ISSN 1977-0812

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 86

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

61. vuosikerta
28. maaliskuu 2018


Sisältö

 

II   Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

Sivu

 

 

ASETUKSET

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/503, annettu 7 päivänä maaliskuuta 2018, neuvoston direktiivin 2008/118/EY täytäntöön panemisesta valmisteveron alaisten tavaroiden väliaikaisesti verottomia siirtoja koskevien tietokoneistettujen menettelyjen osalta annetun asetuksen (EY) N:o 684/2009 muuttamisesta

1

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/504, annettu 7 päivänä maaliskuuta 2018, talouden toimijoita ja verottomia varastoja koskevan rekisterin käytöstä, asiaan liittyvistä tilastoista ja kertomuksen antamisesta hallinnollisesta yhteistyöstä valmisteverotuksen alalla annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 389/2012 nojalla annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 612/2013 muuttamisesta

32

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/505, annettu 7 päivänä maaliskuuta 2018, jäsenvaltioiden välistä yhteistyötä ja tietojen vaihtoa koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta neuvoston asetuksen (EU) N:o 389/2012 mukaisille väliaikaisesti valmisteverottomille tavaroille annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/323 muuttamisesta

52

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

ASETUKSET

28.3.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 86/1


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/503,

annettu 7 päivänä maaliskuuta 2018,

neuvoston direktiivin 2008/118/EY täytäntöön panemisesta valmisteveron alaisten tavaroiden väliaikaisesti verottomia siirtoja koskevien tietokoneistettujen menettelyjen osalta annetun asetuksen (EY) N:o 684/2009 muuttamisesta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon valmisteveroja koskevasta yleisestä järjestelmästä ja direktiivin 92/12/ETY kumoamisesta 16 päivänä joulukuuta 2008 annetun neuvoston direktiivin 2008/118/EY (1) ja erityisesti sen 29 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission asetuksen (EY) N:o 684/2009 (2) liitteissä vahvistetaan valmisteveron alaisten tavaroiden väliaikaisesti valmisteverottomissa siirroissa käytettävien sähköisten sanomien rakenne ja sisältö sekä kyseisten sanomien tiettyjen tietokenttien täyttämiseksi tarvittavat koodit.

(2)

Lähettäjä tekee arvion matka-ajasta toimittaessaan sähköisen hallinnollisen asiakirjan luonnoksen. Nykyisin matka-ajan enimmäisarvo on 92 päivää, mikä ei vastaa todellisia matka-aikoja Euroopassa ja aiheuttaa petosriskin. Jotta voidaan parantaa kaupan alan toimijoiden sähköisen hallinnollisen asiakirjan luonnoksessa toimittamien tietojen tarkkuutta ja vähentää petosriskiä, asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen I taulukoissa 1, 3 ja 5 sekä liitteessä II vahvistettuja enimmäismatka-aikoja olisi lyhennettävä käytetty kuljetusmuoto huomioon ottaen.

(3)

Jotta voidaan parantaa kaupan alan toimijoiden toimittamien tietojen yhdenmukaisuutta ja laatua, kun siirron määräpaikka, vastaanottajan henkilöllisyys tai kuljetusmuoto on muuttunut, olisi oltava mahdollista päivittää siirrosta annettavaa vakuutta koskevia tietoja ja tarpeen mukaan lisätä uusia vakuutta koskevia tietoja korvaavalla sähköisellä hallinnollisella asiakirjalla. Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen I taulukkoa 1 ja 3 olisi päivitettävä.

(4)

Jotta voidaan parantaa tietojen eheyttä valmisteveron alaisten tavaroiden väliaikaisesti valmisteverottomissa siirroissa käytettävien eri sähköisten sanomien numeerisissa tietokentissä, asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen I taulukossa 1 esitetyissä bruttopainoa koskevissa tietokentissä ja taulukossa 5 esitetyissä nettopainoa koskevissa tietokentissä olevia kuvauksia olisi päivitettävä.

(5)

Valmisteveron alaisen tuotteen mahdollinen todellinen alkoholipitoisuus ilmoitetaan asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen I taulukon 1 mukaisesti tilavuusprosentteina 20 °C:n lämpötilassa. Ainoastaan tuotteet, joiden todellinen alkoholipitoisuus on yli 0,5 tilavuusprosenttia, voivat olla alkoholin ja alkoholijuomien valmisteveron alaisia. Epäselvyyksien poistamiseksi olisi säädettävä, että ”alkoholipitoisuutta” kuvaavaa arvoa koskevan tietokentän arvon olisi oltava yli 0,5 prosenttia ja enintään 100 prosenttia. Tämän vuoksi kyseisen tietokentän täyttämistä koskevaa ohjetta olisi päivitettävä.

(6)

Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 684/2009 olisi muutettava.

(7)

Jotta tämän asetuksen soveltamispäivä olisi linjassa Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksellä N:o 1152/2003/EY (3) perustetun tietokoneistetun järjestelmän uuden version soveltamispäivän kanssa ja jäsenvaltioilla olisi riittävästi aikaa valmistautua tästä asetuksesta johtuviin muutoksiin, asetusta olisi sovellettava 15 päivästä helmikuuta 2018.

(8)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat valmisteverokomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 684/2009 seuraavasti:

1)

Muutetaan liite I tämän asetuksen liitteen I mukaisesti.

2)

Muutetaan liite II tämän asetuksen liitteen II mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 15 päivästä helmikuuta 2018.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 7 päivänä maaliskuuta 2018.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 9, 14.1.2009, s. 12.

(2)  Komission asetus (EY) N:o 684/2009, annettu 24 päivänä heinäkuuta 2009, neuvoston direktiivin 2008/118/EY täytäntöön panemisesta valmisteveron alaisten tavaroiden väliaikaisesti verottomia siirtoja koskevien tietokoneistettujen menettelyjen osalta (EUVL L 197, 29.7.2009, s. 24).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 1152/2003/EY, tehty 16 päivänä kesäkuuta 2003, valmisteveron alaisten tuotteiden liikkumisen ja valvonnan tietokoneistamisesta (EUVL L 162, 1.7.2003, s. 5).


LIITE I

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 684/2009 liite I seuraavasti:

1)

Korvataan taulukko 1 seuraavasti:

Taulukko 1

(3 artiklan 1 kohdassa ja 8 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu)

Sähköisen hallinnollisen asiakirjan luonnos ja sähköinen hallinnollinen asiakirja

A

B

C

D

E

F

G

 

MÄÄRITE

R

 

 

 

 

a

Sanomatyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Vakiomuotoinen toimitus (käytetään aina, paitsi jos kyseessä on viennin kotitullaus)

2

=

Viennin kotitullaukseen liittyvä toimitus

Tällaista sanomatyyppiä ei saa käyttää e-AD:ssä, jolle on annettu ARC, eikä tämän asetuksen 8 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa paperille laadittavassa asiakirjassa

n1

 

b

Tiedot syötetty jälkikäteen

D

”R”, kun e-AD toimitetaan 8 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua paperille laadittua asiakirjaa käyttäen aloitetusta siirrosta

Mahdolliset arvot:

0

=

ei

1

=

kyllä

Oletusarvona on ”ei”

Tätä tietoalkiota ei saa käyttää e-AD:ssä, jolle on annettu ARC, eikä 8 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa paperille laadittavassa asiakirjassa

n1

1

VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO e-AD

R

 

 

 

 

a

Määräpaikan koodi

R

 

Merkitään siirron määräpaikka käyttäen jotakin seuraavista arvoista:

1

=

Veroton varasto (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 1 kohdan a alakohdan i luetelmakohta)

2

=

Rekisteröity vastaanottaja (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii luetelmakohta)

3

=

Väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii luetelmakohta ja 19 artiklan 3 kohta)

4

=

Suora luovutus (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 2 kohta)

5

=

Valmisteveroista vapautettu vastaanottaja (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 1 kohdan a alakohdan iv luetelmakohta)

6

=

Vienti (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 1 kohdan a alakohdan iii luetelmakohta)

8

=

Määräpaikka ei tiedossa (vastaanottaja ei tiedossa; direktiivin 2008/118/EY 22 artikla)

n1

 

b

Matka-aika

R

 

Merkitään matkaan tavallisesti tarvittava aika kuljetusväline ja kyseessä oleva välimatka huomioon ottaen. Aika merkitään tunteina (H) tai päivinä (D), jonka jälkeen seuraa kaksi numeroa (esim. H12tai D04). Koodia ”H” seuraava numero saa olla enintään 24. Koodia ”D” seuraava numero saa olla enintään liitteen II koodiluettelossa 13 esitetty enimmäismatka-ajan mahdollinen arvo kuljetusmuotoa kohti

an3

 

c

Kuljetusjärjestely

R

 

Merkitään ensimmäisen kuljetuksen järjestämisestä vastaava henkilö käyttäen jotakin seuraavista arvoista:

1

=

Lähettäjä

2

=

Vastaanottaja

3

=

Tavaroiden omistaja

4

=

Muu

n1

 

d

ARC

R

Merkinnän tekevät lähtöjäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset e-AD-luonnoksen hyväksymisen jälkeen

Ks. liitteen II koodiluettelo 2

an21

 

e

E-AD:n hyväksymispäivä ja -aika

R

Merkinnän tekevät lähtöjäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset e-AD-luonnoksen hyväksymisen jälkeen

Merkittävä aika on paikallisaika

päivämäärä/aika

 

f

Järjestysnumero

R

Merkinnän tekevät lähtöjäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset e-AD-luonnoksen hyväksymisen jälkeen kustakin määräpaikan muutoksesta

Alkuperäisen hyväksytyn e-AD:n versionumero on 1. Jokainen määräpaikan muutos kasvattaa lähtöjäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten luoman e-AD:n versionumeroa yhdellä

n..2

 

g

Päivityksen hyväksymispäivä ja -aika

C

Lähtöjäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten merkitsemän taulukossa 3 olevan määräpaikan muutossanoman hyväksymisaika ja -päivä silloin, kun määräpaikka on muuttunut

Merkittävä aika on paikallisaika

päivämäärä/aika

2

KAUPAN ALAN TOIMIJA Lähettäjä

R

 

 

 

 

a

Kaupan alan toimijan valmisteveronumero

R

 

Merkitään valtuutetun varastonpitäjän tai rekisteröidyn lähettäjän SEED-rekisteröintinumero

an13

 

b

Kaupan alan toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

c

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

d

Kadun numero

O

 

 

an..11

 

e

Postinro

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

3

KAUPAN ALAN TOIMIJA Lähtöpaikka

C

”R”, jos kohdassa 9 d oleva alkamispaikkakoodi on ”1”

 

 

 

a

Verottoman varaston viite

R

 

Merkitään lähtöpaikkana olevan verottoman varaston SEED-rekisteröintinumero

an13

 

b

Kaupan alan toimijan nimi

O

 

 

an..182

 

c

Kadun nimi

O

 

an..65

 

d

Kadun numero

O

 

an..11

 

e

Postinro

O

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

O

 

an..50

 

g

NAD_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

4

LÄHTÖTOIMIPAIKKA – Tuonti

C

”R”, jos kohdassa 9 d oleva alkamispaikkakoodi on ”2”

 

 

 

a

Toimipaikan viitenumero

R

 

Merkitään vapaaseen liikkeeseen luovutuksesta vastaavan tullitoimipaikan koodi. Ks. liitteen II koodiluettelo 5

an8

5

KAUPAN ALAN TOIMIJA Vastaanottaja

C

”R”, paitsi jos kyseessä on sanomatyyppi ”2 – Viennin kotitullaukseen liittyvä toimitus” tai jos määräpaikan koodi on 8

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 1 a)

 

 

 

a

Kaupan alan toimijan tunnistetiedot

C

”R”, kun määräpaikan koodi on 1, 2, 3 tai 4

”O”, kun määräpaikan koodi on 6

Tätä tietoalkiota ei käytetä, kun määräpaikan koodi on 5

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 1 a)

Kun määräpaikan koodi on

1, 2, 3 tai 4: merkitään valtuutetun varastonpitäjän tai rekisteröidyn vastaanottajan SEED-rekisteröintinumero

6 merkitään lähettäjää vientitoimipaikassa edustavan toimijan alv-tunniste

an..16

 

b

Kaupan alan toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

c

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

d

Kadun numero

O

 

 

an..11

 

e

Postinro

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

h

EORI-numero

C

”O”, kun määräpaikan koodi on 6

Tätä tietoalkiota ei käytetä, kun määräpaikan koodi on 1, 2, 3, 4, 5 tai 8

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 1 a)

Merkitään direktiivin 2008/118/EY 21 artiklan 5 kohdan mukainen vienti-ilmoituksen antamisesta vastaavan henkilön EORI-numero

an..17

6

KAUPAN ALAN TOIMIJAN LISÄTIEDOT Vastaanottaja

C

”R”, kun määräpaikan koodi on 5

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 1 a)

 

 

 

a

Jäsenvaltion koodi

R

 

Merkitään määräjäsenvaltio käyttäen liitteen II koodiluettelossa 3 olevaa jäsenvaltion koodia

a2

 

b

Valmisteveroa koskevan verovapaustodistuksen sarjanumero

D

”R”, jos sarjanumero on mainittu komission asetuksen (EY) N:o 31/96 (*1) mukaisesti laaditussa valmisteveroa koskevassa verovapaustodistuksessa

 

an..255

7

KAUPAN ALAN TOIMIJA Luovutuspaikka

C

”R”, kun määräpaikan koodi on 1 tai 4

”O”, kun määräpaikan koodi on 2, 3 tai 5

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 1 a)

Merkitään valmisteveron alaisten tuotteiden tosiasiallinen luovutuspaikka

Kun määräpaikan koodi on 2,

tietoryhmä on e-AD:ssä ”O”, koska lähtöjäsenvaltio voi merkitä tähän kohtaan SEED-järjestelmässä olevan rekisteröidyn vastaanottajan osoitteen

tietoryhmää ei sovelleta e-AD-luonnoksiin

 

 

a

Kaupan alan toimijan tunnistetiedot

C

”R”, kun määräpaikan koodi on 1

”O”, kun määräpaikan koodi on 2, 3 tai 5

(ks. määräpaikan koodi kohdassa 1 a)

Kun määräpaikan koodi on

1 merkitään määräpaikkana olevan verottoman varaston SEED-rekisteröintinumero

2, 3 tai 5: merkitään alv-tunniste tai muu tunniste.

an..16

 

b

Kaupan alan toimijan nimi

C

”R”, kun määräpaikan koodi on 1, 2, 3 tai 5

”O”, kun määräpaikan koodi on 4

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 1 a)

 

an..182

 

c

Kadun nimi

C

Kohdat 7 c, 7 e ja 7 f:

”R”, kun määräpaikan koodi on 2, 3, 4 tai 5

”O”, kun määräpaikan koodi on 1

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 1 a)

 

an..65

 

d

Kadun numero

O

 

an..11

 

e

Postinro

C

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

C

 

an..50

 

g

NAD_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

8

TOIMIPAIKKA Luovutuspaikka – Tulli

C

”R”, kun kyseessä on vienti (määräpaikan koodi 6)

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 1 a)

 

 

 

a

Toimipaikan viitenumero

R

 

Merkitään sen vientitoimipaikan koodi, johon vienti-ilmoitus tehdään. Ks. liitteen II koodiluettelo 5

an8

9

e-AD

R

 

 

 

 

a

Paikallinen viitenumero

R

 

Lähettäjän e-AD:lle antama yksilöllinen sarjanumero, josta lähetys voidaan tunnistaa lähettäjän kirjanpidossa

an..22

 

b

Kauppalaskun numero

R

 

Merkitään tavaroita koskevan kauppalaskun numero. Jos kauppalaskua ei vielä ole laadittu, merkitään lähetysilmoituksen tai minkä tahansa muun kuljetusasiakirjan numero.

an..35

 

c

Kauppalaskun päivämäärä

O

Lähtöjäsenvaltio voi päättää, että tämä tieto on ”R”

Kohdassa 9 b mainittavan asiakirjan päivämäärä

Päivämäärä

 

d

Alkamispaikkakoodi

R

 

Siirron alkamispaikkaa ilmaisevat arvot ovat seuraavat:

1

=

Alkamispaikka – Veroton varasto (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa)

2

=

Alkamispaikka – Tuonti (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetuissa tapauksissa)

n1

 

e

Lähtöpäivämäärä

R

 

Päivä, jona siirto alkaa direktiivin 2008/118/EY 20 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Tämä päivämäärä ei voi olla myöhempi kuin 7 päivää e-AD:n luonnoksen toimittamisen jälkeen. Lähtöpäivämäärä voi olla menneisyydessä, jos kyseessä on direktiivin 2008/118/EY 26 artiklassa tarkoitettu tapaus.

Päivämäärä

 

f

Lähtöaika

O

Lähtöjäsenvaltio voi päättää, että tämä tieto on ”R”

Aika, jolloin siirto alkaa direktiivin 2008/118/EY 20 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Merkittävä aika on paikallisaika

Aika

 

g

Aiempi ARC

D

Merkinnän tekevät lähtöjäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset, kun uudet e-AD:t on hyväksytty jakamisviestin hyväksymisen jälkeen (taulukko 5)

Merkittävä ARC on korvattavan e-AD:n ARC

an21

9.1

TUONNIN SAD-ASIAKIRJA

C

”R”, jos kohdassa 9 d oleva alkamispaikkakoodi on 2 (tuonti)

 

9X

 

a

Tuonnin SAD-asiakirjan numero

R

SAD-asiakirjan numeron merkitsee joko lähettäjä e-AD-luonnoksen toimittamisen yhteydessä tai lähtöjäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset e-AD-luonnoksen hyväksymisen jälkeen

Merkitään asianomaisten tavaroiden vapaaseen liikkeeseen luovutuksessa käytettyjen hallinnollisten yhtenäisasiakirjojen (SAD) numerot

an..21

10

TOIMIPAIKKA Lähtöjäsenvaltion toimivaltainen viranomainen

R

 

 

 

 

a

Toimipaikan viitenumero

R

 

Merkitään sellaisten lähtöjäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten toimipaikan koodi, jotka vastaavat valmisteverovalvonnasta lähtöpaikassa. Ks. liitteen II koodiluettelo 5

an8

11

SIIRROSTA ANNETTAVA VAKUUS

R

 

 

 

 

a

Vakuudenantajatyypin koodi

R

 

Merkitään vakuuden antamisesta vastaavat henkilöt käyttäen liitteen II koodiluettelossa 6 olevia vakuudenantajan koodeja

n..4

12

KAUPAN ALAN TOIMIJA Vakuudenantaja

C

”R”, jos kyseessä on jokin seuraavista vakuudenantajatyypin koodeista: 2, 3, 12, 13, 23, 24, 34, 123, 124, 134, 234 tai 1234

(ks. liitteen II koodiluettelossa 6 olevat vakuudenantajatyypin koodit)

Merkitään kuljettaja ja/tai tavaroiden omistaja, jos ne ovat vakuuden antajia

2X

 

a

Kaupan alan toimijan valmisteveronumero

O

Lähtöjäsenvaltio voi päättää, että tämä tieto on ”R”

Merkitään kuljettajan tai valmisteveron alaisten tavaroiden omistajan SEED-rekisteröintinumero tai alv-tunniste

an13

 

b

Alv-tunniste

O

an..14

 

c

Kaupan alan toimijan nimi

C

Kun kyseessä on kohta 12 c, d, f tai g:

”O”, jos kaupan alan toimijan valmisteveronumero on annettu, muutoin ”R”

 

an..182

 

d

Kadun nimi

C

 

an..65

 

e

Kadun numero

O

 

an..11

 

f

Postinro

C

 

an..10

 

g

Postitoimipaikka

C

 

an..50

 

h

NAD_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

13

KULJETUS

R

 

 

 

 

a

Kuljetusmuodon koodi

R

 

Merkitään kuljetusmuoto siirron alussa käyttäen liitteen II koodiluettelossa 7 olevia koodeja

Jos vakuudenantajatyypin koodi on ”Vakuutta ei ole annettu direktiivin 2008/118/EY 18 artiklan 4 kohdan b alakohdan mukaisesti”, kuljetusmuodon koodin on oltava ”Merikuljetus” tai ”Kiinteät kuljetuslaitteet”.

n..2

 

b

Lisätietoja

C

”R”, jos kuljetusmuodon koodi on ”Muu”

Muutoin ”O”

Annetaan tekstimuotoinen kuvaus kuljetusmuodosta

an..350

 

c

Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

14

KAUPAN ALAN TOIMIJA Kuljetuksen järjestäjä

C

”R” ensimmäisen kuljetuksen järjestämisestä vastaavan henkilön yksilöimiseksi, jos kohtaan 1 c merkitty arvo on 3 tai 4

 

 

 

a

Alv-tunniste

O

Lähtöjäsenvaltio voi päättää, että tämä tieto on ”R”

 

an..14

 

b

Kaupan alan toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

c

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

d

Kadun numero

O

 

 

an..11

 

e

Postinro

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

15

KAUPAN ALAN TOIMIJA Ensimmäinen kuljettaja

O

Lähtöjäsenvaltio voi päättää, että tämä tieto on ”R”

Yksilöi ensimmäisen kuljetuksen toteuttavan henkilön

 

 

a

Alv-tunniste

O

 

 

an..14

 

b

Kaupan alan toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

c

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

d

Kadun numero

O

 

 

an..11

 

e

Postinro

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

16

KULJETUSTIEDOT

R

 

 

99X

 

a

Kuljetusyksikön koodi

R

 

Merkitään kohdassa 13 a mainittavaan kuljetusmuotoon liittyvien kuljetusyksikköjen koodit

Ks. liitteen II koodiluettelo 8

n..2

 

b

Kuljetusyksikköjen tunnistetiedot

C

”R”, jos kuljetusyksikön koodi on muu kuin 5

(ks. kohta 16 a)

Merkitään kuljetusyksikköjen rekisteröintinumero, kun kuljetusyksikön koodi on muu kuin 5

an..35

 

c

Kaupallisen sinetin tunnistetiedot

D

”R”, jos kaupallisia sinettejä käytetään

Merkitään kaupallisten sinettien tunnistetiedot, jos niitä on käytetty kuljetusyksikön sinetöimiseksi

an..35

 

d

Tiedot sineteistä

O

 

Merkitään mahdolliset lisätiedot kaupallisista sineteistä (esim. käytettyjen sinettien tyyppi)

an..350

 

e

Tiedot sineteistä_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

f

Lisätietoja

O

 

Merkitään mahdollisia lisätietoja kuljetuksesta, esim. mahdollisten seuraavien kuljettajien tunnistetiedot ja seuraavia kuljetusyksikköjä koskevat tiedot

an..350

 

g

Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

17

E-AD:n sisältö

R

 

Kustakin lähetykseen sisältyvästä tuotteesta on käytettävä erillistä tietoryhmää

999x

 

a

Sisältötietueen yksilöllinen viite

R

 

Merkitään yksilöllinen järjestysnumero alkaen numerosta 1

n..3

 

b

Valmisteveron alaisen tuotteen koodi

R

 

Merkitään sovellettava valmisteveron alaisen tuotteen koodi, katso liitteen II koodiluettelo 11

Jos vakuudenantajatyypin koodi on ”Vakuutta ei ole annettu direktiivin 2008/118/EY 18 artiklan 4 kohdan b alakohdan mukaisesti”, valmisteveron alaisen tuotteen koodin on oltava energiatuotteen koodi.

an4

 

c

CN-koodi

R

 

Merkitään lähtöpäivänä sovellettava CN-nimike

Tämän tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla

n8

 

d

Paljous

R

 

Merkitään paljous (ilmaistaan tuotekoodiin liittyvänä paljousyksikkönä – ks. liitteen II koodiluettelot 11 ja 12)

Kun kyseessä on siirto direktiivin 2008/118/EY 19 artiklan 3 kohdassa tarkoitetulle rekisteröidylle vastaanottajalle, paljous saa olla enintään vastaanottajalle vahvistetun enimmäispaljouden suuruinen

Kun kyseessä on siirto direktiivin 2008/118/EY 12 artiklassa tarkoitetulle verosta vapautetulle järjestölle, paljous saa olla enintään valmisteveroa koskevassa verovapautustodistuksessa vahvistetun enimmäispaljouden suuruinen

Tämän tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla

n..15,3

 

e

Bruttopaino

R

 

Merkitään lähetyksen bruttopaino (valmisteveron alaiset tuotteet ja niiden pakkauspäällykset)

Tämän tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla

Bruttopainon on oltava vähintään sama kuin nettopainon.

n..15,2

 

f

Nettopaino

R

 

Merkitään valmisteveron alaisten tuotteiden paino ilman pakkauspäällyksiä (alkoholi, alkoholijuomat, energiatuotteet ja kaikki muut tupakkatuotteet kuin sikarit)

Tämän tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla

Bruttopainon on oltava vähintään sama kuin nettopainon.

n..15,2

 

g

Alkoholipitoisuus tilavuusprosentteina

C

”R”, jos tämä soveltuu kyseessä olevan valmisteveron alaisen tavaran kannalta

Merkitään alkoholipitoisuus (tilavuusprosenttia 20 °C:n lämpötilassa), jos tämä soveltuu liitteen II koodiluettelon 11 mukaan

Tämän tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla

Tämän tietokentän arvon on oltava suurempi kuin 0,5 ja enintään 100.

n..5,2

 

h

Plato-aste

D

”R”, jos lähtöjäsenvaltio ja/tai määräjäsenvaltio käyttää oluen veroperustana Plato-astetta

Merkitään oluen Plato-aste, jos lähtöjäsenvaltio ja/tai määräjäsenvaltio käyttää sitä oluen veroperustana. Ks. liitteen II koodiluettelo 11

Tämän tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla

n..5,2

 

i

Veromerkki

O

 

Merkitään mahdolliset lisätiedot määräjäsenvaltion vaatimista veromerkeistä

an..350

 

j

Veromerkki_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

k

Veromerkin käyttöä ilmaiseva merkki

D

”R”, jos veromerkkejä käytetään

Merkitään 1, jos tavaroissa on veromerkki, tai 0, jos tavaroissa ei ole veromerkkiä

n1

 

l

Alkuperänimitys

O

 

Tätä kohtaa voidaan käyttää todistamaan seuraavat sertifioinnit:

1.

Tiettyjen viinien suojattu alkuperänimitys (SAN) tai maantieteellinen merkintä (SMM) sekä satovuosi tai rypälelajike (-lajikkeet) komission asetuksen (EY) N:o 436/2009 (*2) 24 ja 31 artiklan mukaisesti. Todistaminen ilmaistaan seuraavasti: ”Todistetaan, että mainittu tuote on tuotettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013  (*3) sekä sen delegoitujen säädösten ja täytäntöönpanosäädösten säännösten mukaisesti.” Jos tuotteella on SAN tai SMM, näitä merkintöjä seuraa kyseisen SAN:n tai SMM:n nimi (nimet) ja sen rekisteröintinumero (-numerot) komission asetuksen (EY) N:o 607/2009 (*4) 18 artiklan mukaisesti.

2.

Tiettyjen tislattujen alkoholijuomien, jotka saatetaan markkinoille tiettyyn alkoholiluokkaan tai tiettyihin alkoholiluokkiin kuuluvina, maantieteellinen merkintä tai ikä asiaankuuluvan alkoholijuomia koskevan unionin lainsäädännön (erityisesti Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 110/2008 (*5) 4 artiklan, 12 artiklan 3 kohdan ja 15 artiklan sekä sen liitteen II) mukaisesti. Todistaminen ilmaistaan seuraavasti: ”Todistetaan, että mainitun tuotteen (mainittujen tuotteiden) markkinoille saattaminen ja merkitseminen vastaavat vaatimuksia, jotka säädetään asetuksen (EY) N:o 110/2008 4 artiklassa, 12 artiklan 3 kohdassa, 15 artiklassa ja liitteessä II sekä sen delegoiduissa säädöksissä ja täytäntöönpanosäädöksissä.

3.

Oluen, jolle aiotaan hakea alennettua valmisteverokantaa määräjäsenvaltiossa, valmistaminen neuvoston direktiivissä 92/83/ETY (*6) määritellyssä pienessä riippumattomassa panimossa. Todistaminen olisi ilmaistava seuraavasti: ”Todistetaan, että mainittu tuote on valmistettu pienessä riippumattomassa panimossa.

4.

Etyylialkoholin, jolle aiotaan hakea alennettua valmisteverokantaa määräjäsenvaltiossa, tislaaminen direktiivissä 92/83/ETY määritellyssä pienessä tislaamossa. Todistaminen olisi ilmaistava seuraavasti: ”Todistetaan, että mainittu tuote on valmistettu pienessä riippumattomassa tislaamossa.

an..350

 

m

Alkuperänimitys_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

n

Tuottajan koko

O

 

Merkitään sellaisen oluen ja alkoholin osalta, joiden sertifiointi on todistettu kohdassa 17 l (alkuperänimitys), edellisen vuoden vuosituotanto hehtolitroina olutta tai hehtolitroina puhdasta alkoholia

Tämän tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla

n..15

 

o

Tiheys

C

”R”, jos tämä soveltuu kyseessä olevan valmisteveron alaisen tavaran kannalta

Merkitään alkoholipitoisuus (tilavuusprosenttia 15 °C:n lämpötilassa), jos tämä soveltuu liitteen II koodiluettelon 11 mukaan

Tämän tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla

n..5,2

 

p

Kauppanimitys

O

Lähtöjäsenvaltio voi valita, että tämä tieto on pakollinen.

Merkitään tavaroiden kauppanimitys kuljetettavien tavaroiden tunnistamiseksi

Kun kyseessä on asetuksen (EU) N:o 1308/2013 liitteessä VII olevan II osan 1–9 sekä 15 ja 16 kohdassa tarkoitettujen pakkaamattomien viinien kuljetus, tuotteen kuvaukseen on sisällytettävä mainitun asetuksen 120 artiklassa säädetyt vapaaehtoiset tiedot, jos ne on merkitty etikettiin tai tarkoituksena on merkitä ne etikettiin.

an..350

 

q

Kauppanimitys_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

r

Tuotteiden tuotenimi

D

”R”, jos valmisteveron alaisilla tuotteilla on tuotenimi. Lähtöjäsenvaltio voi päättää, että kuljetettavien tuotteiden tuotenimeä ei tarvitse mainita, jos se mainitaan kauppalaskussa tai muussa kohdassa 9 b tarkoitetussa kaupallisessa asiakirjassa

Merkitään soveltuvin osin tuotteen tuotenimi

an..350

 

s

Tuotteiden tuotenimi_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

17.1

KOLLIT

R

 

 

99x

 

a

Kollien lajin koodi

R

 

Merkitään kollien laji käyttäen jotakin liitteen II koodiluettelon 9 koodia

an2

 

b

Kollien lukumäärä

C

”R”, jos kyseessä on ”Mitattavissa oleva”

Merkitään kollien lukumäärä, jos ne ovat mitattavissa, käyttäen liitteen II koodiluettelon 9 koodeja

n..15

 

c

Kaupallisen sinetin tunnistetiedot

D

”R”, jos kaupallisia sinettejä käytetään

Merkitään kaupallisten sinettien tunnistetiedot, jos niitä on käytetty kollien sinetöimiseksi

an..35

 

d

Tiedot sineteistä

O

 

Merkitään mahdolliset lisätiedot kaupallisista sineteistä (esim. käytettyjen sinettien tyyppi)

an..350

 

e

Tiedot sineteistä_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

17.2

VIINITUOTE

D

”R”, kun kyse on asetuksen (EU) N:o 1308/2013 liitteessä I olevaan XIII osaan sisältyvistä viinituotteista

 

 

 

a

Viinituotteiden luokka

R

 

Merkitään asetuksen (EU) N:o 1308/2013 liitteessä I olevaan XII osaan sisältyvistä viinituotteista jokin seuraavista arvoista:

1

=

Viini, jolla ei ole SAN:ää/SMM:ää

2

=

Rypälelajikeviini, jolla ei ole SAN:ää/SMM:ää

3

=

Viini, jolla on SAN/SMM

4

=

Tuontiviini

5

=

Muu

n1

 

b

Viininviljelyvyöhykkeen koodi

D

”R” pakkaamattomien viinituotteiden osalta (nimellistilavuus yli 60 litraa)

Merkitään viininviljelyvyöhyke, jolta kuljetettu tuote on peräisin, asetuksen (EU) N:o 1308/2013 liitteen VII lisäyksen 1 mukaisesti

n..2

 

c

Alkuperämaa (kolmas maa)

C

”R”, jos viinituotteiden luokkaa koskevassa kohdassa 17.2 a on arvo 4 (tuontiviini)

Merkitään jokin liitteen II koodiluettelon 4 maakoodeista, jota ei mainita liitteen II koodiluettelossa 3, lukuun ottamatta maakoodia ”GR”

a2

 

d

Muut tiedot

O

 

 

an..350

 

e

Muut tiedot_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

17.2.1

VIININKÄSITTELY Koodi

D

”R” pakkaamattomien viinituotteiden osalta (nimellistilavuus yli 60 litraa)

 

99x

 

a

Viininkäsittelyn koodi

R

 

Merkitään yksi tai useampi ”Viininkäsittelyn koodi” asetuksen (EY) N:o 436/2009 liitteessä VI olevan B osan 1.4 kohdan b alakohdassa olevan luettelon mukaisesti

n..2

18

ASIAKIRJA Todistus

O

 

 

9x

 

a

Lyhyt kuvaus asiakirjasta

C

”R”, paitsi jos käytetään tietokenttää 18 c

Merkitään kuvaus todistuksista, joka koskee kuljetettavia tavaroita, esim. kohdassa 17 l tarkoitettuun alkuperänimitykseen liittyvät todistukset

an..350

 

b

Lyhyt kuvaus asiakirjasta_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

c

Asiakirjan viite

C

”R”, paitsi jos käytetään tietokenttää 18 a

Merkitään sellaisten todistusten viite, jotka koskevat kuljetettavia tavaroita

an..350

 

d

Asiakirjan viite_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

2)

Korvataan taulukko 3 seuraavasti:

Taulukko 3

(5 artiklan 1 kohdassa ja 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu)

Määräpaikan muutos

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITE

R

 

 

 

 

a

Määräpaikan muutoksen hyväksymispäivä ja -aika

C

Merkinnän tekevät lähtöjäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset määräpaikan muutosta koskevan sanoman luonnoksen hyväksymisen jälkeen

Merkittävä aika on paikallisaika

päivämäärä/aika

2

E-AD:n päivitys

R

 

 

 

 

a

Järjestysnumero

C

Merkinnän tekevät lähtöjäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset määräpaikan muutosta koskevan sanoman luonnoksen hyväksymisen jälkeen

Alkuperäisen hyväksytyn e-AD:n versionumero on 1. Jokainen määräpaikan muutos kasvattaa e-AD:n versionumeroa yhdellä.

n..2

 

b

ARC

R

 

Merkitään sen e-AD:n ARC, jonka määräpaikkaa muutetaan

an21

 

c

Matka-aika

D

”R”, kun matka-aika muuttuu määräpaikan muutoksen vuoksi

Merkitään matkaan tavallisesti tarvittava aika kuljetusväline ja kyseessä oleva välimatka huomioon ottaen. Aika merkitään tunteina (H) tai päivinä (D), jonka jälkeen seuraa kaksi numeroa (esim. H12tai D04). Koodia ”H” seuraava numero saa olla enintään 24. Koodia ”D” seuraava numero saa olla enintään liitteen II koodiluettelossa 13 esitetty enimmäismatka-ajan mahdollinen arvo kuljetusmuotoa kohti

an3

 

d

Muuttunut kuljetusjärjestely

D

”R”, kun kuljetusjärjestelystä vastaava henkilö muuttuu määräpaikan muutoksen vuoksi

Merkitään kuljetusjärjestelystä vastaava henkilö käyttäen jotakin seuraavista arvoista:

1

=

Lähettäjä

2

=

Vastaanottaja

3

=

Tavaroiden omistaja

4

=

Muu

n1

 

e

Kauppalaskun numero

D

”R”, kun kauppalasku muuttuu määräpaikan muutoksen vuoksi

Merkitään tavaroita koskevan kauppalaskun numero. Jos kauppalaskua ei vielä ole laadittu, merkitään lähetysilmoituksen tai minkä tahansa muun kuljetusasiakirjan numero.

an..35

 

f

Kauppalaskun päivämäärä

O

Lähtöjäsenvaltio voi päättää, että tämä tieto on ”R”, kun kauppalaskun numero muuttuu määräpaikan muutoksen vuoksi

Kohdassa 2 e mainittavan asiakirjan päivämäärä

päivämäärä

 

g

Kuljetusmuodon koodi

C

”R”, kun kuljetusmuoto muuttuu määräpaikan muutoksen vuoksi

”R”, jos vakuudenantajatyypin koodi on annettu, ja se on ”Vakuutta ei ole annettu direktiivin 2008/118/EY 18 artiklan 4 kohdan b alakohdan mukaisesti”

muissa tapauksissa ”O”

Merkitään kuljetusmuoto käyttäen liitteen II koodiluettelon 7 koodeja

Jos vakuudenantajatyypin koodi (jos se on annettu) kohdassa 7 a tai viimeisimmässä e-AD-asiakirjassa (taulukon 1 kohta 11 a) tai viimeisimmässä mahdollisessa määräpaikan muutosta koskevassa sanomassa (7 b kohta), joka liittyy luovutuspaikan muuttumiseen, on ”Vakuutta ei ole annettu direktiivin 2008/118/EY 18 artiklan 4 kohdan b alakohdan mukaisesti”, kuljetusmuodon koodin on oltava ”Merikuljetus” tai ”Kiinteät kuljetuslaitteet”.

n..2

 

h

Lisätietoja

C

”R”, jos kuljetusmuodon koodi on annettu ja se on ”Muu”

Annetaan tekstimuotoinen kuvaus kuljetusmuodosta

an..350

 

i

Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

3

MUUTTUNUT Määräpaikka

R

 

 

 

 

a

Määräpaikan koodi

R

 

Merkitään siirron uusi määräpaikka käyttäen jotakin seuraavista arvoista:

1

=

Veroton varasto (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 1 kohdan a alakohdan i luetelmakohta)

2

=

Rekisteröity vastaanottaja (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii luetelmakohta)

3

=

Väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii luetelmakohta ja 19 artiklan 3 kohta)

4

=

Suora luovutus (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 2 kohta)

6

=

Vienti (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 1 kohdan a alakohdan iii luetelmakohta)

n1

4

KAUPAN ALAN TOIMIJA Uusi vastaanottaja

D

”R”, kun vastaanottaja muuttuu määräpaikan muutoksen vuoksi

 

 

 

a

Kaupan alan toimijan tunnistetiedot

C

”R”, kun määräpaikan koodi on 1, 2, 3 tai 4

”O”, kun määräpaikan koodi on 6

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 3 a)

Kun määräpaikan koodi on

1, 2, 3 tai 4: merkitään valtuutetun varastonpitäjän tai rekisteröidyn vastaanottajan SEED-rekisteröintinumero

6 merkitään lähettäjää vientitoimipaikassa edustavan toimijan alv-tunniste

an..16

 

b

Kaupan alan toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

c

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

d

Kadun numero

O

 

 

an..11

 

e

Postinro

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

h

EORI-numero

C

”O”, kun määräpaikan koodi on 6

Tätä tietoalkiota ei käytetä, kun määräpaikan koodi on 1, 2, 3 tai 4

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 3 a)

Merkitään direktiivin 2008/118/EY 21 artiklan 5 kohdan mukainen vienti-ilmoituksen antamisesta vastaavan henkilön EORI-numero

an..17

5

KAUPAN ALAN TOIMIJA Luovutuspaikka

C

”R”, kun määräpaikan koodi on 1 tai 4

”O”, kun määräpaikan koodi on 2 tai 3

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 3 a)

Merkitään valmisteveron alaisten tuotteiden tosiasiallinen luovutuspaikka

Kun määräpaikan koodi on 2,

tietoryhmä on ”O” määräpaikan muutosta koskevan sanoman luonnoksen onnistuneen hyväksymisen jälkeen, koska lähtöjäsenvaltio voi merkitä tähän kohtaan SEED-järjestelmässä olevan rekisteröidyn vastaanottajan osoitteen

tietoryhmää ei sovelleta määräpaikan muutosta koskevan sanoman luonnokseen.

 

 

a

Kaupan alan toimijan tunnistetiedot

C

”R”, kun määräpaikan koodi on 1

”O”, kun määräpaikan koodi on 2 tai 3

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 3 a)

Kun määräpaikan koodi on

1 merkitään määräpaikkana olevan verottoman varaston SEED-rekisteröintinumero

2 tai 3: merkitään alv-tunniste tai muu tunniste.

an..16

 

b

Kaupan alan toimijan nimi

C

”R”, kun määräpaikan koodi on 1, 2 tai 3

”O”, kun määräpaikan koodi on 4

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 3 a)

 

an..182

 

c

Kadun nimi

C

Kohdat 5 c, 5 e ja 5 f:

”R”, kun määräpaikan koodi on 2, 3 tai 4

”O”, kun määräpaikan koodi on 1

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 3 a)

 

an..65

 

d

Kadun numero

O

 

an..11

 

e

Postinro

C

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

C

 

an..50

 

g

NAD_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

6

TOIMIPAIKKA Luovutuspaikka – Tulli

C

”R”, kun kyseessä on vienti (määräpaikan koodi 6)

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 3 a)

 

 

 

a

Toimipaikan viitenumero

R

 

Merkitään sen vientitoimipaikan koodi, johon vienti-ilmoitus annetaan asetuksen (ETY) N:o 2913/92 161 artiklan 5 kohdan mukaisesti Ks. liitteen II koodiluettelo 5

Merkitään tullitoimipaikan koodi, joka on tullitoimipaikkojen luettelossa vientitoimipaikkana

an8

7

SIIRROSTA ANNETTAVA VAKUUS

O

 

 

 

 

a

Vakuudenantajatyypin koodi

R

 

Merkitään vakuuden antamisesta vastaavat henkilöt käyttäen liitteen II koodiluettelossa 6 olevia vakuudenantajan koodeja

Jos vakuudenantajatyypin koodi on ”Vakuutta ei ole annettu direktiivin 2008/118/EY 18 artiklan 4 kohdan b alakohdan mukaisesti”, valmisteveron alaisen tuotteen koodin viimeisimmässä e-AD-asiakirjassa (taulukon 1 kohta 17 b) tai viimeisimmässä mahdollisessa vastaanottoraporttia/vientiraporttia koskevassa viestissä, joka sisälsi tiedon osittaisesta hylkäämisestä (taulukon 6 kohta 7 d), on oltava energiatuotteen koodi.

n..4

7.1

KAUPAN ALAN TOIMIJA Vakuudenantaja

C

”R”, jos kyseessä on jokin seuraavista vakuudenantajatyypin koodeista:

2, 3, 12, 13, 23, 24, 34, 123, 124, 134, 234 tai 1234

(ks. liitteen II koodiluettelossa 6 olevat vakuudenantajatyypin koodit)

Merkitään kuljettaja ja/tai tavaroiden omistaja, jos ne ovat vakuuden antajia

2X

 

a

Kaupan alan toimijan valmisteveronumero

O

Lähtöjäsenvaltio voi päättää, että tämä tieto on ”R”

Merkitään kuljettajan tai valmisteveron alaisten tavaroiden omistajan SEED-rekisteröintinumero tai alv-tunniste

an13

 

b

Alv-tunniste

O

 

 

an..14

 

c

Kaupan alan toimijan nimi

C

Kun kyseessä on kohta 7 c, d, f tai g:

”O”, jos kaupan alan toimijan valmisteveronumero on annettu, muutoin ”R”

 

an..182

 

d

Kadun nimi

C

 

 

an..65

 

e

Kadun numero

O

 

 

an..11

 

f

Postinro

C

 

 

an..10

 

g

Postitoimipaikka

C

 

 

an..50

 

h

NAD_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

8

KAUPAN ALAN TOIMIJA Uusi kuljetuksen järjestäjä

C

”R” kuljetuksen järjestämisestä vastaavan henkilön tunnistamiseksi, jos kohtaan 2 d merkitty arvo on 3 tai 4

 

 

 

a

Alv-tunniste

O

Lähtöjäsenvaltio voi päättää, että tämä tieto on ”R”

 

an..14

 

b

Kaupan alan toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

c

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

d

Kadun numero

O

 

 

an..11

 

e

Postinro

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

9

KAUPAN ALAN TOIMIJA Uusi kuljettaja

O

Lähtöjäsenvaltio voi päättää, että tämä tieto on ”R”, kun kuljettaja on muuttunut määräpaikan muutoksen vuoksi

Yksilöidään kuljetusta harjoittava henkilö

 

 

a

Alv-tunniste

O

 

 

an..14

 

b

Kaupan alan toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

c

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

d

Kadun numero

O

 

 

an..11

 

e

Postinro

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

10

KULJETUSTIEDOT

D

”R”, kun kuljetustiedot ovat muuttuneet määräpaikan muutoksen vuoksi

 

99x

 

a

Kuljetusyksikön koodi

R

 

Merkitään kohdassa 2 g mainittavaan kuljetusmuotoon liittyvien kuljetusyksikköjen koodi(t), ks. liitteen II koodiluettelo 8

n..2

 

b

Kuljetusyksikköjen tunnistetiedot

C

”R”, jos kuljetusyksikön koodi on muu kuin 5

(ks. kohta 10 a)

Merkitään kuljetusyksikköjen rekisteröintinumero, kun kuljetusyksikön koodi on muu kuin 5

an..35

 

c

Kaupallisen sinetin tunnistetiedot

D

”R”, jos kaupallisia sinettejä käytetään

Merkitään kaupallisten sinettien tunnistetiedot, jos niitä on käytetty kuljetusyksikön sinetöimiseksi

an..35

 

d

Tiedot sineteistä

O

 

Merkitään mahdolliset lisätiedot kaupallisista sineteistä (esim. käytettyjen sinettien tyyppi)

an..350

 

e

Tiedot sineteistä_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään kielikoodi, ks. liitteen II koodiluettelo 1

a2

 

f

Lisätietoja

O

 

Merkitään mahdollisia lisätietoja kuljetuksesta, esim. mahdollisten seuraavien kuljettajien tunnistetiedot ja seuraavia kuljetusyksikköjä koskevat tiedot

an..350

 

g

Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2”.

3)

Korvataan taulukko 5 seuraavasti:

Taulukko 5

(6 artiklan 1 kohdassa ja 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu)

Jakaminen

A

B

C

D

E

F

G

1

E-AD Jakaminen

R

 

 

 

 

a

Aiempi ARC

R

 

Merkitään jaettavan e-AD:n ARC

Ks. liitteen II koodiluettelo 2

an21

2

Jakamisjäsenvaltio

R

 

 

 

 

a

Jäsenvaltion koodi

R

 

Merkitään jäsenvaltio, jonka alueella siirto jaetaan käyttäen liitteen II koodiluettelossa 3 olevia jäsenvaltioiden koodeja

a2

3

E-AD Jakamistiedot

R

 

Jakaminen tapahtuu korvaamalla koko asianomainen e-AD kahdella tai useammalla uudella

9x

 

a

Paikallinen viitenumero

R

 

Lähettäjän e-AD:lle antama yksilöllinen sarjanumero, josta lähetys voidaan tunnistaa lähettäjän kirjanpidossa

an..22

 

b

Matka-aika

D

”R”, kun matka-aika muuttuu jakamisen vuoksi

Merkitään matkaan tavallisesti tarvittava aika kuljetusväline ja kyseessä oleva välimatka huomioon ottaen. Aika merkitään tunteina (H) tai päivinä (D), jonka jälkeen seuraa kaksi numeroa (esim. H12tai D04). Koodia ”H” seuraava numero saa olla enintään 24. Koodia ”D” seuraava numero saa olla enintään liitteen II koodiluettelossa 13 esitetty enimmäismatka-ajan mahdollinen arvo kuljetusmuotoa kohti

an3

 

c

Muuttunut kuljetusjärjestely

D

”R”, kun kuljetusjärjestelystä vastaava henkilö muuttuu jakamisen vuoksi

Merkitään ensimmäisen kuljetuksen järjestämisestä vastaava henkilö käyttäen jotakin seuraavista arvoista:

1

=

Lähettäjä

2

=

Vastaanottaja

3

=

Tavaroiden omistaja

4

=

Muu

n1

3.1

MUUTTUNUT Määräpaikka

R

 

 

 

 

a

Määräpaikan koodi

R

 

Merkitään siirron määräpaikka käyttäen jotakin seuraavista arvoista:

1

=

Veroton varasto (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 1 kohdan a alakohdan i luetelmakohta)

2

=

Rekisteröity vastaanottaja (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii luetelmakohta)

3

=

Väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii luetelmakohta ja 19 artiklan 3 kohta)

4

=

Suora luovutus (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 2 kohta)

6

=

Vienti (direktiivin 2008/118/EY 17 artiklan 1 kohdan a alakohdan iii luetelmakohta)

8

=

Määräpaikka ei tiedossa (vastaanottaja ei tiedossa; direktiivin 2008/118/EY 22 artikla)

n1

3.2

KAUPAN ALAN TOIMIJA Uusi vastaanottaja

C

”O”, jos määräpaikan koodi on muu kuin 8

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 3.1 a)

Kun määräpaikan koodi on

1, 2, 3, 4 tai 6: Jakamisen vuoksi tapahtuneen vastaanottajan muuttumisen vuoksi tietoryhmä on ”R”

 

 

a

Kaupan alan toimijan tunnistetiedot

C

”R”, kun määräpaikan koodi on 1, 2, 3 tai 4

”O”, kun määräpaikan koodi on 6

Tätä tietoalkiota ei käytetä, kun määräpaikan koodi on 8

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 3.1 a)

Kun määräpaikan koodi on

1, 2, 3 tai 4: merkitään valtuutetun varastonpitäjän tai rekisteröidyn vastaanottajan SEED-rekisteröintinumero

6 merkitään lähettäjää vientitoimipaikassa edustavan toimijan alv-tunniste

an..16

 

b

Kaupan alan toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

c

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

d

Kadun numero

O

 

 

an..11

 

e

Postinro

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

h

EORI-numero

C

”O”, kun määräpaikan koodi on 6

Tätä tietoalkiota ei käytetä, kun määräpaikan koodi on 1, 2, 3, 4 tai 8

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 3.1 a)

Merkitään direktiivin 2008/118/EY 21 artiklan 5 kohdan mukainen vienti-ilmoituksen antamisesta vastaavan henkilön EORI-numero

an..17

3.3

KAUPAN ALAN TOIMIJA Luovutuspaikka

C

”R”, kun määräpaikan koodi on 1 tai 4

”O”, kun määräpaikan koodi on 2 tai 3

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 3.1 a)

 

 

 

a

Kaupan alan toimijan tunnistetiedot

C

”R”, kun määräpaikan koodi on 1

”O”, kun määräpaikan koodi on 2 tai 3

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 3.1 a)

Kun määräpaikan koodi on

1 merkitään määräpaikkana olevan verottoman varaston SEED-rekisteröintinumero

2 tai 3: merkitään alv-tunniste tai muu tunniste.

an..16

 

b

Kaupan alan toimijan nimi

C

”R”, kun määräpaikan koodi on 1, 2 tai 3

”O”, kun määräpaikan koodi on 4

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 3.1 a)

 

an..182

 

c

Kadun nimi

C

Kohdat 3.3c, 3.3e ja 3.3f:

”R”, kun määräpaikan koodi on 2, 3 tai 4

”O”, kun määräpaikan koodi on 1

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 3.1 a)

 

an..65

 

d

Kadun numero

O

 

an..11

 

e

Postinro

C

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

C

 

an..50

 

g

NAD_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

3.4

TOIMIPAIKKA Luovutuspaikka – Tulli

C

”R”, kun kyseessä on vienti (muuttuneen määräpaikan koodi 6)

(ks. määräpaikan koodit kohdassa 3.1 a)

 

 

 

a

Toimipaikan viitenumero

R

 

Merkitään sen vientitoimipaikan koodi, johon vienti-ilmoitus annetaan asetuksen (ETY) N:o 2913/92 161 artiklan 5 kohdan mukaisesti

Ks. liitteen II koodiluettelo 5

an8

3.5

KAUPAN ALAN TOIMIJA Uusi kuljetuksen järjestäjä

C

”R” kuljetuksen järjestämisestä vastaavan henkilön tunnistamiseksi, jos kohtaan 3c merkitty arvo on 3 tai 4

 

 

 

a

Alv-tunniste

O

Lähtöjäsenvaltio voi päättää, että tämä tieto on ”R”

 

an..14

 

b

Kaupan alan toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

c

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

d

Kadun numero

O

 

 

an..11

 

e

Postinro

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

3.6

KAUPAN ALAN TOIMIJA Uusi kuljettaja

O

Lähtöjäsenvaltio voi päättää, että tämä tieto on ”R”, kun kuljettaja on muuttunut jakamisen vuoksi

Yksilöidään uuden kuljetuksen harjoittaja

 

 

a

Alv-tunniste

O

 

 

an..14

 

b

Kaupan alan toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

c

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

d

Kadun numero

O

 

 

an..11

 

e

Postinro

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

3.7

KULJETUSTIEDOT

D

”R”, kun kuljetustiedot ovat muuttuneet jakamisen vuoksi

 

99X

 

a

Kuljetusyksikön koodi

R

 

Merkitään kuljetusyksikön koodi(t). Ks. liitteen II koodiluettelo 8

n..2

 

b

Kuljetusyksikköjen tunnistetiedot

C

”R”, jos kuljetusyksikön koodi on muu kuin 5

(ks. kohta 3,7 a)

Merkitään kuljetusyksikköjen rekisteröintinumero, kun kuljetusyksikön koodi on muu kuin 5

an..35

 

c

Kaupallisen sinetin tunnistetiedot

D

”R”, jos kaupallisia sinettejä käytetään

Merkitään kaupallisten sinettien tunnistetiedot, jos niitä on käytetty kuljetusyksikön sinetöimiseksi

an..35

 

d

Tiedot sineteistä

O

 

Merkitään mahdolliset lisätiedot kaupallisista sineteistä (esim. käytettyjen sinettien tyyppi)

an..350

 

e

Tiedot sineteistä_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

f

Lisätietoja

O

 

Merkitään mahdollisia lisätietoja kuljetuksesta, esim. mahdollisten seuraavien kuljettajien tunnistetiedot ja seuraavia kuljetusyksikköjä koskevat tiedot

an..350

 

g

Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

3.8

E-AD:n sisältö

R

 

Kustakin lähetykseen sisältyvästä tuotteesta on käytettävä erillistä tietoryhmää

999x

 

a

Sisältötietueen yksilöllinen viite

R

 

Merkitään alkuperäisessä jaetussa e-AD:ssä olevan tuotteen sisältötietueen yksilöllinen viite. Jokaisella ”e-AD Jakamistiedot” -määritteellä on oltava oma sisältötietueen yksilöllinen viite.

Tämän tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla

n..3

 

b

Valmisteveron alaisen tuotteen koodi

R

 

Merkitään sovellettava valmisteveron alaisen tuotteen koodi, katso liitteen II koodiluettelo 11

an..4

 

c

CN-koodi

R

 

Merkitään jakamispäivänä sovellettava CN-koodi

Tämän tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla

n8

 

d

Paljous

R

 

Merkitään paljous (ilmaistaan tuotekoodiin liittyvänä paljousyksikkönä – ks. liitteen II koodiluettelot 11 ja 12)

Kun kyseessä on siirto direktiivin 2008/118/EY 19 artiklan 3 kohdassa tarkoitetulle rekisteröidylle vastaanottajalle, paljous saa olla enintään vastaanottajalle vahvistetun enimmäispaljouden suuruinen

Kun kyseessä on siirto direktiivin 2008/118/EY 12 artiklassa tarkoitetulle verosta vapautetulle järjestölle, paljous saa olla enintään valmisteveroa koskevassa verovapautustodistuksessa vahvistetun enimmäispaljouden suuruinen

Tämän tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla

n..15,3

 

e

Bruttopaino

R

 

Merkitään lähetyksen bruttopaino (valmisteveron alaiset tuotteet ja niiden pakkauspäällykset)

Tämän tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla

Bruttopainon on oltava vähintään sama kuin nettopainon.

n..15,2

 

f

Nettopaino

R

 

Merkitään valmisteveron alaisten tuotteiden paino ilman pakkauspäällystä

Tämän tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla

Bruttopainon on oltava vähintään sama kuin nettopainon.

n..15,2

 

i

Veromerkki

O

 

Merkitään mahdolliset lisätiedot määräjäsenvaltion vaatimista veromerkeistä

an..350

 

j

Veromerkki_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

k

Veromerkin käyttöä ilmaiseva merkki

D

”R”, jos veromerkkejä käytetään

Merkitään 1, jos tavaroissa on veromerkki, tai 0, jos tavaroissa ei ole veromerkkiä

n1

 

o

Tiheys

C

”R”, jos tämä soveltuu kyseessä olevan valmisteveron alaisen tavaran kannalta

Merkitään tiheys 15 °C:n lämpötilassa, jos tämä soveltuu liitteen II koodiluettelon 11 mukaan

Tämän tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla

n..5,2

 

p

Kauppanimitys

O

Lähtöjäsenvaltio voi valita, että tämä tieto on pakollinen.

Merkitään tavaroiden kauppanimitys kuljetettavien tavaroiden tunnistamiseksi

an..350

 

q

Kauppanimitys_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

r

Tuotteiden tuotenimi

D

”R”, jos valmisteveron alaisilla tuotteilla on tuotenimi

Merkitään soveltuvin osin tuotteen tuotenimi

an..350

 

s

Tuotteiden tuotenimi_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

3.8.1

KOLLIT

R

 

 

99x

 

a

Kollien lajin koodi

R

 

Merkitään kollien laji käyttäen jotakin liitteen II koodiluettelon 9 koodia

an2

 

b

Kollien lukumäärä

C

”R”, jos kyseessä on ”Mitattavissa oleva”

Merkitään kollien lukumäärä, jos ne ovat mitattavissa, käyttäen liitteen II koodiluettelon 9 koodeja

n..15

 

c

Kaupallisen sinetin tunnistetiedot

D

”R”, jos kaupallisia sinettejä käytetään

Merkitään kaupallisten sinettien tunnistetiedot, jos niitä on käytetty kollien sinetöimiseksi

an..35

 

d

Tiedot sineteistä

O

 

Merkitään mahdolliset lisätiedot kaupallisista sineteistä (esim. käytettyjen sinettien tyyppi)

an..350

 

e

Tiedot sineteistä_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Merkitään liitteen II koodiluettelon 1 kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2”.


(*1)  Komission asetus (EY) N:o 31/96, annettu 10 päivänä tammikuuta 1996, valmisteveroa koskevasta verovapautustodistuksesta (EYVL L 8, 11.1.1996, s. 11).

(*2)  Komission asetus (EY) N:o 436/2009, annettu 26 päivänä toukokuuta 2009, neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/2008 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä viinitilarekisterin, markkinoiden seurantaan liittyvien pakollisten ilmoitusten ja tiedonkeruun, tuotteiden kuljetuksen mukana seuraavien asiakirjojen sekä viinialalla pidettävien rekisterien osalta (EUVL L 128, 27.5.2009, s. 15).

(*3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1308/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671).

(*4)  Komission asetus (EY) N:o 607/2009, annettu 14 päivänä heinäkuuta 2009, neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/2008 soveltamista koskevista eräistä yksityiskohtaisista säännöistä tiettyjen viinialan tuotteiden suojattujen alkuperänimitysten, maantieteellisten merkintöjen ja perinteisten merkintöjen sekä merkintöjen ja esittelyn osalta (EUVL L 193, 24.7.2009, s. 60).

(*5)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 110/2008, annettu 15 päivänä tammikuuta 2008, tislattujen alkoholijuomien määritelmistä, kuvauksesta, esittelystä, merkinnöistä ja maantieteellisten merkintöjen suojaamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1576/89 kumoamisesta (EUVL L 39, 13.2.2008, s. 16).

(*6)  Neuvoston direktiivi 92/83/ETY, annettu 19 päivänä lokakuuta 1992, alkoholin ja alkoholijuomien valmisteverojen rakenteiden yhdenmukaistamisesta (EYVL L 316, 31.10.1992, s. 21).”


LIITE II

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 684/2009 liite II seuraavasti:

Lisätään 13 kohta seuraavasti:

”13.   ENIMMÄISMATKA-AIKA KULJETUSMUODON KOODIA KOHTI

Kuljetusmuodon koodi

Enimmäismatka-aika

0

D45

1

D45

2

D35

3

D35

4

D20

5

D30

7

D15

8

D35

Huomautus 1:

Arvo ”0” viittaa multimodaalikuljetuksiin (joihin sisältyy rahdin purkaminen ja uudelleen lastaaminen) ja kattaa ryhmälähetysten, viennin, jakamisen ja määräpaikan muuttamisen tapaukset.

Huomautus 2:

Vientitapauksissa matka-aika on matkan arvioitu kesto unionin tullialueelta poistumiseen asti.”


28.3.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 86/32


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/504,

annettu 7 päivänä maaliskuuta 2018,

talouden toimijoita ja verottomia varastoja koskevan rekisterin käytöstä, asiaan liittyvistä tilastoista ja kertomuksen antamisesta hallinnollisesta yhteistyöstä valmisteverotuksen alalla annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 389/2012 nojalla annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 612/2013 muuttamisesta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon hallinnollisesta yhteistyöstä arvonlisäverotuksen alalla ja asetuksen (EY) N:o 2073/2004 kumoamisesta 2 päivänä toukokuuta 2012 annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 389/2012 (1) ja erityisesti sen 22 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 612/2013 (2) liitteessä I vahvistetaan talouden toimijoiden ja verottomien varastojen rekisteröintiä kansallisiin rekistereihin ja keskusrekisteriin koskevien sanomien rakenne ja sisältö. Jotta voidaan parantaa kyseisissä sanomissa käytettyjen tietojen laatua, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteessä I olevia taulukoita 1, 2 ja 4 olisi muutettava.

(2)

Neuvoston direktiivin 2008/118/EY (3) 22 artiklan mukaisesti silloin, kun on kyse väliaikaisen valmisteverottomuuden järjestelmässä tapahtuvista energiatuotteiden siirroista meritse tai sisävesitse, lähtöjäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset voivat antaa lähettäjälle luvan jättää vastaanottajaa koskevat tiedot pois direktiivin 21 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun sähköisen hallinnollisen asiakirjan luonnoksen lähettämisen yhteydessä. Asetuksen (EU) N:o 612/2013 mukaisesti ainoastaan valtuutetulla varastonpitäjällä on lupa jättää pois vastaanottajaa koskevat tiedot. Yhdenmukaisuuden saavuttamiseksi direktiivin 2008/118/EY 22 artiklan kanssa myös rekisteröidyn lähettäjän on näin ollen sallittava jättää sähköisen hallinnollisen asiakirjan luonnoksessa määräpaikkaa koskevat kentät tyhjiksi meritse tai sisävesitse väliaikaisen valmisteverottomuuden järjestelmässä tapahtuvien energiatuotteiden siirtojen yhteydessä.

(3)

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteessä I olevan taulukon 1 sarakkeessa F olevassa ohjeessa olisi annettava selkeämpi määritelmä tietoalkiolle ”Pyynnön esittävä toimisto”, jotta se olisi yhdenmukainen asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteessä II käytetyn määritelmän kanssa.

(4)

Sen vuoksi täytäntöönpanoasetusta (EU) N:o 612/2013 olisi muutettava.

(5)

Jotta tämän asetuksen soveltamispäivä olisi linjassa Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksellä 1152/2003/EY (4) perustetun tietokoneistetun järjestelmän uuden version soveltamispäivän kanssa ja jäsenvaltioilla olisi riittävästi aikaa valmistautua tästä asetuksesta johtuviin muutoksiin, asetusta olisi sovellettava 15 päivästä helmikuuta 2018.

(6)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat valmisteverokomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EY) N:o 612/2013 liite I tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 15 päivästä helmikuuta 2018.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 7 päivänä maaliskuuta 2018.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 121, 8.5.2012, s. 1.

(2)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 612/2013, annettu 25 päivänä kesäkuuta 2013, talouden toimijoita ja verottomia varastoja koskevan rekisterin käytöstä, asiaan liittyvistä tilastoista ja kertomuksen antamisesta hallinnollisesta yhteistyöstä valmisteverotuksen alalla annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 389/2012 nojalla (EUVL L 173, 26.6.2013, s. 9).

(3)  Neuvoston direktiivi 2008/118/EY, annettu 16 päivänä joulukuuta 2008, valmisteveroja koskevasta yleisestä järjestelmästä ja direktiivin 92/12/ETY kumoamisesta (EUVL L 9, 14.1.2009, s. 12).

(4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 1152/2003/EY, tehty 16 päivänä kesäkuuta 2003, valmisteveron alaisten tuotteiden liikkumisen ja valvonnan tietokoneistamisesta (EUVL L 162, 1.7.2003, s. 5).


LIITE

Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 612/2013 liite I seuraavasti:

1)

korvataan taulukot 1 ja 2 seuraavasti:

Taulukko 1

Yleinen pyyntö

(4 artiklan 5 kohdassa, 7 artiklan 2 kohdassa ja 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu)

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Pyynnön tyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

2

=

Pyyntö viitetietojen poimimiseksi

3

=

Pyyntö viitetietojen hakemiseksi

4

=

Pyyntö talouden toimijoiden poimimiseksi

5

=

Pyyntö talouden toimijoiden hakemiseksi

6

=

Valmisteverotoimistoluetteloa koskeva pyyntö

7

=

Pyyntö e-AD–luettelon hakemiseksi

8

=

SEED-tilastoja koskeva pyyntö

n1

 

b

Pyyntösanoman nimi

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”2” tai ”3”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

”C_COD_DAT”

=

Yleinen koodiluettelo

”C_PAR_DAT”

=

Yleiset järjestelmäparametrit

”ALL”

=

Koko rakenne

a..9

 

c

Pyynnön esittävä toimisto

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

d

Pyynnön korrelaatiotunniste

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”2”, ”3”, ”4”, ”5”, ”7” tai ”8”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

Arvo <Pyynnön korrelaatiotunniste> on ainutkertainen jokaisella jäsenvaltiolla

an..44

 

e

Alkamispäivä

C

Kohdat 1 e ja 1 f:

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”3” tai ”5”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

 

päivämäärä

 

f

Päättymispäivä

C

 

päivämäärä

 

g

Yksi päivämäärä

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”2” tai ”4”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

 

päivämäärä

2

E-AD–LUETTELOA KOSKEVA PYYNTÖ

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”7”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

 

 

 

a

Jäsenvaltion koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 3)

a2

2.1

PM_ENSISIJAINEN KRITEERI

R

 

 

99x

 

a

Ensisijaisen kriteerin tyypin koodi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

ARC

2

=

Tuotteen tavaramerkki

3

=

Siirtoon sisältyvien valmisteveron alaisten tuotteiden luokat

4

=

(varattu)

5

=

(varattu)

6

=

(varattu)

7

=

(varattu)

8

=

Vastaanottajan kaupunki

9

=

Lähettäjän kaupunki

10

=

Takaajan kaupunki

11

=

(varattu)

12

=

Toimituskaupunki

13

=

Lähtöpaikkana olevan verottoman varaston kaupunki

14

=

Liikenteenharjoittajan kaupunki

15

=

Tuotteen CN-koodi

16

=

Laskun päivämäärä

17

=

Vastaanottajan valmisteveronumero

18

=

Lähettäjän valmisteveronumero

19

=

Takaajan valmisteveronumero

20

=

(varattu)

21

=

(varattu)

22

=

Määräpaikkana olevan verottoman varaston valmisteveronumero

23

=

Lähtöpaikkana olevan verottoman varaston valmisteveronumero

24

=

(varattu)

25

=

Valmisteveron alaisen tuotteen koodi

26

=

Matka-aika

27

=

Määräjäsenvaltio

28

=

Lähtöjäsenvaltio

29

=

Vastaanottajan nimi

30

=

Lähettäjän nimi

31

=

Takaajan nimi

32

=

(varattu)

33

=

Toimituspaikan nimi

34

=

Lähtöpaikkana olevan verottoman varaston nimi

35

=

Liikenteenharjoittajan nimi

36

=

Laskun numero

37

=

Vastaanottajan postinumero

38

=

Lähettäjän postinumero

39

=

Takaajan postinumero

40

=

(varattu)

41

=

Toimituspaikan postinumero

42

=

Lähtöpaikkana olevan verottoman varaston postinumero

43

=

Liikenteenharjoittajan postinumero

44

=

Tavaroiden paljous (e-AD:n sisällössä)

45

=

Paikallinen viitenumero, joka on lähettäjän antama sarjanumero

46

=

Kuljetustyyppi

47

=

(varattu)

48

=

(varattu)

49

=

Vastaanottajan arvonlisäveronumero

50

=

(varattu)

51

=

Liikenteenharjoittajan arvonlisäveronumero

52

=

Määräpaikan muutos (versionumero ≥ 2)

n..2

2.1.1

PM_ENSISIJAINEN ARVO

O

 

 

99x

 

a

Arvo

R

 

 

an..255

3

TIL_PYYNTÖ

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”8”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

 

 

 

a

Tilaston tyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Aktiiviset ja ei-aktiiviset talouden toimijat

2

=

Raukeamassa oleva

3

=

Talouden toimijat tyypin ja verottomien varastojen perusteella jaoteltuina

4

=

Valmisteveron alainen toiminta

5

=

Muutokset valmisteverolupiin

n1

3.1

JÄSENVALTIOLUETTELO Koodi

R

 

 

99x

 

a

Jäsenvaltion koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 3)

a2

4

TIL_KAUSI

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”8”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

 

 

 

a

Vuosi

R

 

 

n4

 

b

Vuosipuolisko

C

Kohdat 4 b, c ja d:

Seuraavat kolme tietokenttää ovat vapaaehtoisia ja toisensa pois sulkevia:

<Vuosipuolisko>

<Vuosineljännes>

<Kuukausi>

jos siis yksi näistä tietokentistä on annettu, muuta kahta ei sovelleta.

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Ensimmäinen vuosipuolisko

2

=

Toinen vuosipuolisko

n1

 

c

Vuosineljännes

C

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Ensimmäinen vuosineljännes

2

=

Toinen vuosineljännes

3

=

Kolmas vuosineljännes

4

=

Neljäs vuosineljännes

n1

 

d

Kuukausi

C

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Tammikuu

2

=

Helmikuu

3

=

Maaliskuu

4

=

Huhtikuu

5

=

Toukokuu

6

=

Kesäkuu

7

=

Heinäkuu

8

=

Elokuu

9

=

Syyskuu

10

=

Lokakuu

11

=

Marraskuu

12

=

Joulukuu

n..2

5

REF_PYYNTÖ

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”2” tai ”3”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

 

 

 

a

Yhteiset riskinarvioinnin perusteet -liputus

O

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

0

=

Ei tai Väärin

1

=

Kyllä tai Oikein

n1

5.1

KOODILUETTELO Koodi

O

 

 

99x

 

a

Pyydetty koodiluettelo

O

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Mittayksikkö

2

=

Tapahtumien tyyppi

3

=

Todisteiden tyyppi

4

=

(varattu)

5

=

(varattu)

6

=

Kielikoodit

7

=

Jäsenvaltiot

8

=

Maakoodit

9

=

Pakkauskoodit

10

=

Syyt epätyydyttävälle vastaanotto- tai tarkastusraportille

11

=

Syyt keskeytymiselle

12

=

(varattu)

13

=

Liikennemuodot

14

=

Kuljetusyksiköt

15

=

Viininviljelyvyöhykkeet

16

=

Viininkäsittelyn koodi

17

=

Valmisteveron alaisten tuotteiden luokat

18

=

Valmisteveron alaiset tuotteet

19

=

CN-koodit

20

=

CN-koodin ja valmisteveron alaisen tuotteen vastaavuus

21

=

Syyt peruuttamiselle

22

=

Syyt e-AD:ta koskevalle hälytykselle tai hylkäämiselle

23

=

Syyt viivästymiselle

24

=

(varattu)

25

=

Tapahtumaraportin toimittavat henkilöt

26

=

Syyt kieltäytymiselle

27

=

Syyt tuloksen viivästymiselle

28

=

Hallinnolliseen yhteistyöhön liittyvät toimet

29

=

Syyt hallinnollista yhteistyötä koskevalle pyynnölle

30

=

(varattu)

31

=

(varattu)

32

=

(varattu)

33

=

(varattu)

34

=

Syyt sille, ettei hallinnolliseen yhteistyöhön liittyvä toimi ole mahdollinen

35

=

Syyt yleisen pyynnön hylkäämiselle

36

=

(varattu)

37

=

Syyt siirron todentamista koskevalle pyynnölle

38

=

Siirron todentamista koskevat toimet

n..2


Taulukko 2

Talouden toimijoiden rekisteriä koskevat toimet

(3 artiklan 3 kohdassa, 4 artiklan 2 ja 3 kohdassa ja 6 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu)

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Sanoman tyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Talouden toimijoiden päivittäminen (Muutosilmoitus CD/RD:hen)

2

=

Talouden toimijoita koskevien päivitysten jakaminen

3

=

Talouden toimijoiden hakeminen

4

=

Talouden toimijoiden poimiminen

n1

 

b

Pyynnön korrelaatiotunniste

C

”R”, jos <Sanoman tyyppi> on ”3” tai ”4”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. sanoman tyyppi kohdassa 1 a)

Arvo <Pyynnön korrelaatiotunniste> on ainutkertainen jokaisella jäsenvaltiolla

an..44

2

TOIMIJAN LUPA

O

 

 

999999x

 

a

Toimijan valmisteveronumero

R

 

(Ks. liitteen II koodiluettelo 1)

<Toimijan valmisteveronumero> on oltava ainutkertainen luettelossa <TOIMIJAN LUPA>.

an13

 

b

Alv-tunniste

O

 

 

an..14

 

c

Luvan alkamispäivä

R

 

 

päivämäärä

 

d

Luvan päättymispäivä

O

 

 

päivämäärä

 

e

Toimijan tyypin koodi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Valtuutettu varastonpitäjä

2

=

Rekisteröity vastaanottaja

3

=

Rekisteröity lähettäjä

Tietokenttään <Toimijan tyypin koodi> syötettyä arvoa ei voida muuttaa sen jälkeen, kun <TOIMIJAN LUPA> on luotu

n1

 

f

Valmisteverotoimiston viitenumero

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

2.1

TOIMI

R

 

 

 

 

a

Toimi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

C

=

Luominen

U

=

Päivittäminen

I

=

Mitätöiminen

a1

 

b

Aktivointipäivä

C

”R”, jos <Toimi> on ”C” tai ”U”

muissa tapauksissa ”O”

(ks. toimi kohdassa 2.1 a)

Jos <Aktivointipäivä> puuttuu, mitätöimisen aktivointipäivänä pidetään päivää, jona mitätöinti syötetään keskusrekisteriin

päivämäärä

 

c

Tiedonhallinnasta vastaava

O

 

 

an..35

2.2

NIMI JA OSOITE

R

 

 

99x

 

a

Nimi

R

 

 

an..182

 

b

NAD_LNG

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 1)

a2

2.2.1

OSOITE

R

 

 

 

 

a

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

b

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

c

Postinumero

R

 

 

an..10

 

d

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

e

Jäsenvaltion koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 3)

a2

2.3

TOIMIJAN TEHTÄVÄ Koodi

O

 

 

9x

 

a

Toimijan tehtävän koodi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Toimija saa suorittaa suoria toimituksia

2

=

Toimija saa jättää määräpaikkaa koskevat kentät tyhjiksi direktiivin 2008/118/EY 22 artiklan mukaisesti

Seuraavat <Toimijan tyyppi / Toimijan tehtävän koodi> -yhdistelmät ovat mahdolliset:

TOIMIJAN TYYPPI / TOIMIJAN TEHTÄVÄ

VALTUUTETTU VARASTONPITÄJÄ

REKISTERÖITY VASTAANOTTAJA

REKISTERÖITY LÄHETTÄJÄ

Toimija saa suorittaa suoria toimituksia

X

X

 

Toimija saa jättää määräpaikkaa koskevat kentät tyhjiksi direktiivin 2008/118/EY 22 artiklan mukaisesti

X

 

X

n1

2.4

VALMISTEVERON ALAISEN TUOTTEEN LUOKKA Koodi

C

Ainakin yksi <VALMISTEVERON ALAISEN TUOTTEEN LUOKKA Koodi> tai <VALMISTEVERON ALAINEN TUOTE Koodi >

 

999x

 

a

Valmisteveron alaisen tuotteen luokan koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 3)

<Valmisteveron alaisen tuotteen luokan koodi> on oltava ainutkertainen samassa luettelossa <TOIMIJAN LUPA> tai <VEROTON VARASTO> olevassa luettelossa <VALMISTEVERON ALAISEN TUOTTEEN LUOKKA Koodi>

a1

2.5

VALMISTEVERON ALAINEN TUOTE Koodi

C

Ainakin yksi <VALMISTEVERON ALAISEN TUOTTEEN LUOKKA Koodi> tai <VALMISTEVERON ALAINEN TUOTE Koodi >

 

999x

 

a

Valmisteveron alaisen tuotteen koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 11)

Tietokentän <Valmisteveron alaisen tuotteen koodi> tietoalkio <Valmisteveron alaisen tuotteen luokan koodi> ei saa olla samassa luettelossa <TOIMIJAN LUPA> tai <VEROTON VARASTO>

<Valmisteveron alaisen tuotteen koodi> on oltava ainutkertainen samassa luettelossa <TOIMIJAN LUPA>, <VEROTON VARASTO> tai <VÄLIAIKAINEN LUPA> olevassa luettelossa <VALMISTEVERON ALAINEN TUOTE Koodi>

an..4

2.6

VEROTON VARASTO (KÄYTTÖ)

C

”R”, jos <Toimijan tyypin koodi> on ”Valtuutettu varastonpitäjä”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Toimijan tyypin koodi kohdassa 2 e)

 

99x

 

a

Verottoman varaston viite

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 1)

Verottoman varaston viitteen on oltava jokin tietoalkiossa <VEROTON VARASTO Verottoman varaston viite> mainittu viite siten, että rekisterissä on ainakin yksi aktiivinen versio, joka on voimassa yhtä aikaa tietokentän <TOIMIJAN LUPA> kanssa vähintään yhden päivän ajan viimeksi mainitun aktivointipäivästä

Tietoalkion <Verottoman varaston viite> on oltava ainutkertainen luettelossa <VEROTON VARASTO>

an13

3

VEROTON VARASTO

O

 

 

999999x

 

a

Verottoman varaston viite

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 1)

Tietoalkion <Verottoman varaston viite> on oltava ainutkertainen luettelossa <VEROTON VARASTO>

Verottoman varaston viitteen on oltava sama kuin jokin tietokentässä <VEROTON VARASTO (KÄYTTÖ) Verottoman varaston viite> mainituista viitteistä yhdessä tai useammassa ”Valtuutettua varastonpitäjää” koskevassa tietoryhmässä <TOIMIJAN LUPA> ja noudatettava myös sääntöä 204

an13

 

b

Voimassaolon alkamispäivä

R

 

 

päivämäärä

 

c

Voimassaolon päättymispäivä

O

 

 

päivämäärä

 

d

Valmisteverotoimiston viitenumero

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

3.1

TOIMI

R

 

 

 

 

a

Toimi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

C

=

Luominen

U

=

Päivittäminen

I

=

Mitätöiminen

a1

 

b

Aktivointipäivä

C

”R”, jos <Toimi> on ”C” tai ”U”

muissa tapauksissa ”O”

(ks. toimi kohdassa 3.1 a)

Jos <Aktivointipäivä> puuttuu, mitätöimisen aktivointipäivänä pidetään päivää, jona mitätöinti syötetään keskusrekisteriin

päivämäärä

 

c

Tiedonhallinnasta vastaava

O

 

 

an..35

3.2

NIMI JA OSOITE

R

 

 

99x

 

a

Nimi

R

 

 

an..182

 

b

NAD_LNG

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 1)

a2

3.2.1

OSOITE

R

 

 

 

 

a

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

b

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

c

Postinumero

R

 

 

an..10

 

d

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

e

Jäsenvaltion koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 3)

a2

3.4

VALMISTEVERON ALAISEN TUOTTEEN LUOKKA Koodi

C

Ainakin yksi <VALMISTEVERON ALAISEN TUOTTEEN LUOKKA Koodi> tai <VALMISTEVERON ALAINEN TUOTE Koodi >

 

999x

 

a

Valmisteveron alaisen tuotteen luokan koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 3)

<Valmisteveron alaisen tuotteen luokan koodi> on oltava ainutkertainen samassa luettelossa <TOIMIJAN LUPA> tai <VEROTON VARASTO> olevassa luettelossa <VALMISTEVERON ALAISEN TUOTTEEN LUOKKA Koodi>

an1

3.5

VALMISTEVERON ALAINEN TUOTE Koodi

C

Ainakin yksi <VALMISTEVERON ALAISEN TUOTTEEN LUOKKA Koodi> tai <VALMISTEVERON ALAINEN TUOTE Koodi >

 

999x

 

a

Valmisteveron alaisen tuotteen koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 11)

Tietokentän <Valmisteveron alaisen tuotteen koodi> tietoalkio <Valmisteveron alaisen tuotteen luokan koodi> ei saa olla samassa luettelossa <TOIMIJAN LUPA> tai <VEROTON VARASTO>

<Valmisteveron alaisen tuotteen koodi> on oltava ainutkertainen samassa luettelossa <TOIMIJAN LUPA>, <VEROTON VARASTO> tai <VÄLIAIKAINEN LUPA> olevassa luettelossa <VALMISTEVERON ALAINEN TUOTE Koodi>

an..4

4

VÄLIAIKAINEN LUPA

O

 

 

999999x

 

a

Väliaikaisen luvan viite

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 2)

an13

 

b

Luvan antaneen toimiston viitenumero

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

c

Voimassaolon päättymispäivä

R

 

 

päivämäärä

 

d

Uudelleenkäytettävän väliaikaisen luvan liputus

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

0

=

Ei tai Väärin

1

=

Kyllä tai Oikein

n1

 

e

Alv-tunniste

O

 

 

an..14

 

f

Luvan alkamispäivä

R

 

 

päivämäärä

 

g

Pienen viinintuottajan liputus

O

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

0

=

Ei tai Väärin

1

=

Kyllä tai Oikein

n1

4.1

TOIMI

R

 

 

 

 

a

Toimi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

C

=

Luominen

U

=

Päivittäminen

I

=

Mitätöiminen

a1

 

b

Aktivointipäivä

C

”R”, jos <Toimi> on ”C” tai ”U”

muissa tapauksissa ”O”

(ks. toimi kohdassa 4.1 a)

Jos <Aktivointipäivä> puuttuu, mitätöimisen aktivointipäivänä pidetään päivää, jona mitätöinti syötetään keskusrekisteriin

päivämäärä

 

c

Tiedonhallinnasta vastaava

O

 

 

an..35

4.2

TOIMIJA Lähettäjä

R

 

 

 

 

a

Toimijan valmisteveronumero

C

”R”, jos tietoalkiota <Väliaikainen lupa – Pienen viininvalmistajan liputus> ei ole tai se on virheellinen

muissa tapauksissa ”O”

TOIMIJA Lähettäjä:

Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

Tietokentässä <TOIMIJA> viitattu <Toimijan tyypin koodi> on oltava

”Valtuutettu varastonpitäjä”; TAI

”Rekisteröity lähettäjä”

an13

 

b

Toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

c

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

d

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

e

Postinumero

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 1)

a2

4.3

VÄLIAIKAISEN LUVAN TIEDOT

R

 

 

999x

 

a

Valmisteveron alaisen tuotteen koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 11)

<Valmisteveron alaisen tuotteen koodi> on oltava ainutkertainen samassa luettelossa <TOIMIJAN LUPA>, <VEROTON VARASTO> tai <VÄLIAIKAINEN LUPA> olevassa luettelossa <VALMISTEVERON ALAINEN TUOTE Koodi>

Jos <Väliaikainen lupa – Pieni viinintuottaja> on syötetty ja annettu arvo on Totta, niin

<Valmisteveron alaisen tuotteen koodi> on joko

”W200”; TAI

”W300”

an..4

 

b

Määrä

R

 

 

n..15,3

4.4

NIMI JA OSOITE

R

 

 

99x

 

a

Nimi

R

 

 

an..182

 

b

NAD_LNG

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 1)

a2

4.4.1

OSOITE

R

 

 

 

 

a

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

b

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

c

Postinumero

R

 

 

an..10

 

d

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

e

Jäsenvaltion koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 3)

a2”

2)

Korvataan taulukko 4 seuraavasti:

Taulukko 4

SEED-tilastot

(7 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut)

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Pyynnön korrelaatiotunniste

R

 

Arvo <Pyynnön korrelaatiotunniste> on ainutkertainen jokaisella jäsenvaltiolla

an..44

2

TIL_KAUSI

R

 

 

 

 

a

Vuosi

R

 

 

n4

 

b

Vuosipuolisko

C

Kohdat 2 b, c ja d:

Seuraavat kolme tietokenttää ovat vapaaehtoisia ja toisensa pois sulkevia:

<Vuosipuolisko>

<Vuosineljännes>

<Kuukausi>

jos siis yksi näistä tietokentistä on annettu, muuta kahta ei sovelleta.

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Ensimmäinen vuosipuolisko

2

=

Toinen vuosipuolisko

n1

 

c

Vuosineljännes

C

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Ensimmäinen vuosineljännes

2

=

Toinen vuosineljännes

3

=

Kolmas vuosineljännes

4

=

Neljäs vuosineljännes

n1

 

d

Kuukausi

C

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Tammikuu

2

=

Helmikuu

3

=

Maaliskuu

4

=

Huhtikuu

5

=

Toukokuu

6

=

Kesäkuu

7

=

Heinäkuu

8

=

Elokuu

9

=

Syyskuu

10

=

Lokakuu

11

=

Marraskuu

12

=

Joulukuu

n..2

3

TIL_PER_JV

O

 

 

99x

 

a

Jäsenvaltion koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 3)

a2

 

b

Aktiivisten talouden toimijoiden lukumäärä

O

 

 

n..15

 

c

Ei-aktiivisten talouden toimijoiden lukumäärä

O

 

 

n..15

 

d

Raukeamassa olevien lupien lukumäärä

O

 

 

n..15

 

e

Verottomien varastojen lukumäärä

O

 

 

n..15

 

f

Valmisteverolupiin tehtyjen muutosten lukumäärä

O

 

 

n..15

3.1

TOIMIJA_TYYPPI

O

 

 

9x

 

a

Toimijan tyypin koodi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Valtuutettu varastonpitäjä

2

=

Rekisteröity vastaanottaja

3

=

Rekisteröity lähettäjä

n1

 

b

Talouden toimijoiden lukumäärä

R

 

 

n..15

3.2

VALMISTEVERO_TUOTE_ LUOKKA_TOIMI

O

 

 

9x

 

a

Valmisteveron alaisen tuotteen luokan koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 3)

a1

 

b

Talouden toimijoiden lukumäärä

R

 

 

n..15

3.3

VALMISTEVERO_TUOTE_ TOIMI

O

 

 

9999x

 

a

Valmisteveron alaisen tuotteen koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 11)

an..4

 

b

Talouden toimijoiden lukumäärä

R

 

 

n..15

4

TILASTOT_KAIKKI_JV

O

 

 

 

 

a

Aktiivisten talouden toimijoiden kokonaislukumäärä

O

 

 

n..15

 

b

Ei-aktiivisten talouden toimijoiden kokonaislukumäärä

O

 

 

n..15

 

c

Raukeamassa olevien lupien kokonaislukumäärä

O

 

 

n..15

 

d

Verottomien varastojen kokonaislukumäärä

O

 

 

n..15

 

e

Valmisteverolupiin tehtyjen muutosten kokonaislukumäärä

O

 

 

n..15

4.1

TOIMIJA_TYYPPI_KAIKKI_ JV

O

 

 

9x

 

a

Toimijan tyypin koodi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Valtuutettu varastonpitäjä

2

=

Rekisteröity vastaanottaja

3

=

Rekisteröity lähettäjä

n1

 

b

Talouden toimijoiden kokonaislukumäärä

R

 

 

n..15

4.2

VALMISTEVERO_TUOTE_ LUOKKA_TOIMI_KAIKKI_ JV

O

 

 

9x

 

a

Valmisteveron alaisen tuotteen luokan koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 3)

a1

 

b

Talouden toimijoiden kokonaislukumäärä

R

 

 

n..15

4.3

VALMISTEVERO_TUOTE_ TOIMI_KAIKKI_JV

O

 

 

9999x

 

a

Valmisteveron alaisen tuotteen koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 11)

an..4

 

b

Talouden toimijoiden kokonaislukumäärä

R

 

 

n..15”


28.3.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 86/52


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/505,

annettu 7 päivänä maaliskuuta 2018,

jäsenvaltioiden välistä yhteistyötä ja tietojen vaihtoa koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta neuvoston asetuksen (EU) N:o 389/2012 mukaisille väliaikaisesti valmisteverottomille tavaroille annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/323 muuttamisesta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon hallinnollisesta yhteistyöstä valmisteverotuksen alalla ja asetuksen (EY) N:o 2073/2004 kumoamisesta 2 päivänä toukokuuta 2012 annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 389/2012 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan, 15 artiklan 5 kohdan ja 16 artiklan 3 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/323 (2) mukaisesti jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset voivat tietyin edellytyksin kieltäytyä oikeudellisesti perustelluista syistä toimittamasta toisen toimivaltaisen viranomaisen pyytämiä tietoja väliaikaisesti valmisteverottomista tavaroista.

(2)

Toimivaltainen viranomainen, joka on antanut toiselle viranomaiselle tarvittavia tietoja sen varmistamiseksi, että valmisteverolainsäädäntöä sovelletaan asianmukaisesti, voi pyytää, että kyseinen toinen toimivaltainen viranomainen antaa palautetta kyseisten tietojen perusteella toteuttamistaan seurantatoimista.

(3)

Nykyisin edellä tarkoitetuista kieltäytymisistä on ilmoitettava ja palaute on pyydettävä ja annettava suojattua sähköpostijärjestelmää (CCN) käyttäen.

(4)

Jäsenvaltioiden välisen tietojen vaihdon nopeuttamiseksi ja parantamiseksi kaikki tiedot olisi tallennettava keskitetysti. Sen vuoksi toimivaltaisten viranomaisten olisi käytettävä epäämispäätöksistä ilmoittamiseen ja palautteen pyytämiseen ja antamiseen tietokoneistettua järjestelmää CCN-järjestelmän sijasta.

(5)

Avunpyyntöjen yhteydessä toimivaltaisten viranomaisten olisi voitava yhdistää toisiinsa eri sanomia, jotka liittyvät samaan tavaroiden siirtoon tai samaan toimijaan, silloin kun sanomia vaihdetaan eri pyyntöjen puitteissa. Tätä tarkoitusta varten avunpyyntöihin ja siirron tarkistusta koskeviin sanomiin liittyviin asiakirjoihin olisi lisättävä uusi tietoalkio ”Kansallinen tapauksen viitetunniste”.

(6)

Numeerisiin tietoalkioihin sisältyvien tietojen eheyden parantamiseksi olisi estettävä se, että osapuolet ilmoittavat joidenkin tietoalkioiden arvoksi nolla. Tämän vuoksi täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/323 liitteessä I olevia taulukoita 2, 3, 7, 10, 11 ja 12 olisi muutettava.

(7)

Useiden täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/323 liitteessä II esitettyjen koodien arvot olisi päivitettävä valmisteveron ja tullimenettelyjen liittämiseksi yhteen ja talouden toimijoiden ilmoittamien tietojen laadun parantamiseksi.

(8)

Jotta talouden toimijat voisivat ilmoittaa kattavat ja tarkat tiedot ja samalla jäisi riittävästi tilaa tietojen käännöksille, hallinnollista yhteistyötä koskeviin sanomiin sisältyvien vapaamuotoisten tekstikenttien kokoa olisi suurennettava. Tämän vuoksi täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/323 liitteessä I olevia taulukoita 7, 9, 10, 11 ja 12 olisi muutettava.

(9)

Täytäntöönpanoasetusta (EU) 2016/323 olisi muutettava.

(10)

Jotta tämän asetuksen soveltamispäivä olisi yhdenmukainen Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksellä N:o 1152/2003 (3)/EY perustetun tietokoneistetun järjestelmän uuden version soveltamispäivän kanssa ja jotta komissiolla ja jäsenvaltioilla olisi riittävästi aikaa valmistautua tästä asetuksesta johtuviin muutoksiin, asetusta olisi sovellettava 15 päivästä helmikuuta 2018.

(11)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat valmisteverokomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/323 seuraavasti:

1)

Korvataan 2 artikla seuraavasti:

”2 artikla

Määritelmä

Tässä asetuksessa tarkoitetaan ’siirrolla’ väliaikaisesti valmisteverottomien tavaroiden siirtoa kahden tai useamman jäsenvaltion välillä direktiivin 2008/118/EY IV luvun mukaisesti.”

2)

Korvataan 8 artiklan ensimmäinen kohta seuraavasti:

”Jos pyynnön vastaanottava viranomainen kieltäytyy käsittelemästä tietopyyntöä, suorittamasta pyydettyihin tietoihin liittyvää hallinnollista tutkimusta tai toimittamasta pyydettyjä tietoja, sen on ilmoitettava pyynnön esittävälle viranomaiselle tämän asetuksen liitteessä I olevassa taulukossa 8 esitettyä vastaussanomaa käyttäen.”

3)

Korvataan 16 artikla seuraavasti:

”16 artikla

Tietojenvaihdon perusteella toteutettuja seurantatoimia koskeva palaute

Asetuksen (EU) N:o 389/2012 8 artiklan 5 kohdan, 15 artiklan 2 kohdan tai 16 artiklan 2 kohdan mukainen seurantatoimea koskeva palautepyyntö ja vastaava palaute on toimitettava käyttäen ’Hallinnollisen yhteistyön tulokset’ -asiakirjaa, joka esitetään tämän asetuksen liitteessä I olevassa taulukossa 10. Palaute esitetään lähettämällä toinen ’Hallinnollisen yhteistyön tulokset’ -asiakirja taulukon 10 mukaisesti.”

4)

Muutetaan liite I tämän asetuksen liitteen I mukaisesti.

5)

Muutetaan liite II tämän asetuksen liitteen II mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 15 päivästä helmikuuta 2018.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 7 päivänä maaliskuuta 2018.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 121, 8.5.2012, s. 1.

(2)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/323, annettu 24 päivänä helmikuuta 2016, jäsenvaltioiden välistä yhteistyötä ja tietojen vaihtoa koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta neuvoston asetuksen (EU) N:o 389/2012 mukaisille väliaikaisesti valmisteverottomille tavaroille (EUVL L 66, 11.3.2016, s. 1).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 1152/2003/EY, tehty 16 päivänä kesäkuuta 2003, valmisteveron alaisten tuotteiden liikkumisen ja valvonnan tietokoneistamisesta (EUVL L 162, 1.7.2003, s. 5).


LIITE I

Korvataan asetuksen (EU) 2016/323 liitteessä I olevat taulukot 1–14 seuraavasti:

Taulukko 1

(4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu)

Siirron lataamista koskeva pyyntö

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Pyynnön korrelaatiotunniste

R

 

Arvo <Pyynnön korrelaatiotunniste> on ainutkertainen kullekin jäsenvaltiolle.

an..44

2

VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO e-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

Järjestysnumero

R

 

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..2

 

c

Pyydetyt kansalliset siirtotiedot -liputus

R

 

Boolen muoto on digitaalinen: ”0” tai ”1” (”0” = ei tai väärin; ”1” = kyllä tai totta)

n1

 

d

Tila

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

X01

=

hyväksytty

X02

=

peruutettu

X03

=

toimitettu

X04

=

reitti muutettu

X05

=

evätty

X06

=

korvattu

X07

=

käsin suljettu e-AD

X08

=

hylätty

X09

=

ei mitään

X10

=

hylätty osittain

X11

=

vietävänä oleva

X12

=

hyväksytty vientiin

X13

=

pysäytetty

an3

 

e

Viimeksi vastaanotetun sanoman tyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

IE801

=

E-AD

IE803

=

ILMOITUS E-AD:STÄ, KUN REITTI ON MUUTTUNUT

IE807

=

SIIRRON PYSÄYTYS

IE810

=

E-AD:N PERUUTTAMINEN

IE813

=

MÄÄRÄPAIKAN MUUTOS

IE818

=

HYVÄKSYTTY TAI (OSITTAIN) HYLÄTTY VASTAANOTTORAPORTTI/VIENTIRAPORTTI

IE819

=

E-AD:TÄ KOSKEVA HÄLYTYS TAI HYLKÄÄMINEN

IE829

=

ILMOITUS HYVÄKSYTYSTÄ VIENNISTÄ

IE839

=

E-AD:N HYLKÄÄMINEN VIENTIIN

IE905

=

TILAKYSELYVASTAUS

Ei mitään

=

EI MITÄÄN

Huom. IE905 ilmoitetaan ainoastaan, jos e-AD on suljettu käsin.

an..5

 

f

Tilapyyntösanoma -tyyppi

O

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Tilan tahdistamista koskeva pyyntö

2

=

Siirron historiaa koskeva pyyntö

n1


Taulukko 2

(4 artiklan 2 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu)

Vastaus siirron lataamispyyntöön

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Pyynnön korrelaatiotunniste

R

 

Arvo <Pyynnön korrelaatiotunniste> on ainutkertainen kullekin jäsenvaltiolle.

an..44

2

VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO e-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

Järjestysnumero

R

 

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..2

 

c

Tila

R

 

Mahdolliset <Tila> -kentän arvot ovat seuraavat:

X01

=

hyväksytty

X02

=

peruutettu

X03

=

toimitettu

X04

=

reitti muutettu

X05

=

evätty

X06

=

korvattu

X07

=

käsin suljettu e-AD

X08

=

hylätty

X09

=

ei mitään

X10

=

hylätty osittain

X11

=

vietävänä oleva

X12

=

hyväksytty vientiin

X13

=

pysäytetty

an3

 

d

Viimeksi vastaanotetun sanoman tyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

IE801

=

E-AD

IE803

=

ILMOITUS E-AD:STÄ, KUN REITTI ON MUUTTUNUT

IE807

=

SIIRRON PYSÄYTYS

IE810

=

E-AD:N PERUUTTAMINEN

IE813

=

MÄÄRÄPAIKAN MUUTOS

IE818

=

HYVÄKSYTTY TAI (OSITTAIN) HYLÄTTY VASTAANOTTORAPORTTI/VIENTIRAPORTTI

IE819

=

E-AD:TÄ KOSKEVA HÄLYTYS TAI HYLKÄÄMINEN

IE829

=

ILMOITUS HYVÄKSYTYSTÄ VIENNISTÄ

IE839

=

E-AD:N HYLKÄÄMINEN VIENTIIN

IE905

=

TILAKYSELYVASTAUS

Ei mitään

=

EI MITÄÄN

Huom. IE905 ilmoitetaan ainoastaan, jos e-AD on suljettu käsin.

an..5


Taulukko 3

(4 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettu)

Siirron historia

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Pyynnön korrelaatiotunniste

R

 

Arvo <Pyynnön korrelaatiotunniste> on ainutkertainen kullekin jäsenvaltiolle.

an..44

2

Kaikki hyväksytyt e-AD:t

R

 

Kaikki siirtoon liittyvien sähköisten hallinnollisten asiakirjojen luonnokset ja sähköiset hallinnolliset asiakirjat, joiden rakenne on vahvistettu asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteessä I olevassa taulukossa 1

99x

3

Kaikki vastaanottoraportit/vientiraportit

O

 

Kaikki siirtoon liittyvät vastaanottoraporttia/vientiraporttia koskevat sanomat, joiden rakenne on vahvistettu asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteessä I olevassa taulukossa 6

99x

4

Viimeinen ilmoitus e-AD:stä, kun reitti on muuttunut

O

 

Siirtoon liittyvän viimeisen määräpaikan muutosta koskevan ilmoituksen / jakamisilmoituksen sisältävän sanoman sisältö, jonka rakenne on vahvistettu asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteessä I olevassa taulukossa 4

1x

5

Kaikki tarkastusraportit

O

 

Kaikki siirtoon liittyvät tarkastusraportit, joiden rakenne on vahvistettu taulukossa 11

99x

6

Kaikki tapahtumakertomukset

O

 

Kaikki siirtoon liittyvät tapahtumakertomukset, joiden rakenne on vahvistettu taulukossa 12

99x

7

Kaikki toimituksen viivästymistä koskevat syyt

O

 

Kaikki siirtoon liittyvät toimituksen viivästymistä koskevat syyt

99x

7.1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Sanoman tarkoitus

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

vastaanottoraportin/vientiraportin lähettämisen viivästymistä koskevat syyt

2

=

määräpaikan ilmoittamisen viivästymistä koskevat syyt

n1

 

b

Viivästymistä koskevan syyn hyväksymispäivä ja -aika

C

”R” onnistuneen hyväksymisen jälkeen

Ei sovelleta muissa tapauksissa

 

päivämäärä/aika

 

c

Toimittajan tyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Lähettäjä

2

=

Vastaanottaja

n1

 

d

Toimittajan tunniste R an13 Rule072

R

 

<Toimittajan tunniste> on voimassa oleva toimijan valmisteveronumero.

(ks. asetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteen II koodiluettelo 1)

an13

 

e

Selityskoodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 7)

n..2

 

f

Lisätietoja

C

”R”, jos <Selityskoodi> on ”Muu”

muissa tapauksissa ”O”

(ks. Selityskoodi kohdassa 7.1 e)

 

an..350

 

g

Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

7.2

VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO e-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

Järjestysnumero

R

 

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..2

8

Kaikki vienti-ilmoitukset

O

 

Kaikki siirtoon liittyvät ilmoitukset hyväksytyistä vientiä koskevista sanomista

99x

8.1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Antamisen päivämäärä ja kellonaika

R

 

 

päivämäärä/aika

8.2

VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO e-AD

R

 

 

99x

 

a

ARC

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

Järjestysnumero

R

 

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..2

8.3

TOIMIJA Vastaanottaja

C

Ei sovelleta, jos kaikkien asianomaisten e-AD-asiakirjojen <Sanoman tyyppi> on ”Viennin kotitullaukseen liittyvä toimitus”

muissa tapauksissa ”R”

 

 

 

a

Toimijan tunnistetiedot

C

”R”, jos <Määräpaikan koodi> on:

”Määräpaikka – veroton varasto”

”Määräpaikka – rekisteröity vastaanottaja”

”Määräpaikka – väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja”

”Määräpaikka – suora toimitus”

”O”, jos <Määräpaikan koodi> on ”Määräpaikka – vienti”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Mahdolliset <Toimijan tunnistetiedot> -kentän arvot esitetään seuraavassa taulukossa:

Määräpaikan koodi

TOIMIJA VASTAANOTTAJA. Toimijan tunnistetiedot

TOIMIJA toimituspaikka. Toimijan tunnistetiedot

1 –

Määräpaikka – veroton varasto

Valmistevero-numero (1)

Verottoman varaston viite (valmistevero-numero) (5)

2 –

Määräpaikka – rekisteröity vastaanottaja

Valmistevero-numero (2)

Tunnistetieto (*1)

3 –

Määräpaikka – väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja

Väliaikaisen luvan viite (4)

Tunnistetieto (*1)

4 –

Määräpaikka – suora toimitus

Valmistevero-numero (3)

(Ei sovelleta)

5 –

Määräpaikka – valmisteveroista vapautettu vastaanottaja

(Ei sovelleta)

Tunnistetieto (*1)

6 –

Määräpaikka – vienti

Arvonlisävero-numero (ei pakollinen)

(Tietoryhmää <TOIMIJA luovutuspaikka> ei ole olemassa)

(ks. asetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteen II koodiluettelo 1 ja 2 soveltuvin osin)

an..16

 

b

EORI-numero

C

”O”, jos <Määräpaikan koodi> on ”Määräpaikka – vienti”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään direktiivin 2008/118/EY 21 artiklan 5 kohdan mukainen vienti-ilmoituksen antamisesta vastaavan henkilön EORI-numero.

an..17

 

c

Toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

d

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

e

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

f

Postinumero

R

 

 

an..10

 

g

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

h

NAD_LNG

R

 

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

8.4

TOIMIPAIKKA Vientipaikka

O

 

 

 

 

a

Toimipaikan viitenumero

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

8.5

VIENNIN HYVÄKSYMINEN

R

 

 

 

 

a

Lähettäjän tullitoimipaikan viitenumero

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

b

Lähettäjän tullivirkailijan tunnistetieto

O

 

 

an..35

 

c

Hyväksymispäivä

R

 

 

päivämäärä

 

d

MRN vienti

R

 

Voimassa oleva MRN- tai SAD-numero, joka on vahvistettu vertaamalla tullin tietoihin tullitapauksen mukaan

MRN

=

kuljetuksen viitenumero

SAD

=

yhtenäinen hallinnollinen asiakirja

an..21

9

Kaikki tulliviranomaisten tekemiä hylkäyksiä koskevat ilmoitukset

O

 

Kaikki siirtoon liittyvät tulliviranomaisten hylkäämät e-AD-sanomat

99x

9.1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Antamisen päivämäärä ja kellonaika

R

 

 

päivämäärä/aika

9.2

Asianomaisen e-AD:n luonnos

C

Jos kyseessä on tuonnin yhteydessä suoritettu hylkääminen, on annettava yksi asianomaisen e-AD:n luonnos, ja jos kyseessä on viennin yhteydessä suoritettu hylkääminen, on annettava yksi tai useampi asianomainen hyväksytty e-AD.

(ks. Kaikki asianomaiset hyväksytyt e-AD:t kohdassa 9.3)

 

 

 

a

Paikallinen viitenumero

R

 

 

an..22

9.3

Kaikki asianomaiset hyväksytyt e-AD:t

C

Jos kyseessä on tuonnin yhteydessä suoritettu hylkääminen, on annettava yksi asianomaisen e-AD:n luonnos, ja jos kyseessä on viennin yhteydessä suoritettu hylkääminen, on annettava yksi tai useampi asianomainen hyväksytty e-AD.

(ks. Asianomaisen e-AD:n luonnos kohdassa 9.2)

 

99x

 

a

ARC

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

Järjestysnumero

R

 

 

n..2

9.4

HYLKÄYS

R

 

 

 

 

a

Hylkäyspäivä ja -aika

R

 

 

päivämäärä/aika

 

b

Hylkäyksen syyn koodi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

tuontitietoja ei löytynyt

2

=

e-AD:n sisältö ei vastaa tuontia koskevia tietoja

3

=

vientitietoja ei löytynyt

4

=

e-AD:n sisältö ei vastaa vientiä koskevia tietoja

5

=

tavarat on hylätty vientimenettelyssä

n1

9.5

E-AD:N SISÄLLÖN TUTKIMINEN RISTIINTARKASTUKSEN AVULLA

C

”R”, jos <Hylkäyksen syyn koodi> on ”e-AD:n sisältö ei vastaa vientiä koskevia tietoja”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Hylkäyksen syyn koodi kohdassa 9.4 b)

 

 

 

a

LRN vienti

C

Ainakin toista seuraavista määritteistä on käytettävä:

<MRN vienti>

<LRN vienti>

(ks. MRN vienti kohdassa 9.5 b)

 

an..22

 

b

MRN vienti

C

Ainakin toista seuraavista määritteistä on käytettävä:

<MRN vienti>

<LRN vienti>

(ks. LRN vienti kohdassa 9.5 a)

Voimassa oleva MRN- tai SAD-numero, joka on vahvistettu vertaamalla tullin tietoihin tullitapauksen mukaan

MRN

=

kuljetuksen viitenumero

SAD

=

yhtenäinen hallinnollinen asiakirja

an..21

9.6

DIAGNOOSI

R

 

 

999x

 

a

ARC

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

Sisältötietueen yksilöllinen viite

R

 

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..3

 

c

Diagnoosikoodi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

ARC tuntematon

2

=

sisältötietueen yksilöllistä viitettä ei ole e-AD:ssä

3

=

vienti-ilmoituksessa ei ole vastaavaa TAVARAERÄÄ

4

=

paino/massa ei täsmää

5

=

e-AD:n määräpaikan koodi ei ole vienti

6

=

CN-koodit eivät täsmää

n1

9.7

TOIMIJA Vastaanottaja

C

”R”, jos kaikkien asianomaisten e-AD-asiakirjojen <Sanoman tyyppi> ei ole ”viennin kotitullaukseen liittyvä toimitus”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Mahdollisia sanomatyyppejä ovat seuraavat:

1

=

Vakiomuotoinen toimitus (käytetään aina, paitsi jos kyseessä on viennin kotitullaus)

2

=

Viennin kotitullauksena tapahtuva toimitus (komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 283 artiklan soveltaminen (1))

Tällaista sanomatyyppiä ei saa käyttää e-AD:ssä, jolle on annettu ARC, eikä asetuksen (EY) N:o 684/2009 8 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa paperille laadittavassa asiakirjassa.

 

 

a

Toimijan tunnistetiedot

C

”R”, jos <Määräpaikan koodi> on:

”Määräpaikka – veroton varasto”

”Määräpaikka – rekisteröity vastaanottaja”

”Määräpaikka – väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja”

”Määräpaikka – suora toimitus”

”O”, jos <Määräpaikan koodi> on ”Määräpaikka – vienti”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Mahdolliset <Toimijan tunnistetiedot> -kentän arvot esitetään seuraavassa taulukossa:

Määräpaikan koodi

TOIMIJA VASTAANOTTAJA. Toimijan tunnistetiedot

TOIMIJA toimituspaikka. Toimijan tunnistetiedot

1 –

Määräpaikka – veroton varasto

Valmistevero-numero (6)

Verottoman varaston viite (valmistevero-numero) (10)

2 –

Määräpaikka – rekisteröity vastaanottaja

Valmistevero-numero (7)

Tunnistetieto (*2)

3 –

Määräpaikka – väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja

Väliaikaisen luvan viite (9)

Tunnistetieto (*2)

4 –

Määräpaikka – suora toimitus

Valmistevero-numero (8)

(Ei sovelleta)

5 –

Määräpaikka – valmisteveroista vapautettu vastaanottaja

(Ei sovelleta)

Tunnistetieto (*2)

6 –

Määräpaikka – vienti

Arvonlisävero-numero (ei pakollinen)

(Tietoryhmää <TOIMIJA luovutuspaikka> ei ole olemassa)

(ks. asetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteen II koodiluettelo 1 ja 2 soveltuvin osin)

an..16

 

b

EORI-numero

C

”O”, jos <Määräpaikan koodi> on ”Määräpaikka – vienti”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään direktiivin 2008/118/EY 21 artiklan 5 kohdan mukainen vienti-ilmoituksen antamisesta vastaavan henkilön EORI-numero.

an..17

 

c

Toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

d

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

e

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

f

Postinumero

R

 

 

an..10

 

g

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

h

NAD_LNG

R

 

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

9.8

TOIMIPAIKKA Vientipaikka

O

 

 

 

 

a

Toimipaikan viitenumero

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

10

Siirron mahdollinen pysäytys

O

 

Siirtoon liittyvän, siirron mahdollista pysäytystä koskevan sanoman sisältö, jonka rakenne on vahvistettu taulukossa 13

1x

11

E-AD:n mahdollinen peruuttaminen

O

 

Siirtoon liittyvän mahdollista peruuttamista koskevan sanoman sisältö, jonka rakenne on vahvistettu asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteessä I olevassa taulukossa 2

1x

12

Kaikki määräpaikan muutokset

O

 

Kaikki siirtoon liittyvät määräpaikan muutosta koskevat sanomat, joiden rakenne on vahvistettu asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteessä I olevassa taulukossa 3

99x

13

Kaikki e-AD:tä koskevat hälytykset tai hylkäämiset

O

 

Kaikki siirtoon liittyvät e-AD-sanomaa koskevat hälytykset tai hylkäämiset, joiden rakenne on vahvistettu taulukossa 14

99x

13.1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Hälytyksen tai hylkäämisen hyväksymispäivä ja -aika

C

”R” onnistuneen hyväksymisen jälkeen

Ei sovelleta muissa tapauksissa

 

päivämäärä/aika

13.2

VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO e-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

Järjestysnumero

R

 

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..2

13.3

TOIMIJA Vastaanottaja

R

 

 

 

 

a

Toimijan tunnistetiedot

C

”R”, jos <Määräpaikan koodi> on:

”Määräpaikka – veroton varasto”

”Määräpaikka – rekisteröity vastaanottaja”

”Määräpaikka – väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja”

”Määräpaikka – suora toimitus”

”O”, jos <Määräpaikan koodi> on ”Määräpaikka – vienti”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Mahdolliset <Toimijan tunnistetiedot> -kentän arvot esitetään seuraavassa taulukossa:

Määräpaikan koodi

TOIMIJA VASTAANOTTAJA. Toimijan tunnistetiedot

TOIMIJA toimituspaikka. Toimijan tunnistetiedot

1 –

Määräpaikka – veroton varasto

Valmistevero-numero (11)

Verottoman varaston viite (valmistevero-numero) (15)

2 –

Määräpaikka – rekisteröity vastaanottaja

Valmistevero-numero (12)

Tunnistetieto (*3)

3 –

Määräpaikka – väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja

Väliaikaisen luvan viite (14)

Tunnistetieto (*3)

4 –

Määräpaikka – suora toimitus

Valmistevero-numero (13)

(Ei sovelleta)

5 –

Määräpaikka – valmisteveroista vapautettu vastaanottaja

(Ei sovelleta)

Tunnistetieto (*3)

6 –

Määräpaikka – vienti

Arvonlisävero-numero (ei pakollinen)

(Tietoryhmää <TOIMIJA luovutuspaikka> ei ole olemassa)

(ks. asetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteen II koodiluettelo 1 ja 2 soveltuvin osin)

an..16

 

b

EORI-numero

C

”O”, jos <Määräpaikan koodi> on ”Määräpaikka – vienti”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään direktiivin 2008/118/EY 21 artiklan 5 kohdan mukainen vienti-ilmoituksen antamisesta vastaavan henkilön EORI-numero.

an..17

 

c

Toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

d

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

e

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

f

Postinumero

R

 

 

an..10

 

g

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

h

NAD_LNG

R

 

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

13.4

MÄÄRÄTOIMIPAIKKA

R

 

 

 

 

a

Toimipaikan viitenumero

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

13.5

HÄLYTYS

R

 

 

 

 

a

Hälytyksen päivämäärä

R

 

 

päivämäärä

 

b

Hylätty e-AD -liputus

R

 

Boolen muoto on digitaalinen: ”0” tai ”1” (”0” = ei tai väärin; ”1” = kyllä tai totta)

n1

13.6

E-AD:TÄ KOSKEVAN HÄLYTYKSEN TAI HYLKÄÄMISEN SYYN koodi

C

”R”, jos <Hylätty e-AD -liputus> on totta

”O”, jos <Hylätty e-AD -liputus> on väärin

(ks. Hylätty e-AD -liputus kohdassa 13.5 b)

 

9x

 

a

E-AD:tä koskevan hälytyksen tai hylkäämisen syyn koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 5)

n..2

 

b

Lisätietoja

C

”R”, jos <E-AD:tä koskevan hälytyksen tai hylkäämisen syyn koodi> on ”Muu”

muissa tapauksissa ”O”

(ks. e-AD:tä koskevan hälytyksen tai hylkäämisen syyn koodi kohdassa 13.6 a)

 

an..350

 

c

Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

14

Kaikki vajauksen syytä koskevat selvitykset

O

 

 

99x

14.1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Toimittajan tyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Lähettäjä

2

=

Vastaanottaja

n1

 

b

Vajausta koskevan syyn hyväksymispäivä ja -aika

C

”R” onnistuneen hyväksymisen jälkeen

Ei sovelleta muissa tapauksissa

 

päivämäärä/aika

14.2

VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO e-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

Järjestysnumero

R

 

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..2

14.3

TOIMIJA lähettäjä

C

”R”, jos <Toimittajan tyyppi> on ”Lähettäjä”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Toimittajan tyyppi kohdassa 14.1 a)

 

 

 

a

Toimijan valmisteveronumero

R

 

TOIMIJA Lähettäjä:

Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

Tietokentässä <TOIMIJA> viitattu <Toimijan tyypin koodi> on oltava

”Valtuutettu varastonpitäjä”; TAI

”Rekisteröity lähettäjä”

TOIMIJA Lähtöpaikka:

Tunniste <Verottoman varaston viite> (valmisteveronumero SEED:ssä)

(ks. asetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteen II koodiluettelo 1)

an13

 

b

Toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

c

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

d

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

e

Postinumero

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

14.4

TOIMIJA Vastaanottaja

C

”R”, jos <Toimittajan tyyppi> ei ole ”Lähettäjä”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Toimittajan tyyppi kohdassa 14.1 a)

 

 

 

a

Toimijan tunnistetiedot

C

”R”, jos <Määräpaikan koodi> on:

”Määräpaikka – veroton varasto”

”Määräpaikka – rekisteröity vastaanottaja”

”Määräpaikka – väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja”

”Määräpaikka – suora toimitus”

”O”, jos <Määräpaikan koodi> on ”Määräpaikka – vienti”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Mahdolliset <Toimijan tunnistetiedot> -kentän arvot esitetään seuraavassa taulukossa:

Määräpaikan koodi

TOIMIJA VASTAANOTTAJA. Toimijan tunnistetiedot

TOIMIJA toimituspaikka. Toimijan tunnistetiedot

1 –

Määräpaikka – veroton varasto

Valmistevero-numero (16)

Verottoman varaston viite (valmistevero-numero) (20)

2 –

Määräpaikka – rekisteröity vastaanottaja

Valmistevero-numero (17)

Tunnistetieto (*4)

3 –

Määräpaikka – väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja

Väliaikaisen luvan viite (19)

Tunnistetieto (*4)

4 –

Määräpaikka – suora toimitus

Valmistevero-numero (18)

(Ei sovelleta)

5 –

Määräpaikka – valmisteveroista vapautettu vastaanottaja

(Ei sovelleta)

Tunnistetieto (*4)

6 –

Määräpaikka – vienti

Arvonlisävero-numero (ei pakollinen)

(Tietoryhmää <TOIMIJA luovutuspaikka> ei ole olemassa)

8 –

Määräpaikka ei tiedossa

(Ei sovelleta)

(Ei sovelleta)

(ks. asetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteen II koodiluettelo 1 ja 2 soveltuvin osin)

an..16

 

b

EORI-numero

 

”O”, jos <Määräpaikan koodi> on ”Määräpaikka – vienti”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään direktiivin 2008/118/EY 21 artiklan 5 kohdan mukainen vienti-ilmoituksen antamisesta vastaavan henkilön EORI-numero

an..17

 

c

Toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

d

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

e

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

f

Postinumero

R

 

 

an..10

 

g

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

h

NAD_LNG

R

 

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

14.5

ANALYYSI

C

On käytettävä ainakin jompaakumpaa tietoryhmistä <ANALYYSI> tai <ANALYSOIVA elin>

 

 

 

a

Analyysipäivä

R

 

 

päivämäärä

 

b

Globaali selvitys

R

 

 

an..350

 

c

Globaali selvitys_LNG

R

 

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

14.6

ANALYSOIVA elin

C

On käytettävä ainakin jompaakumpaa tietoryhmistä <ANALYYSI> tai <ANALYSOIVA elin>

 

999x

 

a

Sisältötietueen yksilöllinen viite

R

 

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

<Sisältötietueen yksilöllinen viite> -kentän on oltava yksilöllinen kyseisessä sanomassa ja sen on viitattava sellaisen asianomaisen e-AD:n sisällössä olevaan <Sisältötietueen yksilöllinen viite> -kenttään, jonka osalta on ilmoitettu vajauksesta tai ylimäärästä.

n..3

 

b

Valmisteveron alaisen tuotteen koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 11)

an4

 

c

Selitys

O

 

 

an..350

 

d

Selitys_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

e

Todellinen määrä

O

 

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..15,3

15

Kaikki valmisteveron alaista siirtoa koskevat muistutussanomat

O

 

 

99x

15.1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Sanomatyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

muistutussanoma määräpaikan muuttamisen (tai jakamisen) määräajan umpeuduttua

2

=

muistutussanoma vastaanottoraportin/vientiraportin lähettämisen määräajan umpeuduttua

3

=

muistutussanoma määräpaikkaa koskevien tietojen antamisen määräajan umpeuduttua (direktiivin 2008/118/EY 22 artikla)

n1

 

b

Muistutussanoman antamisen päivämäärä ja kellonaika

R

 

 

päivämäärä/aika

 

c

Määräpäivä ja -aika

R

 

 

päivämäärä/aika

 

d

Muistutuksen tiedot

O

 

 

an..350

 

e

Muistutuksen tiedot_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

15.2

VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO e-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

Järjestysnumero

R

 

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..2


Taulukko 4

(5 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu)

Yleinen pyyntö

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Pyynnön tyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

(varattu)

2

=

Viitetietoja koskeva pyyntö

3

=

Valmisteverotoimistoluetteloa koskeva pyyntö

4

=

(varattu)

5

=

Pyyntö talouden toimijoiden rekisterin uudelleentahdistamiseksi

6

=

Pyyntö e-AD-luettelon hakemiseksi

7

=

SEED-tilastoja koskeva pyyntö

n1

 

b

Pyyntösanoman nimi

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”2”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

”C_COD_DAT”

=

Yleinen koodiluettelo

”C_PAR_DAT”

=

Yleiset järjestelmäparametrit

”ALL”

=

Koko rakenne

a..9

 

c

Pyynnön esittävä toimisto

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

d

Pyynnön korrelaatiotunniste

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”2”, ”5”, ”6” tai ”7”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

Arvo <Pyynnön korrelaatiotunniste> on ainutkertainen kullekin jäsenvaltiolle.

an..44

 

e

Alkamispäivä

C

Kohdat 1 e ja f:

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”2” tai ”5”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

 

päivämäärä

 

f

Päättymispäivä

C

 

päivämäärä

 

g

Yksi päivämäärä

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”5”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

 

päivämäärä

2

E-AD-LUETTELOA KOSKEVA PYYNTÖ

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”6”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

 

 

 

a

Jäsenvaltion koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 3)

a2

2.1

PM_ENSISIJAINEN KRITEERI

R

 

 

99x

 

a

Ensisijaisen kriteerin tyypin koodi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

ARC

2

=

Tuotteen tavaramerkki

3

=

Siirtoon sisältyvien valmisteveron alaisten tuotteiden luokat

4

=

(varattu)

5

=

(varattu)

6

=

(varattu)

7

=

(varattu)

8

=

Vastaanottajan kaupunki

9

=

Lähettäjän kaupunki

10

=

Takaajan kaupunki

11

=

(varattu)

12

=

Toimituskaupunki

13

=

Lähtöpaikkana olevan verottoman varaston kaupunki

14

=

Liikenteenharjoittajan kaupunki

15

=

Tuotteen CN-koodi

16

=

Laskun päivämäärä

17

=

Vastaanottajan valmisteveronumero

18

=

Lähettäjän valmisteveronumero

19

=

Takaajan valmisteveronumero

20

=

(varattu)

21

=

(varattu)

22

=

Määräpaikkana olevan verottoman varaston valmisteveronumero

23

=

Lähtöpaikkana olevan verottoman varaston valmisteveronumero

24

=

(varattu)

25

=

Valmisteveron alaisen tuotteen koodi

26

=

Matka-aika

27

=

Määräjäsenvaltio

28

=

Lähtöjäsenvaltio

29

=

Vastaanottajan nimi

30

=

Lähettäjän nimi

31

=

Takaajan nimi

32

=

(varattu)

33

=

Toimituspaikan nimi

34

=

Lähtöpaikkana olevan verottoman varaston nimi

35

=

Liikenteenharjoittajan nimi

36

=

Laskun numero

37

=

Vastaanottajan postinumero

38

=

Lähettäjän postinumero

39

=

Takaajan postinumero

40

=

(varattu)

41

=

Toimituspaikan postinumero

42

=

Lähtöpaikkana olevan verottoman varaston postinumero

43

=

Liikenteenharjoittajan postinumero

44

=

Tavaroiden paljous (e-AD:n sisällössä)

45

=

Paikallinen viitenumero, joka on lähettäjän antama sarjanumero

46

=

Kuljetustyyppi

47

=

(varattu)

48

=

(varattu)

49

=

Vastaanottajan arvonlisäveronumero

50

=

(varattu)

51

=

Liikenteenharjoittajan arvonlisäveronumero

52

=

Määräpaikan muutos (versionumero ≥ 2)

n..2

2.1.1

PM_ENSISIJAINEN ARVO

O

 

 

99x

 

a

Arvo

R

 

 

an..255

3

TIL_PYYNTÖ

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”7”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

 

 

 

a

Tilaston tyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Aktiiviset ja ei-aktiiviset talouden toimijat

2

=

Raukeamassa oleva

3

=

Talouden toimijat tyypin ja verottomien varastojen perusteella jaoteltuina

4

=

Valmisteveron alainen toiminta

5

=

Muutokset valmisteverolupiin

n1

3.1

JÄSENVALTIOLUETTELO Koodi

R

 

 

99x

 

a

Jäsenvaltion koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 3)

a2

4

TIL_KAUSI

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”7”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

 

 

 

a

Vuosi

R

 

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n4

 

b

Vuosipuolisko

C

Kohdat 4 b, c ja d:

Seuraavat kolme tietokenttää ovat vapaaehtoisia ja toisensa pois sulkevia:

<Vuosipuolisko>

<Vuosineljännes>

<Kuukausi>

jos siis yksi näistä tietokentistä on annettu, muuta kahta ei sovelleta.

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Ensimmäinen vuosipuolisko

2

=

Toinen vuosipuolisko

n1

 

c

Vuosineljännes

C

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Ensimmäinen vuosineljännes

2

=

Toinen vuosineljännes

3

=

Kolmas vuosineljännes

4

=

Neljäs vuosineljännes

n1

 

d

Kuukausi

C

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Tammikuu

2

=

Helmikuu

3

=

Maaliskuu

4

=

Huhtikuu

5

=

Toukokuu

6

=

Kesäkuu

7

=

Heinäkuu

8

=

Elokuu

9

=

Syyskuu

10

=

Lokakuu

11

=

Marraskuu

12

=

Joulukuu

n..2

5

REF_PYYNTÖ

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”2”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

 

 

 

a

Yhteiset riskinarvioinnin perusteet -liputus

O

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

0

=

Ei tai Väärin

1

=

Kyllä tai Oikein

n1

5.1

KOODILUETTELO Koodi

O

 

 

99x

 

a

Pyydetty koodiluettelo

O

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Mittayksikkö

2

=

Tapahtumien tyyppi

3

=

Todisteiden tyyppi

4

=

(varattu)

5

=

(varattu)

6

=

Kielikoodit

7

=

Jäsenvaltiot

8

=

Maakoodit

9

=

Pakkauskoodit

10

=

Syyt epätyydyttävälle vastaanotto- tai tarkastusraportille

11

=

Syyt pysäytykselle

12

=

(varattu)

13

=

Liikennemuodot

14

=

Kuljetusyksiköt

15

=

Viininviljelyvyöhykkeet

16

=

Viininkäsittelyn koodi

17

=

Valmisteveron alaisten tuotteiden luokat

18

=

Valmisteveron alaiset tuotteet

19

=

CN-koodit

20

=

CN-koodin ja valmisteveron alaisen tuotteen vastaavuus

21

=

Syyt peruuttamiselle

22

=

Syyt e-AD:tä koskevalle hälytykselle tai hylkäämiselle

23

=

Syyt viivästymiselle

24

=

(varattu)

25

=

Tapahtumaraportin toimittavat henkilöt

26

=

Syyt kieltäytymiselle

27

=

Syyt tuloksen viivästymiselle

28

=

Hallinnolliseen yhteistyöhön liittyvät toimet

29

=

Syyt hallinnollista yhteistyötä koskevalle pyynnölle

30

=

(varattu)

31

=

(varattu)

32

=

(varattu)

33

=

(varattu)

34

=

Syyt sille, ettei hallinnolliseen yhteistyöhön liittyvä toimi ole mahdollinen

35

=

Syyt yhteisen pyynnön hylkäämiselle

36

=

(varattu)

37

=

Syyt siirron tarkistusta koskevalle pyynnölle

38

=

Siirron tarkistusta koskevat toimet

n..2


Taulukko 5

(5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu)

Yleisen haun tuloksena saatu e-AD-luettelo

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Pyynnön esittävä toimisto

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

b

Pyynnön korrelaatiotunniste

R

 

Arvo <Pyynnön korrelaatiotunniste> on ainutkertainen kullekin jäsenvaltiolle.

an..44

2

E-AD-LUETTELON KOHTA

O

 

 

99x

 

a

Lähetyksen päivämäärä

R

 

 

päivämäärä

2.1

VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

E-AD:n hyväksymispäivä ja -aika

R

 

 

päivämäärä/aika

 

c

Järjestysnumero

R

 

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..2

2.2

TOIMIJA lähettäjä

R

 

 

 

 

a

Toimijan valmisteveronumero

R

 

TOIMIJA Lähettäjä:

Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

Tietokentässä <TOIMIJA> viitattu <Toimijan tyypin koodi> on oltava

”Valtuutettu varastonpitäjä”; TAI

”Rekisteröity lähettäjä”

(ks. asetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteen II koodiluettelo 1)

an13

 

b

Toimijan nimi

R

 

 

an..182

2.3

TOIMIJA Lähtöpaikka

C

JOS <E-AD alkamispaikkakoodi> on ”Alkamispaikka – Veroton varasto”

NIIN

<TOIMIJA Lähtöpaikka> on ”R”

<LÄHTÖTOIMIPAIKKA – Tuonti> ei sovelleta

MUUTEN

<TOIMIJA Lähtöpaikka> ei sovelleta

<LÄHTÖTOIMIPAIKKA – Tuonti> on ”R”

 

 

 

a

Verottoman varaston viite

R

 

TOIMIJA Lähtöpaikka:

Tunniste <Verottoman varaston viite> (valmisteveronumero SEED:ssä)

(ks. asetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteen II koodiluettelo 1)

an13

 

b

Toimijan nimi

O

 

 

an..182

2.4

LÄHTÖTOIMIPAIKKA – Tuonti

C

JOS <E-AD alkamispaikkakoodi> on ”Alkamispaikka – Veroton varasto”

NIIN

<TOIMIJA Lähtöpaikka> on ”R”

<LÄHTÖTOIMIPAIKKA – Tuonti> ei sovelleta

MUUTEN

<TOIMIJA Lähtöpaikka> ei sovelleta

<LÄHTÖTOIMIPAIKKA – Tuonti> on ”R”

 

 

 

a

Toimipaikan viitenumero

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

2.5

TOIMIJA Vastaanottaja

R

 

 

 

 

a

Toimijan tunnistetiedot

C

JOS <Määräpaikan koodi> on:

”Määräpaikka – veroton varasto”

”Määräpaikka – rekisteröity vastaanottaja”

”Määräpaikka – väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja”

”Määräpaikka – suora toimitus”

NIIN <TOIMIJA Vastaanottaja. Toimijan tunnistetiedot> on ”R”

MUUTEN

JOS <Määräpaikan koodi> on:

”Määräpaikka – vienti”

NIIN <TOIMIJA Vastaanottaja. Toimijan tunnistetiedot> on ”O”

MUUTEN <TOIMIJA Vastaanottaja. Toimijan tunnistetiedot> ei sovelleta

Mahdolliset <Toimijan tunnistetiedot> -kentän arvot esitetään seuraavassa taulukossa:

Määräpaikan koodi

TOIMIJA VASTAANOTTAJA. Toimijan tunnistetiedot

TOIMIJA toimituspaikka. Toimijan tunnistetiedot

1 –

Määräpaikka – veroton varasto

Valmistevero-numero (21)

Verottoman varaston viite (valmistevero-numero) (25)

2 –

Määräpaikka – rekisteröity vastaanottaja

Valmistevero-numero (22)

Tunnistetieto (*5)

3 –

Määräpaikka – väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja

Väliaikaisen luvan viite (24)

Tunnistetieto (*5)

4 –

Määräpaikka – suora toimitus

Valmistevero-numero (23)

(Ei sovelleta)

5 –

Määräpaikka – valmisteveroista vapautettu vastaanottaja

(Ei sovelleta)

Tunnistetieto (*5)

6 –

Määräpaikka – vienti

Arvonlisävero-numero (ei pakollinen)

(Tietoryhmää <TOIMIJA luovutuspaikka> ei ole olemassa)

8 –

Määräpaikka ei tiedossa

(Ei sovelleta)

(Ei sovelleta)

(ks. asetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteen II koodiluettelo 1 ja 2 soveltuvin osin)

an..16

 

b

EORI-numero

C

”O”, jos <Määräpaikan koodi> on ”Määräpaikka – vienti”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään direktiivin 2008/118/EY 21 artiklan 5 kohdan mukainen vienti-ilmoituksen antamisesta vastaavan henkilön EORI-numero

an..17

 

c

Toimijan nimi

R

 

 

an..182

2.6

TOIMIJA Luovutuspaikka

C

Tietoryhmien <TOIMIJA Luovutuspaikka> ja <TOIMIPAIKKA Luovutuspaikka – Tulli> valinnaisuus kuvataan jäljempänä <Määräpaikan koodi> mukaisesti:

”R” määräpaikan koodeille 1 ja 4

”O” määräpaikan koodeille 2, 3 ja 5

Ei sovelleta muissa tapauksissa

 

 

 

a

Toimijan tunnistetiedot

C

JOS <Määräpaikan koodi> on ”Määräpaikka – veroton varasto”

NIIN <TOIMIJA Luovutuspaikka. Toimijan tunnistetiedot> on ”R”

MUUTEN

JOS <Määräpaikan koodi> on ”Määräpaikka – suora toimitus”

NIIN <TOIMIJA Luovutuspaikka. Toimijan tunnistetiedot> ei sovelleta

MUUTEN <TOIMIJA Luovutuspaikka. Toimijan tunnistetiedot> on ”O”

Mahdolliset <Toimijan tunnistetiedot> -kentän arvot esitetään seuraavassa taulukossa:

Määräpaikan koodi

TOIMIJA VASTAANOTTAJA. Toimijan tunnistetiedot

TOIMIJA toimituspaikka. Toimijan tunnistetiedot

1 –

Määräpaikka – veroton varasto

Valmistevero-numero (26)

Verottoman varaston viite (valmisteveronumero) (30)

2 –

Määräpaikka – rekisteröity vastaanottaja

Valmistevero-numero (27)

Tunnistetieto (*6)

3 –

Määräpaikka – väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja

Väliaikaisen luvan viite (29)

Tunnistetieto (*6)

4 –

Määräpaikka – suora toimitus

Valmistevero-numero (28)

(Ei sovelleta)

5 –

Määräpaikka – valmisteveroista vapautettu vastaanottaja

(Ei sovelleta)

Tunnistetieto (*6)

6 –

Määräpaikka – vienti

Arvonlisävero-numero (ei pakollinen)

(Tietoryhmää <TOIMIJA Luovutuspaikka> ei ole olemassa)

(ks. asetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteen II koodiluettelo 1 soveltuvin osin)

an..16

 

b

Toimijan nimi

C

JOS <Määräpaikan koodi> on ”Määräpaikka – suora toimitus”

NIIN <Toimijan nimi> on ”O”

MUUTEN <Toimijan nimi> on ”R”

 

an..182

2.7

TOIMIPAIKKA Luovutuspaikka – Tulli

C

Tietoryhmien <TOIMIJA Luovutuspaikka> ja <TOIMIPAIKKA Luovutuspaikka – Tulli> valinnaisuus kuvataan seuraavassa taulukossa <Määräpaikan koodi> mukaisesti:

Määräpaikan koodi

<TOIMIJA Luovutuspaikka>

<TOIMIPAIKKA Luovutuspaikka – Tulli>

1 –

Määräpaikka – veroton varasto

”R”

Ei sovelleta

2 –

Määräpaikka – rekisteröity vastaanottaja

”O”

Ei sovelleta

3 –

Määräpaikka – väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja

”O”

Ei sovelleta

4 –

Määräpaikka – suora toimitus

”R”

Ei sovelleta

5 –

Määräpaikka – valmisteveroista vapautettu vastaanottaja

”O”

Ei sovelleta

6 –

Määräpaikka – vienti

Ei sovelleta

”R”

8 –

Määräpaikka ei tiedossa (vastaanottaja ei tiedossa)

Ei sovelleta

Ei sovelleta

 

 

 

a

Toimipaikan viitenumero

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

2.8

VALMISTEVERON ALAISEN TUOTTEEN LUOKKA Koodi

R

 

 

9x

 

a

Valmisteveron alaisen tuotteen luokan koodi

R

 

(ks. asetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteen II koodiluettelo 3)

a1

2.9

TOIMIJA Kuljetuksen järjestäjä

C

Jos <E-AD:n otsikko. Kuljetusjärjestely> (IE 801) (tai <E-AD:n otsikko. Kuljetusjärjestely> (IE 815)) on ”Lähettäjä” tai ”Vastaanottaja”

NIIN <TOIMIJA Kuljetuksen järjestäjä> ei sovelleta

MUUTEN <TOIMIJA Kuljetuksen järjestäjä> on ”R”

 

 

 

a

Alv-tunniste

O

 

 

an..14

 

b

Toimijan nimi

R

 

 

an..182

2.10

TOIMIJA Ensimmäinen liikenteenharjoittaja

O

 

 

 

 

a

Alv-tunniste

O

 

 

an..14

 

b

Toimijan nimi

R

 

 

an..182


Taulukko 6

(5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu)

Yleisestä pyynnöstä kieltäytyminen

A

B

C

D

E

F

G

1

Yleisen pyynnön sisältävä sanoma

R

 

Siirtoon liittyvä yleisen pyynnön sisältävä sanoma, jonka rakenne on vahvistettu taulukossa 4

 

2

Hylkäys

R

 

 

99x

 

a

Hylkäyspäivä ja -aika

R

 

 

päivämäärä/aika

 

b

Hylkäyksen syyn koodi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

0

=

Muu

2

=

Hakuehdot täyttävää e-AD:tä ei löytynyt

3

=

Viitetietoja ei käytettävissä

4

=

Valmisteverotoimiston luettelo ei käytettävissä

5

=

SEED-tietoja ei käytettävissä

7

=

Pyydetyt tiedot tuntemattomia

8

=

Kasvava numerointi rajojen ulkopuolella

26

=

Kaksoiskappale havaittu

112

=

Väärä (koodin) arvo

115

=

Ei tueta tässä kohdassa.

n..3


Taulukko 7

(6 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu)

Hallinnollista yhteistyötä koskeva yleinen pyyntö

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Pyynnön tyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Hallinnollinen yhteistyö

2

=

Aikaisempia tietoja koskeva pyyntö

n1

 

b

Tulosten määräaika

R

 

 

päivämäärä

2

SEURANTA

R

 

 

 

 

a

Seurannan korrelaatiotunniste

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 1)

an28

 

b

Antamispäivä

R

 

 

päivämäärä

 

c

Lähettävän jäsenvaltion koodi

R

 

Asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3 olevalla jäsenvaltion koodilla ilmoitettu jäsenvaltio

a2

 

d

Lähettävän toimipaikan viitenumero

O

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

e

Lähettävän toimipaikan virkailija

O

 

 

an..35

 

f

Vastaanottavan jäsenvaltion koodi

R

 

Asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3 olevalla jäsenvaltion koodilla ilmoitettu jäsenvaltio

a2

 

g

Vastaanottavan toimipaikan viitenumero

O

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

h

Vastaanottavan toimipaikan virkailija

O

 

 

an..35

 

i

Kansallinen tapauksen viitetunniste

O

 

 

an..99

3

ACO_PYYNTÖ

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”1”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

 

 

 

a

Hallinnollista yhteistyötä koskevan pyynnön tiedot

R

 

 

an..999

 

b

Hallinnollista yhteistyötä koskevan pyynnön tiedot_LNG

R

 

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

c

Liputus

O

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

0

=

Ei tai Väärin

1

=

Kyllä tai Oikein

n1

3.1

PYYNNÖN SYYN koodi

R

 

 

99x

 

a

Hallinnollista yhteistyötä koskevan pyynnön syyn koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 8)

n..2

 

b

ACO_Lisätietoja

C

”R”, jos <Hallinnollista yhteistyötä koskevan pyynnön syyn koodi> on ”Muu”

muissa tapauksissa ”O”

 

an..999

 

c

ACO_Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

3.1.1

RISKINARVIOINNIN VIITETIEDOT

O

 

 

99x

 

a

Muut riskiprofiilit

O

 

 

an..999

 

b

Muut riskiprofiilit_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

3.2

ARC luettelo

O

 

 

99x

 

a

ARC

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

Järjestysnumero

O

 

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..2

3.3

TOIMIJA henkilö

O

 

 

99x

 

a

Toimijan valmisteveronumero

C

Kohdat 3.3 a, b ja c: ainakin yhden seuraavista ominaisuuksista on toteuduttava:

<Toimijan valmisteveronumero>

<Alv-tunniste>

<Toimijan nimi>

Tunniste (valmisteveronumero) <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA> tai <Väliaikaisen luvan viite> joukossa <VÄLIAIKAINEN LUPA>.

(ks. asetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteen II koodiluettelo 1 ja 2)

an13

 

b

Alv-tunniste

C

 

an..14

 

c

Toimijan nimi

C

 

an..182

 

d

Jäsenvaltion koodi

C

”R”, jos <Toimijan nimi> on annettu ja <Toimijan valmisteveronumero> ei ole annettu ja <Alv-tunniste> ei ole annettu

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Toimijan valmisteveronumero kohdassa 3.3 a, Alv-tunniste kohdassa 3.3 b ja Toimijan nimi kohdassa 3.3 c)

Asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3 olevalla jäsenvaltion koodilla ilmoitettu jäsenvaltio

a2

 

e

Kadun nimi

O

 

 

an..65

 

f

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

g

Postinumero

O

 

 

an..10

 

h

Postitoimipaikka

O

 

 

an..50

 

i

NAD_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

j

Puhelinnumero

O

 

 

an..35

 

k

Faksinumero

O

 

 

an..35

 

l

Sähköpostiosoite

O

 

 

an..70

3.4

TÄYDENTÄVÄT ASIAKIRJAT

O

 

 

9x

 

a

Lyhyt kuvaus täydentävästä asiakirjasta

C

”R”, jos <Täydentävän asiakirjan tyyppi> on ”Muu”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Täydentävän asiakirjan viite kohdassa 3.4 c ja Asiakirjan kuva kohdassa 3.4 e)

 

an..999

 

b

Lyhyt kuvaus täydentävästä asiakirjasta_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

c

Täydentävän asiakirjan viite

C

Vähintään yksi näistä kolmesta kentästä:

<Täydentävän asiakirjan tyyppi>

<Täydentävän asiakirjan viite>

<Asiakirjan kuva>

(ks. Lyhyt kuvaus täydentävästä asiakirjasta kohdassa 3.4 a ja Asiakirjan kuva kohdassa 3.4 e)

 

an..999

 

d

Täydentävän asiakirjan viite_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

e

Asiakirjan kuva

C

Vähintään yksi näistä kolmesta kentästä:

<Täydentävän asiakirjan tyyppi>

<Täydentävän asiakirjan viite>

<Asiakirjan kuva>

(ks. Lyhyt kuvaus täydentävästä asiakirjasta kohdassa 3.4 a ja Täydentävän asiakirjan viite kohdassa 3.4 c)

 

 

 

f

Täydentävän asiakirjan tyyppi

C

Vähintään yksi näistä kolmesta kentästä:

<Täydentävän asiakirjan tyyppi>

<Täydentävän asiakirjan viite>

<Asiakirjan kuva>

(ks. Täydentävän asiakirjan viite kohdassa 3.4 c ja Asiakirjan kuva kohdassa 3.4 e)

(ks. liitteen II koodiluettelo 15)

n..2

3.5

Pyydetyt TOIMET

O

 

 

99x

 

a

Hallinnolliseen yhteistyöhön liittyvän toimen koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 9)

n..2

 

b

ACO-toimen täydennys

C

”R”, jos <Hallinnolliseen yhteistyöhön liittyvän toimen koodi> on ”Muu”

muissa tapauksissa ”O”

(ks. Hallinnolliseen yhteistyöhön liittyvän toimen koodi kohdassa 3.5 a)

 

an..999

 

c

ACO-toimen täydennys_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

4

AIKAISEMPIA TIETOJA KOSKEVA PYYNTÖ

C

”R”, jos <Pyynnön tyyppi> on ”2”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Pyynnön tyyppi kohdassa 1 a)

 

 

 

a

ARC

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

Aikaisempia tietoja koskevan pyynnön kohteena olevan ajanjakson pituus

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

tiettyä ajankohtaa koskevat tiedot määritteessä <Ajanjakson pituus>

2

=

tiedot tietystä ajankohdasta alkaen määritteessä <Ajanjakson pituus>

3

=

täydelliset tiedot

(ks. Ajanjakson pituus kohdassa 4 c)

n1

 

c

Ajanjakson pituus

C

Ei sovelleta, jos <Aikaisempia tietoja koskevan pyynnön kohteena olevan ajanjakson pituus> on ”3”

muissa tapauksissa ”R”

(ks. Aikaisempia tietoja koskevan pyynnön kohteena olevan ajanjakson pituus kohdassa 4 b)

 

päivämäärä

 

d

Aikaisempia tietoja koskevan pyynnön syy

R

 

 

an..999

 

e

Aikaisempia tietoja koskevan pyynnön syy_LNG

R

 

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

5

YHDYSHENKILÖ

O

 

 

 

 

a

Toimipaikan viitenumero

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

b

Toimittava valmisteverotuksesta vastaava virkailija

O

 

 

an..35

 

c

Puhelinnumero

O

 

 

an..35

 

d

Faksinumero

O

 

 

an..35

 

e

Sähköpostiosoite

O

 

 

an..70


Taulukko 8

(7 artiklan 2 kohdassa ja 8 artiklassa tarkoitettu)

Vastaussanoma

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Sanomatyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Hallinnollista yhteistyötä koskevan pyynnön vastaussanoma

2

=

Aikaisempia tietoja koskeva vastaussanoma

n1

2

SEURANTA

R

 

 

 

 

a

Seurannan korrelaatiotunniste

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 1)

an28

 

b

Antamispäivä

R

 

 

päivämäärä

 

c

Lähettävän jäsenvaltion koodi

R

 

Asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3 olevalla jäsenvaltion koodilla ilmoitettu jäsenvaltio

a2

 

d

Lähettävän toimipaikan viitenumero

O

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

e

Lähettävän toimipaikan virkailija

O

 

 

an..35

 

f

Vastaanottavan jäsenvaltion koodi

R

 

Asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3 olevalla jäsenvaltion koodilla ilmoitettu jäsenvaltio

a2

 

g

Vastaanottavan toimipaikan viitenumero

O

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

h

Vastaanottavan toimipaikan virkailija

O

 

 

an..35

 

i

Kansallinen tapauksen viitetunniste

C

”O”, jollei <Seurannan korrelaatiotunniste> vastaa <Seurannan korrelaatiotunniste> -kenttää pyyntösanomassa

”R”, jos <Seurannan korrelaatiotunniste> vastaa <Seurannan korrelaatiotunniste> -kenttää pyyntösanomassa JA

pyyntösanomassa on <Kansallinen tapauksen viitetunniste>

JOS <Seurannan korrelaatiotunniste> vastaa <Seurannan korrelaatiotunniste> -kenttää pyyntösanomassa JA pyyntösanomassa on <Kansallinen tapauksen viitetunniste>

NIIN

<Kansallinen tapauksen viitetunniste> on oltava sama kuin <Kansallinen tapauksen viitetunniste> -arvo pyyntösanomassa.

an..99

3

VASTAUS

R

 

 

 

 

a

Tulosten määräaika

C

Kohdat 3 a ja b:

”R”, jos <Kieltäytymisen syyn koodi> on ilmoitettu

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Kieltäytymisen syyn koodi kohdassa 3 c)

 

päivämäärä/aika

 

b

Tuloksen viivästymisen syyn koodi

C

(ks. liitteen II koodiluettelo 3)

n..2

 

c

Kieltäytymisen syyn koodi

O

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 4)

n..2

 

d

Kieltäytymisen syyn täydennys

C

”R”, jos <Kieltäytymisen syyn koodi> on ”Muu”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Kieltäytymisen syyn koodi kohdassa 3 c)

 

an..999

 

e

Kieltäytymisen syyn täydennys_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2


Taulukko 9

(7 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu)

Hallinnollista yhteistyötä koskeva muistutussanoma

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Sanomatyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Hallinnollisen yhteistyön tuloksia koskeva muistutussanoma

2

=

Aikaisempia tuloksia koskeva muistutussanoma

n1

2

SEURANTA

R

 

 

 

 

a

Seurannan korrelaatiotunniste

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 1)

an28

 

b

Antamispäivä

R

 

 

päivämäärä

 

c

Lähettävän jäsenvaltion koodi

R

 

Asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3 olevalla jäsenvaltion koodilla ilmoitettu jäsenvaltio

a2

 

d

Lähettävän toimipaikan viitenumero

O

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

e

Lähettävän toimipaikan virkailija

O

 

 

an..35

 

f

Vastaanottavan jäsenvaltion koodi

R

 

Asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3 olevalla jäsenvaltion koodilla ilmoitettu jäsenvaltio

a2

 

g

Vastaanottavan toimipaikan viitenumero

O

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

h

Vastaanottavan toimipaikan virkailija

O

 

 

an..35

 

i

Kansallinen tapauksen viitetunniste

C

”O”, jollei <Seurannan korrelaatiotunniste> vastaa <Seurannan korrelaatiotunniste> -kenttää pyyntösanomassa

”R”, jos <Seurannan korrelaatiotunniste> vastaa <Seurannan korrelaatiotunniste> -kenttää pyyntösanomassa JA

pyyntösanomassa on <Kansallinen tapauksen viitetunniste>

Ei sovelleta muissa tapauksissa

JOS <Seurannan korrelaatiotunniste> vastaa <Seurannan korrelaatiotunniste> -kenttää pyyntösanomassa JA pyyntösanomassa on <Kansallinen tapauksen viitetunniste>

NIIN

<Kansallinen tapauksen viitetunniste> on oltava sama kuin <Kansallinen tapauksen viitetunniste> -arvo pyyntösanomassa.

an..99


Taulukko 10

(6 artiklan 3 kohdassa, 9 artiklan 1 kohdassa sekä 10 ja 16 artiklassa tarkoitettu)

Hallinnollisen yhteistyön tulokset

A

B

C

D

E

F

G

1

SEURANTA

R

 

 

 

 

a

Seurannan korrelaatiotunniste

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 1)

an28

 

b

Antamispäivä

R

 

 

päivämäärä

 

c

Lähettävän jäsenvaltion koodi

R

 

Asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3 olevalla jäsenvaltion koodilla ilmoitettu jäsenvaltio

a2

 

d

Lähettävän toimipaikan viitenumero

O

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

e

Lähettävän toimipaikan virkailija

O

 

 

an..35

 

f

Vastaanottavan jäsenvaltion koodi

R

 

Asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3 olevalla jäsenvaltion koodilla ilmoitettu jäsenvaltio

a2

 

g

Vastaanottavan toimipaikan viitenumero

O

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

h

Vastaanottavan toimipaikan virkailija

O

 

 

an..35

 

i

Kansallinen tapauksen viitetunniste

C

”O”, jollei <Seurannan korrelaatiotunniste> vastaa <Seurannan korrelaatiotunniste> -kenttää pyyntösanomassa

”R”, jos <Seurannan korrelaatiotunniste> vastaa <Seurannan korrelaatiotunniste> -kenttää pyyntösanomassa JA

pyyntösanomassa on <Kansallinen tapauksen viitetunniste>

Ei sovelleta muissa tapauksissa

JOS <Seurannan korrelaatiotunniste> vastaa <Seurannan korrelaatiotunniste> -kenttää pyyntösanomassa JA pyyntösanomassa on <Kansallinen tapauksen viitetunniste>

NIIN

<Kansallinen tapauksen viitetunniste> on oltava sama kuin <Kansallinen tapauksen viitetunniste> -arvo pyyntösanomassa.

an..99

2

YHDYSHENKILÖ

O

 

 

 

 

a

Toimipaikan viitenumero

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

b

Toimittava valmisteverotuksesta vastaava virkailija

O

 

 

an..35

 

c

Puhelinnumero

O

 

 

an..35

 

d

Faksinumero

O

 

 

an..35

 

e

Sähköpostiosoite

O

 

 

an..70

3

ACO_TOIMEN TULOS

O

 

 

99x

 

a

ARC

O

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

Järjestysnumero

C

”O”, jos <ARC> käytetään

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. ARC kohdassa 3 a)

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..2

 

c

Hallinnolliseen yhteistyöhön liittyvän toimen koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 9)

n..2

 

d

ACO-toimen täydennys

C

”R”, jos <Hallinnolliseen yhteistyöhön liittyvän toimen koodi> on ”Muu”

muissa tapauksissa ”O”

(ks. Hallinnolliseen yhteistyöhön liittyvän toimen koodi kohdassa 3 c)

 

an..999

 

e

ACO-toimen täydennys_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

f

ACO toimi ei mahdollinen syyn koodi

O

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 11)

n..2

 

g

ACO toimi ei mahdollinen syyn täydennys

C

”R”, jos <ACO toimi ei mahdollinen syyn koodi> on ”Muu”

muissa tapauksissa ”O”

(ks. ACO toimi ei mahdollinen syyn koodi kohdassa 3 f)

 

an..999

 

h

ACO toimi ei mahdollinen syyn täydennys_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

i

Havainto määräpaikassa

O

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

0

=

muu havainto

1

=

(varattu)

2

=

lähetys on kunnossa

3

=

lähetys ei ole saapunut määräpaikkaan

4

=

lähetys saapui myöhässä

5

=

vajaus havaittu

6

=

valmisteveron alaiset tuotteet eivät ole kunnossa

7

=

lähetystä ei ole kirjattu varastokirjanpitoon

8

=

toimijaan ei saatu yhteyttä

9

=

toimija puuttuu

10

=

ylimäärä havaittu

11

=

väärä valmisteveron alaisen tuotteen koodi

12

=

väärä määräpaikan koodi

13

=

eroja havaittu

14

=

suositellaan käsin sulkemista

15

=

suositellaan pysäyttämistä

16

=

sääntöjenvastaisuuksia todettu

n..2

 

j

Muut havaintotyypit

C

”R”, jos <Havainto määräpaikassa> on ”Muu havainto”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Havainto määräpaikassa kohdassa 3 i)

 

an..999

 

k

Muut havaintotyypit_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

l

Täydentävät selvitykset

O

 

 

an..999

 

m

Täydentävät selvitykset_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

n

Tarkastusraportin viite

O

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 2)

Järjestelmässä on sanoma ”tarkastusraportti” (myös siinä tapauksessa, että se on sisällytetty vastaanotettuun sanomaan ”Siirron historia” / ”Aikaisemmat tulokset”), jolla on sama <Tarkastusraportin viite> kuin toimitetulla sanomalla. Jos toimitetussa sanomassa annetaan lisäksi <ARC>, se vastaa <ARC>-kenttää, joka on viitatussa sanomassa ”tarkastusraportti”.

(ks. ARC kohdassa 3 a)

an16

4

PALAUTEPYYNTÖ

O

 

 

 

 

a

Pyydetty tai annettu palaute

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

0

=

Palautetta ei ole pyydetty

1

=

Palautetta on pyydetty

2

=

Palaute on annettu

n1

 

b

Seurantatoimet

C

Vähintään toinen seuraavista kahdesta kentästä, jos kohtaa 4 a käytetään:

<Seurantatoimet>

<Tietojen merkitys>

 

an..999

 

c

Seurantatoimet_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

d

Ilmoitettujen tietojen merkitys

C

Vähintään toinen seuraavista kahdesta kentästä, jos kohtaa 4 a käytetään:

<Seurantatoimet>

<Tietojen merkitys>

 

an..999

 

e

Tietojen merkitys_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

5

TÄYDENTÄVÄT ASIAKIRJAT

O

 

 

9x

 

a

Lyhyt kuvaus täydentävästä asiakirjasta

C

”R”, jos <Täydentävän asiakirjan tyyppi> on ”Muu”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(Ks. täydentävän asiakirjan tyyppi kohdassa 5 f)

 

an..999

 

b

Lyhyt kuvaus täydentävästä asiakirjasta_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

c

Täydentävän asiakirjan viite

C

Vähintään yksi näistä kolmesta kentästä:

<Lyhyt kuvaus täydentävästä asiakirjasta>

<Täydentävän asiakirjan viite>

<Asiakirjan kuva>

(ks. Lyhyt kuvaus täydentävästä asiakirjasta kohdassa 5 a ja Asiakirjan kuva kohdassa 5 e)

 

an..999

 

d

Täydentävän asiakirjan viite_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

e

Asiakirjan kuva

C

Vähintään yksi näistä kolmesta kentästä:

<Lyhyt kuvaus täydentävästä asiakirjasta>

<Täydentävän asiakirjan viite>

<Asiakirjan kuva>

(ks. Lyhyt kuvaus täydentävästä asiakirjasta kohdassa 5 a ja Täydentävän asiakirjan viite kohdassa 5 c)

 

 

 

f

Täydentävän asiakirjan tyyppi

C

Vähintään yksi näistä kolmesta kentästä:

<Lyhyt kuvaus täydentävästä asiakirjasta>

<Täydentävän asiakirjan viite>

<Asiakirjan kuva>

(ks. Lyhyt kuvaus täydentävästä asiakirjasta kohdassa 5 a, Täydentävän asiakirjan viite kohdassa 5 c ja Asiakirjan kuva kohdassa 5 e)

(ks. liitteen II koodiluettelo 15)

n..2


Taulukko 11

(9 artiklan 2 kohdassa ja 11 artiklassa tarkoitettu)

Tarkastusraportti

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Sanomatyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Hyväksytty asiakirja

n1

 

b

Tarkastusraportin hyväksymispäivä ja -aika

C

”R” onnistuneen hyväksymisen jälkeen

Ei sovelleta muissa tapauksissa

 

päivämäärä/aika

2

TARKASTUSRAPORTIN OTSAKE

R

 

 

 

 

a

Tarkastusraportin viite

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 2)

an16

2.1

TARKASTUSVIRASTO

R

 

 

 

 

a

Tarkastusviraston viitenumero

O

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

b

Jäsenvaltion koodi

C

Kohdat 2.1 b, c, d, e, f ja g:

”R”, paitsi <Osoitenumero>, joka on ”O”, jos <Tarkastusviraston viitenumero> ei ole annettu

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Tarkastusviraston viitenumero kohdassa 2.1 a)

Asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3 olevalla jäsenvaltion koodilla ilmoitettu jäsenvaltio

a2

 

c

Tarkastusviraston nimi

C

 

an..35

 

d

Kadun nimi

C

 

an..65

 

e

Osoitenumero

C

 

an..11

 

f

Postinumero

C

 

an..10

 

g

Postitoimipaikka

C

 

an..50

 

h

Puhelinnumero

C

Kohdat 2.1 h, i ja j:

Jos määritettä <Tarkastusviraston viitenumero> ei anneta, ainakin yhtä seuraavista määritteistä on käytettävä:

<Puhelinnumero>

<Faksinumero>

<Sähköpostiosoite>

muuten ei sovelleta yhtäkään mainituista kolmesta määritteestä

(ks. Tarkastusviraston viitenumero kohdassa 2.1 a)

 

an..35

 

i

Faksinumero

C

 

an..35

 

j

Sähköpostiosoite

C

 

an..70

 

k

NAD_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa vapaamuotoista tekstikenttää (vastaavia vapaamuotoisia tekstikenttiä)

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

3

VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO e-AD

C

On käytettävä jompaakumpaa tietoryhmistä <VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO e-AD> tai <MUU SAATEASIAKIRJA>

 

 

 

a

ARC

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

Järjestysnumero

R

 

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..2

4

MUU SAATEASIAKIRJA

C

On käytettävä jompaakumpaa tietoryhmistä <VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO e-AD> tai <MUU SAATEASIAKIRJA>

 

 

 

a

Muun saateasiakirjan tyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

0

=

Muu

1

=

SAAD

n1

 

b

Lyhyt kuvaus muusta saateasiakirjasta

C

”R”, jos <Muun saateasiakirjan tyyppi> on ”Muu”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

 

an…350

 

c

Lyhyt kuvaus muusta saateasiakirjasta_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

n2

 

d

Muun saateasiakirjan numero

R

 

 

an…350

 

e

Muun saateasiakirjan päivämäärä

R

 

 

päivämäärä

 

f

Muun saateasiakirjan kuva

O

 

 

 

 

g

Lähtöjäsenvaltio

R

 

Asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3 olevalla jäsenvaltion koodilla ilmoitettu jäsenvaltio

a2

 

h

Määräjäsenvaltio

R

 

Asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3 olevalla jäsenvaltion koodilla ilmoitettu jäsenvaltio

a2

4.1

TOIMIJA Siirtoon osallistuva henkilö

O

 

 

9x

 

a

Toimijan valmisteveronumero

C

Ainakin yhtä seuraavista määritteistä on käytettävä:

<Toimijan valmisteveronumero>

<Toimijan tunnistetiedot>

<Toimijan nimi>

Tunniste (valmisteveronumero) <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA> tai <Väliaikaisen luvan viite> joukossa <VÄLIAIKAINEN LUPA>

(ks. asetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteen II koodiluettelo 1)

an13

 

b

Toimijan tunnistetiedot

C

Ainakin yhtä seuraavista määritteistä on käytettävä:

<Toimijan valmisteveronumero>

<Toimijan tunnistetiedot>

<Toimijan nimi>

Arvonlisäveronumero tai mahdollinen muu kansallinen numero

an16

 

c

Toimijan nimi

C

Ainakin yhtä seuraavista määritteistä on käytettävä:

<Toimijan valmisteveronumero>

<Toimijan tunnistetiedot>

<Toimijan nimi>

 

an..182

 

d

Toimijan henkilötyyppi

O

 

Mahdolliset kentän arvot ovat seuraavat:

1

=

Lähettäjä

2

=

Vastaanottaja

3

=

Veroedustaja

4

=

Myyjä

5

=

Vastuussa oleva henkilö

6

=

Yksityisasiakas

n..2

 

e

Jäsenvaltion koodi

C

”R”, jos <Toimijan nimi> on annettu JA <Toimijan valmisteveronumero> ja <Toimijan tunnistetiedot> ei ole annettu

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 3)

a2

 

f

Kadun nimi

O

 

 

an..65

 

g

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

h

Postinumero

O

 

 

an..10

 

i

Postitoimipaikka

O

 

 

an..50

 

j

NAD_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

k

Puhelinnumero

O

 

 

an..35

 

m

Sähköpostiosoite

O

 

 

an..70

4.2

TAVARAERÄ

O

 

 

999x

 

a

Tavaroiden kuvaus

O

 

 

an..55

 

b

CN-koodi

C

”R”, jos kenttää <MUU SAATEASIAKIRJA. Muun saateasiakirjan kuva> ei käytetä vähintään yhdessä <MUU SAATEASIAKIRJA> -tietoryhmän tapauksessa

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. kohdat 4 ja 4 f)

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n8

 

c

Tavaroiden kauppanimitys

O

 

 

an..999

 

d

Lisäkoodi

O

 

 

an..35

 

e

Paljous

C

”R”, jos kenttää <MUU SAATEASIAKIRJA. Muun saateasiakirjan kuva> ei käytetä vähintään yhdessä <MUU SAATEASIAKIRJA> -tietoryhmän tapauksessa

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. kohdat 4 ja 4 f)

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..15,3

 

f

Mittayksikön koodi

C

”R”, jos kenttää <MUU SAATEASIAKIRJA. Muun saateasiakirjan kuva> ei käytetä vähintään yhdessä <MUU SAATEASIAKIRJA> -tietoryhmän tapauksessa

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. kohdat 4 ja 4 f)

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 12)

n..2

 

g

Bruttopaino

O

 

Bruttopainon on oltava yhtä suuri tai suurempi kuin nettopaino.

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..15,2

 

h

Nettopaino

O

 

Bruttopainon on oltava yhtä suuri tai suurempi kuin nettopaino.

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..15,2

5

KULJETUSVÄLINE

C

”R”, jos kenttää <MUU SAATEASIAKIRJA. Muun saateasiakirjan kuva> ei käytetä vähintään yhdessä <MUU SAATEASIAKIRJA> -tietoryhmän tapauksessa

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. kohdat 4 ja 4 f)

 

 

 

a

Toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

b

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

c

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

d

Liikenteenharjoittajan maa

R

 

Merkitään ”Maakoodi”, joka annetaan asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 4 mutta ei asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3; lukuun ottamatta maakoodia ”GR”

a2

 

e

Postinumero

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

Kuljetusmuodon koodi

R

 

Merkitään kuljetusmuoto käyttäen asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 7 olevia koodeja

n..2

 

h

ACO_Lisätietoja

C

”R”, jos <.KULJETUSVÄLINE Kuljetusmuodon koodi> on ”Muu”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. kohta 5 g)

 

an..999

 

i

ACO_Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

j

Rekisteröinti

R

 

 

an..35

 

k

Rekisteröintimaa

R

 

Merkitään ”Maakoodi”, joka annetaan asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 4 mutta ei asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3; lukuun ottamatta maakoodia ”GR”

a2

6

TARKASTUSRAPORTTI

R

 

 

 

 

a

Tarkastuspäivä

R

 

 

päivämäärä

 

b

Tarkastuspaikka

R

 

 

an..350

 

c

Tarkastuspaikka_LNG

R

 

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

d

Tarkastuksen tyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Fyysinen valvonta

2

=

Asiakirjojen tarkastukset

n1

 

e

Tarkastuksen syy

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

0

=

muu syy

1

=

pistokokein aloitettu tarkastus

2

=

liputettu tapahtuma

3

=

vastaanotettu avunpyyntö

4

=

pyyntö toiselta virastolta

5

=

vastaanotettu hälytys

n1

 

f

Täydentävät alkuperän viitetiedot

O

 

 

an..350

 

g

Täydentävät alkuperän viitetiedot_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

h

Tarkastavan toimipaikan virkailijan henkilöllisyys

R

 

 

an..350

 

i

Tarkastavan toimihenkilön henkilöllisyys_LNG

R

 

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

j

Yleiset tarkastuksen päätelmät

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Tyydyttävä

2

=

Havaittu vähäisiä eroja

3

=

Suositellaan pysäyttämistä

4

=

Aiotaan tehdä reklamaatio neuvoston direktiivin 2008/118/EY 10 artiklan nojalla

5

=

Havaittu hyväksyttävä menetys suhteessa neuvoston direktiivin 2008/118/EY 7 artiklan 4 kohtaan

n1

 

k

Edellytetään tarkastusta saapumisen yhteydessä

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

0

=

Ei tai Väärin

1

=

Kyllä tai Oikein

n1

 

l

Liputus

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

0

=

Ei tai Väärin

1

=

Kyllä tai Oikein

n1

 

m

Huomautukset

O

 

 

an..350

 

n

Huomautukset_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

6.1

SUORITETTU TARKASTUS

R

 

 

99x

 

a

Suoritettu tarkastus

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

0

=

Muu tarkastus

1

=

Tarkastetut ja lasketut pakkaukset

2

=

Purettu

3

=

Avatut pakkaukset

4

=

Asiakirjojen selityksin varustettu paperiversio (esim. SAAD)

5

=

Laskenta

6

=

Näytteenotto

7

=

Hallinnollinen tarkastus

8

=

Tavarat punnittu/mitattu

9

=

Pistokoe

10

=

Kirjattujen tietojen tarkastus

11

=

e-AD-asiakirjan kanssa esitettyjen asiakirjojen vertailu

n..2

 

b

Muu tarkastus

C

”R”, jos <Suoritettu tarkastus> on ”0”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. suoritettu tarkastus kohdassa 6.1 a)

 

an..350

 

c

Muu tarkastus_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

6.2

TAPAHTUMAN TODISTE

C

”R”, jos <Tarkastuksen syy> on ”2”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. tarkastuksen syy kohdassa 6 e)

 

9x

 

a

Antava viranomainen

O

 

 

an..35

 

b

Antava viranomainen_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

c

Todisteen tyypin koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 6)

n..2

 

d

Todisteen tyypin täydennys

C

”R”, jos <Todisteen tyypin koodi> on ”Muu”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Todisteen tyypin koodi kohdassa 6.2 c)

 

an..350

 

e

Todisteen tyypin täydennys_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

f

Todisteiden viite

O

 

 

an..350

 

g

Todisteiden viite_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

h

Kuva todisteesta

O

 

 

 

6.3

EPÄTYYDYTTÄVYYDEN SYY

O

 

 

9x

 

a

Epätyydyttävyyden syyn koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 12)

n..2

 

b

Lisätietoja

C

”R”, jos <Epätyydyttävyyden syyn koodi> on ”Muu”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. epätyydyttävyyden syyn koodi kohdassa 6.3 a)

 

an..350

 

c

Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

6.4

KULJETUSTIEDOT

O

 

 

99x

 

a

Kuljetusyksikön koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 7)

n..2

 

b

Kuljetusyksikköjen tunnistetiedot

C

”R”, jos <Kuljetusyksikön koodi> ei ole ”Kiinteät kuljetuslaitteet”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Kuljetusyksikön koodi kohdassa 6.4 a)

 

an..35

 

c

Sinetin tunnistetiedot

O

 

 

an..35

 

d

Tiedot sineteistä

O

 

 

an..350

 

e

Tiedot sineteistä_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

f

Lisätietoja

O

 

 

an..350

 

g

Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

6.5

TARKASTUSRAPORTIN sisältö

O

 

 

99x

 

a

Sisältötietueen yksilöllinen viite

C

”R”, jos <VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO e-AD> -tietoryhmää käytetään

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Tämä arvo viittaa asianomaisen e-AD:n e-AD-sisällössä olevaan <Sisältötietueen yksilöllinen viite> -kenttään, ja sen on oltava yksilöllinen kyseisessä sanomassa

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..3

 

b

Tavaroiden kuvaus

C

”O”, jos <MUU SAATEASIAKIRJA> -tietoryhmää käytetään

Ei sovelleta muissa tapauksissa

 

an..55

 

c

CN-koodi

C

”R”, jos <MUU SAATEASIAKIRJA> -tietoryhmää käytetään

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n8

 

d

Lisäkoodi

C

”O”, jos <MUU SAATEASIAKIRJA> -tietoryhmää käytetään

Ei sovelleta muissa tapauksissa

 

an..35

 

e

Vajauksen tai ylimäärän indikaattori

O

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

S

=

Vajaus

E

=

Ylimäärä

a1

 

f

Todettu vajaus tai ylimäärä

C

”R”, jos <Vajauksen tai ylimäärän indikaattori> on annettu

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Vajauksen tai ylimäärän indikaattori kohdassa 6.5 e)

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..15,3

 

g

Huomautukset

O

 

 

an..350

 

h

Huomautukset_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

6.5.1

EPÄTYYDYTTÄVYYDEN SYY

O

 

 

9x

 

a

Epätyydyttävyyden syyn koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 12)

n..2

 

b

Lisätietoja

C

”R”, jos <Epätyydyttävyyden syyn koodi> on ”Muu”

muissa tapauksissa ”O”

(ks. Epätyydyttävyyden syyn koodin indikaattori kohdassa 6.5.1 a)

 

an..350

 

c

Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2


Taulukko 12

(14 artiklassa tarkoitettu)

Tapahtumakertomus

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Sanomatyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Ensimmäinen toimitus

3

=

Hyväksytty asiakirja

n1

 

b

Tapahtumakertomuksen hyväksymispäivä ja -aika

C

”R” onnistuneen hyväksymisen jälkeen

Ei sovelleta muissa tapauksissa

 

päivämäärä/aika

2

TAPAHTUMAKERTOMUKSEN OTSAKE

R

 

 

 

 

a

Tapahtumakertomuksen numero

C

”R”, jos <Sanoman tyyppi> on ”3”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Sanoman tyyppi kohdassa 1 a)

(ks. liitteen II koodiluettelo 2)

an16

 

b

Tapahtumakertomuksen esittävän jäsenvaltion viite

C

”R”, jos <Sanoman tyyppi> on ”1” tai ”3” ja esittävä jäsenvaltio on eri kuin tapahtuman sijaintijäsenvaltio

”O”, jos <Sanoman tyyppi> on ”1” tai ”3” ja esittävä jäsenvaltio on sama kuin tapahtuman sijaintijäsenvaltio

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Sanoman tyyppi kohdassa 1 a)

<Tapahtumakertomuksen esittävän jäsenvaltion viite> esitetään seuraavassa muodossa:

2 aakkosellista merkkiä: Tapahtumakertomuksen esittävän jäsenvaltion tunnus,

jota seuraa kansallisesti myönnetty ainutkertainen koodi

an..35

 

c

ARC

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

d

Järjestysnumero

R

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..2

3

MUU SAATEASIAKIRJA

C

On käytettävä ainakin jompaakumpaa tietoryhmistä <VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO e-AD> tai <MUU SAATEASIAKIRJA>

 

 

 

a

Muun saateasiakirjan tyyppi

R

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

0

=

Muu

1

=

SAAD

n1

 

b

Lyhyt kuvaus muusta saateasiakirjasta

C

”R”, jos <Muun saateasiakirjan tyyppi> on ”Muu”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

 

an..350

 

c

Lyhyt kuvaus muusta saateasiakirjasta_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

 

a2

 

d

Muun saateasiakirjan numero

R

 

 

an..350

 

e

Muun saateasiakirjan päivämäärä

R

 

 

päivämäärä

 

f

Muun saateasiakirjan kuva

O

 

 

 

 

g

Lähtöjäsenvaltio

R

 

Asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3 olevalla jäsenvaltion koodilla ilmoitettu jäsenvaltio

a2

 

h

Määräjäsenvaltio

R

 

Asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3 olevalla jäsenvaltion koodilla ilmoitettu jäsenvaltio

a2

3.1

TOIMIJA Siirtoon osallistuva henkilö

O

 

 

9x

 

a

Toimijan valmisteveronumero

C

Ainakin yhtä seuraavista määritteistä on käytettävä:

<Toimijan valmisteveronumero>

<Toimijan tunnistetiedot>

<Toimijan nimi>

Tunniste (valmisteveronumero) <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA> tai <Väliaikaisen luvan viite> joukossa <VÄLIAIKAINEN LUPA>

(ks. asetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteen II koodiluettelo 1)

an13

 

b

Toimijan tunnistetiedot

C

Ainakin yhtä seuraavista määritteistä on käytettävä:

<Toimijan valmisteveronumero>

<Toimijan tunnistetiedot>

<Toimijan nimi>

Arvonlisäveronumero tai mahdollinen muu kansallinen numero

an16

 

c

Toimijan nimi

C

Ainakin yhtä seuraavista määritteistä on käytettävä:

<Toimijan valmisteveronumero>

<Toimijan tunnistetiedot>

<Toimijan nimi>

 

an..182

 

d

Toimijan henkilötyyppi

O

 

Mahdolliset kentän arvot ovat seuraavat:

1

=

Lähettäjä

2

=

Vastaanottaja

3

=

Veroedustaja

4

=

Myyjä

5

=

Vastuussa oleva henkilö

6

=

Yksityisasiakas

n..2

 

e

Jäsenvaltion koodi

C

”R”, jos <Toimijan nimi> on annettu JA <Toimijan valmisteveronumero> ja <Toimijan tunnistetiedot> ei ole annettu

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 3)

a2

 

f

Kadun nimi

O

 

 

an..65

 

g

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

h

Postinumero

O

 

 

an..10

 

j

NAD_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

k

Puhelinnumero

O

 

 

an..35

 

l

Faksinumero

O

 

 

an..35

 

m

Sähköpostiosoite

O

 

 

an..70

3.2

TAVARAERÄ

O

 

 

999x

 

a

Tavaroiden kuvaus

O

 

 

an..55

 

b

CN-koodi

C

”R”, jos kenttää <MUU SAATEASIAKIRJA. Muun saateasiakirjan kuva> ei käytetä vähintään yhdessä <MUU SAATEASIAKIRJA> -tietoryhmän tapauksessa

Ei sovelleta muissa tapauksissa (ks. kohdat 4 ja 4 f)

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n8

 

c

Tavaroiden kauppanimitys

O

 

 

an..999

 

d

Lisäkoodi

O

 

 

an..35

 

e

Paljous

C

”R”, jos kenttää <MUU SAATEASIAKIRJA. Muun saateasiakirjan kuva> ei käytetä vähintään yhdessä <MUU SAATEASIAKIRJA> -tietoryhmän tapauksessa

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. kohdat 4 ja 4 f)

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..15,3

 

f

Mittayksikön koodi

C

”R”, jos kenttää <MUU SAATEASIAKIRJA. Muun saateasiakirjan kuva> ei käytetä vähintään yhdessä <MUU SAATEASIAKIRJA> -tietoryhmän tapauksessa

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. kohdat 4 ja 4 f)

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 12)

n..2

 

g

Bruttopaino

O

 

Bruttopainon on oltava yhtä suuri tai suurempi kuin nettopaino. Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..15,2

 

h

Nettopaino

O

 

Bruttopainon on oltava yhtä suuri tai suurempi kuin nettopaino. Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..15,2

4

KULJETUSVÄLINE

C

”R”, jos kenttää <MUU SAATEASIAKIRJA. Muun saateasiakirjan kuva> ei käytetä vähintään yhdessä <MUU SAATEASIAKIRJA> -tietoryhmän tapauksessa

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. kohdat 4 ja 4 f)

 

 

 

a

Toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

b

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

c

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

d

Liikenteenharjoittajan maa

R

 

Merkitään ”Maakoodi”, joka annetaan asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 4 mutta ei asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3; lukuun ottamatta maakoodia ”GR”

a2

 

e

Postinumero

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

Kuljetusmuodon koodi

R

 

Merkitään kuljetusmuoto käyttäen asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 7 olevia koodeja

n..2

 

h

ACO_Lisätietoja

C

”R”, jos <KULJETUSVÄLINE. Kuljetusmuodon koodi> on ”Muu”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. kohta 4 g)

 

an..999

 

i

ACO_Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

j

Rekisteröinti

R

 

 

an..35

 

k

Rekisteröintimaa

R

 

Merkitään ”Maakoodi”, joka annetaan asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 4 mutta ei asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 3; lukuun ottamatta maakoodia ”GR”

a2

5

TAPAHTUMAKERTOMUS

C

”R”, jos <Sanoman tyyppi> on ”1” tai ”3”

muissa tapauksissa ”O”

(ks. Sanoman tyyppi kohdassa 1 a)

 

 

 

a

Tapahtuma-aika

R

 

 

päivämäärä

 

b

Tapahtumapaikka

R

 

 

an..350

 

c

Tapahtumapaikka_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

d

Valmisteverotuksesta vastaavan virkailijan tunnistetieto

O

 

 

an..35

 

e

Toimittava henkilö

R

 

 

an..35

 

f

Toimittavan henkilön koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 10)

n..2

 

g

Toimittavan henkilön täydennys

C

”R”, jos <Toimittavan henkilön koodi> on ”Muu”

muissa tapauksissa ”O”

(ks. Toimittavan henkilön koodi kohdassa 5 f)

 

an..350

 

h

Toimittavan henkilön täydennys_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

i

Muuttunut kuljetusjärjestely

O

 

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

1

=

Lähettäjä

2

=

Vastaanottaja

3

=

Tavaroiden omistaja

4

=

Muu

n1

 

j

Huomautukset

O

 

 

an..350

 

k

Huomautukset_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

6

TAPAHTUMAN TODISTE

O

 

 

9x

 

a

Antava viranomainen

O

 

 

an..35

 

b

Antava viranomainen_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

c

Todisteen tyypin koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 6)

n..2

 

d

Todisteen tyypin täydennys

C

”R”, jos <Todisteen tyypin koodi> on ”Muu”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Todisteen tyypin koodi kohdassa 6 c)

 

an..350

 

e

Todisteen tyypin täydennys_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

2

 

f

Todisteiden viite

R

 

 

an..350

 

g

Todisteiden viite_LNG

R

 

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

h

Kuva todisteesta

O

 

 

 

7

TOIMIJA Uusi kuljetuksen järjestäjä

C

Ei sovelleta, jos <Muuttunut kuljetusjärjestely> on ”1” tai ”2” tai sitä ei käytetä

muissa tapauksissa ”R”

(ks. Muuttunut kuljetusjärjestely kohdassa 5 i)

 

 

 

a

Alv-tunniste

O

 

 

an..14

 

b

Toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

c

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

d

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

e

Postinumero

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

8

TOIMIJA Uusi liikenteenharjoittaja

O

 

 

 

 

a

Alv-tunniste

O

 

 

an..14

 

b

Toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

c

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

d

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

e

Postinumero

R

 

 

an..10

 

f

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

9

KULJETUSTIEDOT

O

 

 

99x

 

a

Kuljetusyksikön koodi

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 7)

n..2

 

b

Kuljetusyksikköjen tunnistetiedot

C

Ei sovelleta, jos <Kuljetusyksikön koodi> on ”Kiinteät kuljetuslaitteet”

muissa tapauksissa ”R”

(ks. Kuljetusyksikön koodi kohdassa 7 a)

 

an..35

 

c

Sinetin tunnistetiedot

O

 

 

an..35

 

d

Tiedot sineteistä

O

 

 

an..350

 

e

Tiedot sineteistä_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

f

Lisätietoja

O

 

 

an..350

 

g

Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

10

TAPAHTUMAKERTOMUKSEN sisältö

C

”O”, jos < TOIMIJA Uusi kuljetuksen järjestäjä> -kenttää, <TOIMIJA Uusi liikenteenharjoittaja> -kenttää tai <KULJETUSTIEDOT -kenttää käytetään

muissa tapauksissa ”R”

(ks. TOIMIJA Uusi kuljetuksen järjestäjä kohdassa 7, TOIMIJA Uusi liikenteenharjoittaja kohdassa 8 ja KULJETUSTIEDOT kohdassa 9)

 

99x

 

a

Tapahtumien tyypin koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 14)

n..2

 

b

Asiaan liittyvät tiedot

C

”R”, jos <Tapahtumien tyypin koodi> on ”0”

muissa tapauksissa ”O”

(ks. Tapahtumien tyypin koodi kohdassa 10 a)

 

an..350

 

c

Asiaan liittyvät tiedot_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

 

d

Sisältötietueen yksilöllinen viite

C

”R”, jos <VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO e-AD> -tietoryhmää käytetään

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Tämä arvo viittaa asianomaisen e-AD:n e-AD-sisällössä olevaan <Sisältötietueen yksilöllinen viite> -kenttään ja sen on oltava yksilöllinen kyseisessä sanomassa.

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..3

 

e

Tavaroiden kuvaus

C

”O”, jos <MUU SAATEASIAKIRJA> -tietoryhmää käytetään

Ei sovelleta muissa tapauksissa

 

an..55

 

f

CN-koodi

C

”R”, jos <MUU SAATEASIAKIRJA> -tietoryhmää käytetään

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n8

 

g

Lisäkoodi

C

”O”, jos <MUU SAATEASIAKIRJA> -tietoryhmää käytetään

Ei sovelleta muissa tapauksissa

 

an..35

 

h

Vajauksen tai ylimäärän indikaattori

C

Kohdat 10 e, f ja g:

”R”, jos <Sisältötietueen yksilöllinen viite> on annettu

Ei sovelleta muissa tapauksissa

(ks. Sisältötietueen yksilöllinen viite kohdassa 8 d)

Mahdolliset arvot ovat seuraavat:

S

=

Vajaus

E

=

Ylimäärä

a1

 

i

Todettu vajaus tai ylimäärä

C

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..15,3


Taulukko 13

(12 artiklassa tarkoitettu)

Kuljetuksen pysäytys

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

Antamisen päivämäärä ja kellonaika

R

 

 

päivämäärä/aika

 

c

Pysäytyksen syyn koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 13)

n..2

 

d

Valmisteverotoimiston viitenumero

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

 

e

Valmisteverotuksesta vastaavan virkailijan tunnistetieto

O

 

 

an..35

 

f

Lisätietoja

C

”R”, jos <Pysäytyksen syyn koodi> on ”Muu”

muissa tapauksissa ”O”

(ks. Pysäytyksen syyn koodi kohdassa 1 c)

 

an..350

 

g

Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

2

TARKASTUSRAPORTIN viite

O

 

 

9x

 

a

Tarkastusraportin viite

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 2)

Järjestelmässä on sanoma ”tarkastusraportti” (myös siinä tapauksessa, että se on sisällytetty vastaanotettuun sanomaan ”Siirron historia”), jolla on sama <Tarkastusraportin viite> ja <ARC> kuin toimitetulla sanomalla.

(ks. ARC kohdassa 1 a)

an16

3

TAPAHTUMAKERTOMUKSEN viite

O

 

 

9x

 

a

Tapahtumakertomuksen numero

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 2)

Järjestelmässä on sanoma ”tapahtumakertomus” (myös siinä tapauksessa, että se on sisällytetty vastaanotettuun sanomaan ”Siirron historia”), jolla on sama <Tapahtumakertomuksen numero> ja <ARC> kuin toimitetulla sanomalla.

(ks. ARC kohdassa 1 a)

an16


Taulukko 14

(13 artiklassa tarkoitettu)

E-AD:n hälytys tai hylkääminen

A

B

C

D

E

F

G

1

MÄÄRITTEET

R

 

 

 

 

a

Hälytyksen tai hylkäämisen hyväksymispäivä ja -aika

C

”R”, jos vastaava kenttä hyväksytään

Ei sovelleta muissa tapauksissa

 

päivämäärä/aika

2

VALMISTEVERON ALAINEN SIIRTO e-AD

R

 

 

 

 

a

ARC

R

 

Merkitään e-AD:n ARC

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 2)

an21

 

b

Järjestysnumero

R

 

Tietoalkion arvon on oltava suurempi kuin nolla.

n..2

3

TOIMIJA Vastaanottaja

R

 

 

 

 

a

Toimijan tunnistetiedot

C

”R”, jos <Määräpaikan koodi> on:

”Määräpaikka – veroton varasto”

”Määräpaikka – rekisteröity vastaanottaja”

”Määräpaikka – väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja”

”Määräpaikka – suora toimitus”

’O’, jos <Määräpaikan koodi> on ”Määräpaikka – vienti”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Mahdolliset <Toimijan tunnistetiedot> -kentän arvot esitetään seuraavassa taulukossa:

Määräpaikan koodi

TOIMIJA VASTAANOTTAJA. Toimijan tunnistetiedot

TOIMIJA Luovutuspaikka Toimijan tunnistetiedot

1 –

Määräpaikka – veroton varasto

Valmistevero-numero (31)

Verottoman varaston viite (valmistevero-numero) (35)

2 –

Määräpaikka – rekisteröity vastaanottaja

Valmistevero-numero (32)

Tunnistetieto (*7)

3 –

Määräpaikka – väliaikaisesti rekisteröity vastaanottaja

Väliaikaisen luvan viite (34)

Tunnistetieto (*7)

4 –

Määräpaikka – suora toimitus

Valmistevero-numero (33)

(Ei sovelleta)

5 –

Määräpaikka – valmisteveroista vapautettu vastaanottaja

(Ei sovelleta)

Tunnistetieto (*7)

6 –

Määräpaikka – vienti

Arvonlisävero-numero (ei pakollinen)

(Tietoryhmää <TOIMIJA Luovutuspaikka> ei ole olemassa)

(ks. asetuksen (EU) N:o 612/2013 liitteen II koodiluettelo 1 ja 2 soveltuvin osin)

an..16

 

b

EORI-numero

C

”O”, jos <Määräpaikan koodi> on ”Määräpaikka – vienti”

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään direktiivin 2008/118/EY 21 artiklan 5 kohdan mukainen vienti-ilmoituksen antamisesta vastaavan henkilön EORI-numero

an..17

 

c

Toimijan nimi

R

 

 

an..182

 

d

Kadun nimi

R

 

 

an..65

 

e

Osoitenumero

O

 

 

an..11

 

f

Postinumero

R

 

 

an..10

 

g

Postitoimipaikka

R

 

 

an..50

 

h

NAD_LNG

R

 

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2

4

MÄÄRÄTOIMIPAIKKA

R

 

 

 

 

a

Toimipaikan viitenumero

R

 

(ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 5)

an8

5

HÄLYTYS

R

 

 

 

 

a

Hälytyksen päivämäärä

R

 

 

päivämäärä

 

b

Hylätty e-AD -liputus

R

 

Boolen muoto on digitaalinen: ”0” tai ”1” (”0” = Ei tai Väärin; ”1” = Kyllä tai Oikein)

n1

6

E-AD:TÄ KOSKEVAN HÄLYTYKSEN TAI HYLKÄÄMISEN SYYN koodi

C

”R”, jos <Hylätty e-AD -liputus> on totta

muissa tapauksissa ”O”

 

9x

 

a

E-AD:tä koskevan hälytyksen tai hylkäämisen syyn koodi

R

 

(ks. liitteen II koodiluettelo 5)

n..2

 

b

Lisätietoja

C

”R”, jos <E-AD:tä koskevan hälytyksen tai hylkäämisen syyn koodi> on ”Muu”

muissa tapauksissa ”O”

(ks. e-AD:tä koskevan hälytyksen tai hylkäämisen syyn koodi kohdassa 6 a)

 

an..350

 

c

Lisätietoja_LNG

C

”R”, jos käytetään vastaavaa tekstikenttää (vastaavia tekstikenttiä)

Ei sovelleta muissa tapauksissa

Merkitään asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelossa 1 oleva kielikoodi tässä tietoryhmässä käytettävän kielen määrittämiseksi

a2”


(1)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”valtuutettu varastonpitäjä”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(2)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”rekisteröity vastaanottaja”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(3)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”valtuutettu varastonpitäjä” tai ”rekisteröity vastaanottaja”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(4)  Olemassa oleva <Väliaikaisen luvan viite> joukossa <VÄLIAIKAINEN LUPA>

(5)  Tunniste <Verottoman varaston viite> joukossa <VEROTON VARASTO>

(*1)  Toimituspaikan osalta ”tunnistetieto” tarkoittaa arvonlisäveronumeroa tai muuta tunnistetta; se on vapaaehtoinen.

(6)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”valtuutettu varastonpitäjä”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(7)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”rekisteröity vastaanottaja”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(8)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”valtuutettu varastonpitäjä” tai ”rekisteröity vastaanottaja”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(9)  Olemassa oleva <Väliaikaisen luvan viite> joukossa <VÄLIAIKAINEN LUPA>

(10)  Tunniste <Verottoman varaston viite> joukossa <VEROTON VARASTO>

(*2)  Toimituspaikan osalta ”tunnistetieto” tarkoittaa arvonlisäveronumeroa tai muuta tunnistetta; se on vapaaehtoinen.

(11)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”valtuutettu varastonpitäjä”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(12)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”rekisteröity vastaanottaja”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(13)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”valtuutettu varastonpitäjä” tai ”rekisteröity vastaanottaja”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(14)  Olemassa oleva <Väliaikaisen luvan viite> joukossa <VÄLIAIKAINEN LUPA>

(15)  Tunniste <Verottoman varaston viite> joukossa <VEROTON VARASTO>

(*3)  Toimituspaikan osalta ”tunnistetieto” tarkoittaa arvonlisäveronumeroa tai muuta tunnistetta; se on vapaaehtoinen.

(16)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”valtuutettu varastonpitäjä”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(17)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”rekisteröity vastaanottaja”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(18)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”valtuutettu varastonpitäjä” tai ”rekisteröity vastaanottaja”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(19)  Olemassa oleva <Väliaikaisen luvan viite> joukossa <VÄLIAIKAINEN LUPA>

(20)  Tunniste <Verottoman varaston viite> joukossa <VEROTON VARASTO>

(*4)  Toimituspaikan osalta ”tunnistetieto” tarkoittaa arvonlisäveronumeroa tai muuta tunnistetta; se on vapaaehtoinen.

(21)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”valtuutettu varastonpitäjä”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(22)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”rekisteröity vastaanottaja”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(23)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”valtuutettu varastonpitäjä” tai ”rekisteröity vastaanottaja”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(24)  Olemassa oleva <Väliaikaisen luvan viite> joukossa <VÄLIAIKAINEN LUPA>

(25)  Tunniste <Verottoman varaston viite> joukossa <VEROTON VARASTO>

(*5)  Toimituspaikan osalta ”tunnistetieto” tarkoittaa arvonlisäveronumeroa tai muuta tunnistetta; se on vapaaehtoinen.

(26)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”valtuutettu varastonpitäjä”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(27)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”rekisteröity vastaanottaja”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(28)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”valtuutettu varastonpitäjä” tai ”rekisteröity vastaanottaja”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(29)  Olemassa oleva <Väliaikaisen luvan viite> joukossa <VÄLIAIKAINEN LUPA>

(30)  Tunniste <Verottoman varaston viite> joukossa <VEROTON VARASTO>

(*6)  Toimituspaikan osalta ”tunnistetieto” tarkoittaa arvonlisäveronumeroa tai muuta tunnistetta; se on vapaaehtoinen.

(31)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”valtuutettu varastonpitäjä”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(32)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”rekisteröity vastaanottaja”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(33)  Vastaanottajan toimijan tyyppi on ”valtuutettu varastonpitäjä” tai ”rekisteröity vastaanottaja”. Tunniste <Toimijan valmisteveronumero> joukossa <TOIMIJAN LUPA>

(34)  Olemassa oleva <Väliaikaisen luvan viite> joukossa <VÄLIAIKAINEN LUPA>

(35)  Tunniste <Verottoman varaston viite> joukossa <VEROTON VARASTO>

(*7)  Toimituspaikan osalta ”tunnistetieto” tarkoittaa arvonlisäveronumeroa tai muuta tunnistetta; se on vapaaehtoinen.


LIITE II

Muutetaan asetuksen (EU) 2016/323 liite II seuraavasti:

1)

Korvataan koodiluettelo 2 seuraavasti:

Koodiluettelo 2: Tapahtumakertomuksen numero / Tarkastusraportin viite

Kenttä

Sisältö

Kentän tyyppi

Esimerkkejä

1

Sen jäsenvaltion tunnus, jossa kertomus hyväksytään

2 kirjainta

ES

2

Kansallisesti myönnetty ainutkertainen koodi

13 aakkosnumeerista merkkiä

2005YTE17UIC2

3

Tarkastusluku

1 numero

9

Kenttä 1 saadaan luettelosta <JÄSENVALTIOT> (ks. asetuksen (EY) N:o 684/2009 liitteen II koodiluettelo 3)

Kenttään 2 on merkittävä jokaisesta kertomuksesta ainutkertainen tunniste. Kentän täyttämistavasta päättävät jäsenvaltioiden viranomaiset, mutta jokaisesta kertomuksesta on oltava ainutkertainen numero. Se voi sisältää sen vuosiluvun, jolloin kertomus toimitettiin ensimmäisen kerran (kuten esimerkissä), mutta se ei ole pakollista.

Kentässä 3 on koko tunnistetta koskeva tarkastusluku, jonka avulla mahdollinen virhe voidaan havaita tunnistetta merkittäessä.”

2)

Korvataan koodiluettelo 4 seuraavasti:

Koodiluettelo 4: Kieltäytymisen syyt

Koodi

Kuvaus

0

Muut

1

Pyynnön vastaanottavan jäsenvaltion lakien tai hallinnollisten käytänteiden nojalla ei voida sallia tutkimusta eikä tietopyyntöä sen omaan käyttöön liittyvissä tarkoituksissa (esim. luottamukselliset tiedot).

2

(varattu)

3

Asiakirjan luovuttaminen on vastoin valtion oikeusjärjestyksen perusteita – tietojen antaminen johtaisi liike-, elinkeino- tai ammattisalaisuuden tai kaupallisen menettelyn paljastamiseen tai tietojen paljastamiseen silloin, kun se on yleisen oikeusjärjestyksen perusteiden vastaista.

4

Pyynnön vastaanottavan jäsenvaltion oikeusviranomainen on kieltäytynyt sallimasta tietojen siirtoa valvonnassaan.

5

Pyyntö koskee tietoja, jotka eivät ole enää saatavilla tietojen säilyttämistä koskevien kansallisten sääntöjen vuoksi (vähimmäisaika on viisi vuotta tai enemmän).

6

Pyynnön esittävä viranomainen ei ole käyttänyt kattavasti tavanomaisia tietolähteitä, joita se olisi voinut kyseisessä tilanteessa käyttää.

7

Viranomaisen tietyn ajanjakson kuluessa esittämien tietopyyntöjen määrä ja luonne aiheuttavat pyynnöt vastaanottavalle viranomaiselle suhteettomasti hallinnollista rasitetta.

8

Pyynnön esittävä jäsenvaltio ei pysty oikeudellisista syistä toimittamaan vastaavia tietoja.

9

Lähettäjä ei ole käyttänyt kattavasti kaikkia käytettävissään olevia keinoja saadakseen näyttöä siitä, että valmisteveron alaisten tavaroiden siirto jäsenvaltioiden välillä on päättynyt.

10

Tarkastuksia ei ole tehty.

11

Ei kuulu asetuksen (EY) N:o 389/2012 soveltamisalaan (esim. Napoli II -yleissopimus).”

3)

Korvataan koodiluettelo 6 seuraavasti:

Koodiluettelo 6: Todisteiden tyyppi

Koodi

Kuvaus

0

Muut

1

Onnettomuus

2

Tavarat hävitetty

3

Tavarat varastettu

6

Ajoneuvo ja tavarat varastettu

7

Tavarat uudelleenlastattu”

4)

Korvataan koodiluettelo 8 seuraavasti:

Koodiluettelo 8: Pyynnön syyt

Koodi

Kuvaus

0

Muut

1

Vastaanottoraportti/vientiraportti ei palautunut lähettäjälle

2

Todettu vajaus tai ylimäärä tavaran saapuessa

4

E-AD:n toimitus hylättiin, koska vastaanottajan SEED-asiakirja ei täsmännyt – lisätietoja pyydetään

6

Onko e-AD:ssä mainitut tavarat/määrät merkitty vastaanottajan varastokirjanpitoon?

7

Tarkastetaan, että tavarat on tosiasiallisesti viety EU:sta (tullin vahvistama vientipäivämäärä)

8

Tavaroiden asettaminen suspensiomenettelyyn (siirtäminen tullivarastoon, muonitusvarastoon, ulkoiseen jalostukseen jne.)

9

Valmisteveron palautusta pyydetty

10

Pistokokeet

11

Kappaletta 3 ei palautettu lähettäjälle

12

Kappaleen 3 kääntöpuolelle tehty merkintä ylimäärän tai vajauksen osoittamiseksi

13

Kirjallinen vastaanottoilmoitus epätäydellinen

14

Vastaanottajan valmisteveronumero ei SEED:ssä

15

Tieto poistettu / tiedon päälle kirjoitettu ilman virallista vahvistusta

16

Pyyntö, että suljetaan käsin

17

Vientitoimien tila ei tiedossa

18

Pyyntö, että siirto pysäytetään

19

Valtuutetun edustajan haastattelun toteutus

20

Vara-asiakirja

21

Samalle lähetykselle luotu kaksi e-AD-asiakirjaa

22

Tavaroiden tyyppiä tai paljoutta koskeva selvennys

23

Tavaroiden vastaanotto evättiin / hylättiin

24

Valmisteveroa koskeva tutkimus vireillä

25

Epäilyjä sääntöjenvastaisuudesta”

5)

Korvataan koodiluettelo 9 seuraavasti:

Koodiluettelo 9: Pyyntöä koskevat toimet

Koodi

Kuvaus

0

Muut

2

Hallinnollinen tarkastus

3

Fyysinen tarkastus

4

Toimijan asiakirjoihin tehtyjen merkintöjen vahvistaminen

5

Vastaanotetun paljouden vahvistaminen

6

Toimijan luvan vahvistaminen

7

Kohdassa (kohdissa) [nro] olevien tietojen vahvistaminen

11

Kuljetusliikkeen tunnistetietojen ja ajoneuvon numeron vahvistaminen

12

Tullin maksamisen vahvistaminen

14

Lähetetyn paljouden vahvistaminen

15

Lähetetyn tavaran tyypin vahvistaminen

16

Valmisteveroviranomaisen leiman aitouden vahvistaminen

17

Yrityksen leiman ja toimijan allekirjoituksen aitouden vahvistaminen

18

Toimijan luvan ja SEED-tietojen vahvistaminen

19

Sulkeminen käsin

20

Valtuutetun edustajan kuuleminen (esim. yrityksen johtajan haastattelu)

21

Vajauksen syyn ilmoittaminen

22

Vajauksen/ylimäärän/erojen vahvistaminen

23

Näytön esittäminen siitä, että valmisteveron alaisten tavaroiden siirto on päättynyt

24

Tavaroiden käyttötarkoituksen tai tavaroiden seuraavan ostajan vahvistaminen

25

Ks. liitteenä oleva pyyntö

26

Seurantatoimenpiteet, jotka lähettäjän on toteutettava

27

Vaadittu vienti-ilmoituksen oikaisu

28

Vienti-ilmoituksen sisällön vahvistaminen

29

Ilmoitus, jos tulli on jo laskenut siirretyn tavaran vapaaseen liikkeeseen

30

Viennin yleisviitenumeron (MRN) ilmoittaminen”

6)

Korvataan koodiluettelo 11 seuraavasti:

Koodiluettelo 11: Syyt sille, ettei hallinnolliseen yhteistyöhön liittyvä toimi ole mahdollinen

Koodi

Kuvaus

0

Muut

1

Tiedot puuttuvat

2

Tiedot luottamuksellisia

3

Aikaa ei riittävästi

4

Talouden toimijaa koskeva perusteellinen tutkimus meneillään, vastaus lyhyellä aikavälillä ei mahdollinen

5

Toimijaan ei saatu yhteyttä

6

Toimija puuttuu”

7)

Lisätään uusi koodiluettelo 15:

Koodiluettelo 15: Asiakirjatyyppi

Koodi

Kuvaus

0

Muut

1

e-AD

2

SAAD

3

Lasku

4

Lähetysluettelo

5

CMR

6

Konossementti

7

Rahtikirja

8

Sopimus

9

Toimijan hakemus

10

Virallinen rekisteri

11

Pyyntö

12

Vastaus

13

Vara-asiakirjat, varatuloste

14

Valokuva

15

Vienti-ilmoitus

16

Viennin ennakkotieto

17

Poistumistulokset

18

SAD (yhtenäinen hallinnollinen asiakirja)”