ISSN 1977-0812

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 410

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

63. vuosikerta
7. joulukuuta 2020


Sisältö

 

II   Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

Sivu

 

 

ASETUKSET

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1991, annettu päivätty 27. marraskuuta 2020, unionin luvan myöntämisestä biosidivalmisteperheelle perform-IPA ( 1 )

1

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1992 annettu 2 päivänä joulukuuta 2020, asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta unionissa toimintakieltoon asetettujen tai toimintarajoitusten kohteena olevien lentoliikenteen harjoittajien luettelon osalta ( 1 )

49

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1993 annettu 4 päivänä joulukuuta 2020, luvan antamisesta seleeniä sisältävän hiivan (Yarrowia lipolytica) biomassan saattamiseksi markkinoille uuselintarvikkeena Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2015/2283 mukaisesti ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/2470 muuttamisesta ( 1 )

62

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1994 annettu 4 päivänä joulukuuta 2020, Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuonnissa annetulla täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2018/186 käyttöön otetun lopullisen polkumyyntitullin laajentamisesta koskemaan hieman muutetun tietyn korroosionkestävän teräksen tuontia annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1156 oikaisemisesta

67

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1995, annettu 4 päivänä joulukuuta 2020, täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/1261 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse biosidivalmisteperheelle Hypred’s iodine based products myönnettyyn unionin lupaan liittyviin tietoihin tehtävistä hallinnollisista muutoksista ( 1 )

70

 

 

PÄÄTÖKSET

 

*

Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2020/1996 annettu 4 päivänä joulukuuta 2020, korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N8-alatyypin esiintymiseen Yhdistyneessä kuningaskunnassa liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä annetun täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2020/1742 liitteen muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla C(2020) 8763)  ( 1 )

100

 

*

Euroopan keskuspankin päätös (EU) 2020/1997, annettu 24 päivänä marraskuuta 2020, vuonna 2021 liikkeeseen laskettavien metallirahojen määrän hyväksymisestä (EKP/2020/57)

104

 

 

Oikaisuja

 

*

Oikaisu neuvoston päätökseen (EU) 2020/1532, annettu 12 päivänä lokakuuta 2020, Maailman tullijärjestön harmonoidun järjestelmän komitean 66. istunnossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta, joka koskee suunnitteilla olevaa luokittelusuositusten, luokittelupäätösten, harmonoidun järjestelmän selitysten tai muiden ohjeiden muuttamista harmonoidun järjestelmän tulkinnan osalta sekä suosituksia harmonoidun järjestelmän tulkinnan yhdenmukaisuuden varmistamiseksi harmonoidun järjestelmän yleissopimuksen mukaisesti ( EUVL L 406, 3.12.2020 )

106

 

*

Oikaisu neuvoston päätökseen (EU) 2020/1532, annettu 12 päivänä lokakuuta 2020, Maailman tullijärjestön harmonoidun järjestelmän komitean 66. istunnossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta, joka koskee suunnitteilla olevaa luokittelusuositusten, luokittelupäätösten, harmonoidun järjestelmän selitysten tai muiden ohjeiden muuttamista harmonoidun järjestelmän tulkinnan osalta sekä suosituksia harmonoidun järjestelmän tulkinnan yhdenmukaisuuden varmistamiseksi harmonoidun järjestelmän yleissopimuksen mukaisesti ( EUVL L 352, 22.10.2020 )

107

 

*

Oikaisu neuvoston päätökseen (EU) 2020/1410, annettu 25 päivänä syyskuuta 2020, Maailman tullijärjestön harmonoidun järjestelmän komitean 66. istunnossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta, joka koskee suunnitteilla olevaa luokittelusuositusten, luokittelupäätösten, harmonoidun järjestelmän selitysten tai muiden ohjeiden muuttamista harmonoidun järjestelmän tulkinnan osalta sekä suosituksia harmonoidun järjestelmän tulkinnan yhdenmukaisuuden varmistamiseksi harmonoidun järjestelmän yleissopimuksen mukaisesti ( EUVL L 406, 3.12.2020 )

110

 

*

Oikaisu neuvoston päätökseen (EU) 2020/1410, annettu 25 päivänä syyskuuta 2020, Maailman tullijärjestön harmonoidun järjestelmän komitean 66. istunnossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta, joka koskee suunnitteilla olevaa luokittelusuositusten, luokittelupäätösten, harmonoidun järjestelmän selitysten tai muiden ohjeiden muuttamista harmonoidun järjestelmän tulkinnan osalta sekä suosituksia harmonoidun järjestelmän tulkinnan yhdenmukaisuuden varmistamiseksi harmonoidun järjestelmän yleissopimuksen mukaisesti ( EUVL L 327, 8.10.2020 )

111

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti.

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

ASETUKSET

7.12.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 410/1


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1991,

annettu päivätty 27. marraskuuta 2020,

unionin luvan myöntämisestä biosidivalmisteperheelle ”perform-IPA”

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä toukokuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 (1) ja erityisesti sen 44 artiklan 5 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Schuelke & Mayr GmbH toimitti 19 päivänä huhtikuuta 2016 hakemuksen asetuksen (EU) N:o 528/2012 43 artiklan 1 kohdan mukaisesti saadakseen luvan kyseisen asetuksen liitteessä V määriteltyihin valmisteryhmiin 2 ja 4 kuuluvalle biosidivalmisteperheelle ”perform-IPA” ja antoi kirjallisen vahvistuksen siitä, että Saksan toimivaltainen viranomainen oli suostunut arvioimaan hakemuksen. Hakemus kirjattiin numerolla BC-AB023095-72 biosidivalmisterekisteriin.

(2)

Kyseinen biosidivalmisteperhe ”perform-IPA” sisältää tehoaineena 2-propanolia, joka sisältyy asetuksen (EU) N:o 528/2012 9 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun unionin hyväksyttyjen tehoaineiden luetteloon.

(3)

Arvioinnista vastaava toimivaltainen viranomainen lähetti 27 päivänä elokuuta 2019 asetuksen (EU) N:o 528/2012 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti arviointiraportin ja arviointinsa päätelmät Euroopan kemikaalivirastolle, jäljempänä ’kemikaalivirasto’.

(4)

Kemikaalivirasto toimitti 7 päivänä huhtikuuta 2020 komissiolle asetuksen (EU) N:o 528/2012 44 artiklan 3 kohdan mukaisesti valmisteperhettä ”perform-IPA” koskevan lausunnon (2), luonnoksen biosidivalmisteen ominaisuuksia koskevasta yhteenvedosta, jäljempänä ’valmisteyhteenveto’, ja lopullisen arviointiraportin biosidivalmisteperheestä.

(5)

Lausunnossa todetaan, että valmisteperhe ”perform-IPA” on asetuksen (EU) N:o 528/2012 3 artiklan 1 kohdan s alakohdassa tarkoitettu biosidivalmisteperhe, että sille voidaan myöntää unionin lupa kyseisen asetuksen 42 artiklan 1 kohdan mukaisesti ja että – kunhan valmisteyhteenvedon luonnosta noudatetaan – se täyttää kyseisen asetuksen 19 artiklan 1 ja 6 kohdassa vahvistetut edellytykset.

(6)

Kemikaalivirasto toimitti 27 päivänä huhtikuuta 2020 komissiolle valmisteyhteenvedon luonnoksen kaikilla unionin virallisilla kielillä asetuksen (EU) N:o 528/2012 44 artiklan 4 kohdan mukaisesti.

(7)

Komissio on kemikaaliviraston lausunnon kanssa samaa mieltä ja katsoo sen vuoksi, että valmisteperheelle ”perform-IPA” on aiheellista myöntää unionin lupa.

(8)

Kemikaaliviraston lausunnon mukaan valmisteperheeseen ”perform-IPA” sisältyvän aineen dietyyliftalaatti, joka on muu kuin tehoaine, osalta hakemuksen arviointijakson aikana ei ollut mahdollista päätellä, täyttääkö se komission delegoidussa asetuksessa (EU) 2017/2100 (3) vahvistetut hormonitoimintaa häiritsevien ominaisuuksien määrittämistä koskevat tieteelliset kriteerit. Sen vuoksi dietyyliftalaattia olisi tutkittava lisää. Jos todetaan, että dietyyliftalaatilla katsotaan olevan hormonitoimintaa häiritseviä ominaisuuksia, komissio harkitsee, onko biosidivalmisteperheelle ”perform-IPA” myönnetty unionin lupa peruutettava tai onko sitä muutettava asetuksen (EU) N:o 528/2012 48 artiklan mukaisesti.

(9)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän biosidivalmistekomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Myönnetään Schuelke & Mayr GmbH:lle lupanumerolla EU-0023656-0000 unionin lupa biosidivalmisteperheen ”perform-IPA” asettamiseen saataville markkinoilla ja käyttöön liitteessä esitetyn biosidivalmisteen ominaisuuksia koskevan yhteenvedon mukaisesti.

Unionin lupa on voimassa 27 päivästä joulukuuta 202030 päivään marraskuuta 2030.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 27. marraskuuta 2020.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)   EUVL L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Kemikaaliviraston lausunto, annettu 5. maaliskuuta 2020, unionin luvan myöntämisestä valmisteperheelle ”perform-IPA” (ECHA/BPC/245/2020), https://echa.europa.eu/bpc-opinions-on-union-authorisation.

(3)  Komission delegoitu asetus (EU) 2017/2100, annettu 4 päivänä syyskuuta 2017, hormonitoimintaa häiritsevien ominaisuuksien määrittämistä koskevien tieteellisten kriteerien vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 nojalla (EUVL L 301, 17.11.2017, s. 1).


LIITE

Valmisteyhteenveto (SPC) biosidivalmisteperhettä varten

perform-IPA

Valmisteryhmä 2: Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä (desinfiointiaineet)

Valmisteryhmä 4: Tilat, joissa on elintarvikkeita tai rehuja (desinfiointiaineet)

Lupanumero: EU-0023656-0000

Biosidivalmisterekisterin päätöksen numero: EU-0023656-0000

I OSA

ENSIMMÄISEN TASON TIEDOT

1.   HALLINNOLLISIA TIETOJA

1.1   Valmisteperheen nimi

Nimi

perform-IPA

1.2   Valmisteryhmä(t)

Valmisteryhmä(t)

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

1.3   Luvanhaltija

Luvanhaltijan nimi ja osoite

Nimi

Schülke & Mayr GmbH

Osoite

Robert-Koch-Str. 2, 22851 Norderstedt, Saksa

Lupanumero

 

Biosidivalmisterekisterin päätöksen numero

R4BP3_FAMILY_ASSET_NUMBER

Luvan myöntämispäivä

27. joulukuuta 2020

Luvan voimassaolon päättymispäivä

30. marraskuuta 2030.

1.4   Biosidivalmisteiden valmistaja(t)

Valmistajan nimi

Schülke & Mayr GmbH

Valmistajan osoite

Robert-Koch-Str. 2, 22851 Norderstedt Saksa

Valmistuspaikkojen sijainti

Robert-Koch-Str. 2, 22851 Norderstedt Saksa


Valmistajan nimi

BOCHEMIE a.s.

Valmistajan osoite

Lidická 326, 735 95 Bohumín Tšekki

Valmistuspaikkojen sijainti

Lidická 326, 735 95 Bohumín Tšekki


Valmistajan nimi

Imeco

Valmistajan osoite

Boschstr. 5, 63768 Hösbach Saksa

Valmistuspaikkojen sijainti

Boschstr. 5, 63768 Hösbach Saksa

Neue Straße 2–4, 09471 Köningswalde Saksa


Valmistajan nimi

Tristel Solutions Limited

Valmistajan osoite

Lynx Business Park, Fordham Road, Snailwell, CB8 7NY Cambridgeshire Yhdistynyt kuningaskunta

Valmistuspaikkojen sijainti

Lynx Business Park, Fordham Road, Snailwell, CB8 7NY Cambridgeshire Yhdistynyt kuningaskunta


Valmistajan nimi

Techtex

Valmistajan osoite

Units 7&8 Rhodes Bus. Park Silburn Way, M24 4NE Middleton Yhdistynyt kuningaskunta

Valmistuspaikkojen sijainti

Units 7&8 Rhodes Bus. Park Silburn Way, M24 4NE Middleton Yhdistynyt kuningaskunta


Valmistajan nimi

A.F.P. GmbH

Valmistajan osoite

Otto Brenner Straße 16, 21337 Lüneburg Saksa

Valmistuspaikkojen sijainti

Otto Brenner Straße 16, 21337 Lüneburg Saksa


Valmistajan nimi

Innovate GmbH

Valmistajan osoite

Am Hohen Stein 11, 06618 Naumburg (Saale) Saksa

Valmistuspaikkojen sijainti

Am Hohen Stein 11, 06618 Naumburg (Saale) Saksa


Valmistajan nimi

Lysoform Dr. Hans Rosemann GmbH

Valmistajan osoite

Kaiser-Wilhelm-Straße 133, 12247 Berliini Saksa

Valmistuspaikkojen sijainti

Kaiser-Wilhelm-Straße 133, 12247 Berliini Saksa


Valmistajan nimi

Sterisol AB

Valmistajan osoite

Kronoängsgatan 3, 592 23 Vadstena Ruotsi

Valmistuspaikkojen sijainti

Kronoängsgatan 3, 592 23 Vadstena Ruotsi


Valmistajan nimi

Rudolf Dankwardt GmbH

Valmistajan osoite

Gutenbergring 50–52, 22848 Norderstedt Saksa

Valmistuspaikkojen sijainti

Gutenbergring 50–52, 22848 Norderstedt Saksa

Lagerstr. 15, 19249 Jessenitz – Werk / Lübtheen Saksa

1.5   Tehoaineen/tehoaineiden valmistaja(t)

Tehoaine

Propan-2-oli

Valmistajan nimi

Ineos Solvents Germany GmbH (entinen Sasol)

Valmistajan osoite

Römerstraße 733, 47443 Moers Saksa

Valmistuspaikkojen sijainti

Römerstraße 733, 47443 Moers Saksa

Shamrockstr. 88, 44643 Herne Saksa


Tehoaine

Propan-2-oli

Valmistajan nimi

Shell Chemicals Europe B.V.

Valmistajan osoite

Postbus 2334, 3000 CH Rotterdam Alankomaat

Valmistuspaikkojen sijainti

Shell Nederland Raffinaderij B.V., Vondelingenweg 601, 3196 KK Rotterdam-Pernis Alankomaat

2.   VALMISTEPERHEEN KOOSTUMUS JA FORMULAATIO

2.1   Laadulliset ja määrälliset tiedot valmisteperheen koostumuksesta

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Vähintään

Enintään

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

63,1

2.2   Valmistetyyppi(-tyypit)

Formulaatio (formulaatiot)

Kaikki muut nesteet (AL), käyttövalmis

Kaikki muut nesteet (AL), käyttövalmis, pyyhkeet, jotka on kostutettu desinfiointiaineella

II OSA

TOISEN TASON TIEDOT – VALMISTEYHTEENVETO (SPC) – META-SPC(T)

Meta SPC 1

1.   META SPC 1 – HALLINNOLLISET TIEDOT

1.1   Meta SPC 1 – tunniste

Tunniste

meta SPC 1 perform IPA liquid

1.2   Lupanumeron pääte

Numero

1–1

1.3   Valmisteryhmä(t)

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

2.   META SPC 1 – KOOSTUMUS

2.1   Meta SPC 1 t – koostumus – laadulliset ja määrälliset tiedot

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Vähintään

Enintään

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

63,1

2.2   Meta SPC 1 – formuloinnin tyyppi (tyypit)

Formulaatio (formulaatiot)

Kaikki muut nesteet (AL), käyttövalmis

3.   META SPC 1 – VAARA- JA TURVALAUSEKKEET

Vaaralausekkeet

Helposti syttyvä neste ja höyry.

Ärsyttää voimakkaasti silmiä.

Saattaa aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta.

Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua.

Turvalausekkeet

Suojaa lämmöltä, kuumilta pinnoilta, kipinöiltä, avotulelta ja muilta sytytyslähteiltä. – Tupakointi kielletty.

Säilytä tiiviisti suljettuna.

Maadoita ja yhdistä säiliö ja vastaanottavat laitteet.

Käytä räjähdysturvallisia sähkö-/ilmanvaihto-/valaistus laitteita.

Käytä kipinöimättömiä työkaluja.

Estä staattisen sähkön aiheuttama kipinöinti.

Vältä höyryn hengittämistä.

Vältä suihkeen hengittämistä.

Käytä ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on hyvä ilmanvaihto.

Käytä silmiensuojainta.

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN:Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan.Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Tulipalon sattuessa:Käytä palon sammuttamiseen alkoholiresistenttiä vaahtoa, hiilidioksidia tai vesihöyryä.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.Säilytä viileässä.

Varastoi lukitussa tilassa.

Hävitä sisältö /astia hyväksytyssä jätteenkäsittelylaitoksessa.

4.   META SPC 1 – SALLITTU KÄYTTÖ (SALLITUT KÄYTÖT)

4.1   Käytön kuvaus

Taulukko 1. Käyttö # 1 – Pintojen desinfiointi – ruiskutus

Valmisteryhmä(t)

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, kuten lääketieteellisissä ja muissa kuin lääketieteellisissä tiloissa olevien pienten pintojen, sekä puhdashuoneissa (luokka A/B) olevien pintojen, desinfiointi

Annostelutapa/-tavat

Ruiskutus

Tuote ruiskutetaan suoraan pinnalle

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmis. Älä levitä yli 25 ml/m2. - -

Desinfiointi jokaisen tuotanto- ja puhdistusprosessin jälkeen tai tarvittaessa vakiotoimintamenetelmän mukaisesti

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pullo: 250–1000 ml

pakkausmateriaali: suuritiheyksinen polyeteeni (HDPE), surlyn/polypropeeni (PP)

suljinmateriaali on joko: PP, polyoksimetyleeni (POM), matalatiheyksinen polyeteeni (LDPE), HDPE, polyeteeni (PE), eteeni-vinyyliasetaatti (EVA), ruostumaton teräs, polybuteenitereftalaatti (PBT), (LD)PE, laaj. polytetrafluorieteeni (PTFE), suoraketjuinen matalatiheyksinen polyeteeni (LLDPE), laajennettu PE (EXPPE), PP-sekapolymeeri

kanisteri: 5–10 l

pakkausmateriaali: HDPE.

suljinmateriaali on joko: HDPE/LDPE

Revolver BAG: 1 l

pakkausmateriaali: EVA

suljinmateriaali: PP/Silikoni/EVA

4.1.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Ruiskuta käyttövalmista tuotetta pinnalle ja anna vaikuttaa huoneenlämmössä (20 ± 2 °C) vähintään 1 minuutin ajan.

4.1.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Seuraavaa riskintorjuntatoimea voidaan soveltaa uudelleentäytössä ellei korvattavissa teknisillä suojaustoimenpiteillä ja/tai järjestelytoimenpiteillä: käytä silmiensuojainta tuotteen käsittelyn aikana.

4.1.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.1.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.1.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2   Käytön kuvaus

Taulukko 2. Käyttö # 2 – Pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, kuten lääketieteellisissä ja muissa kuin lääketieteellisissä tiloissa olevien pienten pintojen, sekä puhdashuoneissa (luokka A/B) olevien pintojen, desinfiointi

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuotetta ruiskutetaan tai kaadetaan pinnalle ja se pyyhitään sen jälkeen tai pyyhe kostutetaan ruiskuttamalla tai kaatamalla tuotetta ja sen jälkeen tuote pyyhitään pinnalta.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmis. Älä levitä yli 25 ml/m2. - -

Desinfiointi jokaisen tuotanto- ja puhdistusprosessin jälkeen tai tarvittaessa vakiotoimintamenetelmän mukaisesti.

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pullo: 250–1000 ml

pakkausmateriaali: HDPE, surlyn/PP

suljinmateriaali on joko: PP, POM, LDPE, HDPE, PE, EVA, ruostumaton teräs, PBT, (LD)PE, exp. PTFE, LLDPE, EXPPE, Co polymeeri PP.

kanisteri: 5–10 l

pakkausmateriaali: HDPE.

suljinmateriaali on joko: HDPE/LDPE

Revolver BAG: 1 l

pakkausmateriaali: EVA

sulmateriaali: PP/Silikoni/EVA.

4.2.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Ruiskuta tai kaada käyttövalmista tuotetta pinnalle ja pyyhi sen jälkeen tai kostuta pyyhe käyttövalmiilla tuotteella ruiskuttamalla tai kaatamalla sitä ja pyyhi sen jälkeen pinta. Anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.2.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Seuraavaa riskintorjuntatoimea voidaan soveltaa uudelleentäytössä ellei korvattavissa teknisillä suojaustoimenpiteillä ja/tai järjestelytoimenpiteillä: käytä silmiensuojainta tuotteen käsittelyn aikana.

4.2.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.2.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.3   Käytön kuvaus

Taulukko 3. Käyttö # 3 – Elintarvikkeiden ja rehujen kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen desinfiointi – ruiskutus

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Virukset

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, desinfiointi keittiöissä ja elintarviketeollisuudessa, mukaan lukien puhdashuoneet (luokka A/B)

Annostelutapa/-tavat

Sumutus

Tuote ruiskutetaan suoraan pinnalle.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmis. Älä levitä yli 25 ml/m2. - -

Desinfiointi jokaisen tuotanto- ja puhdistusprosessin jälkeen tai tarvittaessa vakiotoimintamenetelmän mukaisesti.

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pullo: 250–1000 ml

pakkausmateriaali: HDPE, surlyn/PP

suljinmateriaali on joko: PP, POM, LDPE, HDPE, PE, EVA, ruostumaton teräs, PBT, (LD)PE, exp. PTFE, LLDPE, EXPPE, Co polymeeri PP.

kanisteri: 5–10 l

pakkausmateriaali: HDPE.

suljinmateriaali on joko: HDPE/LDPE

Revolver BAG: 1 l

pakkausmateriaali: EVA

sulmateriaali: PP/Silikoni/EVA.

4.3.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Ruiskuta käyttövalmista tuotetta pinnalle ja anna vaikuttaa huoneenlämmössä (20 ± 2 °C) vähintään 1 minuutin (bakteereja ja hiivoja torjuva vaikutus) tai 2 minuutin ajan (viruksia torjuva vaikutus).

4.3.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Seuraavaa riskintorjuntatoimea voidaan soveltaa elintarvikkeiden käsittelylaitteiden desinfioinnissa ja uudelleentäytössä ellei korvattavissa teknisillä suojaustoimenpiteillä ja/tai järjestelytoimenpiteillä: käytä silmiensuojainta tuotteen käsittelyn aikana.

4.3.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.3.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.3.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.4   Käytön kuvaus

Taulukko 4. Käyttö # 4 – Elintarvikkeiden ja rehujen kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Virukset

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, desinfiointi keittiöissä ja elintarviketeollisuudessa, mukaan lukien puhdashuoneet (luokka A/B)

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuotetta ruiskutetaan tai kaadetaan pinnalle ja se pyyhitään sen jälkeen tai pyyhe kostutetaan ruiskuttamalla tai kaatamalla tuotetta ja sen jälkeen tuote pyyhitään pinnalta.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmis. Älä levitä yli 25 ml/m2. - -

Desinfiointi jokaisen tuotanto- ja puhdistusprosessin jälkeen tai tarvittaessa vakiotoimintamenetelmän mukaisesti.

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pullo: 250–1000 ml

pakkausmateriaali: HDPE, surlyn/PP

suljinmateriaali on joko: PP, POM, LDPE, HDPE, PE, EVA, ruostumaton teräs, PBT, (LD)PE, exp. PTFE, LLDPE, EXPPE, Co polymeeri PP.

kanisteri: 5–10 l

pakkausmateriaali: HDPE.

suljinmateriaali on joko: HDPE/LDPE

Revolver BAG: 1 l

pakkausmateriaali: EVA

suljinmateriaali: PP/Silikoni/EVA.

4.4.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Ruiskuta käyttövalmista tuotetta pinnalle ja pyyhi sen jälkeen tai kostuta pyyhe käyttövalmiilla tuotteella ruiskuttamalla tai kaatamalla sitä ja pyyhi sen jälkeen pinta. Anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.4.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Seuraavaa riskintorjuntatoimea voidaan soveltaa elintarvikkeiden käsittelylaitteiden desinfioinnissa ja uudelleentäytössä ellei korvattavissa teknisillä suojaustoimenpiteillä ja/tai järjestelytoimenpiteillä: käytä silmiensuojainta tuotteen käsittelyn aikana.

4.4.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.4.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.4.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

5   YLEISET KÄYTTÖOHJEET (1) – META SPC 1

5.1   Käyttöohjeet

Puhdista pinta huolellisesti ennen käyttöä.

Poista ylimääräinen vesi pinnalta ennen desinfiointia tarvittaessa.

Älä levitä yli 25 ml/m2.

Varmista, että pinnat kastuvat kokonaan.

Käytetyt pyyhkeet on hävitettävä suljetussa säiliössä.

5.2   Riskinhallintatoimet

Tuotetta on käytettävä vain pienten pintojen desinfiointiin.

Varmista riittävä ilmanvaihto, jotta estät räjähdysalttiin ympäristön muodostumisen.

Varottava kemikaalin joutumista silmiin.

Käytä täyttämiseen suppiloa.

Säilytä lasten ja kotieläinten ulottumattomissa.

Pidä lapset ja kotieläimet loitolla huoneista, joissa suoritetaan desinfiointia. Varmista riittävä ilmanvaihto, ennen kuin lapset ja kotieläimet päästetään käsiteltyihin huoneisiin. Tämä ei koske sairaalan potilashuoneita.

5.3   Mahdolliset suorat tai epäsuorat haittavaikutukset, ensiapuohjeet sekä kiireelliset toimenpiteet ympäristön suojelemiseksi

Ensiapu:

 

Tapaturman sattuessa: Ota yhteyttä myrkytyskeskukseen tai lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja varmista vaivaton hengitys.

 

Jos kemikaalia joutuu iholle: Pese vedellä. Jos ilmenee ihoärsytystä: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista mahdolliset piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

5.4   Ohjeet valmisteen ja sen pakkausten turvallisesta hävittämisestä

-

5.5   Varastointiolosuhteet ja säilyvyysaika normaaleissa säilytysolosuhteissa

Säilyvyysaika: 36 kuukautta

Säilytettävä tiiviisti suljettuna.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.

Suojaa auringonvalolta.

Varastoi huonelämpötilassa alkuperäisessä pakkauksessa.

6.   MUUT TIEDOT

Tuote sisältää propan-2-olia (CAS-nro: 67-63-0), jolle on sovittu ammattikäyttöön eurooppalaiseksi viitearvoksi 129,28 mg/m3, ja tätä pitoisuutta on käytetty tuotteen riskienarvioinnissa.

7.   KOLMANNEN TASON TIEDOT: META SPC 1 – YKSITTÄISET VALMISTEET

7.1   Kunkin yksittäisen valmisteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

perform® sterile alcohol IPA

perform® classic alcohol IPA

buraton® IPA

perform® advanced alcohol IPA

arcana® IPA

clear IPA

pure IPA

disinfectant IPA

Surface disinfection liquid classic

sterile IPA

mikrozid® sterile liquid

Surface disinfection liquid sterile

BTS 6000

Lupanumero

EU-0023656-0001 1–1

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

META SPC 2

1.   META SPC 2 – HALLINNOLLISET TIEDOT

1.1   Meta SPC 2 – tunniste

Tunniste

meta SPC 2 perform wipes IPA

1.2   Lupanumeron pääte

Numero

1–2

1.3   Valmisteryhmä(t)

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

2.   META SPC 2 – KOOSTUMUS

2.1   Meta SPC 2 t – koostumus – laadulliset ja määrälliset tiedot

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Vähintään

Enintään

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

63,1

2.2   Meta SPC 2 – formuloinnin tyyppi (tyypit)

Formulaatio (formulaatiot)

Kaikki muut nesteet (AL), käyttövalmis, pyyhkeet, jotka on kostutettu desinfiointiaineella

3.   META SPC 2 – VAARA- JA TURVALAUSEKKEET

Vaaralausekkeet

Helposti syttyvä neste ja höyry.

Ärsyttää voimakkaasti silmiä.

Saattaa aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta.

Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua.

Turvalausekkeet

Suojaa lämmöltä, kuumilta pinnoilta, kipinöiltä, avotulelta ja muilta sytytyslähteiltä. – Tupakointi kielletty.

Säilytä tiiviisti suljettuna.

Maadoita ja yhdistä säiliö ja vastaanottavat laitteet.

Käytä räjähdysturvallisia sähkö-/ilmanvaihto-/valaistus laitteita.

Käytä kipinöimättömiä työkaluja.

Estä staattisen sähkön aiheuttama kipinöinti.

Vältä höyryn hengittämistä.

Vältä suihkeen hengittämistä.

Käytä ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on hyvä ilmanvaihto.

Käytä silmiensuojainta.

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN:Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan.Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin„ jos ilmenee pahoinvointia.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Tulipalon sattuessa:Käytä palon sammuttamiseen alkoholiresistenttiä vaahtoa, hiilidioksidia tai vesihöyryä.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.Säilytä viileässä.

Varastoi lukitussa tilassa.

Hävitä sisältö /astia hyväksytyssä jätteenkäsittelylaitoksessa.

4.   META SPC 2 – SALLITTU KÄYTTÖ (SALLITUT KÄYTÖT)

4.1   Käytön kuvaus

Taulukko 5. Käyttö # 1 – Pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, kuten lääketieteellisissä ja muissa kuin lääketieteellisissä tiloissa olevien pienten pintojen, sekä puhdashuoneissa (luokka A/B) olevien pintojen, desinfiointi

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuote pyyhitään suoraan pinnalta.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmiit pyyhkeet - -

Desinfiointi jokaisen tuotanto- ja puhdistusprosessin jälkeen tai tarvittaessa vakiotoimintamenetelmän mukaisesti.

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pehmeä paketti: 1–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/alumiini/PET; LDPE/PET; biaksiaalisesti suuntautunut polypropeeni (BOPP) + ruiskuvalettu polypropeeni (CPP)

Pussi: 10–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/PET

Purkki: 50–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: HDPE

suljinmateriaali on joko PP, PE3385

4.1.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Pyyhi pinta perusteellisesti pyyhkeellä ja anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.1.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.1.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.1.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.1.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2   Käytön kuvaus

Taulukko 6. Käyttö # 2 – Elintarvikkeiden ja rehujen kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Virukset

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, desinfiointi keittiöissä ja elintarviketeollisuudessa, mukaan lukien puhdashuoneet (luokka A/B)

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuote pyyhitään suoraan pinnalta.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmiit pyyhkeet - -

Desinfiointi jokaisen tuotanto- ja puhdistusprosessin jälkeen tai tarvittaessa vakiotoimintamenetelmän mukaisesti.

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pehmeä paketti: 1–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/alumiini/PET; LDPE/PET; BOPP+CPP

Pussi: 10–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/PET

Purkki: 50–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: HDPE

suljinmateriaali on joko PP, PE3385

4.2.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Pyyhi pinta perusteellisesti pyyhkeellä ja anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.2.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.2.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

5.   YLEISET KÄYTTÖOHJEET (2) – META SPC 2

5.1   Käyttöohjeet

Puhdista pinta huolellisesti ennen käyttöä.

Poista ylimääräinen vesi pinnalta ennen desinfiointia tarvittaessa.

Varmista, että pinnat kastuvat kokonaan.

Käytetyt pyyhkeet on hävitettävä suljetussa säiliössä.

5.2   Riskinhallintatoimet

Tuotetta on käytettävä vain pienten pintojen desinfiointiin.

Varmista riittävä ilmanvaihto, jotta estät räjähdysalttiin ympäristön muodostumisen.

Varottava kemikaalin joutumista silmiin.

Säilytä lasten ja kotieläinten ulottumattomissa.

Pidä lapset ja kotieläimet loitolla huoneista, joissa suoritetaan desinfiointia. Varmista riittävä ilmanvaihto, ennen kuin lapset ja kotieläimet päästetään käsiteltyihin huoneisiin. Tämä ei koske sairaalan potilashuoneita.

5.3   Mahdolliset suorat tai epäsuorat haittavaikutukset, ensiapuohjeet sekä kiireelliset toimenpiteet ympäristön suojelemiseksi

Ensiapu:

 

Tapaturman sattuessa: Ota yhteyttä myrkytyskeskukseen tai lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja varmista vaivaton hengitys.

 

Jos kemikaalia joutuu iholle: Pese vedellä. Jos ilmenee ihoärsytystä: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista mahdolliset piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

5.4   Ohjeet valmisteen ja sen pakkausten turvallisesta hävittämisestä

-

5.5   Varastointiolosuhteet ja säilyvyysaika normaaleissa säilytysolosuhteissa

Säilyvyysaika: 24 kuukautta

Säilytettävä tiiviisti suljettuna.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.

Suojaa auringonvalolta.

Varastoi huonelämpötilassa alkuperäisessä pakkauksessa.

6.   MUUT TIEDOT

Tuote sisältää propan-2-olia (CAS-nro: 67-63-0), jolle on sovittu ammattikäyttöön eurooppalaiseksi viitearvoksi 129,28 mg/m3, ja tätä pitoisuutta on käytetty tuotteen riskienarvioinnissa.

7.   KOLMANNEN TASON TIEDOT: META SPC 2 – YKSITTÄISET VALMISTEET

7.1   Kunkin yksittäisen valmisteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

perform classic wipes IPA

buraton® wipes IPA

perform® advanced wipes IPA

arcana® wipes IPA

clear IPA wipes

pure IPA wipes

disinfectant IPA wipes

Surface disinfection wipes classic

perform® sterile wipes IPA

sterile IPA wipes

mikrozid® sterile wipes

Surface disinfection wipes sterile

Lupanumero

EU-0023656-0002 1–2

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

META SPC 3

1.   META SPC 3 – HALLINNOLLISET TIEDOT

1.1   Meta SPC 3 – tunniste

Tunniste

meta SPC 3 mikrozid liquid

1.2   Lupanumeron pääte

Numero

1–3

1.3   Valmisteryhmä(t)

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

2.   META SPC 3 – KOOSTUMUS

2.1   Meta SPC 3 t – koostumus – laadulliset ja määrälliset tiedot

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Vähintään

Enintään

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

63,1

2.2   Meta SPC 3 – formuloinnin tyyppi (tyypit)

Formulaatio (formulaatiot)

Kaikki muut nesteet (AL), käyttövalmis

3.   META SPC 3 – VAARA- JA TURVALAUSEKKEET

Vaaralausekkeet

Helposti syttyvä neste ja höyry.

Ärsyttää voimakkaasti silmiä.

Saattaa aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta.

Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua.

Turvalausekkeet

Suojaa lämmöltä, kuumilta pinnoilta, kipinöiltä, avotulelta ja muilta sytytyslähteiltä. – Tupakointi kielletty.

Säilytä tiiviisti suljettuna.

Maadoita ja yhdistä säiliö ja vastaanottavat laitteet.

Käytä räjähdysturvallisia sähkö-/ilmanvaihto-/valaistus laitteita.

Käytä kipinöimättömiä työkaluja.

Estä staattisen sähkön aiheuttama kipinöinti.

Vältä höyryn hengittämistä.

Vältä suihkeen hengittämistä.

Käytä ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on hyvä ilmanvaihto.

Käytä silmiensuojainta.

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN:Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan.Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Tulipalon sattuessa:Käytä palon sammuttamiseen alkoholiresistenttiä vaahtoa, hiilidioksidia tai vesihöyryä.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.Säilytä viileässä.

Varastoi lukitussa tilassa.

Hävitä sisältö /astia hyväksytyssä jätteenkäsittelylaitoksessa.

4.   META SPC 3 – SALLITTU KÄYTTÖ (SALLITUT KÄYTÖT)

4.1   Käytön kuvaus

Taulukko 7. Käyttö # 1 – Pintojen desinfiointi – ruiskutus

Valmisteryhmä(t)

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit, mukaan lukien Mycobacterium tuberculosis

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, kuten lääketieteellisissä ja muissa kuin lääketieteellisissä tiloissa olevien pienten pintojen, sekä puhdashuoneissa (luokka A/B) olevien pintojen, desinfiointi

Annostelutapa/-tavat

Ruiskutus

Tuote ruiskutetaan suoraan pinnalle

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmis. Älä levitä yli 25 ml/m2. - -

Desinfiointi tarvittaessa vakiotoimintamenetelmän mukaisesti.

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pullo: 250–1000 ml

pakkausmateriaali: HDPE, surlyn/PP

suljinmateriaali on joko: PP, POM, LDPE, HDPE, PE, EVA, ruostumaton teräs, PBT, (LD)PE, exp. PTFE, LLDPE, EXPPE, Co polymeeri PP

kanisteri: 5–10 l

pakkausmateriaali: HDPE.

suljinmateriaali on joko: HDPE/LDPE

Revolver BAG: 1 l

pakkausmateriaali: EVA

Suljin: PP/Silikoni/EVA

4.1.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Ruiskuta käyttövalmista tuotetta pinnalle ja anna vaikuttaa huoneenlämmössä (20 ± 2 °C) vähintään 1 minuutin ajan.

4.1.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Seuraavaa riskintorjuntatoimea voidaan soveltaa uudelleentäytössä ellei korvattavissa teknisillä suojaustoimenpiteillä ja/tai järjestelytoimenpiteillä: käytä silmiensuojainta tuotteen käsittelyn aikana.

4.1.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.1.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.1.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2   Käytön kuvaus

Taulukko 8. Käyttö # 2 – Pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit, mukaan lukien Mycobacterium tubeculosis

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, kuten lääketieteellisissä ja muissa kuin lääketieteellisissä tiloissa olevien pienten pintojen, sekä puhdashuoneissa (luokka A/B) olevien pintojen, desinfiointi

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuotetta ruiskutetaan tai kaadetaan pinnalle ja se pyyhitään sen jälkeen tai pyyhe kostutetaan ruiskuttamalla tai kaatamalla tuotetta ja sen jälkeen tuote pyyhitään pinnalta.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmis. Älä levitä yli 25 ml/m2. - -

Desinfiointi tarvittaessa vakiotoimintamenetelmän mukaisesti.

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pullo: 250–1000 ml

pakkausmateriaali: HDPE, surlyn/PP

suljinmateriaali on joko: PP, POM, LDPE, HDPE, PE, EVA, ruostumaton teräs, PBT, (LD)PE, exp. PTFE, LLDPE, EXPPE, Co polymeeri PP

kanisteri: 5–10 l

pakkausmateriaali: HDPE.

suljinmateriaali on joko: HDPE/LDPE

Revolver BAG: 1 l

pakkausmateriaali: EVA

Sul: PP/Silikoni/EVA

4.2.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Ruiskuta tai kaada käyttövalmista tuotetta pinnalle ja pyyhi sen jälkeen tai kostuta pyyhe käyttövalmiilla tuotteella ruiskuttamalla tai kaatamalla sitä ja pyyhi sen jälkeen pinta. Anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.2.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Seuraavaa riskintorjuntatoimea voidaan soveltaa uudelleentäytössä ellei korvattavissa teknisillä suojaustoimenpiteillä ja/tai järjestelytoimenpiteillä: käytä silmiensuojainta tuotteen käsittelyn aikana.

4.2.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.2.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.3   Käytön kuvaus

Taulukko 9. Käyttö # 3 – Elintarvikkeiden ja rehujen kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen desinfiointi – ruiskutus

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit, mukaan lukien Mycobacterium tubeculosis

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Virukset

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, desinfiointi keittiöissä ja elintarviketeollisuudessa, mukaan lukien puhdashuoneet (luokka A/B)

Annostelutapa/-tavat

Sumutus

Tuote ruiskutetaan suoraan pinnalle.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmis. Älä levitä yli 25 ml/m2. - -

Desinfiointi tarvittaessa vakiotoimintamenetelmän mukaisesti.

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pullo: 250–1000 ml

pakkausmateriaali: HDPE, surlyn/PP

suljinmateriaali on joko: PP, POM, LDPE, HDPE, PE, EVA, ruostumaton teräs, PBT, (LD)PE, exp. PTFE, LLDPE, EXPPE, Co polymeeri PP

kanisteri: 5–10 l

pakkausmateriaali: HDPE.

suljinmateriaali on joko: HDPE/LDPE

Revolver BAG: 1 l

pakkausmateriaali: EVA

Suljin: PP/Silikoni/EVA

4.3.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Ruiskuta käyttövalmista tuotetta pinnalle ja anna vaikuttaa huoneenlämmössä (20 ± 2 °C) vähintään 1 minuutin (bakteereja ja hiivoja torjuva vaikutus) tai 2 minuutin ajan (viruksia torjuva vaikutus).

4.3.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Seuraavaa riskintorjuntatoimea voidaan soveltaa elintarvikkeiden käsittelylaitteiden desinfioinnissa ja uudelleentäytössä ellei korvattavissa teknisillä suojaustoimenpiteillä ja/tai järjestelytoimenpiteillä: käytä silmiensuojainta tuotteen käsittelyn aikana.

4.3.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.3.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.3.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.4   Käytön kuvaus

Taulukko 10. Käyttö # 4 – Elintarvikkeiden ja rehujen kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit, mukaan lukien Mycobacterium tubeculosis

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Virukset

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, desinfiointi keittiöissä ja elintarviketeollisuudessa, mukaan lukien puhdashuoneet (luokka A/B)

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuotetta ruiskutetaan tai kaadetaan pinnalle ja se pyyhitään sen jälkeen tai pyyhe kostutetaan ruiskuttamalla tai kaatamalla tuotetta ja sen jälkeen tuote pyyhitään pinnalta.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmis. Älä levitä yli 25 ml/m2. - -

Desinfiointi tarvittaessa vakiotoimintamenetelmän mukaisesti.

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pullo: 250–1000 ml

pakkausmateriaali: HDPE, surlyn/PP

suljinmateriaali on joko: PP, POM, LDPE, HDPE, PE, EVA, ruostumaton teräs, PBT, (LD)PE, exp. PTFE, LLDPE, EXPPE, Co polymeeri PP

kanisteri: 5–10 l

pakkausmateriaali: HDPE.

suljinmateriaali on joko: HDPE/LDPE

Revolver BAG: 1 l

pakkausmateriaali: EVA

suljinmateriaali: PP/Silikoni/EVA

4.4.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Ruiskuta tai kaada käyttövalmista tuotetta pinnalle ja pyyhi sen jälkeen tai kostuta pyyhe käyttövalmiilla tuotteella ruiskuttamalla tai kaatamalla sitä ja pyyhi sen jälkeen pinta. Anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.4.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Seuraavaa riskintorjuntatoimea voidaan soveltaa elintarvikkeiden käsittelylaitteiden desinfioinnissa ja uudelleentäytössä ellei korvattavissa teknisillä suojaustoimenpiteillä ja/tai järjestelytoimenpiteillä: käytä silmiensuojainta tuotteen käsittelyn aikana.

4.4.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.4.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.4.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

5.   YLEISET KÄYTTÖOHJEET (3) – META SPC 3

5.1   Käyttöohjeet

Puhdista pinta huolellisesti ennen käyttöä.

Poista ylimääräinen vesi pinnalta ennen desinfiointia tarvittaessa.

Älä levitä yli 25 ml/m2.

Varmista, että pinnat kastuvat kokonaan.

Käytetyt pyyhkeet on hävitettävä suljetussa säiliössä.

5.2   Riskinhallintatoimet

Tuotetta on käytettävä vain pienten pintojen desinfiointiin.

Varmista riittävä ilmanvaihto, jotta estät räjähdysalttiin ympäristön muodostumisen.

Varottava kemikaalin joutumista silmiin.

Käytä täyttämiseen suppiloa.

Säilytä lasten ja kotieläinten ulottumattomissa.

Pidä lapset ja kotieläimet loitolla huoneista, joissa suoritetaan desinfiointia. Varmista riittävä ilmanvaihto, ennen kuin lapset ja kotieläimet päästetään käsiteltyihin huoneisiin. Tämä ei koske sairaalan potilashuoneita.

5.3   Mahdolliset suorat tai epäsuorat haittavaikutukset, ensiapuohjeet sekä kiireelliset toimenpiteet ympäristön suojelemiseksi

Ensiapu:

 

Tapaturman sattuessa: Ota yhteyttä myrkytyskeskukseen tai lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja varmista vaivaton hengitys.

 

Jos kemikaalia joutuu iholle: Pese vedellä. Jos ilmenee ihoärsytystä: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista mahdolliset piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

5.4   Ohjeet valmisteen ja sen pakkausten turvallisesta hävittämisestä

-

5.5   Varastointiolosuhteet ja säilyvyysaika normaaleissa säilytysolosuhteissa

Säilyvyysaika: 36 kuukautta

Säilytettävä tiiviisti suljettuna.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.

Suojaa auringonvalolta.

Varastoi huonelämpötilassa alkuperäisessä pakkauksessa.

6.   MUUT TIEDOT

Tuote sisältää propan-2-olia (CAS-nro: 67-63-0), jolle on sovittu ammattikäyttöön eurooppalaiseksi viitearvoksi 129,28 mg/m3, ja tätä pitoisuutta on käytetty tuotteen riskienarvioinnissa.

7.   KOLMANNEN TASON TIEDOT: META SPC 3 – YKSITTÄISET VALMISTEET

7.1   Kunkin yksittäisen valmisteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

mikrozid® classic liquid

mikrozid® IPA liquid

Surface Disinfection liquid pure

Lupanumero

EU-0023656-0003 1–3

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

META SPC 4

1.   META SPC 4 – HALLINNOLLISET TIEDOT

1.1   Meta SPC 4 – tunniste

Tunniste

meta SPC 4 mikrozid wipes

1.2   Lupanumeron pääte

Numero

1–4

1.3   Valmisteryhmä(t)

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

2.   META SPC 4 – KOOSTUMUS

2.1   Meta SPC 4 t – koostumus – laadulliset ja määrälliset tiedot

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Vähintään

Enintään

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

63,1

2.2   Meta SPC 4 – formuloinnin tyyppi (tyypit)

Formulaatio (formulaatiot)

Kaikki muut nesteet (AL), käyttövalmis, pyyhkeet, jotka on kostutettu desinfiointiaineella

3.   META SPC 4 – VAARA- JA TURVALAUSEKKEET

Vaaralausekkeet

Helposti syttyvä neste ja höyry.

Ärsyttää voimakkaasti silmiä.

Saattaa aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta.

Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua.

Turvalausekkeet

Suojaa lämmöltä, kuumilta pinnoilta, kipinöiltä, avotulelta ja muilta sytytyslähteiltä. – Tupakointi kielletty.

Säilytä tiiviisti suljettuna.

Maadoita ja yhdistä säiliö ja vastaanottavat laitteet.

Käytä räjähdysturvallisia sähkö-/ilmanvaihto-/valaistus laitteita.

Käytä kipinöimättömiä työkaluja.

Estä staattisen sähkön aiheuttama kipinöinti.

Vältä höyryn hengittämistä.

Vältä suihkeen hengittämistä.

Käytä ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on hyvä ilmanvaihto.

Käytä silmiensuojainta.

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN:Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan.Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Tulipalon sattuessa:Käytä palon sammuttamiseen alkoholiresistenttiä vaahtoa, hiilidioksidia tai vesihöyryä.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.Säilytä viileässä.

Varastoi lukitussa tilassa.

Hävitä sisältö /astia hyväksytyssä jätteenkäsittelylaitoksessa.

4.   META SPC 4 – SALLITTU KÄYTTÖ (SALLITUT KÄYTÖT)

4.1   Käytön kuvaus

Taulukko 11. Käyttö # 1 – Pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit, mukaan lukien Mycobacterium tubeculosis

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, kuten lääketieteellisissä ja muissa kuin lääketieteellisissä tiloissa olevien pienten pintojen, sekä puhdashuoneissa (luokka A/B) olevien pintojen, desinfiointi

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuote pyyhitään suoraan pinnalta.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmiit pyyhkeet - -

Desinfiointi tarvittaessa vakiotoimintamenetelmän mukaisesti.

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pehmeä paketti: 1–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/alumiini/PET; LDPE/PET; BOPP+CPP

Pussi: 10–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/PET

Purkki: 50–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: HDPE

suljinmateriaali on joko PP, PE3385

4.1.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Pyyhi pinta perusteellisesti pyyhkeellä ja anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.1.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.1.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.1.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.1.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2   Käytön kuvaus

Taulukko 12. Käyttö # 2 – Elintarvikkeiden ja rehujen kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit, mukaan lukien Mycobacterium tubeculosis

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Virukset

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, desinfiointi keittiöissä ja elintarviketeollisuudessa, mukaan lukien puhdashuoneet (luokka A/B)

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuote pyyhitään suoraan pinnalta.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmiit pyyhkeet - -

Desinfiointi tarvittaessa vakiotoimintamenetelmän mukaisesti.

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pehmeä paketti: 1–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/alumiini/PET; LDPE/PET; BOPP+CPP

Pussi: 10–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/PET

Purkki: 50–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: HDPE

suljinmateriaali on joko PP, PE3385

4.2.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Pyyhi pinta perusteellisesti pyyhkeellä ja anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.2.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.2.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

5.   YLEISET KÄYTTÖOHJEET (4) – META SPC 4

5.1   Käyttöohjeet

Puhdista pinta huolellisesti ennen käyttöä.

Poista ylimääräinen vesi pinnalta ennen desinfiointia tarvittaessa.

Varmista, että pinnat kastuvat kokonaan.

Käytetyt pyyhkeet on hävitettävä suljetussa säiliössä.

5.2   Riskinhallintatoimet

Tuotetta on käytettävä vain pienten pintojen desinfiointiin.

Varmista riittävä ilmanvaihto, jotta estät räjähdysalttiin ympäristön muodostumisen.

Varottava kemikaalin joutumista silmiin.

Säilytä lasten ja kotieläinten ulottumattomissa.

Pidä lapset ja kotieläimet loitolla huoneista, joissa suoritetaan desinfiointia. Varmista riittävä ilmanvaihto, ennen kuin lapset ja kotieläimet päästetään käsiteltyihin huoneisiin. Tämä ei koske sairaalan potilashuoneita.

5.3   Mahdolliset suorat tai epäsuorat haittavaikutukset, ensiapuohjeet sekä kiireelliset toimenpiteet ympäristön suojelemiseksi

Ensiapu:

 

Tapaturman sattuessa: Ota yhteyttä myrkytyskeskukseen tai lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja varmista vaivaton hengitys.

 

Jos kemikaalia joutuu iholle: Pese vedellä. Jos ilmenee ihoärsytystä: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista mahdolliset piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

5.4   Ohjeet valmisteen ja sen pakkausten turvallisesta hävittämisestä

-

5.5   Varastointiolosuhteet ja säilyvyysaika normaaleissa säilytysolosuhteissa

Säilyvyysaika: 24 kuukautta

Säilytettävä tiiviisti suljettuna.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.

Suojaa auringonvalolta.

Varastoi huonelämpötilassa alkuperäisessä pakkauksessa.

6.   MUUT TIEDOT

Tuote sisältää propan-2-olia (CAS-nro: 67-63-0), jolle on sovittu ammattikäyttöön eurooppalaiseksi viitearvoksi 129,28 mg/m3, ja tätä pitoisuutta on käytetty tuotteen riskienarvioinnissa.

7.   KOLMANNEN TASON TIEDOT: META SPC 4 – YKSITTÄISET VALMISTEET

7.1   Kunkin yksittäisen valmisteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

mikrozid® classic wipes

mikrozid® IPA wipes

surface disinfection wipes classic

Lupanumero

EU-0023656-0004 1–4

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

META SPC 5

1.   META SPC 5 – HALLINNOLLISET TIEDOT

1.1   Meta SPC 5 – tunniste

Tunniste

meta SPC 5 kodan wipes IPA pro

1.2   Lupanumeron pääte

Numero

1–5

1.3   Valmisteryhmä(t)

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

2.   META SPC 5 – KOOSTUMUS

2.1   Meta SPC 5 t – koostumus – laadulliset ja määrälliset tiedot

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Vähintään

Enintään

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

63,1

2.2   Meta SPC 5 – formuloinnin tyyppi (tyypit)

Formulaatio (formulaatiot)

Kaikki muut nesteet (AL), käyttövalmis, pyyhkeet, jotka on kostutettu desinfiointiaineella

3.   META SPC 5 – VAARA- JA TURVALAUSEKKEET

Vaaralausekkeet

Helposti syttyvä neste ja höyry.

Ärsyttää voimakkaasti silmiä.

Saattaa aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta.

Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua.

Turvalausekkeet

Suojaa lämmöltä, kuumilta pinnoilta, kipinöiltä, avotulelta ja muilta sytytyslähteiltä. – Tupakointi kielletty.

Säilytä tiiviisti suljettuna.

Maadoita ja yhdistä säiliö ja vastaanottavat laitteet.

Käytä räjähdysturvallisia sähkö-/ilmanvaihto-/valaistus laitteita.

Käytä kipinöimättömiä työkaluja.

Estä staattisen sähkön aiheuttama kipinöinti.

Vältä höyryn hengittämistä.

Vältä suihkeen hengittämistä.

Käytä ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on hyvä ilmanvaihto.

Käytä silmiensuojainta.

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN:Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan.Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Tulipalon sattuessa:Käytä palon sammuttamiseen alkoholiresistenttiä vaahtoa, hiilidioksidia tai vesihöyryä.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.Säilytä viileässä.

Varastoi lukitussa tilassa.

Hävitä sisältö /astia hyväksytyssä jätteenkäsittelylaitoksessa.

4.   META SPC 5 – SALLITTU KÄYTTÖ (SALLITUT KÄYTÖT)

4.1   Käytön kuvaus

Taulukko 13. Käyttö # 1 – Pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit, mukaan lukien Mycobacterium tubeculosis

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, kuten lääketieteellisissä ja muissa kuin lääketieteellisissä tiloissa olevien pienten pintojen, sekä puhdashuoneissa (luokka A/B) olevien pintojen, desinfiointi

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuote pyyhitään suoraan pinnalta.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmiit pyyhkeet - --

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pehmeä paketti: 1–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/alumiini/PET; LDPE/PET; BOPP+CPP

Pussi: 10–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/PET

Purkki: 50–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: HDPE

sulmateriaali on joko PP, PE3385

4.1.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Pyyhi pinta perusteellisesti pyyhkeellä ja anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.1.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.1.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.1.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.1.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2   Käytön kuvaus

Taulukko 14. Käyttö # 2 – Elintarvikkeiden ja rehujen kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit, mukaan lukien Mycobacterium tubeculosis

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Virukset

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, desinfiointi keittiöissä ja elintarviketeollisuudessa, mukaan lukien puhdashuoneet (luokka A/B)

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuote pyyhitään suoraan pinnalta.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmiit pyyhkeet - --

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pehmeä paketti: 1–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/alumiini/PET; LDPE/PET; BOPP+CPP

Pussi: 10–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/PET

Purkki: 50–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: HDPE

suljinmateriaali on joko PP, PE3385

4.2.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Pyyhi pinta perusteellisesti pyyhkeellä ja anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.2.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.2.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

5.   YLEISET KÄYTTÖOHJEET (5) – META SPC 5

5.1   Käyttöohjeet

Puhdista pinta huolellisesti ennen käyttöä.

Poista ylimääräinen vesi pinnalta ennen desinfiointia tarvittaessa.

Varmista, että pinnat kastuvat kokonaan.

Käytetyt pyyhkeet on hävitettävä suljetussa säiliössä.

5.2   Riskinhallintatoimet

Tuotetta on käytettävä vain pienten pintojen desinfiointiin.

Varmista riittävä ilmanvaihto, jotta estät räjähdysalttiin ympäristön muodostumisen.

Varottava kemikaalin joutumista silmiin.

Säilytä lasten ja kotieläinten ulottumattomissa.

Pidä lapset ja kotieläimet loitolla huoneista, joissa suoritetaan desinfiointia. Varmista riittävä ilmanvaihto, ennen kuin lapset ja kotieläimet päästetään käsiteltyihin huoneisiin. Tämä ei koske sairaalan potilashuoneita.

5.3   Mahdolliset suorat tai epäsuorat haittavaikutukset, ensiapuohjeet sekä kiireelliset toimenpiteet ympäristön suojelemiseksi

Ensiapu:

 

Tapaturman sattuessa: Ota yhteyttä myrkytyskeskukseen tai lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja varmista vaivaton hengitys.

 

Jos kemikaalia joutuu iholle: Pese vedellä. Jos ilmenee ihoärsytystä: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista mahdolliset piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

5.4   Ohjeet valmisteen ja sen pakkausten turvallisesta hävittämisestä

-

5.5   Varastointiolosuhteet ja säilyvyysaika normaaleissa säilytysolosuhteissa

Säilyvyysaika: 24 kuukautta

Säilytettävä tiiviisti suljettuna.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.

Suojaa auringonvalolta.

Varastoi huonelämpötilassa alkuperäisessä pakkauksessa.

6.   MUUT TIEDOT

Tuote sisältää propan-2-olia (CAS-nro: 67-63-0), jolle on sovittu ammattikäyttöön eurooppalaiseksi viitearvoksi 129,28 mg/m3, ja tätä pitoisuutta on käytetty tuotteen riskienarvioinnissa.

7.   KOLMANNEN TASON TIEDOT: META SPC 5 – YKSITTÄISET VALMISTEET

7.1   Kunkin yksittäisen valmisteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

kodan® wipes pure

schülke® classic wipes

Lupanumero

EU-0023656-0005 1–5

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

META SPC 6

1.   META SPC 6 – HALLINNOLLISET TIEDOT

1.1   Meta SPC 6 – tunniste

Tunniste

meta SPC 6 kodan wipes IPA

1.2   Lupanumeron pääte

Numero

1–6

1.3   Valmisteryhmä(t)

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

2.   META SPC 6 – KOOSTUMUS

2.1   Meta SPC 6 t – koostumus – laadulliset ja määrälliset tiedot

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Vähintään

Enintään

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

63,1

2.2   Meta SPC 6 – formuloinnin tyyppi (tyypit)

Formulaatio (formulaatiot)

Kaikki muut nesteet (AL), käyttövalmis, pyyhkeet, jotka on kostutettu desinfiointiaineella

3.   META SPC 6 – VAARA- JA TURVALAUSEKKEET

Vaaralausekkeet

Helposti syttyvä neste ja höyry.

Ärsyttää voimakkaasti silmiä.

Saattaa aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta.

Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua.

Turvalausekkeet

Jos tarvitaan lääkinnällistä apua, näytä pakkaus tai varoitusetiketti.

Säilytä lasten ulottumattomissa.

Suojaa lämmöltä, kuumilta pinnoilta, kipinöiltä, avotulelta ja muilta sytytyslähteiltä. – Tupakointi kielletty.

Säilytä tiiviisti suljettuna.

Maadoita ja yhdistä säiliö ja vastaanottavat laitteet.

Käytä räjähdysturvallisia sähkö-/ilmanvaihto-/valaistus laitteita.

Käytä kipinöimättömiä työkaluja.

Estä staattisen sähkön aiheuttama kipinöinti.

Vältä höyryn hengittämistä.

Vältä suihkeen hengittämistä.

Käytä ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on hyvä ilmanvaihto.

JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY:Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja varmista vaivaton hengitys.

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN:Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan.Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Tulipalon sattuessa:Käytä palon sammuttamiseen alkoholiresistenttiä vaahtoa, hiilidioksidia tai vesihöyryä.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.Säilytä viileässä.

Varastoi lukitussa tilassa.

Hävitä sisältö /astia hyväksytyssä jätteenkäsittelylaitoksessa.

4.   META SPC 6 – SALLITTU KÄYTTÖ (SALLITUT KÄYTÖT)

4.1   Käytön kuvaus

Taulukko 15. Käyttö # 1 – Pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit, mukaan lukien Mycobacterium tubeculosis

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, kuten lääketieteellisissä ja muissa kuin lääketieteellisissä tiloissa olevien pienten pintojen, sekä puhdashuoneissa (luokka A/B) olevien pintojen, desinfiointi

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuote pyyhitään suoraan pinnalta.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmiit pyyhkeet - --

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

kuluttajat (muu kuin ammattikäyttö)

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pehmeä paketti: 1–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/alumiini/PET; LDPE/PET; BOPP+CPP

Pussi: 10–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/PET

Purkki: 50–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: HDPE

sulmateriaali on joko PP, PE3385

4.1.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Pyyhi pinta perusteellisesti pyyhkeellä ja anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.1.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.1.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.1.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.1.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2   Käytön kuvaus

Taulukko 16. Käyttö # 2 – Elintarvikkeiden ja rehujen kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit, mukaan lukien Mycobacterium tubeculosis

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Virukset

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, desinfiointi keittiöissä ja elintarviketeollisuudessa, mukaan lukien puhdashuoneet (luokka A/B)

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuote pyyhitään suoraan pinnalta.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmiit pyyhkeet - --

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

kuluttajat (muu kuin ammattikäyttö)

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pehmeä paketti: 1–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/alumiini/PET; LDPE/PET; BOPP+CPP

Pussi: 10–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: LDPE/PET

Purkki: 50–200 pyyhettä

Pakkausmateriaali: HDPE

suljinmateriaali on joko PP, PE3385

4.2.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Pyyhi pinta perusteellisesti pyyhkeellä ja anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.2.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.2.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

5.   YLEISET KÄYTTÖOHJEET (6) – META SPC 6

5.1   Käyttöohjeet

Puhdista pinta huolellisesti ennen käyttöä.

Poista ylimääräinen vesi pinnalta ennen desinfiointia tarvittaessa.

Varmista, että pinnat kastuvat kokonaan.

Käytetyt pyyhkeet on hävitettävä suljetussa säiliössä.

5.2   Riskinhallintatoimet

Tuotetta on käytettävä vain pienten pintojen desinfiointiin.

Varmista riittävä ilmanvaihto, jotta estät räjähdysalttiin ympäristön muodostumisen.

Varottava kemikaalin joutumista silmiin.

Säilytä lasten ja kotieläinten ulottumattomissa.

Pidä lapset ja kotieläimet loitolla huoneista, joissa suoritetaan desinfiointia. Varmista riittävä ilmanvaihto, ennen kuin lapset ja kotieläimet päästetään käsiteltyihin huoneisiin. Tämä ei koske sairaalan potilashuoneita.

5.3   Mahdolliset suorat tai epäsuorat haittavaikutukset, ensiapuohjeet sekä kiireelliset toimenpiteet ympäristön suojelemiseksi

Ensiapu:

 

Tapaturman sattuessa: Ota yhteyttä myrkytyskeskukseen tai lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja varmista vaivaton hengitys.

 

Jos kemikaalia joutuu iholle: Pese vedellä. Jos ilmenee ihoärsytystä: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista mahdolliset piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

5.4   Ohjeet valmisteen ja sen pakkausten turvallisesta hävittämisestä

-

5.5   Varastointiolosuhteet ja säilyvyysaika normaaleissa säilytysolosuhteissa

Säilyvyysaika: 24 kuukautta

Säilytettävä tiiviisti suljettuna.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.

Suojaa auringonvalolta.

Varastoi huonelämpötilassa alkuperäisessä pakkauksessa.

6.   MUUT TIEDOT

Tuote sisältää propan-2-olia (CAS-nro: 67-63-0), jolle on sovittu ammattikäyttöön eurooppalaiseksi viitearvoksi 129,28 mg/m3, ja tätä pitoisuutta on käytetty tuotteen riskienarvioinnissa.

7.   KOLMANNEN TASON TIEDOT: META SPC 6 – YKSITTÄISET VALMISTEET

7.1   Kunkin yksittäisen valmisteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

schülke Hygiene-Tücher

SOS Desinfizierende Feuchttücher

SOS Hygiene-Tücher

kodan® clean comfort wipes

schülke clean comfort wipes

Hygiene-Tücher

Desinfizierende Feuchttücher

Desinfektionstücher

clean comfort wipes

disinfecting wipes

Lupanumero

EU-0023656-0006 1–6

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

META SPC 7

1.   META SPC 7 – HALLINNOLLISET TIEDOT

1.1   Meta SPC 7 – tunniste

Tunniste

meta SPC 7 AntiLy SD

1.2   Lupanumeron pääte

Numero

1–7

1.3   Valmisteryhmä(t)

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

2.   META SPC 7 – KOOSTUMUS

2.1   Meta SPC 7 t – koostumus – laadulliset ja määrälliset tiedot

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Vähintään

Enintään

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

63,1

2.2   Meta SPC 7 – formuloinnin tyyppi (tyypit)

Formulaatio (formulaatiot)

Kaikki muut nesteet (AL), käyttövalmis

3.   META SPC 7 – VAARA- JA TURVALAUSEKKEET

Vaaralausekkeet

Helposti syttyvä neste ja höyry.

Ärsyttää voimakkaasti silmiä.

Saattaa aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta.

Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua.

Turvalausekkeet

Suojaa lämmöltä, kuumilta pinnoilta, kipinöiltä, avotulelta ja muilta sytytyslähteiltä. – Tupakointi kielletty.

Säilytä tiiviisti suljettuna.

Maadoita ja yhdistä säiliö ja vastaanottavat laitteet.

Käytä räjähdysturvallisia sähkö-/ilmanvaihto-/valaistus laitteita.

Käytä kipinöimättömiä työkaluja.

Estä staattisen sähkön aiheuttama kipinöinti.

Vältä höyryn hengittämistä.

Vältä suihkeen hengittämistä.

Käytä ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on hyvä ilmanvaihto.

Käytä silmiensuojainta.

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN:Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan.Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Tulipalon sattuessa:Käytä palon sammuttamiseen alkoholiresistenttiä vaahtoa, hiilidioksidia tai vesihöyryä.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.Säilytä viileässä.

Varastoi lukitussa tilassa.

Hävitä sisältö /astia hyväksytyssä jätteenkäsittelylaitoksessa.

4.   META SPC 7 – SALLITTU KÄYTTÖ (SALLITUT KÄYTÖT)

4.1   Käytön kuvaus

Taulukko 17. Käyttö # 1 – Pintojen desinfiointi – ruiskutus

Valmisteryhmä(t)

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, kuten lääketieteellisissä ja muissa kuin lääketieteellisissä tiloissa olevien pienten pintojen, sekä puhdashuoneissa (luokka A/B) olevien pintojen, desinfiointi

Annostelutapa/-tavat

Ruiskutus

Tuote ruiskutetaan suoraan pinnalle.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmis. Älä levitä yli 25 ml/m2. - --

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pullo: 125–1000 ml

pakkausmateriaali: HDPE

Saranakannen materiaali: PP; Hienon sumun ruiskutin: complex-järjestelmä (PE-LD, PP, PBT, POM, EVA, ruostumaton teräs); Ruiskutussuutin: complex-järjestelmä (PP, PE, POM, synteettinen öljy, silikoniöljy)

4.1.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Ruiskuta käyttövalmista tuotetta pinnoille ja anna vaikuttaa vähintään 1 minuutin ajan huoneenlämmössä (20 ± 2 °C).

4.1.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Seuraavaa riskintorjuntatoimea voidaan soveltaa uudelleentäytössä ellei korvattavissa teknisillä suojaustoimenpiteillä ja/tai järjestelytoimenpiteillä: käytä silmiensuojainta tuotteen käsittelyn aikana.

4.1.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.1.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.1.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2   Käytön kuvaus

Taulukko 18. Käyttö # 2 – Pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, kuten lääketieteellisissä ja muissa kuin lääketieteellisissä tiloissa olevien pienten pintojen, sekä puhdashuoneissa (luokka A/B) olevien pintojen, desinfiointi

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuotetta levitetään pyyhkeisiin kaatamalla, ruiskuttamalla tai kostuttamallaa ja pinta pyyhitään sen jälkeen perusteellisesti kostutetulla pyyhkeellä (märkäpyyhkiminen).

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmis. Älä levitä yli 25 ml/m2. - --

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pullo: 125–1000 ml

pakkausmateriaali: HDPE

Saranakannen materiaali: PP

Hienon sumun ruiskutin: complex-järjestelmä (PE-LD, PP, PBT, POM, EVA, ruostumaton teräs);

Ruiskutussuutin: complex-järjestelmä (PP, PE, POM, synteettinen öljy, silikoniöljy)

Kanisteri: 5–30 l

pakkausmateriaali: HDPE

suljinmateriaali: HDPE

4.2.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Levitä käyttövalmista tuotetta pyyhkeisiin kaatamalla, ruiskuttamalla tai liottamalla ja pyyhi sen jälkeen pinta perusteellisesti märällä pyyhkeellä (märkäpyyhkiminen). Anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.2.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Seuraavaa riskintorjuntatoimea voidaan soveltaa uudelleentäytössä ellei korvattavissa teknisillä suojaustoimenpiteillä ja/tai järjestelytoimenpiteillä: käytä silmiensuojainta tuotteen käsittelyn aikana.

4.2.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.2.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.3   Käytön kuvaus

Taulukko 19. Käyttö # 3 – Elintarvikkeiden ja rehujen kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen desinfiointi – ruiskutus

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Virukset

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, desinfiointi keittiöissä ja elintarviketeollisuudessa, mukaan lukien puhdashuoneet (luokka A/B)

Annostelutapa/-tavat

Sumutus

Tuote ruiskutetaan suoraan pinnalle.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmis. Älä levitä yli 25 ml/m2. - --

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pullo: 125–1000 ml

pakkausmateriaali: HDPE

Saranakannen materiaali: PP

Hienon sumun ruiskutin: complex-järjestelmä (PE-LD, PP, PBT, POM, EVA, ruostumaton teräs)

Ruiskutussuutin: complex-järjestelmä (PP, PE, POM, synteettinen öljy, silikoniöljy)

4.3.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Ruiskuta käyttövalmista tuotetta pinnalle ja anna vaikuttaa huoneenlämmössä (20 ± 2 °C) vähintään 1 minuutin (bakteereja ja hiivoja torjuva vaikutus) tai 2 minuutin ajan (viruksia torjuva vaikutus).

4.3.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Seuraavaa riskintorjuntatoimea voidaan soveltaa elintarvikkeiden käsittelylaitteiden desinfioinnissa ja uudelleentäytössä ellei korvattavissa teknisillä suojaustoimenpiteillä ja/tai järjestelytoimenpiteillä: käytä silmiensuojainta tuotteen käsittelyn aikana.

4.3.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.3.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.3.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.4   Käytön kuvaus

Taulukko 20. Käyttö # 4 – Elintarvikkeiden ja rehujen kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Virukset

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, desinfiointi keittiöissä ja elintarviketeollisuudessa, mukaan lukien puhdashuoneet (luokka A/B)

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuotetta levitetään pyyhkeisiin kaatamalla, ruiskuttamalla tai kostuttamallaa ja pinta pyyhitään sen jälkeen perusteellisesti kostutetulla pyyhkeellä (märkäpyyhkiminen).

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmis. Älä levitä yli 25 ml/m2. - --

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Pullo: 125–1000 ml

pakkausmateriaali: HDPE

Saranakannen materiaali: PP

Hienon sumun ruiskutin: complex-järjestelmä (PE-LD, PP, PBT, POM, EVA, ruostumaton teräs)

Ruiskutussuutin: complex-järjestelmä (PP, PE, POM, synteettinen öljy, silikoniöljy)

Kanisteri: 5–30 l

pakkausmateriaali: HDPE

suljinmateriaali: HDPE

4.4.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Levitä käyttövalmista tuotetta pyyhkeisiin kaatamalla, ruiskuttamalla tai liottamalla ja pyyhi sen jälkeen pinta perusteellisesti märällä pyyhkeellä (märkäpyyhkiminen). Anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.4.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Seuraavaa riskintorjuntatoimea voidaan soveltaa elintarvikkeiden käsittelylaitteiden desinfioinnissa ja uudelleentäytössä ellei korvattavissa teknisillä suojaustoimenpiteillä ja/tai järjestelytoimenpiteillä: käytä silmiensuojainta tuotteen käsittelyn aikana.

4.4.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.4.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.4.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

5.   YLEISET KÄYTTÖOHJEET (7) – META SPC 7

5.1   Käyttöohjeet

Puhdista pinta huolellisesti ennen käyttöä.

Poista ylimääräinen vesi pinnalta ennen desinfiointia tarvittaessa.

Älä levitä yli 25 ml/m2.

Varmista, että pinnat kastuvat kokonaan.

Käytetyt pyyhkeet on hävitettävä suljetussa säiliössä.

5.2   Riskinhallintatoimet

Tuotetta on käytettävä vain pienten pintojen desinfiointiin.

Varmista riittävä ilmanvaihto, jotta estät räjähdysalttiin ympäristön muodostumisen.

Varottava kemikaalin joutumista silmiin.

Käytä täyttämiseen suppiloa.

Säilytä lasten ja kotieläinten ulottumattomissa.

Pidä lapset ja kotieläimet loitolla huoneista, joissa suoritetaan desinfiointia. Varmista riittävä ilmanvaihto, ennen kuin lapset ja kotieläimet päästetään käsiteltyihin huoneisiin. Tämä ei koske sairaalan potilashuoneita.

5.3   Mahdolliset suorat tai epäsuorat haittavaikutukset, ensiapuohjeet sekä kiireelliset toimenpiteet ympäristön suojelemiseksi

Ensiapu:

 

Tapaturman sattuessa: Ota yhteyttä myrkytyskeskukseen tai lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja varmista vaivaton hengitys.

 

Jos kemikaalia joutuu iholle: Pese vedellä. Jos ilmenee ihoärsytystä: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista mahdolliset piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

5.4   Ohjeet valmisteen ja sen pakkausten turvallisesta hävittämisestä

-

5.5   Varastointiolosuhteet ja säilyvyysaika normaaleissa säilytysolosuhteissa

Säilyvyysaika: 36 kuukautta

Säilytettävä tiiviisti suljettuna.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.

Suojaa auringonvalolta.

Varastoi huonelämpötilassa alkuperäisessä pakkauksessa.

6.   MUUT TIEDOT

Tuote sisältää propan-2-olia (CAS-nro: 67-63-0), jolle on sovittu ammattikäyttöön eurooppalaiseksi viitearvoksi 129,28 mg/m3, ja tätä pitoisuutta on käytetty tuotteen riskienarvioinnissa.

7.   KOLMANNEN TASON TIEDOT: META SPC 7 – YKSITTÄISET VALMISTEET

7.1   Kunkin yksittäisen valmisteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

AntiLy 5

Lupanumero

EU-0023656-0007 1–7

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

7.2   Kunkin yksittäisen valmisteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

AntiLy 6

Lupanumero

EU-0023656-0008 1–7

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

META SPC 8

1.   META SPC 8 – HALLINNOLLISET TIEDOT

1.1   Meta SPC 8 – tunniste

Tunniste

meta SPC 8 AntiLy SD wipes

1.2   Lupanumeron pääte

Numero

1–8

1.3   Valmisteryhmä(t)

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

2.   META SPC 8 – KOOSTUMUS

2.1   Meta SPC 8 t – koostumus – laadulliset ja määrälliset tiedot

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Vähintään

Enintään

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

63,1

2.2   Meta SPC 8 – formuloinnin tyyppi (tyypit)

Formulaatio (formulaatiot)

Kaikki muut nesteet (AL), käyttövalmis, pyyhkeet, jotka on kostutettu desinfiointiaineella

3.   META SPC 8 – VAARA- JA TURVALAUSEKKEET

Vaaralausekkeet

Helposti syttyvä neste ja höyry.

Ärsyttää voimakkaasti silmiä.

Saattaa aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta.

Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua.

Turvalausekkeet

Suojaa lämmöltä, kuumilta pinnoilta, kipinöiltä, avotulelta ja muilta sytytyslähteiltä. – Tupakointi kielletty.

Säilytä tiiviisti suljettuna.

Maadoita ja yhdistä säiliö ja vastaanottavat laitteet.

Käytä räjähdysturvallisia sähkö-/ilmanvaihto-/valaistus laitteita.

Käytä kipinöimättömiä työkaluja.

Estä staattisen sähkön aiheuttama kipinöinti.

Vältä höyryn hengittämistä.

Vältä suihkeen hengittämistä.

Käytä ainoastaan ulkona tai tiloissa, joissa on hyvä ilmanvaihto.

Käytä silmiensuojainta.

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN:Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan.Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Jos silmä-ärsytys jatkuu:Hakeudu lääkäriin.

Tulipalon sattuessa:Käytä palon sammuttamiseen alkoholiresistenttiä vaahtoa, hiilidioksidia tai vesihöyryä.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.Säilytä viileässä.

Varastoi lukitussa tilassa.

Hävitä sisältö /astia hyväksytyssä jätteenkäsittelylaitoksessa.

4.   META SPC 8 – SALLITTU KÄYTTÖ (SALLITUT KÄYTÖT)

4.1   Käytön kuvaus

Taulukko 21. Käyttö # 1 – Pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT02 – Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, kuten lääketieteellisissä ja muissa kuin lääketieteellisissä tiloissa olevien pienten pintojen, sekä puhdashuoneissa (luokka A/B) olevien pintojen, desinfiointi

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuote pyyhitään suoraan pinnalta.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmiit pyyhkeet - --

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Purkki: 100–150 pyyhettä

Pakkausmateriaalit: HDPE

Suljinmateriaali: HDPE

Pakkaus: 100–150 pyyhettä

Pakkausmateriaalit: PET/PE

4.1.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Pyyhi pinta perusteellisesti pyyhkeellä ja anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.1.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.1.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.1.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.1.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2   Käytön kuvaus

Taulukko 22. Käyttö # 2 – Elintarvikkeiden ja rehujen kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen desinfiointi – pyyhkiminen

Valmisteryhmä(t)

PT04 – Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohde-eliöt (myös kehitysvaihe)

Tieteellinen nimi: Bakteerit

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Hiiva

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Tieteellinen nimi: Virukset

Yleisnimi: -

Kehitysvaihe: -

Käyttöalue

sisäkäyttö

Puhtaiden, ei-huokoisten pintojen, desinfiointi keittiöissä ja elintarviketeollisuudessa, mukaan lukien puhdashuoneet (luokka A/B)

Annostelutapa/-tavat

Pyyhkiminen

Tuote pyyhitään suoraan pinnalta.

Annostelutapa (-tavat) ja -taajuus

Käyttövalmiit pyyhkeet - --

Käyttäjäryhmä(t)

teollinen

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

Purkki: 100–150 pyyhettä

Pakkausmateriaalit: HDPE

Suljinmateriaali: HDPE

Pakkaus: 100–150 pyyhettä

Pakkausmateriaalit: PET/PE

4.2.1   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Pyyhi pinta perusteellisesti pyyhkeellä ja anna tuotteen vaikuttaa vähintään 5 minuuttia huonelämpötilassa (20 ± 2 °C).

4.2.2   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2.3   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Katso yleiset käyttöohjeet.

4.2.4   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

-

4.2.5   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Katso yleiset käyttöohjeet.

5.   YLEISET KÄYTTÖOHJEET (8) – META SPC 8

5.1   Käyttöohjeet

Puhdista pinta huolellisesti ennen käyttöä.

Poista ylimääräinen vesi pinnalta ennen desinfiointia tarvittaessa.

Varmista, että pinnat kastuvat kokonaan.

Käytetyt pyyhkeet on hävitettävä suljetussa säiliössä.

5.2   Riskinhallintatoimet

Tuotetta on käytettävä vain pienten pintojen desinfiointiin.

Varmista riittävä ilmanvaihto, jotta estät räjähdysalttiin ympäristön muodostumisen.

Varottava kemikaalin joutumista silmiin.

Säilytä lasten ja kotieläinten ulottumattomissa.

Pidä lapset ja kotieläimet loitolla huoneista, joissa suoritetaan desinfiointia. Varmista riittävä ilmanvaihto, ennen kuin lapset ja kotieläimet päästetään käsiteltyihin huoneisiin. Tämä ei koske sairaalan potilashuoneita.

5.3   Mahdolliset suorat tai epäsuorat haittavaikutukset, ensiapuohjeet sekä kiireelliset toimenpiteet ympäristön suojelemiseksi

Ensiapu:

 

Tapaturman sattuessa: Ota yhteyttä myrkytyskeskukseen tai lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirrä henkilö raittiiseen ilmaan ja varmista vaivaton hengitys.

 

Jos kemikaalia joutuu iholle: Pese vedellä. Jos ilmenee ihoärsytystä: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista mahdolliset piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

 

JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

5.4   Ohjeet valmisteen ja sen pakkausten turvallisesta hävittämisestä

-

5.5   Varastointiolosuhteet ja säilyvyysaika normaaleissa säilytysolosuhteissa

Säilyvyysaika: 24 kuukautta

Säilytettävä tiiviisti suljettuna.

Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.

Suojaa auringonvalolta.

Varastoi huonelämpötilassa alkuperäisessä pakkauksessa.

6.   MUUT TIEDOT

Tuote sisältää propan-2-olia (CAS-nro: 67-63-0), jolle on sovittu ammattikäyttöön eurooppalaiseksi viitearvoksi 129,28 mg/m3, ja tätä pitoisuutta on käytetty tuotteen riskienarvioinnissa.

7.   KOLMANNEN TASON TIEDOT: META SPC 8 – YKSITTÄISET VALMISTEET

7.1   Kunkin yksittäisen valmisteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

AntiLy 5 wipes

Lupanumero

EU-0023656-0009 1–8

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1

7.2   Kunkin yksittäisen valmisteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

AntiLy 6 wipes

Lupanumero

EU-0023656-0010 1–8

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Propan-2-oli

 

Tehoaine

67-63-0

200-661-7

63,1


(1)  Tässä osiossa annetut käyttöohjeet, riskinhallintatoimet ja muut käyttöohjeet pätevät kaikissa meta SPC 1:n mukaisissa sallituissa käytöissä.

(2)  Tässä osiossa annetut käyttöohjeet, riskinhallintatoimet ja muut käyttöohjeet pätevät kaikissa meta SPC 2:n mukaisissa sallituissa käytöissä.

(3)  Tässä osiossa annetut käyttöohjeet, riskinhallintatoimet ja muut käyttöohjeet pätevät kaikissa meta SPC 3:n mukaisissa sallituissa käytöissä.

(4)  Tässä osiossa annetut käyttöohjeet, riskinhallintatoimet ja muut käyttöohjeet pätevät kaikissa meta SPC 4:n mukaisissa sallituissa käytöissä.

(5)  Tässä osiossa annetut käyttöohjeet, riskinhallintatoimet ja muut käyttöohjeet pätevät kaikissa meta SPC 5:n mukaisissa sallituissa käytöissä.

(6)  Tässä osiossa annetut käyttöohjeet, riskinhallintatoimet ja muut käyttöohjeet pätevät kaikissa meta SPC 6:n mukaisissa sallituissa käytöissä.

(7)  Tässä osiossa annetut käyttöohjeet, riskinhallintatoimet ja muut käyttöohjeet pätevät kaikissa meta SPC 7:n mukaisissa sallituissa käytöissä.

(8)  Tässä osiossa annetut käyttöohjeet, riskinhallintatoimet ja muut käyttöohjeet pätevät kaikissa meta SPC 8:n mukaisissa sallituissa käytöissä.


7.12.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 410/49


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1992

annettu 2 päivänä joulukuuta 2020,

asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta unionissa toimintakieltoon asetettujen tai toimintarajoitusten kohteena olevien lentoliikenteen harjoittajien luettelon osalta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevan yhteisön luettelon laatimisesta ja lennon suorittavan lentoliikenteen harjoittajan ilmoittamisesta lentomatkustajille sekä direktiivin 2004/36/EY 9 artiklan kumoamisesta 14 päivänä joulukuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 (1) ja erityisesti sen 4 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission asetuksessa (EY) N:o 474/2006 (2) vahvistetaan luettelo lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu unionissa toimintakieltoon.

(2)

Eräät jäsenvaltiot ja Euroopan unionin lentoturvallisuusvirasto, jäljempänä ’virasto’, ovat toimittaneet komissiolle asetuksen (EY) N:o 2111/2005 4 artiklan 3 kohdan mukaisesti tietoja luettelon saattamiseksi ajan tasalle. Olennaisia tietoja on saatu myös kolmansilta mailta ja kansainvälisiltä organisaatioilta. Toimitettujen tietojen perusteella voidaan päätellä, että luettelo olisi saatettava ajan tasalle.

(3)

Komissio on ilmoittanut asianomaisille lentoliikenteen harjoittajille suoraan tai niiden valvonnasta vastaavien viranomaisten välityksellä ne olennaiset tosiseikat ja näkemykset, joiden perusteella tehdään päätös lentoliikenteen harjoittajien asettamisesta toimintakieltoon unionissa tai asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteen A tai B luetteloon sisällytetylle lentoliikenteen harjoittajalle asetetun toimintakiellon ehtojen muuttamisesta.

(4)

Komissio on antanut asianomaisille lentoliikenteen harjoittajille tilaisuuden tutustua kaikkiin asiaankuuluviin asiakirjoihin sekä toimittaa kirjallisia huomautuksia ja esittää kantansa suullisesti komissiolle ja asetuksella (EY) N:o 2111/2005 perustetulle komitealle, jäljempänä ’EU:n lentoturvallisuuskomitea’.

(5)

EU:n lentoturvallisuuskomitea on saanut komissiolta tiedot asetuksen (EY) N:o 2111/2005 ja komission asetuksen (EY) N:o 473/2006 (3) mukaisista yhteisistä kuulemisista, joita käydään parhaillaan seuraavien valtioiden toimivaltaisten viranomaisten ja lentoliikenteen harjoittajien kanssa: Dominikaaninen tasavalta, Kazakstan, Moldova, Pakistan, Valko-Venäjä ja Venäjä. Komissio on tiedottanut EU:n lentoturvallisuuskomitealle myös Armenian, Kongon (Brazzaville), Indonesian, Kirgisian ja Päiväntasaajan Guinean lentoturvallisuustilanteesta.

(6)

Virasto on ilmoittanut komissiolle ja EU:n lentoturvallisuuskomitealle teknisistä arvioinneista, jotka on tehty komission asetuksen (EU) N:o 452/2014 (4) mukaisesti myönnettyjen kolmansien maiden lentotoiminnan harjoittajien hyväksyntöjen, jäljempänä ’TCO-hyväksyntä’, alustavaa arviointia ja jatkuvaa seurantaa varten.

(7)

Lisäksi virasto on antanut komissiolle ja EU:n lentoturvallisuuskomitealle tiedoksi ulkomaisten ilma-alusten turvallisuuden arviointiohjelmaan (SAFA) perustuvien, komission asetuksen (EU) N:o 965/2012 (5) mukaisesti EU:n asematasotarkastusohjelman mukaan tehtyjen asematasotarkastusten tulokset.

(8)

Virasto on myös tiedottanut komissiolle ja EU:n lentoturvallisuuskomitealle teknisen avun hankkeista, joita on toteutettu asetuksen (EY) N:o 474/2006 mukaisen toimintakiellon vaikutuspiiriin kuuluvissa kolmansissa maissa. Virasto on antanut tietoja suunnitelmista ja pyynnöistä, jotka koskevat teknistä lisäapua ja yhteistyötä kolmansien maiden siviili-ilmailuviranomaisten hallinnollisten ja teknisten valmiuksien parantamiseksi, jotta kyseisiä viranomaisia voidaan auttaa ratkaisemaan sovellettavien siviili-ilmailun kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamiseen liittyvät ongelmat. Jäsenvaltioita on kehotettu vastaamaan tällaisiin pyyntöihin kahdenväliseltä pohjalta yhteistyössä komission ja viraston kanssa. Tässä yhteydessä komissio on todennut uudelleen, että on hyödyllistä antaa kansainväliselle ilmailuyhteisölle tietoja – erityisesti kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön (ICAO) lentoturvallisuuden täytäntöönpanoa avustavan kumppanuuden ASIAP-välineen (Aviation Safety Implementation Assistance Partnership) kautta – teknisestä avusta, jota unioni ja sen jäsenvaltiot antavat kolmansille maille ilmailun turvallisuuden parantamiseksi kaikkialla maailmassa.

(9)

Eurocontrol on toimittanut komissiolle ja EU:n lentoturvallisuuskomitealle ajantasaiset tiedot SAFA- ja TCO-ohjelmiin sisältyvien varoitusjärjestelmien nykytilanteesta, tilastot toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevista varoitusviesteistä mukaan luettuina.

Unionin lentoliikenteen harjoittajat

(10)

Virasto on laatinut analyysin unionin lentoliikenteen harjoittajien ilma-aluksille tehtyjen asematasotarkastusten ja viraston toteuttamien standardointitarkastusten tuloksista, joita on lisäksi täydennetty tiedoilla kansallisten ilmailuviranomaisten suorittamista erityistarkastuksista ja auditoinneista, minkä jälkeen monet jäsenvaltiot ovat toteuttaneet täytäntöönpanotoimia ja ilmoittaneet niistä komissiolle ja EU:n lentoturvallisuuskomitealle.

(11)

Jäsenvaltiot toistivat olevansa valmiita toimimaan tarpeen mukaan, jos asiaankuuluvat turvallisuustiedot viittaavat välittömiin turvallisuusriskeihin, jotka johtuvat siitä, että unionin lentoliikenteen harjoittajat eivät noudata asianmukaisia turvallisuusnormeja.

Valko-Venäjältä tulevat lentoliikenteen harjoittajat

(12)

Valko-Venäjältä tulevia lentoliikenteen harjoittajia ei ole koskaan lisätty asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A tai B.

(13)

Komissio seurasi edelleen Valko-Venäjän toimivaltaisen viranomaisen eli Valko-Venäjän ilmailuministeriön, jäljempänä ’AD-BLR’, edistymistä sen pyrkimyksissä vahvistaa valmiuksiaan sen varmistamiseksi, että Valko-Venäjällä lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien toiminta tapahtuu kansainvälisten turvallisuusnormien mukaisesti.

(14)

Komissio, virasto ja AD-BLR:n edustajat pitivät 8 päivänä lokakuuta 2020 teknisen kokouksen, jossa keskusteltiin AD-BLR:n toteuttamista toimista, mukaan lukien toimet, joilla puututtiin turvallisuusongelmiin, jotka virasto totesi alustavaa arviointia ja komission asetuksen (EU) N:o 452/2014 mukaista TCO-hyväksyntöjen jatkuvaa seurantaa varten tekemissään teknisissä arvioinneissa.

(15)

Kokouksessa AD-BLR antoi tietoja uudesta organisaatiorakenteestaan, muun muassa henkilöstön palvelukseen ottamisesta ja koulutuksesta, laatuosastonsa toiminnasta, AD-BLR:ltä lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien uudelleensertifioinnin tilanteesta ja väliaikaisista rajoituksista, joita se on asettanut joillekin lentoliikenteen harjoittajille, sekä sen valvontaohjelman puitteissa toteutetuista toimista. AD-BLR totesi myös, että unionin maaliskuussa 2019 tekemän arviointikäynnin aikana havaittujen puutteiden korjaamiseksi laaditun korjaussuunnitelman täytäntöönpano oli saatu päätökseen.

(16)

Komissio antoi 17 päivänä marraskuuta 2020 AD-BLR:n antamat selvitykset tiedoksi EU:n lentoturvallisuuskomitealle. Vaikka AD-BLR:ltä lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien suhteen on joitakin korjaamista edellyttäviä puutteita, kuten se, että huolto-ohjelmaa ei ole mukautettu ilma-aluksen lentotoiminnan tyyppiin, tai se, että kiinteän jakson ja käyttöiältään rajoitettujen komponenttien hallinnassa on havaittu puutteita, näitä lentoliikenteen harjoittajia ei kuitenkaan ole perusteltua sisällyttää asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A.

(17)

Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo näin ollen, ettei tässä vaiheessa ole perusteita muuttaa luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, Valko-Venäjältä tulevien lentoliikenteen harjoittajien osalta.

(18)

Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin tarkastettava, että Valko-Venäjällä lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusnormeja, ja siksi näihin lentoliikenteen harjoittajiin olisi asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla kohdennettava ensisijaisia asematasotarkastuksia.

(19)

Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka johtuvat kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamatta jättämisestä, komissio joutuu mahdollisesti toteuttamaan lisätoimia asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti.

Dominikaanisesta tasavallasta tulevat lentoliikenteen harjoittajat

(20)

Dominikaanisesta tasavallasta tulevia lentoliikenteen harjoittajia ei ole koskaan lisätty asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A tai B.

(21)

Komission, viraston ja Dominikaanisessa tasavallassa sijaitsevien jäsenvaltioiden edustajat tekivät 27 päivän ja 31 päivän tammikuuta 2020 välisenä aikana unionin arviointikäynnin Instituto Dominicano de Aviación Civilin, jäljempänä ’IDAC’, tiloissa. Tarkastuskäynnin tulokset osoittivat, että IDAC:llä oli valmiudet valvoa ilmailua Dominikaanisessa tasavallassa, mutta turvallisuusvalvontajärjestelmässä havaittiin useita heikkouksia. Nämä heikkoudet eivät kuitenkaan aiheuta välitöntä turvallisuusriskiä. IDAC laati korjaussuunnitelman havaittujen puutteiden korjaamiseksi ja toimitti sen komissiolle 15 päivänä huhtikuuta 2020.

(22)

IDAC esitti 4 päivänä marraskuuta 2020 kertomuksen korjaussuunnitelmansa täytäntöönpanon edistymisestä. Edistymiskertomuksessa annettiin yksityiskohtaisia tietoja kustakin havaitusta puutteesta, kuten perimmäisten syiden analyysi, toteutettavina olevat korjaavat toimet ja niiden edistyminen, kunkin toimen eri tehtävät ja niissä edistyminen sekä yksityiskohtaiset jatkotoimet. IDAC arvioi, että sen korjaussuunnitelmasta on toteutettu 87,66 prosenttia.

(23)

Tämän kertomuksen perusteella komissio katsoo, että IDAC:llä on tässä vaiheessa tarvittavat valmiudet ja halukkuus korjata tarkastuskäynnin aikana havaitut turvallisuuspuutteet ja että se panee toimintasuunnitelmaansa tehokkaasti täytäntöön. Tällä perusteella IDAC:tä ei ollut tarpeen kuulla EU:n lentoturvallisuuskomiteassa.

(24)

Sen vuoksi komissio katsoo asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti, ettei tässä vaiheessa ole perusteita muuttaa luetteloa lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu unionissa toimintakieltoon, Dominikaanisesta tasavallasta tulevien lentoliikenteen harjoittajien osalta.

(25)

Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin tarkastettava, että Dominikaanisessa tasavallassa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusnormeja, ja kohdennettava siksi asematasotarkastuksia ensisijaisesti näihin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla.

(26)

Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka johtuvat kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamatta jättämisestä, komissio joutuu mahdollisesti toteuttamaan lisätoimia asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti.

Kazakstanista tulevat lentoliikenteen harjoittajat

(27)

Kazakstanista tulevat lentoliikenteen harjoittajat poistettiin asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteestä A vuonna 2016 (6).

(28)

Koska Kazakstanin toimivaltaisten viranomaisten suorittama turvallisuusvalvonta oli selkeästi heikentynyt, komissio aloitti helmikuussa 2020 asetuksen (EY) N:o 473/2006 3 artiklan 2 kohdan mukaiset neuvottelut. EU:n lentoturvallisuuskomitealle esitettiin sen toukokuussa 2020 pidetyssä kokouksessa yleiskatsaus Kazakstanin turvallisuusvalvontatilanteesta.

(29)

EU:n lentoturvallisuuskomitean toukokuussa 2020 pidetyn kokouksen jatkotoimena komissio ja virasto ovat olleet jatkuvasti yhteydessä Kazakstanin siviili-ilmailukomiteaan, jäljempänä ’CAC KZ’, ja Kazakstanin ilmailuhallintoon, jäljempänä ’AAK’, lisätietojen keräämiseksi. Komissio on erityisesti pyytänyt selvitystä siitä, että AAK on peruuttanut Sigma Airlines -yhtiön lentotoimintaluvan turvallisuussyistä.

(30)

Komissio, virasto, jäsenvaltiot sekä CAC KZ:n ja AAK:n edustajat tapasivat 16 päivänä lokakuuta 2020. AAK esitti kattavan selvityksen tehtävistään ja turvallisuusvalvonnan suorittamisesta, mukaan lukien päivitetyt tiedot lentotoimintaluvan haltijoista, rekisteröidyistä ilma-aluksista, onnettomuuksista, vakavista vaaratilanteista ja ilmailualan poikkeamista sekä täytäntöönpanotoimista. AAK antoi myös tietoja valvontatoimistaan, teknisen henkilöstön palvelukseen ottamista ja koulutusta koskevista suunnitelmistaan sekä strategisesta lähestymistavastaan tekniikan kehittymiseen ilmailun turvallisuuteen liittyvien valmiuksien kehittämisessä. Lisäksi AAK tiedotti uusien valvontamenettelyjen kehittämisestä, turvallisuusvalvontaohjelman tehostetusta täytäntöönpanosta ja laadunhallintajärjestelmän täytäntöönpanemiseksi toteutetuista toimista.

(31)

AAK selitti, että se toteuttaa yhdessä CAC KZ:n kanssa toimia turvallisuusvalvonnan parantamiseksi Kazakstanissa, muun muassa tarvittavat muutokset kansalliseen lainsäädäntökehykseen, minkä pitäisi johtaa kahden toimivaltaisen ilmailuviranomaisen (AAK ja CAC KZ) toimintojen parempaan eriyttämiseen.

(32)

Kun otetaan huomioon viraston TCO-hyväksyntäarviot ja AAK:n toimittamat tiedot sekä ennen 16 päivänä lokakuuta 2020 pidettyä kokousta että sen aikana, tällä hetkellä käytettävissä olevien tietojen perusteella vaikuttaa siltä, että Kazakstanin turvallisuustilanteen korjaamiseksi on toteutettu merkittäviä toimia ja sen seurauksena on tapahtunut kehitystä. Komissio kyllä tunnustaa tähän mennessä toteutetut toimet, mutta jatkaa tilanteen kehittymisen seurantaa ja arviointia. Tältä osin komissio aikoo tehdä viraston ja jäsenvaltioiden avustuksella unionin arviointikäynnin Kazakstaniin.

(33)

Ottaen huomioon edellä mainittu näyttö AAK:n ja CAC KZ:n toteuttamista toimista komissio katsoo asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti, ettei tässä vaiheessa ole perusteita muuttaa luetteloa lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu unionissa toimintakieltoon, Kazakstanista tulevien lentoliikenteen harjoittajien osalta.

(34)

Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin tarkastettava, että Kazakstanissa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusnormeja, ja kohdennettava siksi asematasotarkastuksia ensisijaisesti näihin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla.

(35)

Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka johtuvat kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamatta jättämisestä, komissio joutuu mahdollisesti toteuttamaan lisätoimia asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti.

Moldovasta tulevat lentoliikenteen harjoittajat

(36)

Moldovasta tulevat lentoliikenteen harjoittajat, lukuun ottamatta kolmea lentoliikenteen harjoittajaa, jotka ovat Air Moldova, Fly One ja Aerotranscargo, sisällytettiin vuonna 2019 asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A (7).

(37)

Moldovan pyynnöstä ja osana jatkuvaa seurantaa komissio ja Moldovan siviili-ilmailuviranomaisen, jäljempänä ’CAAM’, edustajat pitivät 23 päivänä heinäkuuta 2020 kokouksen, jossa CAAM esitti yleiskatsauksen tehtävistään, turvallisuusvalvonnan perusperiaatteet mukaan luettuina. Muita CAAM:n toimittamia tietoja olivat muun muassa katsaus tilanteen kehittymiseen ja tilanne sen korjaussuunnitelman osalta, jossa otettiin huomioon unionin helmikuussa 2019 tekemän arviointikäynnin perusteella tehdyt havainnot ja suositukset.

(38)

Lisäksi CAAM toimitti 31 päivänä heinäkuuta 2020 teknisen kokouksen jatkotoimena lisätietoja siitä, miten korjaussuunnitelmassa on edistytty unionin arviointikäynnin aikana havaittujen turvallisuuspuutteiden korjaamiseksi. Saatujen tietojen perusteella vaikuttaa siltä, että CAAM on edistynyt jonkin verran kansainvälisten turvallisuusnormien täytäntöönpanossa. Tällä hetkellä ei kuitenkaan ole riittävästi näyttöä siitä, että Moldovasta tulevia lentoliikenteen harjoittajia koskevat toimintarajoitukset voitaisiin poistaa. Parannuksista toimitetut tiedot olisi vielä tarkistettava mieluiten unionin Moldovaan tekemän arviointikäynnin aikana.

(39)

Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo näin ollen, ettei tässä vaiheessa ole perusteita muuttaa luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, Moldovasta tulevien lentoliikenteen harjoittajien osalta.

(40)

Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin tarkastettava, että Moldovassa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusnormeja, ja kohdennettava siksi asematasotarkastuksia ensisijaisesti näihin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla.

(41)

Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka johtuvat kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamatta jättämisestä, komissio joutuu mahdollisesti toteuttamaan lisätoimia asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti.

Pakistanista tulevat lentoliikenteen harjoittajat

(42)

Pakistan International Airlines sisällytettiin asetuksen (EY) N:o 474/2006 (8) liitteeseen B maaliskuussa 2007 ja poistettiin siitä marraskuussa 2007 (9).

(43)

Pakistanin liittovaltion ilmailuministerin 24 päivänä kesäkuuta 2020 antamasta lausunnosta kävi ilmi, että suuri osa Pakistanin siviili-ilmailuviranomaisen, jäljempänä ’PCAA’, myöntämistä lentäjien lupakirjoista oli saatu petollisin keinoin.

(44)

Koska turvallisuusjohtamisjärjestelmää ei ole pantu tehokkaasti täytäntöön, virasto on keskeyttänyt yhtiöiden Pakistan International Airlines ja Vision Air TCO-hyväksynnät 1 päivästä heinäkuuta 2020 alkaen. Tähän päätökseen vaikutti se, että PCAA ei selvästikään harjoittanut kansainvälisten turvallisuusnormien mukaista tehokasta valvontaa.

(45)

Komissio päätti kuitenkin 1 päivänä heinäkuuta 2020 asetuksen (EY) N:o 473/2006 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti käynnistää neuvottelut PCAA:n kanssa. Komissio pyysi PCAA:ta toimittamaan tietoja vastauksestaan liittovaltion ministerin lausuntoon. Komissio pyysi tietoja erityisesti Pakistanissa rekisteröityjen lentoliikenteen harjoittajien valvonnasta ja niiden turvallisuusjohtamisjärjestelmistä, sekä näyttöä siitä, että vastaavaa tilannetta ei esiinny muilla aloilla, kuten matkustamomiehistön tai huoltomekaanikkojen hyväksynnässä.

(46)

PCAA:n kanssa pidettiin 9 päivänä heinäkuuta ja 25 päivänä syyskuuta 2020 tekniset kokoukset, joissa keskusteltiin toimitetuista tiedoista ja toteutetuista toimista.

(47)

PCAA on toiminut yhteistyössä ja avoimesti suhteissaan komissioon. Se ilmoitti komissiolle, että tilanteen tarkastelu johti lopulta vilpillisten lupakirjojen peruuttamiseen tai keskeyttämiseen sekä päätökseen lopettaa uusien lupakirjojen myöntäminen kesäkuun 2020 lopusta alkaen. PCAA ilmoitti myös, että esiin tuotujen kysymysten käsittelemiseksi oli otettu käyttöön uudet ilmailusäännöt ja että tarvittaessa oli toteutettu täytäntöönpanotoimia. Turvallisuudenhallintajärjestelmän valvonnan osalta PCAA myönsi, että sen täytäntöönpano on alkuvaiheessa. Näyttää siltä, että PCAA:n on vielä yksilöitävä tehokkaasti ongelmiensa perimmäiset syyt ja käsiteltävä niitä vaikutuksiltaan kestävällä tavalla.

(48)

Tällä hetkellä käytettävissä olevien tietojen perusteella, mukaan lukien viraston TCO-hyväksyntien arviointia koskevat tiedot, on ilmeistä, että PCAA ponnistelee merkittävästi toteuttaakseen tarvittavat korjaavat toimet Pakistanin todetun turvallisuustilanteen korjaamiseksi. Komissio kyllä tunnustaa tähän mennessä toteutetut toimet, mutta jatkaa tilanteen kehittymisen seurantaa ja arviointia. Tältä osin komissio aikoo tehdä viraston ja jäsenvaltioiden avustuksella unionin arviointikäynnin Pakistaniin.

(49)

Ottaen huomioon edellä mainittu näyttö PCAA:n toteuttamista toimista komissio katsoo asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti, ettei tässä vaiheessa ole perusteita muuttaa luetteloa lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu unionissa toimintakieltoon, Pakistanista tulevien lentoliikenteen harjoittajien osalta.

(50)

Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin tarkastettava, että Pakistanissa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusnormeja, ja kohdennettava siksi asematasotarkastuksia ensisijaisesti näihin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla.

(51)

Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka johtuvat kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamatta jättämisestä, komissio joutuu mahdollisesti toteuttamaan lisätoimia asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti.

Venäjältä tulevat lentoliikenteen harjoittajat

(52)

Komissio, virasto ja jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset ovat seuranneet edelleenkin tiiviisti Venäjällä lentotoimintaluvan saaneiden ja unionissa liikennöivien lentoliikenteen harjoittajien turvallisuustasoa muun muassa asematasotarkastusten ensisijaisella kohdentamisella tiettyihin venäläisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EU) N:o 965/2012 mukaisesti.

(53)

Komission, viraston ja yhden jäsenvaltion edustajat tapasivat 22 päivänä lokakuuta 2020 Venäjän federaation lentoliikenneviraston, jäljempänä ’FATA’, edustajia. Tarkoituksena oli tarkastella Venäjällä lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien turvallisuustasoa 15 päivän huhtikuuta 2019 ja 15 päivän lokakuuta 2020 välisenä aikana tehtyjen asematasotarkastusten raporttien pohjalta ja kartoittaa tapauksia, joissa FATA:n olisi tehostettava valvontatoimiaan.

(54)

Venäjällä lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien SAFA-asematasotarkastusten tarkastelussa ei tullut esiin merkittäviä tai toistuvia turvallisuuspuutteita.

(55)

Komissio katsoo käytettävissä olevien tietojen perusteella – mukaan lukien tiedot, jotka FATA toimitti kokouksen aikana – että FATA:lla on tässä vaiheessa riittävästi kykyä ja halua käsitellä turvallisuuspuutteita. Näillä perustein ei ollut tarpeen kuulla lentoturvallisuuskomitean Venäjän ilmailuviranomaisia eikä Venäjällä lentotoimintaluvan saaneita lentoliikenteen harjoittajia.

(56)

Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo näin ollen, ettei tässä vaiheessa ole perusteita muuttaa luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, sisällyttämällä siihen Venäjältä tulevia lentoliikenteen harjoittajia.

(57)

Jäsenvaltioiden olisi jatkossakin asetuksen (EU) N:o 965/2012 mukaisesti ensisijaisesti asematasotarkastuksia tekemällä tarkastettava, että tietyt Venäjältä tulevat lentoliikenteen harjoittajat tosiasiallisesti noudattavat asianmukaisia kansainvälisiä turvallisuusnormeja.

(58)

Jos näissä tarkastuksissa löytyy välitön turvallisuusriski, joka aiheutuu kansainvälisten turvallisuusnormien noudattamatta jättämisestä, komissio voi asettaa Venäjällä lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat toimintakieltoon ja sisällyttää ne asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A tai B.

(59)

Tämän vuoksi asetusta (EY) N:o 474/2006 olisi muutettava.

(60)

Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 5 artiklan 6 kohdassa todetaan, että päätöksiä on tarpeen tehdä nopeasti ja tarvittaessa kiireellisesti ottaen huomioon turvallisuusvaikutukset. Sen vuoksi on olennaisen tärkeää arkaluonteisten tietojen ja matkustajien suojaamiseksi, että päätökset, joilla päivitetään luetteloa lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu unionissa toimintakieltoon tai joiden toimintaa on rajoitettu, julkaistaan ja että ne tulevat voimaan heti hyväksymisen jälkeen.

(61)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksella (EY) N:o 2111/2005 perustetun EU:n lentoturvallisuuskomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 474/2006 seuraavasti:

1)

Korvataan liite A tämän asetuksen liitteessä I olevalla tekstillä.

2)

Korvataan liite B tämän asetuksen liitteessä II olevalla tekstillä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 2 päivänä joulukuuta 2020.

Komission puolesta,

puheenjohtajan nimissä

Adina VĂLEAN

Komission jäsen


(1)   EUVL L 344, 27.12.2005, s. 15.

(2)  Komission asetus (EY) N:o 474/2006, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2006, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 luvussa II tarkoitetusta yhteisön luettelosta (EUVL L 84, 23.3.2006, s. 14).

(3)  Komission asetus (EY) N:o 473/2006, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2006, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 II luvussa tarkoitetun yhteisön luettelon laatimissäännöistä (EUVL L 84, 23.3.2006, s. 8).

(4)  Komission asetus (EU) N:o 452/2014, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2014, kolmansien maiden lentotoiminnan harjoittajien lentotoimintaan liittyvien teknisten vaatimusten ja hallinnollisten menettelyjen vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti (EUVL L 133, 6.5.2014, s. 12).

(5)  Komission asetus (EU) N:o 965/2012, annettu 5 päivänä lokakuuta 2012, lentotoimintaan liittyvistä teknisistä vaatimuksista ja hallinnollisista menettelyistä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti (EUVL L 296, 25.10.2012, s. 1).

(6)  Komission asetus (EU) 2016/2214, annettu 8 päivänä joulukuuta 2016, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta (EUVL L 334, 9.12.2016, s. 6).

(7)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/618, annettu 15 päivänä huhtikuuta 2019, asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta unionissa toimintakieltoon asetettujen tai toimintarajoitusten kohteena olevien lentoliikenteen harjoittajien luettelon osalta (EUVL L 106, 17.4.2019, s. 1).

(8)  Komission asetus (EY) N:o 235/2007, annettu 5 päivänä maaliskuuta 2007, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta (EUVL L 66, 6.3.2007, s. 3).

(9)  Komission asetus (EY) N:o 1400/2007, annettu 28 päivänä marraskuuta 2007, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta (EUVL L 311, 29.11.2007, s. 12).


LIITE I

”LIITE A

LUETTELO UNIONISSA TOIMINTAKIELLOSSA OLEVISTA LENTOLIIKENTEEN HARJOITTAJISTA, TIETYIN POIKKEUKSIN  (1)

Lentoliikenteen harjoittajan virallinen nimi sellaisena kuin se ilmoitetaan lentotoimintaluvassa (ja toiminimi, jos se on muu kuin virallinen nimi)

Lentotoimintaluvan (AOC) tai liikenneluvan numero

Kolmikirjaiminen ICAO-tunnus

Ilma-aluksen käyttäjän kotivaltio

AVIOR AIRLINES

ROI-RNR-011

ROI

Venezuela

BLUE WING AIRLINES

SRBWA-01/2002

BWI

Surinam

IRAN ASEMAN AIRLINES

FS-102

IRC

Iran

IRAQI AIRWAYS

001

IAW

Irak

MED-VIEW AIRLINE

MVA/AOC/10-12/05

MEV

Nigeria

AIR ZIMBABWE (PVT)

177/04

AZW

Zimbabwe

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Afganistanin viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Afganistan

ARIANA AFGHAN AIRLINES

AOC 009

AFG

Afganistan

KAM AIR

AOC 001

KMF

Afganistan

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Angolan viranomaisilta, lukuun ottamatta lentoliikenteen harjoittajia TAAG Angola Airlines ja Heli Malongo, mukaan lukien:

 

 

Angola

AEROJET

AO-008/11-07/17 TEJ

TEJ

Angola

GUICANGO

AO-009/11-06/17 YYY

tuntematon

Angola

AIR JET

AO-006/11-08/18 MBC

MBC

Angola

BESTFLYA AIRCRAFT MANAGEMENT

AO-015/15-06/17YYY

tuntematon

Angola

HELIANG

AO 007/11-08/18 YYY

tuntematon

Angola

SJL

AO-014/13-08/18YYY

tuntematon

Angola

SONAIR

AO-002/11-08/17 SOR

SOR

Angola

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Armenian viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Armenia

AIRCOMPANY ARMENIA

AM AOC 065

NGT

Armenia

ARMENIA AIRWAYS

AM AOC 063

AMW

Armenia

ARMENIAN HELICOPTERS

AM AOC 067

KAV

Armenia

ATLANTIS ARMENIAN AIRLINES

AM AOC 068

AEU

Armenia

ATLANTIS EUROPEAN AIRWAYS

AM AOC 017

LUR

Armenia

MARS AVIA

AM AOC 066

MRS

Armenia

SKYBALL

AM AOC 069

ei sovelleta

Armenia

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kongon tasavallan viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Kongo (Brazzaville)

CANADIAN AIRWAYS CONGO

CG-CTA 006

tuntematon

Kongo (Brazzaville)

EQUAFLIGHT SERVICES

CG-CTA 002

EKA

Kongo (Brazzaville)

EQUAJET

RAC06-007

EKJ

Kongo (Brazzaville)

TRANS AIR CONGO

CG-CTA 001

TSG

Kongo (Brazzaville)

SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO

CG-CTA 004

tuntematon

Kongo (Brazzaville)

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintalupansa niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kongon demokraattisen tasavallan viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Kongon demokraattinen tasavalta

AIR FAST CONGO

AAC/DG/OPS-09/03

tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

AIR KATANGA

AAC/DG/OPS-09/08

tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

BUSY BEE CONGO

AAC/DG/OPS-09/04

tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA)

AAC/DG/OPS-09/02

tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

CONGO AIRWAYS

AAC/DG/OPS-09/01

tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

KIN AVIA

AAC/DG/OPS-09/10

tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

MALU AVIATION

AAC/DG/OPS-09/05

tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

SERVE AIR CARGO

AAC/DG/OPS-09/07

tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

SWALA AVIATION

AAC/DG/OPS-09/06

tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

MWANT JET

AAC/DG/OPS-09/09

tuntematon

Kongon demokraattinen tasavalta

(RDC)

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Djiboutin viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Djibouti

DAALLO AIRLINES

tuntematon

DAO

Djibouti

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Päiväntasaajan Guinean viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Päiväntasaajan Guinea

CEIBA INTERCONTINENTAL

2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS

CEL

Päiväntasaajan Guinea

CRONOS AIRLINES

2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS

tuntematon

Päiväntasaajan Guinea

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Eritrean viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Eritrea

ERITREAN AIRLINES

AOC No 004

ERT

Eritrea

NASAIR ERITREA

AOC No 005

NAS

Eritrea

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kirgisian viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Kirgisia

AIR COMPANY AIR KG

50

tuntematon

Kirgisia

AIR MANAS

17

MBB

Kirgisia

AVIA TRAFFIC COMPANY

23

AVJ

Kirgisia

SKY KG AIRLINES

41

KGK

Kirgisia

TEZ JET

46

TEZ

Kirgisia

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Liberian viranomaisilta.

 

 

Liberia

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Libyan viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Libya

AFRIQIYAH AIRWAYS

007/01

AAW

Libya

AIR LIBYA

004/01

TLR

Libya

AL MAHA AVIATION

030/18

tuntematon

Libya

BURAQ AIR

002/01

BRQ

Libya

GLOBAL AVIATION AND SERVICES

008/05

GAK

Libya

LIBYAN AIRLINES

001/01

LAA

Libya

LIBYAN WINGS AIRLINES

029/15

LWA

Libya

PETRO AIR

025/08

PEO

Libya

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Moldovan viranomaisilta, lukuun ottamatta lentoliikenteen harjoittajia Air Moldova, Fly One ja Aerotranscargo, mukaan lukien:

 

 

Moldova

Î.M ”VALAN ICC” SRL

MD009

VLN

Moldova

CA ”AIM AIR” SRL

MD015

AAM

Moldova

CA ”AIR STORK” SRL

MD018

MSB

Moldova

Î M ”MEGAVIATION” SRL

MD019

ARM

Moldova

CA ”PECOTOX-AIR” SRL

MD020

PXA

Moldova

CA ”TERRA AVIA” SRL

MD022

TVR

Moldova

CA ”FLY PRO” SRL

MD023

PVV

Moldova

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Nepalin viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Nepal

AIR DYNASTY HELI. S.

035/2001

tuntematon

Nepal

ALTITUDE AIR

085/2016

tuntematon

Nepal

BUDDHA AIR

014/1996

BHA

Nepal

FISHTAIL AIR

017/2001

tuntematon

Nepal

SUMMIT AIR

064/2010

tuntematon

Nepal

HELI EVEREST

086/2016

tuntematon

Nepal

HIMALAYA AIRLINES

084/2015

HIM

Nepal

KAILASH HELICOPTER SERVICES

087/2018

tuntematon

Nepal

MAKALU AIR

057A/2009

tuntematon

Nepal

MANANG AIR PVT

082/2014

tuntematon

Nepal

MOUNTAIN HELICOPTERS

055/2009

tuntematon

Nepal

PRABHU HELICOPTERS

081/2013

tuntematon

Nepal

NEPAL AIRLINES CORPORATION

003/2000

RNA

Nepal

SAURYA AIRLINES

083/2014

tuntematon

Nepal

SHREE AIRLINES

030/2002

SHA

Nepal

SIMRIK AIR

034/2000

tuntematon

Nepal

SIMRIK AIRLINES

052/2009

RMK

Nepal

SITA AIR

033/2000

tuntematon

Nepal

TARA AIR

053/2009

tuntematon

Nepal

YETI AIRLINES

037/2004

NYT

Nepal

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta São Tomén ja Príncipen viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

São Tomé ja Príncipe

AFRICA’S CONNECTION

10/AOC/2008

ACH

São Tomé ja Príncipe

STP AIRWAYS

03/AOC/2006

STP

São Tomé ja Príncipe

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Sierra Leonen viranomaisilta

 

 

Sierra Leone

Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Sudanin viranomaisilta, mukaan lukien:

 

 

Sudan

ALFA AIRLINES SD

54

AAJ

Sudan

BADR AIRLINES

35

BDR

Sudan

BLUE BIRD AVIATION

11

BLB

Sudan

ELDINDER AVIATION

8

DND

Sudan

GREEN FLAG AVIATION

17

GNF

Sudan

HELEJETIC AIR

57

HJT

Sudan

KATA AIR TRANSPORT

9

KTV

Sudan

KUSH AVIATION CO.

60

KUH

Sudan

NOVA AIRWAYS

46

NOV

Sudan

SUDAN AIRWAYS CO.

1

SUD

Sudan

SUN AIR

51

SNR

Sudan

TARCO AIR

56

TRQ

Sudan


(1)  Liitteessä A mainituille lentoliikenteen harjoittajille voidaan sallia liikennöintioikeuksien käyttäminen, jos ne käyttävät sellaiselta lentoliikenteen harjoittajalta miehistöineen vuokrattua konetta, jota ei ole asetettu toimintakieltoon, edellyttäen että asiaankuuluvia turvallisuusnormeja noudatetaan.


LIITE II

”LIITE B

LUETTELO LENTOLIIKENTEEN HARJOITTAJISTA, JOIDEN TOIMINTAA UNIONISSA RAJOITETAAN  (1)

Lentoliikenteen harjoittajan virallinen nimi sellaisena kuin se ilmoitetaan lentotoimintaluvassa (ja toiminimi, jos se on muu kuin virallinen nimi)

Lentotoimintaluvan (AOC) numero

Kolmikirjaiminen ICAO-tunnus

Ilma-aluksen käyttäjän kotivaltio

Ilma-alustyyppi, johon sovelletaan rajoituksia

Ilma-aluksen rekisteritunnus/-tunnukset ja, jos saatavilla, sarjanumero/-numerot

Rekisteröintivaltio

AIR SERVICE COMORES

06-819/TA-15/DGACM

KMD

Komorit

Koko kalusto, paitsi: LET 410 UVP.

Koko kalusto, paitsi: D6-CAM (851336).

Komorit

IRAN AIR

FS100

IRA

Iran

Kaikki Fokker F100- ja Boeing B747 -tyypin ilma-alukset

Lentotoimintaluvassa mainitut Fokker F100 -tyypin ilma-alukset; lentotoimintaluvassa mainitut Boeing B747 -tyypin ilma-alukset

Iran

AIR KORYO

GAC-AOC/KOR-01

KOR

Pohjois-Korea

Koko kalusto, paitsi: kaksi TU 204 -tyypin ilma-alusta.

Koko kalusto, paitsi: P-632, P-633.

Pohjois-Korea


(1)  Liitteessä B mainituille lentoliikenteen harjoittajille voidaan sallia liikennöintioikeuksien käyttäminen, jos ne käyttävät sellaiselta lentoliikenteen harjoittajalta miehistöineen vuokrattua konetta, jota ei ole asetettu toimintakieltoon, ja asiaankuuluvia turvallisuusstandardeja noudatetaan.


7.12.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 410/62


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1993

annettu 4 päivänä joulukuuta 2020,

luvan antamisesta seleeniä sisältävän hiivan (Yarrowia lipolytica) biomassan saattamiseksi markkinoille uuselintarvikkeena Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2015/2283 mukaisesti ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/2470 muuttamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon uuselintarvikkeista, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1169/2011 muuttamisesta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 258/97 ja komission asetuksen (EY) N:o 1852/2001 kumoamisesta 25 päivänä marraskuuta 2015 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2015/2283 (1) ja erityisesti sen 12 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EU) 2015/2283 säädetään, että unionin markkinoille voidaan saattaa vain sellaisia uuselintarvikkeita, jotka on hyväksytty ja jotka mainitaan unionin luettelossa.

(2)

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/2470 (2) hyväksyttyjä uuselintarvikkeita koskevan unionin luettelon laatimisesta on annettu asetuksen (EU) 2015/2283 8 artiklan mukaisesti.

(3)

Komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2019/760 (3) hyväksyttiin asetuksen (EU) 2015/2283 mukaisesti Yarrowia lipolytica -hiivan biomassan saattaminen markkinoille uuselintarvikkeena käytettäväksi ravintolisissä, sellaisina kuin ne on määritelty Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2002/46/EY (4), lukuun ottamatta imeväisille ja pikkulapsille tarkoitettuja ravintolisiä.

(4)

Yritys Skotan SA, jäljempänä ’hakija’, esitti 21 päivänä syyskuuta 2018 komissiolle asetuksen (EU) 2015/2283 10 artiklan 1 kohdan mukaisesti hakemuksen seleenillä rikastetun Yarrowia lipolytica -hiivan biomassan saattamisesta unionin markkinoille uuselintarvikkeena. Hakija pyysi, että seleenillä rikastettua Yarrowia lipolytica -hiivan biomassaa voitaisiin käyttää direktiivissä 2002/46/EY määritellyissä ravintolisissä, lukuun ottamatta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 609/2013 (5) määritellyille imeväisille ja pikkulapsille tarkoitettuja ravintolisiä. Hakijan ehdottamat enimmäiskäyttömäärät ovat 3–9-vuotiaille lapsille 0,2 grammaa päivässä ja nuorille ja aikuisille 1 gramma päivässä.

(5)

Komissio kuuli Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaista, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, 18 päivänä helmikuuta 2019 asetuksen (EU) 2015/2283 10 artiklan 3 kohdan mukaisesti ja pyysi sitä arvioimaan seleeniä sisältävän hiivan (Yarrowia lipolytica) biomassan käyttöä uuselintarvikkeena ja antamaan tieteellisen lausunnon.

(6)

Elintarviketurvallisuusviranomainen antoi 18 päivänä joulukuuta 2019 tieteellisen lausunnon ”Safety of selenium-enriched biomass of Yarrowia lipolytica as a novel food pursuant to Regulation (EU) 2015/2283” (6). Lausunto on asetuksen (EU) 2015/2283 11 artiklan vaatimusten mukainen.

(7)

Lausunnossaan elintarviketurvallisuusviranomainen totesi, että seleeniä sisältävä hiivan (Yarrowia lipolytica) biomassa ei aiheuta turvallisuusriskiä ehdotetuilla käyttömäärillä. Elintarviketurvallisuusviranomainen katsoi myös, että seleeniä sisältävän hiivan (Yarrowia lipolytica) biomassan seleeni on yhtä turvallista kuin muista ravintolähteistä peräisin oleva seleeni.

(8)

Lisäksi elintarviketurvallisuusviranomainen totesi, että hakijan ehdottamilla käyttömäärillä kyseisen uuselintarvikkeen saanti yhdessä runsaasti seleeniä sisältävän ruokavalion kanssa saattaa johtaa siihen, että seleenin kokonaissaanti ylittää elintarvikealan tiedekomitean seleenille vahvistaman siedettävän enimmäissaannin (7) kaikissa kohderyhmissä, lukuun ottamatta 7–9-vuotiaita lapsia.

(9)

Seleenin yhdistettyä saantia koskevan elintarviketurvallisuusviranomaisen havainnon huomioon ottaen hakija toimitti komissiolle muutetun pyynnön, joka koski seleeniä sisältävän hiivan (Yarrowia lipolytica) biomassan käyttöedellytyksiä, erityisesti tämän uuselintarvikkeen enimmäismääriä ravintolisissä ja väestöryhmiä, joille ravintolisät on tarkoitettu. Hakija ehdotti, että kyseistä uuselintarviketta käytettäisiin ravintolisissä, jotka on tarkoitettu koko väestölle 4 vuoden iästä alkaen, määrinä, jotka vaihtelevat 50 milligrammasta 800 milligrammaan päivässä, jolloin seleenin saanti yhdessä runsaasti seleeniä sisältävästä ruokavaliosta saatavan seleenin kanssa ei ylittäisi seleenin siedettävää enimmäissaantia.

(10)

Komissio katsoo, että elintarviketurvallisuusviranomaisen lausunto ja hakijan pyynnössään esittämät muutetut käyttöedellytykset antavat riittävät perusteet vahvistaa, että seleeniä sisältävä hiivan (Yarrowia lipolytica) biomassa on ehdotetuissa käyttötarkoituksissa ja ehdotettuina käyttömäärinä asetuksen (EU) 2015/2283 12 artiklan 1 kohdan mukainen, kun sitä käytetään ravintolisissä.

(11)

Sen vuoksi asetusta (EU) 2017/2470 olisi muutettava.

(12)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

1.   Sisällytetään tämän asetuksen liitteessä määritelty seleeniä sisältävä hiivan (Yarrowia lipolytica) biomassa täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2017/2470 perustettuun unionin hyväksyttyjen uuselintarvikkeiden luetteloon.

2.   Edellä olevassa 1 kohdassa tarkoitettuun kohtaan unionin luettelossa lisätään liitteessä vahvistetut käyttöedellytykset ja merkintävaatimukset.

2 artikla

Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/2470 liite tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 4 päivänä joulukuuta 2020.

Komission puolesta

Ursula VON DER LEYEN

Puheenjohtaja


(1)   EUVL L 327, 11.12.2015, s. 1.

(2)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/2470, annettu 20 päivänä joulukuuta 2017, unionin uuselintarvikeluettelon laatimisesta uuselintarvikkeista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2015/2283 mukaisesti (EUVL L 351, 30.12.2017, s. 72).

(3)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/760, annettu 13 päivänä toukokuuta 2019, luvan antamisesta Yarrowia lipolytica -hiivan biomassan saattamiseksi markkinoille uuselintarvikkeena Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2015/2283 mukaisesti ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/2470 muuttamisesta (EUVL L 125, 14.5.2019, s. 13).

(4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/46/EY, annettu 10 päivänä kesäkuuta 2002, ravintolisiä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä (EYVL L 183, 12.7.2002, s. 51).

(5)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 609/2013, annettu 12 päivänä kesäkuuta 2013, imeväisille ja pikkulapsille tarkoitetuista ruoista, erityisiin lääkinnällisiin tarkoituksiin tarkoitetuista elintarvikkeista ja painonhallintaan tarkoitetuista ruokavalionkorvikkeista ja neuvoston direktiivin 92/52/ETY, komission direktiivien 96/8/EY, 1999/21/EY, 2006/125/EY ja 2006/141/EY, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/39/EY sekä komission asetusten (EY) N:o 41/2009 ja (EY) N:o 953/2009 kumoamisesta (EUVL L 181, 29.6.2013, s. 35).

(6)  EFSA Journal 2020;18(1):5992.

(7)  SCF (elintarvikealan tiedekomitea), 2000. Opinion of the Scientific Committee on Food on the Tolerable Upper Intake Level of selenium. SCF/CS/NUT/UPPLEV/25 Final, 18 s.


LIITE

Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/2470 liite seuraavasti:

1)

Lisätään taulukkoon 1 (Hyväksytyt uuselintarvikkeet) seuraava kohta:

Hyväksytty uuselintarvike

Uuselintarvikkeen käyttöedellytykset

Merkintöjä koskevat lisävaatimukset

Muut vaatimukset

”Seleeniä sisältävä hiivan (Yarrowia lipolytica) biomassa

Määritelty elintarvikeluokka

Enimmäismäärät

Uuselintarvikkeen nimitys sitä sisältävien elintarvikkeiden pakkausmerkinnöissä on ”seleeniä sisältävä hiivan (Yarrowia lipolytica) biomassa”.

Seleeniä sisältävää hiivan (Yarrowia lipolytica) biomassaa sisältävien ravintolisien pakkausmerkinnöissä on oltava maininta siitä, että imeväisten ja alle 4-vuotiaiden lasten / alle 7-vuotiaiden lasten / alle 11-vuotiaiden lasten / alle 18-vuotiaiden lasten ja nuorten (*1) ei pitäisi käyttää kyseistä ravintolisää.

 

Direktiivissä 2002/46/EY (1) määritellyt ravintolisät, lukuun ottamatta imeväisille ja alle 4-vuotiaille lapsille tarkoitettuja ravintolisiä

50 mg/päivä 4–6-vuotiaille lapsille, jolloin seleeniä saadaan 10 μg päivässä

100 mg/päivä 7–10-vuotiaille lapsille, jolloin seleeniä saadaan 20 μg päivässä

500 mg/päivä 11–17-vuotiaille nuorille, jolloin seleeniä saadaan 100 μg päivässä

800 mg/päivä aikuisille, jolloin seleeniä saadaan 160 μg päivässä

2)

Lisätään taulukkoon 2 (Eritelmät) seuraava kohta:

Hyväksytty uuselintarvike

Eritelmät

Seleeniä sisältävä hiivan (Yarrowia lipolytica) biomassa

Kuvaus/Määritelmä:

Uuselintarvike on Yarrowia lipolytica -hiivan kuivattu ja lämpökäsitelty, seleeniä sisältävä biomassa.

Uuselintarvike valmistetaan fermentoimalla yhdessä natriumseleniitin kanssa, minkä jälkeen toteutetaan useita puhdistusvaiheita, kuten hiivan kuumentamisvaihe sen varmistamiseksi, ettei uuselintarvikkeessa ole elinkelpoisia Yarrowia lipolytica -soluja.

Ominaisuudet/Koostumus:

Seleenin kokonaismäärä: 165–200 μg/g

Seleenimetioniini (2): 100–140 μg/g

Proteiini: 40–50 g/100 g

Ravintokuidut: 24–32 g/100 g

Sokerit: < 1 g/100 g

Rasva: 6–12 g/100 g

Kokonaistuhka: ≤ 15 %

Vesi: ≤ 5 %

Kuiva-ainepitoisuus: ≥ 95 %

Raskasmetallit:

Lyijy: ≤ 3,0 mg/kg

Kadmium: ≤ 1,0 mg/kg

Elohopea: ≤ 0,1 mg/kg

Mikrobiologiset vaatimukset:

Aerobisten mikro-organismien kokonaismäärä: ≤ 5 × 103 PMY/g

Hiivan ja homeen pesäkemäärä yhteensä: ≤ 102 PMY/g

Elinkykyisiä Yarrowia lipolytica –soluja  (3): < 10 PMY/g (toteamisraja)

Koliformiset bakteerit: ≤ 10 CFU/g

Salmonella spp.: Ei esiinny/25 g

PMY: pesäkkeen muodostavat yksiköt


(1)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/46/EY, annettu 10 päivänä kesäkuuta 2002, ravintolisiä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä (EYVL L 183, 12.7.2002, s. 51).

(*1)  Riippuen ikäryhmästä, jolle ravintolisä on tarkoitettu.”

(2)  Seleeninä ilmaistuna.

(3)  Sovelletaan kaikissa lämpökäsittelyvaiheen jälkeisissä vaiheissa sen varmistamiseksi, että elinkykyisiä Yarrowia lipolytica -soluja ei esiinny, ja testataan ensimmäisen kerran välittömästi lämpökäsittelyvaiheen jälkeen. Uuselintarvikkeen pakkaamisen ja/tai varastoinnin aikana on toteutettava toimia elinkykyisten Yarrowia lipolytica -solujen ristikontaminaation ehkäisemiseksi.”


7.12.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 410/67


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1994

annettu 4 päivänä joulukuuta 2020,

Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuonnissa annetulla täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2018/186 käyttöön otetun lopullisen polkumyyntitullin laajentamisesta koskemaan hieman muutetun tietyn korroosionkestävän teräksen tuontia annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1156 oikaisemisesta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan unionin jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 8 päivänä kesäkuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 (1) ja erityisesti sen 13 artiklan 3 kohdan ja 14 artiklan 1 ja 5 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komissio laajensi komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2020/1156 (2) Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuonnissa käyttöön otetun lopullisen polkumyyntitullin koskemaan Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan hieman muutetun tietyn korroosionkestävän teräksen tuontia.

(2)

Komissio päätteli erityisesti, että alkuperäisessä tutkimuksessa määriteltyjä tarkasteltavana olevaa tuotetta koskevia lopullisia polkumyyntitulleja kierrettiin tuomalla Kiinan kansantasavallasta peräisin olevaa hieman muutettua tuotetta. Tutkimuksessa osoitettiin, että Kiinan kansantasavallan ja unionin välisen kaupan rakenteessa tapahtui muutos, joka johtui käytännöstä, menettelystä tai toiminnasta, jolla ei ole riittävästi muita perusteita tai taloudellisia syitä kuin tullin käyttöön ottaminen. Komissio totesi myös, että tullien korjaavat vaikutukset vaarantuivat samankaltaisen tuotteen hintojen ja/tai määrien osalta. Komissiolla totesi lisäksi, että hieman muutetun tuotteen vienti tapahtui polkumyyntihinnoilla verrattuna aiemmin vahvistettuihin normaaliarvoihin. Näin ollen komissio päätteli asetuksen (EU) 2016/1036, jäljempänä ’perusasetus’, 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti, että Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuonnissa käyttöön otettu lopullinen polkumyyntitulli olisi laajennettava koskemaan Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan hieman muutetun tuotteen tuontia.

(3)

Näin ollen kyseisen asetuksen 1 artiklan 1 kohdassa todettiin, että komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2018/186 (3) käyttöön otettu lopullinen polkumyyntitulli laajennetaan koskemaan hieman muutetun tuotteen tuontia. Säännöksessä ei kuitenkaan viitattu nimenomaisesti sovellettavien tullien tasoon.

(4)

Selkeyden vuoksi ja perusasetuksen 13 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan mukaisesti laajennettu tulli on alkuperäisissä toimenpiteissä ”kaikkiin muihin yrityksiin” sovellettava tulli. Perusasetuksen 13 artiklan 1 kohtaan viitattiin jo täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1156 johdanto-osan 64 kappaleessa perustana toimenpiteiden laajentamiselle. Perusasetuksen 13 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan mukaan komissio voi laajentaa tullit toimenpiteiden kohteena olevan maan osalta käyttöön otettuun jäännöspolkumyyntitulliin asti. Sen vuoksi viittaus tähän säännökseen sekä toimenpiteiden kiertämistä koskevassa tutkimuksessa käytettävissä olevien tietojen perusteella tehdyt päätelmät osoittavat selvästi, että laajennetun tullin olisi oltava täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/186 1 kohdan 2 alakohdassa vahvistettu ”kaikkia muita yrityksiä” koskeva tulli, joka on 27,9 prosentin suuruinen lopullinen polkumyyntitulli.

(5)

Lisäksi täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1156 1 artiklan 1 kohdassa on joitakin kirjoitusvirheitä, joiden vuoksi tuotteen kuvaus ja laajennetun polkumyyntitullin piiriin kuuluvat CN-koodit ovat epäselviä ja ne olisi korjattava. Tutkimuksen kohteena oleva tuote määriteltiin selkeästi täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1156 johdanto-osan 10 ja 11 kappaleessa (verrattuna täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2018/186 määriteltyyn tuotteeseen).

(6)

Komissio on sen vuoksi päättänyt oikaista täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1156 johdanto-osan 64 kappaleen ja 1 artiklan 1 kohdan sovellettavan polkumyyntitullien tason vahvistamiseksi. Kuten täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1156 johdanto-osan 65 kappaleessa ja 1 artiklan 4 kohdassa todetaan, polkumyyntitullin edellisessä kappaleessa täsmennetty oikea taso olisi kannettava myös sellaisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevasta tutkimuksen kohteena olevan tuotteen unioniin tuonnista, joka on komission vireillepanoasetuksen (EU) 2019/1948 (4) nojalla kirjaamisvelvoitteen alaista. Sen vuoksi tällä oikaisulla olisi oltava taannehtiva vaikutus täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1156 voimaantulosta (eli 6 päivästä elokuuta 2020), ja siihen kuuluu tullien kantaminen kirjaamisvelvoitteen alaisen tutkimuksen kohteena olevan tuotteen tuonnista.

(7)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EU) 2016/1036 15 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

1.   Korvataan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1156 johdanto-osan 64 kappale seuraavasti:

”(64)

Kiinasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuontiin sovellettavat polkumyynnin vastaiset toimenpiteet olisi tämän vuoksi perusasetuksen 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti laajennettava koskemaan Kiinasta peräisin olevan tutkimuksen kohteena olevan tuotteen tuontia. Perusasetuksen 13 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan mukaan laajennettavan toimenpiteen olisi oltava täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/186 1 artiklan 2 kohdassa ”kaikille muille yrityksille” vahvistettu toimenpide eli vapaasti unionin rajalla tullaamattomana -nettohintaan sovellettava lopullinen 27,9 prosentin suuruinen lopullinen polkumyyntitulli.”

2.   Korvataan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1156 1 artiklan 1 kohta seuraavasti:

2.”1.   Laajennetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/186 1 artiklan 2 kohdalla Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuonnissa käyttöön otettu polkumyynnin vastainen lopullinen tulli, jota sovelletaan ”kaikkiin muihin yrityksiin”, koskemaan seuraavia tuotteita: raudasta tai seosteräksestä tai seostamattomasta teräksestä valmistetut valssatut levyvalmisteet, jotka on pinnoitettu kuumasinkityksellä sinkillä ja/tai alumiinilla ja/tai magnesiumilla, mukaan lukien piiseosteiset, ja passivoitu kemiallisesti ja joilla voi olla myös muu pintakäsittely, kuten öljyäminen tai orgaaninen passivointi, ja jotka sisältävät enintään 0,5 painoprosenttia hiiltä, enintään 1,1 painoprosenttia alumiinia, enintään 0,12 painoprosenttia niobiumia, enintään 0,17 painoprosenttia titaania ja enintään 0,15 painoprosenttia vanadiumia, ja jotka ovat keloina, määrämittaan leikattuina levyinä ja kapeana nauhana ja jotka luokitellaan tällä hetkellä CN-koodeihin ex 7210 41 00, ex 7210 49 00, ex 7210 61 00, ex 7210 69 00, ex 7210 90 80, ex 7212 30 00, ex 7212 50 61, ex 7212 50 69, ex 7212 50 90, ex 7225 92 00, ex 7225 99 00, ex 7226 99 30, ex 7226 99 70 (Taric-koodit: 7210410030, 7210490030, 7210610030, 7210690030, 7210908092, 7212300030, 7212506130, 7212506930, 7212509014, 7212509092, 7225920030, 7225990023, 7225990041, 7225990093, 7226993030, 7226997013, 7226997093) ja jotka ovat peräisin Kiinan kansantasavallasta.

Soveltamisalaan eivät sisälly seuraavat tuotteet:

ruostumatonta terästä, piiseosteista sähköteknistä terästä ja pikaterästä olevat tuotteet,

ei enempää valmistetut kuin kuumavalssatut tai kylmävalssatut tuotteet.

tuote sellaisena kuin se on määritelty täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/186 1 artiklan 1 kohdassa.”

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan taannehtivasti 6 päivästä elokuuta 2020.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 4 päivänä joulukuuta 2020.

Komission puolesta

Ursula VON DER LEYEN

Puheenjohtaja


(1)   EUVL L 176, 30.6.2016, s. 21.

(2)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1156, annettu 4 päivänä elokuuta 2020, Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuonnissa annetulla komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2018/186 käyttöön otetun lopullisen polkumyyntitullin laajentamisesta koskemaan hieman muutetun tietyn korroosionkestävän teräksen tuontia (EUVL L 255, 5.8.2020, s. 36).

(3)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/186, annettu 7 päivänä helmikuuta 2018, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuonnissa ja kyseisessä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta (EUVL L 34, 8.2.2018, s. 16).

(4)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/1948, annettu 25 päivänä marraskuuta 2019, Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuonnissa komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2018/186 käyttöön otettujen polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden mahdollista kiertämistä koskevan tutkimuksen vireillepanosta ja tällaisen tuonnin kirjaamisvelvoitteesta (EUVL L 304, 26.11.2019, s. 10).


7.12.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 410/70


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1995,

annettu 4 päivänä joulukuuta 2020,

täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/1261 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse biosidivalmisteperheelle ”Hypred’s iodine based products” myönnettyyn unionin lupaan liittyviin tietoihin tehtävistä hallinnollisista muutoksista

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä toukokuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 (1) ja erityisesti sen 50 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Yritykselle HYPRED SAS myönnettiin 20 päivänä syyskuuta 2018 komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2018/1261 (2) unionin lupa lupanumerolla EU-0018397-0000 biosidivalmisteperheen ”Hypred’s iodine based products” asettamiseen saataville markkinoilla ja käyttöön.

(2)

HYPRED SAS toimitti 4 päivänä huhtikuuta 2019 komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 354/2013 (3) 11 artiklan 1 kohdan mukaisesti Euroopan kemikaalivirastolle, jäljempänä ’kemikaalivirasto’, ilmoituksen mainitun asetuksen liitteen osastossa 1 olevassa 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuista hallinnollisista muutoksista unionin lupaan, joka koskee biosidivalmisteperhettä ”Hypred’s iodine based products”.

(3)

HYPRED SAS ehdotti seuraavia muutoksia biosidivalmisteperheen ”Hypred’s iodine based products” valmisteyhteenvetoon, sellaisena kuin se on esitetty täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/1261 liitteessä: a) lisätään biosidivalmisteperheen nimet kolmannen tietotason kohtaan 7.1: metavalmisteyhteenvedon 1, 2, 3 ja 5 yksittäiset tuotteet, b) muutetaan luvanhaltijan nimi 1.3 kohdassa, c) lisätään kahden tehoaineen valmistajat ja valmistuspaikkojen sijainti 1.5 kohtaan, d) muutetaan valmistajan hallinnollisia tietoja 1.4 kohdassa, e) muutetaan nykyisten valmistuspaikojen sijaintia koskevia hallinnollisia tietoja ja lisätään uusien valmistuspaikkojen sijainti 1.4 kohdassa. Ilmoitus kirjattiin numerolla BC-KC049719-36 biosidivalmisterekisteriin.

(4)

Kemikaalivirasto toimitti 19 päivänä kesäkuuta 2019 komissiolle lausunnon ehdotetuista muutoksista täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 354/2013 11 artiklan 3 kohdan mukaisesti. Lausunnossa todetaan, että luvanhaltijan voimassa olevaan lupaan pyytämät muutokset kuuluvat asetuksen (EU) N:o 528/2012 50 artiklan 3 kohdan a alakohdassa säädettyyn muutosluokkaan ja että muutosten täytäntöönpanon jälkeen kyseisen asetuksen 19 artiklan edellytykset täyttyvät edelleen.

(5)

Kemikaalivirasto toimitti 28 päivänä kesäkuuta 2019 komissiolle biosidivalmisteen ominaisuuksia koskevan tarkistetun yhteenvedon kaikilla unionin virallisilla kielillä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 354/2013 11 artiklan 6 kohdan mukaisesti.

(6)

Komissio on kemikaaliviraston lausunnon kanssa samaa mieltä ja katsoo sen vuoksi, että valmisteperheelle ”Hypred's iodine based products” myönnettyä unionin lupaa on aiheellista muuttaa.

(7)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän biosidivalmistekomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EU) 2018/1261 seuraavasti:

1)

korvataan 1 artiklassa ilmaisu ”HYPRED SAS” ilmaisulla ”HYPRED SAS – KERSIA Group”;

2)

Korvataan liite tämän asetuksen liitteellä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 4 päivänä joulukuuta 2020.

Komission puolesta

Ursula VON DER LEYEN

Puheenjohtaja


(1)   EUVL L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/1261, annettu 20 päivänä syyskuuta 2018, unionin luvan myöntämisestä biosidivalmisteperheelle ”Hypred’s iodine based products” (EUVL L 238, 21.9.2018, s. 33)

(3)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 354/2013, annettu 18 päivänä huhtikuuta 2013, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 mukaisesti luvan saaneita biosidivalmisteita koskevista muutoksista (EUVL L 109, 19.4.2013, s. 4).


LIITE

Valmisteyhteenveto biosidivalmisteperhettä varten

HYPRED's iodine based products

PT03 - Eläinten hygienia

Lupanumero: EU-0018397-0000

Biosidituoterekisterin (R4BP 3) tuotteen viitenumero: EU-0018397-0000

OSA I

ENSIMMÄINEN TIETOTASO

1.   HALLINNOLLISIA TIETOJA

1.1.   Valmisteperheen nimi

Nimi

HYPRED's iodine based products

 

 

1.2.   Tuotetyyppi(-tyypit)

Tuotetyyppi(-tyypit)

PT03 - Eläinten hygienia

 

 

1.3.   Luvan haltija

Luvan haltijan nimi ja osoite

Nimi

HYPRED SAS – KERSIA Group

Osoite

55, Boulevard Jules Verger - BP10180 35803 DINARD Cedex Ranska

Lupanumero

EU-0018397-0000

Biosidituoterekisterin (R4BP 3) tuotteen viitenumero

EU-0018397-0000

Luvan myöntämispäivämäärä

11. lokakuuta 2018

Luvan voimassaolon päättymispäivämäärä

30. syyskuuta 2028

1.4.   Biosidituotteiden valmistaja(t)

Valmistajan nimi

HYPRED SAS – KERSIA Group

Valmistajan osoite

55, Boulevard Jules Verger - BP10180 35803 DINARD Ranska

Valmistuspaikkojen sijainti

HYPRED SAS – KERSIA Group - 55, Boulevard Jules Verger - BP10180 35803 DINARD Ranska

KERSIA POLSKA Sp.z.o.o. - NIEPRUSZEWO, KASZTANOWA 4 64320 Buk Puola

KERSIA IBERICA SL - Pol. Miguel Eguía C/Zarapuz s/n

31200 ESTELLA (NAVARRA) Espanja

KERSIA DEUTSCHLAND GmbH Marie-Curie-Straße 23 53332 Bornheim – Sechtem Saksa

HYPRED Italia s.r.l. – KERSIA Group Strada Montodine-Gombito Loc. Cà Nova 26010 Ripalta Arpina CR Italia

AG France S.A.S – KERSIA Group - Zone Industrielle Le Roineau, 72500 VAAS, RANSKA

KERSIA DEUTSCHLAND GmbH - OBERBRÜHLSTRAßE 16-18, 87700 MEMMINGEN, SAKSA

KERSIA AUSTRIA GmbH - PFONGAUERSTRAßE 17, 5202 NEUMARKT AM WALLERSEE, ITÄVALTA

Kilco Holdings Ltd – KERSIA Group - Broomhouses 2 Industrial Estate, Old Glasgow Road, LOCKERBIE - DG11 2SD, YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA

Kilco (International) Ltd – KERSIA Group - 1A Trench Road Mallusk, Newtownabbey, CO ANTRIM BT36 4TY, Irlanti

Medentech Ltd – KERSIA Group - Clonard Road, WEXFORD, Y35Y7WY, Irlanti

1.5.   Tehoaineen/tehoaineiden valmistaja(t)

Tehoaine

Jodi

Valmistajan nimi

COSAYACH : SCM Cía. Cosayach Minera Negreiros, Rut. N°96.625.710-5

Valmistajan osoite

Terrenos de Elena S/N Terrenos de Elena S/N Huara, Región de Tarapacá Chile

Valmistuspaikkojen sijainti

Mined at: S.C.M. Cía. Minera Negreiros, S.C.M. Cosayach Soledad.

Refined at: S.C.M. Cía. Minera Negreiros. Pozo Almonte Chile


Tehoaine

Jodi

Valmistajan nimi

ACF MINERA SA

Valmistajan osoite

San Martín 499 Iquique Chile

Valmistuspaikkojen sijainti

Faena Lagunas KM. 1.722 Ruta A-5, Pozo Almonte Chile


Tehoaine

Jodi

Valmistajan nimi

SOCIEDAD QUIMICA y MINERA SA

Valmistajan osoite

Los Militares 4290 SANTIAGO DE CHILE Chile

Valmistuspaikkojen sijainti

Pedro de Valdivia (PV) Route B 180 Antofagasta Chile

Nueva Victoria (NV) Route 5 North, Km 1925 Pozo Almonte Chile


Tehoaine

Jodi

Valmistajan nimi

ISE Chemicals Corporation

Valmistajan osoite

3-1, Kyobashi 1-Chome, Chuo-ku, Tokyo Japani

Valmistuspaikkojen sijainti

Shirasato Plant (3695 Kitaimaizumi, Oamishirasato City, Chiba, Japani)


Tehoaine

Jodi

Valmistajan nimi

Nihon Tennen Gas Development Co., Ltd

Valmistajan osoite

661 Mobara 297-8550 Mobara City, Chiba Japani

Valmistuspaikkojen sijainti

Chiba Plant, 2508 Minami Hinata, 299-4205 Shirako-Machi, Chosei-Gun, Chiba Japani

2.   VALMISTEPERHEEN KOOSTUMUS JA FORMULAATTI

2.1.   Laadulliset ja määrälliset tiedot valmisteperheen koostumuksesta

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Vähintään

Enintään

Jodi

 

Tehoaine

7553-56-2

231-442-4

0.25

2.5

Alkoholit, C12-14, etoksyloidut (keskimääräinen moolisuhde 11 mol EO)

Poly(oksi-1,2-etaanidiyyli), -C12-14-(parillinen numero)-alkyylihydroksi

muu kuin tehoaine

68439-50-9

 

2.697

24.199

2.2.   Formulointityyppi(-tyypit)

Formulointityyppi(-tyypit)

AL - Kaikki muut nesteet

SL - Vesiliukoinen konsentraatti

 

 

OSA II

TOINEN TIETOTASO - METAVALMISTEYHTEENVETO (SPC)

METAVALMISTEYHTEENVEDON 1

1.   HALLINNOLLISET TIEDOT METAVALMISTEYHTEENVEDOSTA 1

1.1.   Metavalmisteyhteenvedon 1 tunniste

Tunniste

meta SPC 1 : Kastotuotteet – käyttövalmiit

1.2.   Lupanumeron pääte

Numero

1-1

1.3.   Tuotetyyppi(-tyypit)

Tuotetyyppi(-tyypit)

PT03 - Eläinten hygienia

 

 

2.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 1 KOOSTUMUS

2.1.   Laadulliset ja määrälliset tiedot metavalmisteyhteenvedon 1 koostumuksesta

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Vähintään

Enintään

Jodi

 

Tehoaine

7553-56-2

231-442-4

0.25

0.49

Alkoholit, C12-14, etoksyloidut (keskimääräinen moolisuhde 11 mol EO)

Poly(oksi-1,2-etaanidiyyli), -C12-14-(parillinen numero)-alkyylihydroksi

Pinta-aktiivinen aine

68439-50-9

 

2.697

4.993

2.2.   Metavalmisteyhteenvedon 1 formulointityyppi(-tyypit)

Formulointi (formuloinnit)

AL - Kaikki muut nesteet

 

 

3.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 1 VAARA- JA TURVALAUSEKKEET

Vaaralausekkeet

Ärsyttää voimakkaasti silmiä.

Haitallista vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia.

Turvalausekkeet

Säilytä lasten ulottumattomissa.

Pese kädet huolellisesti käsittelyn jälkeen.

Käytä suojakäsineitä.

Käytä suojavaatetusta.

Käytä silmiensuojainta.

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

4.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 1 SALLITUT KÄYTÖT

4.1.   Käytön kuvaus

Taulukko 1. Käyttö 1 – Manuaalinen tai automaattinen kastaminen lypsämisen jälkeen

Valmisteryhmä

PT03 - Eläinten hygienia

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

Vedinten desinfiointi.

Kohdeorganismit (myös kehitysvaihe)

Bakteerit,

Hiivat

Levät

Käyttöalue

sisäkäyttö

Lypsykarjan vedinten desinfiointi kastamalla lypsämisen jälkeen

Annostelutapa (-tavat)

Kastaminen -

Vedinten manuaalinen tai automaattinen desinfiointi kastamalla lypsämisen jälkeen.

Kastokuppi tai automaattinen kastolaite.

Annostelutaajuus/-taajuudet ja käyttötiheys

lehmät ja puhvelit (3–10 ml: suositus 5 ml)

lampaat (1,5–5 ml: suositus 1,5 ml)

vuohet (2,5–6 ml: suositus 2,5 ml) -

Käyttötiheys: 2–3 kertaa päivässä

Käyttäjäryhmä(t)

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

HDPE-KANISTERI 5, 10, 22 l

HDPE-TYNNYRI 60, 120, 220 l

HDPE-SÄILIÖ 1000 l

4.1.1.   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Tutustu meta-SPC 1:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.1.2.   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Tutustu meta-SPC 1:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.1.3.   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Tutustu meta-SPC 1:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.1.4.   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

Tutustu meta-SPC 1:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.1.5.   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Tutustu meta-SPC 1:n käytön yleisiin ohjeisiin

5.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 1 KÄYTÖN YLEISET OHJEET (1)

5.1.   Käyttöohjeet

Lue etiketti tai esite aina ennen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita.

Valmisteen on oltava yli 20 °C:n lämpöistä ennen käyttöä.

Annostelupumpun käyttöä suositellaan valmisteen lisäämiseksi levitysvälineeseen.

Täytä kastokuppi käyttövalmiilla tuotteella käsin tai automaattisesti.

Kasta käsin tai automaattisesti eläimen vetimet koko pituudeltaan tuotteeseen lypsämisen jälkeen.

ehmät ja puhvelit (3–10 ml: suositus 5 ml)

lampaat (1,5–5 ml: suositus 1,5 ml)

vuohet (2,5–6 ml: suositus 2,5 ml)

Jätä valmiste vaikuttamaan seuraavaan lypsyyn asti. Seisota eläimiä, kunnes valmiste on kuivunut (vähintään viisi minuuttia).

Seuraavalla lypsykerralla puhdista vetimet systemaattisesti pyyhkien ennen lypsimen kiinnitystä.

Käytä valmistetta tarvittaessa jokaisen lypsykerran jälkeen.

Puhdista levitysvälineet säännöllisesti lämpimällä vedellä.

5.2.   Riskinhallintatoimet

Käytä silmiensuojainta.

Jos desinfiointi on tarpeen sekä ennen lypsämistä, että sen jälkeen, ennen lypsämistä tapahtuvassa desinfioinnissa on harkittava sellaisen biosidivalmisteen käyttöä, joka ei sisällä jodia.

5.3.   Mahdolliset suorat tai epäsuorat haittavaikutukset, ensiapuohjeet sekä kiireelliset toimenpiteet ympäristön suojelemiseksi

Jos valmistetta roiskuu vaatteisiin tai kenkiin, riisu ne välittömästi. Pese ne ennen niiden käyttöä uudelleen.

ENSIAPUOHJEET

Jos kemikaalia on hengitetty: Henkilö on siirrettävä raittiiseen ilmaan.

Jos kemikaalia joutuu iholle: Pestävä vedellä.

Jos kemikaalia joutuu silmiin:

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

Jos kemikaalia on nielty: Huuhdo suu. EI saa oksennuttaa. Hakeudu lääkäriin.

Lue ammattikäyttäjille saatavilla oleva käyttöturvallisuustiedote: se sisältää hätänumeron.

Suuri vuoto: Rajaa vuoto, estä sen leviäminen reagoimattomalla imeytysaineella ja pumppaa vuoto varasäiliöön. Pidä varastossa sopivia, asianmukaisesti merkittyjä, suljettuja säiliöitä hävittämistä varten. Vuotanutta ainetta ei saa koskaan palauttaa alkuperäissäiliöihin uudelleenkäyttöä varten.

5.4.   Ohjeet valmisteen ja sen pakkausten turvallisesta hävittämisestä

Hävitä käyttämätön valmiste vaarallisena jätteenä ja pakkaus sekajätteenä. Käytetty valmiste voidaan huuhdella kunnalliseen viemäriin tai hävittää lannan mukana paikallisten määräysten mukaisesti. Vältä päästämistä erilliseen jätevedenpuhdistamoon.

Valmisteen poistamiseen ja vedinten kuivaamiseen käytettävät paperipyyhkeet hävitetään kotitalousjätteen mukana.

5.5.   Säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa säilytysolosuhteissa

Säilyvyysaika: 2 vuotta HDPE-astiassa

Ei saa säilyttää yli 30 °C:n lämpötilassa.

6.   MUUT TIEDOT

7.   KOLMAS TIETOTASO: METAVALMISTEYHTEENVEDON 1 YKSITTÄISET TUOTTEET

7.1.   Kunkin yksittäisen tuotteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

Dip-io 2500

JOD DIP

IODERM PSP

DERMINO FR

Iododip

IODEX EXTRA

Iodystrong

DERMIODE

INO IODE EPAIS

INO STAR +

IODACTIV 2500

IODIUM BX2500

Usual Iod Post

ASiRAL Dip Coat

IODOCAN EXTRA

UDDER PLUS

PRIMADIODE

CERTIODE EPAIS

IODIPACK GEL

HELIO IODE EPAIS

VAGEL

GELAPIS ACTIV

IOSAPIS GEL

ZENCARE FLASH

REPROGEL

DERMADINE +

KRONI Jod Dipp 2500

WÜBBELMANN JOD DIP

Iodine Cleaner&Sanitizer

MUNGIFILM

ZEP FS FILMIODINE NIPPLE NP

IODOFILM

EMPRASAN UDDER SHIELD

ANGLIA FARMERS IO-FILM

BARRICADE

STANTON IODOFILM

WYNNSAN IOFILM TEAT DIP

Lupanumero

EU-0018397-0001 1-1

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Jodi

 

Tehoaine

7553-56-2

231-442-4

0.25

Alkoholit, C12-14, etoksyloidut (keskimääräinen moolisuhde 11 mol EO)

Poly(oksi-1,2-etaanidiyyli), -C12-14-(parillinen numero)-alkyylihydroksi

Pinta-aktiivinen aine

68439-50-9

 

2.697

7.2.   Kunkin yksittäisen tuotteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

Dip-io YB MAX

INO Io Dip MAX

JOD DIP YB MAX

IodoDip YB MAX

Iodium Dip YB MAX

JodyDip YB MAX

Delta IoDip YB MAX

Lupanumero

EU-0018397-0002 1-1

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Jodi

 

Tehoaine

7553-56-2

231-442-4

0.49

Alkoholit, C12-14, etoksyloidut (keskimääräinen moolisuhde 11 mol EO)

Poly(oksi-1,2-etaanidiyyli), -C12-14-(parillinen numero)-alkyylihydroksi

Pinta-aktiivinen aine

68439-50-9

 

4.993

METAVALMISTEYHTEENVEDON 2

1.   HALLINNOLLISET TIEDOT METAVALMISTEYHTEENVEDOSTA 2

1.1.   Metavalmisteyhteenvedon 2 tunniste

Tunniste

meta SPC 2 : Kasto-, vaahdotus- ja suihkutustuotteet – käyttövalmiit

1.2.   Lupanumeron pääte

Numero

1-2

1.3.   Tuotetyyppi(-tyypit)

Tuotetyyppi(-tyypit)

PT03 - Eläinten hygienia

 

 

2.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 2 KOOSTUMUS

2.1.   Laadulliset ja määrälliset tiedot metavalmisteyhteenvedon 2 koostumuksesta

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Vähintään

Enintään

Jodi

 

Tehoaine

7553-56-2

231-442-4

0.25

0.49

Alkoholit, C12-14, etoksyloidut (keskimääräinen moolisuhde 11 mol EO)

Poly(oksi-1,2-etaanidiyyli), -C12-14-(parillinen numero)-alkyylihydroksi

Pinta-aktiivinen aine

68439-50-9

 

2.697

4.69

2.2.   Metavalmisteyhteenvedon 2 formulointityyppi(-tyypit)

Formulointi (formuloinnit)

AL - Kaikki muut nesteet

 

 

3.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 2 VAARA- JA TURVALAUSEKKEET

Vaaralausekkeet

Ärsyttää voimakkaasti silmiä.

Haitallista vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia.

Turvalausekkeet

Säilytä lasten ulottumattomissa.

Pese kädet huolellisesti käsittelyn jälkeen.

Käytä suojakäsineitä.

Käytä suojavaatetusta.

Käytä silmiensuojainta.

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

4.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 2 SALLITUT KÄYTÖT

4.1.   Käytön kuvaus

Taulukko 2. Käyttö 1 – Manuaalinen tai automaattinen kastaminen, vaahdotus tai suihkutus ennen lypsämistä

Valmisteryhmä

PT03 - Eläinten hygienia

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

Vedinten desinfiointi.

Kohdeorganismit (myös kehitysvaihe)

Bakteerit,

Hiivat

Käyttöalue

sisäkäyttö

Lypsykarjan vedinten desinfiointi kastamalla, vaahdolla tai suihkuttamalla ennen lypsämistä

Annostelutapa (-tavat)

kastaminen, vaahdotus tai suihkutus ennen lypsämistä -

Vedinten manuaalinen tai automaattinen desinfiointi kastamalla, vaahdotuksella tai suihkutuksella ennen lypsämistä

Kastokuppi, vaahtokuppi, vedinten suihkepullo, automaattinen kastolaite, automaattinen vaahdotuslaite tai automaattinen suihkutuslaite

Annostelutaajuus/-taajuudet ja käyttötiheys

lehmät ja puhvelit: 3–10 ml (suositus 5–8 ml)

lampaat: 1,5–5 ml (suositus 1,5–3 ml)

vuohet: 2,5–6 ml (suositus 2,5–4 ml)

Käyttötiheys: 2–3 kertaa päivässä

Käyttäjäryhmä(t)

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

HDPE-KANISTERI 5, 10, 22 l

HDPE-TYNNYRI 60, 120, 220 l

HDPE-SÄILIÖ 1000 l

4.1.1.   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Poista kaikki näkyvä lika ennen valmisteen levittämistä.

Eläimen vedinten manuaalinen tai automaattinen kastaminen/vaahdotus/suihkutus koko vetimen pituudelta ennen lypsämistä.

Anna valmisteen vaikuttaa vähintään yhden minuutin ajan.

Puhdista vetimet systemaattisesti pyyhkien ennen lypsimen kiinnitystä.

Tutustu myös meta-SPC 2:n käytön yleisiin ohjeisiin.

4.1.2.   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Manuaalinen kastaminen/vaahdotus: Käytä kemikaaleja kestäviä suojakäsineitä (luvanhaltijan määritys käsinemateriaalista on tuotetiedoissa) / silmiensuojainta.

Manuaalisessa suihkutuksessa on käytettävä kemikaaleja kestäviä suojakäsineitä (luvanhaltijan määritys käsinemateriaalista on tuotetiedoissa) / suojavaatetusta / silmiensuojainta.

Jos desinfiointi on tarpeen sekä ennen lypsämistä, että sen jälkeen, lypsämisen jälkeen tapahtuvassa desinfioinnissa on harkittava sellaisen biosidivalmisteen käyttöä, joka ei sisällä jodia.

4.1.3.   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Tutustu meta-SPC 2:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.1.4.   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

Tutustu meta-SPC 2:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.1.5.   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Tutustu meta-SPC 2:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.2.   Käytön kuvaus

Taulukko 3. Käyttö 2 – Manuaalinen tai automaattinen kastaminen, vaahdotus tai suihkutus lypsämisen jälkeen

Valmisteryhmä

PT03 - Eläinten hygienia

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

-

Kohdeorganismit (myös kehitysvaihe)

Bakteerit,

Hiivat

Levät

Käyttöalue

sisäkäyttö

Lypsykarjan vedinten desinfiointi kastamalla, vaahdolla tai suihkuttamalla lypsämisen jälkeen

Annostelutapa (-tavat)

kastaminen, vaahdotus, suihkutus lypsämisen jälkeen –

Vedinten manuaalinen tai automaattinen desinfiointi kastamalla, vaahdotuksella tai suihkutuksella lypsämisen jälkeen

Kastokuppi, vaahtokuppi, vedinten suihkepullo, automaattinen kastolaite, automaattinen vaahdotuslaite tai automaattinen suihkutuslaite

Annostelutaajuus/-taajuudet ja käyttötiheys

lehmät ja puhvelit: 3–10 ml (suositus 5–8 ml)

lampaat: 1,5–5 ml (suositus 1,5–3 ml)

vuohet: 2,5–6 ml (suositus 2,5–4 ml) -

Käyttötiheys: 2–3 kertaa päivässä

Käyttäjäryhmä(t)

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

HDPE-KANISTERI 5, 10, 22 l

HDPE-TYNNYRI 60, 120, 220 l

HDPE-SÄILIÖ 1000 l

4.2.1.   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Eläimen vedinten manuaalinen tai automaattinen kastaminen/vaahdotus/suihkutus koko vetimen pituudelta lypsämisen jälkeen.

Jätä valmiste vaikuttamaan seuraavaan lypsyyn asti. Seisota eläimiä, kunnes valmiste on kuivunut (vähintään viisi minuuttia).

Seuraavalla lypsykerralla puhdista vetimet systemaattisesti pyyhkien ennen lypsimen kiinnitystä.

Tutustu myös meta-SPC 2:n käytön yleisiin ohjeisiin.

4.2.2.   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Manuaalisessa suihkutuksessa on käytettävä kemikaaleja kestäviä suojakäsineitä (luvanhaltijan määritys käsinemateriaalista on tuotetiedoissa) / suojavaatetusta / silmiensuojainta.

Jos desinfiointi on tarpeen sekä ennen lypsämistä, että sen jälkeen, ennen lypsämistä tapahtuvassa desinfioinnissa on harkittava sellaisen biosidivalmisteen käyttöä, joka ei sisällä jodia.

4.2.3.   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Tutustu meta-SPC 2:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.2.4.   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

Tutustu meta-SPC 2:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.2.5.   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Tutustu meta-SPC 2:n käytön yleisiin ohjeisiin

5.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 2 KÄYTÖN YLEISET OHJEET (2)

5.1.   Käyttöohjeet

Katso käyttökohtaiset ohjeet.

Lue etiketti tai esite aina ennen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita.

Valmisteen on oltava yli 20 °C:n lämpöistä ennen käyttöä.

Annostelupumpun käyttöä suositellaan valmisteen lisäämiseksi levitysvälineeseen.

Käytä valmistetta tarvittaessa joka lypsykerralla.

Puhdista levitysvälineet säännöllisesti lämpimällä vedellä.

5.2.   Riskinhallintatoimet

Katso käyttökohtaiset riskinhallintatoimenpiteet.

5.3.   Mahdolliset suorat tai epäsuorat haittavaikutukset, ensiapuohjeet sekä kiireelliset toimenpiteet ympäristön suojelemiseksi

Jos valmistetta roiskuu vaatteisiin tai kenkiin, riisu ne välittömästi. Pese ne ennen niiden käyttöä uudelleen.

ENSIAPUOHJEET

Jos kemikaalia on hengitetty: Henkilö on siirrettävä raittiiseen ilmaan.

Jos kemikaalia joutuu iholle: Pestävä vedellä.

Jos kemikaalia joutuu silmiin:

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

Jos kemikaalia on nielty: Huuhdo suu. EI saa oksennuttaa. Hakeudu lääkäriin.

Lue ammattikäyttäjille saatavilla oleva käyttöturvallisuustiedote: se sisältää hätänumeron.

Suuri vuoto: Rajaa vuoto, estä sen leviäminen reagoimattomalla imeytysaineella ja pumppaa vuoto varasäiliöön. Pidä varastossa sopivia, asianmukaisesti merkittyjä, suljettuja säiliöitä hävittämistä varten. Vuotanutta ainetta ei saa koskaan palauttaa alkuperäissäiliöihin uudelleenkäyttöä varten.

5.4.   Ohjeet valmisteen ja sen pakkausten turvallisesta hävittämisestä

Hävitä käyttämätön valmiste vaarallisena jätteenä ja pakkaus sekajätteenä. Käytetty valmiste voidaan huuhdella kunnalliseen viemäriin tai hävittää lannan mukana paikallisten määräysten mukaisesti. Vältä päästämistä erilliseen jätevedenpuhdistamoon.

Valmisteen poistamiseen ja vedinten kuivaamiseen käytettävät paperipyyhkeet hävitetään kotitalousjätteen mukana.

5.5.   Säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa säilytysolosuhteissa

Säilyvyysaika: 2 vuotta HDPE-astiassa

Ei saa säilyttää yli 30 °C:n lämpötilassa.

6.   MUUT TIEDOT

7.   KOLMAS TIETOTASO: METAVALMISTEYHTEENVEDON 2 YKSITTÄISET TUOTTEET

7.1.   Kunkin yksittäisen tuotteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

Liq-io 2500

JOD SPRAY

IODINE 3000 RTU

IODEX 2500

Usual Iod Liquid

Iodoliquid

Iodospray

DESINTEAT

IODYSPRAY

RBT 2500

IODY’FLASH

INO IODE SPRAY

IODYPRO 2500

IODYPRO BL2500

Robot Liq-io 25

ADF iDip+

ASiRAL Dip Spray J

IODIPACK

HELIO IODE LIQUIDE

POLY-IODE

CERTIODE LIQUIDE

IOSAPIS FLUID

GELAPIS ROBOT

ZENCARE SPRAY

HELIO IODE SPRAY +

IODIP +

KRONI Jod Spray 2500

WÜBBELMANN JOD LIQUID

PRECEPT

ANGLIA FARMERS PRECLENZ

H&M PREDIP

FULLWOOD PRECLEANSE

M WILLIAMS PRECEPT

STANTON PREDIP RTU

WYNNSAN IODINE PREDIP RTU

PREMIER GOLD PRE-DIP

HODGES & MOSS PREDIP

LANODIP PREPOST

DAIRYSAN MULTICARE

EMPRASAN ADVANCE

UDDERWASH IODINE

ANGLIA FARMERS PREPOST-IO

PREMIER GOLD PRE/POST

FULLWOOD PRE/POST IODINE

HODGES & MOSS ADVANCE

WYNNSAN IODINE PREPOST

Lupanumero

EU-0018397-0003 1-2

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Jodi

 

Tehoaine

7553-56-2

231-442-4

0.25

Alkoholit, C12-14, etoksyloidut (keskimääräinen moolisuhde 11 mol EO)

Poly(oksi-1,2-etaanidiyyli), -C12-14-(parillinen numero)-alkyylihydroksi

Pinta-aktiivinen aine

68439-50-9

 

2.697

7.2.   Kunkin yksittäisen tuotteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

Liq-io YB MAX

INO Io Liquid Max

Iodoliquid YB MAX

Iodospray YB MAX

Desinteat YB MAX

Iodium Spray YB MAX

JodySpray YB MAX

Delta IoSpray YB MAX

Lupanumero

EU-0018397-0004 1-2

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Jodi

 

Tehoaine

7553-56-2

231-442-4

0.49

Alkoholit, C12-14, etoksyloidut (keskimääräinen moolisuhde 11 mol EO)

Poly(oksi-1,2-etaanidiyyli), -C12-14-(parillinen numero)-alkyylihydroksi

Pinta-aktiivinen aine

68439-50-9

 

4.69

METAVALMISTEYHTEENVEDON 3

1.   HALLINNOLLISET TIEDOT METAVALMISTEYHTEENVEDOSTA 3

1.1.   Metavalmisteyhteenvedon 3 tunniste

Tunniste

meta SPC 3: Kasto-, vaahdotus- ja suihkutustiivisteet

1.2.   Lupanumeron pääte

Numero

1-3

1.3.   Tuotetyyppi (-tyypit)

Tuotetyyppi (-tyypit)

PT03 - Eläinten hygienia

 

 

2.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 3 KOOSTUMUS

2.1.   Laadulliset ja määrälliset tiedot metavalmisteyhteenvedon 3 koostumuksesta

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Vähintään

Enintään

Jodi

 

Tehoaine

7553-56-2

231-442-4

2.5

2.5

Alkoholit, C12-14, etoksyloidut (keskimääräinen moolisuhde 11 mol EO)

Poly(oksi-1,2-etaanidiyyli), -C12-14-(parillinen numero)-alkyylihydroksi

Pinta-aktiivinen aine

68439-50-9

 

24.199

24.199

2.2.   Metavalmisteyhteenvedon 3 formulointityyppi(-tyypit)

Formulointi (formuloinnit)

SL - Vesiliukoinen konsentraatti

 

 

3.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 3 VAARA- JA TURVALAUSEKKEET

Vaaralausekkeet

Vaurioittaa vakavasti silmiä.

Saattaa vahingoittaa elimiä (kilpirauhanen) pitkäaikaisessa tai toistuvassa altistumisessa suun kautta.

Myrkyllistä vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia.

Voi syövyttää metalleja.

Turvalausekkeet

Säilytä lasten ulottumattomissa.

Älä hengitä sumua.

Älä hengitä höyryä.

Älä hengitä suihketta.

Pese kädet huolellisesti käsittelyn jälkeen.

Käytä suojakäsineitä.

Käytä suojavaatetusta.

Käytä silmiensuojainta.

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Ota välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN/lääkäriin.

Hakeudu lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.

Hävitä sisältö vaarallisena jätteenä. Hävitä pakkaus sekajätteenä.

Säilytä alkuperäispakkauksessa.

Imeytä valumat vahinkojen estämiseksi.

4.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 3 SALLITUT KÄYTÖT

4.1.   Käytön kuvaus

Taulukko 4. Käyttö 1 Manuaalinen tai automaattinen kastaminen, vaahdotus tai suihkutus ennen lypsämistä

Valmisteryhmä

PT03 - Eläinten hygienia

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

Vedinten desinfiointi.

Kohdeorganismit (myös kehitysvaihe)

Bakteerit,

Hiivat

Käyttöalue

sisäkäyttö

Lypsykarjan vedinten desinfiointi kastamalla, vaahdolla tai suihkuttamalla ennen lypsämistä

Annostelutapa (-tavat)

Kastaminen, vaahdotus, suihkutus -

Vedinten manuaalinen tai automaattinen desinfiointi kastamalla, vaahdolla tai suihkuttamalla ennen lypsämistä

Kastokuppi, vaahtokuppi, vedinten suihkepullo, automaattinen kastolaite, automaattinen vaahdotuslaite tai automaattinen suihkutuslaite

Annostelutaajuus/-taajuudet ja käyttötiheys

Valmista 10 %:n (v/v) laimennos.

Laimennetun valmisteen annostelu:

lehmät ja puhvelit: 3–10 ml (suositus 5–8 ml)

lampaat: 1,5–5 ml (suositus 1,5–3 ml)

vuohet: 2,5–6 ml (suositus 2,5–4 ml)

Käyttötiheys: 2–3 kertaa päivässä

Käyttäjäryhmä(t)

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

HDPE-KANISTERI 5, 10, 22 l

HDPE-TYNNYRI 60, 120, 220 l

HDPE-SÄILIÖ 1000 l

4.1.1.   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Valmista 10 %:n laimennos (v/v: 10 ml valmistetta, lisää 90 ml vettä), jos tarvitaan bakteereita ja hiivoja tappava vaikutus.

Täytä kasto-/vaahtokuppi tai suihkepullo valmistelulla laimennoksella käsin tai automaattisesti.

Poista kaikki näkyvä lika ennen valmisteen käyttöä.

Eläimen vedinten manuaalinen tai automaattinen kastaminen/vaahdottaminen/suihkutus koko vetimen pituudelta ennen lypsämistä.

Anna valmisteen vaikuttaa vähintään yhden minuutin ajan.

Puhdista vetimet systemaattisesti pyyhkien ennen lypsimen kiinnitystä.

Tutustu myös meta-SPC 3:n käytön yleisiin ohjeisiin.

4.1.2.   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Manuaalisessa suihkutuksessa on käytettävä kemikaaleja kestäviä suojakäsineitä (luvanhaltijan määritys käsinemateriaalista on tuotetiedoissa) / suojavaatetusta / silmiensuojainta.

Jos desinfiointi on tarpeen sekä ennen lypsämistä, että sen jälkeen, lypsämisen jälkeen tapahtuvassa desinfioinnissa on harkittava sellaisen biosidivalmisteen käyttöä, joka ei sisällä jodia.

4.1.3.   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Tutustu meta-SPC 3:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.1.4.   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

Tutustu meta-SPC 3:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.1.5.   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Tutustu meta-SPC 3:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.2.   Käytön kuvaus

Taulukko 5. Käyttö 2 – Manuaalinen tai automaattinen kastaminen, vaahdotus tai suihkutus lypsämisen jälkeen

Valmisteryhmä

PT03 - Eläinten hygienia

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

Vedinten desinfiointi.

Kohdeorganismit (myös kehitysvaihe)

Bakteerit,

Hiivat

Levät

Virukset

Käyttöalue

sisäkäyttö

Lypsykarjan vedinten desinfiointi kastamalla, vaahdolla tai suihkuttamalla lypsämisen jälkeen

Annostelutapa (-tavat)

Kastaminen, vaahdotus, suihkutus -

Vedinten manuaalinen tai automaattinen desinfiointi kastamalla, vaahdolla tai

suihkuttamalla lypsämisen jälkeen. Kastokuppi, vaahtokuppi, vedinten suihkepullo, automaattinen kastolaite, automaattinen vaahdotuslaite tai automaattinen suihkutuslaite.

Annostelutaajuus/-taajuudet ja käyttötiheys

Bakteerien, hiivojen ja levien desinfiointia varten valmista 10 %:n laimennos (v/v: 10 ml valmistetta, lisää 90ml vettä).

Virusten desinfiointia varten valmista 20 %:n laimennos (v/v: 20 ml valmistetta, lisää 80ml vettä).

Laimennetun valmisteen annostelu:

lehmät ja puhvelit: 3–10 ml (suositus 5–8 ml)

lampaat: 1,5–5 ml (suositus 1,5–3 ml)

vuohet: 2,5–6 ml (suositus 2,5–4 ml)

Käyttötiheys: 2–3 kertaa päivässä

Käyttäjäryhmä(t)

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

HDPE-KANISTERI 5, 10, 22 l

HDPE-TYNNYRI 60, 120, 220 l

HDPE-SÄILIÖ 1000 l

4.2.1.   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Valmista 10 %:n laimennos (v/v: 10 ml valmistetta, lisää 90ml vettä), jos tarvitaan bakteereja, hiivoja ja leviä tappava vaikutus, tai 20 %:n laimennos (v/v: 20 ml valmistetta, lisää 80ml vettä), jos tarvitaan myös viruksia tappava vaikutus.

Täytä kasto-/vaahtokuppi tai suihkepullo valmistelulla laimennoksella käsin tai automaattisesti.

Eläimen vedinten manuaalinen tai automaattinen kastaminen/vaahdotus/suihkutus koko vetimen pituudelta lypsämisen jälkeen.

Jätä valmiste vaikuttamaan seuraavaan lypsyyn asti. Seisota eläimiä, kunnes valmiste on kuivunut (vähintään viisi minuuttia).

Seuraavalla lypsykerralla puhdista vetimet systemaattisesti pyyhkien ennen lypsimen kiinnitystä.

Tutustu myös meta-SPC 3:n käytön yleisiin ohjeisiin.

4.2.2.   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Manuaalisessa suihkutuksessa on käytettävä kemikaaleja kestäviä suojakäsineitä (luvanhaltijan määritys käsinemateriaalista on tuotetiedoissa) / suojavaatetusta / silmiensuojainta.

Jos desinfiointi on tarpeen sekä ennen lypsämistä, että sen jälkeen, ennen lypsämistä tapahtuvassa desinfioinnissa on harkittava sellaisen biosidivalmisteen käyttöä, joka ei sisällä jodia.

4.2.3.   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Tutustu meta-SPC 3:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.2.4.   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

Tutustu meta-SPC 3:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.2.5.   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Tutustu meta-SPC 3:n käytön yleisiin ohjeisiin

5.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 3 KÄYTÖN YLEISET OHJEET (3)

5.1.   Käyttöohjeet

Katso käyttökohtaiset ohjeet.

Lue etiketti tai esite aina ennen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita.

Valmisteen on oltava yli 20 °C:n lämpöistä ennen käyttöä.

Annostelupumpun käyttöä suositellaan valmisteen lisäämiseksi levitysvälineeseen. Täytä kasto-/vaahtokuppi tai suihkepullo valmistelulla laimennoksella käsin tai automaattisesti.

Käytä valmistetta tarvittaessa joka lypsykerralla.

Puhdista levitysvälineet säännöllisesti lämpimällä vedellä.

5.2.   Riskinhallintatoimet

Katso käyttökohtaiset riskinhallintatoimenpiteet.

5.3.   Mahdolliset suorat tai epäsuorat haittavaikutukset, ensiapuohjeet sekä kiireelliset toimenpiteet ympäristön suojelemiseksi

Jos valmistetta roiskuu vaatteisiin tai kenkiin, riisu ne välittömästi. Pese ne ennen niiden käyttöä uudelleen.

Jos ilmenee huimausta, hakeudu lääkäriin. Näytä tämä käyttöturvallisuustiedote lääkärille.

ENSIAPUOHJEET

Jos kemikaalia on hengitetty: Henkilö on siirrettävä raittiiseen ilmaan.

Jos kemikaalia joutuu iholle: Pestävä vedellä.

Jos kemikaalia joutuu silmiin: Huuhtele välittömästi kevyesti juoksevalla vedellä vähintään 15 minuutin ajan pitäen silmiä auki.

Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Ota välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin.

Jos kemikaalia on nielty: Huuhdo suu. EI saa oksennuttaa. Hakeudu lääkäriin.

Lue ammattikäyttäjille saatavilla oleva käyttöturvallisuustiedote: se sisältää hätänumeron.

Suuri vuoto: Rajaa vuoto, estä sen leviäminen reagoimattomalla imeytysaineella ja pumppaa vuoto varasäiliöön. Pidä varastossa sopivia, asianmukaisesti merkittyjä, suljettuja säiliöitä hävittämistä varten. Vuotanutta ainetta ei saa koskaan palauttaa alkuperäissäiliöihin uudelleenkäyttöä varten.

5.4.   Ohjeet valmisteen ja sen pakkausten turvallisesta hävittämisestä

Hävitä käyttämätön valmiste vaarallisena jätteenä ja pakkaus sekajätteenä. Käytetty valmiste voidaan huuhdella kunnalliseen viemäriin tai hävittää lannan mukana paikallisten määräysten mukaisesti. Vältä päästämistä erilliseen jätevedenpuhdistamoon.

Valmisteen poistamiseen ja vedinten kuivaamiseen käytettävät paperipyyhkeet hävitetään kotitalousjätteen mukana.

5.5.   Säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa säilytysolosuhteissa

Säilyvyysaika: 2 vuotta HDPE-astiassa

Ei saa säilyttää yli 30 °C:n lämpötilassa.

6.   MUUT TIEDOT

7.   KOLMAS TIETOTASO: METAVALMISTEYHTEENVEDON 3 YKSITTÄISET TUOTTEET

7.1.   Kunkin yksittäisen tuotteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

Liq-io concentrate

INO Jod Konzentrat

Usual Iod Concent

Iodoconcentrat

D 10 IODINE

D 5 IODINE

Liq-io C

INO IODE C

D 4 IODINE

ADF iDip+ concentrate

Mammizan Concentré

WYNNSAN IODINE CONCENTRATE

EMPRASAN OPTIMA

ANGLIA FARMERS CONC

PROLAC SENTINEL CONC

PREMIER GOLD CONCENTRATE

FULLWOOD IODINE CONC

H&M OPTIMA

SENTINAL CONC

HARRY TRAVIS SUPER CONC TEAT DIP

LANODIP CONC

E/SAN SOVEREIGN

PROLAC SENTINEL CONC

Lupanumero

EU-0018397-0005 1-3

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Jodi

 

Tehoaine

7553-56-2

231-442-4

2.5

Alkoholit, C12-14, etoksyloidut (keskimääräinen moolisuhde 11 mol EO)

Poly(oksi-1,2-etaanidiyyli), -C12-14-(parillinen numero)-alkyylihydroksi

Pinta-aktiivinen aine

68439-50-9

 

24.199

METAVALMISTEYHTEENVEDON 4

1.   HALLINNOLLISET TIEDOT METAVALMISTEYHTEENVEDOSTA 4

1.1.   Metavalmisteyhteenvedon 4 tunniste

Tunniste

meta SPC 4 : Kastotuotteet, joilla on viruksia tappava vaikutus – käyttövalmiit

1.2.   Lupanumeron pääte

Numero

1-4

1.3.   Tuotetyyppi (-tyypit)

Tuotetyyppi (-tyypit)

PT03 - Eläinten hygienia

 

 

2.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 4 KOOSTUMUS

2.1.   Laadulliset ja määrälliset tiedot metavalmisteyhteenvedon 4 koostumuksesta

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Vähintään

Enintään

Jodi

 

Tehoaine

7553-56-2

231-442-4

0.5

0.5

Alkoholit, C12-14, etoksyloidut (keskimääräinen moolisuhde 11 mol EO)

Poly(oksi-1,2-etaanidiyyli), -C12-14-(parillinen numero)-alkyylihydroksi

Pinta-aktiivinen aine

68439-50-9

 

4.993

4.993

2.2.   Metavalmisteyhteenvedon 4 formulointityyppi(-tyypit)

Formulointi (formuloinnit)

AL - Kaikki muut nesteet

 

 

3.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 4 VAARA- JA TURVALAUSEKKEET

Vaaralausekkeet

Ärsyttää voimakkaasti silmiä.

Haitallista vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia.

Turvalausekkeet

Säilytä lasten ulottumattomissa.

Pese kädet huolellisesti käsittelyn jälkeen.

Käytä suojakäsineitä.

Käytä suojavaatetusta.

Käytä silmiensuojainta.

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

4.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 4 SALLITUT KÄYTÖT

4.1.   Käytön kuvaus

Taulukko 6. Käyttö 1 Manuaalinen tai automaattinen kastaminen lypsämisen jälkeen

Valmisteryhmä

PT03 - Eläinten hygienia

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

Vedinten desinfiointi.

Kohdeorganismit (myös kehitysvaihe)

Bakteerit,

Hiivat

Levät

Virukset

Käyttöalue

sisäkäyttö

Lypsykarjan vedinten desinfiointi kastamalla lypsämisen jälkeen

Annostelutapa (-tavat)

Kastaminen -

Vedinten manuaalinen tai automaattinen desinfiointi kastamalla lypsämisen jälkeen.

Kastokuppi tai automaattinen kastolaite.

Annostelutaajuus/-taajuudet ja käyttötiheys

lehmät ja puhvelit (3–10 ml: suositus 5 ml)

lampaat (1,5–5 ml: suositus 1,5 ml)

vuohet (2,5–6 ml: suositus 2,5 ml)

Käyttötiheys: 2–3 kertaa päivässä

Käyttäjäryhmä(t)

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

HDPE-KANISTERI 5, 10, 22 l

HDPE-TYNNYRI 60, 120, 220 l

HDPE-SÄILIÖ 1000 l

4.1.1.   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Tutustu meta-SPC 4:n käytön yleisiin ohjeisiin.

4.1.2.   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Tutustu meta-SPC 4:n käytön yleisiin ohjeisiin.

4.1.3.   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Tutustu meta-SPC 4:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.1.4.   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

Tutustu meta-SPC 4:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.1.5.   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Tutustu meta-SPC 4:n käytön yleisiin ohjeisiin

5.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 4 KÄYTÖN YLEISET OHJEET (4)

5.1.   Käyttöohjeet

Lue etiketti tai esite aina ennen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita.

Valmisteen on oltava yli 20 °C ennen käyttöä.

Annostelupumpun käyttöä suositellaan valmisteen lisäämiseksi levitysvälineeseen. Täytä kastokuppi käyttövalmiilla tuotteella käsin tai automaattisesti.

Kasta käsin tai automaattisesti eläimen vetimet koko pituudeltaan tuotteeseen lypsämisen jälkeen.

lehmät ja puhvelit (3–10 ml: suositus 5 ml)

lampaat (1,5–5 ml: suositus 1,5 ml)

vuohet (2,5–6 ml: suositus 2,5 ml)

Jätä valmiste vaikuttamaan seuraavaan lypsyyn asti. Seisota eläimiä, kunnes valmiste on kuivunut (vähintään viisi minuuttia).

Seuraavalla lypsykerralla puhdista vetimet systemaattisesti pyyhkien ennen lypsimen kiinnitystä.

Käytä valmistetta tarvittaessa jokaisen lypsykerran jälkeen.

Puhdista levitysvälineet säännöllisesti lämpimällä vedellä.

5.2.   Riskinhallintatoimet

Käytä silmiensuojainta.

Jos desinfiointi on tarpeen sekä ennen lypsämistä, että sen jälkeen, ennen lypsämistä tapahtuvassa desinfioinnissa on harkittava sellaisen biosidivalmisteen käyttöä, joka ei sisällä jodia.

5.3.   Mahdolliset suorat tai epäsuorat haittavaikutukset, ensiapuohjeet sekä kiireelliset toimenpiteet ympäristön suojelemiseksi

Jos valmistetta roiskuu vaatteisiin tai kenkiin, riisu ne välittömästi. Pese ne ennen niiden käyttöä uudelleen.

ENSIAPUOHJEET

Jos kemikaalia on hengitetty: Henkilö on siirrettävä raittiiseen ilmaan.

Jos kemikaalia joutuu iholle: Pestävä vedellä.

Jos kemikaalia joutuu silmiin:

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

Jos kemikaalia on nielty: Huuhdo suu. EI saa oksennuttaa. Hakeudu lääkäriin.

Lue ammattikäyttäjille saatavilla oleva käyttöturvallisuustiedote: se sisältää hätänumeron.

Suuri vuoto: Rajaa vuoto, estä sen leviäminen reagoimattomalla imeytysaineella ja pumppaa vuoto varasäiliöön. Pidä varastossa sopivia, asianmukaisesti merkittyjä, suljettuja säiliöitä hävittämistä varten. Vuotanutta ainetta ei saa koskaan palauttaa alkuperäissäiliöihin uudelleenkäyttöä varten.

5.4.   Ohjeet valmisteen ja sen pakkausten turvallisesta hävittämisestä

Hävitä käyttämätön valmiste vaarallisena jätteenä ja pakkaus sekajätteenä. Käytetty valmiste voidaan huuhdella kunnalliseen viemäriin tai hävittää lannan mukana paikallisten määräysten mukaisesti. Vältä päästämistä erilliseen jätevedenpuhdistamoon.

Valmisteen poistamiseen ja vedinten kuivaamiseen käytettävät paperipyyhkeet hävitetään kotitalousjätteen mukana.

5.5.   Säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa säilytysolosuhteissa

Säilyvyysaika: 2 vuotta HDPE-astiassa

Ei saa säilyttää yli 30 °C:n lämpötilassa.

6.   MUUT TIEDOT

7.   KOLMAS TIETOTASO: METAVALMISTEYHTEENVEDON 4 YKSITTÄISET TUOTTEET

7.1.   Kunkin yksittäisen tuotteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

Dip-io 5000

IODIUM TX

INO JOD 50 DIP

Usual Iod Post +

IODIUM PRO DIP

IODERM PSP +

IODEX EXTRA +

Iododip +

IODYSTRONG PLUS

INO TREMP

INO STAR

IODACTIV 5000

DERMINO

IODERM 5000

IODIUM BX5000

HOEVE-PLUS DIP

TREMPASEPT IODE

DERMADINE

MAMMO-DERM

KRONI Jod Dipp 5000

Lupanumero

EU-0018397-0006 1-4

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Jodi

 

Tehoaine

7553-56-2

231-442-4

0.5

Alkoholit, C12-14, etoksyloidut (keskimääräinen moolisuhde 11 mol EO)

Poly(oksi-1,2-etaanidiyyli), -C12-14-(parillinen numero)-alkyylihydroksi

Pinta-aktiivinen aine

68439-50-9

 

4.993

METAVALMISTEYHTEENVEDON 5

1.   HALLINNOLLISET TIEDOT METAVALMISTEYHTEENVEDOSTA 5

1.1.   Metavalmisteyhteenvedon 5 tunniste

Tunniste

meta SPC 5: Kasto-, vaahdotus- ja suihkutustuotteet 5500 ppm – käyttövalmiit

1.2.   Lupanumeron pääte

Numero

1-5

1.3.   Tuotetyyppi (-tyypit)

Tuotetyyppi (-tyypit)

PT03 - Eläinten hygienia

 

 

2.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 5 KOOSTUMUS

2.1.   Laadulliset ja määrälliset tiedot metavalmisteyhteenvedon 5 koostumuksesta

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Vähintään

Enintään

Jodi

 

Tehoaine

7553-56-2

231-442-4

0.55

0.55

Alkoholit, C12-14, etoksyloidut (keskimääräinen moolisuhde 11 mol EO)

Poly(oksi-1,2-etaanidiyyli), -C12-14-(parillinen numero)-alkyylihydroksi

Pinta-aktiivinen aine

68439-50-9

 

4.69

4.69

2.2.   Metavalmisteyhteenvedon 5 formulointityyppi(-tyypit)

Formulointi (formuloinnit)

AL - Kaikki muut nesteet

 

 

3.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 5 VAARA- JA TURVALAUSEKKEET

Vaaralausekkeet

Ärsyttää voimakkaasti silmiä.

Haitallista vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia.

Turvalausekkeet

Säilytä lasten ulottumattomissa.

Pese kädet huolellisesti käsittelyn jälkeen.

Käytä suojakäsineitä.

Käytä suojavaatetusta.

Käytä silmiensuojainta.

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

4.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 5 SALLITUT KÄYTÖT

4.1.   Käytön kuvaus

Taulukko 7. Käyttö 1 Manuaalinen tai automaattinen kastaminen, vaahdotus tai suihkutus ennen lypsämistä

Valmisteryhmä

PT03 - Eläinten hygienia

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

Vedinten desinfiointi.

Kohdeorganismit (myös kehitysvaihe)

Bakteerit,

Hiivat

Käyttöalue

sisäkäyttö

Lypsykarjan vedinten desinfiointi kastamalla, vaahdolla tai suihkuttamalla ennen lypsämistä

Annostelutapa (-tavat)

Kastaminen, vaahdotus, suihkutus -

Vedinten manuaalinen tai automaattinen desinfiointi kastamalla, vaahdolla tai suihkuttamalla ennen lypsämistä

Kastokuppi, vaahtokuppi, vedinten suihkepullo, automaattinen kastolaite, automaattinen vaahdotuslaite tai automaattinen suihkutuslaite

Annostelutaajuus/-taajuudet ja käyttötiheys

lehmät ja puhvelit: 3–10 ml (suositus 5–8 ml)

lampaat: 1,5–5 ml (suositus 1,5–3 ml)

vuohet: 2,5–6 ml (suositus 2,5–4 ml)

Käyttötiheys: 2–3 kertaa päivässä

Käyttäjäryhmä(t)

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

HDPE-KANISTERI 5, 10, 22 l

HDPE-TYNNYRI 60, 120, 220 l

HDPE-SÄILIÖ 1000 l

4.1.1.   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Täytä kasto-/vaahtokuppi tai suihkepullo käsin tai automaattisesti käyttövalmiilla valmisteella.

Poista kaikki näkyvä lika ennen valmisteen käyttämistä.

Eläimen vedinten manuaalinen tai automaattinen kastaminen/vaahdotus/suihkutus koko vetimen pituudelta ennen lypsämistä.

Anna valmisteen vaikuttaa vähintään yhden minuutin ajan.

Puhdista vetimet systemaattisesti pyyhkien ennen lypsimen kiinnitystä.

Tutustu myös meta-SPC 5:n käytön yleisiin ohjeisiin.

4.1.2.   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Manuaalinen kastaminen/vaahdotus: Käytä kemikaaleja kestäviä suojakäsineitä (luvanhaltijan määritys käsinemateriaalista on tuotetiedoissa) / silmiensuojainta.

Manuaalisessa suihkutuksessa on käytettävä kemikaaleja kestäviä suojakäsineitä (luvanhaltijan määritys käsinemateriaalista on tuotetiedoissa) / suojavaatetusta / silmiensuojainta.

Jos desinfiointi on tarpeen sekä ennen lypsämistä, että sen jälkeen, lypsämisen jälkeen tapahtuvassa desinfioinnissa on harkittava sellaisen biosidivalmisteen käyttöä, joka ei sisällä jodia.

4.1.3.   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Tutustu meta-SPC 5:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.1.4.   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

Tutustu meta-SPC 5:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.1.5.   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Tutustu meta-SPC 5:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.2.   Käytön kuvaus

Taulukko 8. Käyttö 2 – Manuaalinen tai automaattinen kastaminen, vaahdotus tai suihkutus lypsämisen jälkeen

Valmisteryhmä

PT03 - Eläinten hygienia

Tarvittaessa tarkka kuvaus hyväksytystä käytöstä

Vedinten desinfiointi.

Kohdeorganismit (myös kehitysvaihe)

Bakteerit,

Hiivat

Levät

Virukset

Käyttöalue

sisäkäyttö

Lypsykarjan vedinten desinfiointi kastamalla, vaahdolla tai suihkuttamalla lypsämisen jälkeen

Annostelutapa (-tavat)

Kastaminen, vaahdotus, suihkutus -

Vedinten manuaalinen tai automaattinen desinfiointi kastamalla, vaahdolla tai suihkuttamalla lypsämisen jälkeen.

Kastokuppi, vaahtokuppi, vedinten suihkepullo, automaattinen kastolaite, automaattinen vaahdotuslaite tai automaattinen suihkutuslaite.

Annostelutaajuus/-taajuudet ja käyttötiheys

lehmät ja puhvelit: 3–10 ml (suositus 5–8 ml)

lampaat: 1,5–5 ml (suositus 1,5–3 ml)

vuohet: 2,5–6 ml (suositus 2,5–4 ml) - 0 -

Käyttötiheys: 2–3 kertaa päivässä

Käyttäjäryhmä(t)

ammattilainen

Pakkauskoot ja pakkausmateriaali

HDPE-KANISTERI 5, 10, 22 l

HDPE-TYNNYRI 60, 120, 220 l

HDPE-SÄILIÖ 1000 l

4.2.1.   Käyttökohtaiset käyttöohjeet

Täytä kasto-/vaahtokuppi tai suihkepullo käsin tai automaattisesti käyttövalmiilla valmisteella.

Eläimen vedinten manuaalinen tai automaattinen kastaminen/vaahdotus/suihkutus koko vetimen pituudelta lypsämisen jälkeen.

Jätä valmiste vaikuttamaan seuraavaan lypsyyn asti. Seisota eläimiä, kunnes valmiste on kuivunut (vähintään viisi minuuttia).

Seuraavalla lypsykerralla puhdista vetimet systemaattisesti pyyhkien ennen lypsimen kiinnitystä.

Tutustu myös meta-SPC 5:n käytön yleisiin ohjeisiin.

4.2.2.   Käyttökohtaiset riskinhallintatoimet

Manuaalisessa suihkutuksessa on käytettävä kemikaaleja kestäviä suojakäsineitä (luvanhaltijan määritys käsinemateriaalista on valmistetiedoissa) / suojavaatetusta / silmiensuojainta.

Jos desinfiointi on tarpeen sekä ennen lypsämistä, että sen jälkeen, ennen lypsämistä tapahtuvassa desinfioinnissa on harkittava sellaisen biosidivalmisteen käyttöä, joka ei sisällä jodia.

4.2.3.   Tarvittaessa tarkemmat tiedot suorista tai epäsuorista vaikutuksista, ensiapuohjeista ja ympäristönsuojeluohjeista

Tutustu meta-SPC 5:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.2.4.   Tarvittaessa valmisteen ja sen pakkauksen jätehuolto-ohjeet

Tutustu meta-SPC 5:n käytön yleisiin ohjeisiin

4.2.5.   Tarvittaessa valmisteen säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa olosuhteissa

Tutustu meta-SPC 5:n käytön yleisiin ohjeisiin

5.   METAVALMISTEYHTEENVEDON 5 KÄYTÖN YLEISET OHJEET (5)

5.1.   Käyttöohjeet

Katso käyttökohtaiset ohjeet.

Lue etiketti tai esite aina ennen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita.

Valmisteen on oltava yli 20 °C:n lämpöistä ennen käyttöä.

Annostelupumpun käyttöä suositellaan valmisteen lisäämiseksi levitysvälineeseen.

Käytä valmistetta tarvittaessa joka lypsykerralla.

Puhdista levitysvälineet säännöllisesti lämpimällä vedellä.

5.2.   Riskinhallintatoimet

Katso käyttökohtaiset riskinhallintatoimenpiteet.

5.3.   Mahdolliset suorat tai epäsuorat haittavaikutukset, ensiapuohjeet sekä kiireelliset toimenpiteet ympäristön suojelemiseksi

Jos valmistetta roiskuu vaatteisiin tai kenkiin, riisu ne välittömästi. Pese ne ennen niiden käyttöä uudelleen.

ENSIAPUOHJEET

Jos kemikaalia on hengitetty: Henkilö on siirrettävä raittiiseen ilmaan.

Jos kemikaalia joutuu iholle: Pestävä vedellä.

Jos kemikaalia joutuu silmiin:

JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.

Jos silmä-ärsytys jatkuu: Hakeudu lääkäriin.

Jos kemikaalia on nielty: Huuhdo suu. EI saa oksennuttaa. Hakeudu lääkäriin.

Lue ammattikäyttäjille saatavilla oleva käyttöturvallisuustiedote: se sisältää hätänumeron.

Suuri vuoto: Rajaa vuoto, estä sen leviäminen reagoimattomalla imeytysaineella ja pumppaa vuoto varasäiliöön. Pidä varastossa sopivia, asianmukaisesti merkittyjä, suljettuja säiliöitä hävittämistä varten. Vuotanutta ainetta ei saa koskaan palauttaa alkuperäissäiliöihin uudelleenkäyttöä varten.

5.4.   Ohjeet valmisteen ja sen pakkausten turvallisesta hävittämisestä

Hävitä käyttämätön valmiste vaarallisena jätteenä ja pakkaus sekajätteenä. Käytetty valmiste voidaan huuhdella kunnalliseen viemäriin tai hävittää lannan mukana paikallisten määräysten mukaisesti. Vältä päästämistä erilliseen jätevedenpuhdistamoon.

Valmisteen poistamiseen ja vedinten kuivaamiseen käytettävät paperipyyhkeet hävitetään kotitalousjätteen mukana.

5.5.   Säilytysolosuhteet ja säilyvyys normaaleissa säilytysolosuhteissa

Säilyvyysaika: 2 vuotta HDPE-astiassa

Ei saa säilyttää yli 30 °C:n lämpötilassa.

6.   MUUT TIEDOT

7.   KOLMAS TIETOTASO: METAVALMISTEYHTEENVEDON 5 YKSITTÄISET TUOTTEET

7.1.   Kunkin yksittäisen tuotteen kauppanimi(-nimet), lupanumero ja tarkka koostumus

Kauppanimi

Liq-io 5500

IODYPRO

INO JOD 50 Liquid

Usual Iod Liquid +

IODIUM PRO SPRAY

IODEX

Iodoliquid +

Iodospray Plus

DESINTEAT PLUS

ROBOSPRAY IODE

INOTRAYON

IODYPRO 5500

Robot Liq-io 55

IODYPRO BL5500

ADF iDip+ 5500

HOEVE-JODIUM SPRAY

GRUPAIODE

IODOCAN

JOFO

JODI PLUS

K-AGRO PRODIP ID

IODIP

HELIO IODE SPRAY

MAMMO-JOD

KRONI Jod Spray 5500

MUNGI-IOD

LELY QUARESS-Iodine

GOLD GLYCODIP

EMPRASAN EXTRA CARE

H&M RTU IODINE

ANGLIA FARMERS SUPPLEDIP-IO

PROLAC RTU IODINE TEAT DIP

PREMIER GOLD POST DIP

FULLWOOD IODINE EXTRA

H&M EXTRACARE

M WILLIAMS TEAT DIP

PLATINUM

WDH GOLD DIP RTU

WYNNSAN IODINE HE RTU

Lupanumero

EU-0018397-0007 1-5

Yleisnimi

IUPAC-nimi

Käyttötarkoitus

CAS-numero

EY-numero

Pitoisuus (%)

Jodi

 

Tehoaine

7553-56-2

231-442-4

0.55

Alkoholit, C12-14, etoksyloidut (keskimääräinen moolisuhde 11 mol EO)

Poly(oksi-1,2-etaanidiyyli), -C12-14-(parillinen numero)-alkyylihydroksi

Pinta-aktiivinen aine

68439-50-9

 

4.69


(1)  Käyttöohjeet, riskinhallintatoimenpiteet ja tämän jakson muut käyttöä koskevat ohjeet ovat voimassa kaikille hyväksytyille käyttötarkoituksille ominaisuuksia koskevassa metayhteenvedossa 1.

(2)  Käyttöohjeet, riskinhallintatoimenpiteet ja tämän jakson muut käyttöä koskevat ohjeet ovat voimassa kaikille hyväksytyille käyttötarkoituksille ominaisuuksia koskevassa metayhteenvedossa 2.

(3)  Käyttöohjeet, riskinhallintatoimenpiteet ja tämän jakson muut käyttöä koskevat ohjeet ovat voimassa kaikille hyväksytyille käyttötarkoituksille ominaisuuksia koskevassa metayhteenvedossa 3.

(4)  Käyttöohjeet, riskinhallintatoimenpiteet ja tämän jakson muut käyttöä koskevat ohjeet ovat voimassa kaikille hyväksytyille käyttötarkoituksille ominaisuuksia koskevassa metayhteenvedossa 4.

(5)  Käyttöohjeet, riskinhallintatoimenpiteet ja tämän jakson muut käyttöä koskevat ohjeet ovat voimassa kaikille hyväksytyille käyttötarkoituksille ominaisuuksia koskevassa metayhteenvedossa 5.


PÄÄTÖKSET

7.12.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 410/100


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2020/1996

annettu 4 päivänä joulukuuta 2020,

korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N8-alatyypin esiintymiseen Yhdistyneessä kuningaskunnassa liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä annetun täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2020/1742 liitteen muuttamisesta

(tiedoksiannettu numerolla C(2020) 8763)

(Ainoastaan englanninkielinen teksti on todistusvoimainen)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 11 päivänä joulukuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/662/ETY (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 4 kohdan yhdessä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’erosopimus’, 131 artiklan kanssa,

ottaa huomioon eläinlääkärintarkastuksista unionin sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY (2) ja erityisesti sen 10 artiklan 4 kohdan yhdessä erosopimuksen 131 artiklan kanssa,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2020/1742 (3) annettiin sen jälkeen, kun Yhdistyneessä kuningaskunnassa sijaitsevilla tiloilla, joilla pidetään siipikarjaa tai muita vankeudessa pidettäviä lintuja, oli ilmennyt korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N8-alatyypin taudinpurkauksia ja Yhdistyneen kuningaskunnan toimivaltainen viranomainen oli muodostanut suoja- ja valvontavyöhykkeet neuvoston direktiivin 2005/94/EY (4) mukaisesti.

(2)

Täytäntöönpanopäätöksessä (EU) 2020/1742 säädetään, että Yhdistyneen kuningaskunnan direktiivin 2005/94/EY mukaisesti muodostamien suoja- ja valvontavyöhykkeiden on katettava vähintään kyseisen täytäntöönpanopäätöksen liitteessä luetellut suoja- ja valvontavyöhykkeet.

(3)

Täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2020/1742 hyväksymispäivän jälkeen Yhdistynyt kuningaskunta on ilmoittanut komissiolle korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N8-alatyypin uusista taudinpurkauksista Leicestershiren ja North Yorkshiren kreivikunnissa sijaitsevilla tiloilla, joilla pidetään siipikarjaa tai muita vankeudessa pidettäviä lintuja, ja toteuttanut direktiivin 2005/94/EY mukaisesti vaaditut tarvittavat toimenpiteet, mukaan lukien suoja- ja valvontavyöhykkeiden muodostaminen näiden uusien taudinpurkausten ympärille.

(4)

Komissio on tutkinut kyseiset toimenpiteet yhteistyössä Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa ja katsoo, että Yhdistyneen kuningaskunnan toimivaltaisen viranomaisen muodostamien suoja- ja valvontavyöhykkeiden rajat ovat riittävällä etäisyydellä tiloista, joilla korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N8-alatyypin uudet taudinpurkaukset on vahvistettu.

(5)

Jotta vältetään tarpeettomat häiriöt unionin sisäisessä kaupassa ja se, että kolmannet maat asettavat kaupalle perusteettomia esteitä, on välttämätöntä yhteistyössä Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa määrittää pikaisesti unionin tasolla Yhdistyneessä kuningaskunnassa direktiivin 2005/94/EY mukaisesti muodostetut uudet suoja- ja valvontavyöhykkeet. Sen vuoksi olisi muutettava täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2020/1742 liitteessä lueteltuja Yhdistyneen kuningaskunnan suoja- ja valvontavyöhykkeitä.

(6)

Täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2020/1742 liitettä olisi muutettava aluekuvauksen päivittämiseksi unionin tasolla siten, että otetaan huomioon Yhdistyneen kuningaskunnan direktiivin 2005/94/EY mukaisesti muodostamat uudet suoja- ja valvontavyöhykkeet ja niillä sovellettavien rajoitusten kesto.

(7)

Sen vuoksi täytäntöönpanopäätöstä (EU) 2020/1742 olisi muutettava.

(8)

Koska korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N8-alatyypin leviämiseen liittyvä epidemiologinen tilanne unionissa on kriittinen, on tärkeää, että täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2020/1742 liitteeseen tällä päätöksellä tehtävät muutokset tulevat voimaan mahdollisimman pian.

(9)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Korvataan täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2020/1742 liite tämän päätöksen liitteessä olevalla tekstillä.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneelle kuningaskunnalle.

Tehty Brysselissä 4 päivänä joulukuuta 2020.

Komission puolesta

Stella KYRIAKIDES

Komission jäsen


(1)   EYVL L 395, 30.12.1989, s. 13.

(2)   EYVL L 224, 18.8.1990, s. 29.

(3)  Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2020/1742, annettu 20 päivänä marraskuuta 2020, korkeapatogeenisen lintuinfluenssan H5N8-alatyypin esiintymiseen Yhdistyneessä kuningaskunnassa liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä (EUVL L 392, 23.11.2020, s. 60).

(4)  Neuvoston direktiivi 2005/94/EY, annettu 20 päivänä joulukuuta 2005, yhteisön toimenpiteistä lintuinfluenssan torjumiseksi ja direktiivin 92/40/ETY kumoamisesta (EUVL L 10, 14.1.2006, s. 16).


LIITE

”LIITE

A OSA

1 artiklassa tarkoitettu suojavyöhyke:

Yhdistynyt kuningaskunta

Alue kattaa:

Päivämäärä, johon asti voimassa direktiivin 2005/94/EY 29 artiklan 1 kohdan mukaisesti

Those parts of Cheshire County (ADNS code 00140) contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N53.25 and W2.81

27.11.2020

Those parts of Herefordshire County (ADNS code 00051) contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N52.17 and W2.81

8.12.2020

Those parts of Leicestershire County (ADNS code 00152) contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N52.78 and W0.86

16.12.2020

Those parts of North Yorkshire County (ADNS code 00176) contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N54.30 and W1.47

23.12.2020

B OSA

1 artiklassa tarkoitettu valvontavyöhyke:

Yhdistynyt kuningaskunta

Alue kattaa:

Päivämäärä, johon asti voimassa direktiivin 2005/94/EY 31 artiklan mukaisesti

Those parts of Cheshire County (ADNS code 00140) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N53.25 and W2.81

6.12.2020

Those parts of Cheshire County (ADNS code 00140) contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N53.25 and W2.81

28.11.2020–6.12.2020

Those parts of Herefordshire County (ADNS code 00051) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N52.17 and W2.81

17.12.2020

Those parts of Herefordshire County (ADNS code 00051) contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N52.17 and W2.81

9.12.2020–17.12.2020

Those parts of Leicestershire County (ADNS code 00152) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N52.78 and W0.86

25.12.2020

Those parts of Leicestershire County (ADNS code 00152) contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N52.78 and W0.86

17.12.2020–25.12.2020

Those parts of North Yorkshire County (ADNS code 00176) extending beyond the area described in the protection zone and within the circle of a radius of ten kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N54.30 and W1.47

31.12.2020

Those parts of North Yorkshire County (ADNS code 00176) contained within a circle of a radius of three kilometres, centred on WGS84 dec. coordinates N54.30and W1.47

24.12.2020–31.12.2020


7.12.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 410/104


EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU) 2020/1997,

annettu 24 päivänä marraskuuta 2020,

vuonna 2021 liikkeeseen laskettavien metallirahojen määrän hyväksymisestä (EKP/2020/57)

EUROOPAN KESKUSPANKIN JOHTOKUNTA, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 128 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon liikkeeseen laskettavien eurometallirahojen määrän hyväksymistä koskevasta menettelytavasta 4 päivänä joulukuuta 2015 annetun Euroopan keskuspankin päätöksen (EU) 2015/2332 (EKP/2015/43) (1) ja erityisesti sen 2 artiklan 9 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan keskuspankilla (EKP) on 1 päivästä tammikuuta 1999 lähtien yksinoikeus hyväksyä liikkeeseen laskettavien metallirahojen määrä jäsenvaltioissa, joiden rahayksikkö on euro (jäljempänä ’euroalueen jäsenvaltiot’).

(2)

Euroalueen 19 jäsenvaltiota ovat kukin toimittaneet EKP:lle pyynnön vuonna 2021 liikkeeseen laskettavien metallirahojen määrän hyväksymiseksi, ja pyyntöön on liitetty selitys arviointitavasta. Tietyt euroalueen jäsenvaltiot ovat toimittaneet myös liikkeeseen tarkoitettuja metallirahoja koskevia lisätietoja tapauksissa, joissa tällaisia tietoja on saatavilla ja kyseessä oleva jäsenvaltio pitää niitä tärkeinä hyväksymispyynnön perustelemiseksi.

(3)

Koska euroalueen jäsenvaltioiden oikeus laskea liikkeeseen eurometallirahoja edellyttää, että EKP hyväksyy liikkeeseen laskettavien metallirahojen määrän, jäsenvaltiot eivät päätöksen (EU) 2015/2332 (EKP/2015/43) 3 artiklan mukaan saa ylittää EKP:n hyväksymiä määriä ilman EKP:n ennalta antamaa lupaa.

(4)

Koska pyydetty liikkeeseen laskettavien metallirahojen määrä ei edellytä muutosta, johtokunta on päätöksen (EU) 2015/2332 (EKP/2015/43) 2 artiklan 9 kohdan mukaan toimivaltainen tekemään tämän päätöksen euroalueen jäsenvaltioiden toimittamista hyväksymispyynnöistä, jotka koskevat vuonna 2021 liikkeeseen laskettavien eurometallirahojen määrää,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Määritelmät

Tässä päätöksessä sovelletaan seuraavia määritelmiä:

a)

’liikkeeseen laskettavien metallirahojen määrällä’ tarkoitetaan päätöksen (EU) 2015/2332 (EKP/2015/43) 1 artiklan 3 alakohdassa määriteltyä liikkeeseen laskettavien metallirahojen määrää;

b)

’liikkeeseen tarkoitetuilla metallirahoilla’ tarkoitetaan neuvoston asetuksen (EU) N:o 729/2014 (2) 2 artiklan 1 alakohdassa määriteltyjä liikkeeseen tarkoitettuja metallirahoja;

c)

’juhlametallirahoilla’ tarkoitetaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 651/2012 (3) 1 artiklan 3 alakohdassa tarkoitettuja juhlametallirahoja.

2 artikla

Vuonna 2021 liikkeeseen laskettavien eurometallirahojen määrän hyväksyminen

EKP hyväksyy euroalueen jäsenvaltioissa vuonna 2021 liikkeeseen laskettavien eurometallirahojen määrän seuraavan taulukon mukaisesti:

(miljoonaa EUROA)

 

Vuonna 2021 liikkeeseen laskettavien eurometallirahojen hyväksytty määrä

Liikkeeseen tarkoitetut metallirahat

Juhlametallirahat

(ei tarkoitettu kiertoon)

Liikkeeseen laskettavien metallirahojen määrä

Belgia

33,0

1,0

34,0

Saksa

417,0

241,0

658,0

Viro

10,4

0,3

10,7

Irlanti

15,8

0,5

16,3

Kreikka

99,5

3,6

103,1

Espanja

291,5

30,0

321,5

Ranska

243,0

50,0

293,0

Italia

169,3

2,7

172,0

Kypros

11,0

0,1

11,1

Latvia

5,5

0,2

5,7

Liettua

20,0

0,6

20,6

Luxemburg

14,7

0,4

15,1

Malta

8,2

0,3

8,5

Alankomaat

0,0

0,1

0,1

Itävalta

62,5

153,5

216,0

Portugali

31,5

2,0

33,5

Slovenia

21,0

1,0

22,0

Slovakia

14,0

2,0

16,0

Suomi

15,0

10,0

25,0

Yhteensä

1 482,9

499,3

1 982,2

3 artikla

Voimaantulo

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se annetaan tiedoksi niille, joille se on osoitettu.

4 artikla

Osoitus

Tämä päätös on osoitettu euroalueen jäsenvaltioille.

Tehty Frankfurt am Mainissa 24 päivänä marraskuuta 2020.

EKP:n puheenjohtaja

Christine LAGARDE


(1)   EUVL L 328, 12.12.2015, s. 123.

(2)  Neuvoston asetus (EU) N:o 729/2014, annettu 24 päivänä kesäkuuta 2014 liikkeeseen tarkoitettujen eurometallirahojen yksikköarvoista ja teknisistä eritelmistä (EUVL L 194, 2.7.2014, s. 1).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 651/2012, annettu 4 päivänä heinäkuuta 2012, eurometallirahojen liikkeeseenlaskusta (EUVL L 201, 27.7.2012, s. 135).


Oikaisuja

7.12.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 410/106


Oikaisu neuvoston päätökseen (EU) 2020/1532, annettu 12 päivänä lokakuuta 2020, Maailman tullijärjestön harmonoidun järjestelmän komitean 66. istunnossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta, joka koskee suunnitteilla olevaa luokittelusuositusten, luokittelupäätösten, harmonoidun järjestelmän selitysten tai muiden ohjeiden muuttamista harmonoidun järjestelmän tulkinnan osalta sekä suosituksia harmonoidun järjestelmän tulkinnan yhdenmukaisuuden varmistamiseksi harmonoidun järjestelmän yleissopimuksen mukaisesti

( Euroopan unionin virallinen lehti L 406, 3. joulukuuta 2020 )

Tämän oikaisun julkaisemisen oikeusvaikutukset peruutetaan.


7.12.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 410/107


Oikaisu neuvoston päätökseen (EU) 2020/1532, annettu 12 päivänä lokakuuta 2020, Maailman tullijärjestön harmonoidun järjestelmän komitean 66. istunnossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta, joka koskee suunnitteilla olevaa luokittelusuositusten, luokittelupäätösten, harmonoidun järjestelmän selitysten tai muiden ohjeiden muuttamista harmonoidun järjestelmän tulkinnan osalta sekä suosituksia harmonoidun järjestelmän tulkinnan yhdenmukaisuuden varmistamiseksi harmonoidun järjestelmän yleissopimuksen mukaisesti

( Euroopan unionin virallinen lehti L 352, 22. lokakuuta 2020 )

Liite korvataan seuraavasti:

”LIITE

Tämä liite täydentää neuvoston päätöksen (EU) 2020/1410 liitettä.

II.2.   Vastaavuustaulukoiden laatiminen harmonoidun järjestelmän vuosien 2017 ja 2022 toisintojen välille (asiakirjat NC2704, NC2749 ja NC2753)

Alanimikkeiden 4407.13 ja 4407.14 (SPF-puun (kuusi ja mänty) sekoitukset ja Hem-Fir-puun (lännenhemlock ja mänty) sekoitukset) vastaavuustaulukon osalta unioni kannattaa WCO:n sihteeristön asiakirjan NC2753 20 kohdassa ehdottamia vastaavuuksia.

Alanimikkeen 4418.83 (I-palkit) vastaavuustaulukon osalta unioni kannattaa Japanin asiakirjan NC2753 14 kohdassa ehdottamia korrelaatioita.

Alanimikettä 7019.71 (hunnut/ohuet lasikuitulevyt) koskevan vastaavuustaulukon osalta unioni toteaa, että ainoa tarvittava siirto vuoden 2017 harmonoidusta järjestelmästä olisi alanimike 7019.32.

Alanimikkeitä 8462.62 ja 8462.63 (taontakoneet) koskevan vastaavuustaulukon osalta unioni kannattaa, että kaikki vuoden 2017 harmonoidun järjestelmästä siirrettäviksi ehdotetut alanimikkeet säilytetään, myös hakasulkeissa olevat alanimikkeet.

Alanimikkeen 8519.81 (puhelinvastaajat) vastaavuustaulukon osalta unioni kannattaa WCO:n sihteeristön asiakirjan NC2704 26 kohdassa ehdottamia vastaavuuksia.

Alanimikkeen 8539.51 (LED) vastaavuustaulukon osalta unioni kannattaa WCO:n sihteeristön asiakirjan NC2704 24 kohdassa ehdottamia korrelaatioita.

Uuden alanimikkeen 8541.51 (puolijohtimeen pohjautuvat muuntimet) vastaavuustaulukon osalta unioni toteaa, ettei näyttöä ole siitä, että osat olisi luokiteltu erikseen vuoden 2017 harmonoidussa järjestelmässä. Sen vuoksi lisäsiirtoja ei tarvita.

Nimikkeen 88.06 (miehittämättömät ilma-alukset) vastaavuustaulukon osalta unioni kannattaa asiakirjan NC2704 25 kohdassa ehdotettua vaihtoehtoa (i).

Lopuksi unioni kannattaa joidenkin vastaavuustaulukoiden I ja II luonnoksissa olevien toimituksellisten virheiden korjaamista asiakirjan NC2753 liitteen mukaisesti.

III.4.   Tiettyjen numismaattisten kokoelmien ja kokoelmaesineiden luokittelu vuoden 2022 harmonoidussa järjestelmässä (sihteeristön pyyntö) (asiakirjat NC2711 ja NC2754)

Unioni luokittelisi nämä kolme tuotetta vuoden 2022 harmonoidussa järjestelmässä uuteen alanimikkeeseen 9705.31. Unioni panee merkille, että sekä Kanada että WCO:n sihteeristö kannattavat unionin ehdotusta poistaa ilmaisu ”coins generally known in the trade as ’ancients’ or ’ancient coins’ ” [”kolikot, joista käytetään yleisesti kauppanimitystä ’historialliset kolikot’ ”] harmonoidun järjestelmän nimikettä 97.05 koskevien selitysten uuden A osan 4 kappaleen toisesta kappaleesta.

III.5.   3D-tulostimien kasettien luokittelu vuoden 2022 harmonoidussa järjestelmässä (sihteeristön pyyntö) (asiakirjat NC2712 ja NC2755)

Unioni kannattaa harmonoidun järjestelmän selitysten muuttamista koskevaa ehdotusta, jonka mukaan elektronisilla komponenteilla tai mekaanisilla mekanismeilla varustetut 3D-tulostinten kasetit olisi luokiteltava 3D-tulostimien osiksi.

Unioni luokittelisi sekä asiakirjassa NC2712 että asiakirjassa NC2755 esitetyt tuotteet vuoden 2022 harmonoidun järjestelmän nimikkeeseen 84.85 3D-tulostimien osiksi, koska niissä on elektronisia komponentteja 3D-tulostimeen liittämistä varten.

III.7.   HS:n uudelleentarkastelusta vastaavan alakomitean 57. istuntoa koskeva raportti (asiakirja NR1434)

III.8.   Päätettävät asiat. (Asiakirja NC2709)

(a)

Liitteet C/4 ja D/8 – Selitysten muutokset (HS 2022) (VI jakso)

(b)

Liitteet C/5, D/9 ja D/22 – Selitysten muutokset (HS 2022) (VII jakso)

(c)

Liitteet C/8 ja D/12 – Selitysten muutokset, jotka johtuvat 16 artiklan nojalla 28. kesäkuuta 2019 annetusta suosituksesta (XIII jakso)

(d)

Liitteet C/13 ja D/17 – Selitysten muutokset, jotka johtuvat 16 artiklan nojalla 28. kesäkuuta 2019 annetusta suosituksesta (XX jakso)

(e)

Liitteet C/14 ja D/18 – Mahdolliset selitysten muutokset tiettyjä huvipuistolaitteita koskeviin selittäviin huomautuksiin (Yhdysvaltojen ehdotus)

Unioni hyväksyy kaikki kyseisissä asiakirjoissa ehdotetut muutokset.

f)

Liitteet C/1 ja D/5 – Mahdolliset muutokset nimikettä 15.09 koskeviin selittäviin huomautuksiin muiden neitsytoliiviöljyjen osalta ja nimikettä 15.15 koskeviin selityksiin mikrobirasvojen ja -öljyjen osalta.

Nimikettä 15.09 koskevien harmonoidun järjestelmän selitysten osalta unioni kannattaa unionin ehdotusta (vaihtoehto 2) ja Kanadan uutta ehdotusta (vaihtoehto 3). Unioni kannattaa D kohdan 2 kohdan osalta ilmaisua ”or” [”tai”] (vaihtoehto 2) ilmaisun ”and/or” [”ja/tai”] sijaan.

Nimikettä 15.15 koskevien harmonoidun järjestelmän selitysten osalta unioni kannattaa ilmaisua ”single cell organism” [”yksisoluinen organismi”] (vaihtoehto 1) ja ilmaisua ”or” [”tai”] (vaihtoehto 2) ilmaisun ”and/or” [”ja/tai”] sijaan. Esimerkeissä a ja b unioni kannattaa ilmaisun ”obtained from” [”tuotettu”] käyttöä (vaihtoehto 2).

g)

Liitteet C/3 ja D/7 – Selitysten mahdolliset muutokset, jotka koskevat nimikkeen 30.06 ”lumelääkkeitä” ja ”kliinisiä kaksoissokkoutettuja testisarjoja” (Australian pyyntö)

Komissio toteaa virkkeestä ”The placebos of this heading also include [control vaccines] [controlled vaccines] [vaccines which are used as control substances and] that have been licensed for use in recognized clinical trials” [”Tämän nimikkeen lumelääkkeisiin kuuluvat myös [kontrollirokotteet,] [valvonnanalaiset rokotteet,] [rokotteet, joita käytetään kontrolliaineina ja] joille on myönnetty lupa käyttää niitä tunnustetuissa kliinisissä tutkimuksissa”], että se ei kannata kyseisen virkkeen lisäämistä harmonoidun järjestelmän nimikettä 30.06 koskevien selitysten 12 kappaleeseen, koska ei ole selvää, minkälaisia aineita siinä kuvataan. Jos muut sopimuspuolet päättävät lisätä sen, unioni kannattaa ilmaisua ”vaccines which are used as control substances” [”rokotteet, joita käytetään kontrolliaineina”] (vaihtoehto 3) tai, jos joustavuus on tarpeen, ilmaisua ”control vaccines” [”kontrollirokotteet”] (vaihtoehto 1).

Unionin toteaa virkkeestä ”[Active ingredients to be trialled can include herbal medicinal products [for therapeutic or prophylactic uses].]” [”Testattavia aktiivisia aineita voivat olla mm. kasvirohdosvalmisteet [, jotka on tarkoitettu terapeuttiseen tai ennalta ehkäisevään käyttöön].]”, että se suhtautuu avoimesti kyseisen virkkeen lisäämiseen tekstiin, mutta se ei kannata Yhdysvaltojen ehdottamaa avointa esimerkkiluetteloa.

h)

Liitteet C/6 ja D/10 – Selitysten muutokset, jotka johtuvat 16 artiklan nojalla 28. kesäkuuta 2019 annetusta suosituksesta (IX jakso)

Unioni kannattaa ehdotusta lisätä alanimikkeitä 4412.41, 4412.42 ja 4412.49 koskevia selityksiä. Unioni pyytää, että ehdotettua tekstiä analysoidaan tarkemmin ja että sitä parannetaan, jotta se vastaisi unionin nykyisiä luokittelukäytäntöjä (esimerkiksi viilujen suuntaaminen).

i)

Liitteet C/7 ja D/11 – Selitysten muutokset, jotka johtuvat 16 artiklan nojalla 28. kesäkuuta 2019 annetusta suosituksesta (XI ja XII jakso)

Unioni kannattaa ilmaisujen ”paraseismic wall covering” [”maanjäristyksiä kestävät seinänpäällysteet”] ja ”geotextiles” [”geotekstiilit”] lisäämistä elektronisten tekstiilien esimerkkiluetteloon. Geotekstiilejä koskevassa tekstissä unioni kannattaa aiemmin ehdottamaansa ilmaisua ”a sensor made of fibres or at least being fully integrated in the fibres” [”anturi, joka on valmistettu kuiduista tai joka on ainakin täysin integroitu kuituihin”] (vaihtoehto 2).

Unioni kannattaa HS:n uudelleentarkastelusta vastaavan alakomitean hyväksymien tekstien väliaikaista hyväksymistä.

j)

Liitteet C/12 ja D/16 – Selitysten muutokset, jotka johtuvat 16 artiklan nojalla 28. kesäkuuta 2019 annetusta suosituksesta (XVII jakso)

Unioni kannattaa pysyvästi integroituja kameroita koskevan viittauksen lisäämistä harmonoidun järjestelmän nimikettä 88.06 koskevien selitysten 3 kappaleeseen edellyttäen, että luokittelusuositusta, jonka mukaan integroidulla kameralla varustettu drooni luokitellaan nimikkeeseen 85.25, tarkastellaan uudelleen ja yhdenmukaistetaan vuoden 2022 harmonoidun järjestelmän ja harmonoidun järjestelmän selitysten kanssa.

Nimikettä 88.06 koskevien harmonoidun järjestelmän selitysten 4 kappaleen osalta unioni kannattaa Kiinan ehdotusta, kunhan sitä täydennetään unionin esittämillä lisäkriteereillä (toinen vaihtoehto).

k)

Liitteet C/15 ja D/19 – Mahdolliset 97 ryhmää koskevien selitysten muutokset tiettyjen kulttuuriesineiden osalta (Yhdysvaltojen ehdotus)

Unioni ei kannata esimerkkinä annettua tavaraluetteloa, koska se on hyvin rajallinen ja koskee vain alanimikkeeseen 9705.10 luokiteltavien tavaroiden soveltamisalaa.

Unioni toteaa lisäksi, että esitetyt määritelmät ja esimerkit eivät antaisi selvyyttä siitä, miten esimerkiksi ”traditional national costumes” [”perinteiset kansallispuvut”] tai ”old cars” [”vanhat autot”] luokitellaan.

l)

Liitteet C/16 ja D/20 – Muutos yleisen tulkintasäännön selityksiin (vuoden 2022 harmonoitu järjestelmä)

Unioni kannattaa WCO:n sihteeristön alkuperäistä ehdotusta (vaihtoehto 1, jossa käytetään ilmaisua ”merely” [”ainoastaan”] mutta jossa säilytetään joustavuus ilmaisun ”not further worked than” [”ei enempää valmistettu”] osalta) ja pyytää englannin- ja ranskankielisten tekstien yhdenmukaistamista.

III.9.   Nimikettä 71.04 koskevien selitysten mahdollinen muutos synteettisten timanttien osalta (Kimberleyn prosessin ehdotus) (asiakirja NC2757)

Unioni hyväksyy ehdotetut muutokset nimikettä 71.04 koskevaan uuteen kolmanteen kappaleeseen ja uuden 3 kappaleen lisäämistä alanimikettä 7104.91 koskeviin selityksiin.

III.10.   Mikro-elektro-mekaanisten järjestelmien (MEMS) luokittelu vuoden 2022 harmonoidussa järjestelmässä (sihteeristön ehdotus)

Unioni luokittelisi tuotteen nimikkeeseen 85.41.


7.12.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 410/110


Oikaisu neuvoston päätökseen (EU) 2020/1410, annettu 25 päivänä syyskuuta 2020, Maailman tullijärjestön harmonoidun järjestelmän komitean 66. istunnossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta, joka koskee suunnitteilla olevaa luokittelusuositusten, luokittelupäätösten, harmonoidun järjestelmän selitysten tai muiden ohjeiden muuttamista harmonoidun järjestelmän tulkinnan osalta sekä suosituksia harmonoidun järjestelmän tulkinnan yhdenmukaisuuden varmistamiseksi harmonoidun järjestelmän yleissopimuksen mukaisesti

( Euroopan unionin virallinen lehti L 406, 3. joulukuuta 2020 )

Tämän oikaisun julkaisemisen oikeusvaikutukset peruutetaan.


7.12.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 410/111


Oikaisu neuvoston päätökseen (EU) 2020/1410, annettu 25 päivänä syyskuuta 2020, Maailman tullijärjestön harmonoidun järjestelmän komitean 66. istunnossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta, joka koskee suunnitteilla olevaa luokittelusuositusten, luokittelupäätösten, harmonoidun järjestelmän selitysten tai muiden ohjeiden muuttamista harmonoidun järjestelmän tulkinnan osalta sekä suosituksia harmonoidun järjestelmän tulkinnan yhdenmukaisuuden varmistamiseksi harmonoidun järjestelmän yleissopimuksen mukaisesti

( Euroopan unionin virallinen lehti L 327, 8. lokakuuta 2020 )

Liite korvataan seuraavasti:

”LIITE

IV   TIETEELLISEN ALAKOMITEAN RAPORTTI Asiak. NS0456Eb (SSC/35 - raportti)

1)

Päätettävät asiat (asiak. NC2708Ea)

a)

Liitteet A/1 ja C/1 – Uusien INN-tuotteiden luokittelu (luettelo 120). Unioni hyväksyy tieteellisen alakomitean suosittelemat 125 luokittelua (harmonoidun järjestelmän vuoden 2017 versio) ja niistä johtuvat kolme uudelleenluokittelua (harmonoidun järjestelmän vuoden 2022 versio).

b)

Liitteet A/2 ja C/2 – Uusien INN-tuotteiden luokittelu (luettelo 121). Unioni hyväksyy tieteellisen alakomitean suosittelemat 143 luokittelua (HS 2017) ja niistä johtuvat 15 uudelleenluokittelua (HS 2022).

c)

Liitteet A/3 ja C/3 – Tiettyjen INN-tuotteiden mahdollinen uudelleenluokittelu 16 artiklan mukaisesti 23 päivänä kesäkuuta 2019 annetun suosituksen johdosta. Unioni hyväksyy tieteellisen alakomitean hyväksymät 143 INN-tuotteen aikaisemmista luokitteluista johtuvat uudelleenluokittelut (HS 2022).

d)

Liitteet B/1 ja C/6 – HS-komitean 63. ja 64. istunnossaan ja WCO:n neuvoston 133. ja 134. istunnossaan tekemät päätökset, jotka vaikuttavat tieteellisen alakomitean työskentelyyn. Unioni hyväksyy tieteellisen alakomitean hyväksymät nimitysten ”tsilukoplaani” ja ”etryptamiini” uudelleenluokittelut alanimikkeisiin 2933,79 ja 2939,80.

Unioni hyväksyy kaikki ehdotetut luokittelut, koska ne ovat unionin nykyisen luokittelupolitiikan mukaisia.

2)

29 ryhmän selittävien huomautusten mahdollinen muuttaminen huumausaineita, psykotrooppisia aineita ja lähtöaineita koskevan luettelon osalta (asiak. NC2738Ea)

Unioni hyväksyy ehdotuksen harmonoidun järjestelmän 29 ryhmän selitysten muuttamisesta tieteellisen alakomitean lausunnon mukaisesti.

V   HS:N UUDELLEENTARKASTELUSTA VASTAAVAN ALAKOMITEAN RAPORTTI (asiak. NR1403E)

1)

Päätettävät asiat (asiak. NC2709Ea)

a)

Liitteet D/6 ja G/11 – Mahdollinen muutos nimikkeen 85.24 (HS 2022) selitykseen

b)

Liitteet D/7 ja G/12 – Harmonoidun järjestelmän vuoden 2022 version selityksiin mahdollisesti tehtävät muutokset 3D-tulostimien osalta

c)

Liitteet E/14 ja G/19 – Muutos nimikkeen 70.19 selityksiin lasikuitujen (HS 2022) osalta

d)

Liitteet E/1–E/6, E/8–E/13, E/15–E/18, E/20, E/23, ja G/1–G/6, G/8, G/13–G/18, G/21, G/22, G/24 ja G/27 – Mahdollinen muutos I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XI, XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII, XVIII, XX ja XXI jakson selityksiin.

e)

Liitteet E/23 ja G/27 – Muutokset 97 ryhmän selityksiin tiettyjen kulttuuriesineiden osalta (HS 2022)

f)

Liitteet E/24 ja G/28 – Mahdollinen muutos selityksiin (yleiset tulkintasäännöt)

Unioni hyväksyy kaikki asiakirjoissa ehdotetut luokittelut, koska ne ovat unionin nykyisen luokittelupolitiikan mukaisia.

2)

Tiettyjen henkilökohtaisten kertakäyttöisten tai ladattavien sähköhöyrystimien luokittelu harmonoidun järjestelmän vuoden 2022 versiossa (sihteeristön pyyntö) (asiak. NC2710Eb)

Unioni luokittelee tuotteen 1 HS 2017:ssa alanimikkeeseen 8543,70 ja HS 2022:ssa alanimikkeeseen 8543,40. Tuote 2 luokitellaan yleisen tulkintasäännön 3 b perusteella HS 2022:ssa nimikkeeseen 24.04 e-nesteen antaman olennaisen luonteen vuoksi.

3)

Tiettyjen numismaattisten kokoelmien ja kokoelmaesineiden luokittelu HS 2022:ssa (sihteeristön pyyntö) (asiak. NC2711Ea)

Unioni painottaa, että luokittelun määrittämiseksi tarvitaan lisätietoja tuotteista.

Unioni ei hyväksy HS:n selitysten muuttamista koskevaa ehdotusta ennen kuin on selvennetty ja annettu ohjeita siitä, miten nimikkeen 97.05 uudet alanimikkeet erotetaan toisistaan.

4)

3D-tulostimien patruunoiden luokittelu HS 2022:ssa (sihteeristön pyyntö) (asiak. NC2712Ea)

Unioni luokittelisi 39 ryhmän tuotteet niiden perusaineosan mukaan Euroopan unionin tuomioistuimen asiassa C-276/00 antaman tuomion mukaisesti. Tuotteiden luokittelemiseksi alanimikkeeseen tarvitaan lisätietoja. HS:n selityksiin ehdotettua muutosta ei kannateta, koska unionin nykykäytäntönä ei ole luokitella tulostinpatruunoja tulostimien osiksi.

5)

Lisäävään valmistukseen tarkoitetun levylaminointilaitteen luokittelu HS 2022:ssa (asiak. NC2744Ea)

Unioni luokittelisi tuotteen nimikkeeseen 84.85 (vaihtoehto II).

VI   ISTUNTOA VALMISTELEVAN TYÖRYHMÄN RAPORTTI (asiak. NC2714Ea ja liitteet A–T)

Mahdollisia toimituksellisia ehdotuksia lukuun ottamatta unioni hyväksyy liitteissä A–T olevan tekstin seuraavin huomautuksin:

1)

Muutos luokittelusuositusten kokoelmaan, jotta voidaan ottaa huomioon päätös luokitella tuote nimikkeeseen 18.06 (alanimike 1806,32)

Unioni ehdottaa, että poistetaan ainesosaluettelo, joka ei ole luokittelun kannalta tarpeellinen.

2)

Muutos luokittelusuositusten kokoelmaan, jotta voidaan ottaa huomioon päätös luokitella kahdentyyppiset tupakan lehtiruodit CRES (”Cut rolled expanded stem tobacco”) ja ETS (”Expanded tobacco stems”) nimikkeeseen 24.03 (alanimike 2403,99)

Unioni vaatii säilyttämään tekstin ”ei saa polttaa suoraan”, koska se oli ratkaiseva luokitteluperuste.

3)

Luokittelusuositusten kokoelman muuttaminen, jotta voidaan ottaa huomioon päätös luokitella kiinteäoksidipolttokennot (SOFC) nimikkeeseen 85.01 (alanimike 8501,62)

Unioni ehdottaa, että käytetään alkuperäisen valmisteluasiakirjan kehystetyn tekstin tuotekuvausta (asiak. NC2655E1b).

VII   UUDELLEENTARKASTELUA KOSKEVAT PYYNNÖT (VARAUMAT)

1)

Tiettyjen ruokavaliovalmisteiden (tuotteet 1–5) luokittelun uudelleentarkastelu (Yhdysvaltojen pyyntö) (asiak. NC2715Ea)

Unioni luokittelisi tuotteet juomina nimikkeeseen 22.02 Euroopan unionin tuomioistuimen asiassa C-114/80 antaman tuomion ja luokittelusuositusten 2202,99/2–4 mukaisesti.

2)

Sykettä ranteesta mittaavan GPS:llä varustetun juoksukellon luokittelun uudelleentarkastelu (Yhdysvaltojen ja Japanin pyynnöt) (asiak. NC2716Ea)

Unioni luokittelisi tuotteen rannekellona alanimikkeeseen 9102,12 Euroopan unionin yhdistetyn nimikkeistön nimikkeen 91.02 mukaisesti.

3)

Sterilointilaitteen luokittelun uudelleentarkastelu (Ukrainan pyyntö) (asiak. NC2717Ea)

Unioni luokittelisi tuotteen nimikkeeseen 84.19, koska se on erityinen nimike sterilointilaitteille. Laitteessa tapahtuu lämpötilan muutos, ja se vaikuttaa merkittävästi sterilointiprosessiin. Laitteessa ei ole mekaanisia toimintoja.

4)

RF-generaattorien ja RF-sovituspiirien luokittelun uudelleentarkastelu (Etelä-Korean pyyntö) (asiak. NC2718Ea, NC2745Eb, NC2747Ea)

Unioni luokittelisi tuotteet nimikkeeseen 84.86, koska ne ovat tunnistettavissa olevia koneita, joita käytetään yksinomaan tai pääasiassa puolijohdekomponenttien valmistuksessa.

VIII   LISÄTUTKIMUKSET

1)

Syötävien hyönteisten luokittelu (sihteeristön ehdotus) (asiak. NC2719Ea)

Unioni tukee tuotteen 1 osalta mahdollisia siirtoja nimikkeistä 02.10 ja 04.10. Tuote 2 voitaisiin siirtää joko nimikkeestä 04.10 tai 16 ryhmästä. Tuote 3 voitaisiin siirtää 16 ryhmästä. Tuote 4 voitaisiin siirtää joko 16 tai 21 ryhmästä.

2)

Nimikkeen 27.11 selityksen mahdollinen muuttaminen nestekaasun luokittelun selkiyttämiseksi (sihteeristön ehdotus) (asiak. NC2720Ea)

Unioni kannattaa uutta selitystä alanimikkeeseen 2711,19.

3)

Muutos säännön 3 b selitykseen sarjojen luokittelun selkiyttämiseksi (asiak. NC2721Ea)

Unioni kannattaa nykytilanteen ja nykyisten luokittelukäytäntöjen säilyttämistä.

4)

Nimikkeen 91.02 selityksen mahdollinen muuttaminen (asiak. NC2722Ea)

Unioni haluaisi odottaa lopullista päätöstä luokittelusta VII.2 kohtaan ennen HS:n selitysten muuttamista.

5)

Nimikkeen 87.03 selityksen mahdollinen muuttaminen mikrohybridiajoneuvojen osalta (asiak. NC2723Ea)

Unioni kannattaa HS:n selityksen muutosta, koska sillä selkiytetään tämän uuden ajoneuvotyypin luokittelua.

6)

Kevythybridiajoneuvojen luokittelu (asiak. NC2724Ea)

Unioni luokittelisi tuotteen alanimikkeeseen 8703.40, koska sähkömoottori on suunniteltu tuottamaan ajoneuvolle lisätehoa moottorin toimintaa tukemalla.

7)

Vahatuotteen luokittelu (Ecuadorin pyyntö) (asiak. NC2725Ea)

Unioni luokittelisi tuotteen nimikkeeseen 34.04, koska laboratorioanalyysi vahvisti tuotteen olevan vahamainen.

8)

Nimikkeen 95.03 selityksen mahdollinen muuttaminen (unionin ehdotus) (asiak. NC2667Ea)

Unioni voi joustavasti ottaa vastaan mahdollisia toimituksellisia lisäkommentteja EU:n alkuperäiseen ehdotukseen.

9)

Nimikkeen 95.05 selityksen mahdollinen muuttaminen (unionin ehdotus) (asiak. NC2668Ea)

Unioni voi joustavasti ottaa vastaan mahdollisia toimituksellisia lisäkommentteja EU:n alkuperäiseen ehdotukseen.

10)

Tiettyjen vähittäismyyntiin saatettujen eteeristen öljyjen luokittelu (Costa Rican pyyntö) (asiak. NC2672Ea)

Unioni luokittelisi tuotteen nimikkeeseen 33.01. Kyseinen tuote on laventeliöljy, joka sisältää monoterpeenialkoholeja, joten siitä ei ole poistettu terpeeniä, ja se kuuluu nimikkeeseen 33.01. Se valmistetaan höyrytislauksella ja on näin ollen HS:n nimikkeen 33.01 selityksen mukainen.

11)

Kahden lattiankiillottimen luokittelu (Costa Rican pyyntö) (asiak. NC2673Ea)

Unioni luokittelisi tuotteet nimikkeeseen 84.79. Ne eivät teknisten ominaisuuksiensa vuoksi ole sellaisia, että niitä käytettäisiin yleisesti kotitaloustarkoituksiin, ja kun otetaan huomioon 85 ryhmän 4 a huomautus, ne olisi luokiteltava nimikkeeseen 84.79.

12)

Itseliikkuvan nivelpuominostimen luokittelu (Etelä-Korean pyyntö) (asiak. NC2674Ea)

Unioni luokittelisi tuotteen nimikkeeseen 84.28 samankaltaista tuotetta koskevan asetuksen (EY) N:o 738/2000 perusteella.

13)

Tiettyjen elintarvikevalmisteiden luokittelu (Yhdysvaltojen pyyntö) (asiak. NC2676Ea, NC2742Ea)

Unioni pyytää lisätietoja kaikista neljästä tuotteesta luokittelun määrittämiseksi.

Tuote 1: valkuaisainepitoisuus. Jos se on erittäin suuri (yli 85 %), voidaan harkita nimikettä 35.04. Tämänhetkisten tietojen perusteella tuote voitaisiin luokitella alanimikkeeseen 2106.10 luokittelusuosituksen 2106.90/5 mukaisesti.

Tuote 2: unioni luokittelisi sen nimikkeeseen 22.02, jos se on suoraan juomakelpoinen, tai nimikkeeseen 21.06, jos se on tarkoitus laimentaa ennen juomista.

Tuote 3: unioni luokittelisi sen alanimikkeeseen 2101.20, mutta olisi hyödyllistä saada lisätietoja kofeiinipitoisuudesta.

Tuote 4: tuotteen kuvaus on hämmentävä, koska siitä ei käy ilmi, mikä on pääainesosa. Jos tuote sisältää kaakaota, se voitaisiin luokitella nimikkeeseen 18.06, tai jos ei, nimikkeeseen 19.05.

14)

Leikkurin/murskaimen luokittelu (Venäjän federaation pyyntö) (asiak. NC2677Ea)

Unioni toteaa luokittelua vaikeuttavana asiana sen, että koneella on useita toimintoja, ja katsoo, että se voitaisiin luokitella sekä nimikkeeseen 84.30 että nimikkeeseen 84.32, jolloin se kuuluisi yleisen tulkintasäännön 3 c mukaisesti nimikkeeseen 84.32.

15)

Rakennus-, kaivos- tai teollisuustoiminnassa tavarankuljetuksiin käytettäviin ajoneuvoihin tarkoitettujen tiettyjen uusien pneumaattisten kumirenkaiden luokittelu (Venäjän federaation pyyntö) (asiak. NC2678Ea, NC2748Ea)

Unioni noudattaa WCO:n sihteeristön neuvoa ja luokittelee molemmat tuotteet alanimikkeeseen 4011.,20.

16)

Tiettyjen eläinten ruokintaan käytettävien valmisteiden luokittelu (Kanadan pyyntö) (asiak. NC2679Ea, NC2743Ea)

Euroopan unionin tuomioistuimen asiassa C-144/15 antaman tuomion perusteella unioni luokittelisi tuotteen nimikkeeseen 23.09.

17)

Valaistun piirtoalustan (”Tracing Light Box”) luokittelu (Japanin pyyntö) (asiak. NC2681Ea)

Unioni luokittelisi tuotteen nimikkeeseen 94.05, koska sillä on monikäyttöinen tarkoitus eikä sitä ole varustettu millään piirustuslaitteella.

18)

Elektronisen nopeudensäätimen luokittelu (Tunisian pyyntö) (asiak. NC2682Ea)

Unioni luokittelisi tuotteen WCO:n sihteeristön ehdotuksen mukaisesti nimikkeeseen 85.04.

19)

Nimikkeen 27.10 selityksen mahdollinen muuttaminen (Japanin ehdotus) (asiak. NC2641Ea, NC2739Ea)

Unioni ei osallistu keskusteluihin, koska kyseisen muutoksen perustana olevaa luokittelusuositusta ei voida soveltaa unionissa Euroopan unionin tuomioistuimen asiassa C-330/13 antaman tuomion vuoksi. Olisi parempi harkita harmonoidun järjestelmän muuttamista tulevaisuudessa ja 27 ryhmän 2 huomautuksen uudelleenjärjestelyä.

20)

Mahdollinen ristiriita englannin- ja ranskankielisten tekstien välillä nimikkeen 85.01 selityksessä (asiak. NC2688Ea)

Unioni hyväksyy ehdotetun muutoksen ranskankielisen termin ”onduleur” käyttämiseksi kuten HS-nimikkeistön muissa osissa.

IX   UUDET KYSYMYKSET

1)

Tiettyjen katujätesäiliöiden luokittelu (Tunisian pyyntö) (asiak. NC2726Ea)

Unioni luokittelisi tuotteet nimikkeeseen 39.26, koska säiliöt ovat kooltaan suuria eikä niitä ole tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Unioni toteaa, että tuotteen kuvauksessa olisi ilmoitettava säiliöiden tilavuus litroina.

2)

Tiettyjen nestemäisten elintarvikevalmisteiden luokittelu (Tunisian pyyntö) (asiak. NC2727Ea)

Unioni pyytää lisätietoja tuotteiden sisällöstä (vesi tai mehu, öljypitoiset aineet, vitamiinien lisäksi muut ainesosat, annostelu).

3)

Kannabidiolia (CBD) sisältävien kahden tuotteen luokittelu (sihteeristön pyyntö) (asiak. NC2728Ea)

Unioni ehdottaa asian antamista tieteellisen alakomitean käsiteltäväksi ja pyytää tietoja i) siitä, onko tuotteilla riittävästi vaikuttavia aineita terapeuttisen tai ennalta ehkäisevän vaikutuksen aikaansaamiseksi, ja ii) CBD:n vähimmäismäärästä vaikuttavana aineena kaikissa tuotteissa terapeuttisen tai ennalta ehkäisevän vaikutuksen aikaansaamiseksi.

4)

Vedellä myöhemmin käsiteltyjen kuivattujen kalojen luokittelu (uudelleen hydratoidut kuivatut kalat) (Norjan pyyntö) (asiak. NC2729Ea)

Unioni voisi luokitella tuotteen 3 ryhmään, mutta tarvitaan lisätietoja siitä, onko tuotteella kuivatun vai tuoreen kalan maku ja rakenne.

5)

Tiettyjen höyrykammioihin tarkoitettujen höyrynkehittimien luokittelu (Egyptin pyyntö) (asiak. NC2730Ea)

Unioni luokittelisi tuotteet WCO:n sihteeristön ehdotusta noudattaen nimikkeeseen 84.02 nimikkeen 84.02 tekstin ja sitä koskevan HS:n selityksen mukaisesti.

6)

Soijapapuhiutaleiden luokittelu (Madagaskarin pyyntö) (asiak. NC2731Ea)

Unioni luokittelisi tuotteen nimikkeeseen 23.04, koska se on samankaltainen kuin luokittelusuosituksen 2304.00/1 tuote.

7)

Kahdella polttimella varustetun etanolikamiinan luokittelu (Kenian pyyntö) (asiak. NC2732Ea)

Unioni luokittelisi tuotteen alanimikkeeseen 7321.12, koska etanolipolttoaine on nestemäisessä muodossa huoneenlämmössä ja sopii näin ollen yhteen alanimikkeen tekstin kanssa.

8)

Valitusten vastaanottamiseen tarkoitetun vuorovaikutteisen automaatin luokittelu (Egyptin pyyntö) (asiak. NC2733Ea)

Unioni pyytää lisätietoja siitä, voiko tuote toimia USB-laitteen kanssa ja miten se tapahtuisi, vai voidaanko sitä käyttää vain kosketusnäytön kautta.

XI   LISÄLUETTELO

1)

Minimaissintähkien luokittelu (EU:n pyyntö) (asiak. NC2736Ea)

Unioni on pyytänyt luokitussuositusta.

2)

Kaksitehoisen dieselgeneraattoriyhdistelmän luokittelu (Ghanan pyyntö) (asiak. NC2737Ea)

Unioni luokittelisi tuotteen alanimikkeeseen 8502.13.

3)

TFT-LCD-moduulin luokittelu (Etelä-Korean pyyntö) (asiak. NC2740Ea)

Komission asetuksen (EY) N:o 957/2006, komission täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 1201/2011 ja (EU) N:o 1202/2011 mukaisesti sekä XVI jakson huomautus 2 b huomioon ottaen unioni luokittelisi tuotteen alanimikkeeseen 8529.90.

4)

Luokittelusuositusten 8528.69/1 ja 8528.69/2 poistaminen (asiak. NC2741Ea)

Koska tuotteet eivät ole enää markkinoilla, unioni kannattaa kyseisten luokittelusuositusten poistamista.

5)

Osittain rasvattoman kookospähkinäjauheen luokittelu (unionin pyyntö) (asiak. NC2746Ea)

Unioni on pyytänyt luokitussuositusta.