ISSN 1725-261X

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 92

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

51. vuosikerta
3. huhtikuu 2008


Sisältö

 

I   EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen on pakollista

Sivu

 

 

ASETUKSET

 

 

Komission asetus (EY) N:o 302/2008, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008, tuonnin kiinteistä arvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

1

 

*

Komission asetus (EY) N:o 303/2008, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008, yrityksille ja henkilöstölle tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden osalta myönnettävän pätevöinnin vähimmäisvaatimusten ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytysten vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla ( 1 )

3

 

*

Komission asetus (EY) N:o 304/2008, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008, yrityksille ja henkilöstölle tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen palontorjuntalaitteistojen ja palosammuttimien osalta myönnettävän pätevöinnin vähimmäisvaatimusten ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytysten vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla ( 1 )

12

 

*

Komission asetus (EY) N:o 305/2008, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008, tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja suurjännitekytkinlaitteista talteen ottavan henkilöstön pätevöinnin vähimmäisvaatimusten ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytysten vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla ( 1 )

17

 

*

Komission asetus (EY) N:o 306/2008, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008, tiettyihin fluorattuihin kasvihuonekaasuihin pohjautuvia liuottimia laitteista talteen ottavan henkilöstön pätevöinnin vähimmäisvaatimusten ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytysten vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla ( 1 )

21

 

*

Komission asetus (EY) N:o 307/2008, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008, henkilöstön koulutusohjelmia koskevien vähimmäisvaatimusten ja koulutusta koskevien todistusasiakirjojen vastavuoroista tunnustamista koskevien edellytysten vahvistamisesta eräisiin moottoriajoneuvoihin asennettujen tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien ilmastointijärjestelmien osalta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla ( 1 )

25

 

*

Komission asetus (EY) N:o 308/2008, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008, jäsenvaltioiden koulutus- ja pätevöintiohjelmien ilmoittamismuodon vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla ( 1 )

28

 

*

Komission asetus (EY) N:o 309/2008, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008, nimityksen rekisteröimisestä suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin (Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (SAN))

35

 

 

II   EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen ei ole pakollista

 

 

PÄÄTÖKSET

 

 

Komissio

 

 

2008/285/EY

 

*

Komission päätös, tehty 19 päivänä maaliskuuta 2008, sinisorsissa esiintyvän matalapatogeenisen lintuinfluenssan hätärokotuksista Portugalissa ja tietyistä tällaisen siipikarjan ja siitä saatavien tuotteiden siirtoja rajoittavista toimenpiteistä (tiedoksiannettu numerolla K(2008) 1077)

37

 

 

Oikaisuja

 

*

Oikaistaan komission asetus (EY) N:o 163/2008, annettu 22 päivänä helmikuuta 2008, lantaanikarbonaattioktahydraatti-valmisteen (Lantharenol) hyväksymisestä rehun lisäaineena (EUVL L 50, 23.2.2008)

40

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


I EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen on pakollista

ASETUKSET

3.4.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 92/1


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 302/2008,

annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008,

tuonnin kiinteistä arvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon neuvoston asetusten (EY) N:o 2200/96, (EY) N:o 2201/96 ja (EY) N:o 1182/2007 soveltamissäännöistä hedelmä- ja vihannesalalla 21 päivänä joulukuuta 2007 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1580/2007 (1) ja erityisesti sen 138 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 1580/2007 säädetään Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen tulosten mukaisesti komission vahvistamista kolmansien maiden tuonnin kiinteiden arvojen perusteista liitteissä määriteltävien tuotteiden ja ajanjaksojen osalta.

(2)

Edellä mainittujen perusteiden mukaisesti tuonnin kiinteät arvot on vahvistettava tämän asetuksen liitteessä esitetylle tasolle,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Asetuksen (EY) N:o 1580/2007 138 artiklassa tarkoitetut tuonnin kiinteät arvot vahvistetaan liitteessä olevassa taulukossa merkityllä tavalla.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan 3 päivänä huhtikuuta 2008.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 2 päivänä huhtikuuta 2008.

Komission puolesta

Jean-Luc DEMARTY

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja


(1)  EUVL L 350, 31.12.2007, s. 1.


LIITE

tuonnin kiinteistä arvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi 2 päivänä huhtikuuta 2008 annettuun komission asetukseen

(EUR/100 kg)

CN-koodi

Kolmannen maan koodi (1)

Tuonnin kiinteä arvo

0702 00 00

JO

63,1

MA

43,8

TN

125,1

TR

115,3

ZZ

86,8

0707 00 05

JO

178,8

MA

140,9

TR

197,7

ZZ

172,5

0709 90 70

MA

49,6

TR

87,5

ZZ

68,6

0805 10 20

EG

45,9

IL

55,4

MA

59,2

TN

58,0

TR

58,2

ZZ

55,3

0805 50 10

AR

53,2

IL

117,7

TR

133,1

ZA

138,5

ZZ

110,6

0808 10 80

AR

83,4

BR

80,2

CA

80,7

CL

88,2

CN

86,1

MK

52,8

US

114,1

UY

63,4

ZA

91,2

ZZ

82,2

0808 20 50

AR

77,5

CL

84,0

CN

62,8

ZA

97,3

ZZ

80,4


(1)  Komission asetuksessa (EY) N:o 1833/2006 (EUVL L 354, 14.12.2006, s. 19) vahvistettu maanimikkeistö. Koodi ”ZZ” tarkoittaa ”muuta alkuperää”.


3.4.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 92/3


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 303/2008,

annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008,

yrityksille ja henkilöstölle tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden osalta myönnettävän pätevöinnin vähimmäisvaatimusten ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytysten vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon tietyistä fluoratuista kasvihuonekaasuista 17 päivänä toukokuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 842/2006 säädettyjä vaatimuksia varten on tarpeen antaa sääntöjä sellaisen henkilöstön pätevyydestä, joka suorittaa tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien laitteiden käyttöpaikassa toimia, jotka saattavat aiheuttaa kyseisten kaasujen vuotoja.

(2)

Pätevöity henkilöstö olisi jaettava eri luokkiin, jotta varmistetaan, että henkilöstö on pätevää suorittamaan toimiaan ja että vältytään suhteettomilta kustannuksilta.

(3)

Henkilöstön, jota ei ole vielä pätevöity mutta joka on ilmoittautunut koulutukseen todistuksen saamiseksi, olisi voitava rajoitetun ajan suorittaa pätevöidyn henkilöstön valvonnassa toimia, joihin vaaditaan kyseistä pätevöintiä, jotta asianomainen henkilöstö saisi kokeessa tarvittavat käytännön taidot.

(4)

Henkilöstön, joka on pätevää suorittamaan kovajuottoa, pehmeäjuottoa tai hitsaamista, olisi voittava suorittaa näitä erityistoimia jonkin sellaisen toimen yhteydessä, johon vaaditaan pätevöintiä, edellyttäen että tämä tapahtuu pätevöidyn henkilöstön valvonnassa.

(5)

Sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta 27 päivänä tammikuuta 2003 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2002/96/EY (2) säädetään tekniset vaatimukset yrityksille, jotka käsittelevät ja varastoivat muun muassa jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden kaltaista laiteromua käsittelylaitoksissa. Tällaisissa laitoksissa kylmäainetta talteen ottavalta henkilöstöltä vaadittava pätevyystaso on alhaisempi kuin paikalla tehtävää talteenottoa harjoittavalta henkilöstöltä vaadittava pätevyystaso, koska laitoksissa on käytettävissä automaattisia talteenottolaitteita jääkaappien käytöstä poistamista varten.

(6)

Useissa jäsenvaltioissa ei ole tällä hetkellä pätevyys- eikä pätevöintijärjestelmää. Sen vuoksi henkilöstölle ja yrityksille olisi asetettava määräaika, johon mennessä todistus on hankittava.

(7)

Tarpeettoman hallinnollisen taakan välttämiseksi olisi oltava mahdollista, että pätevöintijärjestelmä perustuu voimassa oleviin pätevyysmenettelyihin, edellyttäen että vaadittavat taidot ja tiedot sekä asianomainen pätevyysjärjestelmä vastaavat tässä asetuksessa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia.

(8)

Koe on tehokas tapa testata hakijan valmiuksia suorittaa moitteettomasti toimintoja, jotka voivat aiheuttaa vuotoja suoraan tai välillisesti.

(9)

Jotta tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvilla aloilla tällä hetkellä toimivan henkilöstön koulutus ja pätevöinti olisi mahdollista sen ammatillista toimintaa keskeyttämättä, tarvitaan riittävä siirtymäaika, jonka aikana pätevöinnin olisi perustuttava voimassa oleviin pätevyysmenettelyihin ja ammatilliseen kokemukseen.

(10)

Virallisesti nimettyjen arviointi- ja pätevöintilaitosten olisi varmistettava, että tässä asetuksessa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia noudatetaan, ja vaikutettava siten todistusten vastavuoroiseen tunnustamiseen tehokkaasti ja toimivasti koko yhteisössä.

(11)

Vastavuoroisen tunnustamisen ei tulisi koskea väliaikaisia todistuksia, koska vaatimukset tällaisten todistusten saamiseksi voivat olla huomattavasti alhaisemmat kuin eräissä jäsenvaltioissa voimassa olevat vaatimukset.

(12)

Komissiolle olisi ilmoitettava tiedot pätevöintijärjestelmistä, joissa todistusten myöntäminen edellyttää vastavuoroista tunnustamista, ja tällöin olisi käytettävä muotoa, joka vahvistetaan jäsenvaltioiden koulutus- ja pätevöintiohjelmien ilmoittamismuodon vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla 2 päivänä huhtikuuta 2008 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 308/2008 (3). Tiedot väliaikaisista pätevöintijärjestelmistä olisi ilmoitettava komissiolle.

(13)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2037/2000 (4) 18 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Kohde

Tässä asetuksessa säädetään vähimmäisvaatimukset asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulle pätevöinnille tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden osalta sekä kyseisten vaatimusten mukaisesti myönnettyjen todistusten vastavuoroisen tunnustamisen edellytykset.

2 artikla

Soveltamisala

1.   Tätä asetusta sovelletaan seuraavia toimia suorittavaan henkilöstöön:

a)

vähintään 3 kilogrammaa fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien laitteiden tarkastaminen vuotojen varalta tai sellaisten vähintään 6 kilogrammaa fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien laitteiden tarkastaminen vuotojen varalta, jotka on varustettu ilmatiiviisti suljetulla järjestelmällä ja jotka on merkitty tällaisiksi;

b)

talteenotto;

c)

asennus;

d)

kunnossapito tai huolto.

2.   Sitä sovelletaan myös seuraavia toimia suorittaviin yrityksiin:

a)

asennus;

b)

kunnossapito tai huolto.

3.   Tätä asetusta ei sovelleta valmistus- ja korjaustoimiin, jotka suoritetaan fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden valmistajan tiloissa.

3 artikla

Määritelmät

Tässä asetuksessa tarkoitetaan

1)

’asennuksella’ kahden tai useamman laitteen tai piirin osan, joka sisältää kylmäaineena käytettäviä fluorattuja kasvihuonekaasuja tai jonka on tarkoitus sisältää niitä, yhdistämistä järjestelmän kokoamiseksi sen tulevalla käyttöpaikalla, mukaan lukien järjestelmän kylmäainejohtimien yhdistäminen kylmäainepiirin muodostamiseksi riippumatta siitä, onko kyseessä kokoamisen jälkeen täytettävä järjestelmä vai ei;

2)

’kunnossapidolla tai huollolla’ kaikkia toimia, lukuun ottamatta asetuksen (EY) N:o 842/2006 2 artiklan 14 kohdassa määriteltyä talteenottoa ja 3 artiklan 2 kohdassa määriteltyä tarkastusta vuotojen varalta, jotka edellyttävät sellaisten piirien avaamista, jotka sisältävät fluorattuja kasvihuonekaasuja tai joiden on tarkoitus sisältää niitä, ennen kaikkea fluorattujen kasvihuonekaasujen lisäämistä järjestelmään, yhden tai useamman osan poistamista piiristä tai laitteesta, kahden tai useamman piirin tai laitteen osan kokoamista uudelleen ja vuotojen korjaamista.

4 artikla

Henkilöstön pätevöinti

1.   Edellä 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja toimia suorittavalla henkilöstöllä on oltava 5 tai 6 artiklassa tarkoitettu todistus, joka on myönnetty tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitettua asianomaista luokkaa varten.

2.   Todistukset, jotka osoittavat todistuksen haltijan täyttävän yhden tai useamman 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun toimen suorittamista koskevat vaatimukset, on myönnettävä seuraaville henkilöstöluokille:

a)

luokan I todistuksen haltijat saavat suorittaa kaikkia 2 artiklan 1 kohdassa säädettyjä toimia;

b)

luokan II todistuksen haltijat saavat suorittaa 2 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädettyjä toimia, edellyttäen että toimeen ei kuulu fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävän jäähdytyspiirin avaaminen. Luokan II todistuksen haltijat saavat suorittaa 2 artiklan 1 kohdan b, c ja d alakohdassa säädettyjä toimia alle 3 kilogrammaa fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden osalta tai sellaisten alle 6 kilogrammaa fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden osalta, jotka on varustettu ilmatiiviisti suljetulla järjestelmällä ja jotka on merkitty tällaisiksi;

c)

luokan III todistuksen haltijat saavat suorittaa 2 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädettyjä toimia alle 3 kilogrammaa fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden osalta tai sellaisten alle 6 kilogrammaa fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden osalta, jotka on varustettu ilmatiiviisti suljetulla järjestelmällä ja jotka on merkitty tällaisiksi;

d)

luokan IV todistuksen haltijat saavat suorittaa 2 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädettyjä toimia, edellyttäen että toimeen ei kuulu fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävän kylmäainepiirin avaaminen.

3.   Edellä 1 kohtaa ei sovelleta

a)

enintään kahden vuoden ajan henkilöstöön, joka suorittaa jotakin 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua toimea ja joka on ilmoittautunut koulutukseen asianomaista toimea koskevan todistuksen saamiseksi, edellyttäen että toimi suoritetaan sellaisen henkilön valvonnassa, jolla on tätä toimea koskeva todistus;

b)

järjestelmän tai laitteen osan kovajuottoa, pehmeäjuottoa tai hitsaamista jonkin 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun toimen yhteydessä harjoittavaan henkilöstöön, jolla on kansallisessa lainsäädännössä vaadittava pätevyys suorittaa tällaisia toimia, edellyttäen että toimi suoritetaan sellaisen henkilön valvonnassa, jolla on tätä toimea koskeva todistus;

c)

henkilöstöön, joka ottaa talteen fluorattuja kasvihuonekaasuja direktiivin 2002/96/EY soveltamisalaan kuuluvista laitteista, joiden fluorattujen kasvihuonekaasujen täyttömäärä on alle 3 kilogrammaa, mainitun direktiivin 6 artiklan 2 kohdan mukaisen luvan soveltamisalaan kuuluvissa tiloissa, edellyttäen että henkilöstö on mainitun luvan saaneen yrityksen palveluksessa ja että se on suorittanut tämän asetuksen liitteessä säädettyjä luokan III vähimmäistaitoja ja -vaatimuksia koskevan koulutuksen, josta on osoituksena luvan haltijan myöntämä kelpoisuutta osoittava todistusasiakirja.

4.   Jäsenvaltiot voivat ennen asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua päivämäärää päättää, että 1 kohtaa ei sovelleta enintään asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuun päivämäärään saakka henkilöstöön, joka suorittaa yhtä tai useampaa tämän asetuksen 2 artiklan 1 kohdassa säädettyä toimea.

Tällainen henkilöstö on asetuksessa (EY) N:o 842/2006 säädettyjen vaatimusten osalta katsottava pätevöidyksi suorittamaan kyseisiä toimia ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun ajan.

5 artikla

Henkilöstön todistukset

1.   Jäljempänä 10 artiklassa tarkoitetun pätevöintilaitoksen on myönnettävä todistus henkilöstölle, joka on läpäissyt 11 artiklassa tarkoitetun arviointilaitoksen järjestämän teoreettisen ja käytännön kokeen, joka kattaa liitteessä asianomaisen luokan osalta säädetyt vähimmäistaidot ja -tiedot.

2.   Todistuksessa on oltava ainakin seuraavat tiedot:

a)

pätevöintilaitoksen nimi, todistuksen haltijan koko nimi, todistuksen numero ja sen mahdollinen voimassaolon päättymispäivä;

b)

4 artiklan 2 kohdassa eritelty henkilöstön pätevöitymisluokka ja siihen liittyvät toimet, joita todistuksen haltija saa suorittaa;

c)

myöntämispäivä ja myöntäjän allekirjoitus.

3.   Kun voimassa oleva kokeeseen perustuva pätevöintijärjestelmä kattaa liitteessä tietyn luokan osalta säädetyt vähimmäistaidot ja -tiedot ja täyttää 10 ja 11 artiklassa säädetyt vaatimukset mutta myönnetyssä todistusasiakirjassa ei ole tämän artiklan 2 kohdassa mainittavia tietoja, 10 artiklassa tarkoitettu pätevöintilaitos voi myöntää tällaisen pätevyyden omaavalle henkilölle asianomaista luokkaa koskevan todistuksen ilman, että hänen täytyy suorittaa koe uudelleen.

4.   Kun voimassa oleva kokeeseen perustuva pätevöintijärjestelmä täyttää 10 ja 11 artiklassa säädetyt vaatimukset ja kattaa osittain liitteessä tietyn luokan osalta säädetyt vähimmäistaidot, pätevöintilaitokset voivat myöntää kyseistä luokkaa koskevan todistuksen, edellyttäen että hakija läpäisee sellaisia taitoja ja tietoja koskevan lisäkokeen, joita 11 artiklassa tarkoitetun arviointilaitoksen myöntämä pätevöinti ei kata.

6 artikla

Henkilöstön väliaikaiset todistukset

1.   Jäsenvaltiot voivat soveltaa väliaikaisen pätevöinnin järjestelmää 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun henkilöstöön tämän artiklan 2 tai 3 kohdan tai tämän artiklan 2 ja 3 kohdan mukaisesti.

Jäljempänä 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen väliaikaisten todistusten voimassaolon on päätyttävä viimeistään 4 päivänä heinäkuuta 2011.

2.   Henkilöstöä, jolla on voimassa olevien pätevyysmenettelyjen nojalla myönnetty todistusasiakirja 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen toimien osalta, on pidettävä väliaikaisen todistuksen haltijoina.

Jäsenvaltioiden on määritettävä todistusasiakirjat, joita voidaan pitää 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua asianomaista luokkaa koskevina väliaikaisina todistuksina.

3.   Jäsenvaltion nimeämän laitoksen on myönnettävä väliaikainen todistus henkilöstölle, jolla on ennen asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua päivämäärää hankittua ammatillista kokemusta 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin luokkiin kuuluvista toimista.

Väliaikaisessa todistuksessa on mainittava 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu luokka ja todistuksen voimassaolon päättymispäivä.

7 artikla

Yritysten pätevöinti

1.   Edellä 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuilla yrityksillä on oltava 8 tai 9 artiklassa tarkoitettu todistus.

2.   Jäsenvaltiot voivat ennen asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua päivämäärää päättää, että 1 kohtaa ei sovelleta enintään asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuun päivämäärään saakka yrityksiin, jotka osallistuvat yhteen tai useampaan tämän asetuksen 2 artiklan 2 kohdassa säädettyyn toimeen.

8 artikla

Yritysten todistukset

1.   Jäljempänä 10 artiklassa tarkoitetun pätevöintilaitoksen on myönnettävä yritykselle yhtä tai useampaa 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua toimea koskeva todistus, edellyttäen että yritys täyttää seuraavat vaatimukset:

a)

pätevöintiä edellyttäviä toimia suorittaa 5 artiklan mukaisesti pätevöity henkilöstö, jonka lukumäärä on riittävä toimien odotettuun määrään nähden:

b)

esitetään todiste siitä, että henkilöstöllä on käytössään tarvittavat välineet ja menettelyt suorittaa toimet, jotka edellyttävät pätevöintiä.

2.   Todistuksessa on oltava ainakin seuraavat tiedot:

a)

pätevöintilaitoksen nimi, todistuksen haltijan koko nimi, todistuksen numero ja sen mahdollinen voimassaolon päättymispäivä;

b)

toimet, joita todistuksen haltija saa suorittaa;

c)

myöntämispäivä ja myöntäjän allekirjoitus.

9 artikla

Yritysten väliaikaiset todistukset

1.   Jäsenvaltiot voivat soveltaa väliaikaisten todistusten järjestelmää 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin yrityksiin tämän artiklan 2 tai 3 kohdan tai tämän artiklan 2 ja 3 kohdan mukaisesti.

Jäljempänä 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen väliaikaisten todistusten voimassaolon on päätyttävä viimeistään 4 päivänä heinäkuuta 2011.

2.   Yrityksiä, jotka on pätevöity voimassa olevien pätevöintimenettelyjen nojalla 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja toimia varten, on pidettävä väliaikaisen todistuksen haltijoina.

Jäsenvaltioiden on määritettävä todistukset, joita voidaan pitää väliaikaisina todistuksina niiden 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen toimintojen osalta, joita todistusten haltija saa suorittaa.

3.   Kun yrityksen palveluksessa on henkilöstöä, jolla on todistus 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja pätevöitymistä edellyttäviä toimia varten, jäsenvaltion nimeämän laitoksen on myönnettävä yritykselle väliaikainen todistus.

Väliaikaisessa todistuksessa on mainittava toimet, joita todistuksen haltija saa suorittaa, ja todistuksen voimassaolon päättymispäivä.

10 artikla

Pätevöintilaitos

1.   Kansallisessa laissa tai asetuksessa on säädettävä tai jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen tai jonkin muun tähän tehtävään valtuutetun laitoksen on nimettävä pätevöintilaitos, joka saa myöntää todistuksia yhteen tai useampaan 2 artiklassa tarkoitettuun toimeen osallistuvalle henkilöstölle tai yritykselle.

Pätevöintilaitoksen on suoritettava toimensa riippumattomasti ja puolueettomasti.

2.   Pätevöintilaitoksen on vahvistettava todistusten myöntämistä, keskeyttämistä ja peruuttamista koskevat menettelyt ja sovellettava niitä.

3.   Pätevöintilaitoksen on pidettävä kirjaa, jonka perusteella pätevöityjen henkilöiden ja yritysten asema voidaan tarkastaa. Kirjanpidosta on käytävä ilmi, että pätevöintiprosessi on saatettu loppuun tehokkaasti. Kirjanpito on säilytettävä vähintään viiden vuoden ajan.

11 artikla

Arviointilaitos

1.   Jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen tai muun tähän tehtävään valtuutetun laitoksen nimeämän arviointilaitoksen on järjestettävä kokeet 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulle henkilöstölle. Myös 10 artiklassa tarkoitettu pätevöintilaitos voidaan nimetä arviointilaitokseksi.

Arviointilaitoksen on suoritettava toimensa riippumattomasti ja puolueettomasti.

2.   Kokeita suunniteltaessa ja järjestettäessä on varmistettava, että ne kattavat liitteessä säädetyt vähimmäistaidot ja -tiedot.

3.   Arviointilaitoksen on hyväksyttävä tiedonantomenettelyt ja pidettävä kirjaa, jotta arvioinnin yksittäis- ja kokonaistuloksista voidaan laatia asiakirjat.

4.   Arviointilaitoksen on varmistettava, että kokeen kuulustelijoilla on riittävät tiedot asianomaisista koemenetelmistä ja -asiakirjoista sekä soveltuva kelpoisuus kuulusteltavalla alalla. Sen on myös varmistettava, että käytännön testeissä on käytettävissä tarvittavat laitteet, välineet ja tarvikkeet.

12 artikla

Ilmoittaminen

1.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään 4 päivänä heinäkuuta 2008 aikeestaan soveltaa väliaikaisen pätevöinnin järjestelmää 6 tai 9 artiklan tai molempien näiden artiklojen mukaisesti.

2.   Jäsenvaltioiden on soveltuvin osin ilmoitettava komissiolle viimeistään 4 päivänä tammikuuta 2009 nimeämänsä laitokset, jotka saavat myöntää väliaikaisia todistuksia, ja antamansa kansalliset säännökset, joiden nojalla voimassa olevia pätevöintijärjestelmiä soveltaen myönnetyt asiakirjat katsotaan väliaikaisiksi todistuksiksi.

3.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään 4 päivänä tammikuuta 2009 10 artiklan soveltamisalaan kuuluvien henkilöstön ja yritysten pätevöintilaitosten nimet ja yhteystiedot sekä 5 artiklan vaatimukset täyttävän henkilöstön ja 8 artiklan vaatimukset täyttävien yritysten todistusten nimet asetuksessa (EY) N:o 308/2008 säädettyä muotoa käyttäen.

4.   Jäsenvaltioiden on täydennettävä 3 kohdan nojalla toimitettua ilmoitusta asiaa koskevilla uusilla tiedoilla ja toimitettava se komissiolle viipymättä.

13 artikla

Vastavuoroisen tunnustamisen edellytykset

1.   Muissa jäsenvaltioissa myönnetyt todistukset tunnustetaan vastavuoroisesti ainoastaan, kun kyseessä ovat henkilöstölle 5 artiklan mukaisesti myönnetyt todistukset ja yrityksille 8 artiklan mukaisesti myönnetyt todistukset.

2.   Jäsenvaltiot voivat edellyttää muussa jäsenvaltiossa myönnettyjen todistusten haltijoilta, että todistus on käännettävä muulle yhteisön viralliselle kielelle.

14 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 2 päivänä huhtikuuta 2008.

Komission puolesta

Stavros DIMAS

Komission jäsen


(1)  EUVL L 161, 14.6.2006, s. 1.

(2)  EUVL L 37, 13.2.2003, s. 24. Direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2003/108/EY (EUVL L 345, 31.12.2003, s. 106).

(3)  Katso tämän virallisen lehden sivu 28

(4)  EYVL L 244, 29.9.2000, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 2007/540/EY (EUVL L 198, 31.7.2007, s. 35).


LIITE

Arviointilaitosten arvioimia taitoja ja tietoja koskevat vähimmäisvaatimukset

1.

Kutakin 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua luokkaa koskevaan kokeeseen on sisällyttävä seuraavat:

a)

teoreettinen testi, jossa yhdellä tai useammalla kysymyksellä testataan taitoja tai tietoja, joiden kohdalle on taulukon sarakkeisiin merkitty ”T”;

b)

käytännön testi, jossa hakijan on suoritettava asianomaisia tarvikkeita, välineitä ja laitteita käyttäen tehtäviä, joiden kohdalle on taulukon sarakkeisiin merkitty ”P”.

2.

Kokeeseen on sisällyttävä taito- ja tietoryhmät 1, 2, 3, 4, 5 ja 10.

3.

Kokeeseen on sisällyttävä vähintään yksi taito- ja tietoryhmistä 6, 7, 8 ja 9. Hakija ei saa tietää etukäteen, mikä tai mitkä näistä neljästä ryhmästä sisältyy kokeeseen.

4.

Kun yksi sarakkeen kohta kattaa useamman taito- tai tietoryhmän rivin, kokeessa ei tarvitse välttämättä testata kaikkia näillä riveillä mainittavia taitoja ja tietoja.


 

LUOKKA

TAIDOT JA TIEDOT

I

II

III

IV

1.

Termodynamiikan perusteet

1.01

Lämpötilaa, painetta, massaa, tiheyttä ja energiaa koskevien ISO-standardien perusyksikköjen tuntemus

T

T

T

1.02

Jäähdytysjärjestelmien perusperiaatteiden tuntemus: termodynamiikan perusteet (avaintermit, parametrit ja prosessit, kuten tulistus, suurpaine, puristuslämpö, entalpia, jäähdytysvaikutus, pienpaine, alijäähtyminen), kylmäaineiden ominaisuudet ja termodynaamiset muutokset, mukaan lukien tseotrooppisten seosten ja nestemäisten muotojen määrittäminen.

T

T

1.03

Asianomaisten taulukkojen ja diagrammien käyttö ja niiden tulkitseminen välillisen vuodon tarkastamisen yhteydessä (mukaan lukien järjestelmän moitteettoman toiminnan tarkastaminen): log pH-diagrammi, kylmäaineen saturaatiotaulukot, yksivaiheista kompressorijäähdytysprosessia kuvaava diagrammi

T

T

1.04

Järjestelmän pääkomponenttien (kompressori, haihdutin, lauhdutin, termostaattiset paisuntaventtiilit) toiminnan ja kylmäaineen termodynaamisten muutosten kuvaaminen

T

T

1.05

Seuraavien jäähdytysjärjestelmissä käytettävien komponenttien tuntemus ja niiden asema ja tärkeys kylmäainevuotojen estämisessä ja havaitsemisessa: a) venttiilit (palloventtiilit, kalvot, istukkaventtiilit, varoventtiilit), b) lämpötilan ja paineen säätimet, c) tarkastusikkunat ja kosteudenosoittimet, d) sulatussäätimet, e) järjestelmän suojaimet, f) mittauslaitteet (esim. jakoputken lämpömittarit), g) öljyn ohjausjärjestelmät, h) keräysastiat, i) neste- ja öljynerottimet

2.

Kylmäaineiden ympäristövaikutus ja vastaavat ympäristösäännökset

2.01

Perustiedot ilmaston muutoksesta ja Kioton pöytäkirjasta

T

T

T

T

2.02

Perustiedot ilmastovaikutuksesta (GWP), fluorattujen kasvihuonekaasujen ja muiden aineiden käytöstä kylmäaineina, fluorattujen kasvihuonekaasujen päästöjen vaikutuksesta ilmastoon (niiden GWP-arvo) sekä asetuksen (EY) N:o 842/2006 säännöksistä ja mainitun asetuksen säännösten täytäntöönpanoasetuksista

T

T

T

T

3.

Tarkastukset, jotka tehdään ennen käyttöönottoa, pitkän käyttämättä olemisen jälkeen, kunnossapidon tai korjauksen jälkeen tai käytön aikana

3.01

Painetestin tekeminen järjestelmän lujuuden tarkastamiseksi

P

P

3.02

Painetestin tekeminen järjestelmän tiiviyden tarkastamiseksi

3.03

Tyhjiöpumpun käyttö

3.04

Järjestelmän tyhjentäminen ilman ja kosteuden poistamiseksi vakiokäytännön mukaisesti

3.05

Tietojen lisääminen laitetta koskevaan kirjanpitoon ja raportin laatiminen vähintään yhdestä kokeen aikana tehdyistä testeistä ja tarkastuksista

T

T

4.

Vuotojen tarkastaminen

4.01

Jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden mahdollisten vuotokohtien tuntemus

T

T

T

4.02

Laitetta koskevan kirjanpidon tarkastaminen ennen vuodon tarkastamista ja tiedot mahdollisista toistuvista seikoista ja ongelmakohdista, joihin on kiinnitettävä erityistä huomiota

T

T

T

4.03

Koko järjestelmän visuaalinen ja manuaalinen tarkastaminen Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 842/2006 tarkoitettujen standardoitujen vaatimusten vahvistamisesta tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden tarkastuksille vuodon varalta 19 päivänä joulukuuta 2007 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1516/2007 (1) mukaisesti

P

P

P

4.04

Järjestelmän tarkastaminen vuotojen varalta komission asetuksen (EY) N:o 1516/2007 ja järjestelmän käyttöohjeiden mukaista epäsuoraa menetelmää käyttäen

P

P

P

4.05

Kannettavien mittauslaitteiden (kuten painemittarit, lämpömittarit ja yleismittarit) käyttäminen volttien, ampeerien ja ohmien mittaamiseksi vuotojen tarkastuksia koskevalla epäsuorilla menetelmillä ja mittausparametrien tulkitseminen

P

P

P

4.06

Järjestelmän vuotojen tarkastaminen jotakin komission asetuksessa (EY) N:o 1516/2007 tarkoitettua suoraa menetelmää käyttäen

P

4.07

Järjestelmän vuotojen tarkastaminen jotakin sellaista komission asetuksessa (EY) N:o 1516/2007 tarkoitettua suoraa menetelmää käyttäen, joka ei edellytä kylmäainepiirien avaamista

P

P

4.08

Sähköisten vuodonhavaitsemislaitteiden käyttö

P

P

P

4.09

Tietojen lisääminen laitetta koskevaan kirjanpitoon

T

T

T

5.

Järjestelmän ja kylmäaineen ympäristöystävällinen käsittely asennuksen, kunnossapidon, huollon tai talteenoton aikana

5.01

Mittareiden ja johtojen kytkeminen päälle ja pois päältä mahdollisimman vähäisin päästöin

P

P

5.02

Sylinterin tyhjentäminen nestemäisestä ja höyrystyneestä kylmäaineesta sekä sylinterin täyttäminen niillä

P

P

P

5.03

Talteenottotarvikkeiden käyttö kylmäaineen ottamiseksi talteen ja talteenottotarvikkeiden kytkeminen päälle ja pois päältä mahdollisimman vähäisin päästöin

P

P

P

5.04

Fluorikaasun saastuttaman öljyn poistaminen järjestelmästä

P

P

P

5.05

Kylmäaineen muodon (nestemäinen, höyrystynyt) ja tilan (alijäähtynyt, saturoitunut tai tulistettu) määrittäminen ennen täyttöä oikean menetelmän ja täyttömäärän varmistamiseksi. Järjestelmän täyttäminen kylmäaineella (sekä nestemäisessä että höyrystyneessä muodossa) ilman kylmäainehukkaa

P

P

5.06

Vaakojen käyttö kylmäaineen punnitsemiseksi

P

P

P

5.07

Kaikkien kylmäaineen talteenottoa tai lisäämistä koskevien tietojen lisääminen laitetta koskevaan kirjanpitoon

T

T

5.08

Saastuneiden kylmäaineiden ja öljyjen käsittelyä, varastointia ja kuljettamista koskevien vaatimusten ja menettelyjen tuntemus

T

T

T

6.

Komponentti: yksi- ja kaksivaiheisten mäntä-, ruuvi- ja kierukkakompressorien asennus, käyttöönotto ja kunnossapito

6.01

Kompressorin perustoiminnot (mukaan lukien kuormituksen säätäminen ja voitelujärjestelmä) ja niihin liittyvät kylmäainevuotojen tai -päästöjen aiheuttamat riskit

T

T

6.02

Kompressorin, mukaan lukien valvonta- ja turvalaitteiden, asentaminen siten, ettei vuotoja eikä merkittäviä päästöjä tapahdu järjestelmän käyttöönoton jälkeen

P

6.03

Turva- ja ohjauskytkimien säätäminen

P

6.04

Imu- ja poistoventtiilin säätäminen

6.05

Öljynpalautusjärjestelmän tarkastaminen

6.06

Kompressorin käynnistäminen ja sulkeminen sekä kompressorin moitteettomien toimintaolosuhteiden tarkistaminen, kuten mittausten tekeminen kompressorin toiminnan aikana

P

6.07

Raportin laatiminen kompressorin kunnosta. Raportissa on mainittava mahdolliset kompressorin toiminnassa esiintyvät ongelmat, jotka voivat vahingoittaa järjestelmää ja mahdollisesti johtaa kylmäainevuotoihin tai -päästöihin, jos toimia ei toteuteta

T

7.

Komponentti: ilma- ja vesijäähdytteisten lauhduttimien asennus, käyttöönotto ja kunnossapito

7.01

Lauhduttimen perustoiminnot ja niihin liittyvä vuotojen riski

T

T

7.02

Lauhduttimen purkautumispainesäätimen säätäminen

P

7.03

Lauhduttimen, mukaan lukien valvonta- ja turvalaitteiden, asentaminen siten, ettei vuotoja eikä merkittäviä päästöjä tapahdu järjestelmän käyttöönoton jälkeen

P

7.04

Turva- ja ohjauskytkimien säätäminen

P

7.05

Paine- ja nestejohtojen tarkastaminen

7.06

Poistolaitteen avulla tapahtuva sellaisten kaasujen poistaminen lauhduttimesta, joita ei voida tiivistää

P

7.07

Lauhduttimen käynnistäminen ja sulkeminen ja sen moitteettomien toimintaolosuhteiden tarkistaminen, kuten mittausten tekeminen toiminnan aikana

P

7.08

Lauhduttimen pinnan tarkastaminen

P

7.09

Raportin laatiminen lauhduttimen kunnosta. Raportissa on mainittava mahdolliset lauhduttimen toiminnassa esiintyvät ongelmat, jotka voivat vahingoittaa järjestelmää ja mahdollisesti johtaa kylmäainevuotoihin tai -päästöihin, jos toimia ei toteuteta

T

8.

Komponentti: ilma- ja vesijäähdytteisten haihduttimien asennus, käyttöönotto ja kunnossapito

8.01

Haihduttimen (mukaan lukien sulatusjärjestelmät) perustoiminnot ja niihin liittyvä vuotojen riski

T

T

8.02

Haihduttimen haihdutuspainesäätimen säätäminen

P

8.03

Haihduttimen, mukaan lukien valvonta- ja turvalaitteiden, asentaminen siten, ettei vuotoja eikä merkittäviä päästöjä tapahdu järjestelmän käyttöönoton jälkeen

P

8.04

Turva- ja ohjauskytkimien säätäminen

P

8.05

Neste- ja imujohtojen oikean asennon tarkastaminen

8.06

Kuumakaasusulatusjohtojen tarkastaminen

8.07

Haihtumispaineen säätöventtiilin säätäminen

8.08

Haihduttimen käynnistäminen ja sulkeminen ja sen moitteettomien toimintaolosuhteiden tarkistaminen, kuten mittausten tekeminen toiminnan aikana

P

8.09

Haihduttimen pinnan tarkastaminen

P

8.10

Raportin laatiminen haihduttimen kunnosta. Raportissa on mainittava mahdolliset haihduttimen toiminnassa esiintyvät ongelmat, jotka voivat vahingoittaa järjestelmää ja mahdollisesti johtaa kylmäainevuotoihin tai -päästöihin, jos toimia ei toteuteta

T

9.

Komponentti: termostaattisten paisuntaventtiilien ja muiden komponenttien asentaminen, käyttöönotto ja huolto

9.01

Erilaisten paisuntaventtiilien (termostaattiset paisuntaventtiilit, kapillaariputket) perustoiminnot ja niihin liittyvä vuotojen riski

T

T

9.02

Venttiilien asentaminen oikeaan kohtaan

P

9.03

Mekaanisen/sähköisen termostaattisen paisuntaventtiilin säätäminen

P

9.04

Mekaanisten ja sähköisten termostaattien säätäminen

9.05

Paineensäätöventtiilin säätäminen

9.06

Mekaanisten ja sähköisten paineenrajoittimien säätäminen

9.07

Öljynerottimien toiminnan tarkastaminen

P

9.08

Kuivainsuodattimen kunnon tarkastaminen

9.09

Raportin laatiminen näiden komponenttien kunnosta. Raportissa on mainittava mahdolliset toiminnassa esiintyvät ongelmat, jotka voivat vahingoittaa järjestelmää ja mahdollisesti johtaa kylmäainevuotoihin tai -päästöihin, jos toimia ei toteuteta

T

10.

Johdot: tiiviin johdotuksen asentaminen jäähdytysjärjestelmään

10.01

Sellaisten tiiviiden metalliputkien ja -johtojen hitsaaminen, kovajuottaminen ja/tai pehmeäjuottaminen, joita voidaan käyttää jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppujärjestelmissä

P

P

10.02

Johtojen ja komponenttien kannattimien valmistaminen/tarkastaminen

P

P


(1)  EUVL L 335, 20.12.2007, s. 10.


3.4.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 92/12


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 304/2008,

annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008,

yrityksille ja henkilöstölle tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen palontorjuntalaitteistojen ja palosammuttimien osalta myönnettävän pätevöinnin vähimmäisvaatimusten ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytysten vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon tietyistä fluoratuista kasvihuonekaasuista 17 päivänä toukokuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 842/2006 säädettyjä vaatimuksia varten on tarpeen antaa sääntöjä sellaisen henkilöstön pätevyydestä, joka suorittaa eräitä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien järjestelmien käyttöpaikassa toimia, jotka saattavat aiheuttaa kyseisten kaasujen vuotoja.

(2)

Henkilöstön, jota ei ole vielä pätevöity mutta joka on ilmoittautunut koulutukseen todistuksen saamiseksi, olisi voitava rajoitetun ajan suorittaa pätevöidyn henkilöstön valvonnassa toimia, joihin vaaditaan kyseistä pätevöintiä, jotta asianomainen henkilöstö saisi kokeessa tarvittavat käytännön taidot.

(3)

Useissa jäsenvaltioissa ei ole tällä hetkellä pätevyys- tai pätevöintijärjestelmää. Sen vuoksi henkilöstölle ja yrityksille olisi asetettava määräaika, johon mennessä todistus on hankittava.

(4)

Tarpeettoman hallinnollisen taakan välttämiseksi olisi oltava mahdollista, että pätevöintijärjestelmä perustuu voimassa oleviin pätevyysmenettelyihin, edellyttäen että vaadittavat taidot ja tiedot sekä asianomainen pätevyysjärjestelmä vastaavat tässä asetuksessa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia.

(5)

Koe on tehokas tapa testata hakijan valmiuksia suorittaa moitteettomasti toimintoja, jotka voivat aiheuttaa vuotoja suoraan tai välillisesti.

(6)

Jotta tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvilla aloilla tällä hetkellä toimivan henkilöstön koulutus ja pätevöinti olisi mahdollista sen ammatillista toimintaa keskeyttämättä, tarvitaan riittävä siirtymäaika, jonka aikana pätevöinnin olisi perustuttava voimassa oleviin pätevyysmenettelyihin ja ammatilliseen kokemukseen.

(7)

Virallisesti nimettyjen arviointi- ja pätevöintilaitosten olisi varmistettava, että tässä asetuksessa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia noudatetaan, ja vaikutettava siten todistusten vastavuoroiseen tunnustamiseen tehokkaasti ja toimivasti koko yhteisössä.

(8)

Vastavuoroisen tunnustamisen ei tulisi koskea väliaikaisia todistuksia, koska vaatimukset tällaisten todistusten saamiseksi voivat olla huomattavasti alhaisemmat kuin eräissä jäsenvaltioissa voimassa olevat vaatimukset.

(9)

Komissiolle olisi ilmoitettava tiedot pätevöintijärjestelmistä, joissa todistusten myöntäminen edellyttää vastavuoroista tunnustamista, ja tällöin olisi käytettävä muotoa, joka vahvistetaan jäsenvaltioiden koulutus- ja pätevöintiohjelmien ilmoittamismuodon vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla 2 päivänä huhtikuuta 2008 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 308/2008 (2). Tiedot väliaikaisista pätevöintijärjestelmistä olisi ilmoitettava komissiolle.

(10)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2037/2000 (3) 18 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Kohde

Tässä asetuksessa säädetään vähimmäisvaatimukset asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulle pätevöinnille tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen palontorjuntalaitteistojen ja palosammuttimien osalta sekä kyseisten vaatimusten mukaisesti myönnettyjen todistusten vastavuoroisen tunnustamisen edellytykset.

2 artikla

Soveltamisala

1.   Tätä asetusta sovelletaan henkilöstöön, joka suorittaa seuraavia toimia palontorjuntalaitteiston osalta:

a)

vähintään 3 kg fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien laitteiden tarkastaminen vuotojen varalta;

b)

talteenotto, myös palosammuttimien osalta;

c)

asennus;

d)

kunnossapito tai huolto.

2.   Sitä sovelletaan myös yrityksiin, jotka suorittavat seuraavia toimia palontorjuntalaitteiston osalta:

a)

asennus;

b)

kunnossapito tai huolto.

3.   Tätä asetusta ei sovelleta valmistus- ja korjaustoimiin, jotka suoritetaan fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen palontorjuntalaitteistojen säiliöiden tai niihin liittyvien komponenttien valmistajan tiloissa.

3 artikla

Määritelmät

Tässä asetuksessa tarkoitetaan

1)

’asennuksella’ ensimmäistä kertaa tapahtuvaa yhden tai useamman säiliön, joka sisältää sammutusaineena käytettäviä fluorattuja kasvihuonekaasuja tai jonka on tarkoitus sisältää niitä, yhdistämistä säiliöiden käyttöpaikassa niihin liittyvine komponentteineen, lukuun ottamatta komponentteja, jotka eivät vaikuta sammutusaineen pysymiseen säiliössä ennen sammutusaineen käyttöä palon sammuttamisessa;

2)

’kunnossapidolla tai huollolla’ kaikkia toimia, jotka edellyttävät sellaisten säiliöiden käsittelyä, jotka sisältävät sammutusaineena käytettäviä fluorattuja kasvihuonekaasuja tai joiden on tarkoitus sisältää niitä, tai niihin liittyvien komponenttien käsittelyä, lukuun ottamatta komponentteja, jotka eivät vaikuta sammutusaineen säiliössä pysymiseen ennen sammutusaineen käyttöä palon sammuttamisessa.

4 artikla

Henkilöstön pätevöinti

1.   Edellä 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua toimea suorittavalla henkilöstöllä on oltava 5 tai 6 artiklassa tarkoitettu todistus.

2.   Edellä 1 kohtaa ei sovelleta enintään yhden vuoden ajan henkilöstöön, joka suorittaa jotakin 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua toimea ja joka on ilmoittautunut koulutukseen asianomaista toimea koskevan todistuksen saamiseksi, edellyttäen että toimi suoritetaan sellaisen henkilön valvonnassa, jolla on tätä toimea koskeva todistus.

3.   Jäsenvaltiot voivat ennen asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua päivämäärää päättää, että 1 kohtaa ei sovelleta enintään asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuun päivämäärään saakka henkilöstöön, joka suorittaa yhtä tai useampaa tämän asetuksen 2 artiklan 1 kohdassa säädettyä toimea.

Tällainen henkilöstö on asetuksessa (EY) N:o 842/2006 säädettyjen vaatimusten osalta katsottava pätevöidyksi suorittamaan kyseisiä toimia ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun ajan.

5 artikla

Henkilöstön todistukset

1.   Jäljempänä 10 artiklassa tarkoitetun pätevöintilaitoksen on myönnettävä todistus henkilöstölle, joka on läpäissyt 11 artiklassa tarkoitetun arviointilaitoksen järjestämän teoreettisen ja käytännön kokeen, joka koskee liitteessä säädettyjä vähimmäistaitoja ja -tietoja.

2.   Todistuksessa on oltava ainakin seuraavat tiedot:

a)

pätevöintilaitoksen nimi, todistuksen haltijan koko nimi, todistuksen numero ja sen mahdollinen voimassaolon päättymispäivä;

b)

toimet, joita todistuksen haltija saa suorittaa;

c)

myöntämispäivä ja myöntäjän allekirjoitus.

3.   Kun voimassa oleva kokeeseen perustuva pätevöintijärjestelmä kattaa liitteessä säädetyt vähimmäistaidot ja -tiedot ja täyttää 10 ja 11 artiklassa säädetyt vaatimukset, mutta myönnetyssä todistusasiakirjassa ei ole tämän artiklan 2 kohdassa mainittavia tietoja, 10 artiklassa tarkoitettu pätevöintilaitos voi myöntää tällaisen pätevyyden omaavalle henkilölle todistuksen ilman, että hänen täytyy suorittaa koe uudelleen.

4.   Kun voimassa oleva kokeeseen perustuva pätevöintijärjestelmä täyttää 10 ja 11 artiklassa säädetyt vaatimukset ja kattaa osittain liitteessä säädetyt vähimmäistaidot, pätevöintilaitokset voivat myöntää todistuksen, edellyttäen että hakija läpäisee 11 artiklassa tarkoitetun arviointilaitoksen järjestämän sellaisia taitoja ja tietoja koskevan lisäkokeen, joita myönnetty pätevöinti ei kata.

6 artikla

Henkilöstön väliaikaiset todistukset

1.   Jäsenvaltiot voivat soveltaa väliaikaisen pätevöinnin järjestelmää 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun henkilöstöön tämän artiklan 2 tai 3 kohdan tai tämän artiklan 2 ja 3 kohdan mukaisesti.

Jäljempänä 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen väliaikaisten todistusten voimassaolon on päätyttävä viimeistään 4 päivänä heinäkuuta 2010.

2.   Henkilöstöä, jolla on voimassa olevien pätevyysmenettelyjen nojalla myönnetty todistusasiakirja 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen toimien osalta, on pidettävä väliaikaisen todistuksen haltijoina.

Jäsenvaltioiden on määritettävä todistusasiakirjat, joita voidaan pitää väliaikaisina todistuksina niiden 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen toimintojen osalta, joita todistusten haltija saa suorittaa.

3.   Jäsenvaltion nimeämän laitoksen on myönnettävä väliaikainen todistus henkilöstölle, jolla on ennen asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua päivämäärää hankittua ammatillista kokemusta asianomaisista toimista.

Väliaikaisessa todistuksessa on mainittava todistuksen kattamat toimet ja voimassaolon päättymispäivä.

7 artikla

Yritysten pätevöinti

1.   Edellä 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuilla yrityksillä on oltava 8 tai 9 artiklassa tarkoitettu todistus.

2.   Jäsenvaltiot voivat ennen asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua päivämäärää päättää, että 1 kohtaa ei sovelleta enintään asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuun päivämäärään saakka yrityksiin, jotka osallistuvat yhteen tai useampaan tämän asetuksen 2 artiklan 2 kohdassa säädettyyn toimeen.

8 artikla

Yritysten todistukset

1.   Jäljempänä 10 artiklassa tarkoitetun pätevöintilaitoksen on myönnettävä yritykselle yhtä tai useampaa 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua toimea koskeva todistus, edellyttäen että yritys täyttää seuraavat vaatimukset:

a)

pätevöintiä edellyttäviä toimia suorittaa 5 artiklan mukaisesti pätevöity henkilöstö, jonka lukumäärä on riittävä toimien odotettuun määrään nähden;

b)

esitetään todiste siitä, että henkilöstöllä on käytössään tarvittavat välineet ja menettelyt suorittaa toimet, jotka edellyttävät pätevöintiä.

2.   Todistuksessa on oltava ainakin seuraavat tiedot:

a)

pätevöintilaitoksen nimi, todistuksen haltijan koko nimi, todistuksen numero ja sen mahdollinen voimassaolon päättymispäivä;

b)

toimet, joita todistuksen haltija saa suorittaa;

c)

myöntämispäivä ja myöntäjän allekirjoitus.

9 artikla

Yritysten väliaikaiset todistukset

1.   Jäsenvaltiot voivat soveltaa väliaikaisten todistusten järjestelmää 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin yrityksiin tämän artiklan 2 tai 3 kohdan tai tämän artiklan 2 ja 3 kohdan mukaisesti.

Jäljempänä 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen väliaikaisten todistusten voimassaolon on päätyttävä viimeistään 4 päivänä heinäkuuta 2010.

2.   Yrityksiä, jotka on pätevöity voimassa olevien pätevöintimenettelyjen nojalla 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja toimia varten, on pidettävä väliaikaisen todistuksen haltijoina.

Jäsenvaltioiden on määritettävä todistusasiakirjat, joita voidaan pitää väliaikaisina todistuksina niiden 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen toimintojen osalta, joita todistusten haltija saa suorittaa.

3.   Kun yrityksen palveluksessa on henkilöstöä, jolla on todistus 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja pätevöitymistä edellyttäviä toimia varten, jäsenvaltion nimeämän laitoksen on myönnettävä yritykselle väliaikainen todistus.

Väliaikaisessa todistuksessa on mainittava toimet, joita todistuksen haltija saa suorittaa, ja todistuksen voimassaolon päättymispäivä.

10 artikla

Pätevöintilaitos

1.   Kansallisessa laissa tai asetuksessa on säädettävä tai jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen tai jonkin muun tähän tehtävään valtuutetun laitoksen on nimettävä pätevöintilaitos, joka saa myöntää todistuksia yhteen tai useampaan 2 artiklassa tarkoitettuun toimeen osallistuvalle henkilöstölle tai yritykselle.

Pätevöintilaitoksen on suoritettava toimensa riippumattomasti ja puolueettomasti.

2.   Pätevöintilaitoksen on vahvistettava todistusten myöntämistä, keskeyttämistä ja peruuttamista koskevat menettelyt ja sovellettava niitä.

3.   Pätevöintilaitoksen on pidettävä kirjaa, jonka perusteella pätevöityjen henkilöiden ja yritysten asema voidaan tarkastaa. Kirjanpidosta on käytävä ilmi, että pätevöintiprosessi on saatettu loppuun tehokkaasti. Kirjanpito on säilytettävä vähintään viiden vuoden ajan.

11 artikla

Arviointilaitos

1.   Jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen tai muun tähän tehtävään valtuutetun laitoksen nimeämän arviointilaitoksen on järjestettävä kokeet 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulle henkilöstölle. Myös 10 artiklassa tarkoitettu pätevöintilaitos voidaan nimetä arviointilaitokseksi.

Arviointilaitoksen on suoritettava toimensa riippumattomasti ja puolueettomasti.

2.   Kokeita suunniteltaessa ja järjestettäessä on varmistettava, että ne kattavat liitteessä säädetyt vähimmäistaidot ja -tiedot.

3.   Arviointilaitoksen on hyväksyttävä tiedonantomenettelyt ja pidettävä kirjaa, jotta arvioinnin yksittäis- ja kokonaistuloksista voidaan laatia asiakirjat.

4.   Arviointilaitoksen on varmistettava, että kokeen kuulustelijoilla on riittävät tiedot asianomaisista koemenetelmistä ja -asiakirjoista sekä soveltuva kelpoisuus kuulusteltavalla alalla. Sen on myös varmistettava, että käytännön testeissä on käytettävissä tarvittavat laitteet, välineet ja tarvikkeet.

12 artikla

Ilmoittaminen

1.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään 4 päivänä heinäkuuta 2008 aikeestaan soveltaa väliaikaisen pätevöinnin järjestelmää 6 tai 9 artiklan tai molempien näiden artiklojen mukaisesti.

2.   Jäsenvaltioiden on soveltuvin osin ilmoitettava komissiolle viimeistään 4 päivänä tammikuuta 2009 nimeämänsä laitokset, jotka saavat myöntää väliaikaisia todistuksia, ja antamansa kansalliset säännökset, joiden nojalla voimassa olevia pätevöintijärjestelmiä soveltaen myönnetyt asiakirjat katsotaan väliaikaisiksi todistuksiksi.

3.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään 4 päivänä tammikuuta 2009 10 artiklan soveltamisalaan kuuluvien henkilöstön ja yritysten pätevöintilaitosten nimet ja yhteystiedot sekä 5 artiklan vaatimukset täyttävän henkilöstön ja 8 artiklan vaatimukset täyttävien yritysten todistusten nimet asetuksessa (EY) N:o 308/2008 säädettyä muotoa käyttäen.

4.   Jäsenvaltioiden on täydennettävä 3 kohdan nojalla toimitettua ilmoitusta asiaa koskevilla uusilla tiedoilla ja toimitettava se komissiolle viipymättä.

13 artikla

Vastavuoroisen tunnustamisen edellytykset

1.   Muissa jäsenvaltioissa myönnetyt todistukset tunnustetaan vastavuoroisesti ainoastaan, kun kyseessä ovat henkilöstölle 5 artiklan mukaisesti myönnetyt todistukset ja yrityksille 8 artiklan mukaisesti myönnetyt todistukset.

2.   Jäsenvaltiot voivat edellyttää muussa jäsenvaltiossa myönnettyjen todistusten haltijoilta, että todistus on käännettävä muulle yhteisön viralliselle kielelle.

14 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 2 päivänä huhtikuuta 2008.

Komission puolesta

Stavros DIMAS

Komission jäsen


(1)  EUVL L 161, 14.6.2006, s. 1.

(2)  Katso tämän virallisen lehden sivu 28.

(3)  EUVL L 244, 29.9.2000, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 2007/540/EY (EUVL L 198, 31.7.2007, s. 35).


LIITE

Arviointilaitosten arvioimia taitoja ja tietoja koskevat vähimmäisvaatimukset

Edellä 5 artiklan 1 kohdassa ja 11 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun kokeeseen on kuuluttava seuraavat:

a)

teoreettinen testi, jossa yhdellä tai useammalla kysymyksellä testataan taitoja tai tietoja, joiden kohdalle on taulukon sarakkeeseen ”Testityyppi” merkitty ”T”;

b)

käytännön testi, jossa hakijan on suoritettava asianomaisia tarvikkeita, välineitä ja laitteita käyttäen tehtäviä, joiden kohdalle on taulukon sarakkeeseen ”Testityyppi” merkitty ”P”.


Vähimmäistiedot ja -taidot

Testityyppi

1.

Perustiedot asianomaisista ympäristökysymyksistä (ilmastonmuutos, Kioton pöytäkirja, fluorattujen kasvihuonekaasujen ilmastovaikutus)

T

2.

Perustiedot asianomaisista teknisistä standardeista

T

3.

Perustiedot asianomaisista asetuksen (EY) N:o 842/2006 säännöksistä ja asetuksen (EY) N:o 842/2006 säännösten täytäntöönpanoasetuksista

T

4.

Hyvät tiedot erityyppisistä palontorjuntalaitteistoista, jotka sisältävät markkinoilla olevia fluorattuja kasvihuonekaasuja

T

5.

Hyvät tiedot erityyppisistä venttiileistä, käyttömekanismeista, turvallisesta käsittelystä sekä purkaumien ja vuotojen estämisestä

T

6.

Hyvät tiedot turvalliseen käsittelyyn ja työtapoihin tarvittavista laitteista ja välineistä

T

7.

Kyky asentaa palontorjuntalaitteiston säiliöt, joiden on tarkoitus sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja

P

8.

Tiedot siitä, kuinka fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältäviä paineistettuja säiliöitä siirretään

T

9.

Kyky tarkastaa järjestelmää koskeva kirjanpito ennen vuodon tarkastamista ja tiedot mahdollisista toistuvista seikoista ja ongelmakohdista, joihin on kiinnitettävä erityistä huomiota

T

10.

Kyky tarkastaa järjestelmä visuaalisesti ja manuaalisesti Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 842/2006 tarkoitettujen standardoitujen vaatimusten vahvistamisesta tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen palontorjuntalaitteistojen tarkastuksille vuodon varalta 18 päivänä joulukuuta 2007 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1497/2007 (1) mukaisesti

P

11.

Tiedot siitä, kuinka fluoratut kasvihuonekaasut otetaan talteen ja kuinka palontorjuntajärjestelmät täytetään ympäristöystävällisesti

T


(1)  EUVL L 333, 19.12.2007, s. 4.


3.4.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 92/17


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 305/2008,

annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008,

tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja suurjännitekytkinlaitteista talteen ottavan henkilöstön pätevöinnin vähimmäisvaatimusten ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytysten vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon tietyistä fluoratuista kasvihuonekaasuista 17 päivänä toukokuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 842/2006 säädettyjä vaatimuksia varten on tarpeen antaa sääntöjä sellaisen henkilöstön pätevyydestä, joka suorittaa tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien laitteiden osalta toimia, jotka saattavat aiheuttaa vuotoja.

(2)

Henkilöstön, jota ei ole vielä pätevöity mutta joka on ilmoittautunut koulutukseen todistuksen saamiseksi, olisi voitava rajoitetun ajan suorittaa pätevöidyn henkilöstön valvonnassa toimia, joihin vaaditaan kyseistä pätevöintiä, jotta asianomainen henkilöstö saisi kokeessa tarvittavat käytännön taidot.

(3)

Useissa jäsenvaltioissa ei ole tällä hetkellä pätevyys- eikä pätevöintijärjestelmää. Sen vuoksi henkilöstölle olisi asetettava määräaika, johon mennessä todistus on hankittava.

(4)

Tarpeettoman hallinnollisen taakan välttämiseksi olisi oltava mahdollista, että pätevöintijärjestelmä perustuu voimassa oleviin pätevyysmenettelyihin, edellyttäen että vaadittavat taidot ja tiedot sekä asianomainen pätevyysjärjestelmä vastaavat tässä asetuksessa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia.

(5)

Suurjännitekytkinlaitteita valmistavat tai käyttävät yksiköt voitaisiin nimetä arviointi- tai pätevöintilaitoksiksi tai molemmiksi, jos ne täyttävät asiaa koskevat vaatimukset.

(6)

Koe on tehokas tapa testata hakijan valmiuksia suorittaa moitteettomasti toimintoja, jotka voivat aiheuttaa vuotoja suoraan tai välillisesti.

(7)

Virallisesti nimettyjen arviointi- ja pätevöintilaitosten olisi varmistettava, että tässä asetuksessa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia noudatetaan, ja vaikutettava siten todistusten vastavuoroiseen tunnustamiseen tehokkaasti ja toimivasti koko yhteisössä.

(8)

Komissiolle olisi ilmoitettava tiedot pätevöintijärjestelmistä, joissa todistusten myöntäminen edellyttää vastavuoroista tunnustamista, ja tällöin olisi käytettävä muotoa, joka vahvistetaan jäsenvaltioiden koulutus- ja pätevöintiohjelmien ilmoittamismuodon vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla 2 päivänä huhtikuuta 2008 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 308/2008 (2).

(9)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2037/2000 (3) 18 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Kohde ja soveltamisala

Tässä asetuksessa vahvistetaan tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja suurjännitekytkinlaitteista talteen ottavan henkilöstön pätevöintiä koskevat vähimmäisvaatimukset ja mainittujen vaatimusten mukaisesti myönnettyjen todistusten vastavuoroisen tunnustamisen edellytykset.

2 artikla

Määritelmät

Tässä asetuksessa ’suurjännitekytkinlaitteella’ tarkoitetaan kytkinlaitteita, kytkinlaitteiden ja niihin liittyvien ohjaus-, mitta-, suoja- ja säätövälineiden yhdistelmiä sekä tällaisten laitteiden ja välineiden ja niihin liittyvien keskinäisliitäntöjen, varusteiden, koteloiden ja tukirakenteiden muodostamaa kokonaisuutta, jotka on tarkoitettu sähköenergian tuottamiseen, siirtämiseen, jakelemiseen ja muuntamiseen yli 1 000 voltin nimellisjännitteellä.

3 artikla

Henkilöstön pätevöinti

1.   Edellä 1 artiklassa tarkoitettua toimea suorittavalla henkilöstöllä on oltava 4 artiklassa tarkoitettu todistus.

2.   Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta enintään yhden vuoden ajan henkilöstöön, joka on ilmoittautunut koulutukseen todistuksen saamiseksi, edellyttäen että toimi suoritetaan sellaisen henkilön valvonnassa, jolla on todistus.

3.   Jäsenvaltiot voivat ennen asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua päivämäärää päättää, että 1 kohtaa ei sovelleta enintään asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuun päivämäärään saakka henkilöstöön, joka suorittaa tämän asetuksen 1 artiklassa säädettyä toimea.

Tällainen henkilöstö on asetuksessa (EY) N:o 842/2006 säädettyjen vaatimusten osalta katsottava pätevöidyksi suorittamaan kyseistä toimea ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun ajan.

4 artikla

Todistusten myöntäminen henkilöstölle

1.   Jäljempänä 5 artiklassa tarkoitetun pätevöintilaitoksen on myönnettävä todistus henkilöstölle, joka on läpäissyt 6 artiklassa tarkoitetun arviointilaitoksen järjestämän teoreettisen ja käytännön kokeen, joka koskee liitteessä säädettyjä vähimmäistaitoja ja -tietoja.

2.   Todistuksessa on oltava ainakin seuraavat tiedot:

a)

pätevöintilaitoksen nimi, todistuksen haltijan koko nimi, todistuksen numero ja sen mahdollinen voimassaolon päättymispäivä;

b)

toimi, jota todistuksen haltija saa suorittaa;

c)

myöntämispäivä ja myöntäjän allekirjoitus.

3.   Kun voimassa oleva kokeeseen perustuva pätevöintijärjestelmä kattaa liitteessä säädetyt vähimmäistaidot ja -tiedot ja täyttää 5 ja 6 artiklassa säädetyt vaatimukset, mutta myönnetyssä todistusasiakirjassa ei ole tämän artiklan 2 kohdassa mainittavia tietoja, 5 artiklassa tarkoitettu pätevöintilaitos voi myöntää tällaisen pätevyyden omaavalle henkilölle todistuksen ilman, että hänen täytyy suorittaa koe uudelleen.

4.   Kun voimassa oleva kokeeseen perustuva pätevöintijärjestelmä täyttää 5 ja 6 artiklassa säädetyt vaatimukset ja kattaa osittain liitteessä säädetyt vähimmäistaidot, pätevöintilaitokset voivat myöntää todistuksen, edellyttäen että hakija läpäisee 6 artiklassa tarkoitetun arviointilaitoksen järjestämän sellaisia taitoja ja tietoja koskevan lisäkokeen, joita myönnetty pätevöinti ei kata.

5 artikla

Pätevöintilaitos

1.   Kansallisessa laissa tai asetuksessa on säädettävä tai jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen tai jonkin muun tähän tehtävään oikeutetun laitoksen on nimettävä, että pätevöintilaitos saa myöntää todistuksia 1 artiklassa tarkoitettuun toimeen osallistuvalle henkilöstölle.

Pätevöintilaitoksen on suoritettava toimensa puolueettomasti.

2.   Pätevöintilaitoksen on vahvistettava todistusten myöntämistä, keskeyttämistä ja peruuttamista koskevat menettelyt ja sovellettava niitä.

3.   Pätevöintilaitoksen on pidettävä kirjaa, jonka perusteella pätevöityjen henkilöiden asema voidaan tarkastaa. Kirjanpidosta on käytävä ilmi, että pätevöintiprosessi on saatettu loppuun tehokkaasti. Kirjanpito on säilytettävä vähintään viiden vuoden ajan.

6 artikla

Arviointilaitos

1.   Jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen tai muun tähän tehtävään oikeutetun laitoksen nimeämän arviointilaitoksen on järjestettävä kokeet 1 artiklassa tarkoitetulle henkilöstölle. Myös 5 artiklassa tarkoitettu pätevöintilaitos voidaan nimetä arviointilaitokseksi.

Arviointilaitoksen on suoritettava toimensa puolueettomasti.

2.   Kokeita suunniteltaessa ja järjestettäessä on varmistettava, että ne kattavat liitteessä säädetyt vähimmäistaidot ja -tiedot.

3.   Arviointilaitoksen on hyväksyttävä tiedonantomenettelyt ja pidettävä kirjaa, jotta arvioinnin yksittäis- ja kokonaistuloksista voidaan laatia asiakirjat.

4.   Arviointilaitoksen on varmistettava, että kokeen kuulustelijoilla on riittävät tiedot asianomaisista koemenetelmistä ja -asiakirjoista sekä soveltuva kelpoisuus kuulusteltavalla alalla. Sen on myös varmistettava, että käytännön testeissä on käytettävissä tarvittavat laitteet, välineet ja tarvikkeet.

7 artikla

Ilmoittaminen

1.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään 4 päivänä tammikuuta 2009 5 artiklan soveltamisalaan kuuluvien henkilöstön pätevöintilaitosten nimet ja yhteystiedot sekä 4 artiklan vaatimukset täyttävän henkilöstön todistusten nimet asetuksessa (EY) N:o 308/2008 säädettyä muotoa käyttäen.

2.   Jäsenvaltioiden on täydennettävä 1 kohdan nojalla toimitettua ilmoitusta asiaa koskevilla uusilla tiedoilla ja toimitettava se komissiolle viipymättä.

8 artikla

Vastavuoroisen tunnustamisen edellytykset

1.   Muussa jäsenvaltiossa myönnettyjen todistusten vastavuoroista tunnustamista sovelletaan 4 artiklan mukaisesti myönnettyihin todistuksiin.

2.   Jäsenvaltiot voivat edellyttää muussa jäsenvaltiossa myönnettyjen todistusten haltijoilta, että todistus on käännettävä muulle yhteisön viralliselle kielelle.

9 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 2 päivänä huhtikuuta 2008.

Komission puolesta

Stavros DIMAS

Komission jäsen


(1)  EUVL L 161, 14.6.2006, s. 1.

(2)  Katso tämän virallisen lehden sivu 28.

(3)  EUVL L 244, 29.9.2000, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 2007/540/EY (EUVL L 198, 31.7.2007, s. 35).


LIITE

Arviointilaitosten arvioimia taitoja ja tietoja koskevat vähimmäisvaatimukset

Edellä 4 artiklan 1 kohdassa ja 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun kokeeseen on kuuluttava seuraavat:

a)

teoreettinen testi, jossa yhdellä tai useammalla kysymyksellä testataan taitoja tai tietoja, joiden kohdalle on taulukon sarakkeeseen ”Testityyppi” merkitty ”T”;

b)

käytännön testi, jossa hakijan on suoritettava asianomaisia tarvikkeita, välineitä ja laitteita käyttäen tehtäviä, joiden kohdalle on taulukon sarakkeeseen ”Testityyppi” merkitty ”P”.


Nro

Vähimmäistiedot ja -taidot

Testityyppi

1

Perustiedot asianomaisista ympäristökysymyksistä (ilmastonmuutos, Kioton pöytäkirja, ilmastovaikutus), asetuksen (EY) N:o 842/2006 säännöksistä ja asetuksen (EY) N:o 842/2006 säännösten täytäntöönpanoasetuksista

T

2

SF6:n fyysiset, kemialliset ja ympäristölliset ominaisuudet

T

3

SF6:n käyttö sähkölaitteissa (eristys, valokaaren sammutus)

T

4

SF6:n laatu asiaa koskevien teollisuusstandardien (1) mukaisesti

T

5

Sähkölaitteiden suunnittelun ymmärtäminen

T

6

SF6:n laadun tarkastaminen

P

7

SF6:n ja SF6-seosten talteenotto ja SF6:n puhdistaminen

P

8

SF6:n varastoiminen ja kuljettaminen

T

9

SF6:n talteenottolaitteiden toiminta

P

10

Tarvittaessa tiivisporausjärjestelmien toiminta

P

11

SF6:n uudelleenkäyttö ja eri uudelleenkäyttöluokat

T

12

Avoimien SF6-kammioiden käsittely

P

13

SF6:n sivutuotteiden neutralointi

T

14

SF6:n valvonta ja kansallisten tai yhteisön lainsäädännön tai kansainvälisten sopimusten mukainen velvoite kirjata asiaa koskevat tiedot

T


(1)  Esim. IEC 60376 ja IEC 60480.


3.4.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 92/21


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 306/2008,

annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008,

tiettyihin fluorattuihin kasvihuonekaasuihin pohjautuvia liuottimia laitteista talteen ottavan henkilöstön pätevöinnin vähimmäisvaatimusten ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytysten vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon tietyistä fluoratuista kasvihuonekaasuista 17 päivänä toukokuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 842/2006 säädettyjä vaatimuksia varten on tarpeen antaa sääntöjä sellaisen henkilöstön pätevyydestä, joka suorittaa tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien laitteiden osalta toimia, jotka saattavat aiheuttaa vuotoja.

(2)

Henkilöstön, jota ei ole vielä pätevöity mutta joka on ilmoittautunut koulutukseen todistuksen saamiseksi, olisi voitava rajoitetun ajan suorittaa pätevöidyn henkilöstön valvonnassa toimia, joihin vaaditaan kyseistä pätevöintiä, jotta asianomainen henkilöstö saisi kokeessa tarvittavat käytännön taidot.

(3)

Useissa jäsenvaltioissa ei ole tällä hetkellä pätevyys- eikä pätevöintijärjestelmää. Sen vuoksi henkilöstölle olisi asetettava määräaika, johon mennessä todistus on hankittava.

(4)

Tarpeettoman hallinnollisen taakan välttämiseksi olisi oltava mahdollista, että pätevöintijärjestelmä perustuu voimassa oleviin pätevyysmenettelyihin, edellyttäen että vaadittavat taidot ja tiedot sekä asianomainen pätevyysjärjestelmä vastaavat tässä asetuksessa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia.

(5)

Fluorattuihin kasvihuonekaasuihin pohjautuvia liuottimia sisältäviä laitteita valmistavat tai käyttävät yksiköt voitaisiin nimetä arviointi- tai pätevöintilaitoksiksi tai molemmiksi, jos ne täyttävät asiaa koskevat vaatimukset.

(6)

Tarpeettomien hallinnollisten kustannusten välttämiseksi olisi sallittava, että jäsenvaltio, jossa ei tällä hetkellä käytetä fluorattuihin kasvihuonekaasuihin pohjautuvia liuottimia, ei ota käyttöön täysimääräistä pätevöintijärjestelmää, edellyttäen että kyseinen jäsenvaltio suorittaa tarvittavat järjestelyt varmistaakseen, että todistusten myöntäminen voidaan aloittaa viipymättä siltä varalta, että todistuksia tullaan hakemaan tulevaisuudessa, jotta markkinoillepääsyä ei estettäisi sopimattomalla tavalla.

(7)

Koe on tehokas tapa testata hakijan valmiuksia suorittaa moitteettomasti toimintoja, jotka voivat aiheuttaa vuotoja suoraan tai välillisesti.

(8)

Virallisesti nimettyjen arviointi- ja pätevöintilaitosten olisi varmistettava, että tässä asetuksessa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia noudatetaan, ja vaikutettava siten todistusten vastavuoroiseen tunnustamiseen tehokkaasti ja toimivasti koko yhteisössä.

(9)

Komissiolle olisi ilmoitettava tiedot pätevöintijärjestelmistä, joissa todistusten myöntäminen edellyttää vastavuoroista tunnustamista, ja tällöin olisi käytettävä muotoa, joka vahvistetaan jäsenvaltioiden koulutus- ja pätevöintiohjelmien ilmoittamismuodon vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 308/2008 2 päivänä huhtikuuta 2008 (2).

(10)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2037/2000 (3) 18 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Kohde ja soveltamisala

Tässä asetuksessa vahvistetaan tiettyihin fluorattuihin kasvihuonekaasuihin pohjautuvia liuottimia laitteista talteen ottavan henkilöstön pätevöintiä koskevat vähimmäisvaatimukset ja mainittujen vaatimusten mukaisesti myönnettyjen todistusten vastavuoroisen tunnustamisen edellytykset.

2 artikla

Henkilöstön pätevöinti

1.   Edellä 1 artiklassa tarkoitettua toimea suorittavalla henkilöstöllä on oltava 4 artiklassa tarkoitettu todistus.

2.   Edellä 1 kohtaa ei sovelleta enintään yhden vuoden ajan henkilöstöön, joka on ilmoittautunut koulutukseen todistuksen saamiseksi, edellyttäen että toimi suoritetaan sellaisen henkilön valvonnassa, jolla on todistus.

3.   Jäsenvaltiot voivat ennen asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua päivämäärää päättää, että 1 kohtaa ei sovelleta enintään asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuun päivämäärään saakka henkilöstöön, joka suorittaa tämän asetuksen 1 artiklassa säädettyä toimea.

Tällainen henkilöstö on asetuksessa (EY) N:o 842/2006 säädettyjen vaatimusten osalta katsottava pätevöidyksi suorittamaan kyseistä toimea ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun ajan.

3 artikla

Todistusten myöntäminen henkilöstölle

1.   Jäljempänä 4 artiklassa tarkoitetun pätevöintilaitoksen on myönnettävä todistus henkilöstölle, joka on läpäissyt 5 artiklassa tarkoitetun arviointilaitoksen järjestämän teoreettisen ja käytännön kokeen, joka koskee liitteessä säädettyjä vähimmäistaitoja ja -tietoja.

2.   Todistuksessa on oltava ainakin seuraavat tiedot:

a)

pätevöintilaitoksen nimi, todistuksen haltijan koko nimi, todistuksen numero ja sen mahdollinen voimassaolon päättymispäivä;

b)

toimi, jota todistuksen haltija saa suorittaa;

c)

myöntämispäivä ja myöntäjän allekirjoitus.

3.   Kun voimassa oleva kokeeseen perustuva pätevöintijärjestelmä kattaa liitteessä säädetyt vähimmäistaidot ja -tiedot ja täyttää 4 ja 5 artiklassa säädetyt vaatimukset, mutta myönnetyssä todistusasiakirjassa ei ole tämän artiklan 2 kohdassa mainittavia tietoja, 4 artiklassa tarkoitettu pätevöintilaitos voi myöntää tällaisen pätevyyden omaavalle henkilölle todistuksen ilman, että hänen täytyy suorittaa koe uudelleen.

4.   Kun voimassa oleva kokeeseen perustuva pätevöintijärjestelmä täyttää 4 ja 5 artiklassa säädetyt vaatimukset ja kattaa osittain liitteessä säädetyt vähimmäistaidot, pätevöintilaitokset voivat myöntää todistuksen, edellyttäen että hakija läpäisee 5 artiklassa tarkoitetun arviointilaitoksen järjestämän sellaisia taitoja ja tietoja koskevan lisäkokeen, joita myönnetty pätevöinti ei kata.

4 artikla

Pätevöintilaitos

1.   Kansallisessa laissa tai asetuksessa on säädettävä tai jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen tai jonkin muun tähän tehtävään oikeutetun laitoksen on nimettävä, että pätevöintilaitos saa myöntää todistuksia 1 artiklassa tarkoitettuun toimeen osallistuvalle henkilöstölle.

Pätevöintilaitoksen on suoritettava toimensa puolueettomasti.

2.   Pätevöintilaitoksen on vahvistettava todistusten myöntämistä, keskeyttämistä ja peruuttamista koskevat menettelyt ja sovellettava niitä.

3.   Pätevöintilaitoksen on pidettävä kirjaa, jonka perusteella pätevöityjen henkilöiden asema voidaan tarkastaa. Kirjanpidosta on käytävä ilmi, että pätevöintiprosessi on saatettu loppuun tehokkaasti. Kirjanpito on säilytettävä vähintään viiden vuoden ajan.

5 artikla

Arviointilaitos

1.   Jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen tai muun tähän tehtävään oikeutetun laitoksen nimeämän arviointilaitoksen on järjestettävä kokeet 1 artiklassa tarkoitetulle henkilöstölle. Myös 4 artiklassa tarkoitettu pätevöintilaitos voidaan nimetä arviointilaitokseksi.

Arviointilaitoksen on suoritettava toimensa puolueettomasti.

2.   Kokeita suunniteltaessa ja järjestettäessä on varmistettava, että ne kattavat liitteessä säädetyt vähimmäistaidot ja -tiedot.

3.   Arviointilaitoksen on hyväksyttävä tiedonantomenettelyt ja pidettävä kirjaa, jotta arvioinnin yksittäis- ja kokonaistuloksista voidaan laatia asiakirjat.

4.   Arviointilaitoksen on varmistettava, että kokeen kuulustelijoilla on riittävät tiedot asianomaisista koemenetelmistä ja -asiakirjoista sekä soveltuva kelpoisuus kuulusteltavalla alalla. Sen on myös varmistettava, että käytännön testeissä on käytettävissä tarvittavat laitteet, välineet ja tarvikkeet.

6 artikla

Ilmoittaminen

1.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään 4 päivänä tammikuuta 2009 4 artiklan soveltamisalaan kuuluvien henkilöstön pätevöintilaitosten nimet ja yhteystiedot sekä 3 artiklan vaatimukset täyttävän henkilöstön todistusten nimet asetuksessa (EY) N:o 308/2008 säädettyä muotoa käyttäen.

2.   Jos jossakin jäsenvaltiossa ei käytetä fluorattuun kasvihuonekaasuun pohjautuvia liuottimia, kyseinen jäsenvaltio voi päättää, ettei se nimeä 4 ja 5 artiklassa tarkoitettua pätevöinti- tai arviointilaitosta tai niitä molempia ennen kuin tällaisia todistuksia koskeva tarve ilmenee tulevaisuudessa. Tällaisessa tapauksessa kyseisen jäsenvaltion on suoritettava kansallisen lainsäädäntönsä mukaiset tarvittavat järjestelyt varmistaakseen, että jos tällaisia todistuksia haetaan tulevaisuudessa, ne voidaan myöntää viipymättä.

Jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle viimeistään 4 päivänä tammikuuta 2009 aikeestaan soveltaa tätä kohtaa ja sen noudattamiseksi tarvittavia järjestelyjä. Tässä tapauksessa 1 kohtaa ei sovelleta.

3.   Jäsenvaltioiden on täydennettävä 1 kohdan nojalla toimitettua ilmoitusta asiaa koskeville uusilla tiedoilla ja toimitettava se komissiolle viipymättä.

7 artikla

Vastavuoroisen tunnustamisen edellytykset

1.   Muussa jäsenvaltiossa myönnettyjen todistusten vastavuoroista tunnustamista sovelletaan 3 artiklan mukaisesti myönnettyihin todistuksiin.

2.   Jäsenvaltiot voivat edellyttää muussa jäsenvaltiossa myönnettyjen todistusten haltijoilta, että todistus on käännettävä muulle yhteisön viralliselle kielelle.

8 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 2 päivänä huhtikuuta 2008.

Komission puolesta

Stavros DIMAS

Komission jäsen


(1)  EUVL L 161, 14.6.2006, s. 1.

(2)  Katso tämän virallisen lehden sivu 28.

(3)  EYVL L 244, 29.9.2000, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 2007/540/EY (EUVL L 198, 31.7.2007, s. 35).


LIITE

Arviointilaitosten arvioimia taitoja ja tietoja koskevat vähimmäisvaatimukset

Edellä 3 artiklan 1 kohdassa ja 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun kokeeseen on kuuluttava seuraavat:

a)

teoreettinen testi, jossa yhdellä tai useammalla kysymyksellä testataan taitoja tai tietoja, joiden kohdalle on taulukon sarakkeeseen ”Testityyppi” merkitty ”T”;

b)

käytännön testi, jossa hakijan on suoritettava asianomaisia tarvikkeita, välineitä ja laitteita käyttäen tehtäviä, joiden kohdalle on taulukon sarakkeeseen ”Testityyppi” merkitty ”P”.


Nro

Vähimmäistiedot ja taidot

Testityyppi

1.

Perustiedot asianomaisista ympäristökysymyksistä (ilmastonmuutos, Kioton pöytäkirja, ilmastovaikutus), asetuksen (EY) N:o 842/2006 säännöksistä ja asetuksen (EY) N:o 842/2006 säännösten täytäntöönpanoasetuksista

T

2.

Liuottimina käytettävien fluorattujen kasvihuonekaasujen fyysiset, kemialliset ja ympäristölliset ominaisuudet

T

3.

Fluorattujen kasvihuonekaasujen käyttö liuottimina

T

4.

Fluorattuihin kasvihuonekaasuihin pohjautuvien liuottimien talteenotto

P

5.

Fluorattuihin kasvihuonekaasuihin pohjautuvien liuottimien varastointi ja kuljetus

T

6.

Talteenottolaitteiden käyttäminen fluorattujen kasvuhuonekaasuihin pohjautuvien liuottimia sisältävien laitteiden osalta

P


3.4.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 92/25


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 307/2008,

annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008,

henkilöstön koulutusohjelmia koskevien vähimmäisvaatimusten ja koulutusta koskevien todistusasiakirjojen vastavuoroista tunnustamista koskevien edellytysten vahvistamisesta eräisiin moottoriajoneuvoihin asennettujen tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien ilmastointijärjestelmien osalta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon tietyistä fluoratuista kasvihuonekaasuista 17 päivänä toukokuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Moottoriajoneuvojen ilmastointijärjestelmien päästöistä ja neuvoston direktiivin 70/156/ETY muuttamisesta 17 päivänä toukokuuta 2006 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2006/40/EY (2) säädetään, että moottoriajoneuvoissa on oltava vuodesta 2011 alkaen sellaiset ilmastointijärjestelmät, joiden lämmitysvaikutus on alhainen. Lyhyen aikavälin toimenpiteenä asetuksessa (EY) N:o 842/2006 edellytetään, että on annettava säännöt tällaisista järjestelmistä fluorattuja kasvihuonekaasuja talteenottavan henkilöstön asianomaisesta pätevyydestä.

(2)

Henkilöiden, jotka ovat ilmoittautuneet koulutukseen koulutusta koskevan todistusasiakirjan saamiseksi, olisi voitava rajoitetun ajan toteuttaa koulutuksen kattamia toimia, joihin vaaditaan koulutusta koskevaa todistusasiakirjaa, edellyttäen että toimi suoritetaan sellaisen henkilöstön valvonnassa, jolla on tällainen todistusasiakirja.

(3)

Jotta tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvilla aloilla tällä hetkellä toimivan henkilöstön koulutus ja todistusasiakirjojen myöntäminen olisi mahdollista henkilöstön ammatillista toimintaa keskeyttämättä, tarvitaan riittävä siirtymäaika, jonka aikana voimassa olevien pätevyysmenettelyjen mukaisesti koulutettua henkilöstöä tai ammatillista kokemusta omaavaa henkilöstöä voidaan pitää asianmukaisesti pätevöitynä asetuksen (EY) N:o 842/2006 mukaisesti.

(4)

Tarpeettoman hallinnollisen taakan välttämiseksi olisi oltava mahdollista tunnustaa voimassa olevat pätevyysmenettelyt, edellyttäen että vaadittavat taidot ja tiedot sekä asianomainen pätevyysjärjestelmä vastaavat tässä asetuksessa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia.

(5)

Virallisesti nimettyjen todistuslaitosten olisi varmistettava, että tässä asetuksessa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia noudatetaan, ja vaikutettava siten koulutusta koskevien todistusasiakirjojen vastavuoroiseen tunnustamiseen tehokkaasti ja toimivasti koko yhteisössä.

(6)

Komissiolle olisi ilmoitettava tiedot todistusjärjestelmistä, joissa todistusasiakirjojen myöntäminen edellyttää vastavuoroista tunnustamista, ja tällöin olisi käytettävä muotoa, joka vahvistetaan jäsenvaltioiden koulutus- ja pätevöintiohjelmien ilmoittamismuodon vahvistamisesta asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla 2 päivänä huhtikuuta 2008 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 308/2008 (3). Voimassa olevien pätevyysjärjestelmien tai ammatillisen kokemuksen tunnustamista koskevat tiedot olisi ilmoitettava komissiolle siirtymäaikana.

(7)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2037/2000 (4) 18 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Kohde

Tässä asetuksessa vahvistetaan vähimmäisvaatimukset sellaisen henkilöstön koulutusohjelmille, jotka ottavat talteen tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja direktiivin 2006/40/EY soveltamisalaan kuuluvista moottoriajoneuvojen ilmastointijärjestelmistä, ja mainittujen vaatimusten mukaisesti myönnettyjen koulutusta koskevien todistusasiakirjojen vastavuoroista tunnustamista koskevat edellytykset.

2 artikla

Henkilöstön koulutus

1.   Ainoastaan sellaista henkilöstöä, jolla on 3 artiklassa tarkoitettu koulutusta koskeva todistusasiakirja, pidetään asianmukaisesti pätevänä suorittamaan 1 artiklassa tarkoitettua toimea.

2.   Edellä olevaa 1 kohtaa ei sovelleta enintään 12 kuukauden ajan henkilöstöön, joka on ilmoittautunut koulutukseen koulutusta koskevan todistusasiakirjan saamiseksi, edellyttäen että toimi suoritetaan sellaisen henkilön valvonnassa, jota pidetään asianmukaisesti pätevänä.

3.   Jäsenvaltiot voivat päättää, että enintään 4 päivään heinäkuuta 2010 saakka 1 kohtaa ei sovelleta seuraaviin:

a)

henkilöstö, jolla on 1 artiklassa tarkoitettua toimea varten voimassa olevien pätevyysmenettelyjen mukaisesti myönnetty todistusasiakirja, jonka jäsenvaltio on määritellyt sellaiseksi; tai

b)

henkilöstö, jolla on ennen 4 päivää heinäkuuta 2008 hankittua ammatillista kokemusta 1 artiklassa tarkoitetusta toimesta.

Tällaista henkilöstöä on pidettävä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun ajan asianmukaisesti pätevänä suorittamaan 1 artiklassa tarkoitettua toimea.

3 artikla

Koulutusta koskevien todistusasiakirjojen myöntäminen henkilöstölle

1.   Kansallisessa laissa tai asetuksessa on säädettävä todistuslaitoksesta tai jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen tai jonkin muun tähän tehtävään oikeutetun laitoksen on nimettävä se.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetun todistuslaitoksen on myönnettävä koulutusta koskeva todistusasiakirja henkilöstölle, joka on suorittanut liitteessä säädetyt vähimmäistaidot ja -tiedot kattavan koulutuksen.

3.   Koulutusta koskevassa todistusasiakirjassa on oltava ainakin seuraavat tiedot:

a)

todistuslaitoksen nimi, todistusasiakirjan haltijan täydellinen nimi ja rekisteröintinumero;

b)

toimi, jota koulutusta koskevan todistusasiakirjan haltija saa suorittaa;

c)

myöntämispäivä ja myöntäjän allekirjoitus.

4.   Jos nykyinen koulutus kattaa liitteessä säädetyt vähimmäistaidot ja -tiedot, mutta myönnetyssä todistusasiakirjassa ei ole tämän artiklan 3 kohdassa mainittavia tietoja, 1 kohdassa tarkoitettu todistuslaitos voi myöntää tällaisen pätevyyden omaavalle henkilölle koulutusta koskevan todistusasiakirjan ilman, että hänen täytyy suorittaa koulutus uudelleen.

4 artikla

Ilmoittaminen

1.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään 4 päivänä heinäkuuta 2008 aikeestaan soveltaa 2 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan a tai b alakohtaa määrittelemällä voimassa olevat pätevyysjärjestelmät tai ammatillista kokemusta koskevat edellytykset, joiden perusteella henkilöstöä pidetään asianmukaisesti pätevänä.

2.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään 4 päivänä tammikuuta 2009 3 artiklan 1 kohdan mukaisten henkilöstön todistuslaitosten nimet ja yhteystiedot sekä 3 artiklan 2 kohdan ja liitteen vaatimukset täyttävän henkilöstön koulutusta koskevien todistusasiakirjojen nimet asetuksessa (EY) N:o 308/2008 säädettyä muotoa käyttäen.

3.   Jäsenvaltioiden on täydennettävä 2 kohdan nojalla toimitettua ilmoitusta asiaa koskevilla uusilla tiedoilla ja toimitettava se komissiolle viipymättä.

5 artikla

Vastavuoroisen tunnustamisen edellytykset

1.   Jäsenvaltioiden on tunnustettava vastavuoroisesti muissa jäsenvaltioissa 3 artiklan mukaisesti myönnetyt koulutusta koskevat todistusasiakirjat.

2.   Jäsenvaltiot voivat edellyttää muussa jäsenvaltiossa myönnettyjen koulutusta koskevien todistusasiakirjojen haltijoilta, että todistusasiakirja on käännettävä muulle yhteisön viralliselle kielelle.

6 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 2 päivänä huhtikuuta 2008.

Komission puolesta

Stavros DIMAS

Komission jäsen


(1)  EUVL L 161, 14.6.2006, s. 1.

(2)  EUVL L 161, 14.6.2006, s. 12.

(3)  Katso tämän virallisen lehden sivu. 28

(4)  EUVL L 244, 29.9.2000, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 2007/540/EY (EUVL L 198, 31.7.2007, s. 35).


LIITE

Koulutusohjelmien kattamia taitoja ja tietoja koskevat vähimmäisvaatimukset

Edellä 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu koulutus kattaa seuraavat:

a)

teoreettinen moduuli, jonka kohdalle on taulukon sarakkeeseen ”Moduulityyppi” merkitty ”T”;

b)

käytännön moduuli, jossa hakijan on suoritettava asianomaisia tarvikkeita, välineitä ja laitteita käyttäen tehtäviä, joiden kohdalle on taulukon sarakkeeseen ”Moduulityyppi” merkitty ”P”.


Vähimmäistiedot ja -taidot

Moduulityyppi

1.   

Moottoriajoneuvoihin asennettujen fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien ilmastointijärjestelmien toiminta, jäähdytysaineena käytettävien fluorattujen kasvihuonekaasujen ympäristövaikutus ja asiaa koskevat ympäristösäännökset

1.1

Perustiedot moottoriajoneuvojen ilmastointijärjestelmien toiminnasta

T

1.2

Perustiedot moottoriajoneuvojen ilmastointijärjestelmissä jäähdytysaineena käytettävien fluorattujen kasvihuonekaasujen käytöstä ja ominaisuuksista, näiden kaasujen päästöjen ympäristövaikutukset (niiden GWP-arvo ilmastonmuutokseen nähden)

T

1.3

Perustiedot asetuksen (EY) N:o 842/2006 ja direktiivin 2006/40/EY asianomaisista säännöksistä

T

2.   

Fluorattujen kasvihuonekaasujen ympäristöystävällinen talteenotto

2.1

Fluorattujen kasvihuonekaasujen yleisten talteenottomenettelyjen tuntemus

T

2.2

Kylmäainesylinterin käsittely

P

2.3

Talteenottotarvikkeiden yhdistäminen moottoriajoneuvoihin asennettujen fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien ilmastointijärjestelmien syöttöaukkoihin ja irrottaminen niistä

P

2.4

Talteenottolaitteiston toiminta

P


3.4.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 92/28


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 308/2008,

annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008,

jäsenvaltioiden koulutus- ja pätevöintiohjelmien ilmoittamismuodon vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon tietyistä fluoratuista kasvihuonekaasuista 17 päivänä toukokuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 5 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Ilmoittamismuotoon olisi sisällyttävä vaadittavat olennaiset tiedot, jotta komission asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla vahvistamia vähimmäisvaatimuksia ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytyksiä vastaavien todistusten tai todistusasiakirjojen aitous voidaan varmistaa.

(2)

Komissio vahvisti yritysten ja henkilöstön pätevöintiä koskevat vähimmäisvaatimukset ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytykset. Komissio antoi erityisesti seuraavat asetukset: komission asetus (EY) N:o 303/2008, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008, yrityksille ja henkilöstölle tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden osalta myönnettävän pätevöinnin vähimmäisvaatimusten ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytysten vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla (2); komission asetus (EY) N:o 304/2008, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008, yrityksille ja henkilöstölle tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen palontorjuntalaitteistojen ja palosammuttimien osalta myönnettävän pätevöinnin vähimmäisvaatimusten ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytysten vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla (3); komission asetus (EY) N:o 305/2008, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008, tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja suurjännitekytkinlaitteista talteen ottavan henkilöstön pätevöinnin vähimmäisvaatimusten ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytysten vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla (4); komission asetus (EY) N:o 306/2008, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008, tiettyihin fluorattuihin kasvihuonekaasuihin pohjautuvia liuottimia laitteista talteen ottavan henkilöstön pätevöinnin vähimmäisvaatimusten ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytysten vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla (5); komission asetus (EY) N:o 307/2008, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008, henkilöstön koulutusohjelmia koskevien vähimmäisvaatimusten ja koulutusta koskevien todistusasiakirjojen vastavuoroista tunnustamista koskevien edellytysten vahvistamisesta eräisiin moottoriajoneuvoihin asennettujen tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien ilmastointijärjestelmien osalta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 842/2006 nojalla (6).

(3)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2037/2000 (7) 18 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Jäsenvaltioiden on toimitettava asetuksen (EY) N:o 842/2006 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut ilmoitukset seuraavilla lomakkeilla:

1)

kiinteästi asennettujen jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden osalta tämän asetuksen liitteessä I eritellyllä ilmoituslomakkeella;

2)

kiinteästi asennettujen palontorjuntalaitteistojen ja palosammuttimien osalta tämän asetuksen liitteessä II eritellyllä ilmoituslomakkeella;

3)

suurjännitekytkinlaitteiden osalta tämän asetuksen liitteessä III eritellyllä ilmoituslomakkeella;

4)

fluorattuihin kasvihuonekaasuihin pohjautuvia liuottimia sisältävien laitteiden osalta tämän asetuksen liitteessä IV eritellyllä ilmoituslomakkeella;

5)

moottoriajoneuvojen ilmastointijärjestelmien osalta tämän asetuksen liitteessä V eritellyllä ilmoituslomakkeella.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 2 päivänä huhtikuuta 2008.

Komission puolesta

Stavros DIMAS

Komission jäsen


(1)  EUVL L 161, 14.6.2006, s. 1.

(2)  Katso tämän virallisen lehden sivu 3

(3)  Katso tämän virallisen lehden sivu 12.

(4)  Katso tämän virallisen lehden sivu 17

(5)  Katso tämän virallisen lehden sivu 21

(6)  Katso tämän virallisen lehden sivu 25.

(7)  EYVL L 244, 29.9.2000, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 2007/540/EY (EUVL L 198, 31.7.2007, s. 35).


LIITE I

KIINTEÄSTI ASENNETUT JÄÄHDYTYS-, ILMASTOINTI- JA LÄMPÖPUMPPULAITTEET

ILMOITUS

JÄSENVALTIOIDEN VAHVISTAMAT TAI MUKAUTTAMAT KOULUTUS- JA PÄTEVÖINTIVAATIMUKSET YRITYKSILLE JA HENKILÖSTÖLLE, JOTKA OSALLISTUVAT TIETTYIHIN FLUORATTUIHIN KASVIHUONEKAASUIHIN LIITTYVIIN, ASETUKSEN (EY) N:o 842/2006 5 ARTIKLAN 1 KOHDAN SOVELTAMISALAAN KUULUVIIN TOIMIIN

YLEISET TIEDOT

a)

Jäsenvaltio

 

b)

Ilmoituksen tekevä viranomainen

 

c)

Ilmoituksen päivämäärä

 

OSA A

Henkilöstö

Seuraavat pätevöintijärjestelmät vastaavat asetuksen (EY) N:o 303/2008 (1) 5 ja 13 artiklassa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytyksiä sellaisen henkilöstön osalta, joka osallistuu tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden asennukseen, kunnossapitoon tai huoltoon tai tarkastukseen vuotojen varalta taikka näiden kaasujen talteenottoon mainituista laitteista.

Todistuksen nimi

Henkilöstön pätevöintilaitos (nimi ja yhteystiedot)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OSA B

Yritykset

Seuraavat pätevöintijärjestelmät vastaavat asetuksen (EY) N:o 303/2008 8 ja 13 artiklassa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytyksiä sellaisten yritysten osalta, jotka osallistuvat tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen jäähdytys-, ilmastointi- ja lämpöpumppulaitteiden asennukseen, kunnossapitoon tai huoltoon.

Todistuksen nimi

Yrityksen pätevöintilaitos (nimi ja yhteystiedot)

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  EUVL L 92, 3.4.2008, s. 3.


LIITE II

KIINTEÄSTI ASENNETUT PALONTORJUNTALAITTEISTOT JA PALOSAMMUTTIMET

ILMOITUS

JÄSENVALTIOIDEN VAHVISTAMAT/MUKAUTTAMAT KOULUTUS- JA PÄTEVÖINTIVAATIMUKSET YRITYKSILLE JA HENKILÖSTÖLLE, JOTKA OSALLISTUVAT TIETTYIHIN FLUORATTUIHIN KASVIHUONEKAASUIHIN LIITTYVIIN, ASETUKSEN (EY) N:o 842/2006 5 ARTIKLAN 1 KOHDAN SOVELTAMISALAAN KUULUVIIN TOIMIIN

YLEISET TIEDOT

a)

Jäsenvaltio

 

b)

Ilmoituksen tekevä viranomainen

 

c)

Ilmoituksen päivämäärä

 

OSA A

Henkilöstö

Seuraavat pätevöintijärjestelmät vastaavat asetuksen (EY) N:o 304/2008 (1) 5 ja 13 artiklassa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytyksiä sellaisen henkilöstön osalta, joka osallistuu tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen palontorjuntalaitteistojen asennukseen, kunnossapitoon tai huoltoon tai tarkastukseen vuotojen varalta taikka näiden kaasujen talteenottoon palontorjuntalaitteistoista ja palosammuttimista.

Todistuksen nimi

Henkilöstön pätevöintilaitos (nimi ja yhteystiedot)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OSA B

Yritykset

Seuraavat pätevöintijärjestelmät vastaavat komission asetuksen (EY) N:o 304/2008 8 ja 13 artiklassa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytyksiä sellaisten yritysten osalta, jotka osallistuvat tiettyjä fluorattuja kasvihuonekaasuja sisältävien kiinteästi asennettujen palontorjuntalaitteistojen asennukseen, kunnossapitoon tai huoltoon.

Todistuksen nimi

Yrityksen pätevöintilaitos (nimi ja yhteystiedot)

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  EUVL L 92, 3.4.2008, s. 12.


LIITE III

SUURJÄNNITEKYTKINLAITTEET

ILMOITUS

JÄSENVALTIOIDEN VAHVISTAMAT/MUKAUTTAMAT KOULUTUS- JA PÄTEVÖINTIVAATIMUKSET HENKILÖSTÖLLE, JOKA OSALLISTUU TIETTYIHIN FLUORATTUIHIN KASVIHUONEKAASUIHIN LIITTYVIIN, ASETUKSEN (EY) N:o 842/2006 5 ARTIKLAN 1 KOHDAN SOVELTAMISALAAN KUULUVIIN TOIMIIN

YLEISET TIEDOT

a)

Jäsenvaltio

 

b)

Ilmoituksen tekevä viranomainen

 

c)

Ilmoituksen päivämäärä

 

Seuraavat pätevöintijärjestelmät vastaavat asetuksen (EY) N:o 305/2008 (1) 4 ja 8 artiklassa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytyksiä sellaisen henkilöstön osalta, joka osallistuu tiettyjen fluorattujen kasvihuonekaasujen talteenottoon suurjännitekytkinlaitteista.

Todistuksen nimi

Henkilöstön pätevöintilaitos (nimi ja yhteystiedot)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  EUVL L 92, 3.4.2008, s. 17.


LIITE IV

FLUORATTUIHIN KASVIHUONEKAASUIHIN POHJAUTUVIA LIUOTTIMIA SISÄLTÄVÄT LAITTEET

ILMOITUS

JÄSENVALTIOIDEN VAHVISTAMAT/MUKAUTTAMAT KOULUTUS- JA PÄTEVÖINTIVAATIMUKSET HENKILÖSTÖLLE, JOKA OSALLISTUU TIETTYIHIN FLUORATTUIHIN KASVIHUONEKAASUIHIN LIITTYVIIN, ASETUKSEN (EY) N:o 842/2006 5 ARTIKLAN 1 KOHDAN SOVELTAMISALAAN KUULUVIIN TOIMIIN

YLEISET TIEDOT

a)

Jäsenvaltio

 

b)

Ilmoituksen tekevä viranomainen

 

c)

Ilmoituksen päivämäärä

 

Seuraavat pätevöintijärjestelmät vastaavat asetuksen (EY) N:o 306/2008 (1) 3 ja 7 artiklassa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytyksiä sellaisen henkilöstön osalta, joka osallistuu tiettyihin fluorattuihin kasvihuonekaasuihin pohjautuvien liuottimien talteenottoon laitteista.

Todistuksen nimi

Henkilöstön pätevöintilaitos (nimi ja yhteystiedot)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  EUVL L 92, 3.4.2008, s. 21.


LIITE V

MOOTTORIAJONEUVOJEN ILMASTOINTIJÄRJESTELMÄT

ILMOITUS

JÄSENVALTIOIDEN VAHVISTAMAT/MUKAUTTAMAT KOULUTUS- JA PÄTEVYYSVAATIMUKSET HENKILÖSTÖLLE, JOKA OSALLISTUU TIETTYIHIN FLUORATTUIHIN KASVIHUONEKAASUIHIN LIITTYVIIN, ASETUKSEN (EY) N:o 842/2006 5 ARTIKLAN 1 KOHDAN SOVELTAMISALAAN KUULUVIIN TOIMIIN

YLEISET TIEDOT

a)

Jäsenvaltio

 

b)

Ilmoituksen tekevä viranomainen

 

c)

Ilmoituksen päivämäärä

 

Seuraavat koulutusohjelmat vastaavat asetuksen (EY) N:o 307/2008 (1) 2 artiklan 1 kohdassa ja 5 artiklassa säädettyjä vähimmäisvaatimuksia ja vastavuoroisen tunnustamisen edellytyksiä sellaisen henkilöstön osalta, joka osallistuu tiettyjen fluorattujen kasvihuonekaasujen talteenottoon moottoriajoneuvojen ilmastointijärjestelmistä.

Todistusasiakirjan nimi

Henkilöstön todistuslaitos (nimi ja yhteystiedot)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  EUVL L 92, 3.4.2008, s. 25.


3.4.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 92/35


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 309/2008,

annettu 2 päivänä huhtikuuta 2008,

nimityksen rekisteröimisestä suojattujen alkuperänimitysten ja suojattujen maantieteellisten merkintöjen rekisteriin (Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (SAN))

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta 20 päivänä maaliskuuta 2006 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 510/2006 (1) ja erityisesti sen 7 artiklan 5 kohdan toisen alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Yhdistyneen kuningaskunnan hakemus nimityksen ”Isle of Man Manx Loaghtan Lamb” rekisteröimisestä on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä  (2) asetuksen (EY) N:o 510/2006 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti ja mainitun asetuksen 17 artiklan 2 kohdan nojalla.

(2)

Italia ilmoitti vastustavansa tätä rekisteröintiä asetuksen (EY) N:o 510/2006 7 artiklan 1 kohdan mukaisesti ja viittasi erityisesti mainitun asetuksen 7 artiklan 3 kohdan a alakohdassa tarkoitettuun vastaväiteperusteeseen eli siihen, etteivät asetuksen (EY) N:o 510/2006 2 artiklassa tarkoitetut edellytykset täyty.

(3)

Komissio pyysi 1 päivänä kesäkuuta 2007 päivätyllä kirjeellä asianomaisia osapuolia neuvottelemaan asiasta.

(4)

Komissiolle ilmoitettiin 4 päivänä joulukuuta 2007 vastaanotetulla kirjeellä Yhdistyneen kuningaskunnan ja Italian tekemästä sopimuksesta.

(5)

Kyseisen sopimuksen nojalla Italia katsoo, että Yhdistyneen kuningaskunnan toimittamat tiedot riittävät, ja näin ollen Italia on perunut vastaväitteen.

(6)

Asianomaisten osapuolten tekemä sopimus ei edellytä asetuksen (EY) N:o 510/2006 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti julkaistujen tietojen muuttamista. Sen vuoksi nimitys ”Isle of Man Manx Loaghtan Lamb” olisi rekisteröitävä mainitun asetuksen 7 artiklan 4 kohdan mukaisesti,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Rekisteröidään tämän asetuksen liitteessä oleva nimitys.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 2 päivänä huhtikuuta 2008.

Komission puolesta

Mariann FISCHER BOEL

Komission jäsen


(1)  EUVL L 93, 31.3.2006, s. 12. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1791/2006 (EUVL L 363, 20.12.2006, s. 1).

(2)  EUVL C 3, 6.1.2006, s. 3.


LIITE

Luokka 1.1–

Tuore liha (ja muut eläimenosat)

YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA

Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (SAN)


II EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen ei ole pakollista

PÄÄTÖKSET

Komissio

3.4.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 92/37


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 19 päivänä maaliskuuta 2008,

sinisorsissa esiintyvän matalapatogeenisen lintuinfluenssan hätärokotuksista Portugalissa ja tietyistä tällaisen siipikarjan ja siitä saatavien tuotteiden siirtoja rajoittavista toimenpiteistä

(tiedoksiannettu numerolla K(2008) 1077)

(Ainoastaan portugalinkielinen teksti on todistusvoimainen)

(2008/285/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon yhteisön toimenpiteistä lintuinfluenssan torjumiseksi ja direktiivin 92/40/ETY kumoamisesta 20 päivänä joulukuuta 2005 annetun neuvoston direktiivin 2005/94/EY (1) ja erityisesti sen 54 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Direktiivissä 2005/94/EY säädetään vähimmäistoimenpiteistä, joita on sovellettava lintuinfluenssan torjumiseksi siipikarjassa tai muissa vankeudessa pidettävissä linnuissa.

(2)

Matalapatogeenistä lintuinfluenssaa on syyskuusta 2007 lähtien esiintynyt tietyillä siipikarjatiloilla Portugalin keskisessä länsiosassa ja erityisesti tiloilla, jotka pitävät siipikarjaa tarkoituksena istuttaa riistaa maastoon. Portugali on direktiivin 2005/94/EY mukaisesti toteuttanut toimenpiteitä taudin leviämisen torjumiseksi.

(3)

Portugali on toteuttanut riskinarvioinnin ja todennut, että tiloilla, jotka pitävät riistan istutukseen tarkoitettuja sinisorsia (Anas platyrhynchos), jäljempänä ’sinisorsat’, on kohonnut riski saada lintuinfluenssavirustartunta erityisesti luonnonvaraisista linnuista ja että on olemassa merkittävä ja välitön lintuinfluenssan leviämisvaara.

(4)

Varhaisen havaitsemisen järjestelmät ja bioturvallisuustoimenpiteet, joilla vähennetään lintuinfluenssan tarttumisvaaraa siipikarjaparvien osalta, ovat käytössä niillä Portugalin alueilla, jotka kyseinen jäsenvaltio on bioturvallisuustoimenpiteistä influenssavirus A:n alatyypin H5N1 aiheuttaman erittäin patogeenisen lintuinfluenssan tarttumisvaaran vähentämiseksi luonnonvaraisista linnuista siipikarjaan ja muihin vankeudessa pidettäviin lintuihin sekä varhaisen havaitsemisen järjestelmästä erityisen vaaralle alttiilla alueilla 19 päivänä lokakuuta 2005 tehdyn komission päätöksen 2005/734/EY (2) mukaisesti määritellyt suuren riskin alueiksi.

(5)

Riistan istutukseen tarkoitetun siipikarjan kaupan osalta Portugali on tietyistä suojatoimenpiteistä luonnonvaraisen riistan istutukseen tarkoitetussa yhteisön sisäisessä siipikarjan kaupassa 6 päivänä syyskuuta 2006 tehdyn komission päätöksen 2006/605/EY (3) mukaisesti toteuttanut lisätoimenpiteitä.

(6)

Portugali esitti 25 päivänä tammikuuta 2008 päivätyllä kirjeellä komission hyväksyttäväksi hätärokotussuunnitelman, ja kyseisen suunnitelman tarkistettu versio toimitettiin 31 päivänä tammikuuta 2008.

(7)

Kyseisen 31 päivään heinäkuuta 2008 sovellettavan hätärokotussuunnitelman mukaisesti Portugali aikoo ottaa käyttöön hätärokotukset Lisboa e Vale do Tejon alueella, Ribatejo Nortessa, Vila Nova da Barquinhan kunnassa yhdellä tilalla, jolla pidetään arvokkaita jalostussinisorsia, ja käyttää lintuinfluenssan alatyyppien H7 ja H5 vastaista bivalenttia rokotetta.

(8)

Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen eläinten terveyttä ja hyvinvointia käsittelevä lautakunta totesi lintuinfluenssan torjumiseen käytettäviä rokotteita koskevissa tieteellisissä lausunnoissaan vuonna 2005 (4) ja vuonna 2007 (5), että hätärokotukset ja ennaltaehkäisevät rokotukset lintuinfluenssaa vastaan ovat arvokkaita apuvälineitä, joilla täydennetään taudintorjuntatoimia.

(9)

Komissio on lisäksi tarkastellut Portugalin viranomaisten kanssa Portugalin toimittamaa hätärokotussuunnitelmaa ja katsoo suunnitelman tarkistamisen jälkeen, että se on asiaan liittyvän yhteisön lainsäädännön mukainen. Kun otetaan huomioon matalapatogeenisen lintuinfluenssan epidemiologinen tilanne Portugalissa, rokotussuunnitelman kohteena olevan tilan tyyppi ja rokotussuunnitelman rajallinen soveltamisala, on aiheellista hyväksyä Portugalin toimittama hätärokotussuunnitelma kyseisen jäsenvaltion jo toteuttamien torjuntatoimenpiteiden täydennykseksi.

(10)

Portugalin suunnittelemissa hätärokotuksissa olisi käytettävä ainoastaan sellaisia rokotteita, joille on myönnetty lupa eläinlääkkeitä koskevista yhteisön säännöistä 6 päivänä marraskuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/82/EY (6) tai ihmisille ja eläimille tarkoitettuja lääkkeitä koskevista yhteisön lupa- ja valvontamenettelyistä ja Euroopan lääkeviraston perustamisesta 31 päivänä maaliskuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 726/2004 (7) mukaisesti.

(11)

Rokotettuja sinisorsia pitävällä tilalla ja rokottamatonta siipikarjaa pitävillä tiloilla olisi lisäksi toteutettava seurantaa ja valvontaa hätärokotussuunnitelmassa esitetyn mukaisesti.

(12)

Lisäksi on aiheellista ottaa käyttöön tietyt rokotettujen sinisorsien, niiden siitosmunien ja rokotetusta siipikarjasta saatujen sinisorsien siirtämistä koskevat rajoitukset. Ottaen huomioon hätärokotussuunnitelman kohteena olevalla tilalla pidettävien sinisorsien vähäinen määrä sekä jäljitettävyys- ja logistiikkasyyt rokotettuja lintuja ei pitäisi siirtää kyseiseltä tilalta.

(13)

Jotta voidaan vähentää kyseiseen tilaan kohdistuvaa taloudellista vaikutusta, olisi rokotetuista sinisorsista saatujen sinisorsien siirtorajoituksiin säädettävä joitakin poikkeuksia, sillä tällaiset siirrot eivät aiheuta erityistä taudin leviämisvaaraa edellyttäen kuitenkin, että seuranta- ja valvontatoimenpiteet toteutetaan ja että yhteisön sisäisessä kaupassa sovellettavia erityisiä eläinten terveysvaatimuksia noudatetaan.

(14)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Kohde ja soveltamisala

1.   Tässä päätöksessä vahvistetaan tietyt toimenpiteet, joita on Portugalissa sovellettava toteutettaessa riistan istutukseen tarkoitettujen sinisorsien (Anas platyrhynchos), jäljempänä ’sinisorsat’, hätärokotuksia tilalla, jolla on erityinen riski saada lintuinfluenssatartunta. Näihin toimenpiteisiin kuuluvat tietyt rajoitukset, jotka koskevat rokotettujen sinisorsien, niiden siitosmunien ja niistä saatujen sinisorsien siirtoja Portugalin sisällä ja lähettämistä Portugalista.

2.   Tällä päätöksellä ei rajoiteta Portugalin direktiivin 2005/94/EY ja päätöksen 2006/605/EY mukaisesti suunnittelemien suojatoimenpiteiden soveltamista.

2 artikla

Hätärokotussuunnitelman hyväksyminen

1.   Hyväksytään Portugalin komissiolle 25 päivänä tammikuuta 2008 toimittama hätärokotussuunnitelma Portugalissa esiintyvää matalapatogeenistä lintuinfluenssaa vastaan 31 päivänä tammikuuta 2008 toimitetussa tarkistetussa muodossaan, jäljempänä ’hätärokotussuunnitelma’; suunnitelma on pantava täytäntöön Lisboa e Vale do Tejon alueella, Ribatejo Nortessa, Vila Nova da Barquinhan kunnassa sijaitsevalla tilalla 31 päivään heinäkuuta 2008 saakka.

2.   Komissio julkistaa hätärokotussuunnitelman.

3 artikla

Hätärokotussuunnitelman täytäntöönpanon edellytykset

1.   Portugalin on varmistettava, että sinisorsat rokotetaan hätärokotussuunnitelman mukaisesti bivalentilla inaktivoidulla heterologisella rokotteella, joka sisältää sekä lintuinfluenssan alatyyppiä H5 että H7 ja jonka kyseinen jäsenvaltio on hyväksynyt direktiivin 2001/82/EY tai asetuksen (EY) N:o 726/2004 mukaisesti.

2.   Portugalin on varmistettava, että rokotettuja sinisorsia pitävällä tilalla ja rokottamatonta siipikarjaa pitävillä tiloilla toteutetaan seurantaa ja valvontaa hätärokotussuunnitelmassa esitetyn mukaisesti.

3.   Portugalin on varmistettava, että hätärokotussuunnitelma toteutetaan tehokkaasti.

4 artikla

Rokotettujen sinisorsien merkitseminen ja niiden siirtoja ja lähettämistä sekä hävittämistä koskevat rajoitukset

Toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla tilalla

a)

pidettävät rokotetut sinisorsat merkitään yksittäin;

b)

pidettäviä rokotettuja sinisorsia ei siirretä muille siipikarjatiloille Portugalissa eikä lähetetä muihin jäsenvaltioihin.

Tällaiset sinisorsat on lisääntymisajan päätyttyä lopetettava humaanilla tavalla 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla tilalla, ja niiden ruhot on hävitettävä turvallisesti.

5 artikla

2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulta tilalta peräisin olevien siitosmunien siirtämistä ja lähettämistä koskevat rajoitukset

Toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla tilalla pidettävistä sinisorsista peräisin olevia siitosmunia saa siirtää ainoastaan Portugalissa sijaitsevaan hautomoon eikä lähettää muihin jäsenvaltioihin.

6 artikla

Rokotetuista sinisorsista saatujen sinisorsien siirtämistä ja lähettämistä koskevat rajoitukset

1.   Toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että rokotetuista sinisorsista saatuja sinisorsia saa siirtää kuoriutumisen jälkeen ainoastaan sellaiselle tilalle, joka sijaitsee 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun tilan ympärille Portugalissa perustetulla seuranta-alueella, hätärokotussuunnitelmassa esitetyn mukaisesti.

2.   Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, ja edellyttäen, että rokotetuista sinisorsista saadut sinisorsat ovat yli neljän kuukauden ikäisiä, ne saa

a)

päästää luontoon Portugalissa tai

b)

lähettää muihin jäsenvaltioihin edellyttäen, että

i)

hätärokotussuunnitelmassa esitetyistä seuranta- ja valvontatoimenpiteistä, laboratoriotestit mukaan luettuina, saadaan myönteiset tulokset; ja että

ii)

luontoon istutettavan siipikarjan lähettämistä koskevat päätöksen 2006/605/EY edellytykset täyttyvät.

7 artikla

Rokotetuista sinisorsista saatujen sinisorsien terveystodistus yhteisön sisäistä kauppaa varten

Portugalin on varmistettava, että 6 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetussa luontoon istutettavaksi aiotun siipikarjan yhteisön sisäisessä kaupassa käytettäviin terveystodistuksiin sisältyy seuraava virke:

”Eläinten terveyttä koskevat vaatimukset ovat tämän lähetyksen osalta päätöksen 2008/285/EY mukaiset”.

8 artikla

Kertomukset

Portugalin on kuukauden kuluessa tämän päätöksen soveltamispäivästä toimitettava komissiolle kertomus hätärokotussuunnitelman täytäntöönpanosta ja annettava tämän jälkeen neljännesvuosittain kertomus elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevälle pysyvälle komitealle.

9 artikla

Osoitus

Tämä päätös on osoitettu Portugalin tasavallalle.

Tehty Brysselissä 19 päivänä maaliskuuta 2008.

Komission puolesta

Androulla VASSILIOU

Komission jäsen


(1)  EUVL L 10, 14.1.2006, s. 16.

(2)  EUVL L 274, 20.10.2005, s. 105. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2007/803/EY (EUVL L 323, 8.12.2007, s. 42).

(3)  EUVL L 246, 8.9.2006, s. 12.

(4)  The EFSA Journal (2005) 266, 1–21, Scientific Opinion on Animal health and welfare aspects of Avian Influenza.

(5)  The EFSA Journal (2007) 489, Scientific Opinion on Vaccination against avian influenza of H5 and H7 subtypes in domestic poultry and captive birds.

(6)  EYVL L 311, 28.11.2001, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2004/28/EY (EUVL L 136, 30.4.2004, s. 58).

(7)  EUVL L 136, 30.4.2004, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1394/2007 (EUVL L 324, 10.12.2007, s. 121).


Oikaisuja

3.4.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 92/40


Oikaistaan komission asetus (EY) N:o 163/2008, annettu 22 päivänä helmikuuta 2008, lantaanikarbonaattioktahydraatti-valmisteen (Lantharenol) hyväksymisestä rehun lisäaineena

( Euroopan unionin virallinen lehti L 50, 23. helmikuuta 2008 )

Sivulla 5, liitteen taulukossa, sarakkeessa ”Hyväksynnän voimassaolo päättyy”:

korvataan:

”6. maaliskuuta 2018”

seuraavasti:

”14. maaliskuuta 2018”.