ISSN 1977-0812

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 290

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

60. vuosikerta
9. marraskuuta 2017


Sisältö

 

II   Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

Sivu

 

 

ASETUKSET

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/2001, annettu 8 päivänä marraskuuta 2017, propan-1-olin hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi biosidivalmisteissa valmisteryhmissä 1, 2 ja 4 ( 1 )

1

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/2002, annettu 8 päivänä marraskuuta 2017, L-(+)-maitohapon hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi biosidivalmisteissa valmisteryhmissä 2, 3 ja 4 ( 1 )

4

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/2003, annettu 8 päivänä marraskuuta 2017, fludioksoniilin hyväksymisestä tehoaineena käytettäväksi biosidivalmisteissa valmisteryhmissä 7, 9 ja 10 ( 1 )

7

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/2004, annettu 8 päivänä marraskuuta 2017, 2-metyyli-isotiatsol-3(2H)-onin hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi valmisteryhmän 12 biosidivalmisteissa ( 1 )

11

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/2005, annettu 8 päivänä marraskuuta 2017, Azadirachta indican (neempuu) kuorettomista siemenistä kylmäpuristetusta öljystä ylikriittisellä hiilidioksidilla uutetun margosa-uutteen hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi biosidivalmisteissa valmisteryhmässä 19 ( 1 )

14

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/2006, annettu 8 päivänä marraskuuta 2017, Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EU) 2016/44 muuttamisesta

17

 

 

PÄÄTÖKSET

 

*

Neuvoston päätös (EU) 2017/2007, annettu 8 päivänä marraskuuta 2017, Euroopan kehitysrahaston rahoittamiseksi suoritettavista jäsenvaltioiden rahoitusosuuksista sekä vuoden 2017 kolmannesta maksuerästä

19

 

*

Neuvoston täytäntöönpanopäätös (YUTP) 2017/2008, annettu 8 päivänä marraskuuta 2017, Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen (YUTP) 2015/1333 täytäntöönpanosta

22

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti.

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

ASETUKSET

9.11.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 290/1


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/2001,

annettu 8 päivänä marraskuuta 2017,

propan-1-olin hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi biosidivalmisteissa valmisteryhmissä 1, 2 ja 4

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä toukokuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 (1) ja erityisesti sen 89 artiklan 1 kohdan kolmannen alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission delegoidussa asetuksessa (EU) N:o 1062/2014 (2) vahvistetaan luettelo vanhoista tehoaineista, jotka on arvioitava sen selvittämiseksi, voidaanko ne mahdollisesti hyväksyä käytettäviksi biosidivalmisteissa. Luetteloon kuuluu propan-1-oli.

(2)

Propan-1-olia on arvioitu sitä silmällä pitäen, voidaanko sitä käyttää valmisteissa, jotka kuuluvat asetuksen (EU) N:o 528/2012 liitteessä V kuvattuihin valmisteryhmään 1 (Ihmisen hygienia), valmisteryhmään 2 (Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä) ja valmisteryhmään 4 (Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja).

(3)

Saksa, joka oli nimetty arvioinnista vastaavaksi toimivaltaiseksi viranomaiseksi, toimitti arviointikertomukset sekä suosituksensa 18 päivänä heinäkuuta 2016.

(4)

Biosidivalmistekomitea valmisteli 27 päivänä huhtikuuta 2017 Euroopan kemikaaliviraston lausunnot delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 7 artiklan 2 kohdan mukaisesti ottaen huomioon arvioinnista vastaavan toimivaltaisen viranomaisen päätelmät.

(5)

Kyseisten lausuntojen mukaan valmisteryhmiin 1, 2 ja 4 kuuluvien biosidivalmisteiden, jotka sisältävät propan-1-olia, voidaan olettaa täyttävän asetuksen (EU) N:o 528/2012 19 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädetyt vaatimukset edellyttäen, että niiden käyttöä koskevia tiettyjä spesifikaatioita ja edellytyksiä noudatetaan.

(6)

Siksi on aiheellista hyväksyä propan-1-olin käyttö valmisteryhmiin 1, 2 ja 4 kuuluvissa biosidivalmisteissa edellyttäen, että tiettyjä spesifikaatioita ja edellytyksiä noudatetaan.

(7)

Kohtuullinen määräaika on tarpeen ennen tehoaineen hyväksymistä, jotta asianomaiset osapuolet voivat tarvittavalla tavalla valmistautua uusiin vaatimuksiin.

(8)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän biosidivalmistekomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Hyväksytään propan-1-oli käytettäväksi tehoaineena biosidivalmisteissa valmisteryhmissä 1, 2 ja 4 siten, että sovelletaan liitteessä vahvistettuja spesifikaatioita ja edellytyksiä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 8 päivänä marraskuuta 2017.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Komission delegoitu asetus (EU) N:o 1062/2014, annettu 4 päivänä elokuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 528/2012 tarkoitetusta kaikkien biosidivalmisteissa käytettyjen vanhojen tehoaineiden järjestelmällistä arviointia koskevasta työohjelmasta (EUVL L 294, 10.10.2014, s. 1).


LIITE

Nimi

IUPAC-nimi

Tunnistenumero

Tehoaineen vähimmäispuhtausaste (1)

Hyväksymispäivä

Hyväksymisen päättymispäivä

Valmisteryhmä

Erityisedellytykset

Propan-1-oli

IUPAC-nimi:

Propan-1-oli

EY-numero: 200-746-9

CAS-numero: 71-23-8

≥ 995 g/kg

1. toukokuuta 2019

30. huhtikuuta 2029

1

Biosidivalmisteiden lupien on täytettävä seuraavat edellytykset:

1)

Valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota altistumiseen, riskeihin ja tehoon, jotka liittyvät lupahakemuksen kattamaan käyttötarkoitukseen mutta joita ei ole käsitelty tehoaineen riskinarvioinnissa unionin tasolla.

2)

Arvioiduissa käytöissä todettujen riskien vuoksi valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota ammattikäyttäjiin.

2

Biosidivalmisteiden lupien on täytettävä seuraavat edellytykset:

Valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota altistumiseen, riskeihin ja tehoon, jotka liittyvät lupahakemuksen kattamaan käyttötarkoitukseen mutta joita ei ole käsitelty tehoaineen riskinarvioinnissa unionin tasolla.

4

Biosidivalmisteiden lupien on täytettävä seuraavat edellytykset:

1)

Valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota altistumiseen, riskeihin ja tehoon, jotka liittyvät lupahakemuksen kattamaan käyttötarkoitukseen mutta joita ei ole käsitelty tehoaineen riskinarvioinnissa unionin tasolla.

2)

Arvioiduissa käytöissä todettujen riskien vuoksi valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota ammattikäyttäjiin.

3)

Niiden valmisteiden osalta, joista voi jäädä jäämiä elintarvikkeisiin tai rehuihin, on tarkistettava, onko tarpeen asettaa uudet jäämien enimmäismäärät tai muuttaa voimassa olevia jäämien enimmäismääriä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 470/2009 (2) tai Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 (3) mukaisesti, ja toteutettava kaikki asianmukaiset riskinhallintatoimenpiteet sen varmistamiseksi, etteivät sovellettavat jäämien enimmäismäärät ylity.


(1)  Tässä sarakkeessa ilmoitettu puhtaus on arvioidun tehoaineen vähimmäispuhtausaste. Markkinoille saatetussa valmisteessa olevan tehoaineen puhtausaste voi poiketa vähimmäispuhtausasteesta, jos sen on todettu teknisesti vastaavan arvioitua tehoainetta.

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 470/2009, annettu 6 päivänä toukokuuta 2009, yhteisön menettelyistä farmakologisesti vaikuttavien aineiden jäämien enimmäismäärien vahvistamiseksi eläimistä saatavissa elintarvikkeissa, neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2377/90 kumoamisesta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/82/EY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 726/2004 muuttamisesta (EUVL L 152, 16.6.2009, s. 11).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 396/2005, annettu 23 päivänä helmikuuta 2005, torjunta-ainejäämien enimmäismääristä kasvi- ja eläinperäisissä elintarvikkeissa ja rehuissa tai niiden pinnalla sekä neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta (EUVL L 70, 16.3.2005, s. 1


9.11.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 290/4


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/2002,

annettu 8 päivänä marraskuuta 2017,

L-(+)-maitohapon hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi biosidivalmisteissa valmisteryhmissä 2, 3 ja 4

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä toukokuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 (1) ja erityisesti sen 89 artiklan 1 kohdan kolmannen alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission delegoidussa asetuksessa (EU) N:o 1062/2014 (2) vahvistetaan luettelo vanhoista tehoaineista, jotka on arvioitava sen selvittämiseksi, voidaanko ne mahdollisesti hyväksyä käytettäviksi biosidivalmisteissa. Luettelossa on mukana L-(+)-maitohappo.

(2)

L-(+)-maitohappoa on arvioitu sitä silmällä pitäen, voidaanko sitä käyttää valmisteissa, jotka kuuluvat asetuksen (EU) N:o 528/2012 liitteessä V kuvattuihin valmisteryhmään 2 (Desinfiointiaineet ja levämyrkyt, joita ei ole tarkoitettu käytettäviksi suoraan ihmisillä tai eläimillä), valmisteryhmään 3 (Eläinten hygienia) ja valmisteryhmään 4 (Desinfiointiaineet tiloihin, joissa on elintarvikkeita tai rehuja).

(3)

Saksa, joka oli nimetty arvioinnista vastaavaksi toimivaltaiseksi viranomaiseksi, toimitti arviointikertomukset sekä suosituksensa 3 päivänä toukokuuta 2016.

(4)

Biosidivalmistekomitea valmisteli 27 päivänä huhtikuuta 2017 Euroopan kemikaaliviraston lausunnot delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 7 artiklan 2 kohdan mukaisesti ottaen huomioon arvioinnista vastaavan toimivaltaisen viranomaisen päätelmät.

(5)

Kyseisten lausuntojen mukaan valmisteryhmissä 2, 3 ja 4 käytettävien biosidivalmisteiden, jotka sisältävät L-(+)-maitohappoa, voidaan olettaa täyttävän asetuksen (EU) N:o 528/2012 19 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädetyt kriteerit edellyttäen, että niiden käyttöä koskevia tiettyjä spesifikaatioita ja edellytyksiä noudatetaan.

(6)

Siksi on aiheellista hyväksyä L-(+)-maitohapon käyttö valmisteryhmiin 2, 3 ja 4 kuuluvissa biosidivalmisteissa edellyttäen, että tiettyjä spesifikaatioita ja edellytyksiä noudatetaan.

(7)

Kohtuullinen määräaika on tarpeen ennen tehoaineen hyväksymistä, jotta asianomaiset osapuolet voivat tarvittavalla tavalla valmistautua uusiin vaatimuksiin.

(8)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän biosidivalmistekomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Hyväksytään L-(+)-maitohappo käytettäväksi tehoaineena biosidivalmisteissa valmisteryhmissä 2, 3 ja 4 siten, että sovelletaan liitteessä vahvistettuja spesifikaatioita ja edellytyksiä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 8 päivänä marraskuuta 2017.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Komission delegoitu asetus (EU) N:o 1062/2014, annettu 4 päivänä elokuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 528/2012 tarkoitetusta kaikkien biosidivalmisteissa käytettyjen vanhojen tehoaineiden järjestelmällistä arviointia koskevasta työohjelmasta (EUVL L 294, 10.10.2014, s. 1).


LIITE

Nimi

IUPAC-nimi

Tunnistenumero

Tehoaineen vähimmäispuhtausaste (1)

Hyväksymispäivä

Hyväksymisen päättymispäivä

Valmisteryhmä

Erityisedellytykset

L-(+)-maitohappo

IUPAC-nimi:

(S)-2-hydroksipropaanihappo

EY-numero: 201-196-2

CAS-numero: 79-33-4

≥ 955 g/kg (kuivapainosta)

1. toukokuuta 2019

30. huhtikuuta 2029

2

Biosidivalmisteiden lupien on täytettävä seuraavat edellytykset:

Valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota altistumiseen, riskeihin ja tehoon, jotka liittyvät lupahakemuksen kattamaan käyttötarkoitukseen mutta joita ei ole käsitelty tehoaineen riskinarvioinnissa unionin tasolla.

3

Biosidivalmisteiden lupien on täytettävä seuraavat edellytykset:

1)

Valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota altistumiseen, riskeihin ja tehoon, jotka liittyvät lupahakemuksen kattamaan käyttötarkoitukseen mutta joita ei ole käsitelty tehoaineen riskinarvioinnissa unionin tasolla.

2)

Arvioiduissa käytöissä todettujen riskien vuoksi valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota pohjaveteen niiden valmisteiden tapauksessa, joita käytetään eläinsuojissa, joista peräisin oleva lanta levitetään maatalousmaahan, mikä johtaa ympäristön altistumiseen.

4

Biosidivalmisteiden lupien on täytettävä seuraavat edellytykset:

1)

Valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota altistumiseen, riskeihin ja tehoon, jotka liittyvät lupahakemuksen kattamaan käyttötarkoitukseen mutta joita ei ole käsitelty tehoaineen riskinarvioinnissa unionin tasolla.

2)

Arvioiduissa käytöissä todettujen riskien vuoksi valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota ammattikäyttäjiin.


(1)  Tässä sarakkeessa ilmoitettu puhtaus on arvioidun tehoaineen vähimmäispuhtausaste. Markkinoille saatetussa valmisteessa olevan tehoaineen puhtausaste voi poiketa vähimmäispuhtausasteesta, jos sen on todettu teknisesti vastaavan arvioitua tehoainetta.


9.11.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 290/7


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/2003,

annettu 8 päivänä marraskuuta 2017,

fludioksoniilin hyväksymisestä tehoaineena käytettäväksi biosidivalmisteissa valmisteryhmissä 7, 9 ja 10

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä toukokuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 1 kohdan a alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Tanska vastaanotti 8 päivänä lokakuuta 2014 hakemuksen tehoaineen fludioksoniili hyväksymisestä käytettäväksi biosidivalmisteissa, jotka kuuluvat valmisteryhmään 7 (kalvojen säilytysaineet), valmisteryhmään 9 (kuitujen, nahan, kumin ja polymeeristen materiaalien säilytysaineet) ja valmisteryhmään 10 (rakennusmateriaalien säilytysaineet), sellaisina kuin ne kuvataan asetuksen (EU) N:o 528/2012 liitteessä V.

(2)

Tanska toimitti 5 päivänä huhtikuuta 2016 arviointikertomukset sekä suosituksensa asetuksen (EU) N:o 528/2012 8 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

(3)

Biosidivalmistekomitea valmisteli 2 päivänä maaliskuuta 2017 Euroopan kemikaaliviraston lausunnot ottaen huomioon arvioinnista vastaavan toimivaltaisen viranomaisen päätelmät.

(4)

Kyseisten lausuntojen mukaan valmisteryhmiin 7, 9 ja 10 kuuluvien biosidivalmisteiden, jotka sisältävät fludioksoniilia, voidaan olettaa täyttävän asetuksen (EU) N:o 528/2012 19 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädetyt vaatimukset edellyttäen, että niiden käyttöä koskevia tiettyjä spesifikaatioita ja edellytyksiä noudatetaan.

(5)

Siksi on aiheellista hyväksyä fludioksoniilin käyttö valmisteryhmiin 7, 9 ja 10 kuuluvissa biosidivalmisteissa edellyttäen, että tiettyjä spesifikaatioita ja edellytyksiä noudatetaan.

(6)

Koska fludioksoniili täyttää Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1907/2006 (2) säädetyt erittäin hitaasti hajoavaa ainetta koskevat kriteerit, fludioksoniilillä käsitellyt tai sitä sisältävät käsitellyt esineet olisi merkittävä asianmukaisesti, kun niitä saatetaan markkinoille.

(7)

Kohtuullinen määräaika on tarpeen ennen tehoaineen hyväksymistä, jotta asianomaiset osapuolet voivat tarvittavalla tavalla valmistautua uusiin vaatimuksiin.

(8)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän biosidivalmistekomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Hyväksytään fludioksoniili käytettäväksi tehoaineena biosidivalmisteissa valmisteryhmissä 7, 9 ja 10 siten, että sovelletaan liitteessä vahvistettuja spesifikaatioita ja edellytyksiä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 8 päivänä marraskuuta 2017.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1907/2006, annettu 18 päivänä joulukuuta 2006, kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista (REACH), Euroopan kemikaaliviraston perustamisesta, direktiivin 1999/45/EY muuttamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 793/93, komission asetuksen (EY) N:o 1488/94, neuvoston direktiivin 76/769/ETY ja komission direktiivien 91/155/ETY, 93/67/ETY, 93/105/EY ja 2000/21/EY kumoamisesta (EUVL L 396, 30.12.2006, s. 1).


LIITE

Nimi

IUPAC-nimi

Tunnistenumero

Tehoaineen vähimmäispuhtausaste (1)

Hyväksymispäivä

Hyväksymisen päättymispäivä

Valmisteryhmä

Erityisedellytykset

Fludioksoniili

IUPAC-nimi:

4-(2,2-difluori-1,3-bentsodioksol-4-yyli)-1H-pyrroli-3-karbonitriili

EY-numero: Ei saatavilla

CAS-numero: 131341-86-1

950 g/kg

1. huhtikuuta 2018

31. maaliskuuta 2028

7

Biosidivalmisteiden lupien on täytettävä seuraavat edellytykset:

1)

Valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota altistumiseen, riskeihin ja tehoon, jotka liittyvät lupahakemuksen kattamaan käyttötarkoitukseen mutta joita ei ole käsitelty tehoaineen riskinarvioinnissa unionin tasolla.

2)

Arvioiduissa käytöissä todettujen riskien vuoksi valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota teollisuus- ja ammattikäyttäjiin.

Käsiteltyjen esineiden markkinoille saattamiseen sovelletaan seuraavaa edellytystä:

Fludioksoniililla käsitellyn tai sitä sisältävän käsitellyn esineen markkinoille saattamisesta vastuussa olevan henkilön on varmistettava, että kyseisen esineen merkinnöissä mainitaan asetuksen (EU) N:o 528/2012 58 artiklan 3 kohdan toisessa alakohdassa luetellut tiedot.

9

Biosidivalmisteiden lupien on täytettävä seuraavat edellytykset:

Valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota altistumiseen, riskeihin ja tehoon, jotka liittyvät lupahakemuksen kattamaan käyttötarkoitukseen mutta joita ei ole käsitelty tehoaineen riskinarvioinnissa unionin tasolla.

Käsiteltyjen esineiden markkinoille saattamiseen sovelletaan seuraavaa edellytystä:

Fludioksoniililla käsitellyn tai sitä sisältävän käsitellyn esineen markkinoille saattamisesta vastuussa olevan henkilön on varmistettava, että kyseisen esineen merkinnöissä mainitaan asetuksen (EU) N:o 528/2012 58 artiklan 3 kohdan toisessa alakohdassa luetellut tiedot.

10

Biosidivalmisteiden lupien on täytettävä seuraavat edellytykset:

Valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota altistumiseen, riskeihin ja tehoon, jotka liittyvät lupahakemuksen kattamaan käyttötarkoitukseen mutta joita ei ole käsitelty tehoaineen riskinarvioinnissa unionin tasolla.

Käsiteltyjen esineiden markkinoille saattamiseen sovelletaan seuraavaa edellytystä:

Fludioksoniililla käsitellyn tai sitä sisältävän käsitellyn esineen markkinoille saattamisesta vastuussa olevan henkilön on varmistettava, että kyseisen esineen merkinnöissä mainitaan asetuksen (EU) N:o 528/2012 58 artiklan 3 kohdan toisessa alakohdassa luetellut tiedot.


(1)  Tässä sarakkeessa ilmoitettu puhtaus on arvioidun tehoaineen vähimmäispuhtausaste. Markkinoille saatetussa tuotteessa olevan tehoaineen puhtausaste voi poiketa vähimmäispuhtausasteesta, jos sen on todettu teknisesti vastaavan arvioitua tehoainetta.


9.11.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 290/11


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/2004,

annettu 8 päivänä marraskuuta 2017,

2-metyyli-isotiatsol-3(2H)-onin hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi valmisteryhmän 12 biosidivalmisteissa

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä toukokuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 (1) ja erityisesti sen 89 artiklan 1 kohdan kolmannen alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission delegoidussa asetuksessa (EU) N:o 1062/2014 (2) vahvistetaan luettelo vanhoista tehoaineista, jotka on arvioitava sen selvittämiseksi, voidaanko ne mahdollisesti hyväksyä käytettäviksi biosidivalmisteissa. Luettelossa on mukana 2-metyyli-isotiatsol-3(2H)-oni.

(2)

2-metyyli-isotiatsol-3(2H)-oni on arvioitu käytettäväksi valmisteryhmässä 12 (limanestoaineet), sellaisena kuin se on kuvattu asetuksen (EU) N:o 528/2012 liitteessä V.

(3)

Slovenia, joka oli nimetty arvioinnista vastaavaksi toimivaltaiseksi viranomaiseksi, toimitti 7 päivänä huhtikuuta 2016 arviointikertomukset sekä suosituksensa.

(4)

Biosidivalmistekomitea valmisteli 2 päivänä maaliskuuta 2017 Euroopan kemikaaliviraston lausunnon delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 7 artiklan 2 kohdan mukaisesti ottaen huomioon arvioinnista vastaavan toimivaltaisen viranomaisen päätelmät.

(5)

Kyseisen lausunnon mukaan valmisteryhmään 12 kuuluvien biosidivalmisteiden, jotka sisältävät 2-metyyli-isotiatsol-3(2H)-onia, voidaan olettaa täyttävän asetuksen (EU) N:o 528/2012 19 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädetyt kriteerit edellyttäen, että niiden käyttöä koskevia tiettyjä spesifikaatioita ja edellytyksiä noudatetaan.

(6)

Siksi on aiheellista hyväksyä 2-metyyli-isotiatsol-3(2H)-onin käyttö valmisteryhmään 12 kuuluvissa biosidivalmisteissa edellyttäen, että kyseisiä spesifikaatioita ja edellytyksiä noudatetaan.

(7)

Koska 2-metyyli-isotiatsol-3(2H)-oni täyttää kriteerit sen luokittelemiseksi Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1272/2008 (3) liitteessä I esitetyksi ihoa herkistäväksi aineeksi, alakategoria 1A, 2-metyyli-isotiatsol-3(2H)-onilla käsitellyt tai sitä sisältävät käsitellyt esineet olisi merkittävä asianmukaisesti, kun niitä saatetaan markkinoille.

(8)

Kohtuullinen määräaika on tarpeen ennen tehoaineen hyväksymistä, jotta asianomaiset osapuolet voivat tarvittavalla tavalla valmistautua uusiin vaatimuksiin.

(9)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän biosidivalmistekomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Hyväksytään 2-metyyli-isotiatsol-3(2H)-oni käytettäväksi tehoaineena valmisteryhmän 12 biosidivalmisteissa siten, että sovelletaan liitteessä vahvistettuja spesifikaatioita ja edellytyksiä.

2 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 8 päivänä marraskuuta 2017.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Komission delegoitu asetus (EU) N:o 1062/2014, annettu 4 päivänä elokuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 528/2012 tarkoitetusta kaikkien biosidivalmisteissa käytettyjen vanhojen tehoaineiden järjestelmällistä arviointia koskevasta työohjelmasta (EUVL L 294, 10.10.2014, s. 1).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1272/2008, annettu 16 päivänä joulukuuta 2008, aineiden ja seosten luokituksesta, merkinnöistä ja pakkaamisesta sekä direktiivien 67/548/ETY ja 1999/45/EY muuttamisesta ja kumoamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1907/2006 muuttamisesta (EUVL L 353, 31.12.2008, s. 1).


LIITE

Nimi

IUPAC-nimi

Tunnistenumero

Tehoaineen vähimmäispuhtausaste (1)

Hyväksymispäivä

Hyväksymisen päättymispäivä

Valmisteryhmä

Erityisedellytykset

2-metyyli-isotiatsol-3(2H)-oni

IUPAC-nimi:

2-metyyli-isotiatsol-3(2H)-oni

EY-numero: 220-239-6

CAS-numero: 2682-20-4

950 g/kg

1. huhtikuuta 2019

31. maaliskuuta 2029

12

Biosidivalmisteiden lupien on täytettävä seuraavat edellytykset:

1)

Valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota altistumiseen, riskeihin ja tehoon, jotka liittyvät lupahakemuksen kattamaan käyttötarkoitukseen mutta joita ei ole käsitelty tehoaineen riskinarvioinnissa unionin tasolla.

2)

Arvioiduissa käytöissä todettujen riskien vuoksi valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota

a)

teollisuus- ja ammattikäyttäjiin;

b)

pintaveteen ja jätevedenpuhdistamoihin.

Käsiteltyjen esineiden markkinoille saattamiseen sovelletaan seuraavaa edellytystä:

Henkilö, joka on vastuussa sellaisen käsitellyn esineen markkinoille saattamisesta, joka on käsitelty etyyli-isotiatsol-3(2H)-onilla tai sisältää sitä, on varmistettava, että käsitellyn esineen merkinnöissä annetaan asetuksen (EU) N:o 528/2012 58 artiklan 3 kohdan toisessa alakohdassa luetellut tiedot.


(1)  Tässä sarakkeessa ilmoitettu puhtaus on arvioidun tehoaineen vähimmäispuhtausaste. Markkinoille saatetussa valmisteessa olevan tehoaineen puhtausaste voi poiketa vähimmäispuhtausasteesta, jos sen on todettu teknisesti vastaavan arvioitua tehoainetta.


9.11.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 290/14


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/2005,

annettu 8 päivänä marraskuuta 2017,

Azadirachta indican (neempuu) kuorettomista siemenistä kylmäpuristetusta öljystä ylikriittisellä hiilidioksidilla uutetun margosa-uutteen hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi biosidivalmisteissa valmisteryhmässä 19

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä toukokuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 (1) ja erityisesti sen 89 artiklan 1 kohdan kolmannen alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission delegoidussa asetuksessa (EU) N:o 1062/2014 (2) vahvistetaan luettelo vanhoista tehoaineista, jotka on arvioitava sen selvittämiseksi, voidaanko ne mahdollisesti hyväksyä käytettäviksi biosidivalmisteissa. Luetteloon kuuluu Azadirachta indican (neempuu) kuorettomista siemenistä kylmäpuristetusta öljystä ylikriittisellä hiilidioksidilla uutettu margosa-uute.

(2)

Azadirachta indican (neempuu) kuorettomista siemenistä kylmäpuristetusta öljystä ylikriittisellä hiilidioksidilla uutettu margosa-uute on arvioitu käytettäväksi valmisteryhmässä 19 (karkotteet ja houkutteet), sellaisena kuin se on kuvattu asetuksen (EU) N:o 528/2012 liitteessä V.

(3)

Saksa, joka oli nimetty arvioinnista vastaavaksi toimivaltaiseksi viranomaiseksi, toimitti arviointikertomuksen sekä suosituksensa 3 päivänä joulukuuta 2015.

(4)

Biosidivalmistekomitea valmisteli 3 päivänä maaliskuuta 2017 Euroopan kemikaaliviraston lausunnon delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 7 artiklan 2 kohdan mukaisesti ottaen huomioon arvioinnista vastaavan toimivaltaisen viranomaisen päätelmät.

(5)

Kyseisen lausunnon mukaan valmisteryhmässä 19 käytettävien biosidivalmisteiden, jotka sisältävät Azadirachta indican (neempuu) kuorettomista siemenistä kylmäpuristetusta öljystä ylikriittisellä hiilidioksidilla uutettua margosa-uutetta, voidaan olettaa täyttävän asetuksen (EU) N:o 528/2012 19 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädetyt kriteerit edellyttäen, että niiden käyttöä koskevia tiettyjä spesifikaatioita ja edellytyksiä noudatetaan.

(6)

Näin ollen on aiheellista hyväksyä Azadirachta indican (neempuu) kuorettomista siemenistä kylmäpuristetusta öljystä ylikriittisellä hiilidioksidilla uutettu margosa-uute käytettäväksi biosidivalmisteissa valmisteryhmässä 19 edellyttäen, että tiettyjä spesifikaatioita ja edellytyksiä noudatetaan.

(7)

Kohtuullinen määräaika on tarpeen ennen tehoaineen hyväksymistä, jotta asianomaiset osapuolet voivat tarvittavalla tavalla valmistautua uusiin vaatimuksiin.

(8)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän biosidivalmistekomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Hyväksytään Azadirachta indican (neempuu) kuorettomista siemenistä kylmäpuristetusta öljystä ylikriittisellä hiilidioksidilla uutettu margosa-uute tehoaineena käytettäväksi biosidivalmisteissa valmisteryhmässä 19 edellyttäen, että liitteessä vahvistettuja spesifikaatioita ja edellytyksiä noudatetaan.

2 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 8 päivänä marraskuuta 2017.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Komission delegoitu asetus (EU) N:o 1062/2014, annettu 4 päivänä elokuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 528/2012 tarkoitetusta kaikkien biosidivalmisteisiin sisältyvien vanhojen tehoaineiden järjestelmällistä arviointia koskevasta työohjelmasta (EUVL L 294, 10.10.2014, s. 1).


LIITE

Nimi

IUPAC-nimi

Tunnistenumero

Tehoaineen vähimmäispuhtausaste (1)

Hyväksymispäivä

Hyväksymisen päättymispäivä

Valmisteryhmä

Erityisedellytykset

Margosa-uute, Azadirachta indican (neempuu) kuorettomista siemenistä kylmäpuristetusta öljystä ylikriittisellä hiilidioksidilla uutettu

IUPAC-nimi:

Ei sovelleta

EY-numero: 283-644-7

CAS-numero: 84696-25-3

1 000  g/kg

1. huhtikuuta 2019

31. maaliskuuta 2029

19

Biosidivalmisteiden lupien on täytettävä seuraavat edellytykset:

1)

Valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota altistumiseen, riskeihin ja tehoon, jotka liittyvät lupahakemuksen kattamaan käyttötarkoitukseen mutta joita ei ole käsitelty tehoaineen riskinarvioinnissa unionin tasolla.

2)

Arvioiduissa käytöissä todettujen riskien vuoksi valmisteen arvioinnissa on kiinnitettävä erityistä huomiota pintaveteen, sedimenttiin ja maaperään.

3)

Niiden valmisteiden osalta, joista voi jäädä jäämiä elintarvikkeisiin tai rehuihin, on tarkistettava, onko tarpeen asettaa uudet jäämien enimmäismäärät tai muuttaa voimassa olevia jäämien enimmäismääriä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 470/2009 (2) tai Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 (3) mukaisesti, ja toteutettava kaikki asianmukaiset riskinhallintatoimenpiteet sen varmistamiseksi, etteivät sovellettavat jäämien enimmäismäärät ylity.


(1)  Tässä sarakkeessa ilmoitettu puhtaus on arvioidun tehoaineen vähimmäispuhtausaste. Markkinoille saatetussa valmisteessa olevan tehoaineen puhtausaste voi poiketa vähimmäispuhtausasteesta, jos sen on todettu teknisesti vastaavan arvioitua tehoainetta.

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 470/2009, annettu 6 päivänä toukokuuta 2009, yhteisön menettelyistä farmakologisesti vaikuttavien aineiden jäämien enimmäismäärien vahvistamiseksi eläimistä saatavissa elintarvikkeissa, neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2377/90 kumoamisesta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/82/EY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 726/2004 muuttamisesta (EUVL L 152, 16.6.2009, s. 11).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 396/2005, annettu 23 päivänä helmikuuta 2005, torjunta-ainejäämien enimmäismääristä kasvi- ja eläinperäisissä elintarvikkeissa ja rehuissa tai niiden pinnalla sekä neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta (EUVL L 70, 16.3.2005, s. 1).


9.11.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 290/17


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/2006,

annettu 8 päivänä marraskuuta 2017,

Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EU) 2016/44 muuttamisesta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä ja päätöksen 2011/137/YUTP kumoamisesta 31 päivänä heinäkuuta 2015 annetun neuvoston päätöksen (YUTP) 2015/1333 (1),

ottaa huomioon Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä ja asetuksen (EU) N:o 204/2011 kumoamisesta 18 päivänä tammikuuta 2016 annetun neuvoston asetuksen (EU) 2016/44 (2) ja erityisesti sen 20 artiklan b alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EU) 2016/44 liitteessä V luetellaan alukset, jotka Yhdistyneiden kansakuntien pakotekomitea on nimennyt Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2146 (2014) 11 kohdan mukaisesti. Kyseisiltä aluksilta on asetuksen nojalla kielletty muun muassa Libyasta peräisin olevan raakaöljyn lastaaminen, kuljetus ja purkaminen sekä pääsy unionin alueella oleviin satamiin.

(2)

Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston komitea uusi 31 päivänä lokakuuta 2017 aluksen Lynn S merkinnän niiden alusten luettelossa, joihin sovelletaan rajoittavia toimenpiteitä, ja muutti sitä. Sen vuoksi olisi muutettava asetuksen (EU) 2016/44 liitettä V.

(3)

Jotta tässä asetuksessa säädetyillä toimenpiteillä olisi tavoiteltu vaikutus, asetuksen olisi tultava voimaan välittömästi,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan neuvoston asetuksen (EU) 2016/44 liite V tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 8 päivänä marraskuuta 2017.

Komission puolesta,

puheenjohtajan nimissä

Ulkopolitiikan välineiden hallinnon vt. päällikkö


(1)  EUVL L 206, 1.8.2015, s. 34.

(2)  EUVL L 12, 19.1.2016, s. 1.


LIITE

Muutetaan neuvoston asetuksen (EU) 2016/44 liite V seuraavasti:

 

Korvataan kohta:

”2.   Nimi: Lynn S

Merkitty luetteloon päätöslauselman 2146 (2014), sellaisena kuin se on muutettuna ja laajennettuna päätöslauselman 2362 (2017) 2 kohdalla, 10 kohdan a ja b alakohdan nojalla (kielto lastata, kuljettaa tai purkaa lasti aluksesta; kielto tulla satamiin). Päätöslauselman 2146 11 kohdan nojalla merkitseminen on voimassa 2.8.–2.11.2017, ellei komitea lopeta sitä aikaisemmin päätöslauselman 2146 12 kohdan nojalla. Lippuvaltio: Saint Vincent ja Grenadiinit.

Lisätietoja:

IMO: 8706349. Alus oli 26.7.2017 kansainvälisillä vesillä noin 50 meripeninkulmaa Kyproksesta kaakkoon.”

 

seuraavasti:

”2.   Nimi: Lynn S

Merkitty luetteloon päätöslauselman 2146 (2014), sellaisena kuin se on muutettuna ja laajennettuna päätöslauselman 2362 (2017) 2 kohdalla, 10 kohdan a ja b alakohdan nojalla (kielto lastata, kuljettaa tai purkaa lasti aluksesta; kielto tulla satamiin). Komitea uusi merkinnän 31.10.2017 päätöslauselman 2146 11 kohdan nojalla, ja se on voimassa 29.1.2018 asti, ellei komitea lopeta sitä aikaisemmin päätöslauselman 2146 12 kohdan nojalla. Lippuvaltio: Saint Vincent ja Grenadiinit.

Lisätietoja:

Luetteloon merkitsemisen päivämäärä 2.8.2017. IMO: 8706349. Alus oli 6.10.2017 Libanonin aluevesillä, kun se lähti kohti länttä.”


PÄÄTÖKSET

9.11.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 290/19


NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2017/2007,

annettu 8 päivänä marraskuuta 2017,

Euroopan kehitysrahaston rahoittamiseksi suoritettavista jäsenvaltioiden rahoitusosuuksista sekä vuoden 2017 kolmannesta maksuerästä

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen Cotonoussa 23 päivänä kesäkuuta 2000 allekirjoitetun kumppanuussopimuksen (1), jäljempänä ’AKT–EU-kumppanuussopimus’, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna,

ottaa huomioon neuvostossa kokoontuneiden Euroopan unionin jäsenvaltioiden hallitusten edustajien sisäisen sopimuksen vuosia 2014–2020 koskevaan monivuotiseen rahoituskehykseen perustuvan Euroopan unionin avun rahoituksesta AKT–EU-kumppanuussopimuksen mukaisesti sekä rahoitustuen myöntämisestä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen neljännessä osassa tarkoitetuille merentakaisille maille ja alueille (2) ja erityisesti sen 7 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon yhdenteentoista Euroopan kehitysrahastoon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 2 päivänä maaliskuuta 2015 annetun neuvoston asetuksen (EU) 2015/323 (3), jäljempänä ’yhdestoista EKR:n varainhoitoasetus’, ja erityisesti sen 21 artiklan 5 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Yhdennentoista EKR:n varainhoitoasetuksen 21 artiklan 5 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti komissio esittää 10 päivään lokakuuta 2017 mennessä ehdotuksen, johon sisältyy a) vuoden 2017 rahoitusosuuden kolmannen erän määrä ja b) rahoitusosuuden tarkistettu vuotuinen määrä vuoden 2017 osalta siinä tapauksessa, että rahoitusosuus ei vastaa todellisia tarpeita.

(2)

Yhdennentoista EKR:n varainhoitoasetuksen 52 artiklan mukaisesti Euroopan investointipankki (EIP) toimitti komissiolle ajantasaistetut ennakkoarviot hallinnoimiaan välineitä koskevista sitoumuksista ja maksuista.

(3)

Yhdennentoista EKR:n varainhoitoasetuksen 22 artiklan 1 kohdan mukaisesti rahoitusosuuksien maksupyynnöissä käytetään ensin aiemmille Euroopan kehitysrahastoille (EKR) määrätyt määrät. Tästä syystä olisi esitettävä yhdettätoista EKR:ää koskeva maksupyyntö.

(4)

Neuvosto hyväksyi 15 päivänä marraskuuta 2016 komission ehdotuksesta päätöksen (EU) 2016/2026 (4), jossa vahvistetaan jäsenvaltioiden EKR:ään suorittamien rahoitusosuuksien vuotuisesta määrästä komissiolle suoritettavaksi osuudeksi 3 850 000 000 euroa ja EIP:lle suoritettavaksi osuudeksi 150 000 000 euroa vuonna 2017.

(5)

Neuvosto hyväksyi 4 päivänä heinäkuuta 2017 päätöksellä (EU) 2017/1206 (5) sen, että kahdeksannesta ja yhdeksännestä EKR:stä vapautuneet 200 000 000 euroa käytetään rahoitusosuuksien vähentämiseen,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

EKR:n vuoden 2017 rahoitusosuuksien kolmannet erät, jotka jäsenvaltioiden on suoritettava komissiolle ja EIP:lle, esitetään tämän päätöksen liitteessä olevassa taulukossa.

Kyseisten rahoitusosuuksien maksaminen voidaan yhdistää mukautuksiin, jotka ovat seurausta rahoitusosuuksien vähentämisestä kahdeksannesta ja yhdeksännestä EKR:stä vapautetulla 200 000 000 euron määrällä ja jotka tehdään osana kunkin jäsenvaltion ilmoittamaa mukauttamissuunnitelmaa.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Tehty Brysselissä 8 päivänä marraskuuta 2017.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. MAASIKAS


(1)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 3.

(2)  EUVL L 210, 6.8.2013, s. 1.

(3)  EUVL L 58, 3.3.2015, s. 17.

(4)  Neuvoston päätös (EU) 2016/2026, annettu 15 päivänä marraskuuta 2016, Euroopan kehitysrahaston rahoittamiseksi suoritettavista jäsenvaltioiden rahoitusosuuksista ja rahoitusosuuden enimmäismäärästä vuonna 2018, vuosittaisesta määrästä vuonna 2017, ensimmäisestä maksuerästä vuonna 2017 sekä alustavasta ja ei-sitovasta ennusteesta, joka koskee odotettuja vuotuisia määriä vuosina 2019 ja 2020 (EUVL L 313, 19.11.2016, s. 25).

(5)  Neuvoston päätös (EU) 2017/1206, annettu 4 päivänä heinäkuuta 2017, Euroopan kehitysrahaston rahoittamiseksi suoritettavista jäsenvaltioiden rahoitusosuuksista sekä vuoden 2017 toisesta maksuerästä (EUVL L 173, 6.7.2017, s. 15).


LIITE

JÄSENVALTIO

Osuus 10. EKR:stä (%)

Osuus 11. EKR:stä (%)

Vuoden 2017 kolmas erä (euroa)

Yhteensä

Komissio

EIP

11. EKR

10. EKR

BELGIA

3,53

3,24927

27 618 795,00

0,00

27 618 795,00

BULGARIA

0,14

0,21853

1 857 505,00

0,00

1 857 505,00

TŠEKKI

0,51

0,79745

6 778 325,00

0,00

6 778 325,00

TANSKA

2,00

1,98045

16 833 825,00

0,00

16 833 825,00

SAKSA

20,50

20,57980

174 928 300,00

0,00

174 928 300,00

VIRO

0,05

0,08635

733 975,00

0,00

733 975,00

IRLANTI

0,91

0,94006

7 990 510,00

0,00

7 990 510,00

KREIKKA

1,47

1,50735

12 812 475,00

0,00

12 812 475,00

ESPANJA

7,85

7,93248

67 426 080,00

0,00

67 426 080,00

RANSKA

19,55

17,81269

151 407 865,00

0,00

151 407 865,00

KROATIA

0,00

0,22518

1 914 030,00

0,00

1 914 030,00

ITALIA

12,86

12,53009

106 505 765,00

0,00

106 505 765,00

KYPROS

0,09

0,11162

948 770,00

0,00

948 770,00

LATVIA

0,07

0,11612

987 020,00

0,00

987 020,00

LIETTUA

0,12

0,18077

1 536 545,00

0,00

1 536 545,00

LUXEMBURG

0,27

0,25509

2 168 265,00

0,00

2 168 265,00

UNKARI

0,55

0,61456

5 223 760,00

0,00

5 223 760,00

MALTA

0,03

0,03801

323 085,00

0,00

323 085,00

ALANKOMAAT

4,85

4,77678

40 602 630,00

0,00

40 602 630,00

ITÄVALTA

2,41

2,39757

20 379 345,00

0,00

20 379 345,00

PUOLA

1,30

2,00734

17 062 390,00

0,00

17 062 390,00

PORTUGALI

1,15

1,19679

10 172 715,00

0,00

10 172 715,00

ROMANIA

0,37

0,71815

6 104 275,00

0,00

6 104 275,00

SLOVENIA

0,18

0,22452

1 908 420,00

0,00

1 908 420,00

SLOVAKIA

0,21

0,37616

3 197 360,00

0,00

3 197 360,00

SUOMI

1,47

1,50909

12 827 265,00

0,00

12 827 265,00

RUOTSI

2,74

2,93911

24 982 435,00

0,00

24 982 435,00

YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA

14,82

14,67862

124 768 270,00

0,00

124 768 270,00

EU-28 YHTEENSÄ

100,00

100,00

850 000 000,00

0,00

850 000 000,00


9.11.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 290/22


NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (YUTP) 2017/2008,

annettu 8 päivänä marraskuuta 2017,

Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen (YUTP) 2015/1333 täytäntöönpanosta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 31 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä, ja päätöksen 2011/137/YUTP kumoamisesta 31 päivänä heinäkuuta 2015 annetun neuvoston päätöksen (YUTP) 2015/1333 (1) ja erityisesti sen 12 artiklan 1 kohdan,

ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto hyväksyi 31 päivänä heinäkuuta 2015 päätöksen (YUTP) 2015/1333.

(2)

Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1970 (2011) nojalla perustettu Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston komitea jatkoi ja muutti 31 päivänä lokakuuta 2017 listausta sellaisen aluksen osalta, johon kohdistetaan rajoittavia toimenpiteitä.

(3)

Päätöksen (YUTP) 2015/1333 liite V olisi näin ollen muutettava tämän mukaisesti,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan päätöksen (YUTP) 2015/1333 liite V tämän päätöksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Brysselissä 8 päivänä marraskuuta 2017.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. MAASIKAS


(1)  EUVL L 206, 1.8.2015, s. 34.


LIITE

Korvataan päätöksen (YUTP) 2015/1333 liitteessä V kohdassa B. Yhteisöt oleva 2 kohta seuraavasti:

”2.

Nimi: LYNN S

Alias: ei saatavilla, Aiempi alias: ei saatavilla, Osoite: ei saatavilla, Luetteloon merkitsemisen päivämäärä:2.8.2017

Lisätiedot

Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) tunnistenumero: 8706349. Merkitty luetteloon päätöslauselman 2146 (2014) 10 kohdan a ja b alakohdan nojalla, sellaisena kuin se oli laajennettuna ja muutettuna päätöslauselman 2362 (2017) 2 kohdan nojalla (kielto lastata, kuljettaa tai purkaa lasti aluksesta; kielto tulla satamiin). Päätöslauselman 2146 11 kohdan nojalla pakotekomitea uusi merkitsemisen 31. lokakuuta 2017 ja se on voimassa 29. tammikuuta 2018 saakka, ellei pakotekomitea sitä lopeta aikaisemmin päätöslauselman 2146 12 kohdan nojalla. Lippuvaltio: Saint Vincent ja Grenadiinit. Alus oli 6. lokakuuta 2017 Libanonin aluevesillä, joilta se lähti kohti länttä.”