ISSN 1725-261X

doi:10.3000/1725261X.L_2011.024.fin

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 24

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

54. vuosikerta
27. tammikuu 2011


Sisältö

 

II   Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

Sivu

 

 

ASETUKSET

 

*

Neuvoston asetus (EU) N:o 57/2011, annettu 18 päivänä tammikuuta 2011, Euroopan unionin vesillä ja Euroopan unionin aluksiin tietyillä Euroopan unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2011

1

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

ASETUKSET

27.1.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 24/1


NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 57/2011,

annettu 18 päivänä tammikuuta 2011,

Euroopan unionin vesillä ja Euroopan unionin aluksiin tietyillä Euroopan unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2011

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 3 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Perussopimuksen 43 artiklan 3 kohdan mukaisesti neuvosto hyväksyy komission ehdotuksesta kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyviä toimenpiteitä.

(2)

Elollisten vesiluonnonvarojen säilyttämisestä ja kestävästä hyödyntämisestä yhteisessä kalastuspolitiikassa 20 päivänä joulukuuta 2002 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2371/2002 (1) vaaditaan vahvistamaan toimenpiteitä, jotka koskevat vesialueille pääsyä ja vesiluonnonvarojen käyttöoikeutta sekä kestävän kalastustoiminnan harjoittamista, ottaen huomioon käytettävissä olevat tieteelliset, tekniset ja taloudelliset lausunnot sekä erityisesti tieteellis-teknis-taloudellisen kalastuskomitean (STECF) laatimat kertomukset.

(3)

Neuvoston tehtävänä on hyväksyä kutakin kalastusta tai kalastusryhmää koskevien kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyviä toimenpiteitä sekä tarvittaessa eräitä niihin toiminnallisesti liittyviä edellytyksiä. Kalastusmahdollisuudet olisi jaettava jäsenvaltioiden kesken siten, että varmistetaan kunkin jäsenvaltion kalastustoiminnan suhteellinen vakaus kunkin kannan tai kalastuksen osalta ja ottaen asianmukaisesti huomioon asetuksessa (EY) N:o 2371/2002 vahvistetut yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteet.

(4)

Kun suurin sallittu saalis (TAC) myönnetään ainoastaan yhdelle jäsenvaltiolle, kyseinen jäsenvaltio on aiheellista valtuuttaa perussopimuksen 2 artiklan 1 kohdan mukaisesti määrittelemään kyseisen TACin taso. Olisi annettava säännöksiä, joilla varmistetaan, että kyseinen jäsenvaltio toimii TACin tasoa vahvistaessaan tavalla, joka on täysin yhdenmukainen yhteisen kalastuspolitiikan periaatteiden ja sääntöjen kanssa, ja että se varmistaa, että asianomaista kantaa hyödynnetään tasoilla, jotka tuottavat todennäköisimmin kestävän enimmäistuoton vuodesta 2015 alkaen, muun muassa toteuttamalla tarvittavat toimenpiteet asiaan liittyvien tietojen keräämiseksi, asianomaisen kannan arvioimiseksi ja sen kestävän enimmäistuoton mukaisten tasojen määrittelemiseksi.

(5)

TACit olisi vahvistettava saatavilla olevien tieteellisten lausuntojen perusteella, ottaen huomioon biologiset ja sosioekonomiset näkökohdat ja varmistaen eri kalastussektorien välinen oikeudenmukainen kohtelu, sekä niiden kannanottojen nojalla, jotka on tuotu esiin sidosryhmien kuulemisissa, erityisesti neuvoa-antavan kalatalous- ja vesiviljelykomitean ja asianomaisten alueellisten neuvoa-antavien toimikuntien kanssa järjestetyissä kokouksissa.

(6)

Monivuotisten suunnitelmien piiriin kuuluvien kantojen TACit olisi vahvistettava mainituissa suunnitelmissa vahvistettujen sääntöjen mukaisesti. Sen vuoksi kummeliturskakannan, keisarihummerikannan, Biskajanlahden, läntisen Englannin kanaalin ja Pohjanmeren merianturakannan, Pohjanmeren punakampelakannan, Skotlannin länsipuolisen alueen sillikannan, Kattegatin, Pohjanmeren, Skagerrakin, itäisen Englannin kanaalin, Skotlannin länsipuolisen alueen ja Irlanninmeren turskakannan TACit olisi vahvistettava pohjoisen kummeliturskakannan elvytystoimenpiteistä 21 päivänä huhtikuuta 2004 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 811/2004 (2), etelänkummeliturska- ja keisarihummerikantojen elvytystoimenpiteistä Cantabrian merellä ja Iberian niemimaan länsipuolella 20 päivänä joulukuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2166/2005 (3), monivuotisen suunnitelman vahvistamisesta kielikampelakannan kestäväksi hyödyntämiseksi Biskajanlahdella 23 päivänä helmikuuta 2006 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 388/2006 (4), monivuotisen suunnitelman vahvistamisesta kielikampelakannan kestäväksi hyödyntämiseksi Englannin kanaalin länsiosassa 7 päivänä toukokuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 509/2007 (5), punakampela- ja meriantura(kielikampela)kantoja hyödyntävää kalastusta koskevasta monivuotisesta suunnitelmasta Pohjanmerellä 11 päivänä kesäkuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 676/2007 (6), Skotlannin länsipuolisen alueen sillikannan ja mainittua kalakantaa hyödyntävien kalastusten monivuotisesta suunnitelmasta 18 päivänä joulukuuta 2008 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1300/2008 (7), turskakantoja ja turskakantoja hyödyntävää kalastustoimintaa koskevan pitkän aikavälin suunnitelman vahvistamisesta 18 päivänä joulukuuta 2008 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1342/2008 (8) ja tonnikalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta Itä-Atlantilla ja Välimerellä 6 päivänä huhtikuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 302/2009 (9) sääntöjen mukaisesti.

(7)

TACien ja kiintiöiden vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyvien lisäedellytysten käyttöönottamisesta 6 päivänä toukokuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 847/96 (10) 2 artiklan mukaisesti olisi määriteltävä kannat, joihin sovelletaan mainitussa asetuksessa tarkoitettuja eri toimenpiteitä.

(8)

Tiettyjen lajien kuten tiettyjen hailajien osalta jopa rajoitettu kalastustoiminta voisi vaarantaa vakavasti niiden säilymisen. Tällaisten lajien kalastusmahdollisuuksia olisi sen vuoksi rajoitettava täysimääräisesti asettamalla yleinen kielto pyytää näitä lajeja.

(9)

Keisarihummeria saadaan saaliiksi pohjakalojen sekakalastuksessa yhdessä monien muiden lajien kanssa. Keisarihummerin saaliita on kiireellisen säilyttämistarpeen johdosta vähennettävä mahdollisimman paljon Porcupinematalikkona tunnetulla Irlannin länsipuolisella alueella. Sen vuoksi on aiheellista rajoittaa tämän alueen kalastusmahdollisuudet pelkästään sellaisten pelagisten lajien pyyntiin, joiden kanssa saaliiksi ei saada keisarihummeria.

(10)

Ottaen huomioon ICES-suuralueilla VI, VII ja VII tapahtuvan karjukalan kohdennetun kalastuksen viimeaikainen kehitys ja jotta varmistettaisiin kyseisen kannan kestävä hoito, on aiheellista säätää saalisrajoituksia mainitulle karjukalakannalle.

(11)

On tarpeen vahvistaa vuoden 2011 pyyntiponnistuksen enimmäismäärät asetuksen (EY) N:o 2166/2005 8 artiklan, asetuksen (EY) N:o 509/2007 5 artiklan, asetuksen (EY) N:o 676/2007 9 artiklan, asetuksen (EY) N:o 1342/2008 11 ja 12 artiklan sekä asetuksen (EY) N:o 302/2009 5 ja 9 artiklan mukaisesti samalla kun otetaan huomioon tiettyjen alusryhmien sulkemisesta asetuksen (EY) N:o 1342/2008 III luvussa säädetyn pyyntiponnistusjärjestelmän ulkopuolelle 27 päivänä heinäkuuta 2009 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 754/2009 (11).

(12)

Ranskalainen alusryhmä on suljettu asetuksen (EY) N:o 1342/2008 11 artiklassa säädetyn pyyntiponnistusjärjestelmän soveltamisen ulkopuolelle asetuksen (EY) N:o 754/2009 nojalla. Ranskan vuonna 2010 toimittamien tietojen perusteella kyseisen alusryhmän jättäminen pyyntiponnistusjärjestelmän ulkopuolelle ei enää vähennä hallinnollista rasitetta. Sen vuoksi yksi ulkopuolelle jättämisen edellytyksistä ei enää täyty. Tästä syystä kyseinen ranskalainen alusryhmä on syytä ottaa takaisin edellä mainitun pyyntiponnistusjärjestelmän piiriin. Koska asetuksen (EU) N:o 53/2010 (12) liitteessä IIA vahvistettua kalastuksenhoitoajanjaksoa sovelletaan 31 päivään tammikuuta 2011 asti, tätä takaisin ottamista olisi sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2011.

(13)

ICESin lausunnon mukaisesti on tarpeen jatkaa ja tarkistaa tuulenkalan hallinnointijärjestelmää EU:n vesillä, jotka sijaitsevat ICES-alueilla II a ja III a sekä ICES-suuralueella IV.

(14)

ICESin uusimpien tieteellisten lausuntojen nojalla ja Koillis-Atlantin kalastussopimuksen (NEAFC) puitteissa tehtyjen kansainvälisten sitoumusten mukaisesti on tarpeen rajoittaa tiettyjen syvänmeren lajien pyyntiponnistusta.

(15)

Norjan (13), Färsaarten (14) ja Grönlannin (15) kanssa tehdyissä kalastussuhteita koskevissa sopimuksissa tai pöytäkirjoissa määrätyn menettelyn mukaisesti unioni on neuvotellut kalastusoikeuksista näiden kumppanien kanssa. Neuvotteluja Färsaarten kanssa ei ole saatettu päätökseen, ja vuotta 2011 koskevista järjestelyistä kyseisen kumppanin kanssa on tarkoitus sopia vuoden 2011 alussa. Jotta vältettäisiin keskeyttämästä unionin kalastustoimintaa ja varmistettaisiin samalla riittävä jousto kyseisistä järjestelyistä sopimiseksi vuoden 2011 alussa, unionin on aiheellista vahvistaa Färsaarten kanssa tehtävän sopimuksen soveltamisalaan kuuluvien kantojen kalastusmahdollisuudet väliaikaisesti.

(16)

Unioni on useiden kalastusjärjestöjen sopimuspuoli ja osallistuu muiden järjestöjen toimintaan yhteistyötä tekevänä muuna kuin sopimuspuolena. Lisäksi vuoden 2003 liittymisasiakirjan nojalla unioni hallinnoi Puolan tasavallan aiemmin tekemiä kalastussopimuksia, kuten seitivarojen säilyttämisestä ja hallinnoinnista keskisellä Beringinmerellä tehtyä yleissopimusta, Puolan tasavallan Euroopan unioniin liittymispäivästä lähtien. Nämä kalastusjärjestöt ovat suositelleet useiden eri toimenpiteiden käyttöönottamista vuonna 2011, EU:n alusten kalastusmahdollisuudet mukaan lukien. Nämä kalastusmahdollisuudet olisi saatettava osaksi unionin oikeutta.

(17)

Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissio (IATTC) ei päässyt vuoden 2010 vuosikokouksessaan yksimielisyyteen keltaevätonnikalan, isosilmätonnikalan ja boniitin säilyttämistoimenpiteiden toteuttamisesta. Suurin osa sopimuspuolista, unioni mukaan lukien, oli kuitenkin sitä mieltä, että näiden kolmen kannan kalastusmahdollisuuksia olisi säädeltävä niiden kestävän hoidon varmistamiseksi. Unionin on sen vuoksi aiheellista toteuttaa asiaan liittyviä toimenpiteitä.

(18)

Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomissio (ICCAT) hyväksyi vuoden 2010 vuosikokouksessaan ICCAT:n sopimuspuolten kalastusmahdollisuuksien vajaa- ja liikakäyttöä koskevat taulukot. ICCAT hyväksyi tässä yhteydessä päätöksen, jossa pantiin merkille, että unionin kiintiö ei tullut vuoden 2009 aikana täyteen miekkakalan pohjoisen ja eteläisen kannan, isosilmätonnikalan ja valkotonnikalan pohjoisen kannan osalta. ICCAT:n unionin kiintiöihin tekemien mukautusten huomioon ottamiseksi on tarpeen jakaa kiintiöiden vajaakäytöstä syntyneet kalastusmahdollisuudet sen mukaan, missä määrin vajaakäyttö koskee kutakin jäsenvaltiota, muuttamatta tässä asetuksessa säädettyä TACien vuosittaista jakamista koskevaa jakoperustetta. Samassa kokouksessa muutettiin tonnikalan elvytyssuunnitelmaa. Lisäksi ICCAT antoi suosituksia isosilmäkettuhaiden, vasarahaiden ja valkopilkkahaiden suojelusta. Nämä toimenpiteet on syytä saattaa osaksi unionin oikeutta, jotta kalakantojen säilyttämistä voidaan edistää.

(19)

Intian valtameren tonnikalakomissio (IOTC) tarkisti vuoden 2010 vuosikokouksessaan trooppisia tonnikaloja vuosina 2006–2008 sekä miekkakalaa ja valkotonnikalaa vuosina 2007 ja 2008 kalastaneiden laivastojen kokonaiskapasiteetin. IOTC hyväksyi myös laivastojen kehittämissuunnitelmien toteuttamisen. Tämän lisäksi IOTC hyväksyi päätöslauselman, joka koskee kalastuksen yhteydessä sen toimivaltaan kuuluvalla alueella saaliiksi saatavien isosilmäkettuhaiden (Alopiidae-heimo) suojelua.

(20)

Etelä-Tyynenmeren alueellisen kalastusjärjestön (SPRFMO) perustamista koskeneen, toukokuussa 2007 pidetyn kolmannen kansainvälisen kokouksen osanottajat hyväksyivät väliaikaisia toimenpiteitä, kalastusmahdollisuudet mukaan lukien, pelagisten kalastustoimien ja pohjakalastuksen sääntelemiseksi alueella ennen tällaisen alueellisen kalastusjärjestön perustamista. Näitä väliaikaisia toimenpiteitä on tarkistettu SPRFMO:n perustamista koskeneessa kahdeksannessa kansainvälisessä neuvottelukokouksessa, joka järjestettiin marraskuussa 2009, ja on odotettavissa, että niitä tarkistetaan edelleen tammikuussa 2011 pidettävässä SPRFMO:n komissiota käsittelevässä toisessa valmistelevassa konferenssissa. Osanottajien tekemän sopimuksen mukaan kyseiset väliaikaiset toimenpiteet ovat vapaaehtoisia eivätkä oikeudellisesti sitovia kansainvälisen oikeuden mukaan. Yhdistyneiden kansakuntien kalakantasopimuksen tähän liittyvien määräysten perusteella on kuitenkin suositeltavaa saattaa nämä toimenpiteet osaksi unionin oikeutta.

(21)

Kaakkois-Atlantin kalastusjärjestö (SEAFO) hyväksyi vuosikokouksessaan 2010 saalisrajoituksia neljälle kalakannalle SEAFO-yleissopimusalueella. Nämä saalisrajoitukset on tarpeen saattaa osaksi unionin oikeutta.

(22)

Perussopimuksen 291 artiklan mukaisesti toimenpiteet, jotka ovat tarpeen tiettyjen lyhytikäisten kantojen saalisrajoitusten vahvistamista varten, olisi kiireellisyyssyistä hyväksyttävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY (16) mukaisesti.

(23)

Asiaan liittyvät alueelliset kalastusjärjestöt hyväksyvät vuoden lopussa eräitä kansainvälisiä toimenpiteitä, joilla luodaan unionille kalastusmahdollisuuksia tai rajoitetaan niitä ja joita aletaan soveltaa ennen tämän asetuksen voimaantuloa. Säännöksiä, joilla tällaiset toimenpiteet saatetaan osaksi unionin oikeutta, on sen vuoksi tarpeen soveltaa taannehtivasti. Koska etenkin tietyt kalastusmahdollisuudet CCAMLR-yleissopimusalueella on vahvistettu 1 päivänä joulukuuta 2010 alkavaksi ajanjaksoksi, tämän asetuksen asiaankuuluvia säännöksiä on syytä soveltaa kyseisestä päivästä alkaen. Tällainen taannehtiva soveltaminen ei loukkaisi luottamuksensuojan periaatetta, koska CCAMLR-yleissopimuksen jäsenet eivät saa kalastaa yleissopimuksen alueella ilman lupaa.

(24)

Tässä asetuksessa vahvistettujen kalastusmahdollisuuksien käyttöön sovelletaan yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, 20 päivänä marraskuuta 2009 annettua neuvoston asetusta (EY) N:o 1224/2009 (17) ja erityisesti mainitun asetuksen 33 artiklaa, joka koskee saaliiden ja pyyntiponnistuksen kirjaamista, ja 34 artiklaa, joka koskee tietojen ilmoittamista kalastusmahdollisuuksien käyttämisestä loppuun. Sen vuoksi on tarpeen täsmentää koodit, joita jäsenvaltioiden on käytettävä lähettäessään komissiolle tietoja tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien kantojen puretuista saaliista.

(25)

Kalastustoimien keskeytyksen välttämiseksi ja unionin kalastajien toimeentulon turvaamiseksi tätä asetusta olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2011 lukuun ottamatta pyyntiponnistusrajoituksia koskevia säännöksiä, joita olisi sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2011, ja tiettyjä alueita koskevia erityisiä säännöksiä, joilla olisi oltava tietty soveltamispäivä johdanto-osan 23 kappaleessa esitetyn mukaisesti. Asian kiireellisyyden vuoksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan välittömästi sen jälkeen, kun se on julkaistu.

(26)

Kalastusmahdollisuuksia käytettäessä olisi kaikilta osin noudatettava sovellettavaa unionin lainsäädäntöä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

I   OSASTO

SOVELTAMISALA JA MÄÄRITELMÄT

1 artikla

Kohde

1.   Tässä asetuksessa vahvistetaan seuraavat kalastusmahdollisuudet:

a)

tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien saalisrajoitukset vuodeksi 2011;

b)

tietyt pyyntiponnistuksen rajoitukset 1 päivän helmikuuta 2011 ja 31 päivän tammikuuta 2012 väliseksi kaudeksi;

c)

Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämisestä tehdyn yleissopimuksen (CCAMLR) soveltamisalaan kuuluvan alueen tiettyjen kantojen kalastusmahdollisuudet 20, 21 ja 22 artiklassa ja liitteissä I E ja V vahvistetuksi kausiksi; ja

d)

Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission (IATTC) alueen tiettyjen kantojen kalastusmahdollisuudet 28 artiklassa vahvistetuiksi kausiksi.

2.   Tässä asetuksessa vahvistetaan myös väliaikaiset kalastusmahdollisuudet tietyille kalakannoille ja kalakantaryhmille, joita koskevat Färsaarten kanssa käytävät kahdenväliset kalastusneuvottelut. Neuvosto vahvistaa lopulliset kalastusmahdollisuudet komission ehdotuksesta.

3.   Tiettyjä liitteessä I määritettyjä kalastusmahdollisuuksia ei jaeta, eivätkä jäsenvaltiot saa kalastaa niitä ennen kuin lopulliset kalastusmahdollisuudet on vahvistettu 2 kohdan mukaisesti. Näitä kalastusmahdollisuuksia ovat muun muassa makrillin lisäkalastusmahdollisuudet vuoden 2010 kalastamatta jääneen kiintiön johdosta.

2 artikla

Soveltamisala

Jollei toisin säädetä, tätä asetusta sovelletaan

a)

EU:n aluksiin; ja

b)

kolmansien maiden aluksiin EU:n vesillä.

3 artikla

Määritelmät

Tässä asetuksessa sovelletaan seuraavia määritelmiä:

a)

’EU:n alus’ tarkoittaa jäsenvaltion lipun alla purjehtivaa ja unionissa rekisteröityä kalastusalusta;

b)

’kolmannen maan alus’ tarkoittaa kolmannen maan lipun alla purjehtivaa ja kolmannessa maassa rekisteröityä alusta;

c)

’EU:n vedet’ tarkoittaa jäsenvaltioiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvia vesialueita, lukuun ottamatta perussopimuksen liitteessä II mainittujen alueiden lähivesiä;

d)

’suurin sallittu saalis’ (TAC) tarkoittaa määrää, joka voidaan pyytää ja purkaa kustakin kannasta vuosittain;

e)

’kiintiö’ tarkoittaa unionille, jäsenvaltiolle tai kolmannelle maalle myönnettyä osuutta TACista;

f)

’kansainväliset vesialueet’ tarkoittaa vesiä, jotka eivät kuulu minkään valtion suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan;

g)

’silmäkoko’ tarkoittaa asetuksen (EY) N:o 517/2008 (18) mukaisesti määritettyä silmäkokoa;

h)

’EU:n kalastusalusrekisteri’ tarkoittaa rekisteriä, jonka komissio on perustanut asetuksen (EY) N:o 2371/2002 15 artiklan 3 kohdan mukaisesti;

i)

’kalastuspäiväkirja’ tarkoittaa asetuksen (EY) N:o 1224/2009 14 artiklassa tarkoitettua päiväkirjaa.

4 artikla

Kalastusalueet

Tässä asetuksessa sovelletaan seuraavia alueiden määritelmiä:

a)

ICESin (kansainvälinen merentutkimusneuvosto) alueet siten kuin ne määritellään asetuksessa (EY) N:o 218/2009 (19);

b)

’Skagerrk’ tarkoittaa aluetta, joka rajoittuu lännessä linjaan Hanstholmin majakasta Lindesnesin majakkaan ja etelässä linjaan Skagenin majakasta Tistlarnan majakkaan, sekä tästä pisteestä lähimpään pisteeseen Ruotsin rannikolla;

c)

’Kattegat’ tarkoittaa aluetta, joka rajoittuu pohjoisessa linjaan Skagenin majakasta Tistlarnan majakkaan ja tästä pisteestä lähimpään pisteeseen Ruotsin rannikolla, sekä etelässä linjoihin Hasenørestä Gniben Spidsiin, Korshagesta Spodsbjergiin ja Gilbjerg Hovedista Kulleniin;

d)

’alue VII (Porcupinematalikko – Yksikkö 16)’ tarkoittaa aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

53° 30′ N 15° 00′ W;

53° 30′ N 11° 00′ W;

51° 30′ N 11° 00′ W;

51° 30′ N 13° 00′ W;

51° 00′ N 13° 00′ W;

51° 00′ N 15° 00′ W;

53° 30′ N 15° 00′ W;

e)

’Cádizinlahi’ tarkoittaa pituuspiirin 7° 23′ 48″ W itäpuolella sijaitsevaa osaa ICES-alueesta IX a;

f)

CECAFin (Itäinen Keski-Atlantti tai FAOn pääkalastusalue 34) alueet siten kuin ne määritellään asetuksessa (EY) N:o 216/2009 (20);

g)

NAFOn (Luoteis-Atlantin kalastusjärjestö) alueet siten kuin ne määritellään asetuksessa (EY) N:o 217/2009 (21);

h)

SEAFO (Kaakkois-Atlantin kalastusjärjestö) -yleissopimusalue siten kuin se määritellään kalavarojen säilyttämisestä ja hoidosta Kaakkois-Atlantilla tehdyssä yleissopimuksessa (22);

i)

ICCAT (kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomissio) -yleissopimusalue siten kuin se määritellään Atlantin tonnikalojen suojelusta tehdyssä kansainvälisessä yleissopimuksessa (23);

j)

CCAMLR (Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämisestä tehty yleissopimus) -yleissopimusalue siten kuin se määritellään asetuksessa (EY) N:o 601/2004 (24);

k)

IATTC (Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissio) -yleissopimusalue siten kuin se määritellään Amerikan yhdysvaltojen ja Costa Rican tasavallan välisellä vuoden 1949 yleissopimuksella perustetun Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission vahvistamista koskevassa yleissopimuksessa (25);

l)

IOTC (Intian valtameren tonnikalakomissio) -alue siten kuin se määritellään Intian valtameren tonnikalatoimikunnan perustamista koskevassa sopimuksessa (26);

m)

’SPRFMO (Eteläisen Tyynenmeren alueellinen kalastusjärjestö) -yleissopimusalue’ tarkoittaa aavan meren aluetta, joka sijaitsee etelään linjasta 10° N, CCAMLR -yleissopimusalueen pohjoispuolella, SIOFA -yleissopimusalueen, siten kuin se määritellään Eteläisen Intian valtameren kalastussopimuksessa (27), itäpuolella ja Etelä-Amerikan valtioiden lainkäyttövaltaan kuuluvien kalastusalueiden länsipuolella;

n)

WCPFC (Länsi- ja Keski-Tyynenmeren kalastuskomissio) -yleissopimusalue siten kuin se määritellään laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämistä ja hoitoa Länsi- ja Keski-Tyynellämerellä koskevassa yleissopimuksessa (28);

o)

’Beringinmeren aava meri’ tarkoittaa Beringinmerellä olevaa aavan meren aluetta, joka sijaitsee yli 200 meripeninkulman etäisyydellä perusviivoista, joista Beringinmeren rannikkovaltioiden aluemeren leveys mitataan.

II   OSASTO

EU:N ALUSTEN KALASTUSMAHDOLLISUUDET

I   LUKU

Yleiset säännökset

5 artikla

TACit ja niiden jakaminen

1.   EU:n alusten TACit EU:n vesillä tai tietyillä EU:n ulkopuolisilla vesillä ja näiden TACien jakaminen jäsenvaltioiden kesken sekä tapauksen mukaan niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset vahvistetaan liitteessä I.

2.   EU:n aluksilla on oikeus kalastaa liitteessä I säädettyjen TACien rajoissa Färsaarten, Grönlannin, Islannin ja Norjan kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesialueilla sekä Jan Mayenin ympärillä sijaitsevalla kalastusalueella tämän asetuksen 15 artiklassa ja liitteessä III sekä asetuksessa (EY) N:o 1006/2008 (29) ja sen täytäntöönpanosäännöksissä säädetyin edellytyksin.

3.   Komissio vahvistaa unionin käytettävissä olevat villakuoreen TACit ICES-suuralueilla V ja XIV sijaitsevilla Grönlannin vesillä Grönlannin vahvistaman TACin ja sen unionille myöntämän osuuden perusteella Euroopan yhteisön sekä Tanskan hallituksen ja Grönlannin maakuntahallituksen välistä kalastuskumppanuussopimusta ja sen pöytäkirjaa noudattaen.

4.   Komissio voi vuoden 2011 alkupuoliskolla kerättävien tieteellisten tietojen perusteella tarkistaa liitteessä I seuraaville kannoille vahvistetut TACit asetuksen (EY) N:o 2371/2002 30 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen:

a)

tuulenkala ICES-alueilla II a ja III a sekä ICES-suuralueella IV sijaitsevilla EU:n vesillä tämän asetuksen liitteen II D mukaisesti;

b)

harmaaturskakanta ICES-alueilla II a ja III a sekä ICES-suuralueella IV sijaitsevilla EU:n vesillä sekä kilohailikanta ICES-alueella II a ja ICES-suuralueella IV sijaitsevilla EU:n vesillä.

6 artikla

Tiettyjä TACeja koskevat erityiset säännökset

1.   Asianomaisen jäsenvaltion on määriteltävä tietyt liitteessä I A olevat TACit, jotka yksilöidään viittaamalla alaviitteissä tähän artiklaan, keräämiensä ja arvioimiensa tietojen perusteella tasolle, joka

a)

on johdonmukainen yhteisen kalastuspolitiikan periaatteiden ja sääntöjen, erityisesti kalavarojen kestävän hyödyntämisen periaatteen, kanssa; ja

b)

todennäköisimmin johtaa kannan hyödyntämiseen kestävän enimmäistuoton mukaisesti vuodesta 2015 alkaen.

2.   Asianomaisen jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle viimeistään 28 päivänä helmikuuta 2011 1 kohdan mukaisesti hyväksytystä tasosta ja toimenpiteistä, joita se aikoo toteuttaa kyseisen säännöksen noudattamiseksi. Komissio voi kyseiset tiedot huomioon ottaen ja asetuksen (EY) N:o 2371/2002 7 artiklan edellytysten täyttyessä päättää kiireellisistä toimenpiteistä.

7 artikla

Lisäkalastusmahdollisuuksien jakaminen aluksille, jotka osallistuvat kaikkien kalastustietojen kirjaamista koskevaan koekalastukseen

1.   Jäsenvaltio voi tämän artiklan 2 kohdassa säädetyin edellytyksin jakaa tiettyjen liitteessä I A lueteltujen kantojen osalta, jotka yksilöidään viittaamalla alaviitteissä tähän artiklaan, kaikkien kalastustietojen kirjaamista koskevaan koekalastukseen osallistuville aluksille lisäkalastusmahdollisuuksia, joiden liitteessä I A säädetty kokonaismäärä on prosentuaalinen osuus kyseiselle jäsenvaltiolle jaetusta kiintiöstä.

2.   Jäsenvaltio voi jakaa lisäkalastusmahdollisuuksia aluksille ainoastaan seuraavin edellytyksin:

a)

alus käyttää kameravalvontaa yhdistettynä anturijärjestelmään, joka tallentaa kaikki aluksella tapahtuvat kalastus- ja käsittelytoimet;

b)

kaikki kalastustiedot kirjaavalle yksittäiselle alukselle jaettujen lisäkalastusmahdollisuuksien määrä saa olla enintään 75 prosenttia kyseisen alustyypin ennakoidusta poisheitetystä saaliista, ja se ei missään tapauksessa saa edustaa enempää kuin 30 prosentin lisäystä alukselle jaetuista kalastusmahdollisuuksista;

c)

kyseisen aluksen asianomaisesta kannasta muodostuvat saaliit lasketaan tämän jaon perusteella.

3.   Jos jäsenvaltio havaitsee, että kaikkien kalastustietojen kirjaamista koskevaan koekalastukseen osallistuva alus jättää täyttämättä tämän artiklan 2 kohdassa säädetyt edellytykset, sen on välittömästi peruutettava kyseiselle alukselle jaetut lisäkalastusmahdollisuudet ja kiellettävä sen osallistuminen koekalastukseen loppuvuodeksi 2011.

4.   Jäsenvaltion, joka aikoo soveltaa 1, 2 ja 3 kohtaa, on ennen mahdollisen lisäkalastusmahdollisuuden myöntämistä toimitettava komissiolle seuraavat tiedot:

luettelo koekalastukseen osallistuvista aluksista ja erittely aluksille asennetuista sähköistä etävalvontalaitteista;

kyseisten alusten käyttämien pyydysten kapasiteetti, tyyppi ja erittely;

arviot kyseisten alusten poisheitetyistä saaliista; ja

kyseisten alusten kyseisestä kannasta, johon sovelletaan asiaankuuluvaa TACia, vuonna 2010 pyytämät saalismäärät.

8 artikla

Rauhoitetut lajit

1.   EU:n aluksia kielletään pyytämästä, pitämästä aluksella, jälleenlaivaamasta ja purkamasta seuraavia lajeja:

a)

jättiläishai (Cetorhinus maximus) ja valkohai (Carcharodon carcharias) kaikilla EU:n ja muilla kuin EU:n vesillä;

b)

merienkeli (Squatina squatina) kaikilla EU:n vesillä;

c)

silorausku (Dipturus batis) ICES-alueella II a sekä ICES-suuralueilla III, IV, VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla EU:n vesillä;

d)

aaltorausku (Raja undulata) ja pullonokkarausku (Rostroraja alba) ICES-suuralueilla VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla EU:n vesillä;

e)

sillihai (Lamna nasus) kansainvälisillä vesillä; ja

f)

kitararauskut (Rhinobatidae) ICES-suuralueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X ja XII sijaitsevilla EU:n vesillä.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetut lajit on päästettävä nopeasti ja vahingoittumattomina vapaaksi siinä määrin kuin se on käytännössä mahdollista.

9 artikla

Jakamista koskevat erityissäännökset

1.   Tässä asetuksessa vahvistettu kalastusmahdollisuuksien jakaminen jäsenvaltioiden kesken ei rajoita seuraavien soveltamista:

a)

asetuksen (EY) N:o 2371/2002 20 artiklan 5 kohdan mukaisesti tehtävät vaihdot;

b)

asetuksen (EY) N:o 1224/2009 37 artiklan tai asetuksen (EY) N:o 1006/2008 10 artiklan 4 kohdan mukaisesti tehtävät kalastusmahdollisuuksien uudelleen jakamiset;

c)

asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklan nojalla sallittavat saaliiden lisäpurkamiset;

d)

asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklan mukaisesti pidätettävät määrät;

e)

asetuksen (EY) N:o 1224/2009 37, 105, 106 ja 107 artiklan mukaisesti tehtävät vähennykset.

2.   Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa on sovellettava kantoihin, joihin sovelletaan varo-TACia, ja mainitun asetuksen 3 artiklan 2 ja 3 kohtaa sekä 4 artiklaa on sovellettava kantoihin, joihin sovelletaan analyyttistä TACia, jollei tämän asetuksen liitteessä I toisin säädetä.

10 artikla

Pyyntiponnistusrajoitukset

Pyyntiponnistuksen rajoituksia koskevia toimenpiteitä sovelletaan 1 päivästä helmikuuta 201131 päivään tammikuuta 2012 seuraavasti:

a)

Kattegatin, Skagerrakin ja ICES-alueen III a sen osan, joka ei kuulu Skagerrakiin eikä Kattegatiin, ICES-suuralueen IV ja ICES-alueiden VI a, VII a ja VII d sekä ICES-alueilla II a ja V b sijaitsevien EU:n vesien tiettyjen kantojen hallinnoinnissa sovelletaan liitettä II A;

b)

ICES-alueiden VIII c ja IX a, Cádizinlahtea lukuun ottamatta, kummeliturskan ja keisarihummerin elvyttämisessä sovelletaan liitettä II B;

c)

ICES-alueen VII e merianturakannan hallinnoinnissa sovelletaan liitettä II C.

11 artikla

Saalis- ja pyyntiponnistusrajoitukset syvänmerenkalastuksessa

1.   Grönlanninpallakseen sovelletaan asetuksen (EY) N:o 2347/2002 (30) 3 artiklaa. Grönlanninpallaksen pyyntiin, aluksella pitämiseen, jälleenlaivaukseen ja aluksesta purkamiseen sovelletaan mainitussa artiklassa tarkoitettuja vaatimuksia.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että alusten, joilla on asetuksen (EY) N:o 2347/2002 3 artiklassa tarkoitettu syvänmeren kalastuslupa, pyyntiponnistus mitattuna kilowattipäivinä poissa satamasta ei vuoden 2011 osalta ole yli 65 prosenttia kyseisen jäsenvaltion alusten vuoden 2003 keskimääräisestä vuotuisesta pyyntiponnistuksesta kalastusmatkoilla, joilla oli käytössä syvänmeren kalastuslupa tai joilla pyydettiin kyseisen asetuksen liitteissä I ja II lueteltuja syvänmeren lajeja. Tätä kohtaa sovelletaan vain kalastusmatkoihin, joilla on pyydetty yli 100 kilogrammaa muita syvänmeren lajeja kuin kultakuoretta.

12 artikla

Saaliiden ja sivusaaliiden aluksesta purkamista koskevat edellytykset

Aluksella ei saa pitää eikä aluksesta saa purkaa sellaisiin kantoihin kuuluvia kaloja, joille on vahvistettu TACit, paitsi jos

a)

saaliit on pyydetty sellaisen jäsenvaltion aluksilla, jolla on olemassa kiintiö, eikä tämä kiintiö ole täyttynyt; tai

b)

saaliit ovat osa EU:n kiintiötä, jota ei ole jaettu jäsenvaltioiden kesken kiintiöiksi, eikä tämä EU:n kiintiö ole täyttynyt.

13 artikla

Tiettyjen kalastusmahdollisuuksien käyttöä koskevat rajoitukset

1.   Kalastusmahdollisuuksia, jotka vahvistetaan liitteessä I keilalle, turskalle, lasikampelalle, merikrotille, koljalle, valkoturskalle, kummeliturskalle, tylppäpyrstömolvalle, molvalle, keisarihummerille, punakampelalle, lyyraturskalle, seidille, rauskuille, merianturalle ja piikkihaille ICES-suuralueella VII tai sen asiaan kuuluvilla alueilla, rajoitetaan kieltämällä tällaisten lajien kalastus tai aluksella pitäminen Porcupinematalikolla 1 päivän toukokuuta ja 31 päivän heinäkuuta 2011 välisellä kaudella. Asianomaisissa liitteen I merkinnöissä viitataan tähän artiklaan.

2.   Tätä artiklaa sovellettaessa Porcupinematalikolla tarkoitetaan aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

Piste

Leveyspiiri

Pituuspiiri

1

52° 27′ N

12° 19′ W

2

52° 40′ N

12° 30′ W

3

52° 47′ N

12° 39,600′ W

4

52° 47′ N

12° 56′ W

5

52° 13,5′ N

13° 53,830′ W

6

51° 22′ N

14° 24′ W

7

51° 22′ N

14° 03′ W

8

52° 10′ N

13° 25′ W

9

52° 32′ N

13° 07,500′ W

10

52° 43′ N

12° 55′ W

11

52° 43′ N

12° 43′ W

12

52° 38,800′ N

12° 37′ W

13

52° 27′ N

12° 23′ W

14

52° 27′ N

12° 19′ W

3.   Tämän artiklan 1 kohdasta poiketen Porcupinematalikon kauttakulku niin, että aluksella on kyseisessä kohdassa tarkoitettua lajia, on sallittua asetuksen (EY) N:o 1224/2009 50 artiklan 3, 4 ja 5 kohdan mukaisesti.

14 artikla

Tietojen siirtäminen

Kun jäsenvaltiot lähettävät komissiolle pyydettyjen kantojen purettujen saaliiden määriin liittyviä tietoja asetuksen (EY) N:o 1224/2009 33 ja 34 artiklan mukaisesti, niiden on käytettävä tämän asetuksen liitteessä I säädettyjä kantojen koodeja.

II   LUKU

Kalastusluvat kolmansien maiden vesillä

15 artikla

Kalastusluvat

1.   Kolmannen maan vesillä kalastavien EU:n alusten kalastuslupien enimmäismäärä säädetään liitteessä III.

2.   Jos jäsenvaltio siirtää asetuksen (EY) N:o 2371/2002 20 artiklan 5 kohdan perusteella kiintiön toiselle jäsenvaltiolle liitteessä III mainituilla kalastusalueilla, siirtoon on sisällyttävä asianmukainen kalastuslupien siirto, ja siitä on ilmoitettava komissiolle. Kullekin kalastusalueelle liitteessä III vahvistettua kalastuslupien kokonaismäärää ei saa kuitenkaan ylittää.

III   LUKU

Kalastusmahdollisuudet alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen vesillä

1   Jakso

ICCAT-Yleissopimusalue

16 artikla

Tonnikalan kalastus-, kasvatus- ja lihotuskapasiteetin rajoittaminen

1.   Sellaisten EU:n vapapyydyksiä käyttävien alusten ja uisteluveneiden lukumäärä, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8 kilogramman tai 75 senttimetrin ja 30 kilogramman tai 115 senttimetrin välille sijoittuvia tonnikaloja Itä-Atlantilla, rajoitetaan liitteessä IV olevan 1 kohdan mukaisesti.

2.   Sellaisten pienimuotoista rannikkokalastusta harjoittavien EU:n alusten lukumäärä, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8 kilogramman tai 75 senttimetrin ja 30 kilogramman tai 115 senttimetrin välille sijoittuvia tonnikaloja Välimerellä, rajoitetaan liitteessä IV olevan 2 kohdan mukaisesti.

3.   Sellaisten tonnikalaa Adrianmerellä kasvatustarkoituksiin pyytävien EU:n alusten lukumäärä, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8 kilogramman tai 75 senttimetrin ja 30 kilogramman tai 115 senttimetrin välille sijoittuvia tonnikaloja, rajoitetaan liitteessä IV olevan 3 kohdan mukaisesti.

4.   Sellaisten kalastusalusten lukumäärä ja kokonaisbruttovetoisuus, joilla on lupa kalastaa, pitää aluksella, jälleenlaivata, kuljettaa tai purkaa tonnikalaa Itä-Atlantilla ja Välimerellä, rajoitetaan liitteessä IV olevan 4 kohdan mukaisesti.

5.   Itä-Atlantilla ja Välimerellä harjoitettavassa tonnikalan kalastuksessa käytettävien rysien määrä rajoitetaan liitteessä IV olevan 5 kohdan mukaisesti.

6.   Tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteetti sekä pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärä, joka voidaan myöntää laitoksille Itä-Atlantilla ja Välimerellä, rajoitetaan liitteessä IV olevan 6 kohdan mukaisesti.

17 artikla

Liitteessä I D jaettua tonnikalan kiintiötä koskevat lisäedellytykset

Asetuksen (EY) N:o 302/2009 7 artiklan 2 kohdassa säädetyn kalastuskieltoajan lisäksi tonnikalan kurenuottakalastus kielletään Itä-Atlantilla ja Välimerellä 15 päivän huhtikuuta ja 15 päivän toukokuuta 2011 välisellä kaudella.

18 artikla

Virkistys- ja urheilukalastus

Jäsenvaltioiden on myönnettävä niille liitteessä I D myönnetyistä kiintiöistä erityinen kiintiö tonnikalan virkistys- ja urheilukalastukseen.

19 artikla

Hait

1.   On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa isosilmäkettuhain (Alopias superciliosus) osaa tai kokonaista ruhoa missään kalastusmuodossa.

2.   Alopias-sukuun (Alopias spp.) kuuluvien kettuhaiden kohdennettu kalastus on kielletty.

3.   On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa Sphyrnidae-heimoon kuuluvan vasarahain (nuijahaita (Sphyrna Tiburo) lukuun ottamatta) osaa tai kokonaista ruhoa kalastuksen yhteydessä ICCAT-yleissopimusalueella.

4.   On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa valkopilkkahain (Carcharhinus longimanus) osaa tai kokonaista ruhoa missään kalastusmuodossa.

2   Jakso

CCAMLR-Yleissopimusalue

20 artikla

Kiellot ja saalisrajoitukset

1.   Liitteessä V olevassa A osassa tarkoitettujen lajien kohdennettu kalastus on kielletty mainitussa liitteessä ilmoitettujen alueiden ja ajanjaksojen osalta.

2.   Uusien kalastusten ja koekalastusten osalta sovelletaan liitteessä V olevassa B osassa säädettyjä TACeja ja sivusaalisrajoituksia mainitussa osassa ilmoitetuilla suuralueilla.

21 artikla

Koekalastus

1.   Vain ne jäsenvaltiot, jotka ovat CCAMLR:n komission jäseniä, saavat osallistua Dissostichus spp. -lajien pitkälläsiimalla harjoitettavaan koekalastukseen FAO-suuralueilla 88.1 ja 88.2 samoin kuin alueiden 58.4.1 ja 58.4.2 niissä osissa, jotka eivät kuulu kansalliseen lainkäyttövaltaan, vuoden 2011 kalastuskaudella. Jos kyseessä oleva jäsenvaltio aikoo osallistua tällaiseen kalastukseen, sen on ilmoitettava tästä CCAMLR:n sihteeristölle asetuksen (EY) N:o 601/2004 7 ja 7 a artiklan mukaisesti ja joka tapauksessa viimeistään 24 päivänä heinäkuuta 2011.

2.   TACeja ja sivusaaliita koskevat rajoitukset FAO-suuralueiden 88.1 ja 88.2 samoin kuin alueiden 58.4.1 ja 58.4.2 osalta sekä niiden jakaminen pienimuotoisille tutkimusalueille (SSRU) kullakin suuralueella ja alueella vahvistetaan liitteessä V olevassa B osassa. Kalastus SSRU-alueella on lopetettava, kun ilmoitetut saaliit saavuttavat määritellyn TACin, eikä kyseisellä SSRU-alueella saa enää kalastaa loppukauden aikana.

3.   Kalastusta on harjoitettava maantieteellisesti ja syvyyssuunnassa niin laajalla alueella kuin mahdollista, jotta saataisiin kalastusmahdollisuuksien määrittämiseksi tarvittavat tiedot ja vältettäisiin saaliiden ja pyyntiponnistuksen liiallinen keskittyminen. FAO-suuralueilla 88.1 ja 88.2 sekä alueilla 58.4.1 ja 58.4.2 kalastus on kuitenkin kielletty alle 550 metrin syvyydessä.

22 artikla

Etelänkrillin kalastaminen kalastuskaudella 2011–2012

1.   Vain ne jäsenvaltiot, jotka ovat CCAMLR:n toimikunnan jäseniä, saavat kalastaa etelänkrilliä (Euphasia superba) CCAMLR-yleissopimusalueella kalastuskaudella 2011–2012. Jos tällainen jäsenvaltio aikoo kalastaa etelänkrilliä CCAMLR-yleissopimusalueella, sen on ilmoitettava CCAMLR:n sihteeristölle asetuksen (EY) N:o 601/2004 5 a artiklan mukaisesti, sekä komissiolle, ja joka tapauksessa viimeistään 1 päivänä kesäkuuta 2011

a)

aikomuksestaan kalastaa etelänkrilliä, käyttämällä liitteessä V olevassa C osassa vahvistettua lomaketta;

b)

verkkotyypistä, käyttämällä liitteessä V olevassa D osassa vahvistettua lomaketta.

2.   Tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa ilmoituksessa on oltava asetuksen (EY) N:o 601/2004 3 artiklassa säädetyt tiedot kustakin aluksesta, jolle jäsenvaltio aikoo antaa luvan osallistua etelänkrillin kalastukseen.

3.   Jäsenvaltioiden, jotka aikovat pyytää etelänkrilliä CCAMLR-yleissopimusalueella, on ilmoitettava ainoastaan niiden lipun alla ilmoitusajankohtana purjehtivat luvan saaneet alukset.

4.   Jäsenvaltiot saavat antaa luvan osallistua etelänkrillin kalastukseen muulla kuin tämän artiklan 1, 2 ja 3 kohdan mukaisesti CCAMLR:n sihteeristölle ilmoitetulla aluksella, jos luvan saanut alus on oikeutetuista toiminnallisista syistä tai ylivoimaisen esteen johdosta estynyt osallistumasta. Tällöin kyseisen jäsenvaltion on ilmoitettava tästä heti CCAMLR:n sihteeristölle ja komissiolle sekä annettava

a)

yksityiskohtaiset tiedot suunnitellusta korvaavasta aluksesta tai suunnitelluista korvaavista aluksista, mukaan lukien asetuksen (EY) N:o 601/2004 3 artiklassa säädetyt tiedot;

b)

täydellinen selvitys syistä, joilla aluksen korvaaminen perustellaan, sekä asianmukainen tätä tukeva selvitys tai lisätiedot.

5.   Jäsenvaltiot eivät saa antaa kumpaankaan CCAMLR:n laitonta, ilmoittamatonta ja sääntelemätöntä kalastusta (LIS-kalastusta) harjoittavien alusten luetteloon kirjatuille aluksille lupaa osallistua etelänkrillin kalastukseen.

3   Jakso

IOTC-Alue

23 artikla

IOTC-alueella kalastavien alusten kalastuskapasiteetin rajoittaminen

1.   Trooppisia tonnikaloja pyytävien EU:n alusten enimmäismäärä IOTC-alueella ja sitä vastaava kapasiteetti bruttovetoisuutena vahvistetaan liitteessä VI olevassa 1 kohdassa.

2.   Miekkakalaa (Xiphias gladius) ja valkotonnikalaa (Thunnus alalunga) pyytävien EU:n alusten enimmäismäärä IOTC-alueella ja sitä vastaava kapasiteetti bruttovetoisuutena vahvistetaan liitteessä VI olevassa 2 kohdassa.

3.   Jäsenvaltiot voivat jakaa uudelleen 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuihin kalastuksiin osoitettuja aluksia näiden kalastusten kesken, jos ne voivat osoittaa komissiolle, ettei tämä muutos johda kyseisten kalakantojen pyyntiponnistuksen lisääntymiseen.

4.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että jos niiden laivastoon ehdotetaan kapasiteetin siirtoa, siirrettävät alukset kuuluvat IOTC:n alusrekisteriin tai muiden alueellisten tonnikalan kalastusjärjestöjen alusrekisteriin. Aluksia, jotka on merkitty alueellisten kalastusjärjestöjen laatimiin laitonta, ilmoittamatonta ja sääntelemätöntä kalastusta harjoittavien alusten (LIS-alukset) luetteloihin, ei saa siirtää.

5.   IOTC:n käsiteltäväksi annettujen kehityssuunnitelmien täytäntöönpanon huomioon ottamiseksi jäsenvaltiot voivat lisätä kalastuskapasiteettiaan 1 ja 2 kohdassa tarkoituista enimmäismääristä ainoastaan kyseisissä suunnitelmissa asetetuissa rajoissa.

24 artikla

Hait

1.   On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa mihin tahansa Alopiidae-heimon lajiin kuuluvan isosilmäkettuhain osaa tai kokonaista ruhoa missään kalastusmuodossa.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetut lajit on päästettävä nopeasti ja vahingoittumattomina vapaaksi siinä määrin kuin se on käytännössä mahdollista.

4   Jakso

SPRFMO-Yleissopimusalue

25 artikla

Pelaginen kalastus – kapasiteetin rajoittaminen

Vuosina 2007, 2008 tai 2009 SPRFMO-yleissopimusalueella aktiivisesti pelagista kalastusta harjoittaneiden jäsenvaltioiden on rajoitettava niiden lipun alla purjehtivien ja pelagisia kantoja vuonna 2011 pyytävien alusten bruttotonneina ilmaistu kokonaisvetoisuus kyseisellä alueella yhteensä 78 610 bruttotonniin siten, että varmistetaan Etelä-Tyynenmeren pelagisten kalavarojen kestävä hyödyntäminen.

26 artikla

Pelaginen kalastus – TACit

1.   Vain ne jäsenvaltiot, jotka ovat aktiivisesti harjoittaneet 25 artiklassa tarkoitettua pelagista kalastusta SPRFMO-yleissopimusalueella vuosina 2007, 2008 tai 2009, voivat pyytää pelagisia kantoja tällä alueella liitteessä I J vahvistettujen TACien mukaisesti.

2.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kuukausittain tässä artiklassa tarkoitettua kalastusta harjoittavien alustensa nimet ja tiedot, bruttovetoisuus mukaan lukien.

3.   Jäsenvaltioiden on toimitettava viimeistään seuraavan kuukauden viidentenätoista päivänä tässä artiklassa tarkoitetun kalastuksen seurantatarkoituksessa alusten satelliittiseurantajärjestelmän (VMS) tietueet, kuukausittaiset saalisraportit ja, mikäli ne ovat käytettävissä, satamakäyntejä koskevat tiedot komissiolle, joka toimittaa tiedot SPRFMO:n väliaikaiselle sihteeristölle.

27 artikla

Pohjakalastus

Edellä 25 artiklassa tarkoitettujen jäsenvaltioiden on rajoitettava SPRFMO-yleissopimusalueella harjoitettavaa pohjakalastusta koskeva pyyntiponnistus tai saalismäärä 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2006 välisen ajanjakson vuotuisille keskitasoille, jotka ilmaistaan kalastusalusten lukumääränä ja muina saalistasoa, pyyntiponnistusta ja kalastuskapasiteettia kuvastavina muuttujina, sekä ainoastaan niihin SPRFMO-yleissopimusalueen osiin, joilla on harjoitettu pohjakalastusta edellisellä kalastuskaudella.

5   Jakso

IATTC-Yleissopimusalue

28 artikla

Kurenuottakalastus

1.   Kielletään kurenuotta-aluksilta keltaevätonnikalan (Thunnus albacares), isosilmätonnikalan (Thunnus obesus) ja boniitin (Katsuwonus pelamis) kalastus

a)

joko 29 päivästä heinäkuuta28 päivään syyskuuta 2011 tai 18 päivästä marraskuuta 201118 päivään tammikuuta 2012 alueella, jota rajaavat

Amerikan Tyynenmerenpuoliset rannikot,

pituuspiiri 150° W,

leveyspiiri 40° N,

leveyspiiri 40° S;

b)

29 päivästä syyskuuta29 päivään lokakuuta 2011 alueella, jota rajaavat

pituuspiiri 96° W,

pituuspiiri 110° W,

leveyspiiri 4° N,

leveyspiiri 3° S.

2.   Asianomaisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava valitsemansa 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettu kalastuskieltokausi komissiolle ennen 1 päivää huhtikuuta 2011. Asianomaisten jäsenvaltioiden kaikkien kurenuotta-alusten on valittuna kautena lopetettava kurenuotalla kalastaminen 1 kohdassa määritetyillä alueilla.

3.   IATTC-yleissopimusalueella tonnikalaa pyytävien kurenuotta-alusten on pidettävä aluksella ja sen jälkeen purettava aluksesta kaikki keltaevätonnikalan, isosilmätonnikalan ja boniitin saaliit, lukuun ottamatta kaloja, joita pidetään ihmisravinnoksi soveltumattomina muun syyn kuin niiden koon vuoksi. Ainoa poikkeus on kalastusmatkan viimeinen osuus, jos aluksella ei ole riittävästi tilaa kaikkien kyseisellä kalastusmatkalla saaliiksi saatujen tonnikalojen sijoittamiseksi.

6   Jakso

SEAFO-Yleissopimusalue

29 artikla

Toimenpiteet syvänmeren haiden suojelemiseksi

Seuraavien syvänmerenhaiden kohdennettu kalastus kielletään SEAFO-yleissopimusalueella:

rauskut (Rajidae),

piikkihai (Squalus acanthias)

pikkuhai (Etmopterus bigelowi),

pikkuhai (Etmopterus brachyurus),

isovalohai (Etmopterus princeps),

pehmovalohai (Etmopterus pusillus),

kissahai (Apristurus manis),

samettipiikkihai (Scymnodon squamulosus),

ja Selachimorpha-ylälahkon syvänmerenhait.

7   Jakso

WCPFC-Yleissopimusalue

30 artikla

Isosilmätonnikalan, keltaevätonnikalan, boniitin ja eteläisen Tyynenmeren valkotonnikalan pyyntiponnistusrajoitukset

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että isosilmätonnikalan (Thunnus obesus), keltaevätonnikalan (Thunnus albacares), boniitin (Katsuwonus pelamis) ja eteläisen Tyynenmeren valkotonnikalan (Thunnus alalunga) kokonaispyyntiponnistus WCPFC-yleissopimusalueella rajoitetaan unionin ja alueen rannikkovaltioiden kalastuskumppanuussopimuksissa määrättyyn pyyntiponnistukseen.

31 artikla

Kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä harjoitettavaa kalastusta koskeva kalastuskieltoalue

1.   WCPFC-yleissopimusalueen osassa, joka sijaitsee leveyspiirien 20° N ja 20° S välisellä alueella, kielletään 1 päivän heinäkuuta 2011 kello 00:00 ja 30 päivän syyskuuta 2011 klo 24:00 välisenä aikana kurenuotta-aluksilta kalastustoiminta kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä. Kyseisenä aikana kurenuotta-alus saa harjoittaa kalastustoimintaa mainitussa WCPFC-yleissopimusalueen osassa vain, jos aluksella on tarkkailija, joka tarkkailee, ettei alus millään hetkellä

a)

käytä tai huolla kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettua välinettä tai siihen liittyvää elektronista laitetta;

b)

pyydä parvia kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetussa WCPFC-yleissopimusalueen osassa kalastavien kurenuotta-alusten on pidettävä aluksella ja purettava tai jälleenlaivattava kaikki isosilmätonnikalan, keltaevätonnikalan ja boniitin saaliit.

3.   Edellä olevaa 2 kohtaa ei sovelleta

a)

kalastusmatkan viimeisellä osuudella, jos aluksella ei ole riittävästi tilaa kaikkien kalojen sijoittamiseksi;

b)

kun kala on ihmisravinnoksi soveltumatonta muun syyn kuin koon takia; tai

c)

pakastuslaitteistossa olevan vakavan toimintahäiriön sattuessa.

32 artikla

Kurenuottakalastuksen kieltoalueet

Kielletään kurenuotta-aluksilta isosilmätonnikalan ja keltaevätonnikalan kalastus seuraavilla aavan meren alueilla:

a)

Indonesian, Palaun, Mikronesian ja Papua-Uuden-Guinean talousvyöhykkeiden rajoihin ulottuvat kansainväliset vedet;

b)

Mikronesian, Marshallinsaarien, Naurun, Kiribatin, Tuvalun, Fidžin, Salomonsaarten ja Papua-Uuden-Guinean talousvyöhykkeiden rajoihin ulottuvat kansainväliset vedet.

33 artikla

Miekkakalaa kalastamaan oikeutettujen EU:n alusten lukumäärän rajoittaminen

WCPFC-yleissopimusalueella linjan 20° S eteläpuolella sijaitsevilla alueilla miekkakalaa (Xiphias gladius) kalastamaan oikeutettujen EU:n alusten enimmäismäärä vahvistetaan liitteessä VII.

8   Jakso

Beringinmeri

34 artikla

Beringinmeren aavan meren kalastuskielto

Alaskanseidin (Theragra chalcogramma) kalastus Beringinmeren aavalla merellä on kiellettyä.

III   OSASTO

KOLMANSIEN MAIDEN ALUSTEN KALASTUSMAHDOLLISUUDET EU:N VESILLÄ

35 artikla

TACit

Norjan lipun alla purjehtivat kalastusalukset ja Färsaarilla rekisteröidyt kalastusalukset saavat pyytää EU:n vesialueilla saaliita tämän asetuksen liitteessä I vahvistettujen TACien rajoissa sekä tässä osastossa ja asetuksen (EY) N:o 1006/2008 III luvussa säädettyjen edellytysten mukaisesti.

36 artikla

Kalastusluvat

1.   EU:n vesillä kalastavien kolmansien maiden alusten kalastuslupien enimmäismäärä vahvistetaan liitteessä VIII.

2.   Aluksella ei saa pitää eikä aluksesta saa purkaa sellaisiin kantoihin kuuluvia kaloja, joille on vahvistettu TACit, paitsi jos saaliit on pyydetty kolmannen maan aluksilla, joilla on kiintiö, eikä tämä kiintiö ole täyttynyt.

37 artikla

Rauhoitetut lajit

1.   Kolmansien maiden kalastusaluksia kielletään pyytämästä, pitämästä aluksella, jälleenlaivaamasta ja purkamasta seuraavia lajeja:

a)

jättiläishai (Cetorhinus maximus) ja valkohai (Carcharodon carcharias) kaikilla EU:n vesillä;

b)

merienkeli (Squatina squatina) kaikilla EU:n vesillä;

c)

silorausku (Dipturus batis) ICES-alueella II a sekä ICES-suuralueilla III, IV, VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla EU:n vesillä;

d)

aaltorausku (Raja undulata) ja pullonokkarausku (Rostroraja alba) ICES-suuralueilla VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla EU:n vesillä; ja

e)

kitararauskut (Rhinobatidae) ICES-suuralueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X ja XII sijaitsevilla EU:n vesillä.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetut lajit on päästettävä nopeasti ja vahingoittumattomina vapaaksi siinä määrin kuin se on käytännössä mahdollista.

IV   OSASTO

LOPPUSÄÄNNÖKSET

38 artikla

Asetuksen (EY) N:o 754/2009 muuttaminen

Kumotaan asetuksen (EY) N:o 754/2009 1 artiklan h alakohta.

39 artikla

Voimaantulo ja soveltaminen

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2011.

Asetuksen 38 artiklaa sovelletaan kuitenkin 1 päivästä helmikuuta 2011.

Ennen 1 päivää tammikuuta 2011 alkaviksi ajanjaksoiksi vahvistettujen CCAMLR-yleissopimusalueen kalastusmahdollisuuksien osalta 20, 21 ja 22 artiklaa sekä liitteitä I E ja V sovelletaan niiden jaksojen alusta, joina kyseisiä kalastusmahdollisuuksia sovelletaan.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 18 päivänä tammikuuta 2011.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

MARTONYI J.


(1)  EYVL L 358, 31.12.2002, s. 59.

(2)  EUVL L 150, 30.4.2004, s. 1.

(3)  EUVL L 345, 28.12.2005, s. 5.

(4)  EUVL L 65, 7.3.2006, s. 1.

(5)  EUVL L 122, 11.5.2007, s. 7.

(6)  EUVL L 157, 19.6.2007, s. 1.

(7)  EUVL L 344, 20.12.2008, s. 6.

(8)  EUVL L 348, 24.12.2008, s. 20.

(9)  EUVL L 96, 15.4.2009, s. 1.

(10)  EYVL L 115, 9.5.1996, s. 3.

(11)  EUVL L 214, 19.8.2009, s. 16.

(12)  Neuvoston asetus (EU) N:o 23/2010, annettu 14 päivänä tammikuuta 2010, Euroopan unionin vesillä ja Euroopan unionin aluksiin sellaisilla vesillä, joilla saalisrajoitukset ovat tarpeen, sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2010 (EUVL L 21, 26.1.2010, s.1).

(13)  Euroopan talousyhteisön ja Norjan kuningaskunnan välinen kalastussopimus (EYVL L 226, 29.8.1980, s. 48).

(14)  Euroopan talousyhteisön sekä Tanskan hallituksen ja Färsaarten maakuntahallituksen välinen kalastussopimus (EYVL L 226, 29.8.1980, s. 12).

(15)  Euroopan yhteisön sekä Tanskan hallituksen ja Grönlannin maakuntahallituksen välinen kalastuskumppanuussopimus (EUVL L 172, 30.6.2007, s. 4) ja pöytäkirja tuossa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta (EUVL L 172, 30.6.2007, s. 9).

(16)  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

(17)  EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1.

(18)  Komission asetus (EY) N:o 517/2008, annettu 10 päivänä kesäkuuta 2008, neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/98 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kalaverkkojen silmäkoon ja langan paksuuden määrittämisen osalta (EUVL L 151, 11.6.2008, s. 5).

(19)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 218/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, Koillis-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta (uudelleenlaadittu toisinto) (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 70).

(20)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 216/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, muualla kuin Pohjois-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta (uudelleenlaadittu toisinto) (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 1).

(21)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 217/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, Luoteis-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden saaliiden määriä ja kalastustoimintaa koskevien tilastojen toimittamisesta (uudelleenlaadittu toisinto) (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 42).

(22)  Tehty neuvoston päätöksellä 2002/738/EY (EYVL L 234, 31.8.2002, s. 39).

(23)  Unioni on liittynyt yleissopimukseen neuvoston päätöksellä 86/238/ETY (EYVL L 162, 18.6.1986, s. 33).

(24)  Neuvoston asetus (EY) N:o 601/2004, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2004, kalastustoimintaan sovellettavista valvontatoimenpiteistä Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen alueella (EUVL L 97, 1.4.2004, s. 16).

(25)  Tehty neuvoston päätöksellä 2006/539/EY (EUVL L 224, 16.8.2006, s. 22).

(26)  Unioni on liittynyt sopimukseen neuvoston päätöksellä 95/399/EY (EYVL L 236, 5.10.1995, s. 24).

(27)  Tehty neuvoston päätöksellä 2008/780/EY (EUVL L 268, 9.10.2008, s. 27).

(28)  Unioni on liittynyt yleissopimukseen neuvoston päätöksellä 2005/75/EY (EUVL L 32, 4.2.2005, s. 1).

(29)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1006/2008, annettu 29 päivänä syyskuuta 2008, yhteisön kalastusaluksille myönnettävistä luvista kalastustoiminnan harjoittamiseksi yhteisön vesien ulkopuolella ja kolmansien maiden alusten pääsystä yhteisön vesille (EUVL L 286, 29.10.2008, s. 33).

(30)  Neuvoston asetus (EY) N:o 2347/2002, annettu 16 päivänä joulukuuta 2002, syvänmeren kantojen kalastukseen sovellettavista kalastusmahdollisuuksien saamista koskevista erityisistä vaatimuksista ja niihin liittyvistä edellytyksistä (EYVL L 351, 28.12.2002, s. 6).


LIITE I

EU:N ALUKSIIN ALUEILLA, JOILLA ON TACEJA, JA KOLMANSIEN MAIDEN ALUKSIIN EU:N VESILLÄ SOVELLETTAVAT TACIT LAJEITTAIN JA ALUEITTAIN (TONNEINA ELOPAINOA, JOLLEI TOISIN MAINITA)

Seuraavissa taulukoissa vahvistetaan TACit ja kiintiöt (tonneina elopainoa, jollei toisin mainita) kannoittain sekä tarvittaessa niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset.

Kaikkia tässä liitteessä säädettyjä TACeja pidetään tässä asetuksessa tarkoitettuina kiintiöinä, ja niihin sovelletaan sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 1224/2009 ja erityisesti sen 33 ja 34 artiklaa.

Viittaukset kalastusalueisiin ovat viittauksia ICES-alueisiin, jollei ole toisin mainittu.

Kunkin alueen kalakannat mainitaan lajin tieteellisen nimen mukaisessa aakkosjärjestyksessä. Seuraavassa esitetään tämän asetuksen soveltamiseksi tieteellisten nimien ja yleiskielisten nimien vastaavuustaulukko:

Tieteellinen nimi

Kolmikirjaiminen koodi

Yleiskielinen nimi

Amblyraja radiata

RJR

Kynsirausku

Ammodytes spp.

SAN

Tuulenkalat

Argentina silus

ARU

Kultakuore

Beryx spp.

ALF

Limapäät

Brosme brosme

USK

Keila

Caproidae

BOR

Karjukalat0

Centrophorus squamosus

GUQ

Suomupistinhai

Centroscymnus coelolepis

CYO

Ruskosusihai

Chaceon maritae

CGE

Syvänmerenpunataskurapu

Champsocephalus gunnari

ANI

Makrillijääkala

Chionoecetes spp.

PCR

Lumitaskuravut

Clupea harengus

HER

Silli

Coryphaenoides rupestris

RNG

Lestikala

Dalatias licha

SCK

Leijahai

Deania calcea

DCA

Lattahai

Dipturus batis

RJB

Silorausku

Dissostichus eleginoides

TOP

Hammaskala

Engraulis encrasicolus

ANE

Sardelli

Etmopterus princeps

ETR

Isovalohai

Etmopterus pusillus

ETP

Pehmovalohai

Euphausia superba

KRI

Etelänkrilli

Gadus morhua

COD

Turska

Galeorhinus galeus

GAG

Harmaakoirahai

Glyptocephalus cynoglossus

WIT

Mustaeväkampela

Hippoglossoides platessoides

PLA

Liejukampela

Hippoglossus hippoglossus

HAL

Ruijanpallas

Hoplostethus atlanticus

ORY

Keltaroussi

Illex illecebrosus

SQI

Pohjankalmari

Lamna nasus

POR

Sillihai

Lepidonotothen squamifrons

NOS

Harmaajääahven

Lepidorhombus spp.

LEZ

Lasikampelat

Leucoraja circularis

RJI

Hietarausku

Leucoraja fullonica

RJF

Käkirausku

Leucoraja naevus

RJN

Marmorirausku

Limanda ferruginea

YEL

Ruostekampela

Limanda limanda

DAB

Hietakampela

Lophiidae

ANF

Merikrotit

Macrourus spp.

GRV

Lestikalat

Makaira nigricans

BUM

Sinimarliini

Mallotus villosus

CAP

Villakuore

Martialia hyadesi

SQS

Kalmari

Melanogrammus aeglefinus

HAD

Kolja

Merlangius merlangus

WHG

Valkoturska

Merluccius merluccius

HKE

Kummeliturska

Micromesistius poutassou

WHB

Mustakitaturska

Microstomus kitt

LEM

Pikkupääkampela

Molva dypterygia

BLI

Tylppäpyrstömolva

Molva molva

LIN

Molva

Nephrops norvegicus

NEP

Keisarihummeri

Pandalus borealis

PRA

Pohjankatkarapu

Paralomis spp.

PAI

Kiviravut

Penaeus spp.

PEN

Penaeus-suvun katkaravut

Platichthys flesus

FLE

Kampela

Pleuronectes platessa

PLE

Punakampela

Pleuronectiformes

FLX

Kampelakalat

Pollachius pollachius

POL

Lyyraturska

Pollachius virens

POK

Seiti

Psetta maxima

TUR

Piikkikampela

Raja brachyura

RJH

Pilkkurausku

Raja clavata

RJC

Okarausku

Raja (Dipturus) nidarosiensis

JAD

Mustavatsarausku

Raja microocellata

RJE

Palettirausku

Raja montagui

RJM

Pisterausku

Raja undulata

RJU

Aaltorausku

Rajiformes - Rajidae

SRX

Rauskut

Reinhardtius hippoglossoides

GHL

Grönlanninpallas

Rostroraja alba

RJA

Pullonokkarausku

Scomber scombrus

MAC

Makrilli

Scophthalmus rhombus

BLL

Silokampela

Sebastes spp.

RED

Punasimput

Solea solea

SOL

Meriantura

Solea spp.

SOX

Merianturat

Sprattus sprattus

SPR

Kilohaili

Squalus acanthias

DGS

Piikkihai

Tetrapturus albidus

WHM

Valkomarliini

Thunnus maccoyii

SBF

Sinievätonnikala

Thunnus obesus

BET

Isosilmätonnikala

Thunnus thynnus

BFT

Tonnikala

Trachurus spp.

JAX

Piikkimakrilli

Trisopterus esmarkii

NOP

Harmaaturska

Urophycis tenuis

HKW

Oliiviturska

Xiphias gladius

SWO

Miekkakala

Seuraavassa esitetään yksinomaan selvennykseksi yleiskielisten ja tieteellisten nimien vastaavuustaulukko:

Aaltorausku

RJU

Raja undulata

Etelänkrilli

KRI

Euphausia superba

Grönlanninpallas

GHL

Reinhardtius hippoglossoides

Hammaskala

TOP

Dissostichus eleginoides

Harmaajääahven

NOS

Lepidonotothen squamifrons

Harmaakoirahai

GAG

Galeorhinus galeus

Harmaaturska

NOP

Trisopterus esmarkii

Hietakampela

DAB

Limanda limanda

Hietarausku

RJI

Leucoraja circularis

Isosilmätonnikala

BET

Thunnus obesus

Isovalohai

ETR

Etmopterus princeps

Kalmari

SQS

Martialia hyadesi

Kampela

FLE

Platichthys flesus

Kampelakalat

FLX

Pleuronectiformes

Karjukalat

BOR

Caproidae

Keila

USK

Brosme brosme

Keisarihummeri

NEP

Nephrops norvegicus

Keltaroussi

ORY

Hoplostethus atlanticus

Kilohaili

SPR

Sprattus sprattus

Kiviravut

PAI

Paralomis spp.

Kolja

HAD

Melanogrammus aeglefinus

Kultakuore

ARU

Argentina silus

Kummeliturska

HKE

Merluccius merluccius

Kynsirausku

RJR

Amblyraja radiata

Käkirausku

RJF

Leucoraja fullonica

Lasikampelat

LEZ

Lepidorhombus spp.

Lattahai

DCA

Deania calcea

Leijahai

SCK

Dalatias licha

Lestikala

RNG

Coryphaenoides rupestris

Lestikalat

GRV

Macrourus spp.

Liejukampela

PLA

Hippoglossoides platessoides

Limapäät

ALF

Beryx spp.

Lumitaskuravut

PCR

Chionoecetes spp.

Lyyraturska

POL

Pollachius pollachius

Makrilli

MAC

Scomber scombrus

Makrillijääkala

ANI

Champsocephalus gunnari

Marmorirausku

RJN

Leucoraja naevus

Meriantura

ORY

Solea solea

Merianturat

SOX

Solea spp.

Merikrotti

ANF

Lophiidae

Miekkakala

SWO

Xiphias gladius

Molva

LIN

Molva molva

Mustaeväkampela

WIT

Glyptocephalus cynoglossus

Mustakitaturska

WHB

Micromesistius poutassou

Mustavatsarausku

JAD

Raja (Dipturus) nidarosiensis

Okarausku

RJC

Raja clavata

Oliiviturska

HKW

Urophycis tenuis

Palettirausku

RJE

Raja microocellata

Pehmovalohai

ETP

Etmopterus pusillus

Penaeus-suvun katkaravut

PEN

Penaeus spp.

Piikkihai

DGS

Squalus acanthias

Piikkikampela

TUR

Psetta maxima

Piikkimakrilli

JAX

Trachurus spp.

Pikkupääkampela

LEM

Microstomus kitt

Pilkkurausku

RJH

Raja brachyura

Pisterausku

RJM

Raja montagui

Pohjankalmari

SQI

Illex illecebrosus

Pohjankatkarapu

PRA

Pandalus borealis

Pullonokkarausku

RJA

Rostroraja alba

Punakampela

PLE

Pleuronectes platessa

Punasimput

RED

Sebastes spp.

Rauskut

SRX

Rajiformes - Rajidae

Ruijanpallas

HAL

Hippoglossus hippoglossus

Ruostekampela

YEL

Limanda ferruginea

Ruskosusihai

CYO

Centroscymnus coelolepis

Sardelli

ANE

Engraulis encrasicolus

Seiti

POK

Pollachius virens

Silli

HER

Clupea harengus

Sillihai

POR

Lamna nasus

Silokampela

BLL

Scophthalmus rhombus

Silorausku

RJB

Dipturus batis

Sinievätonnikala

SBF

Thunnus maccoyii

Sinimarliini

BUM

Makaira nigricans

Suomupistinhai

GUQ

Centrophorus squamosus

Syvänmerenpunataskurapu

CGE

Chaceon maritae

Tonnikala

BFT

Thunnus thynnus

Turska

COD

Gadus morhua

Tuulenkalat

SAN

Ammodytes spp.

Tylppäpyrstömolva

BLI

Molva dypterygia

Valkomarliini

WHM

Tetrapturus albidus

Valkoturska

WHG

Merlangius merlangus

Villakuore

CAP

Mallotus villosus

LIITE I A

Skagerrak, Kattegat, ICES-suuralueet I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII ja XIV, CECAF-alueella sijaitsevat EU:N vedet sekä ranskan Guyanan Vedet

Laji

:

Tuulenkala

Ammodytes spp.

Alue

:

Norjan vedet alueella IV

(SAN/04-N.)

Tanska

0

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Yhdistynyt kuningaskunta

0

EU

0

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Tuulenkala ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Ammodytes spp.

Alue

:

EU:n vedet alueilla IIa, IIIa ja IV (1)

(SAN/2A3A4.)

Tanska

228 514 (2)

Analyyttinen TAC

Yhdistynyt kuningaskunta

4 995 (2)

Saksa

350 (2)

Ruotsi

8 391 (2)

Jakamaton

2 750 (3)

EU

242 250 (2)  (4)

Norja

20 000

TAC

265 000

Erityisedellytykset:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla, liitteessä II D määritellyillä tuulenkalan hoitoalueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Alue

:

EU:n vedet tuulenkalan hallinnointialueilla

 

1

2

3 ()

4 ()

5 ()

6 ()

7 ()

 

(SAN/*234_1)

(SAN/*234_2)

(SAN/*234_3)

(SAN/*234_4)

(SAN/*234_5)

(SAN/*234_6)

(SAN/*234_7)

Tanska

185 398

43 117

 

 

 

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

4 052

942

Saksa

287

66

Ruotsi

6 808

1 583

EU

196 545

45 708

Norja

16 626

3 774

Jakamaton

2 231

519

()  Vahvistetaan myöhemmin.


Laji

:

Kultakuore

Argentina silus

Alue

:

EU:n ja kansainväliset vedet alueilla I ja II

(ARU/1/2.)

Saksa

28

Analyyttinen TAC

Ranska

9

Alankomaat

22

Yhdistynyt kuningaskunta

44

EU

103

TAC

103


Laji

:

Kultakuore

Argentina silus

Alue

:

EU:n vedet alueilla III ja IV

(ARU/3/4.)

Tanska

1 040

Analyyttinen TAC

Saksa

11

Ranska

8

Irlanti

8

Alankomaat

49

Ruotsi

41

Yhdistynyt kuningaskunta

19

EU

1 176

TAC

1 176


Laji

:

Kultakuore

Argentina silus

Alue

:

EU:n ja kansainväliset vedet alueilla V, VI ja VII

(ARU/567.)

Saksa

357

Analyyttinen TAC

Ranska

8

Irlanti

331

Alankomaat

3 733

Yhdistynyt kuningaskunta

262

EU

4 691

TAC

4 691


Laji

:

Keila

Brosme brosme

Alue

:

EU:n ja kansainväliset vedet alueilla I, II ja XIV

(USK/1214EI)

Saksa

6 (6)

Analyyttinen TAC

Ranska

6 (6)

Yhdistynyt kuningaskunta

6 (6)

Muut

3 (6)

EU

21 (6)

TAC

21


Laji

:

Keila

Brosme brosme

Alue

:

IIIa; EU:n vedet osa-alueilla 22–32

(USK/3A/BCD)

Tanska

12

Analyyttinen TAC

Ruotsi

6

Saksa

6

EU

24

TAC

24


Laji

:

Keila

Brosme brosme

Alue

:

EU:n vedet alueilla IV

(USK/04-C.)

Tanska

53

Analyyttinen TAC

Saksa

16

Ranska

37

Ruotsi

5

Yhdistynyt kuningaskunta

80

Muut

5 (7)

EU

196

TAC

196


Laji

:

Keila

Brosme brosme

Alue

:

EU:n ja kansainväliset vedet alueilla V, VI ja VII

(USK/567EI.)

Saksa

4

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Espanja

14

Ranska

172

Irlanti

17

Yhdistynyt kuningaskunta

83

Muut

4 (8)

EU

294

Norja

2 923 (9)  (10)  (11)

TAC

3 217


Laji

:

Keila

Brosme brosme

Alue

:

Norjan vedet alueella IV

(USK/04-N.)

Belgia

0

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Tanska

165

Saksa

1

Ranska

0

Alankomaat

0

Yhdistynyt kuningaskunta

4

EU

170

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Karjukalat

Caproidae

Alue

:

EU:n ja kansainvliset vedet alueilla VI, VII ja VIII

(BOR/678)

Tanska

7 900

Varo-TAC

Irlanti

22 227

Yhdistynyt kuningaskunta

1 223

Kaikki jäsenvaltiot

1 650

EU

33 000

TAC

33 000


Laji

:

Silli (12)

Clupea harengus

Alue

:

IIIa

(HER/03A.)

Tanska

12 368 (13)  (14)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Saksa

198 (13)  (14)

Ruotsi

12 938 (13)  (14)

Jakamaton

495 (13)  (15)

EU

25 504 (13)  (14)

TAC

30 000


Laji

:

Silli (16)

Clupea harengus

Alue

:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

(HER/4AB.)

Tanska

27 707

Analyyttinen TAC.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Saksa

17 423

Ranska

11 888

Alankomaat

26 579

Ruotsi

2 035

Yhdistynyt kuningaskunta

29 832

EU

115 464

Norja

58 000 (17)

TAC

200 000

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:

 

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

(HER/*04N-)

EU

50 000


Laji

:

Silli (18)

Clupea harengus

Alue

:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

(HER/04-N.)

Ruotsi

846 (18)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

EU

846

TAC

200 000


Laji

:

Silli (19)

Clupea harengus

Alue

:

Sivusaaliit alueella IIIa

(HER/03A-BC)

Tanska

5 692

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Saksa

51

Ruotsi

916

EU

6 659

TAC

6 659


Laji

:

Silli (20)

Clupea harengus

Alue

:

Sivusaaliit alueilla IV, VIId ja EU:n vesillä alueella IIa

(HER/2A47DX)

Belgia

82

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Tanska

15 833

Saksa

82

Ranska

82

Alankomaat

82

Ruotsi

77

Yhdistynyt kuningaskunta

301

EU

16 539

TAC

16 539


Laji

:

Silli (21)

Clupea harengus

Alue

:

IVc, VIId (22)

(HER/4CXB7D)

Belgia

7 100 (23)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Tanska

395 (23)

Saksa

248 (23)

Ranska

6 447 (23)

Alankomaat

10 092 (23)

Yhdistynyt kuningaskunta

2 254 (23)

EU

26 536

TAC

26 536


Laji

:

Silli

Clupea harengus

Alue

:

EU:n ja kansainväliset vedet alueilla Vb, VIb ja VIaN (24)

(HER/5B6ANB)

Saksa

2 432 (25)

Analyyttinen TAC

Ranska

460 (25)

Irlanti

3 286 (25)

Alankomaat

2 432 (25)

Yhdistynyt kuningaskunta

13 145 (25)

Jakamaton

726 (26)

EU

21 755 (25)

TAC

22 481


Laji

:

Silli

Clupea harengus

Alue

:

VIIb, VIIc; VIaS (27)

(HER/6AS7BC)

Irlanti

4 065

Analyyttinen TAC

Alankomaat

406

EU

4 471

TAC

4 471


Laji

:

Silli

Clupea harengus

Alue

:

VI Clyde (28)

(HER/06ACL.)

Yhdistynyt kuningaskunta

Vahvistetaan myöhemmin (29)

Varo-TAC

EU

Vahvistetaan myöhemmin (30)

TAC

Vahvistetaan myöhemmin (30)


Laji

:

Silli

Clupea harengus

Alue

:

VIIa (31)

(HER/07A/MM)

Irlanti

1 374

Analyyttinen TAC

Yhdistynyt kuningaskunta

3 906

EU

5 280

TAC

5 280


Laji

:

Silli

Clupea harengus

Alue

:

VIIe ja VIIf

(HER/7EF.)

Ranska

490

Varo-TAC

Yhdistynyt kuningaskunta

490

EU

980

TAC

980


Laji

:

Silli

Clupea harengus

Alue

:

VIIg (32), VIIh (32), VIIj (32) ja VIIk (32)

(HER/7G-K.)

Saksa

147

Analyyttinen TAC

Ranska

815

Irlanti

11 407

Alankomaat

815

Yhdistynyt kuningaskunta

16

EU

13 200

TAC

13 200


Laji

:

Sardelli

Engraulis encrasicolus

Alue

:

IX ja X; EU:n vedet CECAF-alueella 34.1.1

(ANE/9/3411)

Espanja

3 635

Analyyttinen TAC

Portugali

3 965

EU

7 600

TAC

7 600


Laji

:

Turska

Gadus morhua

Alue

:

Skagerrak

(COD/03AN.)

Belgia

10 (33)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Tanska

3 068 (33)

Saksa

77 (33)

Alankomaat

19 (33)

Ruotsi

537 (33)

EU

3 711

TAC

3 835


Laji

:

Turska

Gadus morhua

Alue

:

Kattegat

(COD/03AS.)

Tanska

118

Analyyttinen TAC

Saksa

2

Ruotsi

70

EU

190

TAC

190


Laji

:

Turska

Gadus morhua

Alue

:

IV; EU:n vedet alueella IIa; se alueen IIIa osa, joka ei kuulu Skagerrakiin ja Kattegatiin

(COD/2A3AX4)

Belgia

793 (34)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Tanska

4 557 (34)

Saksa

2 889 (34)

Ranska

980 (34)

Alankomaat

2 575 (34)

Ruotsi

30 (34)

Yhdistynyt kuningaskunta

10 455 (34)

EU

22 279

Norja

4 563 (35)

TAC

26 842

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:

 

Norjan vedet alueella IV

(COD/*04N-)

EU

19 363


Laji

:

Turska

Gadus morhua

Alue

:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

(COD/04-N.)

Ruotsi

382 (36)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

EU

382

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Turska

Gadus morhua

Alue

:

VIb; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb linjan 12° 00 W länsipuolella sekä alueilla XII ja XIV

(COD/5W6-14)

Belgia

0

Varo-TAC

Saksa

1

Ranska

12

Irlanti

17

Yhdistynyt kuningaskunta

48

EU

78

TAC

78


Laji

:

Turska

Gadus morhua

Alue

:

VIa; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb linjan 12° 00 W itäpuolella

(COD/5BE6A)

Belgia

0

Analyyttinen TAC

Saksa

3

Ranska

29

Irlanti

40

Yhdistynyt kuningaskunta

110

EU

182

TAC

182


Laji

:

Turska

Gadus morhua

Alue

:

VIIa

(COD/07A.)

Belgia

7

Analyyttinen TAC

Ranska

19

Irlanti

332

Alankomaat

2

Yhdistynyt kuningaskunta

146

EU

506

TAC

506


Laji

:

Turska

Gadus morhua

Alue

:

VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX ja X; EU:n vedet CECAF-alueella 34.1.1

(COD/7XAD34)

Belgia

167

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Ranska

2 735

Irlanti

825

Alankomaat

1

Yhdistynyt kuningaskunta

295

EU

4 023

TAC

4 023


Laji

:

Turska

Gadus morhua

Alue

:

VIId

(COD/07D.)

Belgia

67 (37)

Analyyttinen TAC

Ranska

1 313 (37)

Alankomaat

39 (37)

Yhdistynyt kuningaskunta

145 (37)

EU

1 564

TAC

1 564


Laji

:

Sillihai

Lamna nasus

Alue

:

EU:n ja kansainväliset vedet alueilla III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X ja XII

(POR/3-12)

Tanska

0

Analyyttinen TAC

Ranska

0

Saksa

0

Irlanti

0

Espanja

0

Yhdistynyt kuningaskunta

0

EU

0

 

0

TAC

0


Laji

:

Lasikampelat

Lepidorhombus spp.

Alue

:

EU:n vedet alueilla IIa ja IV

(LEZ/2AC4-C)

Belgia

6

Analyyttinen TAC

Tanska

5

Saksa

5

Ranska

30

Alankomaat

24

Yhdistynyt kuningaskunta

1 775

EU

1 845

TAC

1 845


Laji

:

Lasikampelat

Lepidorhombus spp.

Alue

:

VI; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

(LEZ/561214)

Espanja

385

Analyyttinen TAC

Ranska

1 501

Irlanti

439

Yhdistynyt kuningaskunta

1 062

EU

3 387

TAC

3 387


Laji

:

Lasikampelat

Lepidorhombus spp.

Alue

:

VII

(LEZ/07.)

Belgia

494

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Espanja

5 490

Ranska

6 663

Irlanti

3 029

Yhdistynyt kuningaskunta

2 624

EU

18 300

TAC

18 300


Laji

:

Lasikampelat

Lepidorhombus spp.

Alue

:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

(LEZ/8ABDE.)

Espanja

999

Analyyttinen TAC

Ranska

807

EU

1 806

TAC

1 806


Laji

:

Lasikampelat

Lepidorhombus spp.

Alue

:

VIIIc, IX ja X; EU:n vedet CECAF-alueella 34.1.1

(LEZ/8C3411)

Espanja

1 010

Analyyttinen TAC

Ranska

50

Portugali

34

EU

1 094

TAC

1 094


Laji

:

Hietakampela ja kampela

Limanda limanda ja Platichthys flesus

Alue

:

EU:n vedet alueilla IIa ja IV

(D/F/2AC4-C)

Belgia

503

Varo-TAC

Tanska

1 888

Saksa

2 832

Ranska

196

Alankomaat

11 421

Ruotsi

6

Yhdistynyt kuningaskunta

1 588

EU

18 434

TAC

18 434


Laji

:

Merikrotti

Lophiidae

Alue

:

EU:n vedet alueilla IIa ja IV

(ANF/2AC4-C)

Belgia

341 (38)

Analyyttinen TAC

Tanska

752 (38)

Saksa

367 (38)

Ranska

70 (38)

Alankomaat

258 (38)

Ruotsi

9 (38)

Yhdistynyt kuningaskunta

7 846 (38)

EU

9 643 (38)

TAC

9 643


Laji

:

Merikrotti

Lophiidae

Alue

:

Norjan vedet alueella IV

(ANF/04-N.)

Belgia

45

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Tanska

1 152

Saksa

18

Alankomaat

16

Yhdistynyt kuningaskunta

269

EU

1 500

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Merikrotti

Lophiidae

Alue

:

VI; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

(ANF/561214)

Belgia

196

Analyyttinen TAC

Saksa

224

Espanja

210

Ranska

2 412

Irlanti

546

Alankomaat

189

Yhdistynyt kuningaskunta

1 679

EU

5 456

TAC

5 456


Laji

:

Merikrotti

Lophiidae

Alue

:

VII

(ANF/07.)

Belgia

2 984 (39)

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Saksa

333 (39)

Espanja

1 186 (39)

Ranska

19 149 (39)

Irlanti

2 447 (39)

Alankomaat

386 (39)

Yhdistynyt kuningaskunta

5 807 (39)

EU

32 292 (39)

TAC

32 292 (39)


Laji

:

Merikrotti

Lophiidae

Alue

:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

(ANF/8ABDE.)

Espanja

1 318

Analyyttinen TAC

Ranska

7 335

EU

8 653

TAC

8 653


Laji

:

Merikrotti

Lophiidae

Alue

:

VIIIc, IX ja X; EU:n vedet CECAF-alueella 34.1.1

(ANF/8C3411)

Espanja

1 310

Analyyttinen TAC

Ranska

1

Portugali

260

EU

1 571

TAC

1 571


Laji

:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Alue

:

IIIa, EU:n vedet osa-alueilla 22–32

(HAD/3A/BCD)

Belgia

10

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Tanska

1 688

Saksa

107

Alankomaat

2

Ruotsi

200

EU

2 007

TAC

2 095


Laji

:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Alue

:

IV; EU:n vedet alueella IIa

(HAD/2AC4.)

Belgia

196

Analyyttinen TAC

Tanska

1 349

Saksa

858

Ranska

1 496

Alankomaat

147

Ruotsi

136

Yhdistynyt kuningaskunta

22 250

EU

26 432

Norja

7 625

TAC

34 057

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:

 

Norjan vedet alueella IV

(HAD/*04N-)

EU

19 662


Laji

:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Alue

:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

(HAD/04-N.)

Ruotsi

707 (40)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

EU

707

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Alue

:

EU:n ja kansainväliset vedet alueilla VIb, XII ja XIV

(HAD/6B1214)

Belgia

8

Analyyttinen TAC

Saksa

10

Ranska

413

Irlanti

295

Yhdistynyt kuningaskunta

3 022

EU

3 748

TAC

3 748


Laji

:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Alue

:

EU:n ja kansainväliset vedet alueilla Vb ja VIa

(HAD/5BC6A.)

Belgia

2

Analyyttinen TAC

Saksa

3

Ranska

111

Irlanti

328

Yhdistynyt kuningaskunta

1 561

EU

2 005

TAC

2 005


Laji

:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Alue

:

VIIb-k, VIII, IX ja X; EU:n vedet CECAF-alueella 34.1.1

(HAD/7X7A34)

Belgia

148

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Ranska

8 877

Irlanti

2 959

Yhdistynyt kuningaskunta

1 332

EU

13 316

TAC

13 316


Laji

:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Alue

:

VIIa

(HAD/07A.)

Belgia

21

Analyyttinen TAC

Ranska

95

Irlanti

570

Yhdistynyt kuningaskunta

631

EU

1 317

TAC

1 317


Laji

:

Valkoturska

Merlangius merlangus

Alue

:

IIIa

(WHG/03A.)

Tanska

929

Varo-TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Alankomaat

3

Ruotsi

99

EU

1 031

TAC

1 050


Laji

:

Valkoturska

Merlangius merlangus

Alue

:

IV; EU:n vedet alueella IIa

(WHG/2AC4.)

Belgia

286

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Tanska

1 236

Saksa

321

Ranska

1 857

Alankomaat

714

Ruotsi

2

Yhdistynyt kuningaskunta

8 933

EU

13 349

Norja

1 483 (41)

TAC

14 832

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:

 

Norjan vedet alueella IV

(WHG/*04N-)

EU

9 044


Laji

:

Valkoturska

Merlangius merlangus

Alue

:

VI; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

(WHG/561214)

Saksa

2

Analyyttinen TAC

Ranska

39

Irlanti

97

Yhdistynyt kuningaskunta

185

EU

323

TAC

323


Laji

:

Valkoturska

Merlangius merlangus

Alue

:

VIIa

(WHG/07A.)

Belgia

0

Analyyttinen TAC

Ranska

4

Irlanti

68

Alankomaat

0

Yhdistynyt kuningaskunta

46

EU

118

TAC

118


Laji

:

Valkoturska

Merlangius merlangus

Alue

:

VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh ja VIIk

(WHG/7X7A-C)

Belgia

158

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Ranska

9 726

Irlanti

4 865

Alankomaat

79

Yhdistynyt kuningaskunta

1 740

EU

16 568

TAC

16 568


Laji

:

Valkoturska

Merlangius merlangus

Alue

:

VIII

(WHG/08.)

Espanja

1 270

Varo-TAC

Ranska

1 905

EU

3 175

TAC

3 175


Laji

:

Valkoturska

Merlangius merlangus

Alue

:

IX ja X; EU:n vedet CECAF-alueella 34.1.1

(WHG/9/3411)

Portugali

Vahvistetaan myöhemmin (42)

Varo-TAC

EU

Vahvistetaan myöhemmin (43)

TAC

Vahvistetaan myöhemmin (43)


Laji

:

Valkoturska ja lyyraturska

Merlangius merlangus ja Pollachius pollachius

Alue

:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

(W/P/04-N.)

Ruotsi

190 (44)

Varo-TAC.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

EU

190

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Kummeliturska

Merluccius merluccius

Alue

:

IIIa; EU:n vedet osa-alueilla 22–32

(HKE/3A/BCD)

Tanska

1 531

Analyyttinen TAC

Ruotsi

130

EU

1 661

TAC

1 661 (45)


Laji

:

Kummeliturska

Merluccius merluccius

Alue

:

EU:n vedet alueilla IIa ja IV

(HKE/2AC4-C)

Belgia

28

Analyyttinen TAC

Tanska

1 119

Saksa

128

Ranska

248

Alankomaat

64

Yhdistynyt kuningaskunta

348

EU

1 935

TAC

1 935 (46)


Laji

:

Kummeliturska

Merluccius merluccius

Alue

:

VI ja VII; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

(HKE/571214)

Belgia

284 (47)

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Espanja

9 109

Ranska

14 067 (47)

Irlanti

1 704

Alankomaat

183 (47)

Yhdistynyt kuningaskunta

5 553 (47)

EU

30 900

TAC

30 900 (48)

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:

 

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

(HKE/*8ABDE)

Belgia

37

Espanja

1 469

Ranska

1 469

Irlanti

184

Alankomaat

18

Yhdistynyt kuningaskunta

827

EU

4 004


Laji

:

Kummeliturska

Merluccius merluccius

Alue

:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

(HKE/8ABDE.)

Belgia

9 (49)

Analyyttinen TAC

Espanja

6 341

Ranska

14 241

Alankomaat

18 (49)

EU

20 609

TAC

20 609 (50)

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:

 

VI ja VII; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

(HKE/*57-14)

Belgia

2

Espanja

1 837

Ranska

3 305

Alankomaat

6

EU

5 150


Laji

:

Kummeliturska

Merluccius merluccius

Alue

:

VIIIc, IX ja X; EU:n vedet CECAF-alueella 34.1.1

(HKE/8C3411)

Espanja

6 844

Analyyttinen TAC

Ranska

657

Portugali

3 194

EU

10 695

TAC

10 695


Laji

:

Mustakitaturska

Micromesistius poutassou

Alue

:

Norjan vedet alueilla II ja IV

(WHB/4AB-N.)

Tanska

0

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Yhdistynyt kuningaskunta

0

EU

0

TAC

0


Laji

:

Mustakitaturska

Micromesistius poutassou

Alue

:

EU:n ja kansainväliset vedet alueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII ja XIV

(WHB/1X14)

Tanska

1 533 (51)

Analyyttinen TAC

Saksa

596 (51)

Espanja

1 300 (51)

Ranska

1 067 (51)

Irlanti

1 187 (51)

Alankomaat

1 869 (51)

Portugali

121 (51)

Ruotsi

379 (51)

Yhdistynyt kuningaskunta

1 990 (51)

EU

10 042 (51)

TAC

40 100


Laji

:

Mustakitaturska

Micromesistius poutassou

Alue

:

VIIIc, IX ja X; EU:n vedet CECAF-alueella 34.1.1

(WHB/8C3411)

Espanja

824

Analyyttinen TAC

Portugali

206

EU

1 030 (52)

TAC

40 100


Laji

:

Mustakitaturska

Micromesistius poutassou

Alue

:

EU:n vedet alueilla II, IVa, V ja alueella VI linjan 56°30′ N pohjoispuolella sekä alueella VII linjan 12° W länsipuolella

(WHB/24A567)

Norja

6 461 (53)  (54)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

TAC

40 100


Laji

:

Pikkupääkampela ja mustaeväkampela

Microstomus kitt ja Glyptocephalus cynoglossus

Alue

:

EU:n vedet alueilla IIa ja IV

(L/W/2AC4-C)

Belgia

346

Varo-TAC

Tanska

953

Saksa

122

Ranska

261

Alankomaat

793

Ruotsi

11

Yhdistynyt kuningaskunta

3 905

EU

6 391

TAC

6 391


Laji

:

Tylppäpyrstömolva

Molva dypterygia

Alue

:

EU:n vedet ja kansainväliset vedet alueilla Vb, VI, VII

(BLI/5B67-) (57)

Saksa

18 (60)

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Viro

3 (60)

Espanja

57 (60)

Ranska

1 297 (60)

Irlanti

5 (60)

Liettua

1 (60)

Puola

1 (60)

Yhdistynyt kuningaskunta

330 (60)

Muut

5 (55)  (60)

Jakamaton

165 (61)

EU

1 717 (60)

Norja

150 (56)

TAC

2 032


Laji

:

Tylppäpyrstömolva

Molva dypterygia

Alue

:

Kansainväliset vedet alueella XII

(BLI/12INT-) (62)

Viro

2

Analyyttinen TAC

Espanja

778

Ranska

19

Liettua

7

Yhdistynyt kuningaskunta

7

Muut

2 (62)

EU

815

TAC

815


Laji

:

Molva

Molva molva

Alue

:

EU:n ja kansainväliset vedet alueilla I ja II

(LIN/1/2.)

Tanska

8

Analyyttinen TAC

Saksa

8

Ranska

8

Yhdistynyt kuningaskunta

8

Muut

4 (63)

EU

36

TAC

36


Laji

:

Molva

Molva molva

Alue

:

IIIa; EU:n vedet osa-alueilla 22–32

(LIN/3A/BCD)

Belgia

7 (64)

Analyyttinen TAC

Tanska

51

Saksa

7 (64)

Ruotsi

20

Yhdistynyt kuningaskunta

7 (64)

EU

92

TAC

92


Laji

:

Molva

Molva molva

Alue

:

EU:n vedet alueella IV

(LIN/04.)

Belgia

16

Analyyttinen TAC

Tanska

243

Saksa

150

Ranska

135

Alankomaat

5

Ruotsi

10

Yhdistynyt kuningaskunta

1 869

EU

2 428

TAC

2 428


Laji

:

Molva

Molva molva

Alue

:

EU:n ja kansainväliset vedet alueella V

(LIN/05.)

Belgia

9

Varo-TAC

Tanska

6

Saksa

6

Ranska

6

Yhdistynyt kuningaskunta

6

EU

33

TAC

33


Laji

:

Molva

Molva molva

Alue

:

EU:n ja kansainväliset vedet alueilla VI, VII, VIII, IX, X, XII ja XIV

(LIN/6X14.)

Belgia

29 (67)

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Tanska

5 (67)

Saksa

106 (67)

Espanja

2 150 (67)

Ranska

2 293 (67)

Irlanti

575 (67)

Portugali

5 (67)

Yhdistynyt kuningaskunta

2 641 (67)

Jakamaton

220 (68)

EU

7 804 (67)

Norja

6 140 (65)  (66)

TAC

14 164


Laji

:

Molva

Molva molva

Alue

:

Norjan vedet alueella IV

(LIN/04-N.)

Belgia

6

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Tanska

747

Saksa

21

Ranska

8

Alankomaat

1

Yhdistynyt kuningaskunta

67

EU

850

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus

Alue

:

IIIa; EU:n vedet osa-alueilla 22–32

(NEP/3A/BCD)

Tanska

3 800

Analyyttinen TAC

Saksa

11

Ruotsi

1 359

EU

5 170

TAC

5 170


Laji

:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus

Alue

:

EU:n vedet alueilla IIa ja IV

(NEP/2AC4-C)

Belgia

1 227

Analyyttinen TAC

Tanska

1 227

Saksa

18

Ranska

36

Alankomaat

631

Yhdistynyt kuningaskunta

20 315

EU

23 454

TAC

23 454


Laji

:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus

Alue

:

Norjan vedet alueella IV

(NEP/04-N.)

Tanska

1 135

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Saksa

1

Yhdistynyt kuningaskunta

64

EU

1 200

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus

Alue

:

VI; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb

(NEP/5BC6.)

Espanja

28

Analyyttinen TAC

Ranska

111

Irlanti

185

Yhdistynyt kuningaskunta

13 357

EU

13 681

TAC

13 681


Laji

:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus

Alue

:

VII

(NEP/07.)

Espanja

1 306 (69)

Analyyttinen TAC

Ranska

5 291 (69)

Irlanti

8 025 (69)

Yhdistynyt kuningaskunta

7 137 (69)

EU

21 759 (69)

TAC

21 759 (69)


Laji

:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus

Alue

:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

(NEP/8ABDE.)

Espanja

234

Analyyttinen TAC

Ranska

3 665

EU

3 899

TAC

3 899


Laji

:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus

Alue

:

VIIIc

(NEP/08C.)

Espanja

87

Analyyttinen TAC

Ranska

4

EU

91

TAC

91


Laji

:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus

Alue

:

IX ja X; EU:n vedet CECAF-alueella 34.1.1

(NEP/9/3411)

Espanja

76

Analyyttinen TAC

Portugali

227

EU

303

TAC

303


Laji

:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue

:

IIIa

(PRA/03A.)

Tanska

2 891

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Ruotsi

1 557

EU

4 448

TAC

8 330


Laji

:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue

:

EU:n vedet alueilla IIa ja IV

(PRA/2AC4-C)

Tanska

2 673

Analyyttinen TAC

Alankomaat

25

Ruotsi

108

Yhdistynyt kuningaskunta

792

EU

3 598

TAC

3 598


Laji

:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue

:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

(PRA/04-N.)

Tanska

357

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Ruotsi

123 (70)

EU

480

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Penaeus-suvun katkaravut

Penaeus spp.

Alue

:

Ranskan Guyanan vedet

(PEN/FGU.)

Ranska

Vahvistetaan myöhemmin (71)  (72)

Varo-TAC

EU

Vahvistetaan myöhemmin (72)  (73)

TAC

Vahvistetaan myöhemmin (72)  (73)


Laji

:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue

:

Skagerrak

(PLE/03AN.)

Belgia

48

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Tanska

6 189

Saksa

32

Alankomaat

1 190

Ruotsi

332

EU

7 791

TAC

7 950


Laji

:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue

:

Kattegat

(PLE/03AS.)

Tanska

1 769

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Saksa

20

Ruotsi

199

EU

1 988

TAC

1 988


Laji

:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue

:

IV; EU:n vedet alueella IIa; se alueen IIIa osa, joka ei kuulu Skagerrakiin ja Kattegatiin

(PLE/2A3AX4)

Belgia

4 238

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Tanska

13 772

Saksa

3 973

Ranska

795

Alankomaat

26 485

Yhdistynyt kuningaskunta

19 599

EU

68 862

Norja

4 538

TAC

73 400

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:

 

Norjan vedet alueella IV

(PLE/*04N-)

EU

28 527


Laji

:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue

:

VI; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

(PLE/561214)

Ranska

10

Varo-TAC

Irlanti

275

Yhdistynyt kuningaskunta

408

EU

693

TAC

693


Laji

:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue

:

VIIa

(PLE/07A.)

Belgia

42

Analyyttinen TAC

Ranska

18

Irlanti

1 063

Alankomaat

13

Yhdistynyt kuningaskunta

491

EU

1 627

TAC

1 627


Laji

:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue

:

VIIb ja VIIc

(PLE/7BC.)

Ranska

16

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Irlanti

62

EU

78

TAC

78


Laji

:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue

:

VIId ja VIIe

(PLE/7DE.)

Belgia

763

Analyyttinen TAC

Ranska

2 545

Yhdistynyt kuningaskunta

1 357

EU

4 665

TAC

4 665


Laji

:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue

:

VIIf ja VIIg

(PLE/7FG.)

Belgia

56

Analyyttinen TAC

Ranska

101

Irlanti

200

Yhdistynyt kuningaskunta

53

EU

410

TAC

410


Laji

:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue

:

VIIh, VIIj ja VIIk

(PLE/7HJK.)

Belgia

12

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Ranska

23

Irlanti

81

Alankomaat

46

Yhdistynyt kuningaskunta

23

EU

185

TAC

185


Laji

:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue

:

VIII, IX ja X; EU:n vedet CECAF-alueella 34.1.1

(PLE/8/3411)

Espanja

66

Varo-TAC

Ranska

263

Portugali

66

EU

395

TAC

395


Laji

:

Lyyraturska

Pollachius pollachius

Alue

:

VI; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

(POL/561214)

Espanja

6

Varo-TAC

Ranska

190

Irlanti

56

Yhdistynyt kuningaskunta

145

EU

397

TAC

397


Laji

:

Lyyraturska

Pollachius pollachius

Alue

:

VII

(POL/07.)

Belgia

420

Varo-TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Espanja

25

Ranska

9 667

Irlanti

1 030

Yhdistynyt kuningaskunta

2 353

EU

13 495

TAC

13 495


Laji

:

Lyyraturska

Pollachius pollachius

Alue

:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

(POL/8ABDE.)

Espanja

252

Varo-TAC

Ranska

1 230

EU

1 482

TAC

1 482


Laji

:

Lyyraturska

Pollachius pollachius

Alue

:

VIIIc

(POL/08C.)

Espanja

208

Varo-TAC

Ranska

23

EU

231

TAC

231


Laji

:

Lyyraturska

Pollachius pollachius

Alue

:

IX ja X; EU:n vedet CECAF-alueella 34.1.1

(POL/9/3411)

Espanja

273

Varo-TAC

Portugali

9

EU

282

TAC

282


Laji

:

Seiti

Pollachius virens

Alue

:

IIIa ja IV; EU:n vedet alueilla IIa, IIIb ja IIIc sekä osa-alueilla 22–32

(POK/2A34.)

Belgia

32

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Tanska

3 788

Saksa

9 565

Ranska

22 508

Alankomaat

96

Ruotsi

520

Yhdistynyt kuningaskunta

7 333

EU

43 842

Norja

49 476 (74)

TAC

93 318


Laji

:

Seiti

Pollachius virens

Alue

:

VI; EU:n ja kansainväliset vedet alueilla Vb, XII ja XIV

(POK/561214)

Saksa

543

Analyyttinen TAC

Ranska

5 393

Irlanti

429

Yhdistynyt kuningaskunta

3 317

EU

9 682

TAC

9 682


Laji

:

Seiti

Pollachius virens

Alue

:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

(POK/04-N.)

Ruotsi

880 (75)

Analyyttinen TAC

EU

880

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Seiti

Pollachius virens

Alue

:

VII, VIII, IX ja X; EU:n vedet CECAF-alueella 34.1.1

(POK/7/3411)

Belgia

6

Varo-TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Ranska

1 375

Irlanti

1 516

Yhdistynyt kuningaskunta

446

EU

3 343

TAC

3 343


Laji

:

Piikkikampela ja silokampela

Psetta maxima ja Scopthalmus rhombus

Alue

:

EU:n vedet alueilla IIa ja IV

(T/B/2AC4-C)

Belgia

340

Varo-TAC

Tanska

727

Saksa

186

Ranska

88

Alankomaat

2 579

Ruotsi

5

Yhdistynyt kuningaskunta

717

EU

4 642

TAC

4 642


Laji

:

Rauskut

Rajidae

Alue

:

EU:n vedet alueilla IIa ja IV

(SRX/2AC4-C)

Belgia

235 (76)  (77)  (78)

Analyyttinen TAC

Tanska

9 (76)  (77)  (78)

Saksa

12 (76)  (77)  (78)

Ranska

37 (76)  (77)  (78)

Alankomaat

201 (76)  (77)  (78)

Yhdistynyt kuningaskunta

903 (76)  (77)  (78)

EU

1 397 (76)  (78)

TAC

1 397 (78)


Laji

:

Rauskut

Rajidae

Alue

:

EU:n vedet alueella IIIa

(SRX/03-C.)

Tanska

45 (79)  (80)

Analyyttinen TAC

Ruotsi

13 (79)  (80)

EU

58 (79)  (80)

TAC

58 (80)


Laji

:

Rauskut

Rajidae

Alue

:

EU:n vedet alueilla VIa, VIb, VIIa-c ja VIIe-k

(SRX/67AKXD)

Belgia

1 027 (81)  (82)  (83)

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Viro

6 (81)  (82)  (83)

Ranska

4 612 (81)  (82)  (83)

Saksa

14 (81)  (82)  (83)

Irlanti

1 485 (81)  (82)  (83)

Liettua

24 (81)  (82)  (83)

Alankomaat

4 (81)  (82)  (83)

Portugali

25 (81)  (82)  (83)

Espanja

1 241 (81)  (82)  (83)

Yhdistynyt kuningaskunta

2 941 (81)  (82)  (83)

EU

11 379 (81)  (82)  (83)

TAC

11 379 (82)


Laji

:

Rauskut

Rajidae

Alue

:

EU:n vedet alueella VIId

(SRX/07D.)

Belgia

80 (84)  (85)  (86)

Analyyttinen TAC

Ranska

670 (84)  (85)  (86)

Alankomaat

4 (84)  (85)  (86)

Yhdistynyt kuningaskunta

133 (84)  (85)  (86)

EU

887 (84)  (85)  (86)

TAC

887 (85)


Laji

:

Rauskut

Rajidae

Alue

:

EU:n vedet alueilla VIII ja IX

(SRX/89-C.)

Belgia

9 (87)  (88)

Analyyttinen TAC

Ranska

1 760 (87)  (88)

Portugali

1 426 (87)  (88)

Espanja

1 435 (87)  (88)

Yhdistynyt kuningaskunta

10 (87)  (88)

EU

4 640 (87)  (88)

TAC

4 640 (88)


Laji

:

Grönlanninpallas

Reinhardtius hippoglossoides

Alue

:

EU:n vedet alueilla IIa ja IV; EU:n ja kansainväliset vedet alueilla Vb ja VI

(GHL/2A-C46)

Tanska

2

Analyyttinen TAC

Saksa

3

Viro

2

Espanja

2

Ranska

31

Irlanti

2

Liettua

2

Puola

2

Yhdistynyt kuningaskunta

123

EU

169

TAC

520 (89)


Laji

:

Makrilli

Scomber scombrus

Alue

:

IIIa ja IV; EU:n vedet alueilla IIa, IIIb ja IIIc sekä osa-alueilla 22–32

(MAC/2A34.)

Belgia

425 (92)  (94)

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Tanska

11 209 (92)  (94)

Saksa

443 (92)  (94)

Ranska

1 339 (92)  (94)

Alankomaat

1 348 (92)  (94)

Ruotsi

4 038 (90)  (91)  (92)  (94)

Yhdistynyt kuningaskunta

1 248 (92)  (94)

EU

20 002 (90)  (92)  (94)

Norja

169 019 (93)

TAC

Ei sovelleta

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä. Määrät ovat väliaikaiset tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti:

 

IIIa

(MAC/*03A.)

IIIa ja IVbc

(MAC/*3A4BC)

IVb

(MAC/*04B.)

IVc

(MAC/*04C.)

VI, kansainväliset vedet alueella IIa, 1.1.–31.3.2011 ja joulukuussa 2011

(MAC/*2A6.)

Tanska

 

4 130

 

 

5 012

Ranska

 

490

 

 

 

Alankomaat

 

490

 

 

 

Ruotsi

 

 

390

10

1 697

Yhdistynyt kuningaskunta

 

490

 

 

 

Norja

3 000

 

 

 

 


Laji

:

Makrilli

Scomber scombrus

Alue

:

VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla IIa, XII ja XIV

(MAC/2CX14-)

Saksa

16 459 (96)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Espanja

20 (96)

Viro

137 (96)

Ranska

10 974 (96)

Irlanti

54 861 (96)

Latvia

101 (96)

Liettua

101 (96)

Alankomaat

24 002 (96)

Puola

1 159 (96)

Yhdistynyt kuningaskunta

150 870 (96)

Jakamaton

4 990 (97)

EU

258 684 (96)  (99)

Norja

14 050 (95)  (98)

TAC

Ei sovelleta

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa seuraavilla alueilla saa pyytää enintään alla mainitut määrät ja ainoastaan mainittuina aikoina. Kiintiöt ovat väliaikaiset tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

 

EU ja Norjan vedet alueella IVa

(MAC/*04A-C)

1.1.–15.2.2011 ja 1.9.–31.12.2011

Norjan vedet alueella IIa

(MAC/*2AN-)

Saksa

6 622

605

Ranska

4 415

403

Irlanti

22 074

2 017

Alankomaat

9 657

882

Yhdistynyt kuningaskunta

60 706

5 548

EU

103 474

9 455


Laji

:

Makrilli

Scomber scombrus

Alue

:

VIIIc, IX ja X; EU:n vedet CECAF-alueella 34.1.1

(MAC/8C3411)

Espanja

24 372 (100)  (101)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Ranska

162 (100)  (101)

Portugali

5 038 (100)  (101)

EU

29 572

TAC

Ei sovelleta

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä, jotka ovat tämän asetuksen mukaisia väliaikaisia kiintiöitä.

 

VIIIb

(MAC/*08B.)

Espanja

2 047

Ranska

14

Portugali

423


Laji

:

Makrilli

Scomber scombrus

Alue

:

Norjan vedet alueella IIa ja IVa

(MAC/24-N.)

Tanska

11 240 (102)  (103)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

EU

11 240 (102)  (103)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Meriantura

Solea solea

Alue

:

IIIa; EU:n vedet osa-alueilla 22–32

(SOL/3A/BCD)

Tanska

704

Analyyttinen TAC

Saksa

41 (104)

Alankomaat

68 (104)

Ruotsi

27

EU

840

TAC

840 (105)


Laji

:

Meriantura

Solea solea

Alue

:

EU:n vedet alueilla II ja IV

(SOL/24.)

Belgia

1 171

Analyyttinen TAC

Tanska

535

Saksa

937

Ranska

234

Alankomaat

10 571

Yhdistynyt kuningaskunta

602

EU

14 050

Norja

50 (106)

TAC

14 100


Laji

:

Meriantura

Solea solea

Alue

:

VI; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

(SOL/561214)

Irlanti

48

Varo-TAC

Yhdistynyt kuningaskunta

12

EU

60

TAC

60


Laji

:

Meriantura

Solea solea

Alue

:

VIIa

(SOL/07A.)

Belgia

179

Analyyttinen TAC

Ranska

2

Irlanti

73

Alankomaat

56

Yhdistynyt kuningaskunta

80

EU

390

TAC

390


Laji

:

Meriantura

Solea solea

Alue

:

VIIb ja VIIc

(SOL/7BC.)

Ranska

7

Varo-TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Irlanti

37

EU

44

TAC

44


Laji

:

Meriantura

Solea solea

Alue

:

VIId

(SOL/07D.)

Belgia

1 306

Analyyttinen TAC

Ranska

2 613

Yhdistynyt kuningaskunta

933

EU

4 852

TAC

4 852


Laji

:

Meriantura

Solea solea

Alue

:

VIIe

(SOL/07E.)

Belgia

25 (107)

Analyyttinen TAC

Ranska

267 (107)

Yhdistynyt kuningaskunta

418 (107)

EU

710

TAC

710


Laji

:

Meriantura

Solea solea

Alue

:

VIIf ja VIIg

(SOL/7FG.)

Belgia

775

Analyyttinen TAC

Ranska

78

Irlanti

39

Yhdistynyt kuningaskunta

349

EU

1 241

TAC

1 241


Laji

:

Meriantura

Solea solea

Alue

:

VIIh, VIIj, ja VIIk

(SOL/7HJK.)

Belgia

35

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Ranska

71

Irlanti

190

Alankomaat

56

Yhdistynyt kuningaskunta

71

EU

423

TAC

423


Laji

:

Meriantura

Solea solea

Alue

:

VIIIa ja VIIIb

(SOL/8AB.)

Belgia

53

Analyyttinen TAC

Espanja

10

Ranska

3 895

Alankomaat

292

EU

4 250

TAC

4 250


Laji

:

Merianturat

Solea solea

Alue

:

VIIIc, VIIId, VIIIe, IX ja X; EU:n vedet CECAF-alueella 34.1.1

(SOX/8CDE34)

Espanja

403

Varo-TAC

Portugali

669

EU

1 072

TAC

1 072


Laji

:

Kilohaili ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Sprattus sprattus

Alue

:

IIIa

(SPR/03A.)

Tanska

34 843

Varo-TAC

Saksa

73

Ruotsi

13 184

EU

48 100 (108)

TAC

52 000


Laji

:

Kilohaili ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Sprattus sprattus

Alue

:

EU:n vedet alueilla IIa ja IV

(SPR/2AC4-C)

Belgia

1 719 (112)

Varo-TAC

Tanska

136 046 (112)

Saksa

1 719 (112)

Ranska

1 719 (112)

Alankomaat

1 719 (112)

Ruotsi

1 330 (109)  (112)

Yhdistynyt kuningaskunta

5 672 (112)

Jakamaton

10 076 (113)

EU

149 924 (112)  (114)

Norja

10 000 (110)

TAC

170 000 (111)


Laji

:

Kilohaili

Sprattus sprattus

Alue

:

VIId ja VIIe

(SPR/7DE.)

Belgia

27

Varo-TAC

Tanska

1 762

Saksa

27

Ranska

379

Alankomaat

379

Yhdistynyt kuningaskunta

2 847

EU

5 421

TAC

5 421


Laji

:

Piikkihai

Squalus acanthias

Alue

:

EU:n vedet alueella IIIa

(DGS/03A-C.)

Tanska

0

Analyyttinen TAC

Ruotsi

0

EU

0

TAC

0


Laji

:

Piikkihai

Squalus acanthias

Alue

:

EU:n vedet alueilla IIa ja IV

(DGS/2AC4-C)

Belgia

0 (115)

Analyyttinen TAC

Tanska

0 (115)

Saksa

0 (115)

Ranska

0 (115)

Alankomaat

0 (115)

Ruotsi

0 (115)

Yhdistynyt kuningaskunta

0 (115)

EU

0 (115)

TAC

0 (115)


Laji

:

Piikkihai

Squalus acanthias

Alue

:

EU:n ja kansainväliset vedet alueilla I, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV

(DGS/15X14)

Belgia

0 (116)

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 13 artiklaa sovelletaan.

Saksa

0 (116)

Espanja

0 (116)

Ranska

0 (116)

Irlanti

0 (116)

Alankomaat

0 (116)

Portugali

0 (116)

Yhdistynyt kuningaskunta

0 (116)

EU

0 (116)

TAC

0 (116)


Laji

:

Piikkimakrilli ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Trachurus spp.

Alue

:

EU:n vedet alueilla IVb, IVc ja VIId

(JAX/4BC7D)

Belgia

47

Varo-TAC

Tanska

20 447

Saksa

1 805 (117)

Espanja

380

Ranska

1 696 (117)

Irlanti

1 286

Alankomaat

12 310 (117)

Portugali

43

Ruotsi

75

Yhdistynyt kuningaskunta

4 866 (117)

EU

42 955 (119)

Norja

3 550 (118)

TAC

46 505


Laji

:

Piikkimakrilli ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Trachurus spp.

Alue

:

EU:n vedet alueilla IIa, IVa, VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

(JAX/2A-14)

Tanska

15 562 (120)  (122)

Analyyttinen TAC

Saksa

12 142 (120)  (121)  (122)

Espanja

16 562 (122)

Ranska

6 250 (120)  (121)  (122)

Irlanti

40 439 (120)  (122)

Alankomaat

48 719 (120)  (121)  (122)

Portugali

1 595 (122)

Ruotsi

675 (120)  (122)

Yhdistynyt kuningaskunta

14 643 (120)  (121)  (122)

Jakamaton

2 200 (123)

EU

156 587 (122)  (124)

TAC

158 787


Laji

:

Piikkimakrilli

Trachurus spp.

Alue

:

VIIIc

(JAX/08C.)

Espanja

22 521 (125)  (127)

Analyyttinen TAC

Ranska

390 (125)

Portugali

2 226 (125)  (127)

EU

25 137

TAC

25 137


Laji

:

Piikkimakrilli

Trachurus spp.

Alue

:

IX

(JAX/09.)

Espanja

7 654 (128)  (129)

Analyyttinen TAC

Portugali

390 (128)  (129)

EU

29 585

TAC

29 585


Laji

:

Piikkimakrilli

Trachurus spp.

Alue

:

X; EU:n vedet CECAF-alueilla (130)

(JAX/X34PRT)

Portugali

Vahvistetaan myöhemmin (131)  (132)

Varo-TAC

EU

Vahvistetaan myöhemmin (133)

TAC

Vahvistetaan myöhemmin (133)


Laji

:

Piikkimakrilli

Trachurus spp.

Alue

:

EU:n vedet CECAF-alueilla (134)

(JAX/341PRT)

Portugali

Vahvistetaan myöhemmin (135)  (136)

Varo-TAC

EU

Vahvistetaan myöhemmin (137)

TAC

Vahvistetaan myöhemmin (137)


Laji

:

Piikkimakrilli

Trachurus spp.

Alue

:

EU:n vedet CECAF-alueilla (138)

(JAX/341SPN)

Espanja

Vahvistetaan myöhemmin (139)

Varo-TAC

EU

Vahvistetaan myöhemmin (140)

TAC

Vahvistetaan myöhemmin (140)


Laji

:

Harmaaturska ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Trisopterus esmarki

Alue

:

IIIa; EU:n vedet alueilla IIa ja IV

(NOP/2A3A4.)

Tanska

0

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Saksa

0

Alankomaat

0

EU

0

Norja

0

TAC

0


Laji

:

Harmaaturska

Trisopterus esmarki

Alue

:

Norjan vedet alueella IV

(NOP/04-N.)

Tanska

0

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Yhdistynyt kuningaskunta

0

EU

0

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Rehukalalajit

Alue

:

Norjan vedet alueella IV

(I/F/04-N.)

Ruotsi

800 (141)  (142)

Varo-TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

EU

800

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Yhdistetty kiintiö

Alue

:

EU:n vedet alueilla Vb, VI ja VII

(R/G/5B67-C)

EU

Ei sovelleta

Varo-TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Norja

140 (143)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Muut lajit

Alue

:

Norjan vedet alueella IV

(OTH/04-N.)

Belgia

27

Varo-TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Tanska

2 500

Saksa

282

Ranska

116

Alankomaat

200

Ruotsi

Ei sovelleta (144)

Yhdistynyt kuningaskunta

1 875

EU

5 000 (145)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Muut lajit

Alue

:

EU:n vedet alueilla IIa, IV ja VIa linjan 56° 30′ N pohjoispuolella

(OTH/2A46AN)

EU

Ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Norja

2 720 (146)  (147)

TAC

Ei sovelleta


(1)  Lukuun ottamatta 6 meripeninkulman vyöhykkeen sisäpuolella Yhdistyneen kuningaskunnan peruslinjoista Shetlannissa, Fair Islessä ja Foulassa sijaitsevia vesialueita.

(2)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(3)  Jakamaton kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

(4)  Vähintään 98 prosentin TACiin luetusta puretusta saaliista on oltava tuulenkalaa. Sivusaaliina saadut hietakampelat, makrillit ja valkoturskat luetaan TACin jäljelle jäävään 2 prosenttiin.

Erityisedellytykset:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla, liitteessä II D määritellyillä tuulenkalan hoitoalueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Alue

:

EU:n vedet tuulenkalan hallinnointialueilla

 

1

2

3 ()

4 ()

5 ()

6 ()

7 ()

 

(SAN/*234_1)

(SAN/*234_2)

(SAN/*234_3)

(SAN/*234_4)

(SAN/*234_5)

(SAN/*234_6)

(SAN/*234_7)

Tanska

185 398

43 117

 

 

 

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

4 052

942

Saksa

287

66

Ruotsi

6 808

1 583

EU

196 545

45 708

Norja

16 626

3 774

Jakamaton

2 231

519

()  Vahvistetaan myöhemmin.

(5)  Vahvistetaan myöhemmin.

(6)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(7)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(8)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(9)  Pyydettävä EU:n vesillä alueilla IIa, IV, Vb, VI ja VII.

(10)  Josta muiden lajien tahattomia saaliita saa olla 25 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla Vb, VI ja VII. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla Vb, VI ja VII ei saa olla yli 3 000 tonnia.

(11)  Molva mukaan luettuna. Norjan kiintiöt ovat molvan osalta 6 490 tonnia ja keilan osalta 2 923 tonnia, niitä voidaan vaihtaa 2 000 tonniin saakka ja ne on pyydettävä pitkälläsiimalla alueilla Vb, VI ja VII.

(12)  Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin puretut saaliit.

(13)  Määrästä enintään 50 prosenttia voidaan pyytää EU:n vesillä alueella IV.

(14)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(15)  Jakamaton kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

(16)  Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin puretut saaliit. Ilmoittaessaan komissiolle sillin puretuista määristä jäsenvaltioiden on ilmoitettava tiedot erikseen alueen IV a ja alueen IV b osalta.

(17)  Josta enintään 50 000 tonnia voidaan pyytää EU:n vesillä alueilla IVa ja IVb. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:

 

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

(HER/*04N-)

EU

50 000

(18)  Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

(19)  Verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 mm, pyydetyn sillin puretut saaliit.

(20)  Verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 mm, pyydetyn sillin puretut saaliit.

(21)  Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin puretut saaliit.

(22)  Lukuun ottamatta Blackwaterin kalakantaa: kyse on sillikannasta merialueella, joka sijaitsee Thames-joen suistossa ja jota rajaa loksodromi Landguard Pointista (51° 56′ N, 1° 19,1′ E) etelään leveyspiirille 51° 33′ N ja sieltä länteen Yhdistyneen kuningaskunnan rannikolla sijaitsevaan pisteeseen.

(23)  Tästä kiintiöstä voidaan siirtää enintään 50 prosenttia alueelle IVb. Tämän erityisedellytyksen soveltamisesta on kuitenkin tiedotettava ennalta komissiolle (HER/*04B.).

(24)  Kyseessä on sillikanta alueella VIa linjan 56° 00′ N pohjoispuolella sekä siinä osassa aluetta VIa, joka sijaitsee linjan 7° 00′ W itäpuolella ja linjan 55° 00′ N pohjoispuolella, Clydea lukuun ottamatta.

(25)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(26)  Jakamaton kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

(27)  Kyseessä on sillikanta alueella VIa linjan 56° 00′ N eteläpuolella ja linjan 7° 00′ W länsipuolella.

(28)  Clyden kanta: kyseessä on sillikanta merialueella, joka sijaitsee Mull of Kintyren ja Corsewall Pointin välisen linjan koillispuolella.

(29)  Sovelletaan tämän asetuksen 6 artiklaa.

(30)  Sama kuin alaviitteen 2 mukaisesti määritetty taso.

(31)  Tähän alueeseen ei kuulu alueisiin VIIg, VIIh, VIIj ja VIIk lisättävä alue, joka rajoittuu:

pohjoisessa linjaan 52° 30′ N,

etelässä linjaan 52° 00′ N,

lännessä Irlannin rannikkoon,

idässä Yhdistyneen kuningaskunnan rannikkoon.

(32)  Tähän alueeseen lisätään alue, joka rajoittuu

pohjoisessa linjaan 52° 30′ N,

etelässä linjaan 52° 00′ N,

lännessä Irlannin rannikkoon,

idässä Yhdistyneen kuningaskunnan rannikkoon.

(33)  Tämän kiintiön lisäksi jäsenvaltiot voivat tämän asetuksen 7 artiklassa säädetyin edellytyksin jakaa kaikkien kalastustietojen kirjaamista koskevaan koekalastukseen osallistuville aluksille lisäkalastusmahdollisuuksia, joiden kokonaismäärä on 12 prosenttia kyseiselle jäsenvaltiolle jaetusta kiintiöstä.

(34)  Tämän kiintiön lisäksi jäsenvaltiot voivat tämän asetuksen 7 artiklassa säädetyin edellytyksin jakaa kaikkien kalastustietojen kirjaamista koskevaan koekalastukseen osallistuville aluksille lisäkalastusmahdollisuuksia, joiden kokonaismäärä on 12 prosenttia kyseiselle jäsenvaltiolle jaetusta kiintiöstä.

(35)  Voidaan pyytää EU:n vesillä. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:

 

Norjan vedet alueella IV

(COD/*04N-)

EU

19 363

(36)  Koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöön.

(37)  Tämän kiintiön lisäksi jäsenvaltiot voivat tämän asetuksen 7 artiklassa säädetyin edellytyksin jakaa kaikkien kalastustietojen kirjaamista koskevaan koekalastukseen osallistuville aluksille lisäkalastusmahdollisuuksia, joiden kokonaismäärä on 12 prosenttia kyseiselle jäsenvaltiolle jaetusta kiintiöstä.

(38)  Josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella IV; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (ANF/*56-14).

(39)  Josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueilla VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (ANF/*8ABDE).

(40)  Turskan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöön.

(41)  Voidaan pyytää EU:n vesillä. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:

 

Norjan vedet alueella IV

(WHG/*04N-)

EU

9 044

(42)  Tämän aovelletaan 6 artiklaa.

(43)  Sama kuin alaviitteen 1 mukaisesti määritetty taso.

(44)  Turskan, koljan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöön.

(45)  Kummeliturskan pohjoisen kannan 55 105 tonnin kokonais-TACin rajoissa.

(46)  Kummeliturskan pohjoisen kannan 55 105 tonnin kokonais-TACin rajoissa.

(47)  Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueilla IIa ja IV sijaitseville EU:n vesille. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.

(48)  Kummeliturskan pohjoisen kannan 55 105 tonnin kokonais-TACin rajoissa.

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:

 

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

(HKE/*8ABDE)

Belgia

37

Espanja

1 469

Ranska

1 469

Irlanti

184

Alankomaat

18

Yhdistynyt kuningaskunta

827

EU

4 004

(49)  Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueelle IV ja alueella IIa sijaitseville EU:n vesille. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.

(50)  Kummeliturskan pohjoisen kannan 55 105 tonnin kokonais-TACin rajoissa.

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä:

 

VI ja VII; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

(HKE/*57-14)

Belgia

2

Espanja

1 837

Ranska

3 305

Alankomaat

6

EU

5 150

(51)  Josta enintään 68 prosenttia voidaan pyytää Norjan talousalueella tai Jan Mayenia ympäröivällä kalastusalueella (WHB/*NZJM1).

(52)  Josta enintään 68 prosenttia voidaan pyytää Norjan talousalueella tai Jan Mayenia ympäröivällä kalastusalueella (WHB/*NZJM2).

(53)  Lasketaan kuuluvaksi rannikkovaltioiden sopimuksella vahvistettuihin Norjan saalisrajoituksiin.

(54)  Alueelta IV pyydettävä saalis saa olla enintään 1 615 tonnia eli 25 prosenttia Norjan pääsyrajoituksesta.

(55)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(56)  Pyydettävä EU:n vesillä alueilla IIa, IV, Vb, VI ja VII.

(57)  Sovelletaan erityisiä sääntöjä asetuksen (EY) N:o 1288/2009 () 1 artiklan ja asetuksen (EY) 43/2009 () liitteessä III olevan 7 kohdan mukaisesti.

(58)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1288/2009, annettu 27 päivänä marraskuuta 2009, teknisistä siirtymätoimenpiteistä 1 päivän tammikuuta 2010 ja 30 päivän kesäkuuta 2011 väliseksi ajaksi (EUVL L 347, 24.12.2009, s. 6).

(59)  Neuvoston asetus (EY) N:o 43/2009, annettu 16 päivänä tammikuuta 2009, yhteisön vesialueilla ja yhteisön aluksiin sellaisilla muilla vesialueilla, joilla sovelletaan saalisrajoituksia, sovellettavien eräiden kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien ja niihin liittyvien edellytysten vahvistamisesta vuodeksi 2009 (EUVL L 22, 26.1.2009, s. 1).

(60)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(61)  Jakamaton kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

(62)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(63)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(64)  Kiintiöön saa pyytää ainoastaan alueella IIIa sekä osa-alueilla 22–32 sijaitsevilla EU:n vesillä.

(65)  Josta muiden lajien tahattomia saaliita saa olla 25 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla Vb, VI ja VII. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisen 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla VI ja VII ei saa olla yli 3 000 tonnia.

(66)  Keila mukaan luettuna. Norjan kiintiöt ovat molvan osalta 6 140 tonnia ja keilan osalta 2 923 tonnia, niitä voidaan vaihtaa 2 000 tonniin saakka, ja ne on pyydettävä pitkälläsiimalla alueilla Vb, VI ja VII.

(67)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(68)  Jakamaton kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

(69)  Josta enintään seuraavat kiintiöt voidaan pyytää alueelta VII (Porcupinematalikko – yksikkö 16) (NEP/*07U16).

Espanja

75

Ranska

305

Irlanti

463

Yhdistynyt kuningaskunta

411

EU

1 254

(70)  Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

(71)  Tämän asetuksen 6 artiklaa sovelletaan.

(72)  Penaeus subtilis- ja Penaeus brasiliensis-lajin katkarapujen pyynti on kiellettyä alle 30 m syvillä vesialueilla.

(73)  Sama kuin alaviitteen 1 mukaisesti määritetty taso.

(74)  Voidaan pyytää vain alueella IV sijaitsevilla EU:n vesillä ja alueella IIIa. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.

(75)  Turskan, koljan, lyyraturskan ja valkoturskan sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöön.

(76)  Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), okarauskun (Raja clavata) (RJC/2AC4-C), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/2AC4-C), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) ja kynsirauskun (Amblyraja radiata) (RJR/2AC4-C) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(77)  Sivusaaliskiintiö. Näiden lajien osuus voi olla enintään 25 prosenttia aluksella pidetyn saaliin elopainosta kalastusmatkaa kohden. Tämä edellytys koskee vain aluksia, joiden kokonaispituus on yli 15 metriä.

(78)  Ei koske silorauskua (Dipturus batis). Näiden lajien saaliita ei saa pitää aluksella, vaan ne on päästettävä nopeasti ja vahingoittumattomina vapaaksi, siinä määrin kuin se on käytännössä mahdollista. Kalastajia on rohkaistava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisten lajien nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä.

(79)  Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/03-C.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/03-C.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/03-C.), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/03-C.) ja kynsirauskun (Amblyraja radiata) (RJR/03-C.) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(80)  Ei koske silorauskua (Dipturus batis). Näiden lajien saaliita ei saa pitää aluksella, vaan ne on päästettävä nopeasti ja vahingoittumattomina vapaaksi, siinä määrin kuin se on käytännössä mahdollista. Kalastajia on rohkaistava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisten lajien nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä.

(81)  Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), okarauskun (Raja clavata) (RJC/67AKXD), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/67AKXD), palettirauskun (Raja microocellata) (RJE/67AKXD), hietarauskun (Leucoraja circularis) (RJI/67AKXD) ja käkirauskun (Leucoraja fullonica) (RJF/67AKXD) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(82)  Ei koske aaltorauskua (Raja undulata), silorauskua (Dipturus batis), mustavatsarauskua (Raja (Dipturus) nidarosiensis) eikä pullonokkarauskua (Rostroraja alba). Näiden lajien saaliita ei saa pitää aluksella, vaan ne on päästettävä nopeasti ja vahingoittumattomina vapaaksi, siinä määrin kuin se on käytännössä mahdollista. Kalastajia on rohkaistava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisten lajien nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä.

(83)  Josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella VIId sijaitsevilla EU:n vesillä (SRX/*07D.).

(84)  Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/07D.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/07D.), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/07D.) ja kynsirauskun (Amblyraja radiata) (RJR/07D.) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(85)  Ei koske silorauskua (Dipturus batis) eikä aaltorauskua (Raja undulata). Näiden lajien saaliita ei saa pitää aluksella, vaan ne on päästettävä nopeasti ja vahingoittumattomina vapaaksi, siinä määrin kuin se on käytännössä mahdollista. Kalastajia on rohkaistava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisten lajien nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä.

(86)  Josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueilla VIa, VIb, VIIa–c, ja VIIe–k sijaitsevilla EU:n vesillä (SRX/*67AKD).

(87)  Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.) ja okarauskun (Raja clavata) (RJC/89-C.) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(88)  Ei koske aaltorauskua (Raja undulata), silorauskua (Dipturus batis) eikä pullonokkarauskua (Rostroraja alba.) Näiden lajien saaliita ei saa pitää aluksella, vaan ne on päästettävä nopeasti ja vahingoittumattomina vapaaksi, siinä määrin kuin se on käytännössä mahdollista. Kalastajia on rohkaistava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisten lajien nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä.

(89)  Josta 350 tonnia myönnetään Norjalle, ja se voidaan pyytää EU:n vesillä alueilla IIa ja VI. Alueella VI tämä määrä voidaan pyytää vain pitkälläsiimalla.

(90)  Mukaan luettuina Norjan vesillä linjan 62° N eteläpuolella pyydettävät 242 tonnia (MAC/*04N-).

(91)  Norjan vesillä kalastettaessa turskan, koljan, lyyraturskan ja valkoturskan sekä seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

(92)  Voidaan pyytää myös Norjan vesillä alueella IVa.

(93)  Saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta (vesillepääsykiintiö). Tämä määrä sisältää Norjan osuuden 47 197 tonnin suuruisesta Pohjanmeren TACista. Tämä kiintiö voidaan pyytää vain alueella IVa, lukuun ottamatta 3 000 tonnia, joka voidaan pyytää alueella IIIa.

(94)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä. Määrät ovat väliaikaiset tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti:

 

IIIa

(MAC/*03A.)

IIIa ja IVbc

(MAC/*3A4BC)

IVb

(MAC/*04B.)

IVc

(MAC/*04C.)

VI, kansainväliset vedet alueella IIa, 1.1.–31.3.2011 ja joulukuussa 2011

(MAC/*2A6.)

Tanska

 

4 130

 

 

5 012

Ranska

 

490

 

 

 

Alankomaat

 

490

 

 

 

Ruotsi

 

 

390

10

1 697

Yhdistynyt kuningaskunta

 

490

 

 

 

Norja

3 000

 

 

 

 

(95)  Voidaan pyytää alueella IIa, alueella VIa linjan 56° 30′ N pohjoispuolella sekä alueilla IVa, VIId, VIIe, VIIf ja VIIh.

(96)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(97)  Jakamaton kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

(98)  Lisäksi Norja voi kalastaa 33 804 tonnia vesillepääsykiintiöstä linjan 56° 30′ N pohjoispuolella ja lukea sen saalisrajoitukseensa.

(99)  Mukaan lukien 539 tonnin kiintiö, jota ei ole laskettu vuoden 2010 kalastusmahdollisuuksiin.

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa seuraavilla alueilla saa pyytää enintään alla mainitut määrät ja ainoastaan mainittuina aikoina. Kiintiöt ovat väliaikaiset tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

 

EU ja Norjan vedet alueella IVa

(MAC/*04A-C)

1.1.–15.2.2011 ja 1.9.–31.12.2011

Norjan vedet alueella IIa

(MAC/*2AN-)

Saksa

6 622

605

Ranska

4 415

403

Irlanti

22 074

2 017

Alankomaat

9 657

882

Yhdistynyt kuningaskunta

60 706

5 548

EU

103 474

9 455

(100)  Muiden jäsenvaltioiden kanssa vaihdettavat määrät voidaan pyytää alueilta VIIIa, VIIIb ja VIIId (MAC/*8ABD). Espanjan, Portugalin tai Ranskan vaihtoa varten toimittamat ja alueilta VIIIa, VIIIb ja VIIId pyydettävät määrät eivät saa kuitenkaan olla yli 25 prosenttia luovuttavan jäsenvaltion kiintiöstä.

(101)  Tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukainen väliaikainen kiintiö.

Erityisedellytys:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää alla mainittuja määriä, jotka ovat tämän asetuksen mukaisia väliaikaisia kiintiöitä.

 

VIIIb

(MAC/*08B.)

Espanja

2 047

Ranska

14

Portugali

423

(102)  Alueen IVa (MAC/*04.) ja alueen IIa (MAC/*02A-N.) kansainvälisten vesien saaliit ilmoitettava erikseen.

(103)  Tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukainen väliaikainen kiintiö.

(104)  Kiintiöön saa pyytää ainoastaan alueella IIIa sekä osa-alueilla 22–32 sijaitsevilla EU:n vesillä.

(105)  Josta enintään 744 tonnia voidaan pyytää alueella IIIa.

(106)  Voidaan pyytää vain EU:n vesillä alueella IV.

(107)  Tämän kiintiön lisäksi jäsenvaltiot voivat tämän asetuksen 7 artiklassa säädetyin edellytyksin jakaa kaikkien kalastustietojen kirjaamista koskevaan koekalastukseen osallistuville aluksille lisäkalastusmahdollisuuksia, joiden kokonaismäärä on 5 prosenttia kyseiselle jäsenvaltiolle jaetusta kiintiöstä.

(108)  Vähintään 95 prosentin TACiin luetusta puretusta saaliista on oltava kilohailia. Sivusaaliina saadut hietakampelat, valkoturskat ja koljat luetaan TACin jäljelle jäävään 5 prosenttiin.

(109)  Tuulenkala mukana luettuna.

(110)  Voidaan pyytää vain EU:n vesillä alueella IV.

(111)  Alustava TAC. Lopullinen TAC vahvistetaan vuoden 2011 alkupuoliskolla saatavien uusien tieteellisten lausuntojen perusteella.

(112)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(113)  Jakamaton kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

(114)  Vähintään 98 prosentin TACiin luetusta puretusta saaliista on oltava kilohailia. Sivusaaliina saadut hietakampelat ja valkoturskat luetaan TACin jäljelle jäävään 2 prosenttiin.

(115)  Saaliit sisältävät harmaakoirahain (Galeorhinus galeus), leijahain (Dalatias licha), lattahain (Deania calcea), suomupistinhain (Centrophorus squamosus), isovalohain (Etmopterus princeps), pehmovalohain (Etmopterus pusillus), ruskosusihain (Centroscymnus coelolepis) ja piikkihain (Squalus acanthias) saaliit, jotka on pyydetty pitkälläsiimalla. Näiden lajien saaliit on päästettävä nopeasti ja vahingoittumattomina vapaaksi, siinä määrin kuin se on käytännössä mahdollista.

(116)  Saaliit sisältävät harmaakoirahain (Galeorhinus galeus), leijahain (Dalatias licha), lattahain (Deania calcea), suomupistinhain (Centrophorus squamosus), isovalohain (Etmopterus princeps), pehmovalohain (Etmopterus pusillus), ruskosusihain (Centroscymnus coelolepis) ja piikkihain (Squalus acanthias) saaliit, jotka on pyydetty pitkälläsiimalla. Näiden lajien saaliit on päästettävä nopeasti ja vahingoittumattomina vapaaksi, siinä määrin kuin se on käytännössä mahdollista.

(117)  Enintään 5 prosenttia tästä alueella VIId pyydetystä kiintiöstä voidaan laskea pyydetyksi seuraavaa aluetta koskevaan kiintiöön: EU:n vedet alueilla IIa, IVa, VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV. Tämän erityisedellytyksen soveltamisesta on kuitenkin tiedotettava ennalta komissiolle (JAX/*2A-14).

(118)  Voidaan pyytää vain EU:n vesillä alueella IV.

(119)  Vähintään 95 prosentin TACiin luetusta puretusta saaliista on oltava piikkimakrillia. Sivusaaliina saadut karjukalat, koljat, valkoturskat ja makrillit luetaan TACin jäljelle jäävään 5 prosenttiin.

(120)  Enintään 5 prosenttia tästä EU:n vesillä alueilla IIa tai IVa ennen 30. kesäkuuta 2011 pyydetystä kiintiöstä voidaan laskea pyydetyksi EU:n vesiä alueilla IVb, IVc ja VIId koskevaan kiintiöön. Tämän erityisedellytyksen soveltamisesta on kuitenkin tiedotettava ennalta komissiolle (JAX/*4BC7D).

(121)  Enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella VIId. Tämän erityisedellytyksen soveltamisesta on kuitenkin tiedotettava ennalta komissiolle (JAX/*07D.).

(122)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(123)  Jakamaton kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

(124)  Vähintään 95 prosentin TACiin luetusta puretusta saaliista on oltava piikkimakrillia. Sivusaaliina saadut karjukalat, koljat, valkoturskat ja makrillit luetaan TACin jäljelle jäävään 5 prosenttiin.

(125)  Josta enintään 5 prosenttia piikkimakrilleja, joiden pituus on 12–14 cm, sen estämättä mitä asetuksen (EY) N:o 850/98 () 19 artiklassa säädetään. Tämän määrän valvomiseksi purettujen määrien painoon sovelletaan muuntokerrointa 1,20.

(126)  Neuvoston asetus (EY) N:o 850/98 annettu 30 päivänä maaliskuuta 1998, kalavarojen säilyttämisestä nuorten meren eliöiden suojelemiseksi toteutettavien teknisten toimenpiteiden avulla (EYVL L 125, 27.4.1998, s. 1).

(127)  Korkeintaan 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella IX. Tämän erityisedellytyksen käyttämisestä on kuitenkin ilmoitettava etukäteen komissiolle (JAX/*09.).

(128)  Josta enintään 5 prosenttia piikkimakrilleja, joiden pituus on 12–14 cm, sen estämättä mitä asetuksen (EY) N:o 850/98 19 artiklassa säädetään. Tämän määrän valvomiseksi purettujen määrien painoon sovelletaan muuntokerrointa 1,20.

(129)  Korkeintaan 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella VIIIc. Tämän erityisedellytyksen käyttämisestä on kuitenkin ilmoitettava etukäteen komissiolle (JAX/*08C).

(130)  Azorien lähivedet.

(131)  Josta enintään 5 prosenttia piikkimakrilleja, joiden pituus on 12–14 cm, sen estämättä mitä asetuksen (EY) N:o 850/98 19 artiklassa säädetään. Tämän määrän valvomiseksi purettujen määrien painoon sovelletaan muuntokerrointa 1,20.

(132)  Tämän asetuksen 6 artiklaa sovelletaan.

(133)  Sama kuin alaviitteen 3 mukaisesti määritetty taso.

(134)  Madeiran lähivedet.

(135)  Josta enintään 5 prosenttia piikkimakrilleja, joiden pituus on 12–14 cm, sen estämättä mitä asetuksen (EY) N:o 850/98 19 artiklassa säädetään. Tämän määrän valvomiseksi purettujen määrien painoon sovelletaan muuntokerrointa 1,20.

(136)  Tämän asetuksen 6 artiklaa sovelletaan.

(137)  Sama kuin alaviitteen 3 mukaisesti määritetty taso.

(138)  Kanariansaarten lähivedet.

(139)  Tämän asetuksen 6 artiklaa sovelletaan.

(140)  Sama kuin alaviitteen 2 mukaisesti määritetty taso.

(141)  Turskan, koljan, lyyraturskan ja valkoturskan sekä seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

(142)  Josta enintään 400 tonnia piikkimakrillia.

(143)  Pyydettävä vain pitkälläsiimalla; mukaan luettuina lestikalat, kolonokkalestikala, mora ja suomuturska.

(144)  Norjan Ruotsille myöntämä ”muiden lajien” kiintiö perinteisellä tasolla.

(145)  Mukaan lukien kalastus, jota ei ole erikseen mainittu. Poikkeuksia voidaan tehdä asianmukaisten neuvottelujen jälkeen.

(146)  Vain alueet IIa ja IV.

(147)  Mukaan lukien kalastus, jota ei ole erikseen mainittu. Poikkeuksia voidaan tehdä asianmukaisten neuvottelujen jälkeen.

LIITE I B

KOILLIS-ATLANTTI JA GRÖNLANTI

ICES-suuralueet I, II, V, XII ja XIV ja Grönlannin vedet NAFO-alueilla 0 ja 1

Laji

:

Lumitaskuravut

Chionoecetes spp.

Alue

:

Grönlannin vedet NAFO-alueilla 0 ja 1

(PCR/N01GRN)

Irlanti

62

 

Espanja

437

EU

499

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Silli

Clupea harengus

Alue

:

EU:n, Norjan ja kansainväliset vedet alueilla I ja II

(HER/1/2.)

Belgia

22 (1)

Analyyttinen TAC

Tanska

22 039 (1)

Saksa

3 859 (1)

Espanja

73 (1)

Ranska

951 (1)

Irlanti

5 705 (1)

Alankomaat

7 886 (1)

Puola

1 115 (1)

Portugali

73 (1)

Suomi

341 (1)

Ruotsi

8 166 (1)

Yhdistynyt kuningaskunta

14 089 (1)

EU

64 319 (1)

Norja

602 680 (2)

TAC

988 000

Erityisedellytys:

Edellä mainitun EU:n TAC-osuuden (64 319 tonnia) rajoissa ei seuraavalla alueella saa pyytää yli 57 887 tonnia:

Norjan vedet linjan 62° N pohjoispuolella sekä Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue

(HER/*2AJMN)


Laji

:

Turska

Gadus morhua

Alue

:

Norjan vedet alueilla I ja II

(COD/1N2AB.)

Saksa

1 707

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Kreikka

211

Espanja

1 904

Irlanti

211

Ranska

1 567

Portugali

1 904

Yhdistynyt kuningaskunta

6 623

EU

14 127

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Turska

Gadus morhua

Alue

:

Grönlannin vedet NAFO-alueilla 0 ja 1; Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

(COD/N01514)

Saksa

2 045 (3)  (4)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Yhdistynyt kuningaskunta

455 (3)  (4)

EU

2 500 (3)  (4)  (5)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Turska

Gadus morhua

Alue

:

I ja IIb

(COD/1/2B.)

Saksa

4 703

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Espanja

11 397

Ranska

2 066

Kaikki jäsenvaltiot

2 136

Portugali

2 378

Yhdistynyt kuningaskunta

3 045

Muut jäsenvaltiot

250 (6)

EU

25 975 (7)

TAC

689 000


Laji

:

Turska ja kolja

Gadus morhua ja Melanogrammus aeglefinus

Alue

:

Färsaarten vedet alueella Vb

(C/H/05B-F.)

Saksa

0 (8)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Ranska

0 (8)

Yhdistynyt kuningaskunta

0 (8)

EU

0 (8)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Ruijanpallas

Hippoglossus hippoglossus

Alue

:

Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

(HAL/514GRN)

Portugali

1 000 (9)

 

EU

1 075 (10)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Ruijanpallas

Hippoglossus hippoglossus

Alue

:

Grönlannin vedet NAFO-alueilla 0 ja 1

(HAL/N01GRN)

EU

75 (11)

 

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Villakuore

Mallotus villosus

Alue

:

IIb

(CAP/02B.)

EU

0

 

TAC

0


Laji

:

Villakuore

Mallotus villosus

Alue

:

Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

(CAP/514GRN)

Kaikki jäsenvaltiot

0

 

Jakamaton

5 326

EU

15 400 (12)  (13)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Alue

:

Norjan vedet alueilla I ja II

(HAD/1N2AB.)

Saksa

289

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Ranska

174

Yhdistynyt kuningaskunta

887

EU

1 350

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Mustakitaturska

Micromesistius poutassou

Alue

:

Färsaarten vedet

(WHB/2A4AXF)

Tanska

0 (15)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Saksa

0 (15)

Ranska

0 (15)

Alankomaat

0 (15)

Yhdistynyt kuningaskunta

0 (15)

EU

0 (15)

TAC

40 100 (14)


Laji

:

Molva ja tylppäpyrstömolva

Molva molva ja Molva dypterygia

Alue

:

Färsaarten vedet alueella Vb

(B/L/05B-F.)

Saksa

0 (17)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Ranska

0 (17)

Yhdistynyt kuningaskunta

0 (17)

EU

0 (16)  (17)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue

:

Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

(PRA/514GRN)

Tanska

1 216 (19)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Ranska

1 216 (19)

Jakamaton

1 468 (20)

EU

7 000 (18)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue

:

Grönlannin vedet NAFO-alueilla 0 ja 1

(PRA/N01GRN)

Tanska

2 000

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Ranska

2 000

EU

4 000

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Seiti

Pollachius virens

Alue

:

Norjan vedet alueilla I ja II

(POK/1N2AB.)

Saksa

2 040

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Ranska

328

Yhdistynyt kuningaskunta

182

EU

2 550

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Seiti

Pollachius virens

Alue

:

Kansainväliset vedet alueilla I ja II

(POK/1/2INT)

EU

0

 

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Seiti

Pollachius virens

Alue

:

Färsaarten vedet alueella Vb

(POK/05B-F.)

Belgia

0 (21)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Saksa

0 (21)

Ranska

0 (21)

Alankomaat

0 (21)

Yhdistynyt kuningaskunta

0 (21)

EU

0 (21)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Grönlanninpallas

Reinhardtius hippoglossoides

Alue

:

Norjan vedet alueilla I ja II

(GHL/1N2AB.)

Saksa

25 (22)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Yhdistynyt kuningaskunta

25 (22)

EU

50 (22)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Grönlanninpallas

Reinhardtius hippoglossoides

Alue

:

Kansainväliset vedet alueilla I ja II

(GHL/1/2INT)

EU

0

 

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Grönlanninpallas

Reinhardtius hippoglossoides

Alue

:

Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

(GHL/514GRN)

Saksa

5 789

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Yhdistynyt kuningaskunta

305

Jakamaton

82

EU

7 000 (23)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Grönlanninpallas

Reinhardtius hippoglossoides

Alue

:

Grönlannin vedet NAFO-alueilla 0 ja 1

(GHL/N01GRN)

Saksa

1 685

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Jakamaton

165

EU

2 650 (24)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue

:

EU:n ja kansainväliset vedet alueella V; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV

(RED/51214.)

Viro

Vahvistetaan myöhemmin (25)  (26)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Saksa

Vahvistetaan myöhemmin (25)  (26)

Espanja

Vahvistetaan myöhemmin (25)  (26)

Ranska

Vahvistetaan myöhemmin (25)  (26)

Irlanti

Vahvistetaan myöhemmin (25)  (26)

Latvia

Vahvistetaan myöhemmin (25)  (26)

Alankomaat

Vahvistetaan myöhemmin (25)  (26)

Puola

Vahvistetaan myöhemmin (25)  (26)

Portugali

Vahvistetaan myöhemmin (25)  (26)

Yhdistynyt kuningaskunta

Vahvistetaan myöhemmin (25)  (26)

EU

Vahvistetaan myöhemmin (25)  (26)

TAC

Vahvistetaan myöhemmin (25)  (26)


Laji

:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue

:

Norjan vedet alueilla I ja II

(RED/1N2AB.)

Saksa

766 (27)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Espanja

95 (27)

Ranska

84 (27)

Portugali

405 (27)

Yhdistynyt kuningaskunta

150 (27)

EU

1 500 (27)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue

:

Kansainväliset vedet alueilla I ja II

(RED/1/2INT)

EU

Ei sovelleta (28)  (29)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

TAC

7 900


Laji

:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue

:

Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

(RED/514GRN)

Saksa

Vahvistetaan myöhemmin (30)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Ranska

Vahvistetaan myöhemmin (30)

Yhdistynyt kuningaskunta

Vahvistetaan myöhemmin (30)

EU

Vahvistetaan myöhemmin (30)  (31)  (32)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue

:

Islannin vedet alueella Va

(RED/05A-IS)

Belgia

0 (33)  (34)  (35)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Saksa

0 (33)  (34)  (35)

Ranska

0 (33)  (34)  (35)

Yhdistynyt kuningaskunta

0 (33)  (34)  (35)

EU

0 (33)  (34)  (35)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue

:

Färsaarten vedet alueella Vb

(RED/05B-F.)

Belgia

0

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Saksa

0

Ranska

0

Yhdistynyt kuningaskunta

0

EU

0

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Sivusaaliit

Alue

:

Grönlannin vedet NAFO-alueilla 0 ja 1

(XBC/N01GRN)

EU

2 300 (36)  (37)

 

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Muut lajit (38)

Alue

:

Norjan vedet alueilla I ja II

(OTH/1N2AB.)

Saksa

117 (38)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Ranska

47 (38)

Yhdistynyt kuningaskunta

186 (38)

EU

350 (38)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Muut lajit (39)

Alue

:

Färsaarten vedet alueella Vb

(OTH/05B-F.)

Saksa

0 (40)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Ranska

0 (40)

Yhdistynyt kuningaskunta

0 (40)

EU

0 (40)

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Kampelakalat

Alue

:

Färsaarten vedet alueella Vb

(FLX/05B-F.)

Saksa

0 (41)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Ranska

0 (41)

Yhdistynyt kuningaskunta

0 (41)

EU

0 (41)

TAC

Ei sovelleta


(1)  Toimitettaessa saalisilmoituksia komissiolle on ilmoitettava myös kullakin seuraavalla alueella pyydetyt määrät: NEAFC-sääntelyalue, EU:n vedet, Färsaarten vedet, Norjan vedet, Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue ja Svalbardia ympäröivä kalastuksen suojavyöhyke.

(2)  Tässä kiintiössä pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta (vesillepääsykiintiö). Tähän kiintiöön saa pyytää EU:n vesillä linjan 62° N pohjoispuolella.

Erityisedellytys:

Edellä mainitun EU:n TAC-osuuden (64 319 tonnia) rajoissa ei seuraavalla alueella saa pyytää yli 57 887 tonnia:

Norjan vedet linjan 62° N pohjoispuolella sekä Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue

(HER/*2AJMN)

(3)  Voidaan pyytää idässä ja lännessä. Itä-Grönlannissa pyynti on sallittua vain 1.7.–31.12.2011.

(4)  Kalastuksen on oltava 100-prosenttisen kattavasti tarkkailtua ja VMS:n alaista. Kiintiöstä enintään 70 prosenttia on pyydettävä yhdeltä jäljempänä mainituilta alueilta. Sen lisäksi kullakin alueella olisi suoritettava 20 vetokerran vähimmäisponnistus vähintään 45 minuutin pituisina kalastusaikoina:

Alue

Raja

1.

Itä-Grönlanti

linjan 64° N pohjoispuolella linjan 44° W itäpuolella

2.

Itä-Grönlanti

linjan 64° N eteläpuolella linjan 44° W itäpuolella

3.

Länsi-Grönlanti

linjan 44° W länsipuolella

(5)  Pyynti voidaan suorittaa enintään kolmella aluksella.

(6)  Saksaa, Espanjaa, Ranskaa, Puolaa, Portugalia ja Yhdistynyttä kuningaskuntaa lukuun ottamatta.

(7)  Unionin pyydettävissä olevan turskakannan osuuden myöntäminen Huippuvuorten ja Karhusaaren vyöhykkeellä ei vaikuta millään tavoin vuoden 1920 Pariisin sopimuksesta johtuviin oikeuksiin ja velvoitteisiin.

(8)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(9)  Pyydettävä enintään kuudella EU:n pohjasiima-aluksella, jotka pyytävät ruijanpallasta. Läheisten lajien saaliit luetaan tähän kiintiöön.

(10)  Josta ainoastaan pitkälläsiimalla kalastettavat 75 tonnia myönnetään Norjalle.

(11)  Josta ainoastaan pitkälläsiimalla kalastettavat 75 tonnia myönnetään Norjalle.

(12)  Josta 10 074 tonnia myönnetään Islannille.

(13)  Pyydettävä 30. huhtíkuuta 2011 mennessä.

(14)  Unionin, Färsaarten, Norjan ja Islannin sopima TAC.

(15)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(16)  Lestikalan ja mustahuotrakalan sivusaaliit luetaan kuuluviksi tähän kiintiöön enintään 0 tonniin asti.

(17)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(18)  Josta 3 100 tonnia myönnetään Norjalle.

(19)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(20)  Jakamaton kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

(21)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(22)  Vain sivusaaliina.

(23)  Josta 824 tonnia myönnetään Norjalle.

(24)  Josta 800 tonnia myönnetään Norjalle. Pyydettävä vain NAFO-alueella 1.

(25)  Riippuu NEAFC:n puitteissa hyväksyttävistä suosituksista.

(26)  Ei saa pyytää 1. tammikuuta –1.huhtikuuta 2011.

(27)  Vain sivusaaliina.

(28)  Kalastus on sallittu vain 15.8.– 30.11.2011. Kalastus lopetetaan, kun NEAFC:n sopimuspuolet ovat käyttäneet TACin kokonaisuudessaan. Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille päivämäärän, jona NEAFC:n sihteeristö on ilmoittanut NEAFC:n sopimuspuolille, että TAC on käytetty kokonaisuudessaan. Jäsenvaltioiden on kiellettävä lippunsa alla purjehtivilta aluksilta punasimpun kohdennettu kalastus kyseisestä päivästä alkaen.

(29)  Alusten on rajoitettava muun kalastuksen yhteydessä saamansa punasimpun sivusaaliit enintään yhteen prosenttiin aluksella pidettävästä kokonaissaaliista.

(30)  Voidaan pyytää vain pelagisella troolilla. Voidaan kalastaa itä- tai länsipuolella.

(31)  Josta pm tonnia myönnetään Norjalle.

(32)  Riippuu NEAFC:n puitteissa hyväksyttävistä suosituksista.

(33)  Mukaan luettuina sivusaaliit, joita ei voida välttää (turska ei ole sallittu).

(34)  Pyydettävä heinäkuun ja joulukuun 2011 välisenä aikana.

(35)  Väliaikainen kiintiö, kunnes Islannin kanssa käytävät vuotta 2011 koskevat kalastusneuvottelut on saatu päätökseen.

(36)  Sivusaaliita ovat kaikki muiden kuin aluksen kalastusluvassa mainittujen kohdelajien saaliit. Voidaan kalastaa itä- tai länsipuolella.

(37)  Josta 120 tonnia lestikalaa myönnetään Norjalle; pyydettävä vain alueilla V ja XIV ja NAFO-alueella 1.

(38)  Vain sivusaaliina.

(39)  Lukuun ottamatta kaupallisesti merkityksettömiä lajeja.

(40)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

(41)  Väliaikainen kiintiö tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

LIITE I C

LUOTEIS-ATLANTTI

NAFO-yleissopimusalue

Kaikki TACit ja niihin liittyvät edellytykset vahvistetaan NAFOn puitteissa.

Laji

:

Turska

Gadus morhua

Alue

:

NAFO 2J3KL

(COD/N2J3KL)

EU

0 (1)

 

TAC

0 (1)


Laji

:

Turska

Gadus morhua

Alue

:

NAFO 3NO

(COD/N3NO.)

EU

0 (3)

 

TAC

0 (3)


Laji

:

Turska

Gadus morhua

Alue

:

NAFO 3M

(COD/N3M.)

Viro

111

 

Saksa

449

Latvia

111

Liettua

111

Puola

379

Espanja

1 448

Ranska

200

Portugali

1 947

Yhdistynyt kuningaskunta

947

EU

5 703

TAC

10 000


Laji

:

Mustaeväkampela

Glyptocephalus cynoglossus

Alue

:

NAFO 2J3KL

(WIT/N2J3KL)

EU

0 (4)

 

TAC

0 (4)


Laji

:

Mustaeväkampela

Glyptocephalus cynoglossus

Alue

:

NAFO 3NO

(WIT/N3NO.)

EU

0 (5)

 

TAC

0 (5)


Laji

:

Liejukampela

Hippoglossoides platessoides

Alue

:

NAFO 3M

(PLA/N3M.)

EU

0 (6)

 

TAC

0 (6)


Laji

:

Liejukampela

Hippoglossoides platessoides

Alue

:

NAFO 3LNO

(PLA/N3LNO.)

EU

0 (7)

 

TAC

0 (7)


Laji

:

Pohjankalmari

Illex illecebrosus

Alue

:

NAFO-osa-alueet 3 ja 4

(SQI/N34.)

Viro

128 (8)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Latvia

128 (8)

Liettua

128 (8)

Puola

227 (8)

EU

 (8)  (9)

TAC

34 000


Laji

:

Ruostekampela

Limanda ferruginea

Alue

:

NAFO 3LNO

(YEL/N3LNO.)

EU

0 (10)  (11)

 

TAC

17 000


Laji

:

Villakuore

Mallotus villosus

Alue

:

NAFO 3NO

(CAP/N3NO.)

EU

0 (12)

 

TAC

0 (12)


Laji

:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue

:

NAFO 3L (13)

(PRA/N3L.)

Viro

214

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Latvia

214

Liettua

214

Puola

214

Muut jäsenvaltiot

214 (14)

EU

1 069

TAC

19 200


Laji

:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue

:

NAFO 3M (15)

(PRA/*N3M.)

TAC

Ei sovelleta (16)  (18)

 


Laji

:

Grönlanninpallas

Reinhardtius hippoglossoides

Alue

:

NAFO 3LMNO

(GHL/N3LMNO)

Viro

344,8

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Saksa

352,3

Latvia

48,5

Liettua

24,6

Espanja

4 722

Portugali

1 973,8

EU

7 466

TAC

12 734


Laji

:

Rauskut

Rajidae

Alue

:

NAFO 3LNO

(SRX/N3LNO.)

Espanja

5 833

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Portugali

1 132

Viro

485

Liettua

106

EU

7 556

TAC

12 000


Laji

:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue

:

NAFO 3LN

(RED/N3LN.)

Viro

297

 

Saksa

203

Latvia

297

Liettua

297

EU

1 094

TAC

6 000


Laji

:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue

:

NAFO 3M

(RED/N3M.)

Viro

1 571 (19)

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Saksa

513 (19)

Espanja

233 (19)

Latvia

1 571 (19)

Liettua

1 571 (19)

Portugali

2 354 (19)

EU

7 813 (19)

TAC

10 000 (19)


Laji

:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue

:

NAFO 3O

(RED/N3O.)

Espanja

1 771

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Portugali

5 229

EU

7 000

TAC

20 000


Laji

:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue

:

NAFOn osa-alue 2, alueet IF ja 3K

(RED/N1F3K.)

Latvia

269

 

Liettua

2 234

TAC

2 503


Laji

:

Oliiviturska

Urophycis tenuis

Alue

:

NAFO 3NO

(HKW/N3NO.)

Espanja

1 528

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.

Portugali

2 001

EU

3 529

TAC

6 000


(1)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita asetuksen (EY) N:o 1386/2007 () 4 artiklan 2 kohdassa määritellyissä rajoissa.

(2)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1386/2007, annettu 22 päivänä lokakuuta 2007, Luoteis-Atlantin kalastusjärjestön sääntelyalueella sovellettavista säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteistä (EUVL L 318, 5.12.2007, s. 1).

(3)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita asetuksen (EY) N:o 1386/2007 4 artiklan 2 kohdassa määritellyissä rajoissa.

(4)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita asetuksen (EY) N:o 1386/2007 4 artiklan 2 kohdassa määritellyissä rajoissa.

(5)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita asetuksen (EY) N:o 1386/2007 4 artiklan 2 kohdassa määritellyissä rajoissa.

(6)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita asetuksen (EY) N:o 1386/2007 4 artiklan 2 kohdassa määritellyissä rajoissa.

(7)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita asetuksen (EY) N:o 1386/2007 4 artiklan 2 kohdassa määritellyissä rajoissa.

(8)  Pyydettävä 1.7.–31.12.2011

(9)  Unionin osuutta ei ole määritelty. Kanada ja unionin jäsenvaltiot Viroa, Latviaa, Liettuaa ja Puolaa lukuun ottamatta voivat pyytää 29 458 tonnin määrän.

(10)  Vaikka unionilla on pääsy 85 tonnin jaettuun kiintiöön, määräksi on päätetty vahvistaa 0. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita asetuksen (EY) N:o 1386/2007 4 artiklan 2 kohdassa määritellyissä rajoissa.

(11)  Alusten tässä kiintiössä pyytämät saaliit on ilmoitettava lippujäsenvaltiolle sekä toimitettava NAFO:n pääsihteerille komission välityksellä 24 tunnin välein.

(12)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita asetuksen (EY) N:o 1386/2007 4 artiklan 2 kohdassa määritellyissä rajoissa.

(13)  Lukuun ottamatta seuraavien koordinaattien rajaamaa aluetta:

Piste nro

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

1

47° 20′ 0

46° 40′ 0

2

47° 20′ 0

46° 30′ 0

3

46° 00′ 0

46° 30′ 0

4

46° 00′ 0

46° 40′ 0

(14)  Lukuun ottamatta Viroa, Latviaa, Liettuaa ja Puolaa.

(15)  Alukset saavat pyytää tätä kantaa myös alueella 3L seuraavien koordinaattien rajoissa:

Piste nro

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

1

47° 20′ 0

46° 40′ 0

2

47° 20′ 0

46° 30′ 0

3

46° 00′ 0

46° 30′ 0

4

46° 00′ 0

46° 40′ 0

Lisäksi kielletään katkarapujen pyynti 1.6.– 31.12.2011 seuraavien koordinaattien rajaamalla alueella:

Piste nro

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

1

47° 55′ 0

45° 00′ 0

2

47° 30′ 0

44° 15′ 0

3

46° 55′ 0

44° 15′ 0

4

46° 35′ 0

44° 30′ 0

5

46° 35′ 0

45° 40′ 0

6

47° 30′ 0

45° 40′ 0

7

47° 55′ 0

45° 00′ 0

(16)  Ei sovelleta. Kalastusta hallinnoidaan pyyntiponnistuksen rajoituksina. Asianomaisten jäsenvaltioiden on myönnettävä erityiskalastuslupia tähän kalastukseen osallistuville kalastusaluksilleen ja ilmoitettava nämä luvat komissiolle ennen aluksen toiminnan aloittamista asetuksen (EY) N:o 1627/94 () mukaisesti.

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Kalastuspäivien enimmäismäärä

Tanska

0

0

Viro

0

0

Espanja

0

0

Latvia

0

0

Liettua

0

0

Puola

0

0

Portugali

0

0

Kunkin jäsenvaltion on 25 päivän kuluessa sen kalenterikuukauden päättymisestä, jona saaliit on pyydetty, ilmoitettava komissiolle kuukausittain alueella 3M ja alaviitteessä 1 määritellyllä alueella vietetyt kalastuspäivät ja saadut saaliit.

(17)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1627/94, annettu 27 päivänä kesäkuuta 1994, erityiskalastuslupia koskevista yleisistä säännöksistä (EYVL L 171, 6.7.1994, s. 7).

(18)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita asetuksen (EY) N:o 1386/2007 4 artiklan 2 kohdassa määriteltyissä rajoissa.

(19)  Tähän kiintiöön sovelletaan kaikkien NAFO:n sopimuspuolten osalta kyseiselle kalakannalle vahvistettua 10 000 tonnin TACia. Jos TAC käytetään loppuun, kohdennettu kalastus on lopetettava riippumatta saaliiden määristä.

LIITE I D

LAAJASTI VAELTAVAT KALAT – Kaikki alueet

Kaikki näiden alueiden TACit vahvistetaan kansainvälisten tonnikalajärjestöjen, kuten ICCATin puitteissa.

Laji

:

Tonnikala

Thunnus thynnus

Alue

:

Atlantin valtameri linjan 45° W itäpuolella ja Välimeri

(BFT/AE045W)

Kypros

66,98 (5)

 

Kreikka

124,37

Espanja

2 411,01 (2)  (5)

Ranska

958,42 (2)  (3)  (5)

Italia

1 787,91 (5)  (6)

Malta

153,99 (5)

Portugali

226,84

Muut jäsenvaltiot

26,90 (1)

EU

5 756,41 (2)  (3)  (5)  (6)

TAC

12 900


Laji

:

Miekkakala

Xiphias gladius

Alue

:

Atlantin valtameri linjan 5° N pohjoispuolella

(SWO/AN05N)

Espanja

7 184,1

 

Portugali

1 480,0

Muut jäsenvaltiot

332,9 (7)

EU

8 996,9

TAC

13 700


Laji

:

Miekkakala

Xiphias gladius

Alue

:

Atlantin valtameri linjan 5° N eteläpuolella

(SWO/AS05N)

Espanja

4 967,3

 

Portugali

351,2

EU

5 318,5

TAC

15 000


Laji

:

Pohjoisen kannan valkotonnikala

Thunnus alalunga

Alue

:

Atlantin valtameri linjan 5° N pohjoispuolella

(ALB/AN05N)

Irlanti

3 553,9 (10)

 

Espanja

15 996,9 (10)

Ranska

5 562,1 (10)

Yhdistynyt kuningaskunta

273,9 (10)

Portugali

2 530,0 (10)

EU

27 916,8 (8)

TAC

28 000


Laji

:

Eteläisen kannan valkotonnikala

Thunnus alalunga

Alue

:

Atlantin valtameri linjan 5° N eteläpuolella

(ALB/AS05N)

Espanja

943,7

 

Ranska

311

Portugali

660

EU

1 914,7

TAC

29 900


Laji

:

Isosilmätonnikala

Thunnus obesus

Alue

:

Atlantti

(BET/ATLANT)

Espanja

15 799,6

 

Ranska

9 017,7

Portugali

5 049,7

EU

29 867

TAC

85 000


Laji

:

Sinimarliini

Makaira nigricans

Alue

:

Atlantti

(BUM/ATLANT)

Espanja

34

 

Portugali

69

EU

103

TAC

Ei sovelleta


Laji

:

Valkomarliini

Tetrapturus albidus

Alue

:

Atlantti

(WHM/ATLANT)

Espanja

28,5

 

Portugali

18

EU

46,5

TAC

Ei sovelleta


(1)  Kyprosta, Kreikkaa, Espanjaa, Ranskaa, Italiaa, Maltaa ja Portugalia lukuun ottamatta ja ainoastaan sivusaaliina.

(2)  Liitteessä IV olevassa 1 kohdassa (BFT/*8301) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8 kilogramman tai 75 senttimetrin ja 30 kilogramman tai 115 senttimetrin välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Espanja

350,51

Ranska

158,14

EU

508,65

(3)  Liitteessä IV olevassa 1 kohdassa (BFT/*641) tarkoitettujen alusten pyytämiin vähintään 6,4 kilogramman painoisten tai vähintään 70 senttimetrin pituisten tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Ranska

45 ()

EU

45

()  Komissio voi tarkistaa määrää Ranskan pyynnöstä enintään 100 tonniin ICCATin suosituksen 08–05 mukaisesti.

(4)  Komissio voi tarkistaa määrää Ranskan pyynnöstä enintään 100 tonniin ICCATin suosituksen 08–05 mukaisesti.

(5)  Liitteessä IV olevassa 2 kohdassa (BFT/*8302) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kilogramman painoisten tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Espanja

48,22

Ranska

47,57

Italia

37,55

Kypros

1,34

Malta

3,08

EU

137,77

(6)  Liitteessä IV olevassa 3 kohdassa (BFT/*643) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kilogramman painoisten tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Italia

37,55

EU

37,55

(7)  Lukuun ottamatta Espanjaa ja Portugalia, ja ainoastaan sivusaaliina.

(8)  Asetuksen (EY) N:o 520/2007 () 12 artiklan mukaisesti kohdelajinaan pohjoisen kannan valkotonnikalaa pyytävien EU:n alusten lukumääräksi on vahvistettu 1 253.

(9)  Neuvoston asetus (EY) N:o 520/2007, annettu 7 päivänä toukokuuta 2007, eräiden laajalti vaeltavien kalakantojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä (EUVL L 123, 12.5.2007, s. 3).

(10)  Asetuksen (EY) N:o 520/2007 12 artiklan mukaisesti kohdelajinaan pohjoisen kannan valkotonnikalaa pyytävien jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten enimmäislukumäärä jaetaan jäsenvaltioiden kesken seuraavasti:

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Irlanti

50

Espanja

730

Ranska

151

Yhdistynyt kuningaskunta

12

Portugali

310

LIITE IE

ANTARKTIS

CCAMLR – yleissopimusalue

Näitä CCAMLR:n hyväksymiä TACeja ei jaeta CCAMLR:n jäsenille, joten unionin osuus on avoin. CCAMLR:n sihteeristö valvoo saaliita ja ilmoittaa, milloin kalastus on lopetettava TACin täyttymisen vuoksi.

Laji

:

Makrillijääkala

Champsocephalus gunnari

Alue

:

FAO 48.3 Antarktis

(ANI/F483.)

TAC

2 305

 


Laji

:

Makrillijääkala

Champsocephalus gunnari

Alue

:

FAO 58.5.2 Antarktis (1)

(ANI/F5852.)

TAC

78 (2)

 


Laji

:

Hammaskala

Dissostichus eleginoides

Alue

:

FAO 48.3 Antarktis

(TOP/F483.)

TAC

3 000 (3)

 

Erityisedellytykset:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Kalastuksenhoitoalue A: linjasta 48° W linjaan 43° 30′ W – linjasta 52° 30′ S linjaan 56° S (TOP/*F483A)

0

Kalastuksenhoitoalue B: linjasta 43° 30′ W linjaan 40° W – linjasta 52° 30′ S linjaan 56° S (TOP/*F483B)

900

Kalastuksenhoitoalue C: linjasta 40° W linjaan 33° 30′ W – linjasta 52° 30′ S linjaan 56° S (TOP/*F483C)

2 100


Laji

:

Hammaskala

Dissostichus eleginoides

Alue

:

FAO 48.4 Antarktis pohjoinen

(TOP/F484N.)

TAC

40 (4)

 


Laji

:

Hammaskala

Dissostichus spp.

Alue

:

FAO 48.4 Antarktis etelä

(TOP/F484S.)

TAC

30 (5)

 


Laji

:

Hammaskala

Dissostichus eleginoides

Alue

:

FAO 58.5.2 Antarktis

(TOP/F5852.)

TAC

2 550 (6)

 


Laji

:

Etelänkrilli

Euphausia superba

Alue

:

FAO 48

(KRI/F48.)

TAC

5 610 000 (7)

 

Erityisedellytykset:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Alue 48.1 (KRI/F48.1)

155 000

Alue 48.2 (KRI/F48.2)

279 000

Alue 48.3 (KRI/F48.3)

279 000

Alue 48.4 (KRI/F48.4)

93 000


Laji

:

Etelänkrilli

Euphausia superba

Alue

:

FAO 58.4.1 Antarktis

(KRI/F5841.)

TAC

440 000 (8)

 

Erityisedellytykset:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Alue 58.4.1 länteen pituuspiiristä 115° E (KRI/*F-41W)

277 000

Alue 58.4.1 itään pituuspiiristä 115° E (KRI/*F-41E)

163 000


Laji

:

Etelänkrilli

Euphausia superba

Alue

:

FAO 58.4.2 Antarktis

(KRI/F5842.)

TAC

2 645 000 (9)

 

Erityisedellytykset:

Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Alue 58.4.2 länteen pituuspiiristä 55° E

(KRI/*F-42W)

1 448 000

Alue 58.4.2 itään pituuspiiristä 55° E

(KRI/*F-42E)

1 080 000


Laji

:

Harmaajääahven

Lepidonotothen squamifrons

Alue

:

FAO 58.5.2 Antarktis

(NOS/F5852.)

TAC

80 (10)  (11)

 


Laji

:

Kiviravut

Paralomis spp.

Alue

:

FAO 48.3 Antarktis

(PAI/F483.)

TAC

1 600 (12)

 


Laji

:

Lestikalat

Macrourus spp.

Alue

:

FAO 58.5.2 Antarktis

(GRV/F5852.)

TAC

360 (13)  (14)

 


Laji

:

Muut lajit

Alue

:

FAO 58.5.2 Antarktis

(OTH/F5852.)

TAC

50 (15)  (16)

 


Laji

:

Rauskut

Rajidae

Alue

:

FAO 58.5.2 Antarktis

(SRX/F5852.)

TAC

120 (17)  (18)

 


Laji

:

Sarvijääkala

Channichthys rhinoceratus

Alue

:

FAO 58.5.2 Antarktis

(LIC/F5852.)

TAC

150 (19)  (20)

 


(1)  Tätä TACia varten kalastusalue on määritetty siksi osaksi FAO:n tilastollista aluetta 58.5.2, joka jää seuraavan linjan rajaaman alueen sisäpuolelle:

alkaen pisteestä, jossa pituuspiiri 72° 15′ E leikkaa Australian ja Ranskan välisten merirajojen määrittämistä koskevan sopimuksen rajan, ja siitä kyseistä pituuspiiriä pitkin etelään pisteeseen, jossa se leikkaa leveyspiirin 53° 25′ S,

sitten itään tätä leveyspiiriä pitkin pisteeseen, jossa se leikkaa pituuspiirin 74° E,

sitten koilliseen geodeettista viivaa pitkin leveyspiirin 52° 40′ S ja pituuspiirin 76° E leikkauspisteeseen,

sitten tätä pituuspiiriä pitkin pisteeseen, jossa se leikkaa leveyspiirin 52° S,

sitten luoteeseen geodeettista viivaa pitkin leveyspiirin 51° S ja pituuspiirin 74° 30′ E leikkauspisteeseen, ja

sitten lounaaseen geodeettista viivaa pitkin alkupisteeseen.

(2)  Tätä TACia sovelletaan 1. joulukuuta 2010–30. marraskuuta 2011.

(3)  Tätä TACia sovelletaan pitkäsiimakalastuksessa 1. toukokuuta – 31. elokuuta 2011 ja mertakalastuksessa 1. joulukuuta 2010– 30. marraskuuta 2011.

(4)  Tätä TACia sovelletaan alueella, jota rajoittavat leveyspiirit 55° 30′ S ja 57° 20′ S sekä pituuspiirit 25° 30′ W ja 29° 30′ W.

(5)  Tätä TACia sovelletaan alueella, jota rajoittavat leveyspiirit 57° 20′ S ja 60° 00′ S sekä pituuspiirit 24° 30′ W ja 29° 00′ W.

(6)  Tätä TACia sovelletaan vain linjan 79° 20′ E länsipuolella. Kalastus tämän pituuspiirin itäpuolella on kiellettyä.

(7)  Tätä TACia sovelletaan 1. joulukuuta 2010– 30. marraskuuta 2011.

(8)  Tätä TACia sovelletaan 1. joulukuuta 2010– 30. marraskuuta 2011.

(9)  Tätä TACia sovelletaan 1. joulukuuta 2010– 30. marraskuuta 2011.

(10)  Vain sivusaaliina.

(11)  Tätä TACia sovelletaan 1. joulukuuta 2010–30. marraskuuta 2011.

(12)  Tätä TACia sovelletaan 1. joulukuuta 2010– 30. marraskuuta 2011.

(13)  Vain sivusaaliina.

(14)  Tätä TACia sovelletaan 1. joulukuuta 2010– 30. marraskuuta 2011.

(15)  Vain sivusaaliina.

(16)  Tätä TACia sovelletaan 1. joulukuuta 2010– 30. marraskuuta 2011.

(17)  Vain sivusaaliina.

(18)  Tätä TACia sovelletaan 1. joulukuuta 2010– 30. marraskuuta 2011.

(19)  Vain sivusaaliina.

(20)  Tätä TACia sovelletaan 1. joulukuuta 2010– 30. marraskuuta 2011.

LIITE I F

KAAKKOIS-ATLANTTI

SEAFO-yleissopimusalue

Näitä TACeja ei jaeta SEAFOn jäsenille, joten unionin osuus on avoin. SEAFOn sihteeristö valvoo saaliita ja ilmoittaa, milloin kalastus on lopetettava TACin täyttymisen vuoksi.

Laji

:

Limapäät

Beryx spp.

Alue

:

SEAFO

(ALF/SEAFO)

TAC

200

Analyyttinen TAC


Laji

:

Syvänmerenpunataskurapu

Chaceon maritae

Alue

:

SEAFOn osa-alue B1 (1)

(CRR/F47NAM)

TAC

200

Analyyttinen TAC


Laji

:

Syvänmerenpunataskurapu

Chaceon maritae

Alue

:

SEAFO, osa-aluetta B1 lukuun ottamatta

(CRR/F47X)

TAC

200

Analyyttinen TAC


Laji

:

Hammaskala

Dissostichus eleginoides

Alue

:

SEAFO

(TOP/SEAFO)

TAC

230

Analyyttinen TAC


Laji

:

Keltaroussi

Hoplostethus atlanticus

Alue

:

SEAFOn osa-alue B1 (2)

(ORY/F47NAM)

TAC

0

Analyyttinen TAC


Laji

:

Keltaroussi

Hoplostethus atlanticus

Alue

:

SEAFO, osa-aluetta B1 lukuun ottamatta

(ORY/F47X)

TAC

50

Analyyttinen TAC


(1)  TACia varten kalastusalue määritellään seuraavasti:

sen länsirajana on pituuspiiri 0° E,

sen pohjoisrajana on leveyspiiri 20° S,

sen etelärajana on leveyspiiri 28° S, ja

sen itärajana on Namibian talousvyöhykkeen ulkoraja.

(2)  Tätä liitettä varten kalastusalue määritellään seuraavasti:

sen länsirajana on pituuspiiri 0° E,

sen pohjoisrajana on leveyspiiri 20° S,

sen etelärajana on leveyspiiri 28° S, ja

sen itärajana on Namibian talousvyöhykkeen ulkoraja.

LIITE I G

SINIEVÄTONNIKALA – Kaikki alueet

Laji

:

Sinievätonnikala

Thunnus maccoyii

Alue

:

Kaikki alueet

(SBF/F41-81)

EU

10 (1)

Analyyttinen TAC

TAC

9 449


(1)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

LIITE I H

WCPFC -yleissopimusalue

Laji

:

Miekkakala

Xiphias gladius

Alue

:

WCPFC -yleissopimusalue linjan 20o S eteläpuolella

(SWO/F7120S)

EU

Vahvistetaan myöhemmin

Analyyttinen TAC

TAC

Vahvistetaan myöhemmin

LIITE I J

SPRFMO-yleissopimusalue

Laji

:

Perunpiikkimakrilli

Trachurus murphyi

Alue

:

SPRFMO -yleissopimusalue

(CJM/SPRFMO)

Saksa

Vahvistetaan myöhemmin (1)

 

Alankomaat

Vahvistetaan myöhemmin (1)

Liettua

Vahvistetaan myöhemmin (1)

Puola

Vahvistetaan myöhemmin (1)

EU

Vahvistetaan myöhemmin (1)


(1)  Kiintiöt vahvistetaan 24.–28. tammikuuta 2011 pidettävän SPRFMO:n komission toisen valmistelukonferenssin tuloksen perusteella.


LIITE II A

ALUSTEN PYYNTIPONNISTUKSET ICES-ALUEIDEN IIIA, VIA, VIIA JA VIID, ICES-SUURALUEEN IV SEKÄ ICES-ALUEILLA IIA JA VB SIJAITSEVIEN EU:N VESIEN TIETTYJEN KANTOJEN HOIDON YHTEYDESSÄ

1.   Soveltamisala

1.1.   Tätä liitettä sovelletaan EU:n aluksiin, joilla pidetään tai käytetään asetuksen (EY) N:o 1342/2008 liitteessä I olevassa 1 kohdassa tarkoitettuja pyydyksiä ja jotka ovat jollain mainitun liitteen 2 kohdassa tarkoitetulla maantieteellisellä alueella.

1.2.   Tätä liitettä ei sovelleta aluksiin, joiden kokonaispituus on alle 10 metriä. Tällaisilta aluksilta ei edellytetä asetuksen (EY) N:o 1627/94 7 artiklan mukaisesti myönnettäviä erityiskalastuslupia. Asianomaisten jäsenvaltioiden on arvioitava kyseisten alusten pyyntiponnistusta niiden pyyntiponnistusryhmien perusteella, joihin kyseiset alukset kuuluvat, asianmukaisia otantamenetelmiä käyttäen. Komissio pyytää vuonna 2011 tieteellistä lausuntoa kyseisten alusten pyyntiponnistuksesta arvioidakseen tarvetta sisällyttää nämä alukset tulevaisuudessa pyyntiponnistusjärjestelmään.

2.   Säännellyt pyydykset ja maantieteelliset alueet

Tämä liite koskee asetuksen (EY) N:o 1342/2008 liitteessä I olevassa 1 kohdassa tarkoitettuja säänneltyjä pyydyksiä ja mainitun liitteen 2 kohdassa tarkoitettuja maantieteellisiä alueita.

3.   Suurin sallittu pyyntiponnistus

3.1.   Asetuksen (EY) N:o 1342/2008 12 artiklan 1 kohdassa ja asetuksen (EY) N:o 676/2007 9 artiklan 2 kohdassa tarkoitetusta suurimmasta sallitusta pyyntiponnistuksesta vuoden 2011 hoitojaksoksi 1 päivästä helmikuuta 201131 päivään tammikuuta 2012 kunkin jäsenvaltion kullekin pyyntiponnistusryhmälle säädetään tämän liitteen lisäyksessä 1.

3.2.   Asetuksen (EY) N:o 1954/2003 (1) mukaisesti vahvistetut vuotuisen pyyntiponnistuksen enimmäistasot eivät rajoita tässä liitteessä vahvistetun suurimman sallitun pyyntiponnistuksen soveltamista.

4.   Jäsenvaltioiden velvollisuudet

4.1.   Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 676/2007 9 artiklassa, asetuksen (EY) N:o 1342/2008 4 ja 13–17 artiklassa ja asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklassa säädettyjen vaatimusten mukaisesti.

4.2.   Asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa sovelletaan tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin. Kyseisessä artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on turskanhoidon osalta kukin tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettu maantieteellinen alue, ja merianturan ja punakampelan hoidon osalta ICES-suuralue IV.

5.   Pyyntiponnistuksen jakaminen

5.1.   Jos jäsenvaltio pitää sitä asianmukaisena tämän pyyntiponnistusjärjestelyn kestävän toteuttamisen edistämiseksi, se ei salli minkään aluksensa, joka ei ole aikaisemmin harjoittanut tällaista kalastustoimintaa, kalastaa säännellyllä pyydyksellä millään maantieteellisellä alueella, johon tätä liitettä sovelletaan sääntelyalueella, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta säännellyllä alueella.

5.2.   Jäsenvaltio voi vahvistaa hallinnointijaksoja pyyntiponnistuksen sallitun enimmäistason jakamiseksi kokonaisuudessaan tai osittain yksittäisille aluksille tai alusryhmille. Tällaisessa tapauksessa niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijakson aikana olla alueella, on kyseisen jäsenvaltion päätettävissä. Jäsenvaltiot voivat jakaa pyyntiponnistuksen tällaisen hallinnointijakson aikana yksittäisten alusten tai alusryhmien kesken.

5.3.   Jos jäsenvaltio sallii aluksilleen tuntikohtaisen alueella olon, sen on jatkettava kulutettujen päivien laskemista tämän liitteen 4 kohdassa tarkoitettujen vaatimusten mukaisesti. Jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään pyyntiponnistuksen liiallinen kulutus tietyllä alueella silloin kun alus päättää alueella olonsa ennen 24 tunnin ajanjakson päättymistä.

6.   Tietojen toimittaminen

6.1.   Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tämän pyynnöstä tiedot alustensa edellisen kuukauden ja sitä edeltävien kuukausien aikana toteuttamasta pyyntiponnistuksesta käyttämällä lisäyksessä 2 olevaa ilmoitusmallia, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 33 ja 34 artiklan soveltamista.

6.2.   Tiedot on lähetettävä sähköpostiosoitteeseen, jonka komissio ilmoittaa jäsenvaltioille. Kun kalastusalan tietojenvaihtojärjestelmä (tai komission hyväksymä muu tietojärjestelmä) on käyttövalmis, jäsenvaltioiden on toimitettava kyseiseen järjestelmään ennen kunkin kuukauden viidettätoista päivää tiedot edellisen kuukauden loppuun mennessä toteutuneesta pyyntiponnistuksesta. Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille tietojärjestelmän käyttöönottopäivän vähintään kaksi kuukautta ennen tietojen toimittamisen ensimmäistä määräaikaa. Järjestelmään toimitetun ensimmäisen pyyntiponnistusilmoituksen on sisällettävä 1. päivästä helmikuuta 2011 alkaen toteutunut pyyntiponnistus. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tämän pyynnöstä tiedot alustensa tammikuun 2011 aikana toteuttamasta pyyntiponnistuksesta.


(1)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1954/2003, annettu 4 päivänä marraskuuta 2003, tiettyjä yhteisön kalastusalueita ja kalavaroja koskevan pyyntiponnistuksen hallinnoinnista (EUVL L 289, 7.11.2003, s. 1).

Liitteen II A lisäys 1

Suurin sallittu pyyntiponnistus kilowattipäivinä

Maantieteellinen alue

Säännelty pyydys

DK

DE

SE

a)

Kattegat

TR1

197 929

4 212

16 610

TR2

1 106 722

6 987

436 675

TR3

441 872

0

490

BT1

0

0

0

BT2

0

0

0

GN

115 456

26 534

13 102

GT

22 645

0

22 060

LL

1 100

0

25 339


Maantieteellinen alue

Säännelty pyydys

BE

DK

DE

ES

FR

IE

NL

SE

UK

b)

Skagerrak, se ICES-alueen IIIa osa, joka ei kuulu Skagerrakiin ja Kattegatiin; ICES-suuralue IV ja EU:n vedet ICES-alueella IIa; ICES-alue VIId

TR1

1 094

4 139 276

1 073 668

1 722

1 840 286

192

314 506

210 348

7 561 687

TR2

236 768

3 474 212

436 666

0

7 942 312

13 418

914 458

738 473

6 268 834

TR3

0

2 545 009

257

0

101 316

0

36 617

1 024

8 482

BT1

1 427 574

1 157 265

29 271

0

0

0

999 808

0

1 739 759

BT2

5 818 587

84 053

1 525 679

0

1 230 378

0

31 303 634

0

6 710 298

GN

163 531

2 307 977

224 484

0

342 579

0

438 664

74 925

546 303

GT

0

224 124

467

0

4 338 315

0

0

48 968

14 004

LL

0

56 312

0

245

125 141

0

0

110 468

134 880


Maantieteellinen alue

Säännelty pyydys

BE

FR

IE

NL

UK

c)

ICES-alue VIIa

TR1

0

64 257

44 719

0

452 789

TR2

13 554

992

584 047

0

1 450 985

TR3

0

0

1 422

0

0

BT1

0

0

0

0

0

BT2

843 782

0

514 584

200 000

111 693

GN

0

471

18 255

0

5 970

GT

0

0

0

0

158

LL

0

0

0

0

70 614


Maantieteellinen alue

Säännelty pyydys

BE

DE

ES

FR

IE

UK

d)

ICES-alue VIa sekä EU:n vedet ICES-alueella Vb

TR1

0

8 363

0

1 980 786

166 010

1 377 697

TR2

0

0

0

34 926

479 043

2 972 845

TR3

0

0

0

0

273

16 027

BT1

0

0

0

0

0

117 544

BT2

0

0

0

0

3 801

4 626

GN

0

35 442

13 836

150 198

5 697

213 454

GT

0

0

0

0

1 953

145

LL

0

0

1 402 142

163 130

4 250

630 040

Liitteen II A lisäys 2

Taulukko II

Ilmoitusmalli

Jäsenvaltio

Pyydys

Alue

Vuosi

Kuukausi

Kokoomailmoitus

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)


Taulukko III

Tiedon muoto

Kentän nimi

Merkkien/numeroiden enimmäismäärä

Tasaus (1)

V(asen)/ O(ikea)

Määrittely ja huomautukset

1)

Jäsenvaltio

3

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

2)

Pyydys

3

Yksi seuraavista pyydystyypeistä

 

TR1

 

TR2

 

TR3

 

BT1

 

BT2

 

GN

 

GT

 

LL

3)

Alue

8

L

Yksi seuraavista alueista

 

03AS

 

02A0407D

 

07A

 

06A

4)

Vuosi

4

Vuosi, johon kuuluvaa kuukautta ilmoitus koskee

5)

Kuukausi

2

Kuukausi, jota pyyntiponnistusilmoitus koskee (ilmoitettuna kaksinumeroisena lukuna välillä 01–12)

6)

Kokoomailmoitus

13

R

Vuoden (4) 1. päivästä tammikuuta kuukauden (5) loppuun asti toteutunut yhteenlaskettu pyyntiponnistuksen määrä kilowattipäivinä ilmaistuna


(1)  Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.


LIITE II B

ALUSTEN PYYNTIPONNISTUKSET TIETTYJEN ETELÄNKUMMELITURSKAKANTOJEN JA KEISARIHUMMERIKANTOJEN ELVYTTÄMISEN YHTEYDESSÄ ICES-ALUEILLA VIII C JA IX A CÁDIZINLAHTEA LUKUUN OTTAMATTA

1.   Soveltamisala

Tätä liitettä sovelletaan EU:n aluksiin, joiden kokonaispituus on vähintään 10 metriä ja joilla pidetään tai käytetään trooleja, ankkuroituja kierrenuottia tai vastaavia pyydyksiä, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, ja verkkoja, joiden silmäkoko on vähintään 60 mm, tai pohjasiimoja, ja jotka ovat ICES-alueilla VIII c ja IX a Cádizinlahtea lukuun ottamatta.

2.   Määritelmät

Tässä liitteessä

a)

’pyydysluokalla’ tarkoitetaan sellaisten troolien, ankkuroitujen kierrenuottien ja vastaavien pyydysten luokkaa, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, ja verkkoja, joiden silmäkoko on vähintään 60 mm, sekä pohjasiimoja;

b)

’säännellyllä pyydyksellä’ tarkoitetaan jompaakumpaa pyydysluokkaan kuuluvista kahdesta pyydystyypistä;

c)

’alueella’ tarkoitetaan ICES-alueita VIII c ja IX a Cádizinlahtea lukuun ottamatta;

d)

’vuoden 2011 hallinnointijaksolla’ tarkoitetaan 1 päivän helmikuuta 2011 ja 31 päivän tammikuuta 2012 välistä ajanjaksoa;

e)

’erityisedellytyksillä’ tarkoitetaan tämän liitteen 5.2 kohdassa tarkoitettuja erityisedellytyksiä.

3.   Alukset, joihin sovelletaan pyyntiponnistusrajoituksia

3.1.

Jäsenvaltio ei saa sallia, että sen alus kalastaa säännellyllä pyydyksellä kyseisellä alueella, jos alus ei ole todistettavasti harjoittanut kalastustoimintaa vuosina 2002–2010 tällä alueella, kalastusalusten välisestä päivien siirtämisestä johtuvaa kalastustoimintaa lukuun ottamatta, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta kyseisellä alueella.

3.2.

Alukselle, joka purjehtii sellaisen jäsenvaltion lipun alla, jolla ei ole kiintiöitä kyseisellä alueella, ei saa antaa lupaa kalastaa säännellyllä pyydyksellä tällä alueella, paitsi jos alukselle on myönnetty kiintiö asetuksen (EY) N:o 2371/2002 20 artiklan 5 kohdan mukaisesti sallitun siirron jälkeen ja jos sille on myönnetty merelläolopäiviä tämän liitteen 10 tai 11 kohdan mukaisesti.

4.   Yleiset velvollisuudet ja toimintaa koskevat rajoitukset

4.1.

Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 2166/2005 8 artiklassa ja asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklassa säädettyjen vaatimusten mukaisesti.

4.2.

Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että kun sen lipun alla purjehtivalla EU:n aluksella on säänneltyjä pyydyksiä, alus ei saa olla alueella useampia päiviä kuin tämän liitteen 5 kohdassa on vahvistettu, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 29 artiklan soveltamista.

4.3.

Asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa sovelletaan tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin. Tässä artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on tämän liitteen 2 kohdassa määritelty alue.

EU:n ALUKSILLE MYÖNNETTYJEN ALUEELLAOLOPÄIVIEN LUKUMÄÄRÄ

5.   Päivien enimmäismäärä

5.1.

Taulukossa I vahvistetaan niiden merelläolopäivien enimmäismäärä, jonka jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan aluksen, jolla on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä, olla alueella vuoden 2011 hallinnointijakson aikana.

5.2.

Sen vahvistamiseksi, kuinka monta päivää jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan EU:n aluksen olla alueella, sovelletaan seuraavia erityisedellytyksiä taulukon I mukaisesti:

a)

aluksen vuosina 2008 tai 2009 aluksesta purkaman kummeliturskan kokonaismäärän on oltava alle 5 tonnia tai alle 3 prosenttia, sellaisena kuin se on kirjattuna kalastuspäiväkirjaan puretun saaliin elopainona; ja

b)

aluksen vuosina 2008 tai 2009 aluksesta purkaman keisarihummerin kokonaismäärän on oltava alle 2,5 tonnia, sellaisena kuin se on kirjattuna kalastuspäiväkirjaan puretun saaliin elopainona.

5.3.

Edellä 5.2 kohdassa tarkoitettu erityisvaatimus voidaan siirtää yhdeltä alukselta toiselle tai useammalle alukselle, joka korvaa tai jotka korvaavat mainitun aluksen laivastossa, edellyttäen että korvaava alus käyttää samanlaisia pyydyksiä, eikä sille ole minään toimintavuonna kirjattu 5.2 kohdassa täsmennettyjä määriä suurempia kummeliturska- ja keisarihummerisaaliita.

5.4.

Jäsenvaltio voi hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä. Tämän järjestelmän perusteella se voi sallia minkä tahansa aluksen, jota jokin taulukossa I vahvistettu säännelty pyydys ja erityisedellytys koskee, olla alueella sen päivien enimmäismäärän, joka on eri kuin kyseisessä taulukossa vahvistettu enimmäismäärä, jos kyseistä säänneltyä pyydystä ja 5.2 kohdassa tarkoitettua erityisedellytystä vastaavaa kilowattipäivien kokonaismäärää noudatetaan.

Tämä kilowattipäivien kokonaismäärä on asianomaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtiville ja säännellyn pyydyksen edellytykset sekä, tapauksen mukaan, erityisedellytykset täyttäville aluksille myönnettyjen kaikkien aluskohtaisten pyyntiponnistusten summa. Aluskohtaiset pyyntiponnistukset lasketaan kilowattipäivinä kertomalla kunkin aluksen koneteho niiden merelläolopäivien lukumäärällä, jotka olisivat taulukon I mukaisesti sen käytettävissä, jos tätä kohtaa ei sovellettaisi. Niin kauan kuin päivien lukumäärä on taulukon I mukaisesti rajoittamaton, alukselle myönnettävien päivien määrä on 360.

5.5.

Jäsenvaltion, joka aikoo soveltaa 5.4 kohdassa tarkoitettua järjestelmää, on esitettävä komissiolle pyyntö, johon on liitettävä sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään kyseisen taulukossa I vahvistetun pyydysluokan ja erityisedellytysten osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

alukset, joilla on lupa kalastaa, ja kunkin aluksen EU:n alusrekisterin numero sekä koneteho;

kyseisten alusten vuosilta 2008 ja 2009 kirjattu kalastustoiminta, joka osoittaa 5.2 kohdan a tai b alakohdassa tarkoitetuissa erityisedellytyksissä määritellyn saaliiden koostumuksen, jos kyseiset alukset täyttävät tällaiset erityisedellytykset;

niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisi alun perin myönnetty kullekin alukselle kalastusta varten taulukon I mukaisesti, sekä niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisivat kunkin aluksen käytettävissä 5.4 kohdan mukaisesti.

Komissio voi tämän kuvauksen perusteella sallia, että kyseinen jäsenvaltio soveltaa 5.4 kohdassa tarkoitettua järjestelmää.

6.   Hallinnointijaksot

6.1.

Jäsenvaltio voi jakaa taulukossa I vahvistetut alueellaolopäivät hallinnointijaksoihin, joiden pituus on yksi tai useampi kalenterikuukausi.

6.2.

Niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijakson aikana olla alueella, on kyseisen jäsenvaltion päätettävissä.

Jos jäsenvaltio sallii aluksilleen tuntikohtaisen alueellaolon, jäsenvaltion on jatkettava kulutettujen päivien laskemista 4.1 kohdan mukaisesti. Jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään alueellaolopäivien liiallinen kulutus tietyllä alueella silloin kun alus päättää alueellaolonsa ennen 24 tunnin ajanjakson päättymistä.

7.   Lisäpäivien myöntäminen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen vuoksi

7.1.

Komissio voi sellaisen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen perusteella, joka on toteutettu 1 päivän helmikuuta 2010 ja 31 päivän tammikuuta välisenä aikana joko asetuksen (EY) N:o 2792/1999 (1) 7 artiklan tai asetuksen (EY) N:o 1198/2006 (2) 23 artiklan mukaisesti tai joka on seurausta muista jäsenvaltion asianmukaisesti perustelemista olosuhteista, myöntää jäsenvaltiolle lisämäärän merelläolopäiviä, joina lippuvaltio voi sallia aluksen olla alueella, kun sillä on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä. Huomioon voidaan ottaa myös alukset, jotka voidaan osoittaa lopullisesti käytöstä poistetuiksi kyseisellä alueella.

Käytöstä poistettujen, kyseisiä pyydyksiä käyttäneiden alusten kilowattipäivinä mitattu vuoden 2003 pyyntiponnistus jaetaan kaikkien samanlaisia pyydyksiä vuonna 2003 käyttäneiden alusten pyyntiponnistuksella. Lisäpäivät lasketaan kertomalla näin saatu suhde niiden päivien lukumäärällä, joka olisi myönnetty taulukon I mukaisesti. Jos laskutoimituksen tuloksena on päivän osa, se pyöristetään lähimpään kokonaiseen päivään.

Tätä kohtaa ei sovelleta, jos alus on korvattu tämän liitteen 3 tai 5.3 kohdan mukaisesti tai jos käytöstä poistamista on jo käytetty aiempina vuosina ylimääräisten merelläolopäivien myöntämiseksi.

7.2.

Jäsenvaltioiden, jotka haluavat käyttää 7.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on esitettävä komissiolle pyyntö, johon on liitettävä sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään kyseisen taulukossa I vahvistetun pyydysluokan ja erityisedellytyksen osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

käytöstä poistetut alukset, ja kunkin aluksen EU:n alusrekisterissä oleva numero sekä koneteho;

kyseisten alusten vuonna 2003 toteuttama kalastustoiminta, laskettuna merelläolopäivinä kunkin kyseisen pyydysluokan ja tarvittaessa erityisedellytysten osalta.

7.3.

Komissio voi tällaisen pyynnön perusteella muuttaa 5.1 kohdassa määriteltyä päivien lukumäärää kyseisen jäsenvaltion osalta asetuksen (EY) N:o 2371/2002 30 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen.

7.4.

Vuoden 2011 hallinnointijakson aikana jäsenvaltiot voivat jakaa lisämäärän merelläolopäiviä uudelleen kaikille laivastossa jäljellä oleville ja säänneltyjen pyydysten edellytykset täyttäville aluksille tai osalle niistä. Lisäpäivien jakaminen käytöstä poistetulta, 5.2 kohdan a tai b alakohdassa tarkoitetun erityisedellytyksen täyttäneeltä alukselta edelleen toiminnassa olevalle alukselle, joka ei täytä erityisedellytystä, ei ole sallittua.

7.5.

Komission hallinnointijaksolle 2010 kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen vuoksi myöntämät lisäpäivät luetaan taulukossa I vahvistettuun jäsenvaltiokohtaiseen merelläolopäivien enimmäismäärään, ne myönnetään mainitussa taulukossa vahvistetuille pyydysryhmille, ja niiden lukumäärää tarkistetaan merelläolopäivien enimmäismäärään hallinnointijaksolla 2011 tämän asetuksen perusteella tehtävien tarkistusten mukaisesti.

7.6

Poiketen siitä, mitä 7.1, 7.2 ja 7.3 kohdassa säädetään, komissio voi poikkeuksellisesti myöntää jäsenvaltiolle lisäpäiviä hallinnointijaksolla 2011 sellaisen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen perusteella, joka on toteutettu 1 päivän helmikuuta 2004 ja 31 päivän tammikuuta 2010 välisenä aikana ja jonka perusteella ei ole tehty aiempia lisäpäiväpyyntöjä.

8.   Lisäpäivien myöntäminen tieteellisen tarkkailijajärjestelmän kattavuuden parantamiseksi

8.1.

Komissio voi myöntää tutkijoiden ja kalastusalan yhdessä toteuttaman tehostetun tieteellisen tarkkailijaohjelman pohjalta jäsenvaltioille kolme lisäpäivää, joina alus voi olla alueella, kun sillä on mukana säänneltyjä pyydyksiä. Tällaisessa ohjelmassa keskitytään erityisesti poisheitettyihin määriin ja saaliiden koostumukseen, ja se ulottuu laajemmalle kuin tietojenkeruun vaatimukset, jotka vahvistetaan kansallisten ohjelmien osalta kalatalousalan tietojen keruuta, hallintaa ja käyttöä koskevista yhteisön puitteista sekä yhteistä kalastuspolitiikkaa koskevien tieteellisten lausuntojen tukemisesta 25 päivänä helmikuuta 2008 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 199/2008 (3) sekä sen täytäntöönpanosäännöissä.

Tieteellisten tarkkailijoiden on oltava aluksen omistajasta, päälliköstä ja miehistön jäsenistä riippumattomia.

8.2.

Jäsenvaltioiden, jotka haluavat 8.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on toimitettava komissiolle hyväksyntää varten kuvaus tehostetusta tieteellisestä tarkkailuohjelmastaan.

8.3.

Komissio voi edellä mainitun kuvauksen perusteella ja tieteellis-teknis-taloudellista kalastuskomiteaa (STECF) kuultuaan muuttaa 5.1 kohdassa määriteltyä päivien määrää asianomaisen jäsenvaltion ja tehostettuun tieteellisen tarkkailuohjelmaan kuuluvien alusten, alueiden ja pyydysten osalta asetuksen (EY) N:o 2371/2002 30 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

8.4.

Jos jäsenvaltion esittämälle tieteelliselle tehostetulle tarkkailuohjelmalle on jo aiemmin saatu komission hyväksyntä ja jäsenvaltio aikoo jatkaa sen soveltamista muutoksitta, sen on ilmoitettava komissiolle tämän ohjelman jatkumisesta neljä viikkoa ennen ohjelman soveltamiskauden alkamista.

9.   Lisäpäivien myöntämistä koskevat erityisedellytykset

9.1.

Jos alukselle on myönnetty rajoittamaton määrä lisäpäiviä, kyseisestä aluksesta saa vuonna 2011 purkaa enintään 5 tonnia kummeliturskaa elopainona mitattuna ja 2,5 tonnia keisarihummeria elopainona mitattuna.

9.2.

Jos alus ei täytä jompaakumpaa näistä edellytyksistä, sillä ei siitä hetkestä lähtien ole enää oikeutta erityisedellytyksin myönnettäviin lisäpäiviin.

Taulukko I

Aluksen vuosittaisten alueellaolopäivien enimmäismäärä pyydyksittäin

Erityisedellytys

Säännelty pyydys

Päivien enimmäismäärä

 

Pohjatroolit, ankkuroidut kierrenuotat ja vastaavat troolit, joiden silmäkoko on ≥ 32 mm; verkot, joiden silmäkoko on ≥ 60 mm, ja pohjasiimat

ES

158

FR

142

PT

172

5.2 kohdan a ja b alakohta

Pohjatroolit, ankkuroidut kierrenuotat ja vastaavat troolit, joiden silmäkoko on ≥ 32 mm; verkot, joiden silmäkoko on ≥ 60 mm, ja pohjasiimat

Rajoittamaton

KALASTUSALUKSILLE MYÖNNETTYJEN PYYNTIPONNISTUSTEN VAIHTO

10.   Päivien siirtäminen jäsenvaltion lipun alla purjehtivien alusten välillä

10.1.

Jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan kalastusaluksen siirtävän sille kuuluvat alueellaolopäivänsä toiselle lippunsa alla purjehtivalle alukselle edellyttäen, että aluksen saamien päivien lukumäärä kerrottuna aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla (kilowattipäivät) on enintään yhtä suuri kuin luovuttavalta alukselta siirrettyjen päivien lukumäärä kerrottuna sen kilowatteina ilmaistulla koneteholla. Alusten konetehon kilowatteina ilmaistun määrän on oltava sama, joka on kirjattu kummankin aluksen osalta EU:n kalastusalusrekisteriin.

10.2.

Edellä olevan 10.1 kohdan mukaisesti siirrettyjen alueellaolopäivien kokonaismäärä kerrottuna luovuttavan aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla ei saa ylittää luovuttavan aluksen kyseisellä alueella harjoittamaan kalastustoimintaan käytettyjen, aluksen kalastuspäiväkirjasta vuosilta 2008 ja 2009 tarkistettujen vuoden keskimääräisten päivien lukumäärää kerrottuna kyseisen aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla.

10.3.

Edellä 10.1 kohdassa kuvattu päivien siirto sallitaan ainoastaan sellaisten alusten välillä, jotka käyttävät mitä tahansa säänneltyä pyydystä saman hallinnointijakson aikana.

10.4.

Päivien siirto sallitaan ainoastaan sellaisten alusten osalta, joille on myönnetty kalastuspäiviä ilman erityisedellytystä.

10.5.

Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava toteutettuja siirtoja koskevat tiedot. Asetuksen (EY) N:o 2371/2002 30 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen voidaan vahvistaa laskentataulukkoja tässä kohdassa tarkoitettujen tietojen keruuta ja toimittamista varten.

11.   Päivien siirtäminen eri jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä

Jäsenvaltiot voivat sallia, että niiden lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä siirretään alueellaolopäiviä samalla alueella ja samaksi hallinnointijaksoksi edellyttäen, että 3.1, 3.2, ja 10 kohtaa noudatetaan soveltuvin osin. Jos jäsenvaltiot päättävät sallia tällaisen siirron, niiden on ennen siirtojen tekemistä ilmoitettava komissiolle siirtoa koskevat yksityiskohtaiset tiedot, mukaan luettuina päivien lukumäärä, pyyntiponnistus ja tarvittaessa siihen liittyvät kalastuskiintiöt.

ILMOITUSVELVOLLISUUDET

12.   Tietojen kerääminen

Jäsenvaltioiden on tämän liitteen mukaisten alueellaolopäivien hallinnoinnissa käytettyjen tietojen perusteella kerättävä neljännesvuosittain tiedot alueella vedettävien ja seisovien pyydysten osalta käytetystä kokonaispyyntiponnistuksesta, eri pyydystyyppejä käyttävien alusten pyyntiponnistuksesta tällä alueella sekä kyseisten alusten kilowatteina ilmaistusta konetehosta.

13.   Tietojen toimittaminen

Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle laskentataulukko 12 kohdassa tarkoitetuista tiedoista taulukoissa II ja III määritetyssä muodossa sähköpostiosoitteeseen, jonka komissio ilmoittaa jäsenvaltioille. Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle myönnettyä ja käytettyä pyyntiponnistusta koskevat yksityiskohtaiset tiedot, jotka kattavat vuosien 2010 ja 2011 hallinnointijakson kokonaan tai osittain, taulukoissa IV ja V määritetyssä muodossa.

Taulukko II

Ilmoitusmalli kilowattipäiviä koskevien tietojen toimittamiseksi vuosittain

Jäsenvaltio

Pyydys

Vuosi

Kokoomailmoitus

(1)

(2)

(3)

(4)


Taulukko III

Tietojen muoto kilowattipäiviä koskevien tietojen toimittamiseksi vuosittain

Kentän nimi

Merkkien/ numeroiden enimmäismäärä

Tasaus (4)

V(asen)/ O(ikea)

Määrittely ja huomautukset

(1)

Jäsenvaltio

3

 

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

(2)

Pyydys

2

 

Yksi seuraavista pyydystyypeistä

TR

=

troolit, ankkuroidut kierrenuotat ja vastaavat pyydykset ≥ 32 mm

GN

=

verkot ≥ 60 mm

LL

=

pohjasiimat

(3)

Vuosi

4

 

joko 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 tai 2011

(4)

Kokooma-ilmoitus

7

O

Vuoden 1. päivästä tammikuuta 31. päivään joulukuuta asti toteutunut yhteenlaskettu pyyntiponnistuksen määrä kilowattipäivinä ilmaistuna


Taulukko IV

Ilmoitusmalli aluskohtaisten tietojen toimittamiseksi

Jäsenvaltio

CFR-numero

Ulkoiset merkin-nät

Hallin-nointi-jakson pituus

Ilmoitetut pyydykset

Ilmoitettuihin pyydyksiin sovellettava erityisedellytys

Kelpoisuuspäivät ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Käytetyt päivät ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Siirretyt päivät

No 1

No 2

No 3

No 1

No 2

No 3

No 1

No 2

No 3

No 1

No 2

No 3

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(5)

(5)

(5)

(6)

(6)

(6)

(6)

(7)

(7)

(7)

(7)

(8)

(8)

(8)

(8)

(9)


Taulukko V

Tietojen muoto aluskohtaisten tietojen toimittamiseksi

Kentän nimi

Merkkien/ numeroiden enimmäismäärä

Tasaus (5)

V(asen)/ O(ikea)

Määrittely ja huomautukset

(1)

Jäsenvaltio

3

 

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

(2)

CFR-numero

12

 

EU:n kalastusalusrekisterin numero

Kalastusaluksen yksilöllinen tunnistenumero

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi) ja sitä seuraava tunnistemerkkijono (9 merkkiä). Jos tunnisteessa on vähemmän kuin 9 merkkiä, sitä on täydennettävä vasemmalle merkittävillä nollilla.

(3)

Ulkoiset merkinnät

14

V

Asetuksen (ETY) N:o 1381/87 (6) mukaisesti

(4)

Hallinnointijakson pituus

2

V

Hallinnointijakson pituus kuukausina mitattuna

(5)

Ilmoitetut pyydykset

2

V

Yksi seuraavista pyydystyypeistä

TR

=

troolit, ankkuroidut kierrenuotat ja vastaavat pyydykset ≥ 32 mm

GN

=

verkot ≥ 60 mm

LL

=

pohjasiimat

(6)

Ilmoitettuun pyydykseen/ilmoitettuihin pyydyksiin sovellettava erityisedellytys

2

V

Ilmoitetaan tarvittaessa, mitä liitteessä II B olevan 5.2 kohdan a tai b alakohdassa tarkoitettua erityisedellytystä sovelletaan

(7)

Kelpoisuus-päivät ilmoitettua pyydystä/ ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

3

V

Aluksen liitteen II B mukaisten kelpoisuuspäivien lukumäärä ilmoitettua pyydystä käyttäen ja ilmoitetun hallinnointijakson pituus

(8)

Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä/ ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

3

V

Niiden päivien lukumäärä, joina alus oli tosiasiallisesti alueella ja käytti ilmoitettua pyydystä vastaavaa pyydystä ilmoitetulla hallinnointijaksolla

(9)

Siirretyt päivät

4

V

Siirrettävien päivien osalta ilmoitetaan ”– siirrettävien päivien lukumäärä” ja saatujen siirtopäivien osalta ”+ saatujen päivien lukumäärä”


(1)  Neuvoston asetus (EY) N:o 2792/1999, annettu 17 päivänä joulukuuta 1999, kalatalousalan rakenteellisia toimia koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja edellytyksistä (EYVL L 337, 30.12.1999, s. 10).

(2)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1198/2006, annettu 27 päivänä heinäkuuta 2006, Euroopan kalatalousrahastosta (EUVL L 223, 15.8.2006, s. 1).

(3)  EUVL L 60, 5.3.2008, s. 1.

(4)  Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.

(5)  Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.

(6)  Komission asetus (ETY) N:o 1381/87, annettu 20 päivänä toukokuuta 1987, kalastusalusten merkitsemistä ja asiakirjoilla todistamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä (EYVL L 132, 21.5.1987, s. 9).


LIITE II C

ALUSTEN PYYNTIPONNISTUKSET ENGLANNIN KANAALIN LÄNSIOSAN MERIANTURAKANTOJEN HOIDON YHTEYDESSÄ ICES-ALUEELLA VIIe

YLEISET SÄÄNNÖKSET

1.   Soveltamisala

1.1.

Tätä liitettä sovelletaan EU:n aluksiin, joiden kokonaispituus on vähintään 10 metriä ja joilla pidetään tai käytetään mitä tahansa 2 kohdassa tarkoitettuja pyydyksiä ICES-alueella VII e. Tässä liitteessä viittauksella vuoden 2011 hallinnointijaksoon tarkoitetaan 1. päivän helmikuuta 2011 ja 31. päivän tammikuuta 2012 välistä ajanjaksoa.

1.2.

Alukset, jotka kalastavat seisovilla verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 120 mm ja joilla on kalastuspäiväkirjan mukaan vuodelle 2004 kirjattua merianturan kalastustoimintaa alle 300 kg elopainona, vapautetaan tämän liitteen noudattamisesta sillä edellytyksellä, että

a)

kyseiset alukset pyytävät vuoden 2011 hallinnointijakson aikana alle 300 kg merianturaa elopainona mitattuna;

b)

kyseiset alukset eivät jälleenlaivaa kaloja merellä toiseen alukseen; ja

c)

kukin jäsenvaltio toimittaa komissiolle 31. päivään heinäkuuta 2011 ja 31. päivään tammikuuta 2012 mennessä selvityksen kyseisten alusten kirjatusta merianturan kalastustoiminnasta vuonna 2004 ja merianturasaaliista vuonna 2011.

Jos jokin näistä edellytyksistä ei täyty, kyseisille aluksille ei siitä hetkestä lähtien enää myönnetä vapautusta tämän liitteen noudattamisesta.

2.   Pyydykset

Tässä liitteessä sovelletaan seuraavaa pyydysten luokitusta:

a)

puomitroolit, joiden silmäkoko on vähintään 80 mm;

b)

seisovat verkot, joihin luetaan tavalliset verkot, riimuverkot ja pussiverkot ja joiden silmäkoko on alle 220 mm.

3.   Yleiset velvollisuudet ja toimintaa koskevat rajoitukset

3.1.

Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklan mukaisesti.

3.2.

Asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa sovelletaan tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin. Tässä artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on ICES-alue VIIe.

PYYNTIPONNISTUSRAJOITUSTEN TÄYTÄNTÖÖNPANO

4.   Alukset, joihin sovelletaan pyyntiponnistusrajoituksia

4.1.

Aluksilla, jotka käyttävät 2 kohdassa määriteltyjä pyydyksiä ja jotka kalastavat 1 kohdassa määritellyillä alueilla, on oltava asetuksen (EY) N:o 1627/94 7 artiklan mukaisesti myönnetty erityiskalastuslupa.

4.2.

Jäsenvaltio ei saa sallia, että sen alus kalastaa 2 kohdassa tarkoitettuun pyydysluokkaan kuuluvalla pyydyksellä kyseisellä alueella, jos alus ei ole todistettavasti harjoittanut kalastustoimintaa vuosina 2002–2010 tällä alueella, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta säännellyllä alueella.

4.3.

Alukselle, jolla on kirjattua kalastustoimintaa 2 kohdassa tarkoitettuun pyydysluokkaan kuuluvalla pyydyksellä, voidaan kuitenkin antaa lupa käyttää jotakin muuta pyydystä edellyttäen, että jälkimmäiselle pyydykselle myönnetty päivien määrä on vähintään yhtä suuri kuin ensin mainitulle pyydykselle myönnetty päivien määrä.

4.4.

Alus, joka purjehtii sellaisen jäsenvaltion lipun alla, jolla ei ole kiintiöitä 1 kohdassa määritellyllä alueella, ei saa kalastaa 2 kohdassa tarkoitettuun pyydysluokkaan kuuluvalla pyydyksellä kyseisellä alueella, paitsi jos alukselle on myönnetty kiintiö asetuksen (EY) N:o 2371/2002 20 artiklan 5 kohdan mukaisesti sallitun siirron jälkeen ja jos sille on myönnetty merelläolopäiviä tämän liitteen 10 tai 11 kohdan mukaisesti.

5.   Toimintaa koskevat rajoitukset

Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että silloin kun sen lipun alla purjehtivalla ja unionissa rekisteröidyllä aluksella on mukanaan 2 kohdassa tarkoitettuihin pyydysluokkiin kuuluvia pyydyksiä, alus ei saa olla alueella useampia päiviä kuin 6 kohdassa on vahvistettu.

EU:N ALUKSILLE MYÖNNETTYJEN ALUEELLAOLOPÄIVIEN LUKUMÄÄRÄ

6.   Päivien enimmäismäärä

6.1.

Taulukossa I vahvistetaan niiden merelläolopäivien enimmäismäärä, jonka jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan aluksen, jolla on mukanaan joitakin 2 kohdassa määriteltyjä pyydyksiä, olla kyseisellä alueella vuoden 2011 hallinnointijakson aikana.

6.2.

Jäsenvaltio voi vuoden 2011 hallinnointijakson aikana hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä. Tämän järjestelmän perusteella se voi sallia aluksen olla alueella sen päivien enimmäismäärän ajan, joka on eri kuin taulukossa I mille tahansa kyseisen taulukon pyydysluokalle vahvistettu päivien enimmäismäärä, jos kyseistä pyydysluokkaa vastaavaa kilowattipäivien kokonaismäärää noudatetaan.

Tietyn pyydysluokan osalta kilowattipäivien kokonaismäärä on asianomaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtiville ja kyseisen pyydysluokan edellytykset täyttäville aluksille myönnettyjen aluskohtaisten pyyntiponnistusten summa. Aluskohtaiset pyyntiponnistukset lasketaan kilowattipäivinä kertomalla kunkin aluksen koneteho niiden merelläolopäivien lukumäärällä, jotka olisivat taulukon I mukaisesti sen käytettävissä, jos tätä kohtaa ei sovellettaisi.

6.3.

Jäsenvaltion, joka aikoo soveltaa 6.2 kohdassa tarkoitettua järjestelmää, on esitettävä komissiolle pyyntö, johon on liitettävä sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään kunkin pyydysluokan osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

alukset, joilla on lupa kalastaa, ja kunkin aluksen EU:n alusrekisterin numero sekä koneteho;

niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisi alun perin myönnetty kullekin alukselle kalastusta varten taulukon I mukaisesti, sekä niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisivat kunkin aluksen käytettävissä 6.2 kohdan mukaisesti.

Komissio voi tämän kuvauksen perusteella sallia, että kyseinen jäsenvaltio soveltaa 6.2 kohdassa tarkoitettua järjestelmää.

7.   Hallinnointijaksot

7.1.

Jäsenvaltio voi jakaa taulukossa I vahvistetut alueellaolopäivät hallinnointijaksoihin, joiden pituus on yksi tai useampi kalenterikuukausi.

7.2.

Niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijakson aikana olla alueella, on kyseisen jäsenvaltion päätettävissä.

Jos jäsenvaltio sallii aluksilleen tuntikohtaisen alueellaolon, jäsenvaltion on jatkettava kulutettujen päivien laskemista 3 kohdan mukaisesti. Jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään alueellaolopäivien liiallinen kuluttaminen silloin kun alus päättää alueellaolonsa muulloin kun 24 tunnin ajanjakson päättyessä.

8.   Lisäpäivien myöntäminen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen vuoksi

8.1.

Komissio voi sellaisen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen perusteella, joka on toteutettu 1. päivän tammikuuta 2004 jälkeen joko asetuksen (EY) N:o 2792/1999 7 artiklan, asetuksen (EY) N:o 1198/2006 23 artiklan tai asetuksen (EY) N:o 744/2008 (1) mukaisesti taikka joka on seurausta muista jäsenvaltioiden asianmukaisesti perustelemista olosuhteista, myöntää jäsenvaltiolle lisämäärän merelläolopäiviä, joina lippuvaltio voi sallia aluksen olla maantieteellisellä alueella, kun sillä on mukanaan 2 kohdassa tarkoitettuja pyydyksiä.

Käytöstä poistettujen, kyseistä pyydystä käyttäneiden alusten kilowattipäivinä mitattu vuoden 2003 pyyntiponnistus jaetaan kaikkien samanlaista pyydystä vuonna 2003 käyttäneiden alusten pyyntiponnistuksella. Lisäpäivät lasketaan kertomalla näin saatu suhde niiden päivien lukumäärällä, joka olisi myönnetty taulukon I mukaisesti. Jos laskutoimituksen tuloksena on päivän osa, se pyöristetään lähimpään kokonaiseen päivään.

Tätä kohtaa ei sovelleta, jos alus on korvattu 4.2 kohdan mukaisesti tai jos käytöstä poistamista on jo käytetty aiempina vuosina merelläolopäivien lisämäärän myöntämiseksi.

8.2.

Jäsenvaltioiden, jotka haluavat 8.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on esitettävä komissiolle pyyntö, johon on liitettävä sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään kunkin pyydysluokan osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

käytöstä poistetut alukset, ja kunkin aluksen EU:n alusrekisterissä oleva numero sekä koneteho;

kyseisten alusten vuonna 2003 toteuttama kalastustoiminta, laskettuna merelläolopäivinä kunkin kyseisen pyydysluokan osalta.

8.3.

Komissio voi tällaisen pyynnön perusteella muuttaa 6.2 kohdassa määriteltyä päivien lukumäärää kyseisen jäsenvaltion osalta asetuksen (EY) N:o 2371/2002 30 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen.

8.4.

Vuoden 2011 hallinnointijakson aikana jäsenvaltiot voivat jakaa lisämäärän merelläolopäiviä uudelleen kaikille laivastossa jäljellä oleville ja kyseisen pyydysluokan edellytykset täyttäville aluksille tai osalle niistä.

8.5.

Jäsenvaltio ei saa jakaa vuoden 2011 hallinnointijaksolla uudelleen komission aiemmin kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen vuoksi myöntämiä lisäpäiviä, ellei komissio ole tehnyt päätöstä, jossa kyseiset lisäpäivät arvioidaan uudelleen nykyisten pyydysluokkien ja merelläolopäivien rajoitusten perusteella. Päivien lukumäärän uudelleenarviointia koskevasta jäsenvaltion pyynnöstä jäsenvaltiolle annetaan väliaikainen lupa jakaa 50 prosenttia lisäpäivien lukumäärästä uudelleen, kunnes komissio tekee päätöksensä.

9.   Lisäpäivien myöntäminen tieteellisen tarkkailijajärjestelmän kattavuuden parantamiseksi

9.1.

Komissio voi myöntää 1. päivän helmikuuta 2011 ja 31. päivän tammikuuta 2012 välisenä aikana tutkijoiden ja kalastusalan yhdessä toteuttaman tehostetun tieteellisen tarkkailuohjelman pohjalta jäsenvaltioille kolme lisäpäivää, joina alus voi olla alueella, kun sillä on mukana 2 kohdassa määriteltyihin pyydysluokkiin kuuluvia pyydyksiä. Tässä ohjelmassa keskitytään erityisesti poisheitettyihin määriin ja saaliiden koostumukseen, ja se ulottuu laajemmalle kuin tietojenkeruun vaatimukset, jotka vahvistetaan asetuksessa (EY) N:o 199/2008 ja asetuksessa (EY) N:o 665/2008 (2) kansallisten ohjelmien osalta.

Tarkkailijat ovat kalastusaluksen omistajasta, päälliköstä tai miehistön jäsenistä riippumattomia.

9.2.

Jäsenvaltioiden, jotka haluavat 9.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on toimitettava komissiolle hyväksyntää varten kuvaus tehostetusta tieteellisestä tarkkailuohjelmastaan.

9.3.

Komissio voi edellä mainitun kuvauksen perusteella ja tieteellis-teknis-taloudellista kalastuskomiteaa (STECF) kuultuaan muuttaa 6.1 kohdassa määriteltyä päivien määrää asianomaisen jäsenvaltion ja tehostettuun tarkkailuohjelmaan kuuluvien alusten, alueiden ja pyydysten osalta asetuksen (EY) N:o 2371/2002 30 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

9.4.

Jos jäsenvaltion esittämälle tieteelliselle tehostetulle tarkkailuohjelmalle on jo aiemmin saatu komission hyväksyntä ja jäsenvaltio aikoo jatkaa sen soveltamista muutoksitta, sen on ilmoitettava komissiolle tämän ohjelman jatkumisesta neljä viikkoa ennen ohjelman soveltamiskauden alkamista.

Taulukko I

Aluksen vuosittaisten alueellaolopäivien enimmäismäärä pyydysluokittain

Pyydys

kohta 2

Nimike

Käytetään ainoastaan 2 kohdassa määriteltyjä pyydysluokkia

Englannin kanaalin länsiosa

2(a)

Puomitroolit, joiden silmäkoko on ≥ 80 mm

164

2(b)

Seisovat verkot, joiden silmäkoko on < 220 mm

164

KALASTUSALUKSILLE MYÖNNETTYJEN PYYNTIPONNISTUSTEN VAIHTO

10.   Päivien siirtäminen jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä

10.1.

Jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivien kalastusalusten väliset alueellaolopäivien vaihdot, jos edellytetään, että vastaanottavan aluksen saamien päivien lukumäärä kerrottuna sen kilowatteina ilmaistulla koneteholla (kilowattipäivät) on enintään yhtä suuri kuin luovuttavalta alukselta siirrettyjen päivien lukumäärä kerrottuna sen kilowatteina ilmaistulla koneteholla. Alusten konetehon kilowatteina ilmaistun määrän on oltava sama, joka on kirjattu kummankin aluksen osalta EU:n kalastusalusrekisteriin.

10.2.

Alueellaolopäivien kokonaismäärä kerrottuna luovuttavan aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla ei saa ylittää luovuttavan aluksen kyseisellä alueella harjoittamaan kalastustoimintaan käytettyjen, aluksen kalastuspäiväkirjasta vuosilta 2001, 2002, 2003, 2004 ja 2005 tarkistettujen vuoden keskimääräisten päivien lukumäärää kerrottuna kyseisen aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla.

10.3.

Edellä 10.1 kohdassa kuvattu päivien siirto sallitaan ainoastaan sellaisten alusten välillä, jotka käyttävät samaan 2 kohdassa tarkoitettuun pyydysluokkaan kuuluvia pyydyksiä saman hallinnointijakson aikana.

10.4.

Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava toteutettuja siirtoja koskevat raportit. Asetuksen (EY) N:o 2371/2002 30 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen voidaan vahvistaa yksityiskohtainen laskentataulukko, jotta komissio saisi nämä raportit käyttöönsä.

11.   Päivien siirtäminen eri jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä

Jäsenvaltiot voivat sallia, että niiden lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä siirretään alueellaolopäiviä samalla alueella ja samaksi hallinnointijaksoksi edellyttäen, että 4.2, 4.4, 6 ja 10 kohtaa sovelletaan soveltuvin osin. Jos jäsenvaltiot päättävät sallia tällaisen siirron, niiden on ennen siirron tekemistä ilmoitettava komissiolle siirtoa koskevat yksityiskohtaiset tiedot, mukaan luettuina sopimansa siirrettävien päivien lukumäärä, pyyntiponnistus ja tarvittaessa siihen liittyvät kalastuskiintiöt.

ILMOITUSVELVOLLISUUDET

12.   Tietojen kerääminen

Jäsenvaltioiden on tämän liitteen mukaisten alueellaolopäivien hallinnoinnissa käytettyjen tietojen perusteella kerättävä neljännesvuosittain tiedot alueella vedettävien ja seisovien pyydysten osalta käytetystä kokonaispyyntiponnistuksesta sekä eri pyydystyyppejä käyttävien alusten pyyntiponnistuksesta tässä liitteessä tarkoitetulla alueella.

13.   Tietojen toimittaminen

Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä asetettava komission saataville laskentataulukko 12 kohdassa tarkoitetuista tiedoista taulukoissa II ja III määritetyssä muodossa sähköpostiosoitteeseen, jonka komissio ilmoittaa jäsenvaltioille. Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle myönnettyä ja käytettyä pyyntiponnistusta koskevat yksityiskohtaiset tiedot, jotka kattavat vuosien 2010 ja 2011 hallinnointijaksot kokonaan tai osittain, taulukoissa IV ja V määritetyssä muodossa.

Taulukko II

Ilmoitusmalli kilowattipäiviä koskevien tietojen toimittamiseksi vuosittain

Jäsenvaltio

Pyydys

Vuosi

Kokoomailmoitus

(1)

(2)

(3)

(4)


Taulukko III

Tietojen muoto kilowattipäiviä koskevien tietojen toimittamiseksi vuosittain

Kentän nimi

Merkkien/numeroiden enimmäismäärä

Tasaus (3)

V(asen)/ O(ikea)

Määrittely ja huomautukset

1)

Jäsenvaltio

3

 

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

2)

Pyydys

2

 

Yksi seuraavista pyydystyypeistä

BT

=

puomitroolit ≥ 80 mm

GN

=

verkko < 220 mm

TN

=

riimuverkko tai pussiverkko < 220 mm

3)

Vuosi

4

 

joko 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 tai 2011

4)

Kokoomailmoitus

7

O

Vuoden 1. päivästä tammikuuta 31. päivään joulukuuta asti toteutunut yhteenlaskettu pyyntiponnistuksen määrä kilowattipäivinä ilmaistuna


Taulukko IV

Ilmoitusmalli aluskohtaisten tietojen toimittamiseksi

Jäsenvaltio

CRF-numero

Ulkoiset merkinnät

Hallinnointi-jakson pituus

Ilmoitetut pyydykset

Kelpoisuuspäivät ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Käytety päivät ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Siirretyt päivät

No 1

No 2

No 3

No 1

No 2

No 3

No 1

No 2

No 3

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(5)

(5)

(5)

(6)

(6)

(6)

(6)

(7)

(7)

(7)

(7)

(8)


Taulukko V

Tietojen muoto aluskohtaisten tietojen toimittamiseksi

Kentän nimi

Merkkien/numeroiden enimmäismäärä

Tasaus (4)

V(asen)/ O(ikea)

Määrittely ja huomautukset

1)

Jäsenvaltio

3

 

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

2)

CFR-numero

12

 

EU:n kalastusalusrekisterin numero

Kalastusaluksen yksilöllinen tunnistenumero

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi) ja sitä seuraava tunnistemerkkijono (9 merkkiä). Jos tunnisteessa on vähemmän kuin 9 merkkiä, sitä on täydennettävä vasemmalle merkittävillä nollilla

3)

Ulkoiset merkinnät

14

V

Asetuksen (ETY) N:o 1381/87 mukaisesti

4)

Hallinnointi-jakson pituus

2

V

Hallinnointijakson pituus kuukausina mitattuna

5)

Ilmoitetut pyydykset

2

V

Yksi seuraavista pyydystyypeistä:

BT

=

puomitroolit ≥ 80 mm

GN

=

verkko < 220 mm

TN

=

riimuverkko tai pussiverkko < 220 mm

6)

Ilmoitettuun pyydykseen / ilmoitettuihin pyydyksiin sovellettava erityisedellytys

3

V

Aluksen liitteen II C mukaisten kelpoisuuspäivien lukumäärä ilmoitettua pyydystä käyttäen ja ilmoitetun hallinnointijakson pituus

8)

Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä/ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

3

V

Niiden päivien lukumäärä, joina alus oli tosiasiallisesti alueella ja käytti ilmoitettua pyydystä vastaavaa pyydystä ilmoitetulla hallinnointijaksolla

9)

Siirretyt päivät

4

V

Siirrettävien päivien osalta ilmoitetaan ”– siirrettävien päivien lukumäärä” ja saatujen siirtopäivien osalta ”+ saatujen päivien lukumäärä”


(1)  Neuvoston asetus (EY) N:o 744/2008, annettu 24 päivänä heinäkuuta 2008, talouskriisistä kärsivien Euroopan yhteisön kalastuslaivastojen rakenneuudistuksen tukemiseksi toteutettavasta väliaikaisesta erityistoimesta (EUVL L 202, 31.7.2008, s. 1).

(2)  Komission asetus (EY) N:o 665/2008, annettu 14 päivänä heinäkuuta 2008, kalatalousalan tietojen keruuta, hallintaa ja käyttöä koskevista yhteisön puitteista sekä yhteistä kalastuspolitiikkaa koskevien tieteellisten lausuntojen tukemisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 199/2008 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (EUVL L 186, 15.7.2008, s. 3).

(3)  Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.

(4)  Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.


LIITE II D

ICES-ALUEILLA II a JA III a SEKÄ ICES-SUURALUEELLA IV TUULENKALAA PYYTÄVIEN ALUSTEN KALASTUSMAHDOLLISUUDET

1.

Tässä liitteessä säädettyjä edellytyksiä sovelletaan ICES-alueilla II a ja III a sekä ICES-suuralueella IV olevilla EU:n vesillä pohjatroolilla, nuotalla tai vastaavalla vedettävällä pyydyksellä, jonka silmäkoko on alle 16 mm, kalastaviin yhteisön kalastusaluksiin.

2.

Tässä liitteessä säädettyjä edellytyksiä sovelletaan kolmansien maiden aluksiin, joilla on lupa pyytää tuulenkalaa ICES-suuralueella IV sijaitsevilla EU:n vesillä, jollei toisin ole mainittu tai jollei muuta seuraa unionin ja Norjan välisistä neuvotteluista, sellaisena kuin ne on esitetty EU:n ja Norjan välillä sovittuja päätelmiä koskevassa yhteisesti sovitussa pöytäkirjamerkinnässä.

3.

Tässä liitteessä tuulenkalan kalastuksenhoitoalueet ovat seuraavan taulukon ja tämän liitteen lisäyksen mukaiset:

Tuulenkalan kalastuksenhoitoalue

ICES-tilastoruudut

1

31-34 E9-F2; 35 E9- F3; 36 E9-F4; 37 E9-F5; 38-40 F0-F5; 41 F5-F6

2

31-34 F3-F4; 35 F4-F6; 36 F5-F8; 37-40 F6-F8; 41 F7-F8

3

41 F1-F4; 42-43 F1-F9; 44 F1-G0; 45-46 F1-G1; 47 G0

4

38-40 E7-E9; 41-46 E6-F0

5

47-51 E6 + F0-F5; 52 E6-F5

6

41-43 G0-G3; 44 G1

7

47-51 E7-E9

4.

Komissio pyrkii ICESin ja STECF:n antaman, tuulenkalan kalastusmahdollisuuksia kullakin 3 kohdassa määritellyllä tuulenkalan kalastuksenhoitoalueella koskevan lausunnon perusteella tarkistamaan liitteessä I tuulenkalalle EU:n vesillä ICES-alueilla II a ja III a sekä ICES-suuralueella IV vahvistetut TACit ja kiintiöt 1 päivään maaliskuuta 2011 mennessä.

5.

Pohjatroolilla, nuotalla tai vastaavalla vedettävällä pyydyksellä, jonka silmäkoko on alle 16 mm, harjoitettava kaupallinen kalastus kielletään 1. tammikuuta ja 31. maaliskuuta 2011 sekä 1. elokuuta ja 31. joulukuuta 2011 väliseksi ajaksi.

Liitteen II D lisäys 1

Tuulenkalan kalastuksenhoitoalueet

Image


LIITE III

Kolmansien maiden vesillä kalastavien EU:N alusten kalastuslupien enimmäismäärät

Kalastusalue

Kalastus

Kalastuslupien lukumäärä

Kalastuslupien jakautuminen jäsenvaltioiden kesken

Alusten samanaikainen enimmäismäärä

Norjan vedet ja Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue

Silli, linjan 62° 00′ N pohjoispuolella

93

DK: 32, DE: 6, FR: 1, IE: 9, NL: 11, PL: 1, SV: 12, UK: 21

69

Pohjakalalajit, linjan 62° 00′ N pohjoispuolella

80

DE: 16, IE: 1, ES: 20, FR: 18, PT: 9, UK: 14

50

Makrilli

 

 

70 (1)

Rehukalalajit, linjan 62° 00′ N eteläpuolella

480

DK: 450, UK: 30

150


(1)  Vaikuttamatta lisäkalastuslupiin, joita Norja myöntää Ruotsille vakiintuneen käytännön mukaisesti.


LIITE IV

ICCAT-YLEISSOPIMUSALUE

1.

Sellaisten EU:n vapapyydyksiä käyttävien alusten ja uisteluveneiden enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8 kilogramman tai 75 senttimetrin ja 30 kilogramman tai 115 senttimetrin välille sijoittuvia tonnikaloja Itä-Atlantilla

Espanja

63

Ranska

44

EU

107

2.

Sellaisten pienimuotoista rannikkokalastusta harjoittavien EU:n alusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8 kilogramman tai 75 senttimetrin ja 30 kilogramman tai 115 senttimetrin välille sijoittuvia tonnikaloja Välimerellä

Espanja

139

Ranska

86

Italia

35

Kypros

25

Malta

83

EU

368

3.

Sellaisten EU:n alusten enimmäismäärää, jolla on lupa kalastaa aktiivisesti kasvatustarkoituksiin 8 kilogramman tai 75 senttimetrin ja 30 kilogramman tai 115 senttimetrin välille sijoittuvia tonnikaloja Adrianmerellä

Italia

68

EU

68

4.

Kunkin jäsenvaltion sellaisten kalastusalusten enimmäismäärä ja kokonaisbruttovetoisuus, joille voidaan antaa lupa kalastaa, pitää aluksella, jälleenlaivata, kuljettaa tai purkaa tonnikalaa Itä-Atlantilla ja Välimerellä (1).

Taulukko A

Kalastusalusten lukumäärä

 

Kypros

Kreikka

Italia

Ranska

Espanja

Malta

Kurenuotta-alukset

1

1

9 (2)

17

6

0

Pitkäsiima-alukset

10 (3)

0

30

0

81

83

Vapapyydyksiä käyttävät alukset

0

0

0

8

61

0

Käsisiima-alukset

0

0

0

29

2

0

Troolarit

0

0

0

78 (4)

0

0

Muut (pienimuotoinen kalastus)

0

250 (5)

0

87

33

0

Taulukko B

Kokonaisbruttovetoisuus

 

Kypros

Kreikka

Italia

Ranska

Espanja

Malta

Kurenuotta-alukset

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Pitkäsiima-alukset

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Vapapyydyksiä käyttävät alukset

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Käsisiima-alukset

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Troolarit

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Muut (pienimuotoinen kalastus)

pm

pm

pm

pm

pm

pm

5.

Kunkin jäsenvaltion sallimien, tonnikalan kalastuksessa Itä-Atlantilla ja Välimerellä käytettävien rysien enimmäismäärä

 

Rysien lukumäärä

Espanja

6

Italia

6

Portugali

1 (6)

6.

Kunkin jäsenvaltion tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteetin enimmäismäärä sekä pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärä, jonka kukin jäsenvaltio voi myöntää laitoksilleen Itä-Atlantilla ja Välimerellä

Taulukko A

Tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteetin enimmäismäärä

 

Tilojen lukumäärä

Kapasiteetti (tonnia)

Espanja

14

11 852

Italia

15

13 000

Kreikka

2

2 100

Kypros

3

3 000

Malta

8

12 300

Taulukko B

Pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärä (tonnia)

Espanja

5 855

Italia

3 764

Kreikka

785

Kypros

2 195

Malta

8 768


(1)  Taulukoita A ja B, kunkin alustyypin jäsenvaltiokohtainen jakautuminen mukaan luettuna, tarkistetaan sen jälkeen, kun EU:n kapasiteettikaaviot on hyväksytty ICCATin seuraavassa istuntojenvälisessä valvontakomiteassa helmikuussa 2011, jos kyseisissä kaavioissa kullekin alustyypille vahvistettuja yleisiä rajoja ei nosteta.

(2)  Lukumäärää voidaan vielä nostaa, jos unionin kansainväliset velvoitteet täyttyvät.

(3)  Monitoimialukset, jotka käyttävät useita eri pyydyksiä (pitkäsiima, käsisiima, vedettävä siima).

(4)  Joista kahdeksan alusta on pitkäsiima-aluksia.

(5)  Monitoimialukset, jotka käyttävät useita eri pyydyksiä (pitkäsiima, käsisiima, vedettävä siima).

(6)  Lukumäärää voidaan vielä nostaa, jos unionin kansainväliset velvoitteet täyttyvät.


LIITE V

CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUE

A   OSA

KOHDENNETTUA KALASTUSTA KOSKEVA KIELTO CCAMLR-ALUEELLA

Kohdelaji

Alue

Kieltoaika

Hait (kaikki lajit)

Yleissopimusalue

Koko vuosi

Notothenia rossii

FAO 48.1 Antarktis, niemimaan alue

FAO 48.2 Antarktis, eteläisten Orkneysaarten ympärillä

FAO 48.3 Antarktis, Etelä-Georgian ympärillä

Koko vuosi

Eväkalat

FAO 48.1 Antarktis (1)

FAO 48.2 Antarktis (1)

Koko vuosi

Gobionotothen gibberifrons

Chaenocephalus aceratus

Pseudochaenichthys georgianus

Lepidonotothen squamifrons

Patagonotothen guntheri

Electrona carlsbergi  (1)

FAO 48.5 Antarktis

Koko vuosi

Dissostichus spp.

FAO 48.5 Antarktis

1. joulukuuta 2010– 30. marraskuuta 2011

Dissostichus spp.

FAO 88.3 Antarktis (1)

FAO 58.5.1 Antarktis (1)  (2)

FAO 58.5.2 Antarktis linjasta 79° 20′ E itään ja talousvyöhykkeen ulkopuolella linjasta 79° 20′ E länteen (1)

FAO 88.2 Antarktis linjan 65° S pohjoispuolella (1)

FAO 58.4.4 Antarktis (1)  (2)

FAO 58.6 Antarktis (1)

FAO 58.7 Antarktis (1)

Koko vuosi

Lepidonotothen squamifrons

FAO 58.4.4 (1)  (2)

Koko vuosi

Kaikki lajit Champsocephalus gunnari ja Dissostichus eleginoides -lajeja lukuun ottamatta

FAO 58.5.2 Antarktis

1. joulukuuta 2010– 30. marraskuuta 2011

Dissostichus mawsoni

FAO 48.4 Antarktis (1) alueella, jota rajoittavat leveyspiirit 55° 30′ S ja 57° 20′ S sekä pituuspiirit 25° 30′ W ja 29° 30′ W

Koko vuosi

B   OSA

CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUEEN UUSIEN KALASTUSTEN JA KOEKALASTUSTEN SAALIS- JA SIVUSAALISRAJOITUKSET KALASTUSVUONNA 2010/2011

Suuralue/alue

Alue

Kausi

SSRU

Dissotichus spp. saalisrajoitus

(tonnia)

Sivusaaliiden saalisrajoitus (tonnia)

Rauskut

Macrourus spp.

Muut lajit

58.4.1.

Koko alue

1. joulukuuta 2010–30. marraskuuta 2011

SSRU A, B, D, F ja H: 0

SSRU C: 100

SSRU E: 50

SSRU G: 60

Yhteensä 210

Koko alue: 50

Koko alue: 33

Koko alue: 20

58.4.2.

Koko alue

1. joulukuuta 2010–30. marraskuuta 2011

SSRU A: 30

SSRU B, C ja D: 0

SSRU E: 40

Yhteensä 70

Koko alue: 50

Koko alue: 20

Koko alue: 20

88.1.

Koko suuralue

1. joulukuuta 2010–31. elokuuta 2011

SSRU A: 0

SSRU B, C ja G: 372

SSRU D, E ja F: 0

SSRU H, I ja K: 2 104

SSRU J ja L: 374

SSRU M: 0

Yhteensä 2 850

142

SSRU A: 0

SSRU B, C ja G: 50

SSRU D, E ja F: 0

SSRU H, I ja K: 105

SSRU J ja L: 50

SSRU M: 0

430

SSRU A: 0

SSRU B, C ja G: 40

SSRU D, E ja F: 0

SSRU H, I ja K: 320

SSRU J ja L: 70

SSRU M: 0

20

SSRU A: 0

SSRU B, C ja G: 60

SSRU D, E ja F: 0

SSRU H, I ja K: 60

SSRU J ja L: 40

SSRU M: 0

88.2.

Leveyspiiristä 65° S etelään

1. joulukuuta 2010–31. elokuuta 2011

SSRU A ja B: 0

SSRU C, D, F ja G: 214

SSRU E: 361

Yhteensä 575 (3)

50 (3)

SSRU A ja B: 0

SSRU C, D, F ja G: 50

SSRU E: 50

92 (3)

SSRU A ja B: 0

SSRU C, D, F ja G: 34

SSRU E: 58

20

SSRU A ja B: 0

SSRU C, D, F ja G: 80

SSRU E: 20

C   OSA

ILMOITUS AIKOMUKSESTA OSALLISTUA EUPHAUSIA SUPERBA -LAJIN KALASTUKSEEN

Sopimuspuoli: …

Kalastuskausi: …

Aluksen nimi: …

Odotettu saaliin määrä (tonnia): …

Pyyntimenetelmä:

 Tavanomainen trooli

 Yhtäjaksoinen kalastus

 Troolinperän tyhjennys pumppaamalla

 Muut hyväksytyt menetelmät: Täsmennettävä


Saadun etelänkrillin kokonaistuorepainon välittömään arviointiin käytetyt menetelmät (4):

Saaliista saatavat tuotteet ja niiden muuntokertoimet (5):


Tuotetyyppi

% saaliista

Muuntokerroin (6)

 

 

 


 

 

Joulu

Tammi

Helmi

Maalis

Huhti

Touko

Kesä

Heinä

Elo

Syys

Loka

Marras

Suur-alue/alue

48.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48.4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48.6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

58.4.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

58.4.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

88.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

88.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

88.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

Rastittakaa ruudut, joissa ja jolloin kalastusta todennäköisimmin harjoitetaan.

 

 

Varosaalisrajoituksia ei ole asetettu, pidetään näin ollen koekalastuksena.

Huomatkaa, että tässä annetut tiedot ovat vain viitteellisiä eivätkä estä kalastamasta alueilla tai aikoina, joita ei ole ilmoitettu.

D   OSA

VERKKOTYYPPI JA KALASTUSMENETELMIEN KÄYTTÖ

Verkonaukon (suun) ympärysmitta (m)

Aukko pystysuunnassa (m)

Aukko vaakasuunnassa (m)

 

 

 

Verkkopaneelin pituus ja silmäkoko

Paneeli

Pituus (m)

Silmäkoko (mm)

Ensimmäinen paneeli

 

 

Toinen paneeli

 

 

Kolmas paneeli

 

 

 

 

Taaimmainen paneeli (verkonperä)

 

 

Kaavio jokaisesta käytetystä verkkotyypistä

Image

Käytetty useita eri kalastusmenetelmiä (7): Kyllä Ei

 

Kalastusmenetelmä

Todennäköisesti käytettävä osuus ajasta (%)

1

 

 

2

 

 

3

 

 

4

 

 

5

 

 

 

Yhteensä 100 %

Merinisäkkäiden estolaite käytössä (8): Kyllä Ei

Selvitys kalastustekniikoista, pyydysten kokoonpanosta ja ominaisuuksista sekä kalastustavoista:

Image


(1)  Tieteellisiä tarkoituksia lukuun ottamatta.

(2)  Kansalliseen lainkäyttövaltaan kuuluvia vesiä (talousvyöhykkeet) lukuun ottamatta.

(3)  SSRU-kohtaiset sivusaalislajien saalisrajoituksia koskevat säännöt, joita sovelletaan osana suuraluekohtaisia kokonaissaaliita koskevia rajoituksia:

rauskut: 5 prosenttia Dissostichus -lajien saalisrajoituksesta tai 50 tonnia, riippuen siitä, kumpi niistä on suurempi,

Macrourus spp.: 16 prosenttia Dissostichus spp. -lajien saalisrajoituksesta tai 20 tonnia, riippuen siitä, kumpi niistä on suurempi,

muut lajit: 20 tonnia/SSRU.

(4)  Ilmoitukseen on liitettävä kuvaus saadun etelänkrillin tuorepainon arviointiin käytetystä tarkasta yksityiskohtaisesta menetelmästä ja, jos käytetään muuntokertoimia, kunkin muuntokertoimen tarkka yksityiskohtainen määrittelymenetelmä. Jäsenvaltioiden ei tarvitse toimittaa kuvausta seuraavina kalastuskausina, ellei tuorepainon arviointimenetelmä ole muuttunut.

(5)  Tiedot toimitettava mahdollisuuksien mukaan.

(6)  Muuntokerroin = kokonaispaino/jalosteiden paino.

(7)  Jos kyllä, kalastusmenetelmien vaihtamistiheys: …

(8)  Jos kyllä, esitys laitteen rakenteesta:

Image


LIITE VI

IOTC-ALUE

1.

Sellaisten EU:n alusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa trooppisia tonnikaloja IOTC-alueella

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Kapasiteetti (bruttotonneina)

Espanja

22

61 364

Ranska

22

33 604

Portugali

5

1 627

EU

49

96 595

2.

Sellaisten EU:n alusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa miekkakalaa ja valkotonnikalaa IOTC-alueella

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Kapasiteetti (bruttotonneina)

Espanja

27

11 590

Ranska (1)

26

2 007

Portugali

15

6 925

Yhdistynyt kuningaskunta

4

1 400

EU

72

21 922

3.

Edellä 1 kohdassa tarkoitetuille aluksille annetaan lupa pyytää myös miekkakalaa ja valkotonnikalaa IOTC-alueella

4.

Edellä 2 kohdassa tarkoitetuille aluksille annetaan lupa pyytää myös trooppisia tonnikaloja IOTC-alueella.


(1)  Ranska voi lisäksi sallia vuoden 2011 loppuun asti 15 sen lipun alla purjehtivaa, yksinomaan Réunioniin rekisteröityä alusta, jos näiden alusten yhteenlaskettu kapasiteetti ei ole yli 3 375 bruttotonnia.


LIITE VII

WCPFC-YLEISSOPIMUSALUE

Sellaisten EU:n alusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa miekkakalaa WCPFC-yleissopimusalueella linjan 20 ° S eteläpuolella sijaitsevilla alueilla

Espanja

Vahvistetaan myöhemmin

EU

Vahvistetaan myöhemmin


LIITE VIII

EU:n vesillä kalastavien kolmansien maiden alusten kalastuslupia koskevat määrälliset rajoitukset

Lippuvaltio

Kalastus

Kalastuslupien lukumäärä

Alusten samanaikainen enimmäismäärä

Norja

Silli, linjan 62° 00' N pohjoispuolella

20

20

Venezuela (1)

Napsijat (Ranskan Guyanan vesillä)

41

41


(1)  Kalastuslupien myöntämiseksi on näytettävä toteen, että kalastuslupaa hakevan aluksen omistajan ja Ranskan Guyanan departementissa sijaitsevan jalostusyrityksen välillä on voimassa oleva sopimus ja että siihen kuuluu velvoite purkaa vähintään 75 prosenttia napsijasaaliista asianomaisesta aluksesta kyseiseen departementtiin niiden jalostamiseksi kyseisen yrityksen laitoksessa. Ranskan viranomaisten on annettava hyväksyntänsä tällaiselle sopimukselle ja varmistettava, että se on yhdenmukainen sekä sopimuspuolena olevan jalostusyrityksen todellisen kapasiteetin että Guyanan talouden kehittämistavoitteiden kanssa. Kalastuslupahakemukseen on liitettävä jäljennös asianmukaisesti hyväksytystä sopimuksesta. Jos tällainen hyväksyntä evätään, Ranskan viranomaisten on annettava epääminen tiedoksi ja perusteltava se asianomaiselle osapuolelle ja komissiolle.