ISSN 1977-1053 |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 240 |
|
Suomenkielinen laitos |
Tiedonantoja ja ilmoituksia |
65. vuosikerta |
Sisältö |
Sivu |
|
|
I Päätöslauselmat, suositukset ja lausunnot |
|
|
SUOSITUKSET |
|
|
Euroopan keskuspankki |
|
2022/C 240/01 |
|
II Tiedonannot |
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT |
|
|
Euroopan komissio |
|
2022/C 240/02 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia M.10722 – CHEVRON / RENEWABLE ENERGY GROUP) ( 1 ) |
|
2022/C 240/03 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia M.10729 – FOWI / MOL / TOHO / HOKURIKU / ORSTED / JERA / SWA) ( 1 ) |
|
IV Tiedotteet |
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET |
|
|
Euroopan komissio |
|
2022/C 240/04 |
||
|
Euroopan tietosuojavaltuutettu |
|
2022/C 240/05 |
||
|
JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET |
|
2022/C 240/06 |
|
V Ilmoitukset |
|
|
KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT |
|
|
Euroopan komissio |
|
2022/C 240/07 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia: M.10755 – ADVENT / IRCA) – Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 ) |
|
|
MUUT SÄÄDÖKSET |
|
|
Euroopan komissio |
|
2022/C 240/08 |
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti. |
FI |
|
I Päätöslauselmat, suositukset ja lausunnot
SUOSITUKSET
Euroopan keskuspankki
22.6.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 240/1 |
EUROOPAN KESKUSPANKIN SUOSITUS,
annettu 19 päivänä toukokuuta 2022,
keskitetystä arvopaperitietokannasta ja arvopapereiden liikkeeseenlaskuja koskevien tilastojen tuottamisesta sekä suosituksen EKP/2012/22 kumoamisesta
(EKP/2022/26)
(2022/C 240/01)
EUROOPAN KESKUSPANKIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön sekä erityisesti sen 5.1 artiklan ja 34.1 artiklan kolmannen luetelmakohdan,
ottaa huomioon Euroopan keskuspankin valtuuksista kerätä tilastotietoja 23 päivänä marraskuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2533/98 (1) ja erityisesti sen 4 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan keskuspankin yleisneuvoston myötävaikutuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Keskitetty arvopaperitietokanta (CSDB) on yhteinen tietotekniikkainfrastruktuuri, jota ylläpitävät Euroopan keskuspankkijärjestelmän (EKPJ) jäsenet yhdessä, mukaan lukien niiden jäsenvaltioiden kansalliset keskuspankit, joiden rahayksikkö ei ole euro (jäljempänä ”euroalueen ulkopuoliset kansalliset keskuspankit”), jos tällaiset euroalueen ulkopuoliset kansalliset keskuspankit osallistuvat vapaaehtoisesti keskitetyn arvopaperitietokannan ylläpitoon. Keskitettyyn arvopaperitietokantaan tallennetaan eräkohtaista tietoa, joka käsittää erityisesti tiedot arvopapereista, niiden liikkeeseenlaskijoista, hinnoista ja luottoluokituksista. Keskitetyn arvopaperitietokannan toiminnan tärkeimmät prosessit ovat syöttötietojen toimittaminen, näiden syöttötietojen käsittely, tietojen laadunvalvonta sekä eräkohtaisista tiedoista ja aggregoiduista tiedoista koostuvien lopputietojen tuottaminen ja jakaminen. EKPJ:n tilastokomitean asiaankuuluva alajaosto täsmentää ja tehostaa näitä prosesseja jatkuvasti, ja ne automatisoidaan mahdollisuuksien mukaan keskitetyn arvopaperitietokannan tehokkaan toiminnan varmistamiseksi. Monet näihin prosesseihin tehtävät muutokset edellyttävät, että hyväksytään uudet suuntaviivat ja kumotaan suuntaviivat EKP/2012/21, joilla on tähän mennessä säännelty keskitetyn arvopaperitietokannan tietojen laadunvalvontakehystä. Samoin olisi kumottava suositus EKP/2012/22 (2), jossa kansallisia keskuspankkeja kehotetaan noudattamaan suuntaviivojen EKP/2012/21 säännöksiä. |
(2) |
Jotta voitaisiin tehostaa euroalueen ja unionin rahataloutta ja rahoitusvakautta koskevia analyyseja, edistää sekundääritilastojen tuottamista, täyttää tietoaukkoja koskevaan G20-ryhmän aloitteeseen liittyvät velkapapereiden liikkeeseenlaskutilastojen raportointia koskevat euroalueen sitoumukset ja arvioida euron roolia kansainvälisillä rahoitusmarkkinoilla, keskitetyn arvopaperitietokannan eräkohtaisista tiedoista tuotetaan kuukausittaiset arvopapereiden liikkeeseenlaskuja koskevat tilastot, jotka sisältävät arvopapereiden liikkeeseenlaskujen kanta- ja virta-aggregaatit (jäljempänä ”aggregoidut CSEC-tilastot”). Näin ollen keskitetyssä arvopaperitietokannassa olisi laadittava aggregoidut CSEC-tilastot, ja kansallisten keskuspankkien ja Euroopan keskuspankin (EKP) olisi vastattava aggregoitujen CSEC-tilastojen tarkastamisesta ja perustana olevien keskitetyn arvopaperitietokannan eräkohtaisten tietojen laadunvalvonnasta. |
(3) |
Keskitetyssä arvopaperitietokannassa olevien eräkohtaisten tietojen yleistä laatua voidaan arvioida ainoastaan tietokannasta saatavan lopputiedon perusteella, pikemmin kuin yksittäisten lähdetietojen perusteella. Lopputietojen täydellisyyden, tarkkuuden ja johdonmukaisuuden varmistamiseksi Euroopan keskuspankin suuntaviivoissa (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) (3) vahvistetaan kehys syöttötietojen toimittamiselle ja lopputietojen jakamiselle sekä vahvistetaan tietojen laadunvalvontaa koskevat säännöt, joita sovelletaan lopputietojoukkoon eli lopputietojen osajoukkoon, jota voidaan käyttää tukena tilastojen tuottamisessa tai muihin tarkoituksiin, sekä aggregoituihin CSEC-tilastoihin ja niiden perustana oleviin keskitetyn arvopaperitietokannan tietoihin. |
(4) |
Tilanteissa, joissa muut toimivaltaiset viranomaiset kuin kansalliset keskuspankit toimittavat keskitettyyn arvopaperitietokantaan syöttötietoja tai suorittavat keskitetyn arvopaperikannan tietojen laadunvalvontaa, kyseisten viranomaisten ja asianomaisten kansallisten keskuspankkien on tehtävä keskenään yhteistyötä sen varmistamiseksi, että suuntaviivojen (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) vaatimukset täyttyvät. Tällaiseen yhteistyöhön olisi sisällytettävä pysyvien rakenteiden luominen tiedonsiirtoa varten, jollei vastaavaa tavoitetta ole jo saavutettu kansallisen lainsäädännön avulla. |
(5) |
Keskitetyn arvopaperitietokannan tietojen laadunvalvontakehyksen tehokas soveltaminen perustuu kaikkien keskitetyn arvopaperitietokannan toimintaan osallistuvien EKPJ:n jäsenten väliseen yhteistyöhön ja siihen, että ne soveltavat yhtäläisiä laatuvaatimuksia. Keskitetyn arvopaperitietokannan operointiin osallistuvien euroalueen ulkopuolisten kansallisten keskuspankkien olisi tehtävä yhteistyötä keskenään, euron käyttöön ottaneiden jäsenvaltioiden kansallisten keskuspankkien (jäljempänä ”euroalueen kansalliset keskuspankit”) ja EKP:n kanssa, soveltaen keskitetyn arvopaperitietokannan laadunvalvontakehystä suuntaviivojen (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) mukaisesti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN SUOSITUKSEN:
I. Määritelmät
Tässä suosituksessa termeillä ”keskitetty arvopaperitietokanta” tai ”CSDB” ja ”tietojen laadunvalvonta” tai ”DQM” on sama merkitys, joka niille on annettu suuntaviivojen (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) 1 artiklassa.
II. Tilastotietojen toimittaminen
1. |
Niitä, joille suositus on osoitettu, pyydetään noudattamaan oikea-aikaisesti suuntaviivojen (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) 2–13 ja 16 artiklassa säädettyjä, euroalueen kansallisille keskuspankeille asetettuja velvoitteita. |
2. |
Suuntaviivojen (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) 10 artiklassa tarkoitettua aggregoitujen CSEC-tilastojen laatimista varten tämän suosituksen liitteessä I esitetään euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden ja koko unionin aggregoitujen CSEC-tilastojen erittelyt. |
III. Kumoaminen
Kumotaan suositus EKP/2012/22.
IV. Loppusäännös
Tämä suositus on osoitettu euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden kansallisille keskuspankeille soveltuvin osin.
Tehty Frankfurt am Mainissa 19 päivänä toukokuuta 2022.
EKP:n puheenjohtaja
Christine LAGARDE
(1) EYVL L 318, 27.11.1998, s. 8.
(2) EKP/2012/22 Euroopan keskuspankin suositus, annettu 26 päivänä syyskuuta 2012, keskitetyn arvopaperitietokannan tiedon laadunvalvontakehyksestä (EUVL C 339, 7.11.2012, s. 1).
(3) Euroopan keskuspankin suuntaviivat (EU) 2022/971, annettu 19 päivänä toukokuuta 2022, keskitetystä arvopaperitietokannasta ja arvopapereiden liikkeeseenlaskua koskevien tilastojen tuottamisesta sekä suuntaviivojen 2012/689/EU (EKP/2012/21) ja suuntaviivojen (EU) 2021/834 kumoamisesta (EKP/2022/25) (EUVL L 166, 22. kesäkuuta 2022, s. 147).
LIITE I
Aggregoidut CSEC-tilastot: Erittelyt euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden ja koko unionin osalta
Aggregoitujen CSEC-tilastojen erittelyt kunkin yksittäisen euroalueen maan ja koko euroalueen osalta määritellään suuntaviivojen (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) liitteessä IV. Tässä liitteessä puolestaan esitetään aggregoitujen CSEC-tilastojen erittelyt niiden jäsenvaltioiden osalta, joiden rahayksikkö ei ole euro (jäljempänä ”euroalueen ulkopuoliset jäsenvaltiot”), ja koko unionin osalta.
Kunkin yksittäisen euroalueen ulkopuolisen jäsenvaltion liikkeeseenlaskujen osalta aggregoidut CSEC-tilastot on ilmoitettava kansallisen valuutan määräisinä, ja ne on laadittava seuraavissa taulukoissa määriteltyjen erittelyjen mukaisesti. Lisäksi aggregoidut tiedot kaikkien valuuttojen määräisistä ja euromääräisistä liikkeeseenlaskuista on myös ilmoitettava euroina. Koko unionia koskevien liikkeeseenlaskujen osalta aggregoidut CSEC-tilastot on ilmoitettava euroina, ja ne on laadittava ainoastaan seuraavissa taulukoissa määritellyistä kaikkien valuuttojen määräisistä erittelyistä. Taulukoissa käytetyillä sektorikoodeilla on suuntaviivojen (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) liitteessä IV olevassa 1 jaksossa ”Kattavuus ja luokitukset” määritelty merkitys.
Taulukko A1
Velkapaperihierarkia 1 – Keskeiset erittelyt maturiteetin ja korkotyypin mukaan yksittäisten euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden ja koko unionin osalta
Taulukko A2
Velkapaperihierarkia 2 – Yksityiskohtaiset erittelyt korkotyypin mukaan yksittäisten euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden ja koko unionin osalta
Taulukko A3
Velkapaperihierarkia 3 – Yksityiskohtaiset erittelyt alkuperäisen maturiteetin mukaan yksittäisten euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden ja koko unionin osalta
Taulukko A4
Velkapaperihierarkia 4 – Yksityiskohtaiset erittelyt jäljellä olevan maturiteetin mukaan yksittäisten euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden ja koko unionin osalta
Taulukko A5
Erittelyt noteeratuista osakkeista yksittäisten euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden ja koko unionin osalta
II Tiedonannot
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT
Euroopan komissio
22.6.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 240/11 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen
(Asia M.10722 – CHEVRON / RENEWABLE ENERGY GROUP)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2022/C 240/02)
Komissio päätti 7. kesäkuuta 2022 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen sisämarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa ainoastaan englanniksi, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla
— |
komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot, |
— |
sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=fi) asiakirjanumerolla 32022M10722. EUR-Lex on Euroopan unionin oikeuden online-tietokanta. |
22.6.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 240/12 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen
(Asia M.10729 – FOWI / MOL / TOHO / HOKURIKU / ORSTED / JERA / SWA)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2022/C 240/03)
Komissio päätti 16. kesäkuuta 2022 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen sisämarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa ainoastaan englanniksi, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla
— |
komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot, |
— |
sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=fi) asiakirjanumerolla 32022M10729. EUR-Lex on Euroopan unionin oikeuden online-tietokanta. |
IV Tiedotteet
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET
Euroopan komissio
22.6.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 240/13 |
Euron kurssi (1)
21. kesäkuuta 2022
(2022/C 240/04)
1 euro =
|
Rahayksikkö |
Kurssi |
USD |
Yhdysvaltain dollaria |
1,0550 |
JPY |
Japanin jeniä |
143,75 |
DKK |
Tanskan kruunua |
7,4393 |
GBP |
Englannin puntaa |
0,86010 |
SEK |
Ruotsin kruunua |
10,6460 |
CHF |
Sveitsin frangia |
1,0214 |
ISK |
Islannin kruunua |
138,70 |
NOK |
Norjan kruunua |
10,3283 |
BGN |
Bulgarian leviä |
1,9558 |
CZK |
Tšekin korunaa |
24,690 |
HUF |
Unkarin forinttia |
396,48 |
PLN |
Puolan zlotya |
4,6435 |
RON |
Romanian leuta |
4,9462 |
TRY |
Turkin liiraa |
18,3049 |
AUD |
Australian dollaria |
1,5177 |
CAD |
Kanadan dollaria |
1,3660 |
HKD |
Hongkongin dollaria |
8,2817 |
NZD |
Uuden-Seelannin dollaria |
1,6675 |
SGD |
Singaporen dollaria |
1,4612 |
KRW |
Etelä-Korean wonia |
1 365,09 |
ZAR |
Etelä-Afrikan randia |
16,7881 |
CNY |
Kiinan juan renminbiä |
7,0680 |
HRK |
Kroatian kunaa |
7,5205 |
IDR |
Indonesian rupiaa |
15 639,62 |
MYR |
Malesian ringgitiä |
4,6399 |
PHP |
Filippiinien pesoa |
57,304 |
RUB |
Venäjän ruplaa |
|
THB |
Thaimaan bahtia |
37,294 |
BRL |
Brasilian realia |
5,4420 |
MXN |
Meksikon pesoa |
21,2485 |
INR |
Intian rupiaa |
82,4230 |
(1) Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.
Euroopan tietosuojavaltuutettu
22.6.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 240/14 |
Tiivistelmä Euroopan tietosuojavaltuutetun lausunnosta, joka koskee suositusta neuvoston päätökseksi luvan antamisesta neuvotteluihin kattavasta kansainvälisestä yleissopimuksesta, jolla torjutaan tieto- ja viestintätekniikan käyttöä rikollisiin tarkoituksiin
(Koko lausunto on luettavissa englanniksi, ranskaksi ja saksaksi Euroopan tietosuojavaltuutetun verkkosivustolla www.edps.europa.eu)
(2022/C 240/05)
Euroopan komissio antoi 29. maaliskuuta 2022 suosituksen neuvoston päätökseksi luvan antamisesta sille, että komissio osallistuu Euroopan unionin puolesta Yhdistyneissä kansakunnissa käytäviin neuvotteluihin kattavasta kansainvälisestä yleissopimuksesta, jolla torjutaan tieto- ja viestintätekniikan käyttöä rikollisiin tarkoituksiin.
Euroopan tietosuojavaltuutettu ymmärtää, että lainvalvontaviranomaisten on turvattava sähköinen todistusaineisto ja saatava sitä nopeasti ja tehokkaasti. Hän korostaa kuitenkin, että samankaltainen kansainvälinen säädös on jo voimassa. Kyseessä on Budapestin yleissopimus ja sen toinen lisäpöytäkirja, joka on nyt avattu allekirjoittamista varten.
Euroopan tietosuojavaltuutettu huomauttaa, että YK:ssa on jo aloitettu neuvottelut toisesta yleissopimuksesta, jossa on tarkoitus käsitellä kyberrikollisuutta ja rajatylittävää yhteistyötä rikosasioissa. Hän tukee näin ollen suositusta, jonka mukaan komissiolle annetaan lupa neuvotella EU:n puolesta, koska se auttaisi säilyttämään entistä paremmin EU:n tietosuojakehyksessä taatun suojan tason. Euroopan tietosuojavaltuutettu kuitenkin huomauttaa, että YK:ssa on suuri määrä maita, joiden oikeusjärjestelmät ovat erittäin hajanaisia. Siksi Euroopan tietosuojavaltuutettu katsoo, että on olemassa huomattava riski siitä, että yleissopimuksen lainvoimainen teksti voisi johtaa EU:n oikeudessa säädettyjen luonnollisten henkilöiden perusoikeuksien ja vapauksien heikkenemiseen. Tämä koskee erityisesti heidän oikeuttaan tietosuojaan ja yksityisyyteen. Siksi on korostettava, että jos neuvosto antaa komissiolle luvan neuvotella tässä yhteydessä EU:n puolesta, tällaisen luvan antaminen ei saa edellyttää, että EU:sta tulee yleissopimuksen osapuoli, jos sopimus hyväksytään. Euroopan tietosuojavaltuutettu katsoo, että EU:n ei pitäisi pyrkiä tällaisen yleissopimuksen osapuoleksi, jos EU:n oikeudessa taattua luonnollisten henkilöiden tietosuojan tasoa heikennetään.
Tässä lausunnossa on tarkoitus antaa rakentavaa ja puolueetonta neuvontaa unionin toimielimille, jotta voidaan varmistaa, ettei EU:n oikeudessa taattua tietosuojan tasoa heikennetä. Euroopan tietosuojavaltuutettu suhtautuu myönteisesti siihen, että toimeksiannossa pyritään alusta alkaen varmistamaan, että yleissopimuksessa määrätään tiukoista edellytyksistä ja vahvoista suojatoimista, joilla varmistetaan, että EU:n jäsenvaltiot voivat kunnioittaa ja suojella perusoikeuksia, vapauksia ja EU:n oikeuden yleisiä periaatteita, sellaisina kuin ne on vahvistettu Euroopan unionin perussopimuksissa ja perusoikeuskirjassa.
Euroopan tietosuojavaltuutettu painottaa tässä yhteydessä erityisesti, että yksityisyyttä ja henkilötietojen suojaa koskevia perusoikeuksia on kunnioitettava kaikilta osin. EU:n tietosuojalainsäädännössä säädetään lähtökohtaisesti, että kolmannelle maalle voidaan tehdä tiedonsiirtoja ilman lisävaatimuksia vain, jos kyseinen kolmas maa varmistaa tietosuojan riittävän tason. Jos kyseisen kolmannen maan tietosuojaa ei ole todettu riittäväksi, poikkeuksia voidaan tehdä tiettyjen siirtojen osalta, mikäli varmistetaan tarkoituksenmukaiset suojatoimet. Tietosuojavaltuutettu myöntää, ettei Euroopan unionin lainsäädännön terminologiaa ja määritelmiä ole ehkä mahdollista jäljentää useiden kolmansien maiden kanssa tehtäviin sopimuksiin. Yksilöitä koskevien suojatoimien on kuitenkin oltava selkeitä ja tehokkaita, jotta unionin lainsäädäntöä voidaan noudattaa kaikilta osin. Unionin tuomioistuin on viime vuosina vahvistanut tietosuojaperiaatteet, joita ovat muun muassa muutoksenhaku ja yksilöiden henkilökohtaiset oikeudet. Nämä periaatteet ovat vieläkin tärkeämpiä, kun otetaan huomioon rikostutkinnoissa tarvittavien tietojen arkaluonteisuus.
Tämän vuoksi Euroopan tietosuojavaltuutettu katsoo, että vaikka monet jo suunnitellut neuvotteluohjeet ovat toivottuja, niitä pitäisi vahvistaa. Etenkin EU:n perusoikeuskirjan ja SEUT-sopimuksen 16 artiklan noudattamisen varmistamiseksi Euroopan tietosuojavaltuutettu esittää neuvotteluohjeisiin neljä keskeistä suositusta:
— |
kansainvälistä yhteistyötä koskevat säännökset rajoitetaan yleissopimuksessa määritettyihin rikoksiin |
— |
kolmansien maiden lainvalvontaviranomaisten suora käyttöoikeus tietoihin ja rajatylittävä suora yhteistyö palveluntarjoajien kanssa pitäisi jättää pois |
— |
varmistetaan, että kolmansien maiden kanssa tehtäviä tulevia kahden- ja monenvälisiä sopimuksia sovelletaan yleissopimuksen sijasta, jos kyseisillä tulevilla sopimuksilla varmistetaan tiukemmat vaatimukset perusoikeuksien, erityisesti yksityisyyttä ja tietosuojaa koskevien perusoikeuksien, suojelun osalta |
— |
varmistetaan, että yleissopimus ei tule voimaan kahden sopimusvaltion välillä, jos toinen niistä on tehnyt ilmoituksen siitä, että toisen sopimusvaltion ratifiointi, hyväksyminen tai liittyminen ei johda tämän yleissopimuksen mukaisten suhteiden syntymiseen näiden kahden valtion välillä. |
Lisäksi lausunnossa annetaan muita suosituksia neuvotteluohjeiden parantamiseksi ja selkiyttämiseksi. Tämän lausunnon sisältämät huomautukset eivät estä Euroopan tietosuojavaltuutettua esittämästä lisähuomautuksia, jotka voivat olla tarpeen muiden kysymysten noustessa esiin. Ne käsitellään, kun lisätietoja on saatavilla. Euroopan tietosuojavaltuutettu odottaa, että häntä kuullaan yleissopimusluonnoksen määräysten osalta ennen lopullisen yleissopimuksen tekemistä.
1. JOHDANTO JA TAUSTA
1. |
Yhdistyneet kansakunnat (YK) on hallitustenvälinen järjestö, jossa on tällä hetkellä 193 jäsenvaltiota (1). YK:ta ja sen työtä ohjaavat sen peruskirjassa esitetyt tarkoitukset ja periaatteet. YK:n peruskirjan mukaan järjestön tavoitteena on muun muassa ylläpitää kansainvälistä rauhaa ja turvallisuutta, suojella ihmisoikeuksia, antaa humanitaarista apua, edistää kestävää kehitystä ja tukea kansainvälistä oikeutta (2). |
2. |
YK:n yleiskokous hyväksyi 17. joulukuuta 2018 päätöslauselman 73/187 tieto- ja viestintätekniikan rikollisiin tarkoituksiin käyttämisen torjunnasta (3). Seuraavaksi se hyväksyi 27. joulukuuta 2019 päätöslauselman 74/247 (4), jonka nojalla se päätti perustaa avoimen tilapäisen hallitustenvälisen asiantuntijakomitean, jäljempänä ”tilapäinen komitea”, laatimaan kattavan kansainvälisen yleissopimuksen, jolla torjutaan viestintätekniikan käyttämistä rikollisiin tarkoituksiin. Päätöslauselmassa 74/247 korostetaan, että valtioiden välistä koordinointia ja yhteistyötä on edistettävä torjuttaessa tieto- ja viestintätekniikan käyttöä rikollisiin tarkoituksiin, muun muassa tarjoamalla kehittyville maille teknistä apua näiden pyynnöstä. Päätöslauselmassa korostetaan myös, että kansallista lainsäädäntöä ja kansallisia kehyksiä on parannettava sekä kehitettävä kansallisten viranomaisten valmiuksia puuttua kyseiseen käyttöön kaikin tavoin, muun muassa estämällä, paljastamalla ja tutkimalla käyttöä ja ryhtymällä sitä koskeviin syytetoimiin (5). Tässä on otettava täysimääräisesti huomioon olemassa olevat kansainväliset välineet sekä kansalliset, alueelliset ja kansainväliset toimet, joilla torjutaan tieto- ja viestintätekniikan käyttämistä rikollisiin tarkoituksiin, erityisesti kyberrikollisuutta koskevaa kattavaa tutkimusta tekevän hallitustenvälisen asiantuntijaryhmän työ ja sen tulokset (6). Tilapäisen komitean varapuheenjohtajina toimii kolme EU:n jäsenvaltiota (Portugali, Puola ja Viro) (7). |
3. |
YK:n yleiskokous vahvisti 26. toukokuuta 2021 päätöslauselmalla 75/282 (8) uudelleen, että tilapäisen komitean on otettava täysimääräisesti huomioon olemassa olevat kansainväliset välineet sekä kansalliset, alueelliset ja kansainväliset toimet, joilla torjutaan tieto- ja viestintätekniikan käyttämistä rikollisiin tarkoituksiin (9). Se päätti, että kyseinen tilapäinen komitea kutsuu koolle vähintään kuusi istuntoa ja päättää työnsä niin, että yleiskokoukselle voidaan esittää yleissopimusluonnos sen 78. istunnossa, jonka on määrä alkaa syyskuussa 2023 ja päättyä syyskuussa 2024. |
4. |
Ensimmäinen neuvotteluistunto pidettiin 28.2.–11. maaliskuuta 2022. Siinä käsiteltiin yleissopimuksen tavoitteita, soveltamisalaa, rakennetta ja keskeisiä tekijöitä (10). Tässä ensimmäisessä neuvotteluistunnossa laaditussa mietintöluonnoksessa sovittiin, että seuraavat tekijät muodostaisivat yleissopimuksen rungon (11):
Johdanto
|
5. |
Euroopan komissio osallistui tilapäisen komitean kokouksiin tarkkailijana. Vuoden 2022 maaliskuun 24. ja 25. päivänä pidettiin istuntojen välinen istunto, jossa monilta eri sidosryhmiltä pyydettiin kannanottoja yleissopimusluonnoksen laadinnasta (12). Seuraavan neuvotteluistunnon on määrä alkaa 30. toukokuuta 2022 (13). |
6. |
Euroopan komissio antoi 29. maaliskuuta 2022 suosituksen neuvoston päätökseksi luvan antamisesta sille, että komissio osallistuu Euroopan unionin puolesta Yhdistyneissä kansakunnissa käytäviin neuvotteluihin kattavasta kansainvälisestä yleissopimuksesta, jolla torjutaan tieto- ja viestintätekniikan käyttöä rikollisiin tarkoituksiin, jäljempänä ”suositus” (14). Suosituksessa on liite, jossa esitetään yleissopimuksesta neuvottelemista varten ehdotetut neuvoston ohjeet. |
7. |
Komissio suosittelee neuvoston päätöksen hyväksymistä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 218 artiklassa määritetyn, EU:n ja kolmansien maiden välisiin sopimuksiin sovellettavan menettelyn mukaisesti. Tällä suosituksella komissio pyrkii saamaan neuvostolta luvan siihen, että se nimitetään pääneuvottelijaksi EU:n puolesta, jotta voidaan varmistaa EU:n asianmukainen osallistuminen YK:n neuvotteluihin, joiden odotetaan koskevan EU:n lainsäädäntöön ja toimivaltaan liittyviä seikkoja erityisesti kyberrikollisuuden alalla (15). |
8. |
Euroopan tietosuojavaltuutettu on antanut tämän lausunnon vastaukseksi Euroopan komission 29. maaliskuuta 2022 käynnistämään EU:n tietosuoja-asetuksen 42 artiklan 1 kohdan mukaiseen kuulemiseen. Euroopan tietosuojavaltuutettu pitää myönteisenä sitä, että suosituksen johdanto-osan 5 kappaleessa viitataan kyseiseen kuulemiseen. |
7. PÄÄTELMÄT
42. |
Euroopan tietosuojavaltuutettu tukee neuvoston päätöksen hyväksymistä, koska siinä annetaan Euroopan komissiolle selkeät valtuudet osallistua EU:n puolesta YK:ssa tästä yleissopimuksesta käytäviin neuvotteluihin. Hän korostaa kuitenkin, että neuvotteluihin osallistumista koskevan luvan antamisen ei pitäisi edellyttää, että EU:sta tulee yleissopimuksen osapuoli, jos sopimus hyväksytään, ja etenkin että EU:n ei pitäisi pyrkiä tällaisen yleissopimuksen osapuoleksi, jos unionin oikeudessa taattua luonnollisten henkilöiden tietosuojan tasoa heikennetään. |
43. |
Euroopan tietosuojavaltuutettu suhtautuu myönteisesti olemassa olevien maailmanlaajuisten ja alueellisten välineiden säilyttämiseen tähtääviin liitteen kohtiin 6, 17 ja 23 sekä liitteen kohtiin 8, 9, 10, 11, 13, 18, 19 ja 24 sisältyviin takeisiin ja korostaa niiden merkitystä. |
44. |
Edellä esitetyn perusteella Euroopan tietosuojavaltuutettu antaa seuraavat suositukset:
Yleissopimuksen ja muiden välineiden välinen suhde
Yleissopimuksen soveltamisala
Asianmukaisten takeiden tarve ja perusoikeuksien kunnioittaminen
Yleissopimuksen loppulausekkeet:
|
45. |
Euroopan tietosuojavaltuutettu on komission, neuvoston ja Euroopan parlamentin käytettävissä prosessin myöhemmissä vaiheissa tietojen antamista varten. Tämän lausunnon sisältämät huomautukset eivät estä Euroopan tietosuojavaltuutettua esittämästä lisähuomautuksia, jotka voivat olla tarpeen muiden kysymysten noustessa esiin. Ne käsitellään, kun lisätietoja on saatavilla. Euroopan tietosuojavaltuutettu odottaa, että häntä kuullaan yleissopimusluonnoksen tekstin osalta ennen lopullisen yleissopimuksen tekemistä. |
Brysselissä 18. toukokuuta 2022.
Wojciech Rafał Wiewiórowski
(1) Ks. YK:n jäsenvaltiot täältä: https://www.un.org/en/about-us/member-states
(2) Ks. Yhdistyneiden kansakuntien peruskirjan johdanto-osa, San Francisco, 26. kesäkuuta 1945: https://www.un.org/en/about-us/un-charter/full-text
(3) Yhdistyneiden kansakuntien yleiskokouksen 17. joulukuuta 2018 antama päätöslauselma, A/RES/73/187.
(4) Yhdistyneiden kansakuntien yleiskokouksen 27. joulukuuta 2019 antama päätöslauselma, A/RES/74/247.
(5) Ks. päätöslauselman sivu 1.
(6) Wienissä sijaitseva rikoksentorjunnan ja rikosoikeuden toimikunta perusti YK:n yleiskokouksen päätöslauselmassa 65/230 esitetyn pyynnön perusteella avoimen hallitustenvälisen asiantuntijaryhmän kyberrikollisuutta koskevan kattavan tutkimuksen tekemiseksi, ja se on toimikunnan apuelin. Asiantuntijaryhmä on erillään yleissopimusta neuvottelevasta tilapäisestä komiteasta, joka on yleiskokouksen apuelin, jolla on eri toimeksianto.
(7) Tilapäisessä komiteassa on seuraavat jäsenet: Algeria (puheenjohtaja), Egypti, Nigeria, Kiina, Japani, Viro, Puola, Venäjä, Dominikaaninen tasavalta, Nicaragua, Brasilia, Australia, Portugali, Yhdysvallat (varapuheenjohtajia), Indonesia (esittelijä).
(8) Yhdistyneiden kansakuntien yleiskokouksen 26. toukokuuta 2021 antama päätöslauselma, A/RES/75/282.
(9) Ks. päätöslauselman kohta 11.
(10) Ensimmäisen istunnon ehdotukset saa täältä: https://www.unodc.org/unodc/en/cybercrime/ad_hoc_committee/ahc-first-session.html.
(11) https://documents-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/LTD/V22/012/09/PDF/V2201209.pdf?OpenElement.
(12) https://www.unodc.org/unodc/en/cybercrime/ad_hoc_committee/intersessional-consultations/1st-intersessional-consultation.
(13) https://www.unodc.org/unodc/en/cybercrime/ad_hoc_committee/ahc-second-session.html.
(14) Suositus neuvoston päätökseksi luvan antamisesta neuvotteluihin kattavasta kansainvälisestä yleissopimuksesta, jolla torjutaan tieto- ja viestintätekniikan käyttöä rikollisiin tarkoituksiin (COM(2022)132 final).
(15) Ks. suosituksen perustelut, s. 2 ja 1 artikla.
JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET
22.6.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 240/19 |
Lentoliikenteen harjoittamisen yhteisistä säännöistä yhteisössä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1008/2008 17 artiklan 5 kohdan mukainen komission ilmoitus
Tarjouspyyntö säännöllisen lentoliikenteen harjoittamisesta julkisen palvelun velvoitteiden mukaisesti
(2022/C 240/06)
Jäsenvaltio |
Espanja |
||||||
Reitti |
Melilla–Almería / Granada / Sevilla |
||||||
Sopimuksen voimassaoloaika |
1. tammikuuta 2023 – 31. joulukuuta 2023 |
||||||
Määräaika tarjousten jättämiselle |
Aikaisintaan kahden kuukauden kuluttua tämän ilmoituksen julkaisemisesta |
||||||
Osoite, josta tarjouspyynnön teksti ja kaikki julkiseen tarjouskilpailuun ja julkisen palvelun velvoitteeseen liittyvät merkitykselliset tiedot ja/tai asiakirjat ovat saatavilla |
Sähköposti: osp.dgac@mitma.es |
V Ilmoitukset
KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT
Euroopan komissio
22.6.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 240/20 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä
(Asia: M.10755 – ADVENT / IRCA)
Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2022/C 240/07)
1.
Komissio vastaanotti 13. kesäkuuta 2022 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä.Ilmoitus koskee seuraavia yrityksiä:
— |
AI Tiramisù S.r.l. (Bidco, Italia), joka on yrityksen Advent International Corporation (Advent, Yhdysvallat) määräysvallassa |
— |
IRCA S.p.A. (IRCA, Italia), joka on yrityksen The Carlyle Group (Yhdysvallat) määräysvallassa. |
Advent hankkii sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yksinomaisen määräysvallan yrityksessä IRCA.
Keskittymä toteutetaan ostamalla osakkeita.
2.
Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:
— |
Advent on kansainvälinen yksityinen pääomasijoitusyhtiö, jonka päätoimipaikka on Bostonissa Yhdysvalloissa. Se toimii omistusosuuksien hankinnassa ja sijoitusrahastojen hallinnoinnissa eri aloilla, joihin kuuluvat muun muassa terveydenhuolto, teollisuus, teknologia, vähittäiskauppa, kuluttajat ja vapaa-aika sekä yritys- ja rahoituspalvelut. Yksi sen portfolioon kuuluvista yrityksistä on Caldic, joka on Euroopassa, Pohjois-Amerikassa sekä Aasian ja Tyynenmeren alueella toimivien funltionaalisten lisäaineiden ja erikoiskemikaalien jakelija. |
— |
IRCA on Italiaan sijoittautunut elintarvikkeiden alalla toimiva yritys, joka tuottaa ja myy puolivalmiita ainesosia suklaata, leipomotuotteita (leivonnaiset ja leipä) ja jäätelöä varten. Se toimii pääasiassa Italiassa ja rajoitetummin koko ETA-alueella ja maailmanlaajuisesti. |
3.
Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin.Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 nojalla (2).
4.
Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautuksissa on aina käytettävä seuraavaa viitettä:
M.10755 – ADVENT / IRCA
Huomautukset voidaan lähettää komissiolle sähköpostitse, faksilla tai postitse. Yhteystiedot:
Sähköposti: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
F. +32 22964301
Postiosoite:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”sulautuma-asetus”).
MUUT SÄÄDÖKSET
Euroopan komissio
22.6.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 240/22 |
Erään viinialan nimityksen tuote-eritelmän vakiomuutoksen hyväksymistä koskevan tiedonannon julkaiseminen (komission delegoidun asetuksen (EU) 2019/33 17 artiklan 2 ja 3 kohta)
(2022/C 240/08)
Tämä tiedonanto julkaistaan komission delegoidun asetuksen (EU) 2019/33 17 (1) artiklan 5 kohdan mukaisesti.
YHTENÄISEN ASIAKIRJAN VAKIOMUUTOSTA KOSKEVA TIEDONANTO
”Etna”
PDO-IT-A0780-AM02
Tiedonannon päivämäärä: 25.3.2022
HYVÄKSYTYN MUUTOKSEN KUVAUS JA PERUSTELUT
1. Kuohuviinien tyyppejä ja niiden luokitusta koskevat tiedot
Kuvaus: erotetaan olemassa olevissa kuohuviinituotteissa toisistaan valkoinen kuohuviini ja roseekuohuviini, joista kumpikin jaotellaan luokkiin ”kuohuviini” ja ”laatukuohuviini”.
Peruste: Etna-kuohuviini (valkoinen ja rosee) valmistetaan punaisista Nerello Mascalese -rypäleistä ainoastaan perinteisellä valmistusmenetelmällä. Koska tuotteet ovat korkealaatuisia ja niiden kysyntä on kasvanut, saatavilla olevien kahden Etna (SAN) -kuohuviinituotteen kuvausta ja niitä koskevia tietoja on päätetty tarkentaa.
Muutos koskee tuote-eritelmän 1 artiklaa ja yhtenäisen asiakirjan 4 kohtaa ”Viini(e)n kuvaus”.
2. Lisärypälelajikkeiden yhdistelmät
Kuvaus: Etna Bianco- ja Etna Bianco Superiore -tyyppien lisärypälelajikkeiden luettelosta on poistettu Minnella bianca- ja Trebbiano-lajikkeet, mutta niissä on säilytetty viittaus Sisilian alueelle soveltuvien lajikkeiden käyttöön.
Peruste: näiden kahden lajikkeen nimet poistettiin selkeyssyistä, koska ne sisältyvät jo kansalliseen rekisteriin ja ne on luokiteltu yhdessä muiden lajikkeiden kanssa Sisilian alueella viljeltäviksi soveltuviin lajikkeisiin.
Tämä muutos koskee tuote-eritelmän 2 artiklaa. Yhtenäistä asiakirjaa ei muuteta.
3. Muutos rypälelajikkeiden yhdistelmiin – Etna-kuohuviini
Kuvaus: Etna-kuohuviinissä (rosee tai valkoiseksi viiniytetty) Nerello Mascalese -rypäleiden vähimmäismäärä on nostettu 60 prosentista 80 prosenttiin.
Peruste: muutoksen tarkoituksena on, että tuote yhdistetään Nerello Mascalese -rypälelajikkeen omaperäisyyteen.
Tämä muutos koskee tuote-eritelmän 2 artiklaa. Yhtenäistä asiakirjaa ei muuteta.
4. Hallinnolliset muutokset rypäleen tuotantoalueella
Kuvaus: Paternòn kunta on korvattu Ragalnan kunnalla.
Peruste: hallinnossa tapahtuneiden muutosten vuoksi perustettiin autonominen Ragalnan kunta, joka korvaa Paternòn kunnan. Tarkistettua alkuperänimitystä ”Etna” vastaava alue oli ennen osa Paternòn kuntaa, mutta nykyään se kuuluu uuteen Ragalnan kuntaan.
Tässä hallinnollisiin tietoihin tehtävässä toimituksellisessa muutoksessa ei muuteta tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” saaneissa viineissä käytettävien rypäleiden tuotantoalueen rajoja.
Kyseessä on toimituksellinen muutos, jolla päivitetään tuote-eritelmän 3 artikla ja yhtenäisen asiakirjan 6 kohta (Rajattu maantieteellinen alue).
5. Kasvien hehtaarikohtaisen vähimmäismäärän lisääminen
Kuvaus: istutuksen ja uudelleenistutuksen yhteydessä hehtaarille on voitava istuttaa vähintään 4 600 viiniköynnöstä.
Peruste: uusien istutusten tuottavuuden numeerinen tarkastaminen on olennaista, jotta paikallinen viininviljelyperinne ja viinitarhojen laatu voidaan yhdistää toisiinsa.
Tämä muutos koskee tuote-eritelmän 4 artiklaa. Yhtenäistä asiakirjaa ei muuteta.
6. Roseeviinit sekä roseekuohuviinit ja valkoiset kuohuviinit – rypäleiden luonnollinen vähimmäisalkoholipitoisuus
Kuvaus: roseeviineihin ja kuohuviineihin käytettävien rypäleiden sadonkorjuun aikaista vähimmäisalkoholipitoisuutta on laskettu puolella prosenttiyksiköllä: roseeviineissä 12 tilavuusprosentista 11,5 tilavuusprosenttiin ja kuohuviineissä 10 tilavuusprosentista 9,5 tilavuusprosenttiin.
Peruste: kummankin viinityypin on kestettävä suuria happopitoisuuksia, ja siksi ensimmäiset rypäleet olisi korjattava, kun ne ovat teknisesti täydellisen kypsiä. Näin viineistä tulee hienostuneita ja herkkiä.
Tämä muutos koskee tuote-eritelmän 4 artiklaa. Yhtenäistä asiakirjaa ei muuteta.
7. Pullotus rajatulla maantieteellisellä alueella – säädösviitteiden päivitys
Kuvaus: Tekstissä viitataan lain N:o 238/2016 35 pykälän 3 momenttiin, joka koskee tapauskohtaista lupaa pullottaa tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” saaneita viinejä rajatun tuotantoalueen ulkopuolella.
Peruste: kyseessä on toimituksellinen muutos, jossa viittaus päivitetään koskemaan voimassa olevaa lainsäädäntöä.
Muutos koskee tuote-eritelmän 5 artiklaa ja yhtenäisen asiakirjan 9 kohtaa (Lisäedellytykset – Pullotus rajatulla maantieteellisellä alueella).
8. Etna Rosato, muutokset väriä, kokonaisalkoholipitoisuutta ja sokerittoman uutoksen vähimmäismäärää koskeviin tietoihin
Kuvaus: vaaleanpunaisen sävyyn on lisätty häivähdys oranssia, ja viittaus rubiininpunaiseen on poistettu; kokonaisalkoholipitoisuuden alarajaa on laskettu 12,50 tilavuusprosentista 12 tilavuusprosenttiin; kuiva-ainearvo on laskettu 20 grammasta litrassa 18 grammaan litrassa.
Peruste: värisävyn voidaan havaita muuttuvan ikääntymisen myötä, eikä rubiininpunaisen säilyttämiselle ole enää syytä, koska uusien viinintuotantotekniikoiden ansiosta roseeviineistä voidaan tehdä vaaleampia. Rypäleiden jo määritetty korjaushetken alkoholipitoisuus huomioon ottaen ja kulutusvaiheen teknis-kaupallisista syistä johtuen luonnollinen vähimmäisalkoholipitoisuus on alennettu 12 tilavuusprosenttiin ja kuiva-ainearvo 18 grammaan litrassa.
Muutos koskee tuote-eritelmän 6 artiklaa ja yhtenäisen asiakirjan 4 kohtaa ”Viini(e)n kuvaus”.
9. Etna Bianco Superiore – vähimmäishappopitoisuutta koskevat tiedot
Kuvaus: Etna Bianco Superiore -viineissä fysikaalis-kemiallisista tiedoista on mainittu ainoastaan kokonaishappopitoisuuden vähimmäisarvo 5,5 grammaa litrassa.
Peruste: tiedoista on poistettu vaihteluväli 5,5–7 grammaa litrassa, joka johtui aiempien versioiden painovirheestä. Toimituksellisen muutoksen myötä ainoa viitearvo on vähimmäisarvo 5,5 grammaa litrassa.
Kyseessä on toimituksellinen muutos, joka koskee tuote-eritelmän 6 artiklaa ja yhtenäisen asiakirjan 4 kohtaa ”Viini(e)n kuvaus”.
10. Valkoisten kuohuviinien ja roseekuohuviinien kulutushetken ominaisuuksien lisääminen
Kuvaus: valkoisten kuohuviinien ja roseekuohuviinien kulutushetken ominaisuudet on määritetty toisistaan erillään. Aiemmin nämä tuotteet kuuluivat samaan kuohuviinien luokkaan.
Peruste: Kuohuviinit ovat tärkeä osa suojatun alkuperänimityksen ”Etna” identiteettiä, ja niitä on kahta eri tyyppiä: valkoinen ja rosee. Näiden kahden kuohuviinituotteen (valkoinen ja rosee) fysikaalis-kemialliset ja aistinvaraiset ominaisuudet on siksi määritetty tarkemmin.
Muutos koskee tuote-eritelmän 6 artiklaa ja yhtenäisen asiakirjan 4 kohtaa ”Viini(e)n kuvaus”.
11. Merkinnät ja esillepano – laajemman maantieteellisen yksikön ”Sisilia” käyttö
Kuvaus: viittaus laajempaan maantieteelliseen yksikköön ”Sisilia” voidaan sisällyttää Etna (SAN) -viinien merkintöihin ja esillepanoon.
Peruste: laajemman maantieteellisen nimen ”Sisilia” käytön ansiosta kuluttajat saavat enemmän tietoa suojatun alkuperänimityksen ”Etna” maantieteellisestä sijainnista alueellisessa viininviljelyjärjestelmässä voimassa olevan EU:n ja kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
Muutos koskee tuote-eritelmän 7 artiklaa ja yhtenäisen asiakirjan 9 kohtaa (Lisäedellytykset – Merkintöihin liittyvät täydentävät säännökset).
12. Pakkaus- ja suljinjärjestelmät – sanamuodon muuttaminen ja selkeytys
Kuvaus: lasipakkausten suurin sallittu nimellisvetoisuus on pienennetty viidestä kolmeen litraan lukuun ottamatta bordeaux-, burgundilais- ja valkoviinipulloja, joiden vetoisuus saa olla enintään 18 litraa.
Peruste: viiden litran rajan poistamisella suljetaan pois mahdollisuus käyttää koripulloja, ja 18 litran rajan soveltaminen kannustaa suurten pakkausten käyttöön.
Kuvaus: kuohuviineissä voidaan käyttää kaikkia voimassa olevassa lainsäädännössä määritettyjä sulkimia, kunhan niiden materiaali ei ole muovia.
Peruste: tässä muutoksessa nimenomaisesti vahvistetaan tuottajien päämäärä muovisten materiaalien kieltämisestä kuohuviinien sulkimina.
Kuvaus: vaatimus luonnonkorkin käytöstä on poistettu kaikista viinityypeistä lukuun ottamatta Etna Rosso Riserva- ja Etna Bianco Superiore -viinejä.
Peruste: tässä muutoksessa selvennetään, että tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” saaneissa viineissä voidaan Etna Rosso Riserva- ja Etna Bianco Superiore -viinejä lukuun ottamatta käyttää kaikkia lainsäädännössä sallittuja sulkimia. Näin on mahdollista käyttää nykyaikaisia sulkimia, joita tämän alkuperänimityksen suojaamissa viineissä käytetään usein muissa maissa.
Tämä muutos koskee tuote-eritelmän 8 artiklaa ja yhtenäisen asiakirjan 9 kohtaa (Lisäedellytykset).
YHTENÄINEN ASIAKIRJA
1. Tuotteen nimi
Etna
2. Maantieteellisen merkinnän tyyppi
SAN – Suojattu alkuperänimitys
3. Rypäletuotteiden luokat
1. |
Viini |
4. |
Kuohuviini |
5. |
Laatukuohuviini |
4. Viini(e)n kuvaus
1. Etna bianco
LYHYT KIRJALLINEN KUVAUS
Väri: oljenkeltainen, toisinaan hentoja kullan vivahteita;
Tuoksu: herkkä, omaleimainen;
Maku: kuiva, raikas ja tasapainoinen;
Kokonaisalkoholipitoisuus tilavuusprosentteina vähintään: 11,50 prosenttia;
Sokeriton uutos vähintään: 18,0 grammaa litrassa.
Yleiset analyyttiset ominaisuudet |
|
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (tilavuusprosenttia) |
|
Todellinen alkoholipitoisuus vähintään (tilavuusprosenttia) |
|
Vähimmäishappopitoisuus |
5,5 grammaa litrassa viinihappona ilmaistuna |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään (milliekvivalenttia/litra) |
|
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään (milligrammaa/litra) |
|
2. Etna bianco superiore
LYHYT KIRJALLINEN KUVAUS
Väri: erittäin vaalea oljenkeltainen, vaaleanvihreään vivahtava;
Tuoksu: herkkä, omaleimainen;
Maku: kuiva, raikas, tasapainoinen ja pehmeä;
Kokonaisalkoholipitoisuus tilavuusprosentteina vähintään: 12,00 prosenttia;
Sokeriton uutos vähintään: 18,0 grammaa litrassa.
Yleiset analyyttiset ominaisuudet |
|
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (tilavuusprosenttia) |
|
Todellinen alkoholipitoisuus vähintään (tilavuusprosenttia) |
|
Vähimmäishappopitoisuus |
5,5 grammaa litrassa viinihappona ilmaistuna |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään (milliekvivalenttia/litra) |
|
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään (milligrammaa/litra) |
|
3. Etna rosso
LYHYT KIRJALLINEN KUVAUS
Väri: rubiininpunainen, viinin ikääntyessä granaatinpunaisia vivahteita;
Tuoksu: voimakas, omaleimainen;
Maku: kuiva, lämmin, harteikas, täyteläinen, tasapainoinen;
Kokonaisalkoholipitoisuus tilavuusprosentteina vähintään: 12,50 prosenttia;
Sokeriton uutos vähintään: 20,0 grammaa litrassa.
Yleiset analyyttiset ominaisuudet |
|
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (tilavuusprosenttia) |
|
Todellinen alkoholipitoisuus vähintään (tilavuusprosenttia) |
|
Vähimmäishappopitoisuus |
5,0 grammaa litrassa viinihappona ilmaistuna |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään (milliekvivalenttia/litra) |
|
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään (milligrammaa/litra) |
|
4. Etna rosso riserva
LYHYT KIRJALLINEN KUVAUS
Väri: rubiininpunainen, viinin ikääntyessä granaatinpunaisia vivahteita;
Tuoksu: voimakas, omaleimainen;
Maku: kuiva, lämmin, harteikas, täyteläinen, tasapainoinen;
Kokonaisalkoholipitoisuus tilavuusprosentteina vähintään: 13,00 prosenttia;
Sokeriton uutos vähintään: 20,0 grammaa litrassa.
Yleiset analyyttiset ominaisuudet |
|
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (tilavuusprosenttia) |
|
Todellinen alkoholipitoisuus vähintään (tilavuusprosenttia) |
|
Vähimmäishappopitoisuus |
4,5 grammaa litrassa viinihappona ilmaistuna |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään (milliekvivalenttia/litra) |
|
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään (milligrammaa/litra) |
|
5. Etna rosato
LYHYT KIRJALLINEN KUVAUS
Väri: voimakkuudeltaan vaihteleva vaaleanpunainen, jossa on häivähdys oranssia;
Tuoksu: voimakas, omaleimainen;
Maku: kuiva ja tasapainoinen;
Kokonaisalkoholipitoisuus tilavuusprosentteina vähintään: 12,00 prosenttia;
Sokeriton uutos vähintään: 18,0 grammaa litrassa.
Yleiset analyyttiset ominaisuudet |
|
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (tilavuusprosenttia) |
|
Todellinen alkoholipitoisuus vähintään (tilavuusprosenttia) |
|
Vähimmäishappopitoisuus |
5,0 grammaa litrassa viinihappona ilmaistuna |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään (milliekvivalenttia/litra) |
|
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään (milligrammaa/litra) |
|
6. Etna spumante bianco
LYHYT KIRJALLINEN KUVAUS
Vaahto: hienojakoinen ja pysyvä;
Väri: oljenkeltaisen eri sävyt;
Tuoksu: voimakas ja omaleimainen, toisinaan sitrushedelmän vivahteita ja häivähdys hiivaa;
Maku: täyteläinen, tasapainoinen ja pitkäkestoinen; vaihtelee kuivasta erittäin kuivaan;
Kokonaisalkoholipitoisuus tilavuusprosentteina vähintään: 11,00 prosenttia;
Sokeriton uutos vähintään: 15,0 grammaa litrassa.
Yleiset analyyttiset ominaisuudet |
|
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (tilavuusprosenttia) |
|
Todellinen alkoholipitoisuus vähintään (tilavuusprosenttia) |
|
Vähimmäishappopitoisuus |
5,0 grammaa litrassa viinihappona ilmaistuna |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään (milliekvivalenttia/litra) |
|
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään (milligrammaa/litra) |
|
7. Etna spumante rosato tai rosee
LYHYT KIRJALLINEN KUVAUS
Vaahto: hienojakoinen ja pysyvä;
Väri: voimakkuudeltaan vaihteleva vaaleanpunainen, jossa on häivähdys oranssia;
Tuoksu: voimakas ja omaleimainen, toisinaan kukkaisia ja mausteisia vivahteita ja häivähdys hiivaa;
Maku: täyteläinen, tasapainoinen ja pitkäkestoinen; vaihtelee kuivasta erittäin kuivaan;
Kokonaisalkoholipitoisuus tilavuusprosentteina vähintään: 11,00 prosenttia;
Sokeriton uutos vähintään: 15,0 grammaa litrassa.
Yleiset analyyttiset ominaisuudet |
|
Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (tilavuusprosenttia) |
|
Todellinen alkoholipitoisuus vähintään (tilavuusprosenttia) |
|
Vähimmäishappopitoisuus |
5,0 grammaa litrassa viinihappona ilmaistuna |
Haihtuvien happojen pitoisuus enintään (milliekvivalenttia/litra) |
|
Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään (milligrammaa/litra) |
|
5. Viininvalmistusmenetelmät
5.1. Erityiset viininvalmistusmenetelmät
1. Kuohuviinit – jälkikäyminen pullossa
Erityinen viininvalmistusmenetelmä
Kuohuviinit on valmistettava ainoastaan antamalla niiden jälkikäydä luonnollisesti pullossa ja levätä sakan päällä vähintään 18 kuukautta.
2. Kuohuviinit – viininvalmistus
Erityinen viininvalmistusmenetelmä
Kuohuviinit on valmistettava seuraavasti:
— |
roseekuohuviinit valmistetaan joko tekemällä roseeviiniä punaisista rypäleistä tai tekemällä viiniä toisistaan erillään puristetuista punaisista ja valkoisista rypäleistä; |
— |
valkoiset kuohuviinit valmistetaan punaisista rypäleistä valmistetusta valkoviinistä. |
3. Rosso Riserva -viini
Erityinen viininvalmistusmenetelmä
Punaviineistä voidaan käyttää nimitystä ”Riserva” vain, jos niitä on kypsytetty tuotantoalueella vähintään neljä vuotta, mistä vähintään 12 kuukautta puuastioissa. Kypsytysajan laskeminen alkaa 1. marraskuuta sinä vuonna, jona rypäleet korjataan.
5.2. Enimmäistuotokset
1. |
Etna bianco, bianco superiore, bianco spumante, rosso, rosato, rosato spumante |
9 000 kilogrammaa rypäleitä hehtaaria kohden
2. |
Etna rosso riserva |
8 000 kilogrammaa rypäleitä hehtaaria kohden
6. Rajattu maantieteellinen alue
Tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” saaneiden viinien valmistukseen soveltuvien rypäleiden tuotantoalue sijaitsee Catanian maakunnassa, ja siihen kuuluu osia seuraavista kunnista: Biancavilla, S. Maria di Licodia, Ragalna, Belpasso, Nicolosi, Pedara, Trecastagni, Viagrande, Aci S. Antonio, Acireale, S. Venerina, Giarre, Mascali, Zafferana, Milo, S. Alfio, Piedimonte, Linguaglossa, Castiglione ja Randazzo.
7. Viininvalmistuksessa käytettävät rypälelajikkeet
Carricante B.
Catarratto bianco comune B. – Catarratto
Catarratto bianco lucido B. – Catarratto
Nerello cappuccio N.
Nerello cappuccio N. – Nerello mantellato
Nerello mascalese N.
8. Yhteyden/yhteyksien kuvaus
Etna
Tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” tuotantoalue sijaitsee Catanian maakunnassa: se käsittää 20 kuntaa Etnan alarinteillä, jossa vaihteleva ilmasto ja maaperä takaavat korkealaatuisen tuotannon. ”Etna” oli ensimmäinen Sisiliassa hyväksytty tarkistettu alkuperänimitys. Maaperä on tuliperäistä ja ilmasto lauhkea. Nerello Mascalese- ja Carricante-rypälelajikkeet kasvavat korkealla tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” kattamalla alueella. Jyrkillä rinteillä viiniköynnöksiä kasvatetaan penkereillä, joita reunustavat kivimuurit. Viinien aromi on miellyttävä, tasapainoinen ja elegantti. Tuliperäisen maaperän ja mineraalipitoisuuden ansiosta viinit säilyvät pitkään. Tällä Sisilian alueella rypäleet kypsyvät viimeisenä, ja ne korjataan syyskuun ja lokakuun lopun välisenä aikana.
9. Olennaiset lisäedellytykset (pakkaaminen, merkinnät, muut vaatimukset)
Viininvalmistus rajatulla maantieteellisellä alueella
Oikeudellinen kehys:
EU:n lainsäädäntö
Lisäedellytyksen tyyppi:
Rajatulla maantieteellisellä alueella tapahtuvaa tuotantoa koskeva poikkeus
Edellytyksen kuvaus:
Viininvalmistus, kuohuviinin valmistuksen edellyttämä jälkikäyminen, pakollinen vanhentaminen ja kypsytys pullossa voivat tapahtua rajatun tuotantoalueen lisäksi myös kyseisten kuntien sellaisissa osissa, jotka sijaitsevat rajatun tuotantoalueen ulkorajan toisella puolella.
Pakkaaminen rajatulla maantieteellisellä alueella
Oikeudellinen kehys:
EU:n lainsäädäntö
Lisäedellytyksen tyyppi:
Pakkaaminen rajatulla maantieteellisellä alueella
Edellytyksen kuvaus:
Komission delegoidun asetuksen (EU) 2019/33 4 artiklan mukaan tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” saaneiden viinien pullotuksen on tapahduttava viininvalmistusalueella, jotta viinien laatu ja maine voidaan säilyttää ja niiden alkuperä ja tehokas valvonta on mahdollista varmistaa. Jotta kuitenkin voitaisiin turvata niiden toimijoiden oikeudet, jotka ovat jo pitkään harjoittaneet pullottamista rajatun tuotantoalueen ulkopuolella, yksittäisiä toimilupia voidaan myöntää lain N:o 238/2016 35 artiklan 3 kohdassa säädetyin edellytyksin.
Merkinnät ja esillepano
Oikeudellinen kehys:
Kansallinen lainsäädäntö
Lisäedellytyksen tyyppi:
Merkintöjä koskevat lisämääräykset
Edellytyksen kuvaus:
Tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” kattamiin viineihin voidaan merkitä lisäksi muita maantieteellisiä nimiä, jotka viittaavat tuote-eritelmän liitteessä 1 olevassa luettelossa mainittuihin hallinnollisiin yksiköihin tai seutuihin, joilla rypäleet on kasvatettu.
Tiedot vuosikerrasta
Oikeudellinen kehys:
Kansallinen lainsäädäntö
Lisäedellytyksen tyyppi:
Merkintöjä koskevat lisämääräykset
Edellytyksen kuvaus:
Kaikissa tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” kattamissa viineissä on mainittava vuosikerta, lukuun ottamatta sellaisia kuohuviinejä, jotka eivät ole yhden vuosikerran viinejä.
Merkinnät ja esillepano
Oikeudellinen kehys:
Kansallinen lainsäädäntö
Lisäedellytyksen tyyppi:
Merkintöjä koskevat lisämääräykset
Edellytyksen kuvaus:
Laajempaa maantieteellistä yksikköä ”Sisilia” voidaan käyttää Etna-viinien merkinnöissä ja esillepanossa lain N:o 238/2016 30 artiklan ja tarkistetun alkuperänimityksen ”Sisilia” tuote-eritelmän 7 artiklan 4 alakohdan mukaisesti.
Pakkaukset ja sulkimet
Oikeudellinen kehys:
EU:n lainsäädäntö
Lisäedellytyksen tyyppi:
Merkintöjä koskevat lisämääräykset
Edellytyksen kuvaus:
Suojatun alkuperänimityksen ”Etna” kattamat viinit saa luovuttaa kulutukseen ainoastaan lasipakkauksissa, joiden nimellisvetoisuus on enintään kolme litraa. Tämä rajoitus ei koske perinteisiä lasisia bordeaux-, burgundilais- ja valkoviinipulloja, joiden vetoisuus saa olla enimmillään 18 litraa.
Kuohuviineissä voidaan käyttää kaikkia voimassa olevassa lainsäädännössä määritettyjä sulkimia, kunhan niiden materiaali ei ole muovia.
Viineissä saa käyttää kaikkia sovellettavassa lainsäädännössä sallittuja sulkimia, lukuun ottamatta Rosso Riserva- ja Bianco Superiore -viinejä, joissa on käytettävä luonnonkorkkia.
Linkki tuote-eritelmään
https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/17936