ISSN 1977-1053

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 240

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

65. vuosikerta
22. kesäkuu 2022


Sisältö

Sivu

 

I   Päätöslauselmat, suositukset ja lausunnot

 

SUOSITUKSET

 

Euroopan keskuspankki

2022/C 240/01

Euroopan keskuspankin suositus, annettu 19 päivänä toukokuuta 2022, keskitetystä arvopaperitietokannasta ja arvopapereiden liikkeeseenlaskuja koskevien tilastojen tuottamisesta sekä suosituksen EKP/2012/22 kumoamisesta, (EKP/2022/26)

1


 

II   Tiedonannot

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT

 

Euroopan komissio

2022/C 240/02

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia M.10722 – CHEVRON / RENEWABLE ENERGY GROUP) ( 1 )

11

2022/C 240/03

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia M.10729 – FOWI / MOL / TOHO / HOKURIKU / ORSTED / JERA / SWA) ( 1 )

12


 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Euroopan komissio

2022/C 240/04

Euron kurssi — 21. kesäkuuta 2022

13

 

Euroopan tietosuojavaltuutettu

2022/C 240/05

Tiivistelmä Euroopan tietosuojavaltuutetun lausunnosta, joka koskee suositusta neuvoston päätökseksi luvan antamisesta neuvotteluihin kattavasta kansainvälisestä yleissopimuksesta, jolla torjutaan tieto- ja viestintätekniikan käyttöä rikollisiin tarkoituksiin (Koko lausunto on luettavissa englanniksi, ranskaksi ja saksaksi Euroopan tietosuojavaltuutetun verkkosivustolla www.edps.europa.eu)

14

 

JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET

2022/C 240/06

Lentoliikenteen harjoittamisen yhteisistä säännöistä yhteisössä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1008/2008 17 artiklan 5 kohdan mukainen komission ilmoitus – Tarjouspyyntö säännöllisen lentoliikenteen harjoittamisesta julkisen palvelun velvoitteiden mukaisesti

19


 

V   Ilmoitukset

 

KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Euroopan komissio

2022/C 240/07

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia: M.10755 – ADVENT / IRCA) – Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 )

20

 

MUUT SÄÄDÖKSET

 

Euroopan komissio

2022/C 240/08

Erään viinialan nimityksen tuote-eritelmän vakiomuutoksen hyväksymistä koskevan tiedonannon julkaiseminen (komission delegoidun asetuksen (EU) 2019/33 17 artiklan 2 ja 3 kohta)

22


 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti.

FI

 


I Päätöslauselmat, suositukset ja lausunnot

SUOSITUKSET

Euroopan keskuspankki

22.6.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 240/1


EUROOPAN KESKUSPANKIN SUOSITUS,

annettu 19 päivänä toukokuuta 2022,

keskitetystä arvopaperitietokannasta ja arvopapereiden liikkeeseenlaskuja koskevien tilastojen tuottamisesta sekä suosituksen EKP/2012/22 kumoamisesta

(EKP/2022/26)

(2022/C 240/01)

EUROOPAN KESKUSPANKIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön sekä erityisesti sen 5.1 artiklan ja 34.1 artiklan kolmannen luetelmakohdan,

ottaa huomioon Euroopan keskuspankin valtuuksista kerätä tilastotietoja 23 päivänä marraskuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2533/98 (1) ja erityisesti sen 4 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan keskuspankin yleisneuvoston myötävaikutuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Keskitetty arvopaperitietokanta (CSDB) on yhteinen tietotekniikkainfrastruktuuri, jota ylläpitävät Euroopan keskuspankkijärjestelmän (EKPJ) jäsenet yhdessä, mukaan lukien niiden jäsenvaltioiden kansalliset keskuspankit, joiden rahayksikkö ei ole euro (jäljempänä ”euroalueen ulkopuoliset kansalliset keskuspankit”), jos tällaiset euroalueen ulkopuoliset kansalliset keskuspankit osallistuvat vapaaehtoisesti keskitetyn arvopaperitietokannan ylläpitoon. Keskitettyyn arvopaperitietokantaan tallennetaan eräkohtaista tietoa, joka käsittää erityisesti tiedot arvopapereista, niiden liikkeeseenlaskijoista, hinnoista ja luottoluokituksista. Keskitetyn arvopaperitietokannan toiminnan tärkeimmät prosessit ovat syöttötietojen toimittaminen, näiden syöttötietojen käsittely, tietojen laadunvalvonta sekä eräkohtaisista tiedoista ja aggregoiduista tiedoista koostuvien lopputietojen tuottaminen ja jakaminen. EKPJ:n tilastokomitean asiaankuuluva alajaosto täsmentää ja tehostaa näitä prosesseja jatkuvasti, ja ne automatisoidaan mahdollisuuksien mukaan keskitetyn arvopaperitietokannan tehokkaan toiminnan varmistamiseksi. Monet näihin prosesseihin tehtävät muutokset edellyttävät, että hyväksytään uudet suuntaviivat ja kumotaan suuntaviivat EKP/2012/21, joilla on tähän mennessä säännelty keskitetyn arvopaperitietokannan tietojen laadunvalvontakehystä. Samoin olisi kumottava suositus EKP/2012/22 (2), jossa kansallisia keskuspankkeja kehotetaan noudattamaan suuntaviivojen EKP/2012/21 säännöksiä.

(2)

Jotta voitaisiin tehostaa euroalueen ja unionin rahataloutta ja rahoitusvakautta koskevia analyyseja, edistää sekundääritilastojen tuottamista, täyttää tietoaukkoja koskevaan G20-ryhmän aloitteeseen liittyvät velkapapereiden liikkeeseenlaskutilastojen raportointia koskevat euroalueen sitoumukset ja arvioida euron roolia kansainvälisillä rahoitusmarkkinoilla, keskitetyn arvopaperitietokannan eräkohtaisista tiedoista tuotetaan kuukausittaiset arvopapereiden liikkeeseenlaskuja koskevat tilastot, jotka sisältävät arvopapereiden liikkeeseenlaskujen kanta- ja virta-aggregaatit (jäljempänä ”aggregoidut CSEC-tilastot”). Näin ollen keskitetyssä arvopaperitietokannassa olisi laadittava aggregoidut CSEC-tilastot, ja kansallisten keskuspankkien ja Euroopan keskuspankin (EKP) olisi vastattava aggregoitujen CSEC-tilastojen tarkastamisesta ja perustana olevien keskitetyn arvopaperitietokannan eräkohtaisten tietojen laadunvalvonnasta.

(3)

Keskitetyssä arvopaperitietokannassa olevien eräkohtaisten tietojen yleistä laatua voidaan arvioida ainoastaan tietokannasta saatavan lopputiedon perusteella, pikemmin kuin yksittäisten lähdetietojen perusteella. Lopputietojen täydellisyyden, tarkkuuden ja johdonmukaisuuden varmistamiseksi Euroopan keskuspankin suuntaviivoissa (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) (3) vahvistetaan kehys syöttötietojen toimittamiselle ja lopputietojen jakamiselle sekä vahvistetaan tietojen laadunvalvontaa koskevat säännöt, joita sovelletaan lopputietojoukkoon eli lopputietojen osajoukkoon, jota voidaan käyttää tukena tilastojen tuottamisessa tai muihin tarkoituksiin, sekä aggregoituihin CSEC-tilastoihin ja niiden perustana oleviin keskitetyn arvopaperitietokannan tietoihin.

(4)

Tilanteissa, joissa muut toimivaltaiset viranomaiset kuin kansalliset keskuspankit toimittavat keskitettyyn arvopaperitietokantaan syöttötietoja tai suorittavat keskitetyn arvopaperikannan tietojen laadunvalvontaa, kyseisten viranomaisten ja asianomaisten kansallisten keskuspankkien on tehtävä keskenään yhteistyötä sen varmistamiseksi, että suuntaviivojen (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) vaatimukset täyttyvät. Tällaiseen yhteistyöhön olisi sisällytettävä pysyvien rakenteiden luominen tiedonsiirtoa varten, jollei vastaavaa tavoitetta ole jo saavutettu kansallisen lainsäädännön avulla.

(5)

Keskitetyn arvopaperitietokannan tietojen laadunvalvontakehyksen tehokas soveltaminen perustuu kaikkien keskitetyn arvopaperitietokannan toimintaan osallistuvien EKPJ:n jäsenten väliseen yhteistyöhön ja siihen, että ne soveltavat yhtäläisiä laatuvaatimuksia. Keskitetyn arvopaperitietokannan operointiin osallistuvien euroalueen ulkopuolisten kansallisten keskuspankkien olisi tehtävä yhteistyötä keskenään, euron käyttöön ottaneiden jäsenvaltioiden kansallisten keskuspankkien (jäljempänä ”euroalueen kansalliset keskuspankit”) ja EKP:n kanssa, soveltaen keskitetyn arvopaperitietokannan laadunvalvontakehystä suuntaviivojen (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) mukaisesti,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN SUOSITUKSEN:

I.   Määritelmät

Tässä suosituksessa termeillä ”keskitetty arvopaperitietokanta” tai ”CSDB” ja ”tietojen laadunvalvonta” tai ”DQM” on sama merkitys, joka niille on annettu suuntaviivojen (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) 1 artiklassa.

II.   Tilastotietojen toimittaminen

1.

Niitä, joille suositus on osoitettu, pyydetään noudattamaan oikea-aikaisesti suuntaviivojen (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) 2–13 ja 16 artiklassa säädettyjä, euroalueen kansallisille keskuspankeille asetettuja velvoitteita.

2.

Suuntaviivojen (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) 10 artiklassa tarkoitettua aggregoitujen CSEC-tilastojen laatimista varten tämän suosituksen liitteessä I esitetään euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden ja koko unionin aggregoitujen CSEC-tilastojen erittelyt.

III.   Kumoaminen

Kumotaan suositus EKP/2012/22.

IV.   Loppusäännös

Tämä suositus on osoitettu euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden kansallisille keskuspankeille soveltuvin osin.

Tehty Frankfurt am Mainissa 19 päivänä toukokuuta 2022.

EKP:n puheenjohtaja

Christine LAGARDE


(1)  EYVL L 318, 27.11.1998, s. 8.

(2)  EKP/2012/22 Euroopan keskuspankin suositus, annettu 26 päivänä syyskuuta 2012, keskitetyn arvopaperitietokannan tiedon laadunvalvontakehyksestä (EUVL C 339, 7.11.2012, s. 1).

(3)  Euroopan keskuspankin suuntaviivat (EU) 2022/971, annettu 19 päivänä toukokuuta 2022, keskitetystä arvopaperitietokannasta ja arvopapereiden liikkeeseenlaskua koskevien tilastojen tuottamisesta sekä suuntaviivojen 2012/689/EU (EKP/2012/21) ja suuntaviivojen (EU) 2021/834 kumoamisesta (EKP/2022/25) (EUVL L 166, 22. kesäkuuta 2022, s. 147).


LIITE I

Aggregoidut CSEC-tilastot: Erittelyt euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden ja koko unionin osalta

Aggregoitujen CSEC-tilastojen erittelyt kunkin yksittäisen euroalueen maan ja koko euroalueen osalta määritellään suuntaviivojen (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) liitteessä IV. Tässä liitteessä puolestaan esitetään aggregoitujen CSEC-tilastojen erittelyt niiden jäsenvaltioiden osalta, joiden rahayksikkö ei ole euro (jäljempänä ”euroalueen ulkopuoliset jäsenvaltiot”), ja koko unionin osalta.

Kunkin yksittäisen euroalueen ulkopuolisen jäsenvaltion liikkeeseenlaskujen osalta aggregoidut CSEC-tilastot on ilmoitettava kansallisen valuutan määräisinä, ja ne on laadittava seuraavissa taulukoissa määriteltyjen erittelyjen mukaisesti. Lisäksi aggregoidut tiedot kaikkien valuuttojen määräisistä ja euromääräisistä liikkeeseenlaskuista on myös ilmoitettava euroina. Koko unionia koskevien liikkeeseenlaskujen osalta aggregoidut CSEC-tilastot on ilmoitettava euroina, ja ne on laadittava ainoastaan seuraavissa taulukoissa määritellyistä kaikkien valuuttojen määräisistä erittelyistä. Taulukoissa käytetyillä sektorikoodeilla on suuntaviivojen (EU) 2022/971 (EKP/2022/25) liitteessä IV olevassa 1 jaksossa ”Kattavuus ja luokitukset” määritelty merkitys.

Taulukko A1

Velkapaperihierarkia 1 – Keskeiset erittelyt maturiteetin ja korkotyypin mukaan yksittäisten euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden ja koko unionin osalta

Image 1

Taulukko A2

Velkapaperihierarkia 2 – Yksityiskohtaiset erittelyt korkotyypin mukaan yksittäisten euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden ja koko unionin osalta

Image 2

Image 3

Taulukko A3

Velkapaperihierarkia 3 – Yksityiskohtaiset erittelyt alkuperäisen maturiteetin mukaan yksittäisten euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden ja koko unionin osalta

Image 4

Taulukko A4

Velkapaperihierarkia 4 – Yksityiskohtaiset erittelyt jäljellä olevan maturiteetin mukaan yksittäisten euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden ja koko unionin osalta

Image 5

Taulukko A5

Erittelyt noteeratuista osakkeista yksittäisten euroalueen ulkopuolisten jäsenvaltioiden ja koko unionin osalta

Image 6


II Tiedonannot

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT

Euroopan komissio

22.6.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 240/11


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia M.10722 – CHEVRON / RENEWABLE ENERGY GROUP)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2022/C 240/02)

Komissio päätti 7. kesäkuuta 2022 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen sisämarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa ainoastaan englanniksi, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla

komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=fi) asiakirjanumerolla 32022M10722. EUR-Lex on Euroopan unionin oikeuden online-tietokanta.


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.


22.6.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 240/12


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia M.10729 – FOWI / MOL / TOHO / HOKURIKU / ORSTED / JERA / SWA)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2022/C 240/03)

Komissio päätti 16. kesäkuuta 2022 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen sisämarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa ainoastaan englanniksi, ja se julkistetaan sen jälkeen, kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla

komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=fi) asiakirjanumerolla 32022M10729. EUR-Lex on Euroopan unionin oikeuden online-tietokanta.


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Euroopan komissio

22.6.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 240/13


Euron kurssi (1)

21. kesäkuuta 2022

(2022/C 240/04)

1 euro =


 

Rahayksikkö

Kurssi

USD

Yhdysvaltain dollaria

1,0550

JPY

Japanin jeniä

143,75

DKK

Tanskan kruunua

7,4393

GBP

Englannin puntaa

0,86010

SEK

Ruotsin kruunua

10,6460

CHF

Sveitsin frangia

1,0214

ISK

Islannin kruunua

138,70

NOK

Norjan kruunua

10,3283

BGN

Bulgarian leviä

1,9558

CZK

Tšekin korunaa

24,690

HUF

Unkarin forinttia

396,48

PLN

Puolan zlotya

4,6435

RON

Romanian leuta

4,9462

TRY

Turkin liiraa

18,3049

AUD

Australian dollaria

1,5177

CAD

Kanadan dollaria

1,3660

HKD

Hongkongin dollaria

8,2817

NZD

Uuden-Seelannin dollaria

1,6675

SGD

Singaporen dollaria

1,4612

KRW

Etelä-Korean wonia

1 365,09

ZAR

Etelä-Afrikan randia

16,7881

CNY

Kiinan juan renminbiä

7,0680

HRK

Kroatian kunaa

7,5205

IDR

Indonesian rupiaa

15 639,62

MYR

Malesian ringgitiä

4,6399

PHP

Filippiinien pesoa

57,304

RUB

Venäjän ruplaa

 

THB

Thaimaan bahtia

37,294

BRL

Brasilian realia

5,4420

MXN

Meksikon pesoa

21,2485

INR

Intian rupiaa

82,4230


(1)  Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.


Euroopan tietosuojavaltuutettu

22.6.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 240/14


Tiivistelmä Euroopan tietosuojavaltuutetun lausunnosta, joka koskee suositusta neuvoston päätökseksi luvan antamisesta neuvotteluihin kattavasta kansainvälisestä yleissopimuksesta, jolla torjutaan tieto- ja viestintätekniikan käyttöä rikollisiin tarkoituksiin

(Koko lausunto on luettavissa englanniksi, ranskaksi ja saksaksi Euroopan tietosuojavaltuutetun verkkosivustolla www.edps.europa.eu)

(2022/C 240/05)

Euroopan komissio antoi 29. maaliskuuta 2022 suosituksen neuvoston päätökseksi luvan antamisesta sille, että komissio osallistuu Euroopan unionin puolesta Yhdistyneissä kansakunnissa käytäviin neuvotteluihin kattavasta kansainvälisestä yleissopimuksesta, jolla torjutaan tieto- ja viestintätekniikan käyttöä rikollisiin tarkoituksiin.

Euroopan tietosuojavaltuutettu ymmärtää, että lainvalvontaviranomaisten on turvattava sähköinen todistusaineisto ja saatava sitä nopeasti ja tehokkaasti. Hän korostaa kuitenkin, että samankaltainen kansainvälinen säädös on jo voimassa. Kyseessä on Budapestin yleissopimus ja sen toinen lisäpöytäkirja, joka on nyt avattu allekirjoittamista varten.

Euroopan tietosuojavaltuutettu huomauttaa, että YK:ssa on jo aloitettu neuvottelut toisesta yleissopimuksesta, jossa on tarkoitus käsitellä kyberrikollisuutta ja rajatylittävää yhteistyötä rikosasioissa. Hän tukee näin ollen suositusta, jonka mukaan komissiolle annetaan lupa neuvotella EU:n puolesta, koska se auttaisi säilyttämään entistä paremmin EU:n tietosuojakehyksessä taatun suojan tason. Euroopan tietosuojavaltuutettu kuitenkin huomauttaa, että YK:ssa on suuri määrä maita, joiden oikeusjärjestelmät ovat erittäin hajanaisia. Siksi Euroopan tietosuojavaltuutettu katsoo, että on olemassa huomattava riski siitä, että yleissopimuksen lainvoimainen teksti voisi johtaa EU:n oikeudessa säädettyjen luonnollisten henkilöiden perusoikeuksien ja vapauksien heikkenemiseen. Tämä koskee erityisesti heidän oikeuttaan tietosuojaan ja yksityisyyteen. Siksi on korostettava, että jos neuvosto antaa komissiolle luvan neuvotella tässä yhteydessä EU:n puolesta, tällaisen luvan antaminen ei saa edellyttää, että EU:sta tulee yleissopimuksen osapuoli, jos sopimus hyväksytään. Euroopan tietosuojavaltuutettu katsoo, että EU:n ei pitäisi pyrkiä tällaisen yleissopimuksen osapuoleksi, jos EU:n oikeudessa taattua luonnollisten henkilöiden tietosuojan tasoa heikennetään.

Tässä lausunnossa on tarkoitus antaa rakentavaa ja puolueetonta neuvontaa unionin toimielimille, jotta voidaan varmistaa, ettei EU:n oikeudessa taattua tietosuojan tasoa heikennetä. Euroopan tietosuojavaltuutettu suhtautuu myönteisesti siihen, että toimeksiannossa pyritään alusta alkaen varmistamaan, että yleissopimuksessa määrätään tiukoista edellytyksistä ja vahvoista suojatoimista, joilla varmistetaan, että EU:n jäsenvaltiot voivat kunnioittaa ja suojella perusoikeuksia, vapauksia ja EU:n oikeuden yleisiä periaatteita, sellaisina kuin ne on vahvistettu Euroopan unionin perussopimuksissa ja perusoikeuskirjassa.

Euroopan tietosuojavaltuutettu painottaa tässä yhteydessä erityisesti, että yksityisyyttä ja henkilötietojen suojaa koskevia perusoikeuksia on kunnioitettava kaikilta osin. EU:n tietosuojalainsäädännössä säädetään lähtökohtaisesti, että kolmannelle maalle voidaan tehdä tiedonsiirtoja ilman lisävaatimuksia vain, jos kyseinen kolmas maa varmistaa tietosuojan riittävän tason. Jos kyseisen kolmannen maan tietosuojaa ei ole todettu riittäväksi, poikkeuksia voidaan tehdä tiettyjen siirtojen osalta, mikäli varmistetaan tarkoituksenmukaiset suojatoimet. Tietosuojavaltuutettu myöntää, ettei Euroopan unionin lainsäädännön terminologiaa ja määritelmiä ole ehkä mahdollista jäljentää useiden kolmansien maiden kanssa tehtäviin sopimuksiin. Yksilöitä koskevien suojatoimien on kuitenkin oltava selkeitä ja tehokkaita, jotta unionin lainsäädäntöä voidaan noudattaa kaikilta osin. Unionin tuomioistuin on viime vuosina vahvistanut tietosuojaperiaatteet, joita ovat muun muassa muutoksenhaku ja yksilöiden henkilökohtaiset oikeudet. Nämä periaatteet ovat vieläkin tärkeämpiä, kun otetaan huomioon rikostutkinnoissa tarvittavien tietojen arkaluonteisuus.

Tämän vuoksi Euroopan tietosuojavaltuutettu katsoo, että vaikka monet jo suunnitellut neuvotteluohjeet ovat toivottuja, niitä pitäisi vahvistaa. Etenkin EU:n perusoikeuskirjan ja SEUT-sopimuksen 16 artiklan noudattamisen varmistamiseksi Euroopan tietosuojavaltuutettu esittää neuvotteluohjeisiin neljä keskeistä suositusta:

kansainvälistä yhteistyötä koskevat säännökset rajoitetaan yleissopimuksessa määritettyihin rikoksiin

kolmansien maiden lainvalvontaviranomaisten suora käyttöoikeus tietoihin ja rajatylittävä suora yhteistyö palveluntarjoajien kanssa pitäisi jättää pois

varmistetaan, että kolmansien maiden kanssa tehtäviä tulevia kahden- ja monenvälisiä sopimuksia sovelletaan yleissopimuksen sijasta, jos kyseisillä tulevilla sopimuksilla varmistetaan tiukemmat vaatimukset perusoikeuksien, erityisesti yksityisyyttä ja tietosuojaa koskevien perusoikeuksien, suojelun osalta

varmistetaan, että yleissopimus ei tule voimaan kahden sopimusvaltion välillä, jos toinen niistä on tehnyt ilmoituksen siitä, että toisen sopimusvaltion ratifiointi, hyväksyminen tai liittyminen ei johda tämän yleissopimuksen mukaisten suhteiden syntymiseen näiden kahden valtion välillä.

Lisäksi lausunnossa annetaan muita suosituksia neuvotteluohjeiden parantamiseksi ja selkiyttämiseksi. Tämän lausunnon sisältämät huomautukset eivät estä Euroopan tietosuojavaltuutettua esittämästä lisähuomautuksia, jotka voivat olla tarpeen muiden kysymysten noustessa esiin. Ne käsitellään, kun lisätietoja on saatavilla. Euroopan tietosuojavaltuutettu odottaa, että häntä kuullaan yleissopimusluonnoksen määräysten osalta ennen lopullisen yleissopimuksen tekemistä.

1.   JOHDANTO JA TAUSTA

1.

Yhdistyneet kansakunnat (YK) on hallitustenvälinen järjestö, jossa on tällä hetkellä 193 jäsenvaltiota (1). YK:ta ja sen työtä ohjaavat sen peruskirjassa esitetyt tarkoitukset ja periaatteet. YK:n peruskirjan mukaan järjestön tavoitteena on muun muassa ylläpitää kansainvälistä rauhaa ja turvallisuutta, suojella ihmisoikeuksia, antaa humanitaarista apua, edistää kestävää kehitystä ja tukea kansainvälistä oikeutta (2).

2.

YK:n yleiskokous hyväksyi 17. joulukuuta 2018 päätöslauselman 73/187 tieto- ja viestintätekniikan rikollisiin tarkoituksiin käyttämisen torjunnasta (3). Seuraavaksi se hyväksyi 27. joulukuuta 2019 päätöslauselman 74/247 (4), jonka nojalla se päätti perustaa avoimen tilapäisen hallitustenvälisen asiantuntijakomitean, jäljempänä ”tilapäinen komitea”, laatimaan kattavan kansainvälisen yleissopimuksen, jolla torjutaan viestintätekniikan käyttämistä rikollisiin tarkoituksiin. Päätöslauselmassa 74/247 korostetaan, että valtioiden välistä koordinointia ja yhteistyötä on edistettävä torjuttaessa tieto- ja viestintätekniikan käyttöä rikollisiin tarkoituksiin, muun muassa tarjoamalla kehittyville maille teknistä apua näiden pyynnöstä. Päätöslauselmassa korostetaan myös, että kansallista lainsäädäntöä ja kansallisia kehyksiä on parannettava sekä kehitettävä kansallisten viranomaisten valmiuksia puuttua kyseiseen käyttöön kaikin tavoin, muun muassa estämällä, paljastamalla ja tutkimalla käyttöä ja ryhtymällä sitä koskeviin syytetoimiin (5). Tässä on otettava täysimääräisesti huomioon olemassa olevat kansainväliset välineet sekä kansalliset, alueelliset ja kansainväliset toimet, joilla torjutaan tieto- ja viestintätekniikan käyttämistä rikollisiin tarkoituksiin, erityisesti kyberrikollisuutta koskevaa kattavaa tutkimusta tekevän hallitustenvälisen asiantuntijaryhmän työ ja sen tulokset (6). Tilapäisen komitean varapuheenjohtajina toimii kolme EU:n jäsenvaltiota (Portugali, Puola ja Viro) (7).

3.

YK:n yleiskokous vahvisti 26. toukokuuta 2021 päätöslauselmalla 75/282 (8) uudelleen, että tilapäisen komitean on otettava täysimääräisesti huomioon olemassa olevat kansainväliset välineet sekä kansalliset, alueelliset ja kansainväliset toimet, joilla torjutaan tieto- ja viestintätekniikan käyttämistä rikollisiin tarkoituksiin (9). Se päätti, että kyseinen tilapäinen komitea kutsuu koolle vähintään kuusi istuntoa ja päättää työnsä niin, että yleiskokoukselle voidaan esittää yleissopimusluonnos sen 78. istunnossa, jonka on määrä alkaa syyskuussa 2023 ja päättyä syyskuussa 2024.

4.

Ensimmäinen neuvotteluistunto pidettiin 28.2.–11. maaliskuuta 2022. Siinä käsiteltiin yleissopimuksen tavoitteita, soveltamisalaa, rakennetta ja keskeisiä tekijöitä (10). Tässä ensimmäisessä neuvotteluistunnossa laaditussa mietintöluonnoksessa sovittiin, että seuraavat tekijät muodostaisivat yleissopimuksen rungon (11):

Johdanto

1.

Yleiset määräykset

2.

Kriminalisointi

3.

Menettelylliset toimenpiteet ja lainvalvonta

4.

Kansainvälinen yhteistyö

5.

Tekninen apu, myös kokemusten vaihto

6.

Ehkäisevät toimenpiteet

7.

Täytäntöönpanomekanismi

8.

Loppumääräykset

5.

Euroopan komissio osallistui tilapäisen komitean kokouksiin tarkkailijana. Vuoden 2022 maaliskuun 24. ja 25. päivänä pidettiin istuntojen välinen istunto, jossa monilta eri sidosryhmiltä pyydettiin kannanottoja yleissopimusluonnoksen laadinnasta (12). Seuraavan neuvotteluistunnon on määrä alkaa 30. toukokuuta 2022 (13).

6.

Euroopan komissio antoi 29. maaliskuuta 2022 suosituksen neuvoston päätökseksi luvan antamisesta sille, että komissio osallistuu Euroopan unionin puolesta Yhdistyneissä kansakunnissa käytäviin neuvotteluihin kattavasta kansainvälisestä yleissopimuksesta, jolla torjutaan tieto- ja viestintätekniikan käyttöä rikollisiin tarkoituksiin, jäljempänä ”suositus” (14). Suosituksessa on liite, jossa esitetään yleissopimuksesta neuvottelemista varten ehdotetut neuvoston ohjeet.

7.

Komissio suosittelee neuvoston päätöksen hyväksymistä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 218 artiklassa määritetyn, EU:n ja kolmansien maiden välisiin sopimuksiin sovellettavan menettelyn mukaisesti. Tällä suosituksella komissio pyrkii saamaan neuvostolta luvan siihen, että se nimitetään pääneuvottelijaksi EU:n puolesta, jotta voidaan varmistaa EU:n asianmukainen osallistuminen YK:n neuvotteluihin, joiden odotetaan koskevan EU:n lainsäädäntöön ja toimivaltaan liittyviä seikkoja erityisesti kyberrikollisuuden alalla (15).

8.

Euroopan tietosuojavaltuutettu on antanut tämän lausunnon vastaukseksi Euroopan komission 29. maaliskuuta 2022 käynnistämään EU:n tietosuoja-asetuksen 42 artiklan 1 kohdan mukaiseen kuulemiseen. Euroopan tietosuojavaltuutettu pitää myönteisenä sitä, että suosituksen johdanto-osan 5 kappaleessa viitataan kyseiseen kuulemiseen.

7.   PÄÄTELMÄT

42.

Euroopan tietosuojavaltuutettu tukee neuvoston päätöksen hyväksymistä, koska siinä annetaan Euroopan komissiolle selkeät valtuudet osallistua EU:n puolesta YK:ssa tästä yleissopimuksesta käytäviin neuvotteluihin. Hän korostaa kuitenkin, että neuvotteluihin osallistumista koskevan luvan antamisen ei pitäisi edellyttää, että EU:sta tulee yleissopimuksen osapuoli, jos sopimus hyväksytään, ja etenkin että EU:n ei pitäisi pyrkiä tällaisen yleissopimuksen osapuoleksi, jos unionin oikeudessa taattua luonnollisten henkilöiden tietosuojan tasoa heikennetään.

43.

Euroopan tietosuojavaltuutettu suhtautuu myönteisesti olemassa olevien maailmanlaajuisten ja alueellisten välineiden säilyttämiseen tähtääviin liitteen kohtiin 6, 17 ja 23 sekä liitteen kohtiin 8, 9, 10, 11, 13, 18, 19 ja 24 sisältyviin takeisiin ja korostaa niiden merkitystä.

44.

Edellä esitetyn perusteella Euroopan tietosuojavaltuutettu antaa seuraavat suositukset:

Yleissopimuksen ja muiden välineiden välinen suhde

Toimeksiantoon sisällytetään, että unionin olisi pyrittävä siihen, että kolmansien maiden kanssa tehtäviä tulevia sopimuksia sovelletaan yleissopimuksen sijasta, jos kyseisillä tulevilla sopimuksilla varmistetaan tiukemmat vaatimukset perusoikeuksien, erityisesti yksityisyyttä ja tietosuojaa koskevien perusoikeuksien, suojelun osalta.

Yleissopimuksen soveltamisala

Yhteistyötä koskevat säännökset rajoitetaan yleissopimuksessa määritettyihin rikoksiin.

Toimeksiannossa tehdään selväksi, että unionin olisi vastustettava kaikkia säännöksiä rajatylittävästä suorasta tietojen käyttöoikeudesta ja rajatylittävästä suorasta yhteistyöstä palveluntarjoajien kanssa.

Selvennetään, että liitteen kohdassa 15 olevat ohjeet eivät koske rajatylittävää yhteistyötä.

Asianmukaisten takeiden tarve ja perusoikeuksien kunnioittaminen

Toimeksiannossa tehdään selväksi, että unionin pitäisi varmistaa selkeä rajaus tietoryhmien välillä.

Toimeksiantoon sisällytetään ohje pyrkiä siihen, että yleissopimukseen liitetään tyhjentävä luettelo vastaanottavien maiden toimivaltaisista viranomaisista, joille tietoja siirrettäisiin, sekä lyhyt kuvaus niiden toimivallasta.

Yleissopimuksen loppulausekkeet:

Toimeksiannossa täsmennetään entisestään, että unionin olisi pyrittävä siihen, että sopimusvaltio voi allekirjoittamisen, ratifioinnin tai liittymisen aikana ilmoittaa, että se ei toteuta pyyntöä henkilötietojen siirroista toiselle osapuolelle, jos on viitteitä siitä, että välttämätöntä tietosuojan tasoa ei enää varmisteta pyynnön esittäneessä valtiossa.

Toimeksiantoon sisällytetään, että unionin olisi pyrittävä saamaan sopimukseen lauseke yleissopimuksen käytännön toiminnan pakollisesta määräaikaisarvioinnista. Arviointi olisi tehtävä viimeistään viiden vuoden kuluttua sopimuksen voimaantulosta ja sen jälkeen säännöllisin väliajoin, ja lausekkeessa olisi määrättävä näiden lisäarviointien tiheydestä. Arvioinnin sisältö olisi eriteltävä. Arvioinnissa olisi keskityttävä yleissopimuksen täytäntöönpanon lisäksi sen tarpeellisuuden ja oikeasuhteisuuden arviointiin. Arviointiryhmissä olisi oltava tietosuoja-asiantuntijoita sekä kansallisten tietosuojaviranomaisten edustajia.

Toimeksiantoon sisällytetään, että unionin olisi pyrittävä varmistamaan, että yleissopimus ei tule voimaan kahden sopimusvaltion välillä, jos toinen niistä on tehnyt ilmoituksen siitä, että toisen sopimusvaltion ratifiointi, hyväksyminen tai liittyminen ei johda tämän yleissopimuksen mukaisten suhteiden syntymiseen näiden kahden sopimusvaltion välillä.

45.

Euroopan tietosuojavaltuutettu on komission, neuvoston ja Euroopan parlamentin käytettävissä prosessin myöhemmissä vaiheissa tietojen antamista varten. Tämän lausunnon sisältämät huomautukset eivät estä Euroopan tietosuojavaltuutettua esittämästä lisähuomautuksia, jotka voivat olla tarpeen muiden kysymysten noustessa esiin. Ne käsitellään, kun lisätietoja on saatavilla. Euroopan tietosuojavaltuutettu odottaa, että häntä kuullaan yleissopimusluonnoksen tekstin osalta ennen lopullisen yleissopimuksen tekemistä.

Brysselissä 18. toukokuuta 2022.

Wojciech Rafał Wiewiórowski


(1)  Ks. YK:n jäsenvaltiot täältä: https://www.un.org/en/about-us/member-states

(2)  Ks. Yhdistyneiden kansakuntien peruskirjan johdanto-osa, San Francisco, 26. kesäkuuta 1945: https://www.un.org/en/about-us/un-charter/full-text

(3)  Yhdistyneiden kansakuntien yleiskokouksen 17. joulukuuta 2018 antama päätöslauselma, A/RES/73/187.

(4)  Yhdistyneiden kansakuntien yleiskokouksen 27. joulukuuta 2019 antama päätöslauselma, A/RES/74/247.

(5)  Ks. päätöslauselman sivu 1.

(6)  Wienissä sijaitseva rikoksentorjunnan ja rikosoikeuden toimikunta perusti YK:n yleiskokouksen päätöslauselmassa 65/230 esitetyn pyynnön perusteella avoimen hallitustenvälisen asiantuntijaryhmän kyberrikollisuutta koskevan kattavan tutkimuksen tekemiseksi, ja se on toimikunnan apuelin. Asiantuntijaryhmä on erillään yleissopimusta neuvottelevasta tilapäisestä komiteasta, joka on yleiskokouksen apuelin, jolla on eri toimeksianto.

(7)  Tilapäisessä komiteassa on seuraavat jäsenet: Algeria (puheenjohtaja), Egypti, Nigeria, Kiina, Japani, Viro, Puola, Venäjä, Dominikaaninen tasavalta, Nicaragua, Brasilia, Australia, Portugali, Yhdysvallat (varapuheenjohtajia), Indonesia (esittelijä).

(8)  Yhdistyneiden kansakuntien yleiskokouksen 26. toukokuuta 2021 antama päätöslauselma, A/RES/75/282.

(9)  Ks. päätöslauselman kohta 11.

(10)  Ensimmäisen istunnon ehdotukset saa täältä: https://www.unodc.org/unodc/en/cybercrime/ad_hoc_committee/ahc-first-session.html.

(11)  https://documents-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/LTD/V22/012/09/PDF/V2201209.pdf?OpenElement.

(12)  https://www.unodc.org/unodc/en/cybercrime/ad_hoc_committee/intersessional-consultations/1st-intersessional-consultation.

(13)  https://www.unodc.org/unodc/en/cybercrime/ad_hoc_committee/ahc-second-session.html.

(14)  Suositus neuvoston päätökseksi luvan antamisesta neuvotteluihin kattavasta kansainvälisestä yleissopimuksesta, jolla torjutaan tieto- ja viestintätekniikan käyttöä rikollisiin tarkoituksiin (COM(2022)132 final).

(15)  Ks. suosituksen perustelut, s. 2 ja 1 artikla.


JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET

22.6.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 240/19


Lentoliikenteen harjoittamisen yhteisistä säännöistä yhteisössä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1008/2008 17 artiklan 5 kohdan mukainen komission ilmoitus

Tarjouspyyntö säännöllisen lentoliikenteen harjoittamisesta julkisen palvelun velvoitteiden mukaisesti

(2022/C 240/06)

Jäsenvaltio

Espanja

Reitti

Melilla–Almería / Granada / Sevilla

Sopimuksen voimassaoloaika

1. tammikuuta 2023 – 31. joulukuuta 2023

Määräaika tarjousten jättämiselle

Aikaisintaan kahden kuukauden kuluttua tämän ilmoituksen julkaisemisesta

Osoite, josta tarjouspyynnön teksti ja kaikki julkiseen tarjouskilpailuun ja julkisen palvelun velvoitteeseen liittyvät merkitykselliset tiedot ja/tai asiakirjat ovat saatavilla

Ministerio de Transportes, Movilidad y Agenda Urbana

Dirección General de Aviación Civil

Subdirección General de Transporte Aéreo

Paseo de la Castellana 67

28071 Madrid

ESPANJA

Sähköposti: osp.dgac@mitma.es


V Ilmoitukset

KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

Euroopan komissio

22.6.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 240/20


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia: M.10755 – ADVENT / IRCA)

Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2022/C 240/07)

1.   

Komissio vastaanotti 13. kesäkuuta 2022 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä.

Ilmoitus koskee seuraavia yrityksiä:

AI Tiramisù S.r.l. (Bidco, Italia), joka on yrityksen Advent International Corporation (Advent, Yhdysvallat) määräysvallassa

IRCA S.p.A. (IRCA, Italia), joka on yrityksen The Carlyle Group (Yhdysvallat) määräysvallassa.

Advent hankkii sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yksinomaisen määräysvallan yrityksessä IRCA.

Keskittymä toteutetaan ostamalla osakkeita.

2.   

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

Advent on kansainvälinen yksityinen pääomasijoitusyhtiö, jonka päätoimipaikka on Bostonissa Yhdysvalloissa. Se toimii omistusosuuksien hankinnassa ja sijoitusrahastojen hallinnoinnissa eri aloilla, joihin kuuluvat muun muassa terveydenhuolto, teollisuus, teknologia, vähittäiskauppa, kuluttajat ja vapaa-aika sekä yritys- ja rahoituspalvelut. Yksi sen portfolioon kuuluvista yrityksistä on Caldic, joka on Euroopassa, Pohjois-Amerikassa sekä Aasian ja Tyynenmeren alueella toimivien funltionaalisten lisäaineiden ja erikoiskemikaalien jakelija.

IRCA on Italiaan sijoittautunut elintarvikkeiden alalla toimiva yritys, joka tuottaa ja myy puolivalmiita ainesosia suklaata, leipomotuotteita (leivonnaiset ja leipä) ja jäätelöä varten. Se toimii pääasiassa Italiassa ja rajoitetummin koko ETA-alueella ja maailmanlaajuisesti.

3.   

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin.

Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 nojalla (2).

4.   

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautuksissa on aina käytettävä seuraavaa viitettä:

M.10755 – ADVENT / IRCA

Huomautukset voidaan lähettää komissiolle sähköpostitse, faksilla tai postitse. Yhteystiedot:

Sähköposti: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

F. +32 22964301

Postiosoite:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”sulautuma-asetus”).

(2)  EUVL C 366, 14.12.2013, s. 5.


MUUT SÄÄDÖKSET

Euroopan komissio

22.6.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 240/22


Erään viinialan nimityksen tuote-eritelmän vakiomuutoksen hyväksymistä koskevan tiedonannon julkaiseminen (komission delegoidun asetuksen (EU) 2019/33 17 artiklan 2 ja 3 kohta)

(2022/C 240/08)

Tämä tiedonanto julkaistaan komission delegoidun asetuksen (EU) 2019/33 17 (1) artiklan 5 kohdan mukaisesti.

YHTENÄISEN ASIAKIRJAN VAKIOMUUTOSTA KOSKEVA TIEDONANTO

”Etna”

PDO-IT-A0780-AM02

Tiedonannon päivämäärä: 25.3.2022

HYVÄKSYTYN MUUTOKSEN KUVAUS JA PERUSTELUT

1.   Kuohuviinien tyyppejä ja niiden luokitusta koskevat tiedot

Kuvaus: erotetaan olemassa olevissa kuohuviinituotteissa toisistaan valkoinen kuohuviini ja roseekuohuviini, joista kumpikin jaotellaan luokkiin ”kuohuviini” ja ”laatukuohuviini”.

Peruste: Etna-kuohuviini (valkoinen ja rosee) valmistetaan punaisista Nerello Mascalese -rypäleistä ainoastaan perinteisellä valmistusmenetelmällä. Koska tuotteet ovat korkealaatuisia ja niiden kysyntä on kasvanut, saatavilla olevien kahden Etna (SAN) -kuohuviinituotteen kuvausta ja niitä koskevia tietoja on päätetty tarkentaa.

Muutos koskee tuote-eritelmän 1 artiklaa ja yhtenäisen asiakirjan 4 kohtaa ”Viini(e)n kuvaus”.

2.   Lisärypälelajikkeiden yhdistelmät

Kuvaus: Etna Bianco- ja Etna Bianco Superiore -tyyppien lisärypälelajikkeiden luettelosta on poistettu Minnella bianca- ja Trebbiano-lajikkeet, mutta niissä on säilytetty viittaus Sisilian alueelle soveltuvien lajikkeiden käyttöön.

Peruste: näiden kahden lajikkeen nimet poistettiin selkeyssyistä, koska ne sisältyvät jo kansalliseen rekisteriin ja ne on luokiteltu yhdessä muiden lajikkeiden kanssa Sisilian alueella viljeltäviksi soveltuviin lajikkeisiin.

Tämä muutos koskee tuote-eritelmän 2 artiklaa. Yhtenäistä asiakirjaa ei muuteta.

3.   Muutos rypälelajikkeiden yhdistelmiin – Etna-kuohuviini

Kuvaus: Etna-kuohuviinissä (rosee tai valkoiseksi viiniytetty) Nerello Mascalese -rypäleiden vähimmäismäärä on nostettu 60 prosentista 80 prosenttiin.

Peruste: muutoksen tarkoituksena on, että tuote yhdistetään Nerello Mascalese -rypälelajikkeen omaperäisyyteen.

Tämä muutos koskee tuote-eritelmän 2 artiklaa. Yhtenäistä asiakirjaa ei muuteta.

4.   Hallinnolliset muutokset rypäleen tuotantoalueella

Kuvaus: Paternòn kunta on korvattu Ragalnan kunnalla.

Peruste: hallinnossa tapahtuneiden muutosten vuoksi perustettiin autonominen Ragalnan kunta, joka korvaa Paternòn kunnan. Tarkistettua alkuperänimitystä ”Etna” vastaava alue oli ennen osa Paternòn kuntaa, mutta nykyään se kuuluu uuteen Ragalnan kuntaan.

Tässä hallinnollisiin tietoihin tehtävässä toimituksellisessa muutoksessa ei muuteta tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” saaneissa viineissä käytettävien rypäleiden tuotantoalueen rajoja.

Kyseessä on toimituksellinen muutos, jolla päivitetään tuote-eritelmän 3 artikla ja yhtenäisen asiakirjan 6 kohta (Rajattu maantieteellinen alue).

5.   Kasvien hehtaarikohtaisen vähimmäismäärän lisääminen

Kuvaus: istutuksen ja uudelleenistutuksen yhteydessä hehtaarille on voitava istuttaa vähintään 4 600 viiniköynnöstä.

Peruste: uusien istutusten tuottavuuden numeerinen tarkastaminen on olennaista, jotta paikallinen viininviljelyperinne ja viinitarhojen laatu voidaan yhdistää toisiinsa.

Tämä muutos koskee tuote-eritelmän 4 artiklaa. Yhtenäistä asiakirjaa ei muuteta.

6.   Roseeviinit sekä roseekuohuviinit ja valkoiset kuohuviinit – rypäleiden luonnollinen vähimmäisalkoholipitoisuus

Kuvaus: roseeviineihin ja kuohuviineihin käytettävien rypäleiden sadonkorjuun aikaista vähimmäisalkoholipitoisuutta on laskettu puolella prosenttiyksiköllä: roseeviineissä 12 tilavuusprosentista 11,5 tilavuusprosenttiin ja kuohuviineissä 10 tilavuusprosentista 9,5 tilavuusprosenttiin.

Peruste: kummankin viinityypin on kestettävä suuria happopitoisuuksia, ja siksi ensimmäiset rypäleet olisi korjattava, kun ne ovat teknisesti täydellisen kypsiä. Näin viineistä tulee hienostuneita ja herkkiä.

Tämä muutos koskee tuote-eritelmän 4 artiklaa. Yhtenäistä asiakirjaa ei muuteta.

7.   Pullotus rajatulla maantieteellisellä alueella – säädösviitteiden päivitys

Kuvaus: Tekstissä viitataan lain N:o 238/2016 35 pykälän 3 momenttiin, joka koskee tapauskohtaista lupaa pullottaa tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” saaneita viinejä rajatun tuotantoalueen ulkopuolella.

Peruste: kyseessä on toimituksellinen muutos, jossa viittaus päivitetään koskemaan voimassa olevaa lainsäädäntöä.

Muutos koskee tuote-eritelmän 5 artiklaa ja yhtenäisen asiakirjan 9 kohtaa (Lisäedellytykset – Pullotus rajatulla maantieteellisellä alueella).

8.   Etna Rosato, muutokset väriä, kokonaisalkoholipitoisuutta ja sokerittoman uutoksen vähimmäismäärää koskeviin tietoihin

Kuvaus: vaaleanpunaisen sävyyn on lisätty häivähdys oranssia, ja viittaus rubiininpunaiseen on poistettu; kokonaisalkoholipitoisuuden alarajaa on laskettu 12,50 tilavuusprosentista 12 tilavuusprosenttiin; kuiva-ainearvo on laskettu 20 grammasta litrassa 18 grammaan litrassa.

Peruste: värisävyn voidaan havaita muuttuvan ikääntymisen myötä, eikä rubiininpunaisen säilyttämiselle ole enää syytä, koska uusien viinintuotantotekniikoiden ansiosta roseeviineistä voidaan tehdä vaaleampia. Rypäleiden jo määritetty korjaushetken alkoholipitoisuus huomioon ottaen ja kulutusvaiheen teknis-kaupallisista syistä johtuen luonnollinen vähimmäisalkoholipitoisuus on alennettu 12 tilavuusprosenttiin ja kuiva-ainearvo 18 grammaan litrassa.

Muutos koskee tuote-eritelmän 6 artiklaa ja yhtenäisen asiakirjan 4 kohtaa ”Viini(e)n kuvaus”.

9.   Etna Bianco Superiore – vähimmäishappopitoisuutta koskevat tiedot

Kuvaus: Etna Bianco Superiore -viineissä fysikaalis-kemiallisista tiedoista on mainittu ainoastaan kokonaishappopitoisuuden vähimmäisarvo 5,5 grammaa litrassa.

Peruste: tiedoista on poistettu vaihteluväli 5,5–7 grammaa litrassa, joka johtui aiempien versioiden painovirheestä. Toimituksellisen muutoksen myötä ainoa viitearvo on vähimmäisarvo 5,5 grammaa litrassa.

Kyseessä on toimituksellinen muutos, joka koskee tuote-eritelmän 6 artiklaa ja yhtenäisen asiakirjan 4 kohtaa ”Viini(e)n kuvaus”.

10.   Valkoisten kuohuviinien ja roseekuohuviinien kulutushetken ominaisuuksien lisääminen

Kuvaus: valkoisten kuohuviinien ja roseekuohuviinien kulutushetken ominaisuudet on määritetty toisistaan erillään. Aiemmin nämä tuotteet kuuluivat samaan kuohuviinien luokkaan.

Peruste: Kuohuviinit ovat tärkeä osa suojatun alkuperänimityksen ”Etna” identiteettiä, ja niitä on kahta eri tyyppiä: valkoinen ja rosee. Näiden kahden kuohuviinituotteen (valkoinen ja rosee) fysikaalis-kemialliset ja aistinvaraiset ominaisuudet on siksi määritetty tarkemmin.

Muutos koskee tuote-eritelmän 6 artiklaa ja yhtenäisen asiakirjan 4 kohtaa ”Viini(e)n kuvaus”.

11.   Merkinnät ja esillepano – laajemman maantieteellisen yksikön ”Sisilia” käyttö

Kuvaus: viittaus laajempaan maantieteelliseen yksikköön ”Sisilia” voidaan sisällyttää Etna (SAN) -viinien merkintöihin ja esillepanoon.

Peruste: laajemman maantieteellisen nimen ”Sisilia” käytön ansiosta kuluttajat saavat enemmän tietoa suojatun alkuperänimityksen ”Etna” maantieteellisestä sijainnista alueellisessa viininviljelyjärjestelmässä voimassa olevan EU:n ja kansallisen lainsäädännön mukaisesti.

Muutos koskee tuote-eritelmän 7 artiklaa ja yhtenäisen asiakirjan 9 kohtaa (Lisäedellytykset – Merkintöihin liittyvät täydentävät säännökset).

12.   Pakkaus- ja suljinjärjestelmät – sanamuodon muuttaminen ja selkeytys

Kuvaus: lasipakkausten suurin sallittu nimellisvetoisuus on pienennetty viidestä kolmeen litraan lukuun ottamatta bordeaux-, burgundilais- ja valkoviinipulloja, joiden vetoisuus saa olla enintään 18 litraa.

Peruste: viiden litran rajan poistamisella suljetaan pois mahdollisuus käyttää koripulloja, ja 18 litran rajan soveltaminen kannustaa suurten pakkausten käyttöön.

Kuvaus: kuohuviineissä voidaan käyttää kaikkia voimassa olevassa lainsäädännössä määritettyjä sulkimia, kunhan niiden materiaali ei ole muovia.

Peruste: tässä muutoksessa nimenomaisesti vahvistetaan tuottajien päämäärä muovisten materiaalien kieltämisestä kuohuviinien sulkimina.

Kuvaus: vaatimus luonnonkorkin käytöstä on poistettu kaikista viinityypeistä lukuun ottamatta Etna Rosso Riserva- ja Etna Bianco Superiore -viinejä.

Peruste: tässä muutoksessa selvennetään, että tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” saaneissa viineissä voidaan Etna Rosso Riserva- ja Etna Bianco Superiore -viinejä lukuun ottamatta käyttää kaikkia lainsäädännössä sallittuja sulkimia. Näin on mahdollista käyttää nykyaikaisia sulkimia, joita tämän alkuperänimityksen suojaamissa viineissä käytetään usein muissa maissa.

Tämä muutos koskee tuote-eritelmän 8 artiklaa ja yhtenäisen asiakirjan 9 kohtaa (Lisäedellytykset).

YHTENÄINEN ASIAKIRJA

1.   Tuotteen nimi

Etna

2.   Maantieteellisen merkinnän tyyppi

SAN – Suojattu alkuperänimitys

3.   Rypäletuotteiden luokat

1.

Viini

4.

Kuohuviini

5.

Laatukuohuviini

4.   Viini(e)n kuvaus

1.   Etna bianco

LYHYT KIRJALLINEN KUVAUS

Väri: oljenkeltainen, toisinaan hentoja kullan vivahteita;

Tuoksu: herkkä, omaleimainen;

Maku: kuiva, raikas ja tasapainoinen;

Kokonaisalkoholipitoisuus tilavuusprosentteina vähintään: 11,50 prosenttia;

Sokeriton uutos vähintään: 18,0 grammaa litrassa.

Yleiset analyyttiset ominaisuudet

Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (tilavuusprosenttia)

 

Todellinen alkoholipitoisuus vähintään (tilavuusprosenttia)

 

Vähimmäishappopitoisuus

5,5 grammaa litrassa viinihappona ilmaistuna

Haihtuvien happojen pitoisuus enintään (milliekvivalenttia/litra)

 

Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään (milligrammaa/litra)

 

2.   Etna bianco superiore

LYHYT KIRJALLINEN KUVAUS

Väri: erittäin vaalea oljenkeltainen, vaaleanvihreään vivahtava;

Tuoksu: herkkä, omaleimainen;

Maku: kuiva, raikas, tasapainoinen ja pehmeä;

Kokonaisalkoholipitoisuus tilavuusprosentteina vähintään: 12,00 prosenttia;

Sokeriton uutos vähintään: 18,0 grammaa litrassa.

Yleiset analyyttiset ominaisuudet

Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (tilavuusprosenttia)

 

Todellinen alkoholipitoisuus vähintään (tilavuusprosenttia)

 

Vähimmäishappopitoisuus

5,5 grammaa litrassa viinihappona ilmaistuna

Haihtuvien happojen pitoisuus enintään (milliekvivalenttia/litra)

 

Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään (milligrammaa/litra)

 

3.   Etna rosso

LYHYT KIRJALLINEN KUVAUS

Väri: rubiininpunainen, viinin ikääntyessä granaatinpunaisia vivahteita;

Tuoksu: voimakas, omaleimainen;

Maku: kuiva, lämmin, harteikas, täyteläinen, tasapainoinen;

Kokonaisalkoholipitoisuus tilavuusprosentteina vähintään: 12,50 prosenttia;

Sokeriton uutos vähintään: 20,0 grammaa litrassa.

Yleiset analyyttiset ominaisuudet

Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (tilavuusprosenttia)

 

Todellinen alkoholipitoisuus vähintään (tilavuusprosenttia)

 

Vähimmäishappopitoisuus

5,0 grammaa litrassa viinihappona ilmaistuna

Haihtuvien happojen pitoisuus enintään (milliekvivalenttia/litra)

 

Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään (milligrammaa/litra)

 

4.   Etna rosso riserva

LYHYT KIRJALLINEN KUVAUS

Väri: rubiininpunainen, viinin ikääntyessä granaatinpunaisia vivahteita;

Tuoksu: voimakas, omaleimainen;

Maku: kuiva, lämmin, harteikas, täyteläinen, tasapainoinen;

Kokonaisalkoholipitoisuus tilavuusprosentteina vähintään: 13,00 prosenttia;

Sokeriton uutos vähintään: 20,0 grammaa litrassa.

Yleiset analyyttiset ominaisuudet

Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (tilavuusprosenttia)

 

Todellinen alkoholipitoisuus vähintään (tilavuusprosenttia)

 

Vähimmäishappopitoisuus

4,5 grammaa litrassa viinihappona ilmaistuna

Haihtuvien happojen pitoisuus enintään (milliekvivalenttia/litra)

 

Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään (milligrammaa/litra)

 

5.   Etna rosato

LYHYT KIRJALLINEN KUVAUS

Väri: voimakkuudeltaan vaihteleva vaaleanpunainen, jossa on häivähdys oranssia;

Tuoksu: voimakas, omaleimainen;

Maku: kuiva ja tasapainoinen;

Kokonaisalkoholipitoisuus tilavuusprosentteina vähintään: 12,00 prosenttia;

Sokeriton uutos vähintään: 18,0 grammaa litrassa.

Yleiset analyyttiset ominaisuudet

Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (tilavuusprosenttia)

 

Todellinen alkoholipitoisuus vähintään (tilavuusprosenttia)

 

Vähimmäishappopitoisuus

5,0 grammaa litrassa viinihappona ilmaistuna

Haihtuvien happojen pitoisuus enintään (milliekvivalenttia/litra)

 

Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään (milligrammaa/litra)

 

6.   Etna spumante bianco

LYHYT KIRJALLINEN KUVAUS

Vaahto: hienojakoinen ja pysyvä;

Väri: oljenkeltaisen eri sävyt;

Tuoksu: voimakas ja omaleimainen, toisinaan sitrushedelmän vivahteita ja häivähdys hiivaa;

Maku: täyteläinen, tasapainoinen ja pitkäkestoinen; vaihtelee kuivasta erittäin kuivaan;

Kokonaisalkoholipitoisuus tilavuusprosentteina vähintään: 11,00 prosenttia;

Sokeriton uutos vähintään: 15,0 grammaa litrassa.

Yleiset analyyttiset ominaisuudet

Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (tilavuusprosenttia)

 

Todellinen alkoholipitoisuus vähintään (tilavuusprosenttia)

 

Vähimmäishappopitoisuus

5,0 grammaa litrassa viinihappona ilmaistuna

Haihtuvien happojen pitoisuus enintään (milliekvivalenttia/litra)

 

Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään (milligrammaa/litra)

 

7.   Etna spumante rosato tai rosee

LYHYT KIRJALLINEN KUVAUS

Vaahto: hienojakoinen ja pysyvä;

Väri: voimakkuudeltaan vaihteleva vaaleanpunainen, jossa on häivähdys oranssia;

Tuoksu: voimakas ja omaleimainen, toisinaan kukkaisia ja mausteisia vivahteita ja häivähdys hiivaa;

Maku: täyteläinen, tasapainoinen ja pitkäkestoinen; vaihtelee kuivasta erittäin kuivaan;

Kokonaisalkoholipitoisuus tilavuusprosentteina vähintään: 11,00 prosenttia;

Sokeriton uutos vähintään: 15,0 grammaa litrassa.

Yleiset analyyttiset ominaisuudet

Kokonaisalkoholipitoisuus enintään (tilavuusprosenttia)

 

Todellinen alkoholipitoisuus vähintään (tilavuusprosenttia)

 

Vähimmäishappopitoisuus

5,0 grammaa litrassa viinihappona ilmaistuna

Haihtuvien happojen pitoisuus enintään (milliekvivalenttia/litra)

 

Kokonaisrikkidioksidipitoisuus enintään (milligrammaa/litra)

 

5.   Viininvalmistusmenetelmät

5.1.   Erityiset viininvalmistusmenetelmät

1.   Kuohuviinit – jälkikäyminen pullossa

Erityinen viininvalmistusmenetelmä

Kuohuviinit on valmistettava ainoastaan antamalla niiden jälkikäydä luonnollisesti pullossa ja levätä sakan päällä vähintään 18 kuukautta.

2.   Kuohuviinit – viininvalmistus

Erityinen viininvalmistusmenetelmä

Kuohuviinit on valmistettava seuraavasti:

roseekuohuviinit valmistetaan joko tekemällä roseeviiniä punaisista rypäleistä tai tekemällä viiniä toisistaan erillään puristetuista punaisista ja valkoisista rypäleistä;

valkoiset kuohuviinit valmistetaan punaisista rypäleistä valmistetusta valkoviinistä.

3.   Rosso Riserva -viini

Erityinen viininvalmistusmenetelmä

Punaviineistä voidaan käyttää nimitystä ”Riserva” vain, jos niitä on kypsytetty tuotantoalueella vähintään neljä vuotta, mistä vähintään 12 kuukautta puuastioissa. Kypsytysajan laskeminen alkaa 1. marraskuuta sinä vuonna, jona rypäleet korjataan.

5.2.   Enimmäistuotokset

1.

Etna bianco, bianco superiore, bianco spumante, rosso, rosato, rosato spumante

9 000 kilogrammaa rypäleitä hehtaaria kohden

2.

Etna rosso riserva

8 000 kilogrammaa rypäleitä hehtaaria kohden

6.   Rajattu maantieteellinen alue

Tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” saaneiden viinien valmistukseen soveltuvien rypäleiden tuotantoalue sijaitsee Catanian maakunnassa, ja siihen kuuluu osia seuraavista kunnista: Biancavilla, S. Maria di Licodia, Ragalna, Belpasso, Nicolosi, Pedara, Trecastagni, Viagrande, Aci S. Antonio, Acireale, S. Venerina, Giarre, Mascali, Zafferana, Milo, S. Alfio, Piedimonte, Linguaglossa, Castiglione ja Randazzo.

7.   Viininvalmistuksessa käytettävät rypälelajikkeet

Carricante B.

Catarratto bianco comune B. – Catarratto

Catarratto bianco lucido B. – Catarratto

Nerello cappuccio N.

Nerello cappuccio N. – Nerello mantellato

Nerello mascalese N.

8.   Yhteyden/yhteyksien kuvaus

Etna

Tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” tuotantoalue sijaitsee Catanian maakunnassa: se käsittää 20 kuntaa Etnan alarinteillä, jossa vaihteleva ilmasto ja maaperä takaavat korkealaatuisen tuotannon. ”Etna” oli ensimmäinen Sisiliassa hyväksytty tarkistettu alkuperänimitys. Maaperä on tuliperäistä ja ilmasto lauhkea. Nerello Mascalese- ja Carricante-rypälelajikkeet kasvavat korkealla tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” kattamalla alueella. Jyrkillä rinteillä viiniköynnöksiä kasvatetaan penkereillä, joita reunustavat kivimuurit. Viinien aromi on miellyttävä, tasapainoinen ja elegantti. Tuliperäisen maaperän ja mineraalipitoisuuden ansiosta viinit säilyvät pitkään. Tällä Sisilian alueella rypäleet kypsyvät viimeisenä, ja ne korjataan syyskuun ja lokakuun lopun välisenä aikana.

9.   Olennaiset lisäedellytykset (pakkaaminen, merkinnät, muut vaatimukset)

Viininvalmistus rajatulla maantieteellisellä alueella

Oikeudellinen kehys:

EU:n lainsäädäntö

Lisäedellytyksen tyyppi:

Rajatulla maantieteellisellä alueella tapahtuvaa tuotantoa koskeva poikkeus

Edellytyksen kuvaus:

Viininvalmistus, kuohuviinin valmistuksen edellyttämä jälkikäyminen, pakollinen vanhentaminen ja kypsytys pullossa voivat tapahtua rajatun tuotantoalueen lisäksi myös kyseisten kuntien sellaisissa osissa, jotka sijaitsevat rajatun tuotantoalueen ulkorajan toisella puolella.

Pakkaaminen rajatulla maantieteellisellä alueella

Oikeudellinen kehys:

EU:n lainsäädäntö

Lisäedellytyksen tyyppi:

Pakkaaminen rajatulla maantieteellisellä alueella

Edellytyksen kuvaus:

Komission delegoidun asetuksen (EU) 2019/33 4 artiklan mukaan tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” saaneiden viinien pullotuksen on tapahduttava viininvalmistusalueella, jotta viinien laatu ja maine voidaan säilyttää ja niiden alkuperä ja tehokas valvonta on mahdollista varmistaa. Jotta kuitenkin voitaisiin turvata niiden toimijoiden oikeudet, jotka ovat jo pitkään harjoittaneet pullottamista rajatun tuotantoalueen ulkopuolella, yksittäisiä toimilupia voidaan myöntää lain N:o 238/2016 35 artiklan 3 kohdassa säädetyin edellytyksin.

Merkinnät ja esillepano

Oikeudellinen kehys:

Kansallinen lainsäädäntö

Lisäedellytyksen tyyppi:

Merkintöjä koskevat lisämääräykset

Edellytyksen kuvaus:

Tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” kattamiin viineihin voidaan merkitä lisäksi muita maantieteellisiä nimiä, jotka viittaavat tuote-eritelmän liitteessä 1 olevassa luettelossa mainittuihin hallinnollisiin yksiköihin tai seutuihin, joilla rypäleet on kasvatettu.

Tiedot vuosikerrasta

Oikeudellinen kehys:

Kansallinen lainsäädäntö

Lisäedellytyksen tyyppi:

Merkintöjä koskevat lisämääräykset

Edellytyksen kuvaus:

Kaikissa tarkistetun alkuperänimityksen ”Etna” kattamissa viineissä on mainittava vuosikerta, lukuun ottamatta sellaisia kuohuviinejä, jotka eivät ole yhden vuosikerran viinejä.

Merkinnät ja esillepano

Oikeudellinen kehys:

Kansallinen lainsäädäntö

Lisäedellytyksen tyyppi:

Merkintöjä koskevat lisämääräykset

Edellytyksen kuvaus:

Laajempaa maantieteellistä yksikköä ”Sisilia” voidaan käyttää Etna-viinien merkinnöissä ja esillepanossa lain N:o 238/2016 30 artiklan ja tarkistetun alkuperänimityksen ”Sisilia” tuote-eritelmän 7 artiklan 4 alakohdan mukaisesti.

Pakkaukset ja sulkimet

Oikeudellinen kehys:

EU:n lainsäädäntö

Lisäedellytyksen tyyppi:

Merkintöjä koskevat lisämääräykset

Edellytyksen kuvaus:

Suojatun alkuperänimityksen ”Etna” kattamat viinit saa luovuttaa kulutukseen ainoastaan lasipakkauksissa, joiden nimellisvetoisuus on enintään kolme litraa. Tämä rajoitus ei koske perinteisiä lasisia bordeaux-, burgundilais- ja valkoviinipulloja, joiden vetoisuus saa olla enimmillään 18 litraa.

Kuohuviineissä voidaan käyttää kaikkia voimassa olevassa lainsäädännössä määritettyjä sulkimia, kunhan niiden materiaali ei ole muovia.

Viineissä saa käyttää kaikkia sovellettavassa lainsäädännössä sallittuja sulkimia, lukuun ottamatta Rosso Riserva- ja Bianco Superiore -viinejä, joissa on käytettävä luonnonkorkkia.

Linkki tuote-eritelmään

https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/17936


(1)  EUVL L 9, 11.1.2019, s. 2.