ISSN 1977-1053

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 320

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

63. vuosikerta
28. syyskuu 2020


Sisältö

Sivu

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Euroopan unionin tuomioistuin

2020/C 320/01

Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä

1


 

V   Ilmoitukset

 

TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Unionin tuomioistuin

2020/C 320/02

Asia C-113/19: Unionin tuomioistuimen määräys (kuudes jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Cour administrative – Luxemburg) – Luxaviation SA v. Ministre de l’Environnement (Ennakkoratkaisupyyntö – Ympäristö – Kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmä – Direktiivi 2003/87/EY – Liikapäästöistä maksettava ylitysmaksu – Palauttamatta jätettyjen päästöoikeuksien tosiasiallinen hallussapito ei ole vastuuvapausperuste, ellei kyseessä ole ylivoimainen este – Ylitysmaksun määrän muuttaminen ei ole mahdollista – Oikeasuhteisuus – Euroopan unionin perusoikeuskirjan 20, 41 ja 47 artikla ja 49 artiklan 3 kohta – Luottamuksensuojan periaate)

2

2020/C 320/03

Asia C-468/19: Unionin tuomioistuimen määräys (kuudes jaosto) 13.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Commissione tributaria regionale per il Veneto – Italia) – Regione Veneto v. HD (Ennakkoratkaisupyyntö – Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 53 artiklan 2 kohta – Historialliset ajoneuvot – Verokohtelu, joka ei ole yhtenäinen saman jäsenvaltion sisällä – Täysin jäsenvaltion sisäinen tilanne – Tutkittavaksi ottamisen edellytysten selvä puuttuminen)

3

2020/C 320/04

Asia C-32/20: Unionin tuomioistuimen määräys (seitsemäs jaosto) 4.6.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Corte di appello di Napoli – Italia) – TJ v. Balga Srl (Ennakkoratkaisupyyntö – Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 53 artiklan 2 kohta – Euroopan unionin perusoikeuskirjan 30 artikla – Suoja perusteettomalta irtisanomiselta – Perusoikeuskirjan 20, 21, 34 ja 47 artikla – Direktiivi 98/59/EY – Joukkovähentäminen – Kansallinen lainsäädäntö, joka koskee sellaiselle työntekijälle annettavaa suojaa, joka on ollut sellaisen oikeudettoman joukkovähentämisen kohteena, joka on aiheutunut vähennettävien työntekijöiden valintaperusteiden rikkomisesta – Tilanne, jossa ei ole kyse unionin oikeuden soveltamisesta perusoikeuskirjan 51 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla tavalla – Tilanne, jossa perusoikeuskirjaa ei voida soveltaa – Toimivallan selvä puuttuminen)

3

2020/C 320/05

Asia C-162/20 P: Valitus, jonka WV on tehnyt 8.4.2020 unionin yleisen tuomioistuimen (neljäs jaosto) asiassa T-471/18, WV v. EUH, 29.1.2020 antamasta määräyksestä

4

2020/C 320/06

Asia C-171/20 P: Valitus, jonka WV on tehnyt 8.4.2020 unionin yleisen tuomioistuimen (neljäs jaosto) asiassa T-43/19, WV v. EUH, 29.1.2020 antamasta määräyksestä

5

2020/C 320/07

Asia C-172/20 P: Valitus, jonka WV on tehnyt 8.4.2020 unionin yleisen tuomioistuimen (neljäs jaosto) asiassa T-388/18, WV v. EUH, 29.1.2020 antamasta määräyksestä

5

2020/C 320/08

Asia C-244/20: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (Espanja) on esittänyt 8.6.2020 – F.C.I. v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

6

2020/C 320/09

Asia C-258/20: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado de lo Social no 1 de Barcelona (Espanja) on esittänyt 11.6.2020 – HV v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

7

2020/C 320/10

Asia C-267/20: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Audiencia Provincial de León (Espanja) on esittänyt 15.6.2020 – RM v. AB Volvo ja DAF TRUCKS N.V.

8

2020/C 320/11

Asia C-268/20: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado de Primera Instancia e Instrucción n.o 6 de Ceuta (Espanja) on esittänyt 16.6.2020 – XV v. Cajamar Caja Rural S. C. C.

8

2020/C 320/12

Asia C-281/20: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal Supremo (Espanja) on esittänyt 26.6.2020 – Ferimet S. L. v. Administración General del Estado

9

2020/C 320/13

Asia C-294/20: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Audiencia Nacional (Espanja) on esittänyt 1.7.2020 – GE Auto Service Leasing GMBH v. Tribunal Económico Administrativo Central

10

2020/C 320/14

Asia C-346/20: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Amtsgericht Hamburg (Saksa) on esittänyt 28.7.2020 – UW v. Ryanair DAC

10

2020/C 320/15

Asia C-354/20 PPU: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Rechtbank Amsterdam (Alankomaat) on esittänyt 31.7.2020 – Eurooppalainen pidätysmääräys, jonka kohteena on L, muuna osapuolena Openbaar Ministerie

11

2020/C 320/16

Asia C-359/20 P: Valitus, jonka Talanton AE – Symvouleftiki-Ekpaideftiki Etaireia Dianomon, Parochis Ypiresion Marketing kai Dioikisis Epicheiriseon on tehnyt 31.7.2020 unionin yleisen tuomioistuimen (seitsemäs jaosto) asiassa T-195/18, Talanton v. komissio, 13.5.2020 antamasta tuomiosta

12

2020/C 320/17

Asia C-364/20 P: Valitus, jonka Ernests Bernis, Oļegs Fiļs, OF Holding SIA ja Cassandra Holding Company SIA ovat tehneet 4.8.2020 unionin yleisen tuomioistuimen (kymmenes jaosto) asiassa T-282/18, Bernis ym. v. SRB, 14.5.2020 antamasta määräyksestä

13

2020/C 320/18

Asia C-164/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 25.6.2020 – Euroopan komissio v. Espanjan kuningaskunta, jota tukee Ranskan tasavalta

15

2020/C 320/19

Asia C-165/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 25.6.2020 – Euroopan komissio v. Espanjan kuningaskunta, jota tukee Ranskan tasavalta

15

2020/C 320/20

Asia C-217/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – La Gazza Scrl ym. v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) ja Regione Veneto

15

2020/C 320/21

Asia C-218/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – Latte Più Srl ym. v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) ja Regione Veneto

15

2020/C 320/22

Asia C-219/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – Brenta Scrl ym. v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) ja Regione Veneto

16

2020/C 320/23

Asia C-283/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 15.4.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Audiencia Provincial de Almería – Espanja) – Liliana Beatriz Moya Privitello ja Sergio Daniel Martín Durán v. Cajas Rurales Unidas, Sociedad Cooperativa de Crédito

16

2020/C 320/24

Asia C-337/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – – Via Lattea Scrl ym. v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) ja Regione Veneto

16

2020/C 320/25

Asia C-338/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – Cooperativa Novalat Scrl ym. v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) ja Regione Veneto

16

2020/C 320/26

Asia C-339/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – Veneto Latte Scrl ym. v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) ja Regione Veneto

17

2020/C 320/27

Asia C-534/18 P: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 12.6.2020 – Xabier Uribe-Etxebarría Jiménez v. Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) ja Núcleo de comunicaciones y control SL

17

2020/C 320/28

Asia C-536/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 21.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Bundesverwaltungsgericht – Saksa) – XW v. Landesamt für Verbraucherschutz

17

2020/C 320/29

Yhdistetyt asiat C-694/18–C-697/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Económico Administrativo Central – Espanja) – Ente Público Radio Televisión Madrid (C-694/18), Agencia Pública Empresarial de la Radio y Televisión de Andalucía (RTVA) (C-695/18), Radiotelevisión del Principado de Asturias S.A.U. (C-696/18) ja Ente Público de Radiotelevisión de Castilla La Mancha (C-697/18) v. Agencia Estatal de la Administración Tributaria (AEAT)

17

2020/C 320/30

Asia C-726/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 28.4.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunale Amministrativo Regionale per la Toscana – Italia) – FW ja GY v. U.T.G. – Prefettura di Lucca

18

2020/C 320/31

Asia C-782/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 27.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal d'instance Epinal – Ranska) – Cofidis v. YP

18

2020/C 320/32

Asia C-40/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 5.6.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Fővárosi Törvényszék (aiemmin Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság) – Unkari) – EY v. Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság, anciennement Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal

18

2020/C 320/33

Asia C-305/19: Unionin tuomioistuimen kymmenennen jaoston puheenjohtajan määräys 25.2.2020 – Euroopan komissio v. Tšekin tasavalta

18

2020/C 320/34

Asia C-314/19: Unionin tuomioistuimen neljännen jaoston puheenjohtajan määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Espanja) – R.C.C. v. M.O.L.

19

2020/C 320/35

Asia C-438/19: Unionin tuomioistuimen kuudennen jaoston puheenjohtajan määräys 24.4.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Oberlandesgericht Düsseldorf – Saksa) – Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V. v. Frontline Digital GmbH

19

2020/C 320/36

Asia C-464/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – Latte Villafranca Scrl ym. v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) ja Regione Veneto

19

2020/C 320/37

Asia C-522/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 12.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 6 de Ceuta – Espanja) – DC v. Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA

19

2020/C 320/38

Asia C-524/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 13.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Juzgado de Primera Instancia no 2 de Nules – Espanja) – Investcapital Ltd v. FE

20

2020/C 320/39

Asia C-525/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 30.4.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Espanja) – GF v. Subdelegación del Gobierno en Toledo

20

2020/C 320/40

Asia C-685/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 3.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landgericht Frankenthal – Saksa) – OK v. Daimler AG

20

2020/C 320/41

Asia C-687/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 7.5.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Cour d'appel de Mons – Belgia) – Ryanair Ltd v. PJ

20

2020/C 320/42

Asia C-759/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 18.5.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landgericht Gera – Saksa) – PG v. Volkswagen AG

21

2020/C 320/43

Yhdistetyt asiat C-763/19–C-765/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 7.5.2020 (ennakkoratkaisupyynnöt, jotka on esittänyt Sąd Apelacyjny w Krakowie – Puola) – D.S. v. S.P. ym., muuna osapuolena Prokurator Regionalny w Krakowie (C-763/19); C. S.A. w P. v. Syndyk masy upadłości I.T. w O. w upadłości likwidacyjnej, muuna osapuolena Prokurator Regionalny w Krakowie (C-764/19); M.Ś. ja I.Ś. v. R.B.P. Spółka Akcyjna, muina osapuolina Prokurator Regionalny w Krakowie ja Rzecznik Praw Obywatelskich (C-765/19)

21

2020/C 320/44

Asia C-785/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 23.4.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landgericht Saarbrücken – Saksa) – – Koch Media GmbH v. HC

21

2020/C 320/45

Asia C-792/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 12.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landgericht Köln – Saksa) – TUIfly GmbH v. EUflight.de GmbH

21

2020/C 320/46

Asia C-797/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Bundesfinanzhof – Saksa) – B-GmbH v. Finanzamt D

22

2020/C 320/47

Asia C-805/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 2.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landesgericht Salzburg – Itävalta) – CT v. VINI GmbH

22

2020/C 320/48

Asia C-814/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 13.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Divisional Court) – Yhdistynyt kuningaskunta) – AC, TM, GM ja MM v. ABC Sl ja XYZ Plc

22

2020/C 320/49

Asia C-816/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 6.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Amtsgericht Hamburg – Saksa) – QF v. Germanwings GmbH

22

2020/C 320/50

Asia C-861/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 5.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Juzgado de lo Social no 26 de Barcelona – Espanja) – LJ v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

23

2020/C 320/51

Asia C-880/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 23.4.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt l’Amtsgericht Düsseldorf – Saksa) – VZ v. Eurowings GmbH

23

2020/C 320/52

Asia C-918/19: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landgericht Hamburg – Saksa) – GDVI Verbraucherhilfe GmbH v. Swiss International Air Lines AG

23

2020/C 320/53

Asia C-10/20: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 5.6.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Amtsgericht Düsseldorf – Saksa) – Flightright GmbH v. Eurowings GmbH

23

 

Unionin yleinen tuomioistuin

2020/C 320/54

Asia T-197/20: Kanne 16.8.2020 – JT v. EUIPO – Carrasco Pirard ym. (QUILAPAYÚN)

24

2020/C 320/55

Asia T-483/20: Kanne 31.7.2020 – Tecnica Group v. EUIPO – Zeitneu (Saappaan muoto)

24

2020/C 320/56

Asia T-486/20: Kanne 3.8.2020 – H&H v. EUIPO – Giuliani (Swisse)

25

2020/C 320/57

Asia T-488/20: Kanne 5.8.2020 – Guerlain v. EUIPO (Pitkulaisen, kartiomaisen ja lieriöimäisen huulipunan muoto)

26

2020/C 320/58

Asia T-493/20: Kanne 28.7.2020 – Sfera Joven v. EUIPO – Koc (SFORA WEAR)

27

2020/C 320/59

Asia T-501/20: Kanne 10.8.2020 – Makk v. EUIPO – Ubati Luxury Cosmetics (PANTA RHEI)

28

2020/C 320/60

Asia T-504/20: Kanne 11.8.2020 – Soapland v. EUIPO – Norma (Manòu)

28

2020/C 320/61

Asia T-505/20: Kanne 11.8.2020 – Guo v. EUIPO – Sand Cph (sandriver)

29

2020/C 320/62

Asia T-509/20: Kanne 14.8.2020 – Daimler v. komissio

30

2020/C 320/63

Asia T-511/20: Kanne 12.8.2020 – Zardini v. komissio

32

2020/C 320/64

Asia T-513/20: Kanne 14.8.2020 – Asempre v. komissio

32


FI

 


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Euroopan unionin tuomioistuin

28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/1


Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä

(2020/C 320/01)

Viimeisin julkaisu

EUVL C 313, 21.9.2020

Luettelo aiemmista julkaisuista

EUVL C 304, 14.9.2020

EUVL C 297, 7.9.2020

EUVL C 287, 31.8.2020

EUVL C 279, 24.8.2020

EUVL C 271, 17.8.2020

EUVL C 262, 10.8.2020

Nämä tekstit ovat saatavilla:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Ilmoitukset

TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT

Unionin tuomioistuin

28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/2


Unionin tuomioistuimen määräys (kuudes jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Cour administrative – Luxemburg) – Luxaviation SA v. Ministre de l’Environnement

(Asia C-113/19) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Ympäristö - Kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmä - Direktiivi 2003/87/EY - Liikapäästöistä maksettava ylitysmaksu - Palauttamatta jätettyjen päästöoikeuksien tosiasiallinen hallussapito ei ole vastuuvapausperuste, ellei kyseessä ole ylivoimainen este - Ylitysmaksun määrän muuttaminen ei ole mahdollista - Oikeasuhteisuus - Euroopan unionin perusoikeuskirjan 20, 41 ja 47 artikla ja 49 artiklan 3 kohta - Luottamuksensuojan periaate)

(2020/C 320/02)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Cour administrative

Asianosaiset

Valittaja: Luxaviation SA

Vastapuoli: Ministre de l’Environnement

Määräysosa

1)

Euroopan unionin perusoikeuskirjan 20 ja 47 artiklaa ja 49 artiklan 3 kohtaa on tulkittava siten, etteivät ne ole esteenä sille, ettei kansallinen tuomioistuin voi lainkaan muuttaa kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta yhteisössä ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta 13.10.2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY, sellaisena kuin se on muutettuna 23.4.2009 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2009/29/EY, 16 artiklan 3 kohdassa säädetyn kiinteämääräisen ylitysmaksun määrää.

2)

Euroopan unionin perusoikeuskirjan 41 artiklaa on tulkittava siten, että sitä ei sovelleta tilanteeseen, jossa on kyse sen määrittämisestä, onko jäsenvaltioilla velvollisuus eikä pelkkä mahdollisuus ottaa käyttöön varoitus- ja muistutusmekanismeja ja ennenaikaista päästöoikeuksien palauttamista koskevia mekanismeja, jotka mahdollistavat sen, että vilpittömässä mielessä olevat toiminnanharjoittajat ovat täysin tietoisia päästöoikeuksien palauttamista koskevasta velvollisuudestaan eivätkä ne ole näin ollen vaarassa joutua maksamaan ylitysmaksua direktiivin 2003/87, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2009/29, 16 artiklan 3 kohdan nojalla.

3)

Luottamuksensuojan periaatetta on tulkittava siten, että se ei ole esteenä direktiivin 2003/87, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2009/29, 16 artiklan 3 kohdassa säädetyn ylitysmaksun määräämiselle tilanteessa, jossa toimivaltaiset viranomaiset eivät ole varoittaneet toiminnanharjoittajaa ennen palautuksen määräajan päättymistä, vaikka ne olivat tehneet niin edellisenä vuonna ilman että niillä olisi ollut siihen velvollisuutta.

4)

Ennakkoratkaisua pyytäneen tuomioistuimen tehtävänä on arvioida, sovelletaanko asiassa Billerud Karlsborg ja Billerud Skärblacka 17.10.2013 annetun tuomion 31 kohdassa tarkoitettua ylivoimaisen esteen käsitettä pääasiassa kyseessä olevan kaltaiseen tilanteeseen.


(1)  EUVL C 148, 29.4.2019.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/3


Unionin tuomioistuimen määräys (kuudes jaosto) 13.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Commissione tributaria regionale per il Veneto – Italia) – Regione Veneto v. HD

(Asia C-468/19) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 53 artiklan 2 kohta - Historialliset ajoneuvot - Verokohtelu, joka ei ole yhtenäinen saman jäsenvaltion sisällä - Täysin jäsenvaltion sisäinen tilanne - Tutkittavaksi ottamisen edellytysten selvä puuttuminen)

(2020/C 320/03)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Commissione tributaria regionale per il Veneto

Asianosaiset

Valittaja: Regione Veneto

Vastapuoli: HD

Määräysosa

Commissione tributaria regionale del Veneton (Veneton alueellinen verolautakunta, Italia) 10.6.2019 tekemällään päätöksellä esittämän ennakkoratkaisupyynnön tutkittavaksi ottamisen edellytykset selvästi puuttuvat.


(1)  EUVL C 357, 21.10.2019.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/3


Unionin tuomioistuimen määräys (seitsemäs jaosto) 4.6.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Corte di appello di Napoli – Italia) – TJ v. Balga Srl

(Asia C-32/20) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 53 artiklan 2 kohta - Euroopan unionin perusoikeuskirjan 30 artikla - Suoja perusteettomalta irtisanomiselta - Perusoikeuskirjan 20, 21, 34 ja 47 artikla - Direktiivi 98/59/EY - Joukkovähentäminen - Kansallinen lainsäädäntö, joka koskee sellaiselle työntekijälle annettavaa suojaa, joka on ollut sellaisen oikeudettoman joukkovähentämisen kohteena, joka on aiheutunut vähennettävien työntekijöiden valintaperusteiden rikkomisesta - Tilanne, jossa ei ole kyse unionin oikeuden soveltamisesta perusoikeuskirjan 51 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla tavalla - Tilanne, jossa perusoikeuskirjaa ei voida soveltaa - Toimivallan selvä puuttuminen)

(2020/C 320/04)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Corte di appello di Napoli

Asianosaiset

Valittaja: TJ

Vastapuoli: Balga Srl

Määräysosa

Unionin tuomioistuimella ei selvästikään ole toimivaltaa vastata kysymyksiin, jotka Corte d’appello di Napoli (Napolin ylioikeus, Italia) on esittänyt 18.9.2019 tekemällään päätöksellä.


(1)  EUVL C 161, 11.5.2020.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/4


Valitus, jonka WV on tehnyt 8.4.2020 unionin yleisen tuomioistuimen (neljäs jaosto) asiassa T-471/18, WV v. EUH, 29.1.2020 antamasta määräyksestä

(Asia C-162/20 P)

(2020/C 320/05)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Valittaja: WV (edustaja: É. Boigelot, avocat)

Muu osapuoli: Euroopan ulkosuhdehallinto (EUH)

Vaatimukset

Valittaja vaatii, että unionin tuomioistuin

kumoaa Euroopan unionin yleisen tuomioistuimen 29.1.2020 asiassa T-471/18 antaman tuomion siltä osin kuin siinä hylättiin valittajan alun perin nostama kumoamiskanne sillä perusteella, että se oli osittain selvästi perusteeton ja että se piti osittain selvästi jättää tutkittavaksi ottamatta, ja velvoitettiin valittaja korvaamaan oikeudenkäyntikulut

velvoittaa alkuperäisen vastaajan korvaamaan kaikki oikeudenkäyntikulut, mukaan luettuna Euroopan unionin yleisessä tuomioistuimessa aiheutuneet kulut, Euroopan unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 184 artiklan mukaisesti

palauttaa asian unionin yleiseen tuomioistuimeen, jotta tämä ratkaisee valittajan kanteen.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Valittaja väittää, että unionin yleinen tuomioistuin on valituksenalaisen määräyksen antaessaan jättänyt huomiotta vapaan todistusharkinnan periaatteen ja toisiaan tukevien aihetodisteiden käsitteen ja on siten rikkonut todistustaakkaa koskevia sääntöjä, erityisesti valittajan esittämien niiden todisteiden ja aihetodisteiden osalta, jotka koskevat Euroopan unionin virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen 1e ja 12 a artiklan väitettyä rikkomista.

Valittajan esittämä ainoa valitusperuste koskee myös oikeussuojan epäämistä, syrjintää, sitä, että valituksenalaisella määräyksellä on vääristetty tosiseikkoja, sekä unionin yleisen tuomioistuimen tekemiä ilmeisiä arviointivirheitä, joiden vuoksi valituksenalainen määräys on oikeudellisesti virheellisesti perusteltu.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/5


Valitus, jonka WV on tehnyt 8.4.2020 unionin yleisen tuomioistuimen (neljäs jaosto) asiassa T-43/19, WV v. EUH, 29.1.2020 antamasta määräyksestä

(Asia C-171/20 P)

(2020/C 320/06)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Valittaja: WV (edustaja: É. Boigelot, avocat)

Muu osapuoli: Euroopan ulkosuhdehallinto (EUH)

Vaatimukset

Valittaja vaatii, että unionin tuomioistuin

kumoaa Euroopan unionin yleisen tuomioistuimen 29.1.2020 asiassa T-471/18 antaman tuomion siltä osin kuin siinä hylättiin valittajan kanne sillä perusteella, että se oli jätettävä tutkittamatta, ja velvoitettiin valittaja korvaamaan oikeudenkäyntikulut

velvoittaa alkuperäisen vastaajan korvaamaan kaikki oikeudenkäyntikulut, mukaan luettuna Euroopan unionin yleisessä tuomioistuimessa aiheutuneet kulut, Euroopan unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 184 artiklan mukaisesti

palauttaa asian unionin yleiseen tuomioistuimeen, jotta tämä ratkaisee valittajan kanteen.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Valittaja väittää, että unionin yleinen tuomioistuin on valituksenalaisen määräyksen antaessaan jättänyt huomiotta vapaan todistusharkinnan periaatteen ja toisiaan tukevien aihetodisteiden käsitteen ja on siten rikkonut todistustaakkaa koskevia sääntöjä, erityisesti valittajan esittämien niiden todisteiden ja aihetodisteiden osalta, jotka koskevat Euroopan unionin virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen 90 artiklan väitettyä rikkomista.

Valittajan esittämä ainoa valitusperuste koskee myös syrjintää, sitä, että valituksenalaisella määräyksellä on vääristetty tosiseikkoja, sekä unionin yleisen tuomioistuimen tekemiä ilmeisiä arviointivirheitä, joiden vuoksi valituksenalainen määräys on oikeudellisesti virheellisesti perusteltu.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/5


Valitus, jonka WV on tehnyt 8.4.2020 unionin yleisen tuomioistuimen (neljäs jaosto) asiassa T-388/18, WV v. EUH, 29.1.2020 antamasta määräyksestä

(Asia C-172/20 P)

(2020/C 320/07)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Valittaja: WV (edustaja: É. Boigelot, avocat)

Muu osapuoli: Euroopan ulkosuhdehallinto (EUH)

Vaatimukset

Valittaja vaatii, että unionin tuomioistuin

kumoaa Euroopan unionin yleisen tuomioistuimen 29.1.2020 asiassa T-388/18 antaman tuomion siltä osin kuin siinä hylättiin valittajan alun perin nostama kumoamiskanne sillä perusteella, että se oli jätettävä tutkittamatta, ja velvoitettiin valittaja korvaamaan oikeudenkäyntikulut

velvoittaa alkuperäisen vastaajan korvaamaan kaikki oikeudenkäyntikulut, mukaan luettuna Euroopan unionin yleisessä tuomioistuimessa aiheutuneet kulut, Euroopan unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 184 artiklan mukaisesti

palauttaa asian unionin yleiseen tuomioistuimeen, jotta tämä ratkaisee valittajan kanteen.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Valittaja väittää, että unionin yleinen tuomioistuin on valituksenalaisen määräyksen antaessaan jättänyt huomiotta vapaan todistusharkinnan periaatteen ja toisiaan tukevien aihetodisteiden käsitteen ja on siten rikkonut todistustaakkaa koskevia sääntöjä, erityisesti valittajan esittämien niiden todisteiden ja aihetodisteiden osalta, jotka koskevat kantajan käytettävissä olevan sen määräajan laskemista, jonka kuluessa se voi riitauttaa EUH:n päätöksen.

Valittajan esittämä ainoa valitusperuste koskee myös syrjintää, sitä, että valituksenalaisella määräyksellä on vääristetty tosiseikkoja, sekä unionin yleisen tuomioistuimen tekemiä ilmeisiä arviointivirheitä, joiden vuoksi valituksenalainen määräys on oikeudellisesti virheellisesti perusteltu.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/6


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (Espanja) on esittänyt 8.6.2020 – F.C.I. v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

(Asia C-244/20)

(2020/C 320/08)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Tribunal Superior de Justicia de Cataluña

Pääasian asianosaiset

Valittaja: F.C.I.

Vastapuoli: Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen asteittaisesta toteuttamisesta sosiaaliturvaa koskevissa kysymyksissä 18.12.1978 annetun direktiivin 79/7/ETY (1) 3 artiklan 2 kohta todettava pätemättömäksi tai onko sitä pidettävä pätemättömänä, kun siinä poissuljetaan jälkeenjääneille suoritettavat etuudet ja perhe-etuudet tämän direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle, sillä perusteella, että se on vastoin erästä Euroopan unionin oikeuden perusperiaatetta eli miesten ja naisten tasa-arvon periaatetta, joka on julistettu Euroopan unionin perustana olevaksi arvoksi Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 2 ja 3 artiklassa sekä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 19 artiklassa ja perusoikeudeksi Euroopan unionin perusoikeuskirjan 21 artiklan 1 kohdassa samoin kuin hyvin varhaisessa ja vakiintuneessa unionin tuomioistuimen oikeuskäytännössä?

2)

Onko Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 6 artiklaa ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan 17 artiklan 1 kohtaa, luettuina yhdessä Roomassa 4.11.1950 allekirjoitetun ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi tehdyn eurooppalaisen yleissopimuksen ensimmäisen lisäpöytäkirjan 1 artiklan kanssa, tulkittava siten, että niiden kanssa on ristiriidassa pääasian kohteena olevan kaltainen kansallinen toimenpide (joka perustuu perustuslakituomioistuimen 11.3.2014 antamaan tuomioon nro 40/2014, sitä tulkitsevaan kansalliseen oikeuskäytäntöön ja lainsäädännön muutokseen, jolla se on pantu täytäntöön), jolla on tehty – käytännössä, koska virallistamista koskevasta vaatimusta ei yleisesti tiedetä ja koska vaatimuksen noudattamista varten ei ole säädetty siirtymäajasta – leskeneläkkeen saaminen ensi vaiheessa mahdottomaksi ja myöhemmin vaikeutettu sitä kohtuuttomasti, kun kyseessä on avoliitto, josta säädetään Katalonian siviililaissa?

3)

Onko miesten ja naisten tasa-arvon periaatteen kaltaista Euroopan unionin oikeuden perustavanlaatuista periaatetta, joka on tunnustettu unionin perustana olevaksi arvoksi Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 2 ja 3 artiklassa, ja sukupuoleen perustuvan syrjinnän kieltoa, joka on tunnustettu perusoikeudeksi Euroopan unionin perusoikeuskirjan 21 artiklassa, luettuina yhdessä Euroopan ihmisoikeussopimuksen 14 artiklan kanssa, tulkittava siten, että niiden kanssa on ristiriidassa pääasian kohteena olevan kaltainen kansallinen toimenpide (joka perustuu perustuslakituomioistuimen 11.3.2014 antamaan tuomioon nro 40/2014, sitä tulkitsevaan kansalliseen oikeuskäytäntöön ja lainsäädännön muutokseen, jolla se on pantu täytäntöön), jolla on tehty – käytännössä, koska virallistamista koskevasta vaatimusta ei yleisesti tiedetä ja koska vaatimuksen noudattamista varten ei ole säädetty siirtymäajasta – leskeneläkkeen saaminen ensi vaiheessa mahdottomaksi ja myöhemmin vaikeutettu sitä kohtuuttomasti, kun kyseessä on avoliitto, josta säädetään Katalonian siviililaissa, kun tästä aiheutuu haittaa huomattavasti suuremmalle prosenttiosuudelle naisista kuin miehistä?

4)

Onko kieltoa, joka koskee ”syntyperää” tai vaihtoehtoisesti ”kuulumista kansalliseen vähemmistöön” Euroopan unionin perusoikeuskirjan 21 artiklan 1 kohdassa, luettuna yhdessä Euroopan ihmisoikeussopimuksen 14 artiklan kanssa, kielletyn syrjinnän syinä tai ”perusteina”, tulkittava siten, että sen kanssa on ristiriidassa pääasian kohteena olevan kaltainen kansallinen toimenpide (joka perustuu perustuslakituomioistuimen 11.3.2014 antamaan tuomioon nro 40/2014, sitä tulkitsevaan kansalliseen oikeuskäytäntöön ja lainsäädännön muutokseen, jolla se on pantu täytäntöön), jolla on tehty – käytännössä, koska virallistamista koskevasta vaatimusta ei yleisesti tiedetä ja koska vaatimuksen noudattamista varten ei ole säädetty siirtymäajasta – leskeneläkkeen saaminen ensi vaiheessa mahdottomaksi ja myöhemmin vaikeutettu sitä kohtuuttomasti, kun kyseessä on avoliitto, josta säädetään Katalonian siviililaissa?


(1)  Miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen asteittaisesta toteuttamisesta sosiaaliturvaa koskevissa kysymyksissä 18.12.1978 annettu neuvoston direktiivi 79/7/ETY (EYVL 1979, L 6, s. 24(.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/7


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado de lo Social no 1 de Barcelona (Espanja) on esittänyt 11.6.2020 – HV v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

(Asia C-258/20)

(2020/C 320/09)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Juzgado de lo Social no 1 de Barcelona

Pääasian asianosaiset

Kantaja: HV

Vastaaja: Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

Ennakkoratkaisukysymys

Onko miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen asteittaisesta toteuttamisesta sosiaaliturvaa koskevissa kysymyksissä 19.12.1978 annettua neuvoston direktiiviä 79/7/ETY (1) tulkittava siten, että se on esteenä pääasian kohteena olevan kaltaiselle oikeussäännölle (TRLGSS:n 60 §:n 4 momentti), jolla otetaan käyttöön oikeus eläkkeen lisään naisille, joilla on ollut vähintään kaksi biologista tai adoptoitua lasta ja jotka saavat maksuperusteista vanhuuseläkettä, kun taas naisilla, jotka ovat samassa tilanteessa, ei ole oikeutta tällaiseen vanhuuseläkkeen lisään, jos he ovat jääneet varhennetulle eläkkeelle vapaaehtoisesti, mille asetetaan laissa tiukemmat vakuutusmaksujen suorittamista koskevat edellytykset kuin tavanomaisen vanhuuseläkkeen yhteydessä, ikää koskevat edellytykset ovat samat tai hyvin samankaltaiset ja työmarkkinoilla pysymiseen liittyvät naissukupuoleen perustuvat vaikeudet ovat samanlaisia?


(1)  EYVL 1979, L 6, s. 24.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/8


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Audiencia Provincial de León (Espanja) on esittänyt 15.6.2020 – RM v. AB Volvo ja DAF TRUCKS N.V.

(Asia C-267/20)

(2020/C 320/10)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Audiencia Provincial de León

Pääasian asianosaiset

Valittajat: AB Volvo ja DAF TRUCKS N.V.

Vastapuoli: RM

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko SEUT 101 artiklaa ja tehokkuusperiaatetta tulkittava siten, että ne ovat esteenä sellaiselle kansallisen säännöksen tulkinnalle, jonka mukaan vahingonkorvauskanteen nostamista koskevaa viiden vuoden vanhentumisaikaa, josta säädetään direktiivin 2014/104/EU (1) 10 artiklassa, ja vahingon oikeudellista arviointia koskevaa direktiivin 17 artiklaa ei sovelleta taannehtivasti ja jonka mukaan taannehtivalla soveltamisella viitataan seuraamuksen määräämisajankohtaan eikä kanteen nostamisen ajankohtaan?

2)

Onko direktiivin 2014/104/EU 22 artiklan 2 kohtaa ja taannehtivan soveltamisen käsitettä tulkittava siten, että direktiivin 10 artiklaa sovelletaan pääasiassa nostetun kaltaiseen kanteeseen, jossa, vaikka se nostettiin direktiivin ja täytäntöönpanosäännöksen voimaantulon jälkeen, viitataan näiden voimaantuloa aikaisempiin tosiseikkoihin tai seuraamuksiin?

3)

Onko direktiivin 2014/104/EU 17 artiklaa, joka koskee vahingon oikeudellista arviointia, tulkittava kilpailun suojaamisesta annetun lain (Ley de Defensa de la Competencia) 76 §:n kaltaista säännöstä sovellettaessa siten, että se on luonteeltaan menettelysääntö, jota voidaan soveltaa pääasiaan, jossa kanne on nostettu kansallisen täytäntöönpanosäännöksen voimaantulon jälkeen?


(1)  Tietyistä säännöistä, joita sovelletaan jäsenvaltioiden ja Euroopan unionin kilpailuoikeuden säännösten rikkomisen johdosta kansallisen lainsäädännön nojalla nostettuihin vahingonkorvauskanteisiin 26.11.2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/104/EU (EUVL 2014, L 349, s. 1).


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/8


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado de Primera Instancia e Instrucción n.o 6 de Ceuta (Espanja) on esittänyt 16.6.2020 – XV v. Cajamar Caja Rural S. C. C.

(Asia C-268/20)

(2020/C 320/11)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Juzgado de Primera Instancia e Instrucción n.o 6 de Ceuta

Pääasian asianosaiset

Kantaja: XV

Vastaaja: Cajamar Caja Rural S. C. C.

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko kuluttajasopimusten kohtuuttomista ehdoista 5.4.1993 annetun neuvoston direktiivin 93/13/ETY (1) ja erityisesti sen 6 artiklan 1 kohdan ja 7 artiklan 1 kohdan nojalla kuluttajien ja käyttäjien suojan sekä sitä kehittävän unionin oikeuskäytännön turvaamiseksi unionin oikeuden mukaista, että Tribunal Supremo on vahvistanut 23.1.2019 antamissaan tuomioissa 44–49 yksiselitteiseksi perusteeksi sen, että kuluttajien kanssa tehtävissä kiinnelainasopimuksissa sopimusehto on kohtuuton, jos siitä ei ole neuvoteltu ja jos siinä vahvistetaan, että kaikista kiinnelainan perustamiskuluista vastaa lainanottaja, ja että kyseisen kohtuuttoman ja pätemättömäksi todetun sopimusehdon eri osatekijät jaetaan ehdosta yksipuolisesti määränneen pankin ja lainanottajana olevan kuluttajan kesken tarkoituksena rajoittaa kansallisen lainsäädännön perusteella perusteettomasti maksettujen suoritusten palautettavaa määrää?

Onko lisäksi kuluttajasopimusten kohtuuttomista ehdoista 5.4.1993 annetun neuvoston direktiivin 93/13/ETY ja erityisesti sen 6 artiklan 1 kohdan ja 7 artiklan 1 kohdan nojalla kuluttajien ja käyttäjien suojan sekä sitä kehittävän unionin oikeuskäytännön noudattamisen takaamiseksi unionin oikeuden mukaista, että Tribunal Supremo täydentää kohtuuttomuuden vuoksi pätemätöntä sopimusehtoa tulkinnalla, jos ehdon poistaminen ja sen seuraukset eivät vaikuta kiinnelainasopimuksen olemassaoloon?

2)

Kun tarkastellaan siviiliprosessilain (Ley de Enjuiciamiento Civil) 394 §:ää, jossa vahvistetaan periaate, jonka mukaan asianosainen, joka häviää asian, velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut, onko samoin katsottava, että jos oikeudenkäyntikuluja koskeva kohtuuton ehto todetaan pätemättömäksi mutta kyseisen pätemättömyyden vaikutukset rajoittuvat edellä mainittuun oikeudenkäyntikulujen jakamiseen, tämä merkitsee Euroopan unionin oikeuden mukaisten tehokkuusperiaatteen ja [kohtuuttomien sopimusehtojen] sitomattomuuden periaatteen loukkaamista, jos kanne on hyväksytty tuomiolla osittain, ja voidaanko tällä tulkita olevan päinvastainen varoittava vaikutus, mistä seuraa, että kuluttajien ja käyttäjien laillisia etuja ei suojella?


(1)  EYVL 1993, L 95, s. 29.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/9


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal Supremo (Espanja) on esittänyt 26.6.2020 – Ferimet S. L. v. Administración General del Estado

(Asia C-281/20)

(2020/C 320/12)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Tribunal Supremo

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Ferimet S. L.

Vastapuoli: Administración General del Estado

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY (1) 168 artiklaa ja muita merkityksellisiä säännöksiä ja kyseiseen direktiiviin perustuvaa verotuksen neutraalisuuden periaatetta sekä unionin tuomioistuimen direktiivin tulkinnasta antamaa oikeuskäytäntöä tulkittava siten, että ostoihin sisältyvän arvonlisäveron vähentäminen ei ole sallittua elinkeinonharjoittajille, jotka käännetyn veronmaksuvelvollisuuden järjestelmässä laativat toteuttamastaan tavaroiden hankinnasta tositteen (laskun), johon sisällytetään fiktiivinen tavaroiden luovuttaja, kun on riidatonta, että hankinnan on todellisuudessa toteuttanut kyseinen elinkeinonharjoittaja, joka on sisällyttänyt ostetut materiaalit liike- tai elinkeinotoimintaansa?

2)

Onko tilanteessa, jossa kuvatun kaltaista menettelyä – jonka on katsottava olevan asianomaisen tiedossa – voitaisiin pitää väärinkäytöksenä tai vilpillisenä, jolloin ostoihin sisältyvän arvonlisäveron vähentäminen ei ole sallittua, kyseisen vähennysoikeuden epäämiseksi tarpeen näyttää täysimääräisesti toteen arvonlisäverosääntelyn tavoitteiden vastainen veroetu?

3)

Onko siinä tapauksessa, että kyseinen näyttö on tarpeen, vähennysoikeuden epäämisen mahdollistavan veroedun, joka on tarvittaessa yksilöitävä konkreettisessa yksittäistapauksessa, kohdistuttava yksinomaan verovelvolliseen (tavaroiden ostajaan) vai voiko se mahdollisesti koskea muita toimintaan osallistuvia?


(1)  EUVL 2006, L 347, s. 1.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/10


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Audiencia Nacional (Espanja) on esittänyt 1.7.2020 – GE Auto Service Leasing GMBH v. Tribunal Económico Administrativo Central

(Asia C-294/20)

(2020/C 320/13)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Audiencia Nacional

Pääasian asianosaiset

Kantaja: GE Auto Service Leasing GMBH

Vastaaja: Tribunal Económico Administrativo Central

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko hyväksyttävä, että sen jälkeen kun verohallinto on toistuvasti pyytänyt verovelvollista osoittamaan, että oikeutta arvonlisäveron palautukseen koskevat edellytykset täyttyvät, se ei toimi pyydetyllä tavalla eikä esitä tälle mitään järkevää perustelua vaan lykkää asiakirjojen esittämistä siihen saakka, kunnes asia on käsiteltävänä oikaisuelimessä tai tuomioistuimessa palautuksen epäämisen jälkeen?

2)

Voidaanko oikeuden väärinkäyttönä pitää sitä, että verovelvollinen ei anna tarvittavia tietoja perustellakseen oikeuden, joka sillä on verohallintoa kohtaan, silloin kun tämä sallittiin sille ja tätä edellytettiin siltä, ja jättää tämän tekemättä ilman perusteltua syytä, ja tämä tieto annetaan sitä vastoin vapaaehtoisesti myöhemmin oikaisuelimelle tai tuomioistuimelle?

3)

Menettääkö verovelvollinen, joka ei ole sijoittautunut maan alueelle, oikeutensa palautukseen joko sen vuoksi, että se on ilman järkevää perustetta jättänyt esittämättä määräajassa merkityksellisiä tietoja osoittaakseen oikeutensa palautukseen, tai sen vuoksi, että se käyttää oikeutta väärin, kun säädetty tai tätä tarkoitusta varten annettu määräaika on päättynyt ja hallinto on tehnyt päätöksen, jolla palautus on evätty?


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/10


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Amtsgericht Hamburg (Saksa) on esittänyt 28.7.2020 – UW v. Ryanair DAC

(Asia C-346/20)

(2020/C 320/14)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Amtsgericht Hamburg

Pääasian asianosaiset

Kantaja: UW

Vastaaja: Ryanair DAC

Ennakkoratkaisukysymys

Onko matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevista yhteisistä säännöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 295/91 kumoamisesta 11.2.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 261/2004 (1) 5 artiklan 3 kohtaa tulkittava siten, että lennon pitkäaikainen viivästyminen voi ”johtua” poikkeuksellisista olosuhteista silloinkin, kun nämä olosuhteet vallitsivat lennolle varatun lentokoneen aikaisemmalla edellisen päivän lennolla?

Unionin tuomioistuimen 6.8.2020 antamalla määräyksellä asia poistettiin tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL 2004, L 46, s. 1.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/11


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Rechtbank Amsterdam (Alankomaat) on esittänyt 31.7.2020 – Eurooppalainen pidätysmääräys, jonka kohteena on L, muuna osapuolena Openbaar Ministerie

(Asia C-354/20 PPU)

(2020/C 320/15)

Oikeudenkäyntikieli: hollanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Rechtbank Amsterdam

Pääasian asianosaiset

Eurooppalainen pidätysmääräys, jonka kohteena on L

Muu osapuoli: Openbaar Ministerie

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Ovatko puitepäätös 2002/584/YOS, (1) SEU 19 artiklan 1 kohdan toinen alakohta ja/tai perusoikeuskirjan 47 artiklan toinen kohta esteenä sille, että täytäntöönpanosta vastaava oikeusviranomainen panee täytäntöön tuomioistuimen antaman eurooppalaisen pidätysmääräyksen, vaikka pidätysmääräyksen antaneen jäsenvaltion kansallista lakia on pidätysmääräyksen antamisen jälkeen muutettu siten, että kyseinen tuomioistuin ei enää täytä tehokkaan oikeussuojan vaatimuksia, koska sen riippumattomuutta ei enää taata lainsäädännössä?

2)

Ovatko puitepäätös 2002/584/YOS ja perusoikeuskirjan 47 artiklan toinen kohta esteenä sille, että täytäntöönpanosta vastaava oikeusviranomainen panee eurooppalaisen pidätysmääräyksen täytäntöön todettuaan, että pidätysmääräyksen antaneessa jäsenvaltiossa jokainen rikoksesta epäilty – ja siten myös luovutettavaksi pyydetty henkilö – altistuu todelliselle vaaralle, että hänen perusoikeuttaan saada asiansa käsitellyksi riippumattomassa tuomioistuimessa loukataan, riippumatta siitä, mitkä kyseisen jäsenvaltion tuomioistuimet ovat toimivaltaisia antamaan ratkaisun luovutettavaksi pyydettyyn henkilöön sovellettavissa menettelyissä, ja riippumatta luovutettavaksi pyydetyn henkilön henkilökohtaisesta tilanteesta sekä sen rikoksen luonteesta, josta häntä syytetään, ja tosiseikastosta, joka on eurooppalaisen pidätysmääräyksen perustana, todellisen vaaran liittyessä siihen, että pidätysmääräyksen antaneen jäsenvaltion tuomioistuimet eivät rakenteellisten ja yleisten puutteiden vuoksi ole enää riippumattomia?

3)

Ovatko puitepäätös 2002/584/YOS ja perusoikeuskirjan 47 artiklan toinen kohta esteenä sille, että täytäntöönpanosta vastaava oikeusviranomainen panee eurooppalaisen pidätysmääräyksen täytäntöön todettuaan, että

pidätysmääräyksen antaneessa jäsenvaltiossa jokainen rikoksesta epäilty altistuu todelliselle vaaralle, että oikeudenmukaista oikeudenkäyntiä koskevaa perusoikeutta loukataan, vaaran liittyessä kyseisen jäsenvaltion lainkäyttövallan riippumattomuutta koskeviin rakenteellisiin ja yleisiin puutteisiin

ei ole pelkästään mahdollista, että näillä rakenteellisilla ja yleisillä puutteilla on kielteinen vaikutus niihin kyseisen jäsenvaltion tuomioistuimiin, jotka ovat toimivaltaisia antamaan ratkaisun luovutettavaksi pyydettyyn henkilöön sovellettavissa menettelyissä, vaan näin myös tosiasiallisesti tapahtuu ja

tästä syystä on olemassa painavia perusteita uskoa, että luovutettavaksi pyydetty henkilö altistuu todelliselle vaaralle, että hänen perusoikeuttaan saada asiansa käsitellyksi riippumattomassa tuomioistuimessa loukataan ja näin ollen hänellä olevan oikeudenmukaista oikeudenkäyntiä koskevan perusoikeuden keskeiseen sisältöön puututaan,

vaikka luovutettavaksi pyydetty henkilö ei näistä rakenteellisista ja yleisistä puutteista riippumatta ole ilmaissut erityisiä huolenaiheita ja vaikka luovutettavaksi pyydetyn henkilön henkilökohtainen tilanne sekä niiden rikosten luonne, joista häntä syytetään, ja tosiseikasto, joka on eurooppalaisen pidätysmääräyksen perustana, eivät näistä rakenteellisista ja yleisistä puutteista riippumatta ole omiaan herättämään pelkoa siitä, että täytäntöönpano- ja/tai lainsäädäntövalta kohdistaisi konkreettista painostusta hänen rikosoikeudenkäyntiinsä tai pyrkisi vaikuttamaan siihen?


(1)  Eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä 13.6.2002 tehty puitepäätös 2002/584/YOS (EYVL 2002, L 190, s. 1).


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/12


Valitus, jonka Talanton AE – Symvouleftiki-Ekpaideftiki Etaireia Dianomon, Parochis Ypiresion Marketing kai Dioikisis Epicheiriseon on tehnyt 31.7.2020 unionin yleisen tuomioistuimen (seitsemäs jaosto) asiassa T-195/18, Talanton v. komissio, 13.5.2020 antamasta tuomiosta

(Asia C-359/20 P)

(2020/C 320/16)

Oikeudenkäyntikieli: kreikka

Asianosaiset

Valittaja: Talanton AE – Symvouleftiki-Ekpaideftiki Etaireia Dianomon, Parochis Ypiresion Marketing kai Dioikisis Epicheiriseon (edustajat: K. Damis ja M. Angelopoulos, dikigoroi)

Muu osapuoli: Euroopan komissio

Vaatimukset

Valittaja vaatii, että unionin tuomioistuin

kumoaa unionin yleisen tuomioistuimen asiassa T-195/18, Talanton AE – Symvouleftiki-Ekpaideftiki Etaireia Dianomon, Parochis Ypiresion Marketing kai Dioikisis Epicheiriseon v. Euroopan komissio 13.5.2020 antaman tuomion kokonaisuudessaan

hyväksyy valittajan 16.3.2018 nostaman kanteen

hylkää vastapuolen vastakanteen

velvoittaa vastapuolen korvaamaan valittajan oikeudenkäyntikulut

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

1)

Ensimmäinen valitusperuste: Oikeudellinen virhe – riidanalaisen sopimuksen täytäntöönpanossa sovellettavan lojaliteettiperiaatteen virheellinen soveltaminen ja oikeusvarmuuden periaatteen, jonka mukaan unionin toimielimet ovat velvollisia käyttämään toimivaltuuksiaan kohtuullisessa määräajassa, loukkaaminen.

Valittaja väittää ensimmäisen valitusperusteen ensimmäisessä osassa, että unionin yleinen tuomioistuin on tulkinnut virheellisesti kohtuullisen määräajan periaatteen sisältöä eikä ole ottanut huomioon kaikkia asian kannalta merkityksellisiä olosuhteita.

Valittaja väittää ensimmäisen valitusperusteen toisessa osassa, että sille oli syntynyt sekä menettelyn keston että komissiolla menettelyn kuluessa olleen kannan perusteella perusteltu luottamus siihen, että sille ei määrätä rahoitusoikaisuja.

2)

Toinen valitusperuste: Oikeudellinen virhe – lojaliteettiperiaatteen virheellinen soveltaminen komission tarkastuksen kuluessa käytettävää alihankintaa koskevien sääntöjen rikkomisen takia

Unionin yleinen tuomioistuin on tehnyt oikeudellisen virheen soveltaessaan virheellisesti Belgian siviilikoodeksin 1134 pykälää, sellaisena kuin Belgian Cour de cassation on tulkinnut sitä.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/13


Valitus, jonka Ernests Bernis, Oļegs Fiļs, OF Holding SIA ja Cassandra Holding Company SIA ovat tehneet 4.8.2020 unionin yleisen tuomioistuimen (kymmenes jaosto) asiassa T-282/18, Bernis ym. v. SRB, 14.5.2020 antamasta määräyksestä

(Asia C-364/20 P)

(2020/C 320/17)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Valittajat: Ernests Bernis, Oļegs Fiļs, OF Holding SIA ja Cassandra Holding Company SIA (edustaja: O.H. Behrends, Rechtsanwalt)

Muut osapuolet: Yhteinen kriisinratkaisuneuvosto (SRB) ja Euroopan keskuspankki (EKP)

Vaatimukset

Valittajat vaativat, että unionin tuomioistuin

kumoaa unionin yleisen tuomioistuimen antaman määräyksen,

toteaa, että kumoamiskanne otetaan tutkittavaksi,

palauttaa asian unionin yleiseen tuomioistuimeen kumoamiskanteen ratkaisemiseksi,

velvoittaa EKP:n korvaamaan valittajien oikeudenkäyntikulut ja tästä valituksesta aiheutuneet kulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Valituksensa tueksi valittajat vetoavat seuraaviin valitusperusteisiin.

Ensimmäinen valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen nojautuessaan siihen, että asetuksessa N:o 806/2014 (1) ei säädetä luottolaitoksen likvidaatiosta käsiteltävän asian kaltaisissa olosuhteissa. Valittajat väittävät, että kyseinen seikka koskee SRB:n 23.2.2018 tekemien riidanalaisten päätösten lainmukaisuutta ja siten niiden sisältöä, kun taas tutkittavaksi ottaminen riippuu ainoastaan siitä, miten SRB tosiasiassa toimi (eikä miten sen olisi pitänyt toimia).

Toinen valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen, kun se piti sitä, että Luxemburgin tuomioistuin hylkäsi Luxemburgin kriisinratkaisuviranomaisen tekemän ABLV Luxembourgin purkamista ja likvidaatiota koskevan hakemuksen, seikkana, joka tukee sen päätelmää tutkimatta jättämisestä. Se, että kansallinen tuomioistuin ei hyväksy unionin toimielimen päätöstä, ei johda päätöksen mitättömyyteen eikä se poista tarvetta kumota päätös unionin tuomioistuimissa.

Kolmas valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen katsoessaan, että ABLV Bankin likvidaation vapaaehtoisuudella Latvian lainsäädännön mukaan on merkitystä, jos likvidaatiosta määrätään SRB:n päätöksissä, kuten unionin yleinen tuomioistuin vahvisti.

Neljäs valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen katsoessaan, että riittävä välitön oikeusvaikutus puuttuu, koska riidanalaisten päätösten täytäntöönpanossa sovelletaan kansallista lainsäädäntöä. Kansallisen lainsäädännön soveltamisella ei ole merkitystä täytäntöönpanon yhteydessä niin kauan kuin toimen väitetystä oikeusvaikutuksesta säädetään unionin oikeudessa.

Viides valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen katsoessaan, että toimen täytäntöönpanolla lainsäädäntöalueen mukaisesti on SEUT 263 artiklan mukaan merkitystä.

Kuudes valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen katsoessaan, että kansallisten viranomaisten harkintavalta täytäntöönpanon yhteydessä sulkee pois välittömän oikeusvaikutuksen.

Seitsemäs valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin tukeutui oikeuskäytännön kannalta virheelliseen tulkintaan käsitteestä ”välissä olevat säännöt”.

Kahdeksas valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki virheellisiä päätelmiä riidanalaisten toimien muodon perusteella.

Yhdeksäs valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen, kun se ei soveltanut SEUT 263 artiklaa asetuksessa N:o 806/2014 säädettyjen SRB:n toimien uudelleentarkastelua koskevien erityisten ohjeiden valossa.

Kymmenes valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen, kun se ei ottanut huomioon valittajille Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan mukaan kuuluvia oikeuksia, sekä aiheutti aukon oikeussuojaan.

Yhdestoista valitusperuste, jonka mukaan riidanalainen määräys perustuu riidanalaisten toimien huomioon ottamiseen vääristyneellä tavalla, jos määräystä tulkitaan siten, että riidanalaisissa toimissa ei määrätä ABLV Latvian ja ABLV Luxembourgin likvidaatiosta. Kyseinen valitusperuste esitetään ainoastaan varmuuden vuoksi. Valittajien mukaan ei ole perustetta tulkita riidanalaista määräystä tällä tavalla.

Kahdestoista valitusperuste, jonka mukaan riidanalainen määräys perustuu merkityksellisen oikeuskäytännön, mukaan lukien Euroopan unionin tuomioistuimen ratkaisut asiassa Trasta Komercbanka ym. v. EKP (C-663/17) ja Deutsche Post ja Saksa v. komissio (C-463/10), virheelliseen tulkintaan.

Kolmastoista valitusperuste, jonka mukaan riidanlainen määräys ei ole riittävästi perusteltu.


(1)  Yhdenmukaisten sääntöjen ja yhdenmukaisen menettelyn vahvistamisesta luottolaitosten ja tiettyjen sijoituspalveluyritysten kriisinratkaisua varten yhteisen kriisinratkaisumekanismin ja yhteisen kriisinratkaisurahaston puitteissa sekä asetuksen (EU) N:o 1093/2010 muuttamisesta 15.7.2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 806/2014 (EUVL 2014, L 225, s. 1).


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/15


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 25.6.2020 – Euroopan komissio v. Espanjan kuningaskunta, jota tukee Ranskan tasavalta

(Asia C-164/18) (1)

(2020/C 320/18)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 152, 30.4.2018.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/15


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 25.6.2020 – Euroopan komissio v. Espanjan kuningaskunta, jota tukee Ranskan tasavalta

(Asia C-165/18) (1)

(2020/C 320/19)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 152, 30.4.2018.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/15


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – La Gazza Scrl ym. v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) ja Regione Veneto

(Asia C-217/18) (1)

(2020/C 320/20)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 240, 9.7.2018.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/15


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – Latte Più Srl ym. v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) ja Regione Veneto

(Asia C-218/18) (1)

(2020/C 320/21)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 240, 9.7.2018.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/16


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – Brenta Scrl ym. v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) ja Regione Veneto

(Asia C-219/18) (1)

(2020/C 320/22)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 240, 9.7.2018.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/16


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 15.4.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Audiencia Provincial de Almería – Espanja) – Liliana Beatriz Moya Privitello ja Sergio Daniel Martín Durán v. Cajas Rurales Unidas, Sociedad Cooperativa de Crédito

(Asia C-283/18) (1)

(2020/C 320/23)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 259, 23.7.2018.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/16


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – – Via Lattea Scrl ym. v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) ja Regione Veneto

(Asia C-337/18) (1)

(2020/C 320/24)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 285, 13.8.2018.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/16


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – Cooperativa Novalat Scrl ym. v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) ja Regione Veneto

(Asia C-338/18) (1)

(2020/C 320/25)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 285, 13.8.2018.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/17


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – Veneto Latte Scrl ym. v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) ja Regione Veneto

(Asia C-339/18) (1)

(2020/C 320/26)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 285, 13.8.2018.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/17


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 12.6.2020 – Xabier Uribe-Etxebarría Jiménez v. Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) ja Núcleo de comunicaciones y control SL

(Asia C-534/18 P) (1)

(2020/C 320/27)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 16, 14.1.2019.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/17


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 21.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Bundesverwaltungsgericht – Saksa) – XW v. Landesamt für Verbraucherschutz

(Asia C-536/18) (1)

(2020/C 320/28)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 427, 26.11.2018.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/17


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Económico Administrativo Central – Espanja) – Ente Público Radio Televisión Madrid (C-694/18), Agencia Pública Empresarial de la Radio y Televisión de Andalucía (RTVA) (C-695/18), Radiotelevisión del Principado de Asturias S.A.U. (C-696/18) ja Ente Público de Radiotelevisión de Castilla La Mancha (C-697/18) v. Agencia Estatal de la Administración Tributaria (AEAT)

(Yhdistetyt asiat C-694/18–C-697/18) (1)

(2020/C 320/29)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asiat on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 72, 25.2.2019.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/18


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 28.4.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunale Amministrativo Regionale per la Toscana – Italia) – FW ja GY v. U.T.G. – Prefettura di Lucca

(Asia C-726/18) (1)

(2020/C 320/30)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 93, 11.3.2019.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/18


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 27.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal d'instance Epinal – Ranska) – Cofidis v. YP

(Asia C-782/18) (1)

(2020/C 320/31)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 54, 11.2.2019.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/18


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 5.6.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Fővárosi Törvényszék (aiemmin Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság) – Unkari) – EY v. Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság, anciennement Bevándorlási és Menekültügyi Hivatal

(Asia C-40/19) (1)

(2020/C 320/32)

Oikeudenkäyntikieli: unkari

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 139, 15.4.2019.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/18


Unionin tuomioistuimen kymmenennen jaoston puheenjohtajan määräys 25.2.2020 – Euroopan komissio v. Tšekin tasavalta

(Asia C-305/19) (1)

(2020/C 320/33)

Oikeudenkäyntikieli: tšekki

Unionin tuomioistuimen kymmenennen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 213, 24.6.2019.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/19


Unionin tuomioistuimen neljännen jaoston puheenjohtajan määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Espanja) – R.C.C. v. M.O.L.

(Asia C-314/19) (1)

(2020/C 320/34)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Neljännen jaoston puheejohtajan määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 280, 19.8.2019.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/19


Unionin tuomioistuimen kuudennen jaoston puheenjohtajan määräys 24.4.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Oberlandesgericht Düsseldorf – Saksa) – Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V. v. Frontline Digital GmbH

(Asia C-438/19) (1)

(2020/C 320/35)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Kuudennen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 328, 30.9.2019.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/19


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – Latte Villafranca Scrl ym. v. Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) ja Regione Veneto

(Asia C-464/19) (1)

(2020/C 320/36)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 357, 21.10.2019.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/19


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 12.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 6 de Ceuta – Espanja) – DC v. Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, SA

(Asia C-522/19) (1)

(2020/C 320/37)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 413, 9.12.2019.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/20


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 13.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Juzgado de Primera Instancia no 2 de Nules – Espanja) – Investcapital Ltd v. FE

(Asia C-524/19) (1)

(2020/C 320/38)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 363, 28.10.2019.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/20


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 30.4.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Espanja) – GF v. Subdelegación del Gobierno en Toledo

(Asia C-525/19) (1)

(2020/C 320/39)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 432, 23.12.2019.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/20


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 3.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landgericht Frankenthal – Saksa) – OK v. Daimler AG

(Asia C-685/19) (1)

(2020/C 320/40)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 27, 27.1.2020.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/20


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 7.5.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Cour d'appel de Mons – Belgia) – Ryanair Ltd v. PJ

(Asia C-687/19) (1)

(2020/C 320/41)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 399, 25.11.2019.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/21


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 18.5.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landgericht Gera – Saksa) – PG v. Volkswagen AG

(Asia C-759/19) (1)

(2020/C 320/42)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 45, 10.2.2020.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/21


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 7.5.2020 (ennakkoratkaisupyynnöt, jotka on esittänyt Sąd Apelacyjny w Krakowie – Puola) – D.S. v. S.P. ym., muuna osapuolena Prokurator Regionalny w Krakowie (C-763/19); C. S.A. w P. v. Syndyk masy upadłości I.T. w O. w upadłości likwidacyjnej, muuna osapuolena Prokurator Regionalny w Krakowie (C-764/19); M.Ś. ja I.Ś. v. R.B.P. Spółka Akcyjna, muina osapuolina Prokurator Regionalny w Krakowie ja Rzecznik Praw Obywatelskich (C-765/19)

(Yhdistetyt asiat C-763/19–C-765/19) (1)

(2020/C 320/43)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asiat on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 54, 17.2.2020.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/21


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 23.4.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landgericht Saarbrücken – Saksa) – – Koch Media GmbH v. HC

(Asia C-785/19) (1)

(2020/C 320/44)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 27, 27.1.2020.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/21


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 12.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landgericht Köln – Saksa) – TUIfly GmbH v. EUflight.de GmbH

(Asia C-792/19) (1)

(2020/C 320/45)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 27, 27.1.2020.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/22


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 14.2.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Bundesfinanzhof – Saksa) – B-GmbH v. Finanzamt D

(Asia C-797/19) (1)

(2020/C 320/46)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 27, 27.1.2020.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/22


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 2.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landesgericht Salzburg – Itävalta) – CT v. VINI GmbH

(Asia C-805/19) (1)

(2020/C 320/47)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 77, 9.3.2020.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/22


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 13.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Divisional Court) – Yhdistynyt kuningaskunta) – AC, TM, GM ja MM v. ABC Sl ja XYZ Plc

(Asia C-814/19) (1)

(2020/C 320/48)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 10, 13.1.2020.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/22


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 6.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Amtsgericht Hamburg – Saksa) – QF v. Germanwings GmbH

(Asia C-816/19) (1)

(2020/C 320/49)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 45, 10.2.2020.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/23


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 5.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Juzgado de lo Social no 26 de Barcelona – Espanja) – LJ v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

(Asia C-861/19) (1)

(2020/C 320/50)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 54, 17.2.2020.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/23


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 23.4.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt l’Amtsgericht Düsseldorf – Saksa) – VZ v. Eurowings GmbH

(Asia C-880/19) (1)

(2020/C 320/51)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 87, 16.3.2020.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/23


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landgericht Hamburg – Saksa) – GDVI Verbraucherhilfe GmbH v. Swiss International Air Lines AG

(Asia C-918/19) (1)

(2020/C 320/52)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 95, 23.3.2020.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/23


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 5.6.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Amtsgericht Düsseldorf – Saksa) – Flightright GmbH v. Eurowings GmbH

(Asia C-10/20) (1)

(2020/C 320/53)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 161, 11.5.2020.


Unionin yleinen tuomioistuin

28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/24


Kanne 16.8.2020 – JT v. EUIPO – Carrasco Pirard ym. (QUILAPAYÚN)

(Asia T-197/20)

(2020/C 320/54)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: JT (edustaja: asianajaja A. Mena Valenzuela)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Eduardo Carrasco Pirard ja seitsemän muuta (Santiago de Chile, Chile)

Menettely EUIPO:ssa

Hakija: Muu osapuoli valituslautakunnassa

Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus EU-kuviomerkiksi QUILAPAYÚN – Rekisteröintihakemus nro 9 267 287

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 10.2.2020 asiassa R 1518/2019-4 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen, ja määrää siten kaikista tästä seuraavista kantajalle myönteisistä seurauksista.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 2 kohdan, luettuna yhdessä Pariisin yleissopimuksen 6 bis artiklan 1 bis kohdan kanssa, rikkominen.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/24


Kanne 31.7.2020 – Tecnica Group v. EUIPO – Zeitneu (Saappaan muoto)

(Asia T-483/20)

(2020/C 320/55)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Tecnica Group SpA (Giavera del Montello, Italia) (edustaja: asianajaja C. Sala)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Zeitneu GmbH (Zürich, Sveitsi)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin haltija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: Kolmiulotteinen EU-tavaramerkki (saappaan muoto) – EU-tavaramerkki nro 10 168 441

EUIPO:ssa käyty menettely: Mitättömyysmenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 18.5.2020 asiassa R 1093/2019-1 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n ja väliintulijan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 123 ja 124 artiklassa tarkoitetun oikeusvoiman periaatteen loukkaaminen.

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 123 ja 124 artiklasta ilmenevän laillisuusperiaatteen, yhdenvertaisen kohtelun periaatteen ja hyvän hallinnon periaatteen loukkaaminen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 123 ja 124 artiklasta ilmenevän luottamuksensuojan periaatteen loukkaaminen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 127 artiklan rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/25


Kanne 3.8.2020 – H&H v. EUIPO – Giuliani (Swisse)

(Asia T-486/20)

(2020/C 320/56)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Health and Happiness (H&H) Hong Kong Ltd (Hongkong) (edustajat: solicitor D. Rose., solicitor L. Flascher ja N. Saunders, QC)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Giuliani SpA (Milano, Italia)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin haltija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity kuviomerkki Swisse, jonka värit ovat punainen, musta ja valkoinen – EU-tavaramerkki nro 3 252 152

EUIPO:ssa käyty menettely: Mitättömyysmenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 25.5.2020 asiassa R 2185/2019-5 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston (EU) 2017/1001 63 artiklan 2 kohdan 95 artiklan 1 kohdan rikkominen.

Euroopan unionin perusoikeuskirjan 41 artiklan rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 146 artiklan 7 kohdan rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan, luettuna yhdessä 59 artiklan kanssa, rikkominen


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/26


Kanne 5.8.2020 – Guerlain v. EUIPO (Pitkulaisen, kartiomaisen ja lieriöimäisen huulipunan muoto)

(Asia T-488/20)

(2020/C 320/57)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Guerlain (Pariisi, Ranska) (edustaja: asianajaja T. de Haan)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus kolmiulotteisen merkin (pitkulaisen, kartiomaisen ja lieriöimäisen huulipunan muoto) rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Rekisteröintihakemus nro 17 958 667

Riidanalainen päätös: EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 2.6.2020 asiassa R 2292/2019-1 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut, mukaan lukien kantajalle viraston ensimmäisessä valituslautakunnassa käydystä menettelystä aiheutuneet kulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohtaa on rikottu


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/27


Kanne 28.7.2020 – Sfera Joven v. EUIPO – Koc (SFORA WEAR)

(Asia T-493/20)

(2020/C 320/58)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Sfera Joven, SA (Madrid, Espanja) (edustaja: asianajaja J.L. Rivas Zurdo)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Andrzej Koc (Kobyłka, Puola)

Menettely EUIPO:ssa

Hakija: Muu osapuoli valituslautakunnassa

Riidanalainen tavaramerkki: EU-sanamerkki ”SFORA WEAR” – Rekisteröintihakemus nro 15 853 245

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 15.5.2020 asiassa R 2030/2019-1 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen siltä osin kuin kantajan valituksen hylkäämiseksi siinä vahvistettiin väiteosaston väitemenettelyssä B 2 834 862 tekemä päätös ja hyväksyttiin osittain EU-sanamerkin nro 15 853 245 ”SFORA WEAR” rekisteröinti luokkiin 18 ja 25 kuuluvia tavaroita varten

velvoittaa tämän kanteen vastapuolen tai vastapuolet korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Näyttöä väitteen kohteena olevan tavaramerkin käytöstä on arvioitu virheellisesti ja asetuksen (EU) 2018/625 10 artiklan 4 kohtaa on rikottu.

Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohtaa on rikottu ja tavaroiden ja palvelujen kansainvälistä luokitusta tavaramerkkien rekisteröimistä varten koskevan, 15.6.1957 tehdyn Nizzan sopimuksen (sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna) luokitteluperusteita, selittäviä huomautuksia ja WIPO:n tästä luokituksesta tekemää arviointia ei ole noudatettu.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/28


Kanne 10.8.2020 – Makk v. EUIPO – Ubati Luxury Cosmetics (PANTA RHEI)

(Asia T-501/20)

(2020/C 320/59)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Stefan Makk (Graz, Itävalta) (edustaja: asianajaja I. Hödl)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Ubati Luxury Cosmetics, SL (Alcobendas, Espanja)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin haltija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti sanamerkille PANTA RHEI – Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti nro 1 393 404

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 9.6.2020 asiassa R 2337/2020-4 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n ja mahdollisen väliintulijan korvaamaan tästä käsittelystä unionin yleisessä tuomioistuimessa aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/28


Kanne 11.8.2020 – Soapland v. EUIPO – Norma (Manòu)

(Asia T-504/20)

(2020/C 320/60)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Soapland GmbH & Co. OHG (Andernach, Saksa) (edustaja: asianajaja M. Gail)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Norma Lebensmittelfilialbetrieb Stiftung & Co. KG (Nürnberg, Saksa)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin haltija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki Manòu – Rekisteröintihakemus nro 14 704 481

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 8.6.2020 asiassa R 1504/2019-1 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 60 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/29


Kanne 11.8.2020 – Guo v. EUIPO – Sand Cph (sandriver)

(Asia T-505/20)

(2020/C 320/61)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Xiuling Guo (Shanyang Town, Kiina) (edustaja: asianajaja L. Le Stanc)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Sand Cph A/S (Kööpenhamina, Tanska)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin haltija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity kuviomerkki sandriver – EU-tavaramerkki nro 15 856 297

EUIPO:ssa käyty menettely: Mitättömyysmenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n toisen valituslautakunnan 2.6.2020 asiassa R 2019/2019-2 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

toteaa, että riidanalaisesta päätöksestä nostettu kanne voidaan ottaa tutkittavaksi

kumoaa riidanalaisen päätöksen kokonaisuudessaan

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan kantajalle unionin yleisessä tuomioistuimessa käydystä oikeudenkäynnistä sekä valituslautakunnassa käydystä menettelystä aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 60 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen, koska EUIPO on todennut, että oli olemassa vaara, että yleisö sekoittaa EU-tavaramerkiksi rekisteröidyn aikaisemman kuviomerkin nro 3 105 491 ja kantajan myöhemmän EU-tavaramerkiksi rekisteröidyn kuviomerkin 15 856 297 keskenään.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/30


Kanne 14.8.2020 – Daimler v. komissio

(Asia T-509/20)

(2020/C 320/62)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Daimler AG (Stuttgart, Saksa) (edustajat: asianajajat N. Wimmer, C. Arhold ja G. Ollinger)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan vastaajan riidanalaisen päätöksen, joka on tehty Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 443/2009 (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 5 kohdan toisen alakohdan nojalla, siltä osin kuin päätöksen 1 artiklan 1 kohdassa, luettuna yhdessä päätöksen liitteessä I oleviin taulukoihin 1 ja 2 sisältyvien D ja I sarakkeiden kanssa, täsmennetään kantajaa koskevat erityiset keskimääräiset hiilidioksidipäästöt ja ekoinnovaatioilla saavutettavat hiilidioksidipäästöjen vähennykset

lykkäämään tämän asian käsittelyä, kunnes asian T-359/19 käsittely on päätetty lainvoimaisella ratkaisulla

velvoittamaan vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Tämän kanteen kohteena on vaatimus henkilöautojen ja kevyiden hyötyajoneuvojen valmistajien keskimääräisten hiilidioksidipäästöjen ja päästötavoitteiden vahvistamisesta tai muuttamisesta kalenterivuoden 2018 osalta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/631 mukaisesti 3.6.2020 annetun komission täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2020/1035 (2) kumoamisesta.

Kanteen tueksi vedotaan seuraaviin kanneperusteisiin.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu asetuksen (EY) N:o 443/2009 12 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan, luettuna yhdessä täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2015/158 (3) 1 artiklan 3 kohdan ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 725/2011 (4) 6 artiklan 1 kohdan kanssa, rikkomiseen. Vastaaja on päätöksellään rikkonut edellä mainittuja säännöksiä, koska se ei ole ad hoc -tarkastuksissa soveltamansa testausmenetelmän yhteydessä suorittanut tiettyä esivakautusta:

Komissio on vahvistanut täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2015/158 1 artiklan 3 kohdassa tietyn testausmenetelmän. Saman päätöksen johdanto-osan kymmenennessä perustelukappaleessa komissio vahvistaa implisiittisesti, että kyseinen testausmenetelmä edellyttää tiettyä esivakautusta.

Toisin kuin täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 725/2011 6 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä virkkeessä edellytetään, todennettavissa ja toistettavissa olevia sekä vertailukelpoisia tuloksia ei voida saada ilman tiettyä esivakautusta.

Toisin kuin täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 725/2011 6 artiklan 1 kohdan toisessa virkkeessä edellytetään, testausmenetelmällä ei ilman tiettyä esivakautusta voida osoittaa innovatiivisesta teknologiasta saatavaa hiilidioksidipäästöhyötyä reaaliolosuhteita vastaavalla ja tilastollisesti merkittävällä tavalla.

Ilman tiettyä esivakautusta ei myöskään ole olemassa riittävää asiayhteyttä asetuksessa (EY) N:o 692/2008 (5) ja asetuksessa (EU) 2017/1151 (6) säänneltyyn uuden eurooppalaisen ajosyklin (NEDC) ja yhdenmukaistetun kevyiden hyötyajoneuvojen kansainvälisen testimenetelmän (WLTP) mukaiseen ”lakisääteiseen testausmenetelmään”. Testausmenetelmän tarkoituksesta ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 725/2011 johdanto-osan yhdeksännestä perustelukappaleesta kuitenkin johtuu, että käytettävän testausmenetelmän on perustuttava ”lakisääteiseen testausmenetelmään”, joten – mainitussa testausmenetelmässä noudatettavan menettelytavan mukaisesti – myös tietty esivakautus olisi ollut välttämätön.

2)

Toinen kanneperuste, joka perustuu täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 725/2011 12 artiklan 2 kohdan rikkomiseen:

Vastaaja on myös rikkonut täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 725/2011 12 artiklan 2 kohtaa, koska se on määrännyt, ettei ekoinnovaatiota oteta huomioon kalenterivuoden 2018 osalta, vaikka kyseisessä säännöksessä nimenomaisesti sallitaan huomioon ottamatta jättämistä koskeva päätös vain seuraavan kalenterivuoden osalta.

3)

Kolmas kanneperuste, joka perustuu kuulluksi tulemista koskevan oikeuden loukkaamiseen:

Vastaaja ei ole kuullut kantajaa puolustautumisoikeuksien kunnioittamista koskevasta yleisestä oikeusperiaatteesta ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan 41 artiklan 2 kohdan a alakohdasta johtuvien vaatimusten mukaisesti.

4)

Neljäs kanneperuste, joka perustuu perusteluvelvollisuuden laiminlyöntiin:

Vastaaja ei myöskään ole perustellut päätöstä SEUT 296 artiklan toisesta kohdasta ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan 41 artiklan 2 kohdan c alakohdasta johtuvien vaatimusten mukaisesti. Vastaaja viittaa riidanalaisessa päätöksessä vain abstraktilla tavalla testausmenetelmän poikkeamiin. Vastaaja ei lausu siitä asian ratkaisuun vaikuttavasta seikasta, missä määrin testausmenetelmä mahdollisesti edellyttää tiettyä esivakautusta ja onko vastaaja täytäntöönpanopäätöksessä (EU) 2015/158 sallinut tällaisen testausmenetelmän.


(1)  Päästönormien asettamisesta uusille henkilöautoille osana yhteisön kokonaisvaltaista lähestymistapaa kevyiden hyötyajoneuvojen hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi 23.4.2009 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 443/2009 (EUVL 2009, L 140, s. 1).

(2)  EUVL 2020, L 227, s. 37.

(3)  Kahden Robert Bosch GmbH:n tehokkaan vaihtovirtageneraattorin hyväksymisestä innovatiivisiksi teknologioiksi henkilöautojen hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 443/2009 nojalla 30.1.2015 annettu komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2015/158 (EUVL 2015, L 26, s. 31).

(4)  Henkilöautojen hiilidioksidipäästöjä vähentävien innovatiivisten teknologioiden hyväksymis- ja sertifiointimenettelystä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 443/2009 mukaisesti 25.7.2011 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 725/2011 (EUVL 2011, L 194, s. 19).

(5)  Moottoriajoneuvojen tyyppihyväksynnästä kevyiden henkilö- ja hyötyajoneuvojen päästöjen (Euro 5 ja Euro 6) osalta ja ajoneuvojen korjaamiseen ja huoltamiseen tarvittavien tietojen saatavuudesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 715/2007 täytäntöönpanosta ja muuttamisesta 18.7.2008 annettu komission asetus (EY) N:o 692/2008 (EUVL 2008, L 199, s. 1).

(6)  Moottoriajoneuvojen tyyppihyväksynnästä kevyiden henkilö- ja hyötyajoneuvojen päästöjen (Euro 5 ja Euro 6) osalta ja ajoneuvojen korjaamiseen ja huoltamiseen tarvittavien tietojen saatavuudesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 715/2007 täydentämisestä, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007/46/EY, komission asetuksen (EY) N:o 692/2008 ja komission asetuksen (EU) N:o 1230/2012 muuttamisesta ja komission asetuksen (EY) N:o 692/2008 kumoamisesta 1.6.2017 annettu komission asetus (EU) 2017/1151 (EUVL 2017, L 175, s. 1).


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/32


Kanne 12.8.2020 – Zardini v. komissio

(Asia T-511/20)

(2020/C 320/63)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Alessandro Zardini (Marano di Valpollicella, Italia) (edustaja: asianajaja M. Velardo)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta kumoamaan seuraavat päätökset:

20.6.2019 tehty päätös, jolla kantajan ei annettu osallistua kilpailun EPSO/AD/371/19 kokeisiin arviointikeskuksessa

31.10.2019 tehty päätös, jolla hylättiin kilpailun EPSO/AD/371/19 ulkopuolelle jättämisen uudelleen tarkastelua koskeva pyyntö, ja

7.5.2020 tehty nimittävän viranomaisen päätös, jolla hylättiin henkilöstösääntöjen 90 artiklan 2 kohdan nojalla tehty valitus.

Kantaja vaatii lisäksi, että komissio velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Oikeudelliset perusteet ja pääsialliset perustelut vastaavat asiassa T-456/20, LA v. komissio, ja asiassa T-474/20, LD v. komissio, esitettyjä oikeudellisia perusteita ja pääasiallisia perusteluja.


28.9.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 320/32


Kanne 14.8.2020 – Asempre v. komissio

(Asia T-513/20)

(2020/C 320/64)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Asianosaiset

Kantaja: Asociación Profesional de Empresas de Reparto y Manipulado de Correspondencia (Asempre) (Madrid, Espanja) (edustajat: asianajajat J. Piqueras Ruiz, I. Igartua Arregui ja M. Troncoso Ferrer)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa valtiontuesta SA.50872 (2020/NN) – Korvaus postin yleispalveluvelvoitteesta Correosille 2011-2020 – 14.5.2020 tehdyn komission päätöksen C(2020) 3108 final, ja tämän johdosta

velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteella riitautetaan valtiontuesta SA.50872 (2020/NN) – Korvaus postin yleispalveluvelvoitteesta Correosille 2011-2020 – 14.5.2020 tehty komission päätös C(2020) 3108 final, jossa komissio toteaa muun muassa, että Correosille yleispalvelun suorittamisesta ajanjaksolla 2011–2020 maksettu korvaus on katsottava lainvastaiseksi tueksi SEUT 107 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla tavalla siitä huolimatta, että se soveltuu SEUT 106 artiklan 2 kohdan nojalla sisämarkkinoille.

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa kolmeen kanneperusteeseen.

1.

Ensimmäinen kanneperuste, joka koskee ilmeistä arviointivirhettä.

Kantaja väittää, että komissio on ollut väärässä katsoessaan, että osa valtion maksamasta korvauksesta tarkastelun kohteena olevalla ajanjaksolla olisi pitänyt kohdentaa ajanjaksolle ennen vuotta 2011, tarkemmin ajanjaksolle 2007-2010. Jos väitetään, että viitteenä käytetty budjetin alamomentti vastaa Correosin yleispalvelusuorituksia vuosina 2008, 2009 tai 2010 ja että se on tämän vuoksi katsottava kyseisiin vuosiin kohdistuvaksi tueksi, olisi tämä kuitenkin pitänyt käydä ilmi alamomenttien numeroinneista siten, että numeron alkuun olisi merkitty vuodet 2007, 2008, 2009 ja 2010. Näin ei kuitenkaan ole tehty, vaan alamomentit on kirjattu numeroilla 2011 1701 491N 441 ja 2013 1703 491N 442. Tämä merkitsee, että tuet kohdistettiin näille jaksoille ja käytettiin niiden aikana eikä minään muuna vuonna.

2.

Toinen kanneperuste, jonka mukaan kyseessä on ilmeinen arviointivirhe ja jonka mukaan yhteisön postipalvelujen sisämarkkinoiden kehittämistä ja palvelun laadun parantamista koskevista yhteisistä säännöistä 15.12.1997 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 997/67/EY (EYVL 1997, L 15, s. 14) 22 artiklaa on rikottu.

Kantajan mukaan hallinnollisista tiedoksiannoista kyseessä olevalla ajanjaksolla aiheutuneet kustannukset eivät voi olla valtion korvausten kohteena, koska tällaista korvausta on pidettävä lainvastaisena ja sisämarkkinoille soveltumattomana tukena, minkä komissio on kuitenkin sivuuttanut kanteen kohteena olevassa päätöksessä. Komissio on näet omaksunut täysin kansallisen kilpailuviranomaisen (Comisión Nacional de los Mercados y de la Competencia) käyttämistä arviointiperusteista poikkeavan arviointiperusteen katsomalla, että hallinnollisista tiedoksiannoista aiheutuvat kustannukset kuuluvat yleispalveluvelvoitteeseen, minkä vuoksi valtio voi pätevästi korvata ne. Sivuuttaessaan tällä tavalla postialan sääntelyviranomaisena toimivan kansallisen kilpailuviranomaisen kannan komissio on laiminlyönyt SEUT 107 artiklan soveltamista ohjaavan velvoitteensa noudattaa menettelyllisiä takeita.

3.

Kolmas kanneperuste, jonka mukaan kyseessä on ilmeinen arviointivirhe ja SEUT 107 artiklan rikkominen.

Tämän osalta kantaja esittää, ettei komission olisi pitänyt sivuuttaa kyseessä olevan tuen määrää laskettaessa määriä, jotka muodostuvat kiinteään omaisuuteen ja elinkeinotoimintaan kohdistuvia veroja koskevista vapautuksista.