
Raakavalkuainen Raakarasva Raakakuitu |
|||||||
2.6.2 |
Maapähkinärouhe (6) osittain kuorituista pähkinöistä |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan uuttamalla osittain kuorittujen maapähkinöiden puristeesta (Raakakuitupitoisuus enintään 16 % kuiva-aineesta) |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.6.3 |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan kuorituista maapähkinöistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakarasva Raakakuitu |
|||||||
2.6.4 |
Maapähkinärouhe (6) kuorituista pähkinöistä |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan kuorittujen maapähkinöiden puristeesta uuttamisen jälkeen |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.6.5 |
Maapähkinät (6) |
Arachis hypogaea L. ja muiden Arachis-lajien maapähkinöiden siemenet |
|
||||||
2.7.1 |
Kapokkipuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan kapokin, Ceiba pentadra L. Gaertn., siemenistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.8.1 |
Pellavansiemenet |
Pellavan, Linum usitatissimum L., siemenet (kasvitieteellinen puhtaus vähintään 93 %), kokonaisina, litistettyinä tai jauhettuina |
|
||||||
2.8.2 |
Pellavansiemenpuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan pellavansiemenistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakarasva Raakakuitu |
||||||
2.8.3 |
Pellavansiemenrouhe |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan pellavansiemenpuristeesta uuttamalla ja tarkoituksenmukaisella lämpökäsittelyllä |
Raakavalkuainen |
||||||
2.8.4 |
Pellavansiemenpuristerehu (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan pellavansiemenistä puristamalla. Ainoastaan kun tuote on tuotettu yhdistetyssä murskaus- ja jalostuslaitoksessa, se saa sisältää enintään:
|
Raakavalkuainen Raakarasva Raakakuitu |
||||||
2.8.5 |
Pellavansiemenrouherehu |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan pellavansiemenpuristeesta uuttamalla ja tarkoituksenmukaisella lämpökäsittelyllä. Ainoastaan kun tuote on tuotettu yhdistetyssä murskaus- ja jalostuslaitoksessa, se saa sisältää enintään:
|
Raakavalkuainen |
||||||
2.9.1 |
Sinappilese |
Sinapin, Brassica juncea L., valmistuksessa syntyvä tuote. Se koostuu uloimpien kuorikerrosten palasista sekä jyvän osasista. |
Raakakuitu |
||||||
2.9.2 |
Sinapinsiemenrouhe |
Tuote, joka saadaan haihtuvan sinappiöljyn uutosta sinapinsiemenistä |
Raakavalkuainen |
||||||
2.10.1 |
Niger-kasvin siemenet |
Niger-kasvin, Guizotia abyssinica (L.F.) Cass., siemenet |
|
||||||
2.10.2 |
Niger-siemenpuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan Niger-kasvin siemenistä puristamalla. (HCl:ään liukenematonta tuhkaa enintään 3,4 %) |
Raakavalkuainen Raakarasva Raakakuitu |
||||||
2.11.1 |
Oliivirouhe |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan uuttamalla puristetuista oliiveista, Olea europaea L., joista oliivinkiven palaset on mahdollisimman tarkkaan poistettu |
Raakavalkuainen Raakakuitu Raakarasva |
||||||
2.11.2 |
Oliivirouherehu, rasvaton |
Oliiviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan uuttamalla ja tarkoituksenmukaisella lämpökäsittelyllä oliivirouhepuristeesta, josta oliivinkiven palaset on mahdollisimman tarkkaan poistettu. Ainoastaan kun tuote on tuotettu yhdistetyssä murskaus- ja jalostuslaitoksessa, se saa sisältää enintään:
|
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.11.3 |
Oliivirouhe, rasvaton |
Oliiviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan uuttamalla ja tarkoituksenmukaisella lämpökäsittelyllä oliivirouhepuristeesta, josta oliivinkiven palaset on mahdollisimman tarkkaan poistettu |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.12.1 |
Palmuydinpuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan puristamalla lajien Elaeis guineensis Jacq., Corozo oleifera (HBK) L. H. Bailey (Elaeis melanococca auct.) pähkinöistä, joista kova ulkokuori on mahdollisimman tarkkaan poistettu |
Raakavalkuainen Raakakuitu Raakarasva |
||||||
2.12.2 |
Palmuydinrouhe |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan uuttamalla öljypalmuihin kuuluvien palmujen pähkinöistä, joista kova ulkokuori on mahdollisimman tarkkaan poistettu |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.13.1 |
Kurpitsansiemenet |
Kurpitsan, Cucurbita pepo L., ja Cucurbita-suvun kasvien siemenet |
|
||||||
2.13.2 |
Kurpitsansiemenpuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan kurpitsan, Cucurbita pepo L., ja Cucurbita-suvun kasvien, siemenistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakarasva |
||||||
2.14.1 |
Rapsinsiemenet (7) |
Rapsilajien Brassica napus L. ssp. oleifera (Metzg.) Sinsk., Brassica napus L. var. glauca (Roxb.) O.E. Schulz ja rypsin Brassica rapa ssp. oleifera (Metzg.) Sinsk. siemenet. Kasvitieteellinen puhtaus vähintään 94 %. |
|
||||||
2.14.2 |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan rapsinsiemenistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakarasva Raakakuitu |
|||||||
2.14.3 |
Rapsirouhe (7) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan rapsinsiemenpuristeesta uuttamalla ja tarkoituksenmukaisella lämpökäsittelyllä |
Raakavalkuainen |
||||||
2.14.4 |
Rapsinsiemenet (7) , ekstrudoitu |
Tuote, joka saadaan kokonaisista rapsinsiemenistä lisäämällä gelatinoitumista kosteus-, lämpö- ja painekäsittelyn avulla |
Raakavalkuainen Raakarasva |
||||||
2.14.5 |
Tiivistetty rapsinsiemenvalkuainen (7) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan erottamalla rapsinsiemenpuristeen tai rapsinsiemenen valkuaisjae |
Raakavalkuainen |
||||||
2.14.6 |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan rapsinsiemenistä puristamalla. Ainoastaan kun tuote on tuotettu yhdistetyssä murskaus- ja jalostuslaitoksessa, se saa sisältää enintään:
|
Raakavalkuainen Raakarasva Raakakuitu |
|||||||
2.14.7 |
Rapsirouherehu (7) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan rapsinsiemenpuristeesta uuttamalla ja tarkoituksenmukaisella lämpökäsittelyllä. Ainoastaan kun tuote on tuotettu yhdistetyssä murskaus- ja jalostuslaitoksessa, se saa sisältää enintään:
|
Raakavalkuainen |
||||||
2.15.1 |
Safflorinsiemenet |
Safflorin, Carthamus tinctorius L., siemenet |
|
||||||
2.15.2 |
Safflorirouhe osittain kuorituista siemenistä |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan osittain kuorituista safflorinsiemenistä uuttamalla |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.15.3 |
Safflorinsiementen kuoret |
Tuote, joka saadaan safflorinsiementen kuorinnan yhteydessä |
Raakakuitu |
||||||
2.16.1 |
Seesaminsiemenet |
Seesamin, Sesamum indicum L., siemenet |
|
||||||
2.17.1 |
Seesaminsiemenet, osittain kuoritut |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan poistamalla osa kuorista |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.17.2 |
Seesaminsiementen kuoret |
Tuote, joka saadaan seesaminsiementen kuorinnan yhteydessä |
Raakakuitu |
||||||
2.17.3 |
Seesaminsiemenpuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan seesam-kasvin siemenistä puristamalla (HCl:ään liukenematonta tuhkaa enintään 5 %) |
Raakavalkuainen Raakakuitu Raakarasva |
||||||
2.18.1 |
Paahdetut soija(pavut) |
Sopivalla tavalla lämpökäsitellyt soijan, Glycine max L. Merr., pavut (Ureaasiaktiivisuus enintään 0,4 mg N/g × min). |
|
||||||
2.18.2 |
Soija(papu)puriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan soijapavun siemenistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakarasva Raakakuitu |
||||||
2.18.3 |
Soija(papu)rouhe |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan soijapavuista uuttamalla ja tarkoituksenmukaisella lämpökäsittelyllä (Ureaasiaktiivisuus enintään 0,4 mg N/g × min) |
Raakavalkuainen Raakakuitu jos > 8 % kuiva-aineesta |
||||||
2.18.4 |
Soija(papu)rouhe kuorituista soijapavuista |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan kuorituista soijapavuista uuttamalla ja tarkoituksenmukaisella lämpökäsittelyllä (Ureaasiaktiivisuus enintään 0,5 mg N/g × min) |
Raakavalkuainen |
||||||
2.18.5 |
Soijan (soijapavun) kuoret |
Tuote, joka saadaan soijapapuja kuorittaessa |
Raakakuitu |
||||||
2.18.6 |
Soijapavut, ekstrudoitu |
Tuote, joka saadaan soijapavuista lisäämällä gelatinoitumista kosteus-, lämpö- ja painekäsittelyn avulla |
Raakavalkuainen Raakarasva |
||||||
2.18.7 |
Soija(papu)valkuaiskonsentraatti |
Tuote, joka saadaan kuorituista soijapavuista, joista on poistettu rasva ja jotka on uutettu uudelleen tai jotka on käsitelty entsymaattisesti typettömän uuteaineen vähentämiseksi. Voi sisältää inaktivoituja entsyymejä. |
Raakavalkuainen |
||||||
2.18.8 |
Soijapapupulppa [Soijapaputahna] |
Tuote, joka saadaan uuttamalla soijapapuja elintarvikkeiden valmistusta varten |
Raakavalkuainen |
||||||
2.18.9 |
Soijapapumelassi |
Soijapapujen prosessoinnin yhteydessä saatava tuote |
Raakavalkuainen Raakarasva |
||||||
2.18.10 |
Soijapapujen valmistuksen oheistuote |
Tuote, joka saadaan jalostettaessa soijapapuja niitä sisältävien elintarvikevalmisteiden saamiseksi |
Raakavalkuainen |
||||||
2.18.11 |
Soija(pavut) |
Soijan, Glycine max L. Merr., pavut |
Ureaasiaktiivisuus, jos > 0,4 mg N/g × min |
||||||
2.18.12 |
Soijapapuhiutaleet |
Kuorituista soijapavuista höyryttämällä tai infrapunamikronoimalla ja valssaamalla saatu hiutale (Ureaasiaktiivisuus enintään 0,4 mg N/g × min) |
Raakavalkuainen |
||||||
2.18.13 |
Soija(papu)rouherehu |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan soijapavuista uuttamalla ja tarkoituksenmukaisella lämpökäsittelyllä (Ureaasiaktiivisuus enintään 0,4 mg N/g × min). Ainoastaan kun tuote on tuotettu yhdistetyssä murskaus- ja jalostuslaitoksessa, se saa sisältää enintään:
|
Raakavalkuainen Raakakuitu jos > 8 % kuiva-aineesta |
||||||
2.18.14 |
Soija(papu)rouherehu kuorituista soijapavuista |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan kuorituista soijapavuista uuttamalla ja tarkoituksenmukaisella lämpökäsittelyllä (Ureaasiaktiivisuus enintään 0,5 mg N/g × min). Ainoastaan kun tuote on tuotettu yhdistetyssä murskaus- ja jalostuslaitoksessa, se saa sisältää enintään:
|
Raakavalkuainen |
||||||
2.18.15 |
Soija(papu)valkuais(konsentraatti), fermentoitu |
Tuote, joka saadaan kuorituista soijapavuista, joista on poistettu rasva ja joiden typettömien uuteaineiden määrää on vähennetty mikrobikäymisellä. Siihen voi lisäksi sisältyä käymisessä käytettyjen mikro-organismien kuolleita soluja ja/tai niiden osia. |
Raakavalkuainen |
||||||
2.18.16 |
Paahdettu tai höyrytetty soijajauho |
Soijapavut, jotka on paahdettu tai höyrytetty ja jauhettu jauhoksi (Ureaasiaktiivisuus enintään 0,4 mg N/g × min) |
|
||||||
2.19.1 |
Auringonkukansiemenet |
Auringonkukan, Helianthus annuus L., siemenet |
|
||||||
2.19.2 |
Auringonkukkapuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan auringonkukansiemenistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakarasva Raakakuitu |
||||||
2.19.3 |
Auringonkukkarouhe |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan auringonkukansiementen puristeesta uuttamalla ja tarkoituksenmukaisella lämpökäsittelyllä |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.19.4 |
Auringonkukkarouhe kuorituista siemenistä |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan osittain tai kokonaan kuorittujen auringonkukansiementen puristeesta uuttamalla ja tarkoituksenmukaisella lämpökäsittelyllä. Raakakuitupitoisuus enintään 27,5 % kuiva-aineesta |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.19.5 |
Auringonkukansiementen kuoret |
Tuote, joka saadaan auringonkukansiementen kuorinnan yhteydessä |
Raakakuitu |
||||||
2.19.6 |
Auringonkukkarouherehu |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan auringonkukansiementen puristeesta uuttamalla ja tarkoituksenmukaisella lämpökäsittelyllä. Ainoastaan kun tuote on tuotettu yhdistetyssä murskaus- ja jalostuslaitoksessa, se saa sisältää enintään:
|
Raakavalkuainen |
||||||
2.19.7 |
Auringonkukkarouherehu kuorituista siemenistä |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan osittain tai kokonaan kuorittujen auringonkukansiementen puristeesta uuttamalla ja tarkoituksenmukaisella lämpökäsittelyllä. Ainoastaan kun tuote on tuotettu yhdistetyssä murskaus- ja jalostuslaitoksessa, se saa sisältää enintään:
Raakakuitupitoisuus enintään 27,5 % kuiva-aineesta. |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.19.8 |
Auringonkukkarouheen runsaasti valkuaista ja vähän selluloosaa sisältävä jae |
Auringonkukkarouheen käsittelyn tuote, joka saadaan jauhamalla ja kokoerottelemalla (siivilöinti ja ilmaerottelu) kuorituista siemenistä saatua auringonkukkarouhetta. Raakavalkuaispitoisuus vähintään: 45 % kosteuspitoisuuden ollessa 8 % Raakakuitupitoisuus enintään: 8 % kosteuspitoisuuden ollessa 8 % |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.19.9 |
Auringonkukkarouheen runsaasti selluloosaa sisältävä jae |
Auringonkukkarouheen käsittelyn tuote, joka saadaan jauhamalla ja kokoerottelemalla (siivilöinti ja ilmaerottelu) kuorituista siemenistä saatua auringonkukkarouhetta. Raakakuitupitoisuus vähintään: 38 % kosteuspitoisuuden ollessa 8 % Raakavalkuaispitoisuus vähintään: 17 % kosteuspitoisuuden ollessa 8 % |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.19.10 |
Auringonkukkarouherehun runsaasti valkuaista ja vähän selluloosaa sisältävä jae |
Auringonkukkarouheen käsittelyn tuote, joka saadaan jauhamalla ja kokoerottelemalla (siivilöinti ja ilmaerottelu) kuorituista siemenistä saatua auringonkukkarouhetta. Ainoastaan kun tuote on tuotettu yhdistetyssä murskaus- ja jalostuslaitoksessa, se saa sisältää enintään 1 % käytetyn valkaisusaven ja suodatuksen apuaineiden (esim. piimaa, amorfiset silikaatit ja pii, verkkosilikaatit ja selluloosa- tai puukuidut) yhteismäärästä. Raakavalkuaispitoisuus vähintään: 45 % kosteuspitoisuuden ollessa 9,5 % Raakakuitupitoisuus enintään: 8 % kosteuspitoisuuden ollessa 10 % |
Raakavalkuainen, raakakuitu |
||||||
2.19.11 |
Auringonkukkarouherehun runsaasti selluloosaa sisältävä jae |
Auringonkukkarouheen käsittelyn tuote, joka saadaan jauhamalla ja kokoerottelemalla (siivilöinti ja ilmaerottelu) kuorituista siemenistä saatua auringonkukkarouhetta. Ainoastaan kun tuote on tuotettu yhdistetyssä murskaus- ja jalostuslaitoksessa, se saa sisältää enintään 1 % käytetyn valkaisusaven ja suodatuksen apuaineiden (esim. piimaa, amorfiset silikaatit ja pii, verkkosilikaatit ja selluloosa- tai puukuidut) yhteismäärästä. Raakakuitupitoisuus vähintään: 38 % kosteuspitoisuuden ollessa 10 % Raakavalkuaispitoisuus vähintään: 17 % kosteuspitoisuuden ollessa 8 % |
Raakavalkuainen, raakakuitu |
||||||
2.20.1 |
Kasviöljy ja -rasva (8) |
Öljykasvien siemenistä tai öljypitoisista hedelmistä joko puristamalla ja/tai uuttamalla saatava öljy ja rasva (paitsi risiinikasvista saatava risiiniöljy) |
Kosteus, jos > 1 % |
||||||
2.21.1 |
Raakalesitiinit |
Öljykasvien siemenistä ja öljypitoisista hedelmistä saatavan raa’an öljyn veden avulla tapahtuvan lesitiinin poiston yhteydessä saatava tuote. Sitruunahappoa, fosforihappoa, natriumhydroksidia tai entsyymejä voidaan lisätä poistettaessa lesitiini raa’asta öljystä. |
|
||||||
2.22.1 |
Hampunsiemenet |
Hampun, Cannabis sativa L., siemenet lajikkeista, joiden tetrahydrokannabinolipitoisuus on < 0,2 % asetuksessa (EU) N:o 639/2014 (9) vahvistetun määritysmenetelmän mukaisesti |
|
||||||
2.22.2 |
Hampunsiemenpuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan puristamalla hampun, Cannabis sativa L., siemenistä, jotka ovat lajikkeista, joiden tetrahydrokannabinolipitoisuus on < 0,2 % asetuksessa (EU) N:o 639/2014 vahvistetun määritysmenetelmän mukaisesti |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
||||||
2.22.3 |
Hampunsiemenöljy |
Öljy, joka saadaan puristamalla hampun, Cannabis sativa L., siemenistä, jotka ovat lajikkeista, joiden tetrahydrokannabinolipitoisuus on < 0,2 % asetuksessa (EU) N:o 639/2014 vahvistetun määritysmenetelmän mukaisesti |
Kosteus, jos > 1 % |
||||||
2.23.1 |
Unikonsiemenet |
Unikon, Papaver somniferum L., siemenet |
|
||||||
2.23.2 |
Unikonsiemenrouhe |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan uuttamalla unikonsiemenpuristeesta |
Raakavalkuainen |
||||||
2.24.1 |
Chian siemenet |
Chian, Salvia hispanica L., siemenet |
|
3. Palkokasvien siemenet ja niistä saatavat tuotteet
Numero |
Nimi (1) |
Kuvaus |
Pakolliset ilmoitukset |
3.1.1 |
Paahdetut pavut |
Pavun, Phaseolus spp. tai Vigna spp., siemenet, jotka on lämpökäsitelty tarkoituksenmukaisella tavalla |
|
3.1.2 |
Tiivistetty papuvalkuainen |
Tuote, joka saadaan erotetusta pavun solunesteestä tärkkelyksen valmistuksen yhteydessä |
Raakavalkuainen |
3.2.1 |
Johanneksenleipäpuun palot |
Johanneksenleipäpuun, Ceratonia siliqua L., kuivatut hedelmät, jotka sisältävät johanneksenleipäpuun siemeniä |
Raakakuitu |
3.2.3 |
Karkeaksi rouhitut johanneksenleipäpuun palot |
Johanneksenleipäpuun kuivatuista hedelmistä (paloista), joista siemenet on poistettu, murskaamalla saatu tuote |
Raakakuitu |
3.2.4 |
Johanneksenleipäpuujauhe; [johanneksenleipäpuujauho] |
Johanneksenleipäpuun kuivatuista hedelmistä (paloista), joista siemenet on poistettu, mikronoimalla saatu tuote |
Raakakuitu Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus |
3.2.5 |
Johanneksenleipäpuun alkio |
Johanneksenleipäpuun siemenen alkio |
Raakavalkuainen |
3.2.6 |
Johanneksenleipäpuunalkiopuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan johanneksenleipäpuun alkioista puristamalla |
Raakavalkuainen |
3.2.7 |
Johanneksenleipäpuun siemenet |
Johanneksenleipäpuun paloista saadut siemenet (ydin), jotka koostuvat endospermistä, kuoresta ja alkiosta |
Raakakuitu |
3.2.8 |
Johanneksenleipäpuun siementen kuoret |
Johanneksenleipäpuun siementen kuoret, jotka on saatu kuorimalla johanneksenleipäpuun siemenet |
Raakakuitu |
3.3.1 |
Kahviherneet |
Kahviherneen, Cicer arietinum L., siemenet |
|
3.4.1 |
Linssivirvilä |
Ervum ervilia L. -lajin siemenet |
|
3.5.1 |
Sarviapilan siemenet |
Sarviapilan, Trigonella foenum-graecum, siemenet |
|
3.6.1 |
Guarkumirouhe |
Tuote, joka saadaan guar-pavun, Cyamopsis tetragonoloba (L.) Taub., siemenistä uuttamalla niistä kumi |
Raakavalkuainen |
3.6.2 |
Guarkuminalkiorouhe |
Tuote, joka saadaan guar-pavun siementen alkioista uuttamalla niistä kumi |
Raakavalkuainen |
3.7.1 |
Härkäpapu |
Härkäpavun, Vicia faba L. ssp. faba var. equina Pers. ja var. minuta (Alef.) Mansf., siemenet |
|
3.7.2 |
Härkäpapuhiutaleet |
Tuote, joka saadaan höyryttämällä tai infrapunamikronoimalla ja valssaamalla kuorittuja härkäpapuja |
Tärkkelys Raakavalkuainen |
3.7.3 |
Härkäpavun kalvot; [härkäpavun kuoret] |
Tuote, joka saadaan härkäpavun siementen kuorinnan yhteydessä ja joka koostuu pääasiassa ulkokuorista |
Raakakuitu Raakavalkuainen |
3.7.4 |
Härkäpapu, kuorittu |
Tuote, joka saadaan härkäpavun siementen kuorinnan yhteydessä ja joka koostuu pääasiassa härkäpavun siementen ytimistä |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
3.7.5 |
Härkäpapuvalkuainen |
Tuote, joka saadaan jauhamalla ja ilmaerottelemalla härkäpapuja |
Raakavalkuainen |
3.8.1 |
Linssit |
Linssin, Lens culinaris a.o. Medik, siemenet |
|
3.8.2 |
Linssin kuoret |
Tuote, joka saadaan linssinsiementen kuorinnan yhteydessä |
Raakakuitu |
3.9.1 |
Makealupiini |
Makealupiinin, Lupinus spp., siemenet, jotka sisältävät enintään 5 % karvaita aineita |
Raakavalkuainen |
3.9.2 |
Makealupiini, kuorittu |
Kuoritut lupiininsiemenet |
Raakavalkuainen |
3.9.3 |
Lupiinin kalvot; [lupiinin kuoret] |
Tuote, joka saadaan makealupiinin siementen kuorinnan yhteydessä ja joka koostuu pääasiassa ulkokuorista |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
3.9.4 |
Lupiinipulppa |
Tuote, joka saadaan makealupiinin ainesosia uuttamalla |
Raakakuitu |
3.9.5 |
Lupiinirehujauho |
Tuote, joka saadaan valmistettaessa makealupiinista jauhoa. Se koostuu pääasiassa sirkkalehden osasista ja vähäisemmässä määrin kuorista. |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
3.9.6 |
Lupiinivalkuainen |
Tuote, joka saadaan erotetusta makealupiinin solunesteestä tärkkelyksen valmistuksen yhteydessä tai jauhamalla ja ilmaerottelemalla |
Raakavalkuainen |
3.9.7 |
Lupiinivalkuaisjauho |
Makealupiinin jalostuksessa syntyvä tuote, kun tuotetaan runsaasti valkuaista sisältävää jauhoa |
Raakavalkuainen |
3.10.1 |
Mungopapu |
Kasvin Vigna radiata L. pavut |
|
3.11.1 |
Herne |
Herneen, Pisum spp., siemenet |
|
3.11.2 |
Hernelese |
Tuote, joka saadaan herneitä jauhettaessa. Se koostuu pääasiassa herneitä kuorittaessa ja puhdistettaessa poistettavasta kuoresta. |
Raakakuitu |
3.11.3 |
Hernehiutaleet |
Tuote, joka saadaan höyryttämällä tai infrapunamikronoimalla ja valssaamalla kuorittuja herneen siemeniä |
Tärkkelys |
3.11.4 |
Hernejauho |
Tuote, joka saadaan jauhamalla herneitä |
Raakavalkuainen |
3.11.5 |
Herneen kuoret |
Tuote, joka saadaan valmistettaessa herneistä hernejauhoa. Se koostuu pääasiassa herneitä kuorittaessa ja puhdistettaessa poistettavista kuorista sekä vähäisemmässä määrin ytimistä. |
Raakakuitu |
3.11.6 |
Herne, kuorittu |
Kuoritut herneensiemenet |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
3.11.7 |
Hernerehujauho |
Tuote, joka saadaan hernejauhoa valmistettaessa. Se koostuu pääasiassa sirkkalehden osasista ja vähäisemmässä määrin kuorista. |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
3.11.8 |
Herneen seulontajakeet |
Mekaanisen seulonnan tuloksena syntyvä tuote, joka koostuu herneen ytimien jakeista, jotka on eroteltu ennen jatkokäsittelyä |
Raakakuitu |
3.11.9 |
Hernevalkuainen |
Tuote, joka saadaan erotetusta herneen solunesteestä tärkkelyksen valmistuksen yhteydessä tai jauhamalla ja ilmaerottelemalla, voi olla osittain hydrolysoitu |
Raakavalkuainen |
3.11.10 |
Hernepulppa [herneen sisuskuitu] |
Tuote, joka saadaan herneistä tärkkelyksen ja valkuaisen märkäuutosta. Se koostuu pääasiassa sisuskuidusta ja tärkkelyksestä. |
Kosteus, jos < 70 % tai > 85 % Tärkkelys Raakakuitu HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
3.11.11 |
Herneen liukoiset aineet |
Tuote, joka saadaan herneistä tärkkelyksen ja valkuaisen märkäuutosta. Se koostuu pääasiassa liukoisista valkuaisista ja oligosakkarideista. |
Kosteus, jos < 60 % tai > 85 % Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus Raakavalkuainen |
3.11.12 |
Hernekuitu |
Tuote, joka saadaan uuttamalla kuoritun herneen jauhamisen ja siivilöinnin jälkeen |
Raakakuitu |
3.11.13 |
Hernesose |
Tuote, joka saadaan herneistä tärkkelyksen ja valkuaisen märkäuutosta. Se koostuu pääasiassa liukoisista valkuaisista, sisäisestä kuidusta, tärkkelyksestä ja oligosakkarideista. Se saa sisältää enintään 1 % orgaanisia happoja. |
Kosteus, jos < 50 % tai > 85 % Raakavalkuainen Raakakuitu Tärkkelys |
3.12.1 |
Virnat |
Vicia sativa L. var. sativa -lajin ja muiden lajikkeiden siemenet |
|
3.13.1 |
Peltonätkelmä |
Tarkoituksenmukaisella tavalla lämpökäsitellyt peltonätkelmän, Lathyrus sativus L., siemenet |
Lämpökäsittelymenetelmä |
3.14.1 |
Yksikukkavirvilä |
Vicia monanthos Desf. -lajien siemenet |
|
4. Juurimukulat ja juurekset ja niistä saatavat tuotteet
Numero |
Nimi (1) |
Kuvaus |
Pakolliset ilmoitukset |
||||
4.1.1 |
Sokerijuurikas |
Kasvin Beta vulgaris L. ssp. vulgaris var. altissima Doell juuret |
|
||||
4.1.2 |
Sokerijuurikkaan juuren niska ja juuren häntä |
Sokerin valmistuksessa saatava tuore tuote, joka koostuu pääasiassa sokerijuurikkaan puhdistuksesta jäävistä palasista, joissa saattaa olla mukana osia juurikkaan lehdistä |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % kuiva-aineesta Kosteus, jos < 50 % |
||||
4.1.3 |
(Juurikas)sokeri [sakkaroosi] |
Sokerijuurikkaasta veden avulla uutettu sokeri |
|
||||
4.1.4 |
(Sokeri)juurikasmelassi |
Siirappimainen tuote, joka saadaan valmistettaessa tai puhdistettaessa sokeria sokerijuurikkaista. Saa sisältää enintään 0,5 % vaahtoutumisenestoaineita, 0,5 % kalkinpoistajia, 2 % sulfaattia ja 0,25 % sulfiittia. |
Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus Kosteus, jos > 28 % |
||||
4.1.5 |
Erotusmelassi |
Tuote, joka saadaan toisen uuttamisen jälkeen käyttäen sakkaroosin vettä ja/tai sokerijuurikasmelassin betaiinia. Saa sisältää enintään 2 % sulfaattia ja 0,25 % sulfiittia. |
Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus Kosteus, jos > 28 % |
||||
4.1.6 |
Isomaltuloosimelassi |
Kiteytymätön jae, joka saadaan isomaltuloosin valmistuksessa sokerijuurikkaan sakkaroosin entsymaattisen muuntamisen avulla |
Kosteus, jos > 40 % |
||||
4.1.7 |
Tuore (sokeri)juurikasleike |
Sokerinvalmistuksen tuote, joka koostuu sokerijuurikasmassasta, josta sokeri on uutettu vedellä. Kosteuspitoisuus vähintään 82 %. Sokeripitoisuus on pieni ja lähenee nollaa (maitohappo)käymisen vuoksi. |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % kuiva-aineesta Kosteus, jos < 82 % tai > 92 % |
||||
4.1.8 |
Puristettu (sokeri)juurikasleike |
Sokerinvalmistuksen tuote, joka koostuu sokerijuurikasmassasta, josta sokeri on uutettu vedellä ja joka on puristettu mekaanisesti. Enimmäiskosteuspitoisuus 82 %. Sokeripitoisuus on pieni ja lähenee nollaa (maitohappo)käymisen vuoksi. Saa sisältää enintään 1 % sulfaattia. |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % kuiva-aineesta Kosteus, jos < 65 % tai > 82 % |
||||
4.1.9 |
Puristettu (sokeri)juurikasleike, melassoitu |
Sokerinvalmistuksen tuote, joka koostuu sokerijuurikasmassasta, josta sokeri on uutettu vedellä, joka on puristettu mekaanisesti ja johon on lisätty melassia. Enimmäiskosteuspitoisuus 82 %. Sokeripitoisuus laskee (maitohappo)käymisen vuoksi. Saa sisältää enintään 1 % sulfaattia. |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % kuiva-aineesta Kosteus, jos < 65 % tai > 82 % |
||||
4.1.10 |
Kuivattu (sokeri)juurikasleike |
Sokerinvalmistuksen tuote, joka koostuu sokerijuurikasmassasta, josta sokeri on uutettu vedellä ja joka on puristettu mekaanisesti ja kuivattu. Saa sisältää enintään 2 % sulfaattia. |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus, jos > 10,5 % |
||||
4.1.11 |
Kuivattu (sokeri)juurikasleike, melassoitu |
Sokerinvalmistuksen tuote, joka koostuu sokerijuurikasmassasta, josta sokeri on uutettu vedellä, joka on puristettu mekaanisesti ja kuivattu ja johon on lisätty melassia. Saa sisältää enintään 0,5 % vaahtoutumisenestoaineita ja 2 % sulfaattia. |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus |
||||
4.1.12 |
Sokerisiirappi |
Tuote, joka saadaan jalostamalla sokeria ja/tai melassia. Saa sisältää enintään 0,5 % sulfaattia ja 0,25 % sulfiittia. |
Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus Kosteus, jos > 35 % |
||||
4.1.13 |
(Sokeri)juurikkaan palat, keitetyt |
Tuote, joka saadaan valmistettaessa elintarvikesiirappia sokerijuurikkaista |
Jos kuivattu: HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta Jos puristettu: HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % kuiva-aineesta Kosteus, jos < 50 % |
||||
4.1.15 |
(Sokeri)juurikasmelassi, runsaasti betaiinia sisältävä, nestemäinen/kuivattu (10) |
Tuote, joka saadaan sokerin uuttamisen jälkeen lisäämällä vettä ja suodattamalla uudelleen sokerijuurikasmelassi. Näin saatu tuote sisältää melassin ainesosat ja enintään 20 % luonnollisesti esiintyvää betaiinia. Saa sisältää enintään 0,5 % vaahtoutumisenestoaineita, 0,5 % kalkinpoistajia, 2 % sulfaattia ja 0,25 % sulfiittia. |
Betaiinipitoisuus Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus Kosteus, jos > 14 % |
||||
4.1.16 |
Isomaltuloosi |
Isomaltuloosi kiteisenä monohydraattina. Se saadaan sokerijuurikkaan sakkaroosista entsymaattisesti muuntamalla. |
|
||||
4.2.1 |
Punajuurikasmehu |
Mehu, joka saadaan puristamalla punajuurikkaasta, Beta vulgaris convar. crassa var. conditiva, ja joka väkevöidään ja pastöroidaan, mikä säilyttää tyypillisen vihannekselle ominaisen maun ja aromin |
Kosteus, jos < 50 % tai > 60 % HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
||||
4.3.1 |
Porkkana |
Keltaisen tai punaisen porkkanan, Daucus carota L., juuret |
|
||||
4.3.2 |
Porkkanan kuoret, höyrytetyt |
Porkkananvalmistuksessa saatava tuore tuote, joka koostuu porkkanan höyrykuorinnalla saatavista kuorista, joihin saatetaan lisätä ylimääräistä hyytelömäistä porkkanan tärkkelystä. Enimmäiskosteuspitoisuus 97 %. |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta Kosteus, jos > 97 % |
||||
4.3.3 |
Kaavitut porkkanat |
Tuore tuote, joka saadaan porkkanoiden käsittelystä mekaanisesti erottamalla ja joka sisältää porkkanan tähteitä. Tuotteelle on voitu tehdä lämpökäsittely. Enimmäiskosteuspitoisuus 97 %. |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta Kosteus, jos > 97 % |
||||
4.3.4 |
Porkkanahiutaleet |
Tuote, joka saadaan hiutaloimalla keltaisen tai punaisen porkkanan juuret, jotka tämän jälkeen kuivataan |
|
||||
4.3.5 |
Porkkana, kuivattu |
Keltaisen tai punaisen porkkanan juuret olomuodosta riippumatta, kuivattuina |
Raakakuitu |
||||
4.3.6 |
Porkkanarehu, kuivattu |
Tuote, joka koostuu soluseinämistä ja ulommista kuorikerroksista, jotka on kuivattu |
Raakakuitu |
||||
4.3.7 |
Porkkanamehu |
Mehu, joka saadaan puristamalla porkkanan juurista ja joka väkevöidään ja pastöroidaan |
Kosteus, jos < 40 % tai > 60 % |
||||
4.4.1 |
Sikurin juuret |
Sikurin, Cichorium intybus L., juuret |
|
||||
4.4.2 |
Sikurin juuren niska ja juuren häntä |
Sikurinvalmistuksessa saatava tuore tuote. Se koostuu pääasiassa sikurin puhdistuksesta jäävistä palasista ja lehtien osista. |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta Kosteus, jos < 50 % |
||||
4.4.3 |
Sikurinsiemenet |
Sikurin, Cichorium intybus L., siemenet |
|
||||
4.4.4 |
Puristettu sikuripulppa |
Tuote, joka saadaan tuotettaessa inuliinia Cichorium intybus L. -kasvin juurista ja joka koostuu uutetuista ja mekaanisesti puristetuista sikurin viipaleista. (Liukoiset) sikurin hiilihydraatit ja vesi on osittain poistettu. Saa sisältää enintään 1 % sulfaattia ja 0,2 % sulfiittia. |
Raakakuitu HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta Kosteus, jos < 65 % tai > 82 % |
||||
4.4.5 |
Kuivattu sikuripulppa |
Tuote, joka saadaan tuotettaessa inuliinia Cichorium intybus L. -kasvin juurista ja joka koostuu uutetuista ja mekaanisesti puristetuista sikurin viipaleista, jotka kuivataan. (Liukoiset) sikurin hiilihydraatit on osittain uutettu. Saa sisältää enintään 2 % sulfaattia ja 0,5 % sulfiittia. |
Raakakuitu HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
||||
4.4.6 |
Sikurin juurijauhe |
Tuote, joka saadaan pilkkomalla, kuivaamalla ja jauhamalla sikurin juuria. Saa sisältää enintään 1 % paakkuuntumisenestoaineita. |
Raakakuitu HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
||||
4.4.7 |
Sikurimelassi |
Sikurinvalmistuksessa saatava tuote, joka saadaan inuliinin ja oligofruktoosin tuotannosta. Sikurimelassi koostuu orgaanisesta kasvimateriaalista ja kivennäisaineista. Saa sisältää enintään 0,5 % vaahtoutumisenestoaineita. |
Raakavalkuainen Tuhka Kosteus, jos < 20 % tai > 30 % |
||||
4.4.8 |
Sikurivinassi |
Sikurinvalmistuksessa saatava oheistuote, joka saadaan inuliinin ja oligofruktoosin erottelun ja ioninvaihtoeluoinnin jälkeen. Sikurivinassi koostuu orgaanisesta kasvimateriaalista ja kivennäisaineista. Saa sisältää enintään 1 % vaahtoutumisenestoaineita. |
Raakavalkuainen Tuhka Kosteus, jos < 30 % tai > 40 % |
||||
4.4.9 |
Inuliini (11) |
Inuliini on Cichorium intybus L.-, Inula helenium- tai Helianthus tuberosus -kasvin juurista uutettu fruktaani. Raaka inuliini saa sisältää enintään 1 % sulfaattia ja 0,5 % sulfiittia. |
|
||||
4.4.10 |
Oligofruktoosisiirappi |
Tuote, joka saadaan Cichorium intybus L. -kasvista saadun inuliinin osittaisella hydrolyysilla. Raaka oligofruktoosisiirappi saa sisältää enintään 1 % sulfaattia ja 0,5 % sulfiittia. |
Kosteus, jos < 20 % tai > 30 % |
||||
4.4.11 |
Oligofruktoosi, kuivattu |
Tuote, joka saadaan Cichorium intybus L. -kasvista saadun inuliinin osittaisella hydrolyysilla ja kuivauksella |
|
||||
4.5.1 |
Valkosipuli, kuivattu |
Puhtaan, jauhetun valkosipulin, Allium sativum L., valkoisesta keltaiseen vaihteleva jauhe |
|
||||
4.6.1 |
Maniokki [tapioka]; [kassava] |
Maniokin, Manihot esculenta Crantz, juuret olomuodosta riippumatta |
Kosteus, jos < 60 % tai > 70 % |
||||
4.6.2 |
Maniokki, kuivattu; [tapioka, kuivattu] |
Maniokin juuret olomuodosta riippumatta, kuivattuina |
Tärkkelys HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
||||
4.7.1 |
Sipulipulppa |
Tuore tuote, joka saadaan sipuleita (Allium-suku) käsittelemällä ja joka koostuu sekä kuorista että kokonaisista sipuleista. Jos kyseessä on sipuliöljyn valmistuksessa saatava tuote, se koostuu pääasiassa kypsennetyistä sipulien jäänteistä. |
Raakakuitu HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
||||
4.7.2 |
Sipuli, paistettu |
Kuoritut ja pilkotut sipulin palaset, jotka paistetaan |
Raakakuitu HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta Raakarasva |
||||
4.7.3 |
Sipulin liukoiset aineet, kuivatut |
Kuivatuote, joka saadaan tuoreiden sipulien käsittelystä. Se saadaan alkoholi- ja/tai vesiuutosta, vesi- tai alkoholijae erotetaan ja sumutuskuivataan. Se koostuu pääasiassa hiilihydraateista. |
Raakakuitu |
||||
4.8.1 |
Peruna |
Perunan, Solanum tuberosum L., mukulat |
Kosteus, jos < 72 % tai > 88 % |
||||
4.8.2 |
Peruna, kuorittu |
Perunat, jotka on kuorittu höyrykuorinnalla |
Tärkkelys Raakakuitu HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
||||
4.8.3 |
Perunan kuoret, höyrytetyt |
Perunanvalmistuksessa saatava tuore tuote, joka koostuu perunan mukulasta höyrykuorinnalla saatavista kuorista, joihin saatetaan lisätä ylimääräistä hyytelömäistä perunan tärkkelystä |
Kosteus, jos > 93 % HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
||||
4.8.4 |
Perunaleikkeet, raa’at |
Tuote, joka saadaan perunoista valmistettaessa elintarvikkeeksi tarkoitettuja perunatuotteita. Ne on saatettu kuoria. |
Kosteus, jos > 88 % HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
||||
4.8.5 |
Perunankuorimassa |
Tuote, joka saadaan perunoiden käsittelystä mekaanisesti erottamalla ja joka sisältää perunan tähteitä. Tuotteelle on voitu tehdä lämpökäsittely. |
Kosteus, jos > 93 % HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
||||
4.8.6 |
Peruna, soseutettu |
Ryöpätty tai keitetty ja sitten soseutettu perunatuote |
Tärkkelys Raakakuitu HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
||||
4.8.7 |
Perunahiutaleet |
Tuote, joka saadaan kiertokuivaamalla pestyt, kuoritut tai kuorimattomat ja haudutetut perunat |
Tärkkelys Raakakuitu HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
||||
4.8.8 |
Perunarehu |
Perunatärkkelyksen valmistuksesta saatu tuote, joka koostuu uutetuista, jauhetuista perunoista |
Kosteus, jos < 77 % tai > 88 % |
||||
4.8.9 |
Perunarehu, kuivattu |
Perunatärkkelyksen valmistuksesta saatu kuivattu tuote, joka koostuu uutetuista, jauhetuista perunoista |
|
||||
4.8.10 |
Perunavalkuainen |
Tärkkelyksen valmistuksen tuote, joka koostuu pääasiassa tärkkelyksen erotuksesta jäävistä valkuaisaineista |
Raakavalkuainen |
||||
4.8.11 |
Perunavalkuainen, hydrolysoitu |
Valkuainen, joka saadaan perunavalkuaisten valvotulla entsymaattisella hydrolyysilla |
Raakavalkuainen |
||||
4.8.12 |
Perunavalkuainen, fermentoitu |
Tuote, joka saadaan perunavalkuaisen käymisen ja sumutuskuivauksen tuloksena |
Raakavalkuainen |
||||
4.8.13 |
Nestemäinen perunavalkuainen, fermentoitu |
Nestemäinen tuote, joka saadaan perunavalkuaisen käymisen tuloksena |
Raakavalkuainen |
||||
4.8.14 |
Tiivistetty perunamehu |
Perunatärkkelyksen valmistuksessa saatava väkevöity tuote, joka koostuu aineksesta, joka jää jäljelle, kun kokonaisten perunoiden pulpasta on poistettu osittain kuitu, valkuaiset ja tärkkelys ja osa vedestä on haihdutettu |
Kosteus, jos < 50 % tai > 60 % Jos kosteus < 50 %:
|
||||
4.8.15 |
Perunarakeet |
Perunat, jotka on pesty, kuorittu, pienitty (leikattu, hiutaloitu jne.) ja kuivattu |
|
||||
4.9.1 |
Bataatti |
Bataatin, Ipomoea batatas (L.), juurimukulat olomuodosta riippumatta |
Kosteus, jos < 57 % tai > 78 % |
||||
4.10.1 |
Maa-artisokka [Topinambur] |
Maa-artisokan, Helianthus tuberosus L., juurimukulat olomuodosta riippumatta |
Kosteus, jos < 75 % tai > 80 % |
||||
4.11.1 |
Punaretiisimehu |
Mehu, joka saadaan puristamalla punaretiisin, Raphanus sativus L., juurista ja joka kuivataan ja pastöroidaan |
Kosteus, jos < 30 % tai > 50 % |
5. Muut siemenet ja hedelmät ja niistä saatavat tuotteet
Numero |
Nimi (1) |
Kuvaus |
Pakolliset ilmoitukset |
5.1.1 |
Tammenterho |
Metsätammen Quercus robur L., talvitammen Quercus petraea (Matt.) Liebl., korkkitammen Quercus suber L. tai muiden tammilajien kokonaiset terhot |
|
5.1.2 |
Tammenterho, kuorittu |
Tuote, joka saadaan tammenterhon kuorinnan yhteydessä |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
5.2.1 |
Manteli |
Mantelin, Prunus dulcis, kokonainen tai rouhittu hedelmä, kuorineen tai ilman |
|
5.2.2 |
Mantelinkuoret |
Mantelinkuoret, jotka saadaan kuorituista mantelinsiemenistä erottamalla ne fysikaalisesti siemenestä ja jauhamalla |
Raakakuitu |
5.2.3 |
Mantelipuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan mantelin siemenistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
5.3.1 |
Aniksensiemenet |
Aniksen, Pimpinella anisum, siemenet |
|
5.4.1 |
Omenamassa, kuivattu; [omenapulppa, kuivattu] |
Tuote, joka saadaan, kun omenista, Malus domestica, tuotetaan mehua tai siideriä. Se koostuu pääasiassa hedelmälihasta ja ulommista kuorikerroksista, jotka on kuivattu. |
Raakakuitu |
5.4.2 |
Omenamassa, puristettu; [omenapulppa, puristettu] |
Tuore tuote, joka saadaan, kun tuotetaan omenamehua tai siideriä. Se koostuu pääasiassa hedelmälihasta ja ulommista kuorikerroksista, jotka on puristettu. |
Raakakuitu |
5.4.3 |
Omenamelassi |
Tuote, joka saadaan omenamassasta pektiinin valmistuksen jälkeen |
Raakavalkuainen Raakakuitu Raakarasvat ja -öljyt, jos > 10 % |
5.5.1 |
Sokerijuurikkaan siemenet |
Sokerijuurikkaan siemenet |
|
5.6.1 |
Tattari |
Tattarin, Fagopyrum esculentum, siemenet |
|
5.6.2 |
Tattarinkuoret ja tattarilese |
Tuote, joka saadaan tattarinjyvien jauhamisen yhteydessä |
Raakakuitu |
5.6.3 |
Tattarirehujauho |
Myllytyksen tuote, joka saadaan seulotusta tattarista. Se koostuu pääasiassa ytimen osasista sekä uloimpien kuorikerrosten hienojakoisista palasista ja joistakin sekalaisista jyvän osista. Se saa sisältää enintään 10 % raakakuitua. |
Raakakuitu Tärkkelys |
5.7.1 |
Punakaalinsiemenet |
Punakaalin, Brassica oleracea var. capitata f. Rubra, siemenet |
|
5.8.1 |
Kanarianhelpin siemenet |
Kanarianhelpin, Phalaris canariensis, siemenet |
|
5.9.1 |
Kuminansiemenet |
Kuminan, Carum carvi L., siemenet |
|
5.12.1 |
Kokonaiset tai rouhitut kastanjat |
Kastanjajauhon valmistuksessa saatava tuote, joka koostuu pääasiassa ytimen osasista sekä uloimpien kuorikerrosten hienojakoisista palasista ja joistakin kastanjan (Castanea spp.) jäänteistä |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
5.13.1 |
Sitruspulppa (12) |
Tuote, joka saadaan puristamalla sitrushedelmistä, Citrus (L.) spp., tai sitrusmehun valmistuksen yhteydessä. Saa sisältää yhteensä enintään 1 % metanolia, etanolia ja 2-propanolia vedettömänä. |
Raakakuitu |
5.13.2 |
Sitruspulppa, kuivattu (12) |
Tuote, joka saadaan puristamalla sitrushedelmistä tai sitrusmehun valmistuksen yhteydessä ja joka sitten kuivataan. Saa sisältää yhteensä enintään 1 % metanolia, etanolia ja 2-propanolia vedettömänä. |
Raakakuitu |
5.14.1 |
Puna-apilansiemenet |
Puna-apilan, Trifolium pratense L., siemenet |
|
5.14.2 |
Valkoapilansiemenet |
Valkoapilan, Trifolium repens L., siemenet |
|
5.15.1 |
Kahvinkuoret |
Tuote, joka saadaan kahvikasvin, Coffea, kuorituista siemenistä |
Raakakuitu |
5.16.1 |
Ruiskaunokin siemenet |
Ruiskaunokin, Centaurea cyanus L., siemenet |
|
5.17.1 |
Kurkunsiemenet |
Kurkun, Cucumis sativus L., siemenet |
|
5.18.1 |
Sypressinsiemenet |
Sypressin, Cupressus L., siemenet |
|
5.19.1 |
Taateli |
Taatelin, Phoenix dactylifera L., hedelmät |
|
5.19.2 |
Taatelinsiemenet |
Phoenix dactylifera L. -kasvin kokonaiset siemenet |
Raakakuitu |
5.20.1 |
Fenkolinsiemenet |
Fenkolin, Foeniculum vulgare Mill., siemenet |
|
5.21.1 |
Viikuna |
Viikunan, Ficus carica L., hedelmät |
|
5.22.1 |
Hedelmän siemenet (13) |
Tuote, joka koostuu pähkinän tai hedelmäkiven sisällä olevista syötävistä siemenistä |
|
5.22.2 |
Hedelmäpulppa (13) |
Tuote, joka saadaan hedelmämehun ja hedelmäsoseen valmistuksen yhteydessä |
Raakakuitu |
5.22.3 |
Hedelmäpulppa, kuivattu (13) |
Tuote, joka saadaan hedelmämehun ja hedelmäsoseen valmistuksen yhteydessä ja joka sitten kuivataan |
Raakakuitu |
5.23.1 |
Vihanneskrassi |
Vihanneskrassin, Lepidium sativum L., siemenet |
Raakakuitu |
5.24.1 |
Heinäkasvien siemenet |
Heimoihin Poaceae, Cyperaceae ja Juncaceae kuuluvien heinäkasvien siemenet |
|
5.25.1 |
Viinirypäleiden siemenet |
Viinirypäleiden, Vitis L., puristusjäämästä saadut siemenet, joista ei ole poistettu öljyä |
Raakarasva Raakakuitu |
5.25.2 |
Viinirypäleiden siemenrouhe |
Tuote, joka saadaan uutettaessa öljyä viinirypäleiden siemenistä |
Raakakuitu |
5.25.3 |
Viinirypälepulppa [viinirypäleiden puristusjäämä] |
Viinirypäleiden puristusjäämä, joka on kuivattu nopeasti alkoholin uuttamisen jälkeen ja josta on mahdollisuuksien mukaan poistettu kannat ja siemenet |
Raakakuitu |
5.25.4 |
Viinirypäleiden siementen liukoiset osat |
Viinirypäleiden siemenistä rypälemehun tuottamisen jälkeen saatu tuote. Se koostuu pääasiassa hiilihydraateista. |
Raakakuitu |
5.26.1 |
Hasselpähkinä |
Hasselpähkinän, Corylus (L.) spp., kokonainen tai rouhittu hedelmä, kuorineen tai ilman |
|
5.26.2 |
Hasselpähkinäpuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan hasselpähkinän siemenistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
5.27.1 |
Pektiini |
Pektiiniä saadaan vesiuuttamalla soveltuvan kasvimateriaalin luonnossa esiintyvistä kannoista, tavallisesti sitrushedelmistä tai omenoista. Orgaanisista saostusaineista saa käyttää ainoastaan metanolia, etanolia ja 2-propanolia. Saa sisältää yhteensä enintään 1 % metanolia, etanolia ja 2-propanolia vedettömänä. Pektiini koostuu pääasiassa polygalakturonihapon osittaisista metyyliestereistä ja niiden ammonium-, natrium-, kalium- ja kalsiumsuoloista. |
|
5.28.1 |
Perillansiemenet |
Perillan, Perilla frutescens L., siemenet ja sen jauhatustuotteet |
|
5.29.1 |
Pinjansiemenet |
Pinjan, Pinus (L.) spp., siemenet |
|
5.30.1 |
Pistaasipähkinä |
Pistaasipähkinän, Pistacia vera L., siemenet |
|
5.31.1 |
Plantagonsiemenet |
Plantagon, Plantago (L.) spp., siemenet |
|
5.32.1 |
Retiisinsiemenet |
Retiisin, Raphanus sativus L., siemenet |
|
5.33.1 |
Pinaatinsiemenet |
Pinaatin, Spinacia oleracea L., siemenet |
|
5.34.1 |
Ohdakkeensiemenet |
Ohdakkeen, Carduus marianus L., siemenet |
|
5.35.1 |
Tomaattimassa [tomaattipulppa] |
Tuote, joka saadaan tomaattimehun valmistuksen yhteydessä tomaateista, Solanum lycopersicum L., puristamalla. Se koostuu pääasiassa tomaatin kuorista ja siemenistä. |
Raakakuitu |
5.36.1 |
Siankärsämön siemenet |
Siankärsämön, Achillea millefolium L., siemenet |
|
5.37.1 |
Aprikoosipuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan aprikoosin, Prunus armeniaca L., siemenistä puristamalla. Se voi sisältää syaanivetyhappoa. |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
5.38.1 |
Mustakuminapuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan mustakuminan, Bunium persicum L., siemenistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
5.39.1 |
Purasruohopuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan purasruohon, Borago officinalis L., siemenistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
5.40.1 |
Helokkipuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan helokin, Oenothera L., siemenistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
5.41.1 |
Granaattiomenapuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan granaattiomenan, Punica granatum L., siemenistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
5.42.1 |
Saksanpähkinäpuriste (5) |
Kasviöljyteollisuuden tuote, joka saadaan saksanpähkinän, Juglans regia L., siemenistä puristamalla |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
6. Nurmi- ja karkearehut ja niistä saatavat tuotteet
Numero |
Nimi (1) |
Kuvaus |
Pakolliset ilmoitukset |
6.1.1 |
Juurikkaannaatit |
Juurikkaan, Beta spp., lehdet |
|
6.2.1 |
Viljakasvit (11) |
Viljalajien kasvit kokonaan tai niiden osat |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
6.3.1 |
Viljan oljet (11) |
Viljan oljet |
|
6.3.2 |
Käsitellyt viljan oljet (11) |
Viljan oljista tarkoituksenmukaisella käsittelyllä saatu tuote |
Natrium, jos käsitelty NaOH:lla |
6.4.1 |
Apilajauho |
Apilasta, Trifolium spp., kuivaamalla ja jauhamalla saatu tuote, joka saa kuitenkin sisältää enintään 20 % sinimailasta (Medicago sativa L. ja Medicago var. Martyn) tai muita nurmirehukasveja, jotka on kuivattu ja jauhettu samaan aikaan apilan kanssa |
Raakavalkuainen Raakakuitu HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
6.5.1 |
Tuote, joka saadaan kuivaamalla ja jauhamalla ja joissakin tapauksissa tiivistämällä nurmirehukasveja (15) |
Raakavalkuainen Raakakuitu HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
|
6.6.1 |
Heinä |
Kaikki heinäkasvit tai palkokasvit tai yrtit, pellolla kuivatut tai keinotekoisesti kuivatut |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
6.6.2 |
Heinät; yrtit; palkokasvit; kuivatut |
Heinäkasveista, yrteistä tai palkokasveista saatu tuote, joka on kuivattu keinotekoisesti (missä tahansa muodossa) |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
6.6.3 |
Heinät; yrtit; palkokasvit; [vihreä nurmirehu] |
Tuore biomassa, joka koostuu heinäkasveista, palkokasveista tai yrteistä |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
6.6.4 |
Säilörehu |
Pelloilta tai niityiltä saatu biomassa, joka koostuu heinäkasveista, palkokasveista tai yrteistä |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
6.6.5 |
Säilöheinä |
Säilötyt tai kuivatut peltokasvit, jotka koostuvat heinäkasveista, palkokasveista tai yrteistä ja joiden kuiva-ainepitoisuus on vähintään 50 % ja jotka on kääritty paaleihin tai varastoitu siiloihin |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
6.7.1 |
Hamppujauho |
Jauho, joka on jauhettu sellaisten hampun, Cannabis sativa L., lajikkeiden varsista, joiden tetrahydrokannabinolipitoisuus on < 0,2 % asetuksessa (EU) N:o 639/2014 vahvistetun määritysmenetelmän mukaisesti |
Raakavalkuainen |
6.7.2 |
Hamppukuitu |
Tuote, joka on saatu mekaanisella käsittelyllä sellaisten hampun, Cannabis sativa L., lajikkeiden varsista, joiden tetrahydrokannabinolipitoisuus on < 0,2 % asetuksessa (EU) N:o 639/2014 vahvistetun määritysmenetelmän mukaisesti |
Raakakuitu |
6.8.1 |
Härkäpavun oljet |
Härkäpavun, Vicia faba L. ssp. faba var. equina Pers. ja var. minuta (Alef.) Mansf., oljet |
|
6.9.1 |
Pellavan oljet |
Pellavan, Linum usitatissimum L., oljet |
|
6.10.1 |
Sinimailanen [alfalfa] |
Sinimailasen, Medicago sativa L. ja Medicago var. Martyn, kasvit tai niiden osat |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
6.10.2 |
Pellolla kuivattu sinimailanen; [pellolla kuivattu alfalfa] |
Pellolla kuivattu sinimailanen |
HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
6.10.3 |
Lämpökuivattu sinimailanen; [lämpökuivattu alfalfa]; [kuivattu sinimailainen] |
Keinotekoisesti kuivattu sinimailanen missä tahansa muodossa |
Raakavalkuainen Raakakuitu HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
6.10.4 |
Sinimailanen, ekstrudoitu; [alfalfa, ekstrudoitu] |
Sinimailaspelletit, jotka on ekstrudoitu |
|
6.10.5 |
Sinimailasjauho (16) [alfalfajauho (16)] |
Sinimailasesta kuivaamalla ja jauhamalla saatu tuote. Se saa sisältää enintään 20 % apilaa tai muita nurmirehukasveja, jotka on kuivattu ja jauhettu samaan aikaan sinimailasen kanssa. |
Raakavalkuainen Raakakuitu HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % kuiva-aineesta |
6.10.6 |
Sinimailasen puristusmassa [alfalfan puristusmassa] |
Kuivattu tuote, joka on saatu puristettaessa sinimailasesta mehua |
Raakavalkuainen Raakakuitu |
6.10.7 |
Tiivistetty sinimailasvalkuainen [tiivistetty alfalfavalkuainen] |
Sinimailasen puristemehujakeista keinotekoisesti kuivaamalla saatu tuote, joka on erotettu sentrifugoimalla ja lämpökäsitelty valkuaisaineen saostamiseksi |
Raakavalkuainen Karoteeni |
6.10.8 |
Sinimailasen liukoiset aineet |
Tuote, joka on saatu uuttamalla valkuainen sinimailasen mehusta |
Raakavalkuainen |
6.11.1 |
Maissisäilörehu |
Säilötyt maissin, Zea mays L. ssp. Mays, kasvit tai niiden osat |
|
6.12.1 |
Herneen oljet |
Herneen, Pisum spp., oljet |
|
6.13.1 |
Rapsin (7) oljet |
Rapsilajien Brassica napus L. ssp. oleifera (Metzg.) Sinsk., Brassica napus L. var. glauca (Roxb.) O.E. Schulz ja rypsin Brassica rapa ssp. oleifera (Metzg.) oljet |
|
7. Muut kasvit, levät ja niistä saatavat tuotteet
Numero |
Nimi (1) |
Kuvaus |
Pakolliset ilmoitukset |
7.1.1 |
Levät (17) |
Elävät tai prosessoidut levät, myös tuoreina, jäähdytettyinä tai jäädytettyinä. Saa sisältää enintään 0,1 % vaahtoutumisenestoaineita. |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka Jodi, jos > 100 ppm |
7.1.2 |
Levät (17) , kuivatut |
Levää kuivaamalla saatu tuote. Tämä tuote on voitu pestä jodipitoisuuden alentamiseksi, ja levä on inaktivoitu. Saa sisältää enintään 0,1 % vaahtoutumisenestoaineita. |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka Jodi, jos > 100 ppm |
7.1.3 |
Leväjauho (17) |
Leväöljyn valmistuksen tuote, joka saadaan uuttamalla levästä. Levä on inaktivoitu. Saa sisältää enintään 0,1 % vaahtoutumisenestoaineita. |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka Jodi, jos > 100 ppm |
7.1.4 |
Leväöljy (17) |
Levästä uuttamalla saatu öljy. Saa sisältää enintään 0,1 % vaahtoutumisenestoaineita. |
Raakarasva Kosteus, jos > 1 % |
7.1.6 |
Merileväjauho (17) |
Makrolevästä ja erityisesti puna-, rusko- tai viherlevästä kuivaamalla ja murskaamalla saatu tuote. Tämä tuote on voitu pestä jodipitoisuuden alentamiseksi. Saa sisältää enintään 0,1 % vaahtoutumisenestoaineita. |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka Jodi, jos > 100 ppm |
7.1.7 |
Leväjauho, Asparagopsis-suvun levistä |
Asparagopsis-suvun makrolevästä kuivaamalla ja murskaamalla saatu tuote. Voidaan puhdistaa jodi- ja bromipitoisuuden alentamiseksi. |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka Jodi, jos > 100 ppm |
7.2.1 |
Sienet (17) , kuivatut |
Syötävistä sienistä saadut kuivatut sienet ja/tai sienirihmasto, jotka sisältävät runsaasti kuituja, aminohappoja ja polysakkarideja |
Raakakuitu Raakavalkuainen |
7.3.1 |
Puun kuoret (17) |
Puhdistetut ja kuivatut puiden tai pensaiden kuoret |
Raakakuitu |
7.4.1 |
Kukat (15) (17) , kuivatetut |
Syötävien kasvien kuivattujen kukkien kaikki osat ja niiden jakeet |
Raakakuitu |
7.5.1 |
Parsakaali, kuivattu |
Tuote, joka saadaan kuivaamalla kasvi Brassica oleracea L. pesemisen, pienimisen (leikkaus, hiutalointi jne.) ja veden poistamisen jälkeen |
|
7.6.1 |
(Sokeri)ruokomelassi |
Siirappimainen tuote, joka saadaan valmistettaessa tai puhdistettaessa sokeria sokeriruo’osta, Saccharum L. Saa sisältää enintään 0,5 % vaahtoutumisenestoaineita, 0,5 % kalkinpoistajia, 3,5 % sulfaattia ja 0,25 % sulfiittia. |
Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus Kosteus, jos > 30 % |
7.6.2 |
(Sokeri)ruokomelassi, josta on poistettu sokeri osittain |
Tuote, joka saadaan sokeriruokomelassista sakkaroosin veden avulla tehdyn toisen uuttamisen jälkeen |
Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus Kosteus, jos > 28 % |
7.6.3 |
Sokeri(ruoko) [sakkaroosi] |
Sokeriruo’osta veden avulla uutettu sokeri |
|
7.6.4 |
Sokeriruokomassa |
Tuote, joka saadaan uuttamalla veden avulla sokeri sokeriruo’osta. Se koostuu pääasiassa kuiduista. |
Raakakuitu |
7.7.1 |
Lehdet (15) (17) , kuivatut |
Syötävien kasvien kuivatut lehdet ja niiden jakeet |
Raakakuitu |
7.8.1 |
Lignoselluloosa |
Tuote, joka saadaan käsittelemällä mekaanisesti raakaa, luonnonkuivattua puuta ja joka koostuu pääasiassa lignoselluloosasta |
|
7.8.2 |
Selluloosajauhe |
Tuote, joka saadaan käsittelemättömästä puusta rikkomalla rakenne, erottelemalla ligniini ja edelleen puhdistamalla kasvikuituselluloosa (15) ja jota muunnetaan vain mekaanisella käsittelyllä. NDF-kuidun vähimmäispitoisuus 87 %. |
|
7.9.1 |
Lakritsijuuri |
Kasvin Glycyrrhiza L. juuret |
|
7.10.1 |
Minttu |
Tuote, joka saadaan kuivaamalla kasvin Mentha apicata, Mentha piperita tai Mentha viridis (L.) versoista niiden olomuodosta riippumatta |
|
7.11.1 |
Pinaatti, kuivattu |
Tuote, joka saadaan kuivaamalla kasvista Spinacia oleracea L. sen olomuodosta riippumatta |
|
7.12.1 |
Mojaven jukkapalmu |
Jauheena oleva tuote, joka saadaan kasvin Yucca schidigera Roezl varsista |
Raakakuitu |
7.12.2 |
Mojaven jukkapalmumehu |
Tuote, joka saadaan leikkaamalla ja puristamalla kasvin Yucca Schidigera varsia; koostuu pääasiassa hiilihydraateista |
|
7.13.1 |
Kasvihiili; [puuhiili] |
Tuote, joka on saatu karbonoimalla orgaanista kasviainesta |
|
7.14.1 |
Puu (17) |
Kemiallisesti käsittelemätön puu tai kemiallisesti käsittelemättömät puukuidut |
Raakakuitu |
7.14.2 |
Puumelassi (17) |
Tuote, joka saadaan kuumentamalla ja puristamalla raakaa, käsittelemätöntä puuta ja joka koostuu pääasiassa ksyloosista |
Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus |
7.15.1 |
Vahalehtisestä koisosta saatu jauho |
Tuote, joka saadaan kuivaamalla ja jauhamalla Solanum glaucophyllum -kasvin lehtiä |
Raakakuitu D3-vitamiini |
8. Maitotuotteet ja niistä saatavat tuotteet
Tässä luvussa mainittujen rehuaineiden on täytettävä asetuksen (EY) N:o 1069/2009 vaatimukset ja asetuksen (EU) N:o 142/2011 liitteen X mukaiset maitoa, ternimaitoa ja tiettyjä muita maidosta johdettuja tuotteita koskevat erityiset vaatimukset.
Numero |
Nimi (1) |
Kuvaus |
Pakolliset ilmoitukset |
||||||||
8.1.1 |
Voi ja voituotteet |
Voi ja voituotteet, jotka on saatu valmistamalla tai jalostamalla voita (esim. kirnupiimä), ellei niitä ole lueteltu erikseen |
Raakavalkuainen Raakarasva Laktoosi Kosteus, jos > 6 % |
||||||||
8.2.1 |
Piimä/piimäjauhe (18) |
Tuote, joka saadaan kirnuamalla voita kermasta tai vastaavilla valmistusmenetelmillä. Kun se on nimenomaisesti valmistettu rehuaineeksi, se saa sisältää
|
Raakavalkuainen Raakarasva Laktoosi Kosteus, jos > 6 % |
||||||||
8.3.1 |
Kaseiini |
Tuote, joka saadaan kuivaamalla rasvattomasta maidosta tai piimästä hapolla tai juoksutteella saostettua kaseiinia |
Raakavalkuainen Kosteus, jos > 10 % |
||||||||
8.4.1 |
Kaseinaatti |
Tuote, joka erotetaan juoksettuneesta maidosta tai kaseiinista käyttämällä neutraloivia aineita ja kuivaamalla |
Raakavalkuainen Kosteus, jos > 10 % |
||||||||
8.5.1 |
Juusto ja juustotuotteet |
Juusto ja juusto- ja maitopohjaisista tuotteista valmistetut tuotteet |
Raakavalkuainen Raakarasva |
||||||||
8.6.1 |
Ternimaito/ternimaitojauhe (18) |
Maitoa tuottavien eläinten maitorauhasista enintään viisi päivää poikimisen jälkeen erittyvä neste |
Raakavalkuainen |
||||||||
8.7.1 |
Meijeriteollisuuden sivutuotteet |
Meijeriteollisuuden tuotteita valmistettaessa syntyvät tuotteet (mukaan lukien linkoihin tai separaattoreihin jäävä aine, huuhdevesi, maidon kivennäisaineet). Kun se on nimenomaisesti valmistettu rehuaineeksi, se saa sisältää
|
Kosteus Raakavalkuainen Raakarasva Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus |
||||||||
8.8.1 |
Fermentoidut maitotuotteet |
Maidon käymisen tuloksena saadut tuotteet (esim. jogurtti) |
Raakavalkuainen Raakarasva |
||||||||
8.9.1 |
Laktoosi |
Maidosta tai herasta puhdistamalla ja kuivaamalla erotettu sokeri |
Kosteus, jos > 5 % |
||||||||
8.10.1 |
Maito/maitojauhe (18) |
Tavanomainen maitorauhasesta erittynyt tuote yhdeltä tai useammalta lypsykerralta |
Raakavalkuainen Raakarasva Kosteus, jos > 5 % |
||||||||
8.11.1 |
Rasvaton maito / rasvaton maitojauhe (18) |
Maito, jonka rasvapitoisuutta on vähennetty separoimalla |
Raakavalkuainen Kosteus, jos > 5 % |
||||||||
8.12.1 |
Maitorasva |
Tuote, joka saadaan kuorittaessa maitoa |
Raakarasva |
||||||||
8.13.1 |
Maitovalkuaisjauhe (18) |
Tuote, joka saadaan kuivaamalla maidosta kemiallisella tai fysikaalisella menetelmällä erotetut valkuaisaineet |
Raakavalkuainen Kosteus, jos > 8 % |
||||||||
8.14.1 |
Tiivistetty ja haihdutustiivistetty maito ja siitä saatavat tuotteet |
Tiivistetty ja haihduttamalla väkevöity maito ja sen valmistamisessa tai jalostuksessa saatavat tuotteet |
Raakavalkuainen Raakarasva Kosteus, jos > 5 % |
||||||||
8.15.1 |
Maitopermeaatti/maitopermeaattijauhe (18) |
Tuote, joka saadaan suodattamalla (ultra, nano tai mikro) maidon nestefaasista (kalvo läpäisten) ja josta laktoosi on saatettu poistaa osittain. Tuotteelle voidaan tehdä käänteisosmoosi. |
Tuhka Raakavalkuainen Laktoosi Kosteus, jos > 8 % |
||||||||
8.16.1 |
Maitoretentaatti/maitoretentaattijauhe (18) |
Tuote, joka saadaan suodattamalla (ultra, nano tai mikro) maitoa (kalvon pidättämänä) |
Raakavalkuainen Tuhka Laktoosi Kosteus, jos > 8 % |
||||||||
8.17.1 |
Hera/herajauhe (18) |
Tuote, joka saadaan juuston, rasvattoman juuston ja kaseiinin valmistuksessa tai vastaavilla valmistusmenetelmillä. Kun se on nimenomaisesti valmistettu rehuaineeksi, se saa sisältää
|
Raakavalkuainen Laktoosi Kosteus, jos > 8 % Tuhka |
||||||||
8.18.1 |
Laktoositon hera / laktoositon herajauhe (18) |
Hera, josta laktoosi on poistettu osittain. Kun se on nimenomaisesti valmistettu rehuaineeksi, se saa sisältää
|
Raakavalkuainen Laktoosi Kosteus, jos > 8 % Tuhka |
||||||||
8.19.1 |
Heravalkuainen/heravalkuaisjauhe (18) |
Tuote, joka saadaan kuivaamalla kemiallisella tai fysikaalisella menetelmällä herasta uutetut valkuaisaineet. Kun se on nimenomaisesti valmistettu rehuaineeksi, se saa sisältää
|
Raakavalkuainen Kosteus, jos > 8 % |
||||||||
8.20.1 |
Demineralisoitu, laktoositon hera / demineralisoitu, laktoositon herajauhe (18) |
Hera, josta laktoosi ja kivennäisaineet on poistettu osittain. Kun se on nimenomaisesti valmistettu rehuaineeksi, se saa sisältää
|
Raakavalkuainen Laktoosi Tuhka Kosteus, jos > 8 % |
||||||||
8.21.1 |
Herapermeaatti/herapermeaattijauhe (18) |
Tuote, joka saadaan suodattamalla (ultra, nano tai mikro) nestefaasista heraa (kalvo läpäisten) ja josta laktoosi on saatettu poistaa osittain. Tuotteelle voidaan tehdä käänteisosmoosi. Kun se on nimenomaisesti valmistettu rehuaineeksi, se saa sisältää
|
Tuhka Raakavalkuainen Laktoosi Kosteus, jos > 8 % |
||||||||
8.22.1 |
Heraretentaatti/heraretentaattijauhe (18) |
Tuote, joka saadaan suodattamalla (ultra, nano tai mikro) heraa (kalvon pidättämänä). Kun se on nimenomaisesti valmistettu rehuaineeksi, se saa sisältää
|
Raakavalkuainen Tuhka Laktoosi Kosteus, jos > 8 % |
9. Maaeläintuotteet ja niistä edelleen saatavat tuotteet
Tässä luvussa mainittujen rehuaineiden on täytettävä asetuksen (EY) N:o 1069/2009 vaatimukset. Rehuaineiden nimeä on täydennettävä asetuksen (EU) N:o 142/2011 liitteen X tai liitteen XIII tai asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteen IV mukaisella maininnalla erityisten vaatimusten selventämiseksi ja asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukaisten käyttörajoitusten mainitsemiseksi selvästi.
Numero |
Nimi (1) |
Kuvaus |
Pakolliset ilmoitukset |
9.1.1 |
Eläimistä saatavat sivutuotteet (19) |
Maaeläinten ruhot tai ruhonosat, tuoreet, jäädytetyt, kypsennetyt, happokäsitellyt tai kuivatut |
Raakavalkuainen Raakarasva Kosteus, jos > 8 % |
9.2.1 |
Eläinrasva (20) |
Maaeläinten – mukaan luettuina selkärangattomat kaikissa kehitysvaiheissaan, muut kuin eläimille tai ihmisille patogeeniset lajit – rasvasta koostuva tuote. Jos se on uutettu liuottimilla, se saa sisältää enintään 0,1 % heksaania. |
Raakarasva Kosteus, jos > 1 % |
9.3.1 |
Mehiläistenhoidon sivutuotteet (21) |
Hunaja, mehiläisvaha, emoaine, propolis ja siitepöly, käsitelty tai käsittelemätön. |
Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus |
9.4.1 |
Käsitelty eläinvalkuainen (20) |
Maaeläinten – mukaan luettuina selkärangattomat kaikissa kehitysvaiheissaan – ruhoista tai ruhonosista kuumentamalla, kuivaamalla ja jauhamalla saatu tuote, josta rasva on voitu osittain poistaa uuttamalla tai fysikaalisella käsittelyllä. Jos se on uutettu liuottimilla, se saa sisältää enintään 0,1 % heksaania. |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka Kosteus, jos > 8 % |
9.5.1 |
Gelatiinin valmistuksessa saadut valkuaiset (20) |
Asetuksen (EY) N:o 853/2004 mukaisista raaka-aineista saadun gelatiinin valmistuksessa saadut kuivatut eläinvalkuaiset |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka Kosteus, jos > 8 % |
9.6.1 |
Hydrolysoidut eläinvalkuaiset (20) |
Polypeptidit, peptidit ja aminohapot sekä niiden seokset, jotka on saatu hydrolysoimalla eläimistä saatavia sivutuotteita ja jotka voidaan väkevöidä kuivaamalla |
Raakavalkuainen Kosteus, jos > 8 % |
9.7.1 |
Verijauho (20) |
Teurastettujen lämminveristen eläinten verestä lämpökäsittelyllä saatu tuote |
Raakavalkuainen Kosteus, jos > 8 % |
9.8.1 |
Verituotteet (19) |
Teurastettujen lämminveristen eläinten verestä tai veren fraktioista saadut tuotteet; niihin sisältyvät kuivattu/jäädytetty/nestemäinen plasma, kuivattu kokoveri, kuivatut/jäädytetyt/nestemäiset punasolut tai näiden fraktiot ja seokset |
Raakavalkuainen Kosteus, jos > 8 % |
9.9.1 |
Ruokajäte [ruoan uusiokäyttö] |
Kaikki ravintoloista, pitopalveluista ja keittiöistä, mukaan lukien keskuskeittiöt ja kotitalouksien keittiöt, peräisin oleva eläinperäistä ainesta sisältävä ruokajäte, myös käytetty ruokaöljy |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka Kosteus, jos > 8 % |
9.10.1 |
Kollageeni (20) |
Eläinten luista, vuodista, nahoista ja jänteistä saatu valkuaispohjainen tuote |
Raakavalkuainen Kosteus, jos > 8 % |
9.11.1 |
Höyhenjauho |
Teurastettujen eläinten höyhenistä kuivaamalla ja jauhamalla saatu tuote |
Raakavalkuainen Kosteus, jos > 8 % |
9.12.1 |
Gelatiini (20) |
Luontainen, liukoinen ja hyytelöivä tai ei-hyytelöivä valkuainen, jota saadaan eläinten luista, vuodasta, nahasta ja jänteistä valmistetun kollageenin osittaisella hydrolyysilla |
Raakavalkuainen Kosteus, jos > 8 % |
9.13.1 |
Prosessoitu eläinrasva (20) |
Talin, ihran ja muiden uuttamalla tai fysikaalisella käsittelyllä erotettujen eläinperäisten rasvojen valmistuksen yhteydessä syntyvä tuote, joka voi olla tuore, jäädytetty tai kuivattu. Jos se on uutettu liuottimilla, se saa sisältää enintään 0,1 % heksaania. |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka Kosteus, jos > 8 % |
9.14.1 |
Eläinperäiset tuotteet (19) |
Eläintuotteita sisältävät entiset elintarvikkeet; sellaisenaan tai käsiteltynä, kuten tuoreena, jäädytettynä, kuivattuna |
Raakavalkuainen Raakarasva Kosteus, jos > 8 % |
9.15.1 |
Kananmunat |
Gallus gallus L. -lajin kokonaiset munat kuorineen tai ilman |
|
9.15.2 |
Munanvalkuainen |
Munista kuorten ja keltuaisen erottamisen jälkeen saatava pastöroitu ja mahdollisesti denaturoitu tuote |
Raakavalkuainen Denaturointimenetelmä, jos tarpeen |
9.15.3 |
Kuivatut munatuotteet |
Tuotteet, jotka koostuvat pastöroiduista kuivatuista munista, ilman kuoria tai erisuhteisina kuivatun munanvalkuaisen ja kuivatun keltuaisen seoksina |
Raakavalkuainen Raakarasva Kosteus, jos > 5 % |
9.15.4 |
Sokeroitu munajauhe |
Kuivatut munat kokonaan tai niiden osat |
Raakavalkuainen Raakarasva Kosteus, jos > 5 % Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus |
9.15.5 |
Kuivatut munankuoret |
Siipikarjan munista saatu tuote, kun munan sisältö (keltuainen ja munanvalkuainen) on poistettu. Kuoret kuivataan. |
Tuhka |
9.16.1 |
Elävät maaselkärangattomat (19) |
Elävät maaselkärangattomat kaikissa kehitysvaiheissaan, muut kuin lajit, joilla on haitallisia vaikutuksia kasvien, eläinten ja ihmisten terveydelle |
|
9.16.2 |
Kuolleet maaselkärangattomat (19) |
Kuolleet maaselkärangattomat kaikissa kehitysvaiheissaan, muut kuin lajit, joilla on haitallisia vaikutuksia kasvien, eläinten ja ihmisten terveydelle, sellaisenaan tai käsiteltynä mutta ei asetuksen (EY) N:o 1069/2009 mukaisesti käsiteltynä |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka |
9.17.1 |
Lanoliinista saatu kolesteroli |
Tuote, joka saadaan villarasvasta (lanoliini) saippuoimalla, erottamalla ja kiteyttämällä. (3β)-kolest-5-en-3-oli, C27H46O:n vähimmäispitoisuus: 90 %. |
|
10. Kalat, muut vesieläimet ja niistä saatavat tuotteet
Tässä luvussa mainittujen rehuaineiden on täytettävä asetuksen (EY) N:o 1069/2009 ja asetuksen (EU) N:o 142/2011 vaatimukset, ja niihin saatetaan soveltaa asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukaisia käyttörajoituksia.
Numero |
Nimi (1) |
Kuvaus |
Pakolliset ilmoitukset |
10.1.1 |
Vedessä elävät selkärangattomat (22) |
Meressä tai makeassa vedessä elävät selkärangattomat kokonaisina tai niiden osat, kaikissa kehitysvaiheissaan, muut kuin eläimille tai ihmisille patogeeniset lajit |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka |
10.2.1 |
Vesieläimistä saatavat sivutuotteet (21) |
Laitoksista, joissa valmistetaan ihmisravinnoksi tarkoitettuja tuotteita, peräisin olevat tuotteet |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka |
10.3.1 |
Äyriäisjauho (23) |
Tuote, joka saadaan kuumentamalla, puristamalla ja kuivaamalla kokonaisia äyriäisiä tai niiden osia, mukaan luettuina luonnonvaraiset ja viljellyt katkaravut |
Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
10.4.1 |
Kala (22) |
Kokonaiset kalat tai niiden osat: tuoreet, jäädytetyt, kypsennetyt, happokäsitellyt tai kuivatut |
Raakavalkuainen Kosteus, jos > 8 % |
10.4.2 |
Kalajauho (22) |
Kokonaisista kaloista tai kalojen osista kuumentamalla, puristamalla ja kuivaamalla saatu tuote, johon on voitu lisätä liukoinen kalavalkuainen ennen kuivaamista |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka, jos > 20 % Kosteus, jos > 8 % |
10.4.3 |
Kalaliimavesi |
Kalajauhon valmistuksessa syntyvä väkevöity tuote, joka on erotettu ja stabiloitu hapottamalla tai kuivaamalla |
Raakavalkuainen Raakarasva Kosteus, jos > 5 % |
10.4.4 |
Kalavalkuainen, hydrolysoitu |
Hydrolyysillä kokonaisista kaloista tai niiden osista saatu tuote, voi usein olla tiivistetty kuivaamalla |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka, jos > 20 % Kosteus, jos > 8 % |
10.4.5 |
Kalanruotojauho |
Kalojen osista kuumentamalla, puristamalla ja kuivaamalla saatu tuote. Se koostuu pääasiassa kalanruodoista. |
Tuhka |
10.4.6 |
Kalaöljy |
Kaloista tai niiden osista saatu öljy, joka sentrifugoidaan veden poistamiseksi (voi sisältää tiedon lajista, esim. turskanmaksaöljy) |
Raakarasva Kosteus, jos > 1 % |
10.4.7 |
Kalaöljy, hydrattu |
Kalaöljyä hydraamalla saatu öljy |
Kosteus, jos > 1 % |
10.4.8 |
Kalaöljysteariini [jäähdytetty kalaöljy] |
Kalaöljyn jae, jossa on runsaasti tyydyttyneitä rasvoja ja joka on saatu puhdistettaessa raakakalaöljyä puhdistetuksi kalaöljyksi käyttäen jäähdytystä, jossa tyydyttyneet rasvat jähmettyvät ja ne lopuksi kerätään |
Raakarasva Kosteus, jos > 1 % |
10.5.1 |
Krilliöljy |
Keitetyistä ja puristetuista meriplanktoniin kuuluvista krilleistä saatu öljy, joka sentrifugoidaan veden poistamiseksi |
Kosteus, jos > 1 % |
10.5.2 |
Tiivistetty krillivalkuainen, hydrolysoitu |
Entsymaattisella hydrolyysillä kokonaisista krilleistä tai niiden osista saatu tuote, usein tiivistetty kuivaamalla |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka, jos > 20 % Kosteus, jos > 8 % |
10.6.1 |
Merimadoista tehty jauho |
Kokonaisista merimadoista, Nereis virens M. Sars. mukaan luettuna, tai niiden osista kuumentamalla ja kuivaamalla saatu tuote |
Raakarasva Tuhka, jos > 20 % Kosteus, jos > 8 % |
10.7.1 |
Merieläinplanktonista tehty jauho |
Merieläinplanktonista, esim. krilleistä, kuumentamalla, puristamalla ja kuivaamalla saatu tuote |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka, jos > 20 % Kosteus, jos > 8 % |
10.7.2 |
Merieläinplanktonista saatu öljy |
Kypsennetystä ja puristetusta merieläinplanktonista saatu öljy, joka sentrifugoidaan veden poistamiseksi |
Kosteus, jos > 1 % |
10.8.1 |
Nilviäisjauho |
Kokonaisista nilviäisistä, kalmarit ja simpukat mukaan luettuina, tai niiden osista kuumentamalla ja kuivaamalla saatu tuote |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka, jos > 20 % Kosteus, jos > 8 % |
10.9.1 |
Kalmarijauho |
Kokonaisista kalmareista tai niiden osista kuumentamalla, puristamalla ja kuivaamalla saatu tuote |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka, jos > 20 % Kosteus, jos > 8 % |
10.10.1 |
Meritähtijauho |
Kokonaisista meritähdistä (Asteroidea) tai niiden osista kuumentamalla, puristamalla ja kuivaamalla saatu tuote |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka, jos > 20 % Kosteus, jos > 8 % |
10.11.1 |
Meriselkärangattomista (22) tehty jauho |
Kokonaisista meriselkärangattomista tai niiden osista kuumentamalla, puristamalla ja kuivaamalla saatu tuote |
Raakavalkuainen Raakarasva Tuhka, jos > 20 % Kosteus, jos > 8 % |
11. Kivennäiset ja niistä saatavat tuotteet
Tässä luvussa mainittujen eläimistä saatavia sivutuotteita sisältävien rehuaineiden on täytettävä asetuksen (EY) N:o 1069/2009 ja asetuksen (EU) N:o 142/2011 vaatimukset, ja niihin saatetaan soveltaa asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukaisia käyttörajoituksia.
Numero |
Nimi (1) |
Kuvaus |
Pakolliset ilmoitukset |
11.1.1 |
Kalsiumkarbonaatti (24) [ruokintakalkki] |
Kalsiumkarbonaattilähteistä (CaCO3), kuten kalkkikivestä, jauhamalla tai happamasta liuoksesta saostamalla saatu tuote. Saa sisältää enintään 0,25 % propyleeniglykolia. Saa sisältää enintään 0,1 % jauhatuksen apuaineita. |
Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.1.2 |
Kalkkipitoiset merieläinten kuoret |
Luonnosta peräisin oleva merieläinten kuorista, kuten osterin- tai simpukankuorista, jauhamalla tai granuloimalla saatu tuote |
Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.1.3 |
Kalsium- ja magnesiumkarbonaattien seos |
Kalsium- ja magnesiumkarbonaattien (CaCO3 ja MgCO3) luonnosta peräisin oleva seos. Saa sisältää enintään 0,1 % jauhatuksen apuaineita. |
Kalsium Magnesium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.1.4 |
Maerl |
Luonnosta peräisin oleva kalkkipitoisesta merilevästä jauhamalla tai granuloimalla saatu tuote |
Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.1.5 |
Lithothamn |
Luonnosta peräisin oleva kalkkipitoisesta merilevästä, Phymatolithon calcareum (Pall.), jauhamalla tai granuloimalla saatu tuote |
Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.1.6 |
Kalsiumkloridi |
Kalsiumkloridi (CaCl2) ja sen hydraatit. Saa sisältää enintään 0,2 % bariumsulfaattia. |
Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.1.7 |
Kalsiumhydroksidi (25) |
Kalsiumhydroksidi (Ca(OH)2). Saa sisältää enintään 0,1 % jauhatuksen apuaineita. |
Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.1.8 |
Kalsiumsulfaatti, vedetön |
Vedetön kalsiumsulfaatti (CaSO4), joka on saatu jauhamalla vedetöntä kalsiumsulfaattia tai kuivaamalla kalsiumsulfaattidihydraattia |
Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.1.9 |
Kalsiumsulfaattihemihydraatti |
Kalsiumsulfaattihemihydraatti (CaSO4 × ½ H2O), joka on saatu kuivaamalla osittain kalsiumsulfaattidihydraattia |
Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.1.10 |
Kalsiumsulfaattidihydraatti |
Kalsiumsulfaattidihydraatti (CaSO4 × 2H2O), joka on saatu jauhamalla kalsiumsulfaattidihydraattia tai hydraamalla kalsiumsulfaattihemihydraattia |
Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.1.11 |
Orgaanisten happojen kalsiumsuolat (26) |
Syötävien orgaanisten happojen, joissa on vähintään neljä hiiliatomia, kalsiumsuolat (27) |
Kalsium Orgaaninen happo |
11.1.12 |
Kalsiumoksidi |
Kalsiumoksidi (CaO), joka on saatu kalsinoimalla luonnossa esiintyvää kalkkikiveä. Saa sisältää enintään 0,1 % jauhatuksen apuaineita. |
Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.1.13 |
Kalsiumglukonaatti |
Glukonihapon, joka tavallisesti ilmaistaan muodossa Ca(C6H11O7)2, kalsiumsuola ja sen hydraatit |
Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.1.14 |
Kalsiumkelaatit (28) |
Ca(x)1-3 x nH2O (x) = soijaproteiinihydrolysaatista tai rehun lisäaineeksi hyväksytyistä aminohapoista saatu aminohappojen anioni. Kationin kelatoituminen osoitetaan enintään 10 %:lla molekyylimassaltaan yli 1 500 daltonin molekyylejä ja soveltuvalla määritysmenetelmällä, jolla osoitetaan rehuaineen kelaattirakenne. Saa sisältää enintään 40 % kloridia. |
Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.1.15 |
Kalsiumsulfaatti/-karbonaatti |
Natriumkarbonaatin valmistuksen yhteydessä saatava tuote |
Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.1.16 |
Kalsiumpidolaatti |
Kalsium-L-pidolaatti (C10H12CaN2O6). Saa sisältää enintään 5 % glutamiinihappoa. |
Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.1.17 |
Kalsiumkarbonaattimagnesiumoksidi |
Luonnon kalsiumia ja magnesiumia kuumentamalla saatava tuote, joka sisältää dolomiitin kaltaisia aineita. Saa sisältää enintään 0,1 % jauhatuksen apuaineita. |
Kalsium Magnesium |
11.1.18 |
Kalsiumnitraatin kaksoissuola |
5 Ca(NO3)2 x NH4NO3x10 H2O. Tuote saadaan kalsiumkarbonaattikiven ja typpihapon kemiallisesta synteesistä. |
Kalsium Typpi |
11.2.1 |
Magnesiumoksidi |
Kalsinoitu magnesiumoksidi (MgO), vähintään 70 % MgO:ta |
Magnesium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 15 % Rautapitoisuus Fe2O3:na, jos > 5 % |
11.2.2 |
Magnesiumsulfaattiheptahydraatti |
Magnesiumsulfaatti (MgSO4 × 7 H2O) |
Magnesium Rikki HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 15 % |
11.2.3 |
Magnesiumsulfaattimonohydraatti |
Magnesiumsulfaatti (MgSO4 × H2O) |
Magnesium Rikki HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 15 % |
11.2.4 |
Magnesiumsulfaatti, vedetön |
Vedetön magnesiumsulfaatti (MgSO4) |
Magnesium Rikki HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.2.5 |
Magnesiumpropionaatti |
Magnesiumpropionaatti (C6H10MgO4) |
Magnesium |
11.2.6 |
Magnesiumkloridi |
Magnesiumkloridi (MgCl2) tai liuos, joka saadaan merivedestä luontaisena pitoisuutena natriumkloridin saostumisen jälkeen |
Magnesium Kloori HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.2.7 |
Magnesiumkarbonaatti |
Luonnon magnesiumkarbonaatti (MgCO3) |
Magnesium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.2.8 |
Magnesiumhydroksidi |
Magnesiumhydroksidi (Mg(OH)2) |
Magnesium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.2.9 |
Kaliummagnesiumsulfaatti |
Kaliummagnesiumsulfaatti (K2Mg(SO4)2 x nH2O, n= 4,6) |
Magnesium Kalium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.2.10 |
Orgaanisten happojen magnesiumsuolat (26) |
Syötävien orgaanisten happojen, joissa on vähintään neljä hiiliatomia, magnesiumsuolat (27) |
Magnesium Orgaaninen happo |
11.2.11 |
Magnesiumglukonaatti |
Glukonihapon, joka tavallisesti ilmaistaan muodossa Mg(C6H11O7)2, magnesiumsuola ja sen hydraatit |
Magnesium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.2.12 |
Magnesiumkelaatit (28) |
kaavaa Mg(x)1-3 x nH2O (x) = soijaproteiinihydrolysaatista tai rehun lisäaineeksi hyväksytyistä aminohapoista saatu aminohappojen anioni. Kationin kelatoituminen osoitetaan enintään 10 %:lla molekyylimassaltaan yli 1 500 daltonin molekyylejä ja soveltuvalla määritysmenetelmällä, jolla osoitetaan rehuaineen kelaattirakenne. Saa sisältää enintään 55 % kloridia ja/tai sulfaattia. |
Magnesium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.2.13 |
Magnesiumpidolaatti |
Magnesium-L-pidolaatti (C10H12MgN2O6). Saa sisältää enintään 5 % glutamiinihappoa. |
Magnesium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.3.1 |
Luista tai epäorgaanisista lähteistä saatava kalsiummonovetyfosfaatti (CaHPO4 × nH2O, n = 0 tai 2) Ca/P > 1,2. Saa sisältää enintään 3 % kloridia NaCl:na ilmaistuna. |
Kalsium Kokonaisfosfori 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
|
11.3.2 |
Monodikalsiumfosfaatti |
Tuote, joka sisältää dikalsium- ja monokalsiumfosfaattia (CaHPO4 × Ca(H2PO4)2 × nH2O, n = 0 tai 1) 0,8< Ca/P < 1,3 |
Kokonaisfosfori Kalsium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.3 |
Monokalsiumfosfaatti; [kalsiumtetravetydiortofosfaatti] |
Kalsium-bis(divetyfosfaatti) (Ca(H2PO4)2 × nH2O, n=0 tai 1) Ca/P < 0,9 |
Kokonaisfosfori Kalsium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.4 |
Trikalsiumfosfaatti (30) [trikalsiumortofosfaatti] |
Luista tai epäorgaanisista lähteistä saatava trikalsiumfosfaatti (Ca3(PO4)2 × H2O) tai hydroksyyliapatiitti (Ca5(PO4)3OH) Ca/P > 1,3 |
Kalsium Kokonaisfosfori 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.3.5 |
Kalsiummagnesiumfosfaatti |
Kalsiummagnesiumfosfaatti (Ca3Mg3(PO4)4) |
Kalsium Magnesium Kokonaisfosfori 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.6 |
Defluorinoitu fosfaatti |
Epäorgaanisista lähteistä saatava tuote, joka on kalsinoitu ja lämpökäsitelty. |
Kokonaisfosfori Kalsium Natrium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.3.7 |
Dikalsiumpyrofosfaatti; [Dikalsiumdifosfaatti] |
Luista tai epäorgaanisista lähteistä saatava dikalsiumpyrofosfaatti (Ca2P2O7) |
Kokonaisfosfori Kalsium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.8 |
Magnesiumfosfaatti |
Yksi- ja/tai kaksi- ja/tai kolmiemäksisestä magnesiumfosfaatista valmistettu tuote |
Kokonaisfosfori Magnesium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.3.9 |
Natriumkalsiummagnesiumfosfaatti |
Natriumkalsiummagnesiumfosfaatista valmistettu tuote |
Kokonaisfosfori Magnesium Kalsium Natrium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.10 |
Mononatriumfosfaatti; [Natriumdivetyortofosfaatti] |
Mononatriumfosfaatti (NaH2PO4 × nH2O ; n = 0, 1 tai 2) |
Kokonaisfosfori Natrium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.11 |
Dinatriumfosfaatti; [Dinatriumvetyortofosfaatti] |
Dinatriumfosfaatti (Na2HPO4 × nH2O ; n = 0, 2, 7 tai 12) |
Kokonaisfosfori Natrium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.12 |
Trinatriumfosfaatti; [Trinatriumortofosfaatti] |
Trinatriumfosfaatti (Na3PO4 × nH2O ; n = 0, 1/2, 1, 6, 8 tai 12) |
Kokonaisfosfori Natrium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.13 |
Natriumpyrofosfaatti; [Tetranatriumdifosfaatti] |
Natriumpyrofosfaatti (Na4P2O7× nH2O ; n = 0 tai 10) |
Kokonaisfosfori Natrium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.14 |
Monokaliumfosfaatti; [Kaliumdivetyortofosfaatti] |
Monokaliumfosfaatti (KH2PO4) |
Kokonaisfosfori Kalium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.15 |
Dikaliumfosfaatti; [Dikaliumvetyortofosfaatti] |
Dikaliumfosfaatti (K2HPO4 × nH2O; n= 0, 3 tai 6) |
Kokonaisfosfori Kalium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.16 |
Kalsiumnatriumfosfaatti |
Kalsiumnatriumfosfaatti (CaNaPO4) |
Kokonaisfosfori Kalsium Natrium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.17 |
Monoammoniumfosfaatti; [Ammoniumdivetyortofosfaatti] |
Monoammoniumfosfaatti (NH4H2PO4) |
Kokonaistyppi Kokonaisfosfori 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.18 |
Diammoniumfosfaatti; [Diammoniumvetyortofosfaatti] |
Diammoniumfosfaatti ((NH4)2HPO4) |
Kokonaistyppi Kokonaisfosfori 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.19 |
Natriumtripolyfosfaatti; [Pentanatriumtrifosfaatti] |
Natriumtripolyfosfaatti (Na5P3O10 × nH2O ; n = 0 tai 6) |
Kokonaisfosfori Natrium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.20 |
Natriummagnesiumfosfaatti |
Natriummagnesiumfosfaatti (MgNaPO4) |
Kokonaisfosfori Magnesium Natrium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.21 |
Magnesiumhypofosfiitti |
Magnesiumhypofosfiitti (Mg(H2PO2)2 × 6H2O) |
Magnesium Kokonaisfosfori 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.22 |
Degelatinisoitu luujauho |
Gelatiinittomat, steriloidut ja jauhetut luut, joista rasva on poistettu |
Kokonaisfosfori Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.3.23 |
Luutuhka |
Eläimistä saatavien sivutuotteiden polttamisesta, palamisesta tai kaasuttamisesta syntyvät mineraalijäännökset |
Kokonaisfosfori Kalsium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.3.24 |
Kalsiumpolyfosfaatti |
Kondensoituneiden polyfosforihappojen (yleinen kaava H(n+2)PnO(3n+1), jossa ’n’ on vähintään 2) kalsiumsuolojen heterogeenisia seoksia |
Kokonaisfosfori Kalsium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.25 |
Kalsiumdivetydifosfaatti |
Monokalsiumdivetypyrofosfaatti (CaH2P2O7) |
Kokonaisfosfori Kalsium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.26 |
Magnesiumpyrofosfaatti, hapan |
Hapan magnesiumpyrofosfaatti (MgH2P2O7) Valmistettu puhdistetusta fosforihaposta ja puhdistetusta magnesiumhydroksidista tai magnesiumoksidista haihduttamalla vesi ja tiivistämällä ortofosfaatti difosfaatiksi. |
Kokonaisfosfori Magnesium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.27 |
Dinatriumdivetydifosfaatti |
Dinatriumdivetydifosfaatti (Na2H2P2O7) |
Kokonaisfosfori Natrium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.28 |
Trinatriumdifosfaatti |
Trinatriummonovetydifosfaatti (vedetön: Na3HP2O7; monohydraatti: Na3HP2O7 × nH2O; n = 0, 1 tai 9) |
Kokonaisfosfori Natrium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.29 |
Natriumpolyfosfaatti; [Natriumheksametafosfaatti] |
Suoraketjuisten kondensoituneiden polyfosforihappojen (yleinen kaava H(n + 2)PnO(3n + 1), jossa ’n’ on vähintään 2) natriumsuolojen heterogeenisia seoksia |
Kokonaisfosfori Natrium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.30 |
Trikaliumfosfaatti |
Trikaliummonofosfaatti (K3PO4 × nH2O; n = 0, 1, 3, 7 tai 9) |
Kokonaisfosfori Kalium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.31 |
Tetrakaliumdifosfaatti |
Tetrakaliumpyrofosfaatti (K4P2O7 × nH2O; n = 0, 1 tai 3) |
Kokonaisfosfori Kalium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.32 |
Pentakaliumtrifosfaatti |
Pentakaliumtripolyfosfaatti (K5P3O10) |
Kokonaisfosfori Kalium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.33 |
Kaliumpolyfosfaatti |
Suoraketjuisten kondensoituneiden polyfosforihappojen (yleinen kaava H(n + 2)PnO(3n + 1) , jossa ’n’ on vähintään 2) kaliumsuolojen heterogeenisia seoksia |
Kokonaisfosfori Kalium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.3.34 |
Kalsiumnatriumpolyfosfaatti |
Kalsiumnatriumpolyfosfaatti |
Kokonaisfosfori Natrium Kalsium 2-prosenttiseen sitruunahappoon liukenematon fosfori, jos > 10 % |
11.4.1 |
Natriumkloridi (24) |
Natriumkloridi (NaCl) tai tuote, joka saadaan haihduttavan kiteyttämisen avulla suolavedestä (kyllästetty tai köyhdytetty toisessa prosessissa) (vakuumisuola) tai merivettä haihduttamalla (merisuola ja aurinkosuola) tai vuorisuolasta jauhamalla |
Natrium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.4.2 |
Natriumbikarbonaatti [natriumvetykarbonaatti] |
Natriumbikarbonaatti (NaHCO3) |
Natrium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.4.3 |
Natrium/ammonium(bi)karbonaatti [natrium/ammonium(vety)karbonaatti] |
Natriumkarbonaatin ja natriumbikarbonaatin valmistuksessa syntyvä tuote, jossa on vähäisiä määriä ammoniumbikarbonaattia (ammoniumbikarbonaatti, enint. 5 %) |
Natrium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.4.4 |
Natriumkarbonaatti |
Natriumkarbonaatti (Na2CO3) |
Natrium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.4.5 |
Natriumseskvikarbonaatti [trinatriumvetydikarbonaatti] |
Natriumseskvikarbonaatti (Na3H(CO3)2) |
Natrium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.4.6 |
Natriumsulfaatti |
Natriumsulfaatti (Na2SO4) Saa sisältää enintään 0,3 % metioniiniä. |
Natrium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.4.7 |
Syötävien orgaanisten happojen, joissa on vähintään neljä hiiliatomia, natriumsuolat (27) |
Natrium Orgaaninen happo |
|
11.4.8 |
Natriumglukonaatti |
Glukonihapon natriumsuola, joka tavallisesti ilmaistaan muodossa Na(C6H11O7), ja sen hydraatit |
Natrium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.5.1 |
Kaliumkloridi |
Kaliumkloridi (KCl) tai tuote, joka on saatu merivettä haihduttamalla tai luonnon kaliumkloridista jauhamalla |
Kalium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.5.2 |
Kaliumsulfaatti |
Kaliumsulfaatti (K2SO4) |
Kalium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.5.3 |
Kaliumkarbonaatti |
Kaliumkarbonaatti (K2CO3) |
Kalium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.5.4 |
Kaliumbikarbonaatti [kaliumvetykarbonaatti] |
Kaliumbikarbonaatti (KHCO3) |
Kalium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 10 % |
11.5.5 |
Syötävien orgaanisten happojen, joissa on vähintään neljä hiiliatomia (27), kaliumsuolat |
Kalium Orgaaninen happo |
|
11.5.6 |
Kaliumpidolaatti |
Kalium-L-pidolaatti (C5H6KNO3). Saa sisältää enintään 5 % glutamiinihappoa. |
Kalium HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 5 % |
11.6.1 |
Rikkikukka |
Jauhe, joka saadaan kivennäisaineen luonnollisista esiintymistä. Myös rikin valmistajien harjoittamasta öljynjalostuksesta saatava tuote. |
Rikki |
11.7.1 |
Attapulgiitti |
Luonnon magnesium-alumiini-pii |
Magnesium |
11.7.2 |
Kvartsi |
Luonnossa esiintyvä kivennäisaine, jota saadaan jauhamalla kvartsin lähteistä. Saa sisältää enintään 0,1 % jauhatuksen apuaineita. |
|
11.7.3 |
Kristobaliitti |
Piidioksidi (SiO2), jota saadaan kvartsin uudelleen kiteyttämisestä. Saa sisältää enintään 0,1 % jauhatuksen apuaineita. |
|
11.8.1 |
Ammoniumsulfaatti |
Ammoniumsulfaatti ((NH4)2SO4), joka saadaan kemiallisen synteesin avulla. Voi esiintyä vesiliuoksena. |
Typpi Rikki |
11.8.3 |
Orgaanisten happojen ammoniumsuolat (26) |
Syötävien orgaanisten happojen, joissa on vähintään neljä hiiliatomia, ammoniumsuolat (27) |
Typpi Orgaaninen happo |
11.8.4 |
Ammoniumlaktaatti (25) |
Ammoniumlaktaatti (CH3CHOHCOONH4). Sisältää ammoniumlaktaattia, joka saadaan bakteerien Lactobacillus delbrueckii ssp. bulgaricus, Lactococcus lactis ssp., Leuconostoc mesenteroides, Streptococcus thermophilus, Lactobacillus spp. tai Bifidobacterium spp. käymisen tuloksena, sisältää vähintään 7 % typpeä. Saa sisältää enintään 2 % fosforia, 2 % kaliumia, 0,7 % magnesiumia, 2 % natriumia, 2 % sulfaatteja, 0,5 % klorideja, 5 % sokereita ja 0,1 % silikoni-vaahdonestoa. |
Typpi Tuhka Kalium, jos > 1,5 % Magnesium, jos > 1,5% Natrium, jos > 1,5 % |
11.8.5 |
Ammoniumasetaatti (25) |
Ammoniumasetaatti (CH3COONH4) vesiliuoksessa, joka sisältää vähintään 55 % ammoniumasetaattia |
Typpi |
11.9.1 |
Piikiviryyni |
Tuote, joka saadaan murskaamalla luonnossa esiintyvää mineraalia soraksi linnuille |
Hiukkaskoko |
11.9.2 |
Punakivi (Redstone) |
Tuote, joka saadaan murskaamalla ja jauhamalla saven poltosta saatuja tuotteita lintujen soraksi |
Hiukkaskoko Kosteus, jos > 2 % |
12. Mikro-organismeista käymisen tuloksena saadut tuotteet ja oheistuotteet
Rehuaineet, joiden numero alkaa numeroilla ”12.1”, ovat kokonaisista mikro-organismeista tai niiden osista saatuja käymistuotteita. Rehuaineet, joiden numero alkaa numeroilla ”12.2”, ovat käymisen oheistuotteita, jotka koostuvat lähinnä mikrobibiomassasta, ja rehuaineet, joiden numero alkaa numeroilla ”12.3”, ovat muita käymisen oheistuotteita.
Rehuaineet, joiden numero alkaa numeroilla ”12.1” tai ”12.2”, saavat sisältää enintään 0,3 % vaahtoutumisenestoaineita, 1,5 % suodatuksen apuaineita/kirkastusaineita ja 2,9 % propionihappoa. Rehuaineet, joiden numero alkaa numeroilla ”12.3”, saavat sisältää enintään 0,6 % vaahtoutumisenestoaineita, 0,5 % kalkinpoistajia ja 0,2 % sulfiitteja.
Kaikki käymisessä käytetyt mikro-organismit (myös itävät itiöt) on inaktivoitava siten, ettei rehuaineissa ole elinkykyisiä mikro-organismeja.
Tässä luvussa lueteltujen rehuaineiden, jotka on tuotettu muuntogeenisistä mikro-organismeista, on oltava muuntogeenisistä elintarvikkeita ja rehuista annetun asetuksen (EY) N:o 1829/2003 mukaisia.
Numero |
Nimi (1) |
Kuvaus |
Pakolliset ilmoitukset |
12.1.5 |
Hiivat, inaktivoitu [panimohiiva, inaktivoitu, tarvittaessa] |
Kokonaiset hiivat (33) ja niiden osat (34), jotka on saatu seuraavista organismeista: Saccharomyces bayanus, Saccharomyces cerevisiae, Saccharomyces pastorianus, Saccharomyces carlsbergensis, Kluyveromyces lactis, Kluyveromyces marxianus, Metschnikowia pulcherrima, Metschnikowia fructicola, Torulaspora delbrueckii, Cyberlindnera jadinii (35), Saccharomycodes ludwigii, Wickerhamomyces anomalus, Debaryomyces hansenii, Pichia guilliermondii, Yarrowia lypolitica tai Brettanomyces ssp. kasvatusalustalla/-liuoksessa, joka koostuu enimmäkseen kasviperäisestä hiililähteestä, kasviperäisestä tai kemiallisesta typpilähteestä, vitamiineista ja kivennäisaineista |
Kosteus, jos < 75 % tai > 97 % Jos kosteus < 75 %: Raakavalkuainen Propionihappo, jos > 0,5 % |
12.1.9 |
Yksisoluvalkuaiset sienistä (36) |
Käymistuote, joka on saatu Aspergillus oryzae-, Paecilomyces varioti- tai Trichoderma viride -sienestä kasvatettuna enimmäkseen kasviperäisillä alustoilla, kuten melassi, sokerisiirappi, alkoholi, tislausjakeet, vilja ja tuotteet, jotka sisältävät tärkkelystä, hedelmämehua, heraa, maitohappoa, sokeria, hydrolysoituja kasvikuituja ja käymisen ravintoaineita, kuten ammonium- tai kivennäissuoloja |
Raakavalkuainen Tuhka Propionihappo, jos > 0,5 % |
12.1.10 |
Bacillus subtilis -bakteerista saatu runsaasti valkuaista sisältävä tuote |
Käymistuote, joka on saatu enimmäkseen kasviperäisillä alustoilla, kuten melassi, sokerisiirappi, alkoholi, tislausjakeet, vilja ja tuotteet, jotka sisältävät tärkkelystä, hedelmämehua, heraa, maitohappoa, sokeria, hydrolysoituja kasvikuituja ja käymisen ravintoaineita, kuten ammonium- tai kivennäissuoloja, kasvatetusta Bacillus subtilis -bakteerista |
Raakavalkuainen Tuhka Propionihappo, jos > 0,5 % |
12.1.12 |
Hiivatuotteet |
Kaikki hiivat (32) ja niiden osat (33), jotka on saatu rikkomalla ja/tai erottelemalla seuraavista organismeista peräisin olevia hiivasoluja: Saccharomyces bayanus, Saccharomyces cerevisiae, Saccharomyces pastorianus, Saccharomyces carlsbergensis, Kluyveromyces lactis, Kluyveromyces marxianus, Metschnikowia pulcherrima, Metschnikowia fructicola, Torulaspora delbrueckii, Cyberlindnera jadinii (34), Saccharomycodes ludwigii, Wickerhamomyces anomalus, Debaryomyces hansenii, Pichia guilliermondii, Yarrowia lypolitica tai Brettanomyces ssp. kasvatettuna alustalla, joka koostuu enimmäkseen kasviperäisestä hiililähteestä, kasviperäisestä tai kemiallisesta typpilähteestä, vitamiineista ja kivennäisaineista |
Kosteus, jos < 75 % tai > 97 % |
12.1.13 |
Yksisoluvalkuaiset bakteereista (36) |
Valkuaistuotteet, jotka on saatu käymisreaktiolla bakteereista alustalla, joka koostuu metanolista (käymisreaktiolla bakteerista Methylophilus methylotrophus) tai luonnonkaasusta (käymisreaktiolla bakteerista Methylococcus capsulatus, Alcaligenes acidovorans, Aneurinibacillus danicus (aiemmin tunnettu nimellä Bacillus brevis) ja/tai Bacillus firmus) hiililähteenä, kasviperäisestä tai kemiallisesta typpilähteestä, vitamiineista ja kivennäisaineista |
Raakavalkuainen Tuhka |
12.1.14 |
Inaktivoidut bakteerit ja niiden osat (36) |
Kokonaiset bakteerit tai niiden osat (33), jotka on saatu bakteerista Bifidobacterium spp., Lactobacillus acidophilus, Lactobacillus delbrueckii ssp. bulgaricus, Lacticaseibacillus casei, Limosilactobacillus fermentum (aiemmin tunnettu nimellä Lactobacillus fermentum), Lacticaseibacillus paracasei (aiemmin tunnettu nimellä Lactobacillus paracasei), Lactiplantibacillus plantarum (aiemmin tunnettu nimellä Lactobacillus plantarum), Limosilactobacillus reuteri (aiemmin tunnettu nimellä Lactobacillus reuteri), Lacticaseibacillus rhamnosus (aiemmin tunnettu nimellä Lactobacillus rhamnosus), Lactobacillus helveticus tai Streptococcus thermophiles tai muista rehun lisäaineiksi hyväksytyistä bakteerilajeista käymisreaktiolla alustalla, joka koostuu enimmäkseen kasviperäisestä hiililähteestä, kasviperäisestä tai kemiallisesta typpilähteestä, vitamiineista ja kivennäisaineista |
Tuhka |
12.2.8 |
Runsaasti valkuaista sisältävä bakteeribiomassa (36) |
Runsaasti valkuaista sisältävät oheistuotteet aminohappojen, vitamiinien, orgaanisten happojen, entsyymien ja/tai niiden suolojen tuotannosta käymisreaktiolla bakteerista Bacillus coagulans, Bacillus subtilis, Bacillus velezensis, Bacillus licheniformis, Bacillus smithii, Corynebacterium casei, Corynebacterium glutamicum, Corynebacterium melassecola, Ensifer adhaerens, Enterococcus faecium, Escherichia coli K12 tai Lactobacillaceae alustalla, joka koostuu enimmäkseen kasviperäisestä hiililähteestä, kasviperäisestä tai kemiallisesta typpilähteestä, vitamiineista ja kivennäisaineista. Tuote voidaan hydrolysoida. |
Raakavalkuainen Tuhka |
12.2.9 |
Sienibiomassa (36) |
Runsaasti valkuaista sisältävät oheistuotteet entsyymien, vitamiinien ja/tai orgaanisten happojen kaltaisten tuotteiden tuotannosta käymisreaktiolla sienestä Ashbya gossypii, Aspergillus niger, Aspergillus tubingensis, Aspergillus sojae, Neurospora intermedia, Neurospora tetrasperma, Trichoderma viride, Trichoderma longibrachiatum tai Trichoderma reesei alustalla, joka koostuu enimmäkseen kasviperäisestä hiililähteestä, kasviperäisestä tai kemiallisesta typpilähteestä, vitamiineista ja kivennäisaineista |
Raakavalkuainen Tuhka |
12.3.1 |
Vinassi [tiivistetty liukoinen melassi] |
Mehun/vierteen teollisen tuotannon oheistuotteet, jotka saadaan muun muassa alkoholin, orgaanisten happojen tai hiivan tuotannon mikrobikäymisprosesseista. Ne muodostuvat nestemäisestä/tahnamaisesta fraktiosta, joka on saatu käymismehun/-vierteen erottamisen jälkeen. Niihin voi lisäksi sisältyä käymisessä käytettyjen mikro-organismien kuolleita soluja ja/tai niiden osia (33). |
Raakavalkuainen Tarvittaessa alusta ja maininta valmistusmenetelmästä |
12.3.2 |
Aminohappojen (suolojen) tuotannosta saatavat oheistuotteet (36) |
Oheistuotteet, jotka on saatu aminohappojen ja niiden suolojen tuotannosta käymisreaktiolla bakteerista Escherichia coli K12, Corynebacterium casei, Corynebacterium glutamicum tai Corynebacterium melassecola alustalla, joka koostuu enimmäkseen kasviperäisestä hiililähteestä, kasviperäisestä tai kemiallisesta typpilähteestä, vitamiineista ja kivennäisaineista |
Raakavalkuainen Tuhka |
12.3.3 |
Entsyymien tuotannosta saatavat oheistuotteet (36) |
Oheistuotteet, jotka on saatu entsyymien tuotannosta käymisreaktiolla sienestä Aspergillus niger, Aspergillus tubingensis, Aspergillus oryzae, Aspergillus sojae, Neurospora intermedia, Trichoderma longibrachiatum, Trichoderma viride tai Trichoderma reesei alustalla, joka koostuu enimmäkseen kasviperäisestä hiililähteestä, kasviperäisestä tai kemiallisesta typpilähteestä, vitamiineista ja kivennäisaineista |
Raakavalkuainen Tuhka |
12.3.4 |
Runsaasti polyhydroksibutyraattia sisältävät bakteerituotteet |
Tuote, joka sisältää Cupriavidus necator -bakteerin käymisreaktiolla saatuja 3-hydroksibutyraattia ja 3-hydroksivaleraattia ja elotonta bakteerivalkuaisjauhoa, johon jää tuottajabakteeria ja käyteainetta |
Butyraatti |
12.3.5 |
Runsaasti ammoniumlaktaattia sisältävät bakteerituotteet (36) |
Runsaasti ammoniumlaktaattia (CH3CHOHCOONH4) sisältävä tuote, joka on saatu käymisreaktiolla bakteerista Lactobacillus delbrueckii ssp. bulgaricus ja muut Lactobacillaceae, Lactococcus lactis, Leuconostoc mesenteroides, Streptococcus thermophiles tai Bifidobacterium spp. ja joka sisältää alle 5,6 % typpeä |
Typpi Tuhka Kalium, jos > 1,5 % Magnesium, jos > 1,5% Natrium, jos > 1,5 % |
12.3.6 |
Runsaasti glukonihappoa sisältävät glukono-delta-laktonin tuotannon oheistuotteet (36) |
Nestemäinen oheistuote Gluconobacter oxydansin tai Aspergillus nigerin käymisreaktiolla saatavan elintarvikelaatuisen glukono-delta-laktonin kiteyttämisestä Se sisältää vähintään 50 % glukonihappoa. |
Glukonihappo |
13. Muut
Tässä luvussa mainittujen eläimistä saatavia sivutuotteita sisältävien rehuaineiden on täytettävä asetuksen (EY) N:o 1069/2009 ja asetuksen (EU) N:o 142/2011 vaatimukset, ja niihin saatetaan soveltaa asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukaisia käyttörajoituksia.
Numero |
Nimi (1) |
Kuvaus |
Pakolliset ilmoitukset |
||||||
13.1.1 |
Leipomo- ja pastateollisuuden tuotteet |
Leivän, keksien, vohvelikeksien ja pastan valmistuksessa saadut tuotteet |
Tärkkelys Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus Raakarasva, jos > 5 % |
||||||
13.1.2 |
Leivonnaisteollisuuden tuotteet |
Leivonnaisten ja kakkujen valmistuksessa saadut tuotteet |
Tärkkelys Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus Raakarasva, jos > 5 % |
||||||
13.1.3 |
Aamiaismurojen valmistuksessa saatavat tuotteet |
Aineet tai tuotteet, jotka on tarkoitettu ihmiskäyttöön tai joiden voidaan kohtuudella olettaa kelpaavan ihmisravinnoksi jalostetussa, osittain jalostetussa tai jalostamattomassa muodossaan |
Raakavalkuainen, jos > 10 % Raakakuitu Raakarasvat ja -öljyt, jos > 10 % Tärkkelys, jos > 30 % Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus, jos > 10 % |
||||||
13.1.4 |
Makeisteollisuuden tuotteet |
Makeisten, myös suklaatuotteiden, valmistuksessa saadut tuotteet |
Tärkkelys Raakarasva, jos > 5 % Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus |
||||||
13.1.5 |
Jäätelöteollisuuden tuotteet |
Jäätelön valmistuksessa saadut tuotteet |
Tärkkelys Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus Raakarasva |
||||||
13.1.6 |
Tuoreiden hedelmien ja vihannesten käsittelyssä saatavat tuotteet ja oheistuotteet (17) |
Tuoreita hedelmiä ja vihanneksia (mukaan luettuina kuoret, kokonaiset hedelmät/vihannekset ja niiden seokset) käsiteltäessä saadut tuotteet. Ne on voitu jäädyttää. |
Tärkkelys Raakakuitu Raakarasva, jos > 5 % HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % |
||||||
13.1.7 |
Kasvien käsittelyssä saatavat tuotteet (17) |
Kokonaisten kasvien (15) tai niiden osien jäädyttämisessä tai kuivaamisessa saadut tuotteet |
Raakakuitu |
||||||
13.1.8 |
Mausteiden ja maustevalmisteiden käsittelyssä saatavat tuotteet (17) |
Mausteiden ja maustevalmisteiden tai niiden osien jäädyttämisessä tai kuivaamisessa saadut tuotteet |
Raakavalkuainen, jos > 10 % Raakakuitu Raakarasvat ja -öljyt, jos > 10 % Tärkkelys, jos > 30 % Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus, jos > 10 % |
||||||
13.1.9 |
Yrttien käsittelyssä saatavat tuotteet (17) |
Yrttien tai niiden osien murskaamisessa, jauhamisessa, jäädyttämisessä tai kuivaamisessa saadut tuotteet |
Raakakuitu |
||||||
13.1.10 |
Perunateollisuuden tuotteet |
Perunoita käsiteltäessä saadut tuotteet. Ne on voitu jäädyttää. |
Tärkkelys Raakakuitu Raakarasva, jos > 5 % HCl:ään liukenematon tuhka, jos > 3,5 % |
||||||
13.1.11 |
Kastikkeiden valmistuksessa saatavat tuotteet ja oheistuotteet |
Kastikkeiden valmistuksessa saadut aineet, jotka on tarkoitettu elintarvikkeeksi tai joiden voidaan kohtuudella olettaa kelpaavan ihmisravinnoksi jalostetussa, osittain jalostetussa tai jalostamattomassa muodossaan |
Raakarasva |
||||||
13.1.12 |
Suolaisten välipalojen valmistuksessa saatavat tuotteet ja oheistuotteet |
Suolaisten välipalojen – perunalastujen, peruna- ja/tai viljapohjaisten välipalojen (suoraan ekstrudoidut, taikinapohjaiset ja rakeistetut välipalat) ja pähkinöiden – valmistuksessa saadut tuotteet ja oheistuotteet |
Raakarasva |
||||||
13.1.13 |
Sellaisenaan syötävien elintarvikkeiden valmistuksessa saatavat tuotteet |
Sellaisenaan syötävien elintarvikkeiden valmistuksessa saadut tuotteet (37) |
Raakarasva, jos > 5 % |
||||||
13.1.14 |
Väkevien juomien valmistuksessa saatavat kasviperäiset oheistuotteet |
Kasveista (myös marjoista ja siemenistä, kuten aniksesta) peräisin olevat kiinteät tuotteet, jotka saadaan, kun nämä kasvit on maseroitu alkoholiliuoksessa ja/tai alkoholin haihdutuksen/tislauksen jälkeen valmistettaessa aromeja väkevien juomien valmistusta varten. Tuotteet on tislattava alkoholijakeen poistamiseksi. |
Raakavalkuainen, jos > 10 % Raakakuitu Raakarasvat ja -öljyt, jos > 10 % |
||||||
13.1.15 |
Rehuolut |
Oluenvalmistuksessa saatu tuote, joka ei kelpaa ihmisten juotavaksi |
Alkoholipitoisuus Kosteus, jos < 75 % |
||||||
13.1.16 |
Makeutetut juomat |
Virvoitusjuomateollisuuden tuotteet, jotka on saatu makeutettujen virvoitusjuomien valmistuksessa tai pakkaamattomista markkinoille kelpaamattomista makeutetuista virvoitusjuomista |
Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus Kosteus, jos > 30 % |
||||||
13.1.17 |
Hedelmäsiirappi |
Hedelmäsiirappiteollisuuden tuotteet, jotka on saatu ihmisravinnoksi tarkoitetun hedelmäsiirapin valmistuksessa |
Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus Kosteus, jos > 30 % |
||||||
13.1.18 |
Makeutettu siirappi |
Makeutettua siirappia tuottavan teollisuuden tuotteet, jotka on saatu siirapin valmistuksessa tai pakkaamattomasta markkinoille kelpaamattomasta siirapista |
Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus Kosteus, jos > 30 % |
||||||
13.1.19 |
Elintarviketehtaiden käytetyt kasviöljyt |
Kasviöljyt, joita elintarvikealan toimijat ovat käyttäneet asetuksen (EY) N:o 852/2004 mukaisesti ruoan valmistukseen ja jotka eivät ole olleet kosketuksissa lihaan, eläinrasvoihin, kalaan tai vesieläimiin |
Kosteus, jos > 1 % |
||||||
13.2.1 |
Karamellisokeri |
Minkä tahansa sokerin valvotussa kuumentamisessa saatu tuote |
Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus |
||||||
13.2.2 |
Dekstroosi |
Dekstroosi saadaan tärkkelyksen hydrolyysista, ja se koostuu puhtaasta, kiteytyneestä glukoosista, kideveden kanssa tai ilman |
|
||||||
13.2.3 |
Fruktoosi |
Fruktoosi puhtaana, kiteisenä jauheena. Se saadaan glukoosisiirapin glukoosista glukoosi-isomeraasin avulla ja sakkaroosin inversiosta. |
|
||||||
13.2.4 |
Glukoosisiirappi |
Glukoosisiirappi on ravintosakkaridien puhdistettu ja väkevöity vesiliuos, joka saadaan tärkkelyksen hydrolyysista |
Kosteus, jos > 30 % |
||||||
13.2.5 |
Glukoosimelassi |
Glukoosisiirapin raffinoimisen yhteydessä saatu tuote |
Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus |
||||||
13.2.6 |
Ksyloosi |
Puusta eristetty sokeri |
|
||||||
13.2.7 |
Laktuloosi |
Puolisynteettinen disakkaridi (4-O-D-galaktopyranosyyli-D-fruktoosi), joka on saatu laktoosista isomeroimalla glukoosi fruktoosiksi. Esiintyy lämpökäsitellyssä maidossa ja maitotuotteissa. |
|
||||||
13.2.8 |
Glukosamiini (Kitosamiini) (38) |
Aminosokeri (monosakkaridi), joka on osa kitosaani- ja kitiini-polysakkaridien rakennetta. Sitä tuotetaan äyriäisten ja muiden niveljalkaisten, joilla on ulkoinen tukirakenne, hydrolyysin taikka maissin tai vehnän kaltaisten viljojen käymisen avulla. |
Natrium tai kalium, tapauksen mukaan |
||||||
13.2.9 |
Ksylo-oligosakkaridi |
Entsymaattisella hydrolyysillä erilaisista runsaasti hemiselluloosaa sisältävistä raaka-aineista tuotetut β-1-4-sidoksiset ksyloosimolekyyliketjut, joiden polymeroitumisaste on 2–10 |
Kosteus, jos > 5 % |
||||||
13.2.10 |
Gluko-oligosakkaridi |
Tuote, joka on saatu joko käymisen avulla tai hydrolyysilla ja/tai glukoosipolymeerien, glukoosin, sakkaroosin ja maltoosin fysikaalisella lämpökäsittelyllä |
Kosteus, jos > 28 % |
||||||
13.2.11 |
Frukto-oligosakkaridit |
Tuote, joka on saatu sokerijuurikkaan tai sokeriruo’on sokerista entsymaattisella menetelmällä tai fysikaalisella menetelmällä tuoreesta kasvatetusta laidunruohosta |
Kosteus, jos > 28 % |
||||||
13.2.12 |
Trehaloosi |
Pelkistämätön disakkaridi, joka koostuu kahdesta α-1,1-glykosidisidoksella toisiinsa liittyneestä glukoosimolekyylistä. Trehaloosia valmistetaan nestemäisestä tärkkelyksestä monivaiheisessa entsymaattisessa prosessissa. |
Trehaloosi, jos < 98,0% (vedettömänä), Kosteus, jos > 11,0% |
||||||
13.3.1 |
Tärkkelys (39) |
Tärkkelys |
Tärkkelys |
||||||
13.3.2 |
Esigelatinoitu tärkkelys (39) |
Tärkkelyksestä, jota on ekspandoitu lämpökäsittelyllä, koostuva tuote |
Tärkkelys |
||||||
13.3.3 |
Tärkkelysseos (39) |
Eri kasvilähteistä saadusta luontaisesta ja/tai muunnetusta elintarviketärkkelyksestä koostuva tuote |
Tärkkelys |
||||||
13.3.4 |
Tärkkelyshydrolysaattikakku (39) |
Tärkkelyksen hydrolysaationesteen suodatuksesta saatu tuote, joka koostuu seuraavista: valkuainen, tärkkelys, polysakkaridit, rasva, öljy ja suodatuksen apuaineet (esim. piimaa, puukuitu) |
Kosteus, jos < 25 % tai > 45 % Jos kosteus < 25 %:
|
||||||
13.3.5 |
Dekstriini |
Dekstriini on osittain hapolla hydrolysoitua tärkkelystä. |
|
||||||
13.3.6 |
Maltodekstriini |
Maltodekstriini on osittain hydrolysoitua tärkkelystä. |
|
||||||
13.4.1 |
Polydekstroosi |
Glukoosin massapolymeerejä, joissa sidokset sijaitsevat satunnaisesti ja jotka on tuotettu D-glukoosista termisen polymeroinnin avulla |
|
||||||
13.5.1 |
Polyolit (40) |
Hydraamalla tai käymisen avulla saatu tuote, joka koostuu pelkistetyistä mono-, di- tai oligosakkarideista tai polysakkarideista |
|
||||||
13.5.2 |
Isomaltitoli |
Sokerialkoholi, joka saadaan sakkaroosista entsymaattisen muuntamisen ja hydraamisen jälkeen |
|
||||||
13.5.3 |
Mannitoli (25) |
Hydraamalla tai käymisen avulla saatu tuote, joka koostuu pelkistetystä glukoosista ja/tai fruktoosista |
|
||||||
13.5.4 |
Ksylitoli (25) |
Ksyloosin hydraamisesta ja käymisestä saatu tuote |
|
||||||
13.5.5 |
Sorbitoli (25) |
Glukoosin hydraamisesta saatu tuote. |
|
||||||
13.6.1 |
Kemiallisesta puhdistuksesta saatavat happoöljyt (41) |
Tuote, joka saadaan kasvi- tai eläinperäisistä öljyistä ja rasvoista emäksellä neutraloimalla, minkä jälkeen seuraa hapotus, jonka jälkeen erotetaan vesifaasi, joka sisältää vapaita rasvahappoja, öljyjä tai rasvoja ja siementen, hedelmien tai eläinkudosten luonnollisia osia, kuten mono- ja diglyseridejä, raakalesitiiniä ja kuituja |
Raakarasva Kosteus, jos > 1 % |
||||||
13.6.2 |
Glyserolin rasvahappoesterit (26) |
Glyserolilla esteröidyistä rasvahapoista saadut glyseridit. Saavat sisältää enintään 50 ppm nikkeliä hydraamisesta. |
Kosteus, jos > 1 % Raakarasva Nikkeli, jos > 20 ppm |
||||||
13.6.3 |
Rasvahappojen mono-, di- ja triglyseridit (26) |
Tuote, joka koostuu rasvahappoglyseridien mono-, di- ja triestereiden reaktiomassasta. Ne voivat sisältää pieniä määriä vapaita rasvahappoja ja enintään 7 % glyserolia. Saavat sisältää enintään 50 ppm nikkeliä hydraamisesta. |
Raakarasva Nikkeli, jos > 20 ppm |
||||||
13.6.4 |
Rasvahappojen suolat (26) |
Tuote, joka saadaan vähintään 4-hiiliatomisten rasvahappojen reagoidessa kalsium-, magnesium-, natrium- tai kaliumhydroksidien, -oksidien tai -suolojen kanssa. Saavat sisältää enintään 50 ppm nikkeliä hydraamisesta. |
Raakarasva (hydrolyysin jälkeen) Kosteus Ca tai Na tai K tai Mg (tapauksen mukaan) Nikkeli, jos > 20 ppm |
||||||
13.6.5 |
Fysikaalisesta puhdistuksesta saatavat rasvahappotisleet (39) |
Tuote, joka saadaan kasvi- tai eläinperäisistä öljyistä ja rasvoista neutraloimalla käyttäen tislausta; se sisältää vapaita rasvahappoja, öljyjä tai rasvoja ja siementen, hedelmien tai eläinkudosten luonnollisia osia, kuten mono- ja diglyseridejä, steroleja ja tokoferoleja |
Raakarasva Kosteus, jos > 1 % |
||||||
13.6.6 |
Tuote, joka saadaan orgaanisen aineksen käymisen avulla, öljyn entsymaattisella interesteröinnillä tai öljyn/rasvan pilkkomisella. Määritelmän mukaisesti se koostuu raakarasvahapoista C4–C24, jotka ovat alifaattisia, suoraketjuisia, tyydyttyneitä ja tyydyttymättömiä monokarboksyylihappoja. Saavat sisältää enintään 50 ppm nikkeliä, jos ne on hydrattu. |
Raakarasva Kosteus, jos > 1 % Nikkeli, jos > 20 ppm |
|||||||
13.6.7 |
Orgaanisen aineksen käymisen avulla, öljyn entsymaattisella interesteröinnillä tai öljyn/rasvan pilkkomisesta raakarasvahappoja tislaamalla saatu tuote, joka on mahdollisesti myös hydrattu. Määritelmän mukaisesti se koostuu puhtaista tislatuista rasvahapoista C4–C24, jotka ovat alifaattisia, suoraketjuisia, tyydyttyneitä ja tyydyttymättömiä monokarboksyylihappoja. Saavat sisältää enintään 50 ppm nikkeliä, jos ne on hydrattu. |
Raakarasva Kosteus, jos > 1 % Nikkeli, jos > 20 ppm |
|||||||
13.6.8 |
Saippuointisaostuma (39) |
Tuote, joka saadaan kasviöljyistä ja -rasvoista neutraloimalla käyttäen kalsium-, magnesium-, natrium-, tai kaliumhydroksidin vesiliuosta; se sisältää rasvahappojen suoloja, öljyjä tai rasvoja ja siementen, hedelmien tai eläinkudosten luonnollisia osia, kuten mono- ja diglyseridejä, raakalesitiiniä ja kuituja |
Kosteus, jos < 40 ja > 50 % Ca tai Na tai K tai Mg (tapauksen mukaan) |
||||||
13.6.9 |
Orgaanisilla hapoilla esteröityjen rasvahappojen mono- ja diglyseridit (26) |
Orgaanisilla hapoilla esteröidyt rasvahappojen mono- ja diglyseridit, joissa on vähintään neljä hiiliatomia |
Raakarasva |
||||||
13.6.10 |
Rasvahappojen sakkaroosiesterit (26) |
Sakkaroosin ja rasvahappojen esterit |
Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus Raakarasva |
||||||
13.6.11 |
Rasvahappojen sokeriglyseridit (26) |
Sakkaroosiesterien ja rasvahappojen mono- ja diglyseridien seokset |
Sakkaroosina laskettu kokonaissokeripitoisuus Raakarasva |
||||||
13.6.12 |
Palmitoyyliglukosamiini |
Orgaaninen rasvayhdiste, jota esiintyy monien kasvien juurissa ja erityisesti useimmissa palkokasveissa. Palmitoyyliglukosamiinia (C22H43NO6) tuotetaan D-glukosamiinin ja palmitiinihapon asylaatiossa. Saa sisältää enintään 0,5 % asetonia. |
Raakarasva Kosteus, jos > 2 % |
||||||
13.6.13 |
Rasvahappojen laktylaattien suola |
Rasvahappojen muu kuin glyseridiesteri. Tuote voi olla rasvahappojen kalsium-, magnesium-, natrium- tai kaliumsuola, joka on esteröity maitohapolla. Se voi sisältää vapaiden rasvahappojen ja maitohapon suoloja. |
Raakarasva Kosteus, jos > 1 % Nikkeli, jos > 20 ppm Ca tai Na tai K tai Mg (tapauksen mukaan) |
||||||
13.6.14 |
Palmitoyylietanoliamidi |
Orgaaninen rasvayhdiste, jota esiintyy soijalesitiinissä, munissa ja muissa rehulähteissä. Palmitoyylietanoliamidia (C18H37NO2) tuotetaan synteesillä, jossa palmitiinihappo ja etanoliamiini reagoivat keskenään. |
Raakarasva Kosteus, jos > 2 % |
||||||
13.8.1 |
Glyseriini, raaka [Glyseroli, raaka] |
oheistuote, joka saadaan seuraavista:
Saavat sisältää enintään 50 ppm nikkeliä hydraamisesta. |
Glyseroli Kalium, jos > 1,5 % Natrium, jos > 1,5 % Nikkeli, jos > 20 ppm |
||||||
13.8.2 |
Glyseriini [Glyseroli] |
Tuote, joka saadaan seuraavista:
|
Glyseroli, jos < 99 % kuiva-aineesta Natrium, jos > 0,1 % Kalium, jos > 0,1 % Nikkeli, jos > 20 ppm |
||||||
13.9.1 |
Metyylisulfonyylimetaani |
Orgaaninen rikkiyhdiste ((CH3)2SO2), joka saadaan kemiallisella synteesillä ja joka vastaa kasveissa luontaisesti esiintyvää yhdistettä |
Rikki |
||||||
13.10.1 |
Turve |
Kasvin (lähinnä rahkasammaleen) luonnollisesta hajoamisesta anaerobisessa ja niukkaravinteisessa ympäristössä syntyvä tuote |
Raakakuitu |
||||||
13.10.2 |
Leonardiitti |
Fenolisten hiilivetyjen luonnossa esiintyvä kivennäisainekompleksi, joka tunnetaan myös humaattina ja joka on peräisin orgaanisen aineksen hajoamisesta miljoonien vuosien kuluessa |
Raakakuitu |
||||||
13.11.1 |
Propyleeniglykoli; [1,2-propaanidioli]; [propaani-1,2-dioli] |
Orgaaninen yhdiste (dioli tai kaksoisalkoholi), jonka kaava on C3H8O2. Se on sakea neste, joka maistuu hieman makealta, on hygroskooppinen ja liukenee veteen, asetoniin ja kloroformiin. Saa sisältää enintään 0,3 % dipropyleeniglykolia. |
|
||||||
13.11.2 |
Propyleeniglykolin ja rasvahappojen monoesterit (26) |
Propyleeniglykolin ja rasvahappojen monoesterit yksinään tai seoksina diestereiden kanssa |
Propyleeniglykoli Raakarasva |
||||||
13.12.1 |
Hyaluronihappo (36) |
Glukosamiiniglukaani (polysakkaridi), joka koostuu peräkkäisistä aminosokerin (N-asetyyli-D-glukosamiini) ja D-glukuronihapon yksiköistä; sitä esiintyy ihossa, nivelnesteessä ja napanuorassa ja sitä tuotetaan esimerkiksi eläinten kudoksista tai bakteerikäymisellä |
Natrium tai kalium (tapauksen mukaan) |
||||||
13.12.2 |
Kondroitiinisulfaatti (36) |
Rustoa ja pehmeää sidekudosta sisältävistä jänteistä, luista ja muista eläinkudoksista eristetty tai mikrobikäymisestä eristetyn kondroitiinin sulfonoinnilla saatu tuote |
Natrium |
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1829/2003, annettu 22 päivänä syyskuuta 2003, muuntogeenisistä elintarvikkeista ja rehuista (EUVL L 268, 18.10.2003, s. 1).
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1069/2009, annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1774/2002 kumoamisesta (EUVL L 300, 14.11.2009, s. 1.).
(3) Komission asetus (EU) N:o 142/2011, annettu 25 päivänä helmikuuta 2011, muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1069/2009 täytäntöönpanosta sekä neuvoston direktiivin 97/78/EY täytäntöönpanosta tiettyjen näytteiden ja tuotteiden osalta, jotka vapautetaan kyseisen direktiivin mukaisista eläinlääkärintarkastuksista rajatarkastusasemilla (EUVL L 54, 26.2.2011, s. 1).
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 999/2001, annettu 22 päivänä toukokuuta 2001, tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä (EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1).
(5) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 183/2005, annettu 12 päivänä tammikuuta 2005, rehuhygieniaa koskevista vaatimuksista (EUVL L 35, 8.2.2005, s. 1).
(6) As Low As Reasonable Achievable (niin alhainen kuin on kohtuudella mahdollista).
(7) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/32/EY, annettu 7 päivänä toukokuuta 2002, haitallisista aineista eläinten rehuissa – Neuvoston lausuma (EYVL L 140, 30.5.2002, s. 10).
(8) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 396/2005, annettu 23 päivänä helmikuuta 2005, torjunta-ainejäämien enimmäismääristä kasvi- ja eläinperäisissä elintarvikkeissa ja rehuissa tai niiden pinnalla sekä neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta (EUVL L 70, 16.3.2005, s. 1).
(9) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1831/2003, annettu 22 päivänä syyskuuta 2003, eläinten ruokinnassa käytettävistä lisäaineista (EUVL L 268, 18.10.2003, s. 29).
(10) Tässä kohdassa vahvistettuja kemiallisia epäpuhtauksia ja valmistuksen apuaineita koskevia säännöksiä ei sovelleta asetuksen (EY) N:o 767/2009 24 artiklan 6 kohdassa tarkoitetussa rehuaineiden rekisterissä lueteltuihin rehuaineisiin.
(11) Tästä velvoitteesta poiketen valmistusmenetelmän ”kuivaaminen” osalta voidaan lisätä yleisnimi/tarkenne.
(12) Saksankielisessä toisinnossa ilmaisu ”Konzentrieren”, voidaan tarvittaessa korvata ilmaisulla ”Eindicken”. Tällöin olisi käytettävä ilmaisua ”eingedickt”.
(13) Näin saatavien rehuaineiden pääasiallisena tarkoituksena on toimia valkuaisaineiden, hiilihydraattien, rasvojen, energian, kivennäisaineiden tai ravintokuitujen lähteenä.
(14) ”Kuoriminen” voidaan tarvittaessa korvata ”silpimisellä”. Tällöin olisi käytettävä ilmaisua ”silvitty”.
(15) Riisin yhteydessä menetelmää kutsutaan ”esikuorinnaksi” ja tarkenne on ”esikuorittu”.
(16) Uutteella tarkoitetaan nestemäistä olomuotoa, joka sisältää liukoiset aineet (esim. rasva/öljy, sokeri tai muut liukoiset ainekset). Rehuaineina näiden uutteiden pääasiallinen tarkoitus on toimia valkuaisaineiden, hiilihydraattien, rasvojen, energian, kivennäisaineiden tai ravintokuitujen lähteenä. Se, että uuttaminen luetellaan rehuaineiden valmistusmenetelmänä, ei estä luokittelemasta uutteita rehun lisäaineiksi.
(17) Uuttamisen oheistuotteella tarkoitetaan uuttamisesta jäljelle jäävää muuta jaetta kuin uutetta, esim. rouhe tai pulppa. Rehuaineina näiden uuttamisen oheistuotteiden pääasiallinen tarkoitus on toimia valkuaisaineiden, hiilihydraattien, rasvojen, energian, kivennäisaineiden tai ravintokuitujen lähteenä.
(18) Ranskankielisessä toisinnossa voidaan käyttää nimeä ”issues”.
(19) Saksankielisessä toisinnossa voidaan käyttää tarkennetta ”aufgeschlossen” ja nimeä ”Quellwasser” (viitattaessa tärkkelykseen). Tanskankielisessä toisinnossa voidaan käyttää tarkennetta ”Kvældning” ja nimeä ”Kvældet” (viitattaessa tärkkelykseen).
(20) Ranskankielisessä toisinnossa ilmaisu ”pressage” voidaan tarvittaessa korvata ilmaisulla ”extraction mécanique”.
(21) Asianmukaista ja turvallista käyttöä koskevia ohjeita on noudatettava.
(1) Nimi voidaan tarvittaessa korvata hakasuluissa […] olevalla nimellä.
(2) Nimeen voidaan lisätä viljalaji.
(3) ”Maissiin” (”maize”) voidaan viitata sellaisenaan tai käyttää ilmausta ”corn”.
(4) Jos tämä aines jauhetaan hienommaksi, nimitykseen voidaan lisätä määrite ”hienojakoinen” tai nimitys voidaan korvata vastaavalla nimityksellä.
(5) Nimitys ”puriste” voidaan korvata nimityksellä ”kakku”.
(6) Kun on kyse lajista Arachis hypogaea, englannin kielessä nimi ”Groundnut” voidaan korvata nimellä ”peanut”.
(7) Tarvittaessa nimitykseen voidaan lisätä maininta ”vähäglukosinolaattinen”, siten kuin se määritellään unionin lainsäädännössä.
(8) Nimi ”kasviöljy ja -rasva” voidaan tarvittaessa korvata nimityksellä ”kasviöljy” tai ”kasvirasva”. Nimeen on lisättävä kasvilaji ja tapauksen mukaan kasvin osa. On täsmennettävä, onko öljy ja/tai rasva raakaa vai puhdistettua.
(9) Komission delegoitu asetus (EU) N:o 639/2014, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2014, yhteisen maatalouspolitiikan tukijärjestelmissä viljelijöille myönnettäviä suoria tukia koskevista säännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1307/2013 täydentämisestä ja mainitun asetuksen liitteen X muuttamisesta (EUVL L 181, 20.6.2014, s. 1.).
(10) Ilmaisut eroavat pääasiassa kosteuspitoisuuden osalta, ja niitä on käytettävä tapauksen mukaan.
(11) Nimeen on lisättävä kasvilaji.
(12) Sana ”sitrus” korvataan sitruslajeilla.
(13) Sana ”hedelmä” korvataan tapauksen mukaan kyseisen kasvilajin hedelmän nimellä.
(14) Kasvin laji voidaan lisätä nimeen.
(15) Lukuun ottamatta Cannabis sativa L. -kasvia.
(16) Nimitys ”jauho” voidaan korvata nimityksellä ”pelletti”. Kuivausmenetelmä voidaan lisätä nimitykseen.
(17) Nimeen on lisättävä tapauksen mukaan kasvi-, sieni- tai levälaji. Jos saatu rehuaine sisältää muita lajeja yli 5 %, myös nämä lajit on ilmoitettava.
(18) Ilmaisut eivät ole synonyymejä ja eroavat pääasiassa kosteuspitoisuuden osalta; käytettävä aina asianmukaista ilmaisua. Nimitys ”jauhe” tarkoittaa, että kosteuspitoisuus on alle 12 %, ja se voi korvata nimityksen ”kuivattu” tai ”väkevöity ja kuivattu”.
(19) Rajoittamatta komission asetuksessa (EU) N:o 142/2011 (liitteessä VIII oleva III luku) vahvistettujen eläimistä saataviin sivutuotteisiin ja niistä johdettuihin tuotteisiin liittyviä merkintöjä, kaupallisia asiakirjoja ja terveystodistuksia koskevien pakollisten vaatimusten soveltamista, ja jos luetteloa käytetään merkintätarkoituksiin, nimi on tarvittaessa korvattava riittävien tietojen antamiseksi
— |
eläinlajilla ja |
— |
eläintuotteen osalla (esim. maksa, liha (ainoastaan, jos on kyse luurankolihaksesta)) ja/tai |
— |
kehitysvaiheella (esim. toukka) ja/tai |
— |
sen eläinlajin nimellä, jota ei ole käytetty lajinsisäisen kierrätyskiellon vuoksi (esim. ei sisällä siipikarjaa), |
tai nimeä on tarvittaessa täydennettävä riittävien tietojen antamiseksi
— |
eläinlajilla ja/tai |
— |
eläintuotteen osalla (esim. maksa, liha (ainoastaan, jos on kyse luurankolihaksesta)) ja/tai |
— |
kehitysvaiheella (esim. toukka) ja/tai |
— |
sen eläinlajin nimellä, jota ei ole käytetty lajinsisäisen kierrätyskiellon vuoksi. |
(20) Rajoittamatta asetuksessa (EU) N:o 142/2011 (liitteessä VIII oleva III luku) ja asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä IV vahvistettujen eläimistä saataviin sivutuotteisiin ja niistä johdettuihin tuotteisiin liittyviä merkintöjä, kaupallisia asiakirjoja ja terveystodistuksia koskevien pakollisten vaatimusten soveltamista, ja jos luetteloa käytetään merkintätarkoituksiin, nimi on tarvittaessa korvattava riittävien tietojen antamiseksi
— |
käsitellyllä eläinlajilla (esim. sika, märehtijä, lintu, hyönteinen) ja/tai |
— |
kehitysvaiheella (esim. toukka) ja/tai |
— |
käsitellyllä aineksella (esim. luu) ja/tai |
— |
käytetyllä menetelmällä (esim. rasvanpoisto, puhdistus) ja/tai |
— |
sen eläinlajin nimellä, jota ei ole käytetty lajinsisäisen kierrätyskiellon vuoksi (esim. ei sisällä siipikarjaa). |
(21) Nimi korvataan tapauksen mukaan kyseisen tietyn tuotteen nimellä.
(22) Nimeen on lisättävä eläinlaji.
(23) Nimeen on lisättävä eläinlaji, kun on kyse viljellystä kalasta / äyriäisistä.
(24) Tämä nimi voidaan korvata tuotteen alkuperällä tai tämä voidaan lisätä nimeen.
(25) Voidaan saattaa markkinoille ja käyttää 30 päivään toukokuuta 2028 saakka asetuksen (EU) 2022/1104 3 artiklan mukaisesti.
(26) Nimeä on muutettava tai täydennettävä tapauksen mukaan rasvahapon ja/tai orgaanisen hapon yksilöimiseksi.
(27) Tämä ei estä luokittelemasta tiettyjä orgaanisten happojen suoloja rehun lisäaineiksi.
(28) Nimeä on täydennettävä aminohapolla tai käytettyjen aminohappojen lähteellä.
(29) Valmistusmenetelmä voidaan ilmoittaa nimessä.
(30) Nimeä on täydennettävä tarvittaessa maininnalla, että se on saatu luista.
(31) Natriumsitraatteja voidaan saattaa markkinoille ja käyttää 30 päivään toukokuuta 2028 saakka asetuksen (EU) 2022/1104 3 artiklan mukaisesti.
(32) Kaliumsitraatteja voidaan saattaa markkinoille ja käyttää 30 päivään toukokuuta 2028 saakka asetuksen (EU) 2022/1104 3 artiklan mukaisesti.
(33) Hiivakannoista käytetty nimi voi poiketa tieteellisestä taksonomiasta. Tämän vuoksi hiivakannoista voidaan käyttää myös synonyymeja.
(34) Osilla tarkoitetaan mikro-organismin liukoisia ja liukenemattomia jakeita, myös solukalvosta tai solun sisäosista.
(35) Ei saa kasvattaa n-alkaaneilla (asetuksen (EU) N:o 767/2009, sellaisena kuin se on muutettuna, liite III).
(36) Mikro-organismi(e)n laji(t) on ilmoitettava rehuaineen nimen kanssa, ja nimitys ”inaktivoitu” voidaan lisätä (eli ”luettelossa oleva nimi” + ”lajin nimi”; esimerkkejä i) ”Methylococcus capsulatus -mikro-organismista saatuja yksisoluproteiineja”, ii) ”inaktivoitu Lactobacillus acidophilus”).
(37) Siten kuin ne määritellään elintarvikkeiden mikrobiologisista vaatimuksista 15 päivänä marraskuuta 2005 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2073/2005 2 artiklan g alakohdassa (EUVL L 338, 22.12.2005, s. 1–26).
(38) Nimeä on täydennettävä tapauksen mukaan ilmauksella ”eläinkudoksista” tai ”käymisen avulla”.
(39) Nimeä on täydennettävä mainitsemalla kasvitieteellinen alkuperä.
(40) Mannitolia, sorbitolia ja ksylitolia lukuun ottamatta.
(41) Nimeä on täydennettävä mainitsemalla tapauksen mukaan kasvi- tai eläinperäinen alkuperä.
(42) Rehuaineiden nimeä on täydennettävä tapauksen mukaan ilmauksilla ”pilkkomisesta saatavat”, ”käymisreaktiolla saatavat” tai ”entsymaattisesta transesteröinnistä saatavat”.’