ISSN 1977-1053

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 46

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

62. vuosikerta
5. helmikuu 2019


Sisältö

Sivu

 

II   Tiedonannot

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT

 

Euroopan komissio

2019/C 46/01

Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia M.9174 – Aunde/Brose/JV) ( 1 )

1


 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Euroopan komissio

2019/C 46/02

Euron kurssi

2

2019/C 46/03

Yhteenveto Euroopan komission päätöksistä, jotka koskevat kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1907/2006 (REACH) liitteessä XIV lueteltujen aineiden markkinoille käyttöön saattamista ja/tai käyttöä koskevia lupia (Julkaistu asetuksen (EY) N:o 1907/2006 64 artiklan 9 kohdan nojalla)  ( 1 )

3

2019/C 46/04

Yhteenveto Euroopan komission päätöksistä, jotka koskevat kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1907/2006 (REACH) liitteessä XIV lueteltujen aineiden markkinoille käyttöön saattamista ja/tai käyttöä koskevia lupia (Julkaistu asetuksen (EY) N:o 1907/2006 64 artiklan 9 kohdan nojalla)  ( 1 )

4

 

JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET

2019/C 46/05

Henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta yhteisön säännöstöstä (Schengenin rajasäännöstö) annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/399 2 artiklan 16 kohdassa tarkoitettujen oleskelulupien julkaistun luettelon päivitys

5


 

V   Ilmoitukset

 

KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Euroopan komissio

2019/C 46/06

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia M.9273 – CVC/April) – Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 )

9


 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti.

FI

 


II Tiedonannot

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT

Euroopan komissio

5.2.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 46/1


Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen

(Asia M.9174 – Aunde/Brose/JV)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2019/C 46/01)

Komissio päätti 25. tammikuuta 2019 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen sisämarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavilla vain saksaksi ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla

komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot,

sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=fi) asiakirjanumerolla 32019M9174. EUR-Lex on Euroopan yhteisön oikeuden online-tietokanta.


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Euroopan komissio

5.2.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 46/2


Euron kurssi (1)

4. helmikuuta 2019

(2019/C 46/02)

1 euro =


 

Rahayksikkö

Kurssi

USD

Yhdysvaltain dollaria

1,1445

JPY

Japanin jeniä

125,77

DKK

Tanskan kruunua

7,4654

GBP

Englannin puntaa

0,87678

SEK

Ruotsin kruunua

10,4113

CHF

Sveitsin frangia

1,1421

ISK

Islannin kruunua

137,00

NOK

Norjan kruunua

9,7030

BGN

Bulgarian leviä

1,9558

CZK

Tšekin korunaa

25,728

HUF

Unkarin forinttia

317,80

PLN

Puolan zlotya

4,2816

RON

Romanian leuta

4,7560

TRY

Turkin liiraa

5,9694

AUD

Australian dollaria

1,5852

CAD

Kanadan dollaria

1,5011

HKD

Hongkongin dollaria

8,9800

NZD

Uuden-Seelannin dollaria

1,6634

SGD

Singaporen dollaria

1,5489

KRW

Etelä-Korean wonia

1 282,53

ZAR

Etelä-Afrikan randia

15,3420

CNY

Kiinan juan renminbiä

7,7194

HRK

Kroatian kunaa

7,4155

IDR

Indonesian rupiaa

16 037,31

MYR

Malesian ringgitiä

4,6812

PHP

Filippiinien pesoa

60,043

RUB

Venäjän ruplaa

75,1351

THB

Thaimaan bahtia

35,846

BRL

Brasilian realia

4,2142

MXN

Meksikon pesoa

21,9379

INR

Intian rupiaa

82,1905


(1)  Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.


5.2.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 46/3


Yhteenveto Euroopan komission päätöksistä, jotka koskevat kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1907/2006 (REACH) liitteessä XIV lueteltujen aineiden markkinoille käyttöön saattamista ja/tai käyttöä koskevia lupia

(Julkaistu asetuksen (EY) N:o 1907/2006 (1) 64 artiklan 9 kohdan nojalla)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2019/C 46/03)

Lupien myöntämispäätökset

Päätöksen viite (2)

Päätöksen päivämäärä

Aineen nimi

Luvanhaltija

Lupanumero

Hyväksytty käyttötarkoitus

Uudelleentarkastelujakson päättymispäivä

Perustelut

C(2019)565

29. tammikuuta 2019

1,2-dikloorietaani

EY-numero 203-458-1,

CAS-numero 107-06-2

Akzo Nobel Chemicals SpA, Localita Colafonda 3/A, Cavanella Po, 45011, Adria, Rovigo, Italia

REACH/19/13/0

1,2-dikloorietaanin käyttö kierrätettävänä liuottimena polyakrylaattia olevan pinta-aktiivisen aineen valmistuksessa

22. marraskuuta 2026

Asetuksen (EY) N:o 1907/2006 60 artiklan 4 kohdan mukaisesti sosioekonomiset hyödyt ylittävät ihmisten terveydelle aineen käytöstä aiheutuvan riskin eikä soveltuvia vaihtoehtoisia aineita tai tekniikoita ole saatavilla sikäli, että ne eivät ole teknisesti ja taloudellisesti toteutettavissa.


(1)  EUVL L 396, 30.12.2006, s. 1.

(2)  Päätös on saatavilla Euroopan komission verkkosivustolla osoitteessa http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about/index_fi.htm


5.2.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 46/4


Yhteenveto Euroopan komission päätöksistä, jotka koskevat kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1907/2006 (REACH) liitteessä XIV lueteltujen aineiden markkinoille käyttöön saattamista ja/tai käyttöä koskevia lupia

(Julkaistu asetuksen (EY) N:o 1907/2006 (1) 64 artiklan 9 kohdan nojalla)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2019/C 46/04)

Lupien myöntämispäätökset

Päätöksen viite (2)

Päätöksen päivämäärä

Aineen nimi

Luvanhaltija

Lupanumero

Hyväksytty käyttötarkoitus

Uudelleen-tarkastelujakson päättymispäivä

Perustelut

C(2019) 569

29. tammikuuta 2019

1,2-dikloorietaani

EY-numero 203-458-1,

CAS-numero 107-06-2

Microbeads AS, Vestvollvn 30A, N-2019, Skedsmokorset, Norja

REACH/19/12/0

1,2-dikloorietaanin teollisuuskäyttö paisutusaineena silloitettujen polystyreenihelmien sulfonoinnissa ioninvaihtohartsien valmistuksessa radioaktiivisen jätteen puhdistamiseksi

29. tammikuuta 2031

Asetuksen (EY) N:o 1907/2006 60 artiklan 4 kohdan mukaisesti sosioekonomiset hyödyt ylittävät ihmisten terveydelle aineen käytöstä aiheutuvan riskin eikä soveltuvia vaihtoehtoisia aineita tai tekniikoita ole saatavilla sikäli, että ne eivät ole teknisesti ja taloudellisesti toteutettavissa.


(1)  EUVL L 396, 30.12.2006, s. 1.

(2)  Päätös on saatavilla Euroopan komission verkkosivustolla osoitteessa http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about/index_fi.htm.


JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET

5.2.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 46/5


Henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta yhteisön säännöstöstä (Schengenin rajasäännöstö) (1) annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/399 2 artiklan 16 kohdassa tarkoitettujen oleskelulupien julkaistun luettelon päivitys

(2019/C 46/05)

Henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta yhteisön säännöstöstä (Schengenin rajasäännöstö) 9 päivänä maaliskuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/399 (2) 2 artiklan 16 kohdassa tarkoitettujen oleskelulupien luettelo julkaistaan jäsenvaltioiden Schengenin rajasäännöstön 39 artiklan mukaisesti komissiolle toimittamien tietojen perusteella.

Tiedot julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, minkä lisäksi ne päivitetään kuukausittain muuttoliike- ja sisäasioiden pääosaston verkkosivuilla.

ROMANIA

EUVL:ssä C 77, 15.3.2014 julkaistun luettelon korvaaminen:

LUETTELO JÄSENVALTIOIDEN MYÖNTÄMISTÄ OLESKELULUVISTA

I   Neuvoston asetuksella (EY) N:o 1030/2002, sellaisena kuin se on muutettuna, säädetyn yhtenäisen kaavan mukaisesti myönnetyt oleskeluluvat

1.   PERMIS DE ȘEDERE PE TERMEN LUNG (pitkäaikainen oleskelulupa)

Tämän asiakirjan valmistaa valtion painolaitos Compania Națională Imprimeria Națională SA Pitkäaikainen oleskelulupa on henkilöllisyysasiakirja, joka myönnetään ulkomaalaiselle Romanian kansalaisen perheenjäsenelle 10 vuodeksi, jos hänelle on myönnetty oikeus pitkäaikaiseen oleskeluun, ja muille ulkomaalaisille 5 vuodeksi.

Sellaiselle henkilölle myönnettävään pitkäaikaiseen oleskelulupaan, jolla on oikeus pitkäaikaiseen oleskeluun sen vuoksi, että hänellä on aiemmin ollut EU:n sininen kortti, merkitään ”Fost posesor de Carte albastră a UE” (entinen EU:n sinisen kortin haltija).

Romaniassa kansainvälistä suojelua saavalle henkilölle myönnettävään pitkäaikaiseen oleskelulupaan merkitään ”Protecţie internaţională acordată de RO la [data]” (Romanian myöntämä kansainvälinen suojelu [päiväys]).

2.   PERMIS DE ȘEDERE TEMPORARĂ (tilapäinen oleskelulupa)

Tämän asiakirjan valmistaa Imprimeria Națională. Se on voimassa 1–5 vuotta sen mukaan, mihin tarkoitukseen asiakirja on myönnetty. Tilapäinen oleskelulupa on sellaiselle ulkomaalaiselle myönnettävä henkilöllisyysasiakirja, jolle on myönnetty oleskeluoikeus tai jonka oleskeluoikeutta on jatkettu tai joka saa kansainvälistä suojelua. Tilapäisen oleskeluluvan voimassaoloaika on 3 vuotta pakolaisaseman saaneella ja 2 vuotta toissijaista suojelua saavalla henkilöllä.

Tilapäiseen oleskelulupaan merkitään kohtaan ”tipul permisului” (lupatyyppi) teksti ”Permis de ședere temporară” (väliaikainen oleskelulupa) ja kohtaan ”Observaţii” (huomautuksia) maininta oleskelun tarkoituksesta seuraavasti: ”activități economice” (taloudellinen toiminta), ”activități profesionale” (ammatillinen toiminta), ”activități comerciale” (kaupallinen toiminta), ”studii (doctorand/elev/masterand/resident/specializare/student/student an pregătitor)” (opinnot: (tohtoriopiskelija / koululainen / maisteriopiskelija / erikoistuva lääketieteen opiskelija / erikoistuva opiskelija / opiskelija / opintojen valmisteleva vuosi)), ”alte calități studii – absolvent” (muut opinnot – vastavalmistunut), ”reîntregirea familiei” (perheenyhdistäminen), ”activități religioase” (hengellinen toiminta), ”activități de cercetare științifică” (tieteellinen tutkimustoiminta), ”alte scopuri (tratament medical/administrator/formare profesională/voluntariat//apatrid de origine română)” (muu tarkoitus: (lääketieteellinen hoito / johtotehtävät / ammatillinen koulutus / vapaaehtoistyö / romanialaista alkuperää oleva kansalaisuudeton henkilö)). Lisäksi tähän kohtaan merkitään henkilötunnus.

”Huomautuksia” -kenttään voidaan lisätä merkintä ”drept de muncă” (oikeus työskennellä), jos oleskeluluvan haltijalla on oikeus työskennellä Romanian alueella.

Kun on kyse Romaniassa suojeluaseman saaneen ulkomaalaisen oleskeluluvasta, kohdassa ”Observatii” (huomautuksia) mainittava oleskelun tarkoitus voi olla ”Refugiat” (pakolainen), jolloin lupa on voimassa 3 vuotta, tai ”Protecție subsidiară” (toissijainen suojelu), jolloin lupa on voimassa 2 vuotta. Lisäksi merkitään henkilötunnus.

3.   CARTEA ALBASTRA A UE – Direktiivin 2009/50 mukainen EU:n sininen kortti.

Tämän asiakirjan valmistaa Imprimeria Naţională. EU:n sininen kortti on enintään 2 vuoden ajan voimassa oleva henkilöllisyysasiakirja, joka myönnetään ulkomaalaiselle, jonka oikeutta tilapäiseen oleskeluun erittäin pätevänä työntekijänä on jatkettu tai jolle on myönnetty tämä oikeus ilman viisumivelvollisuutta. Kohtaan ”tipul de permis” (lupatyyppi) merkitään ”carte albastră a UE” (EU:n sininen kortti) ja kohtaan ”Observații” (huomautuksia) merkitään ”înalt calificat” (erittäin pätevä) sekä ”drept de muncă” (oikeus työskennellä). Asiakirjassa vahvistetaan, että sen haltija on erittäin pätevä työntekijä, jolla on oikeus oleskella ja työskennellä Romanian alueella.

4.   PERMIS UNIC (YHDISTELMÄLUPA)

Henkilökortti, jonka myöntää ulkomaalaiselle maahanmuuttovirasto (Inspectoratul General pentru Imigrări). Asiakirjassa vahvistetaan, että sen haltijalla on oikeus oleskella ja työskennellä Romanian alueella.

Kun ulkomaalaisella on tilapäinen oleskeluoikeus työskentelyä varten, kohtaan ”tipul de permis” (lupatyyppi) merkitään ”permis unic” (yhdistelmälupa), ja kohtaan ”observații” (huomautuksia) merkitään ”drept de muncă” (oikeus työskennellä). Kausityöntekijälle lisätään täsmentävä merkintä ”sezonier”.

5.   PERMIS DE ȘEDERE ÎN SCOP DE DETAȘARE (siirretyn työntekijän oleskelulupa)

Tämän henkilöllisyysasiakirjan myöntää maahanmuuttovirasto ulkomaalaiselle, jolla olevaa siirretyn tekijän tilapäistä oleskelulupaa on jatkettu tai jolle on myönnetty oikeus tällaiseen oleskeluun ilman viisumia. Asiakirjassa vahvistetaan siirretyn työntekijän oikeus oleskella ja työskennellä Romanian alueella.

Oleskeluoikeutta jatketaan enintään 1 vuodella 5 vuoden kuluessa siitä päivästä, jona jatkoaikaa on haettu.

Kun ulkomaalaisella on tilapäinen oleskeluoikeus siirrettynä työntekijänä työskentelyä varten, kohtaan ”tipul de permis” (lupatyyppi) merkitään ”permis de ședere în scop de detașare” (siirretyn työntekijän oleskelulupa) ja ”drept de muncă” (oikeus työskennellä).

Kun oleskelulupa myönnetään ulkomaalaiselle, jolle on myönnetty oleskeluoikeus yrityksen sisäisen siirron saaneena työntekijänä, kohtaan ”tipul de permis” (lupatyyppi) merkitään ”permis ICT” (yrityksen sisäisen siirron saaneen oleskelulupa), ja kohtaan ”observații” (huomautuksia) merkitään ”drept de muncă” (oikeus työskennellä) ja lisäksi ”ICT”.

Kun oleskelulupa myönnetään ulkomaalaiselle, jolle on myönnetty oleskeluoikeus yrityksen pitkäaikaisen sisäisen siirron saaneena liikkuvana työntekijänä, kohtaan ”tipul de permis” (lupatyyppi) merkitään ”permis mobile ICT” (yrityksen sisäisen siirron saaneen liikkuvan työntekijän oleskelulupa) ja kohtaan ”observații” (huomautuksia) merkitään ”drept de muncă” (oikeus työskennellä) ja lisäksi ”mobile ICT”.

II   Direktiivin 2004/38/EY mukaisesti myönnetyt oleskeluasiakirjat (rekisteröintitodistukset / oleskelukortit), jotka eivät ole yhtenäisen kaavan mukaisia

1.   CERTIFICAT DE ÎNREGISTRARE (rekisteröintitodistus)

Tämä yksipuolisesti turvapaperille painettu asiakirja myönnetään Euroopan unionin tai Euroopan talousalueen jäsenvaltion kansalaiselle tai Sveitsin valaliiton kansalaiselle, jolla on oikeus oleskella Romaniassa yli 3 kuukautta.

Rekisteröintitodistus on voimassa 5 vuotta myöntämispäivästä. Rekisteröintitodistus voidaan pyynnöstä myöntää alle 5 vuodeksi, kuitenkin vähintään 1 vuodeksi.

2.   CARTE DE REZIDENȚĂ PENTRU MEMBRUL DE FAMILIE AL UNUI CETĂȚEAN AL UNIUNII (unionin kansalaisen perheenjäsenen oleskelukortti)

Tämä yksipuolisesti painettu kortti myönnetään ulkomaalaiselle, joka on Euroopan unionin tai Euroopan talousalueen jäsenvaltion kansalaisen perheenjäsen ja jolla on oikeus oleskella Romaniassa yli 3 kuukautta.

Oleskelukortti on voimassa enintään 5 vuotta myöntämispäivästä, kuitenkin enintään yhtä kauan kuin sen Euroopan unionin kansalaisen oleskelulupa, jonka perheenjäsen kortin haltija on.

3.   CARTE DE REZIDENȚĂ PENTRU MEMBRUL DE FAMILIE AL UNUI CETĂȚEAN AL CONFEDERAȚIEI ELVEȚIENE (Sveitsin valaliiton kansalaisen perheenjäsenen oleskelukortti)

Tämä yksipuolisesti painettu kortti myönnetään ulkomaalaiselle, joka on Sveitsin valaliiton kansalaisen perheenjäsen ja jolla on oikeus oleskella Romaniassa yli 3 kuukautta.

Oleskelukortti on voimassa enintään 5 vuotta myöntämispäivästä, kuitenkin enintään yhtä kauan kuin sen Sveitsin valaliiton kansalaisen oleskelulupa, jonka perheenjäsen kortin haltija on.

4.   CARTE DE REZIDENȚĂ PERMANENTĂ (pysyvä oleskelukortti)

Tämä yksipuolisesti painettu kortti myönnetään Euroopan unionin tai Euroopan talousalueen jäsenvaltion kansalaiselle tai Sveitsin valaliiton kansalaiselle, jolla on oikeus oleskella Romaniassa pysyvästi.

Pysyvä oleskelukortti on voimassa 10 vuotta lukuun ottamatta alle 14-vuotiaalle myönnettyä korttia, joka on voimassa 5 vuotta myöntämispäivästä.

5.   CARTE DE REZIDENȚĂ PERMANENTĂ PENTRU MEMBRUL DE FAMILIE AL UNUI CETĂȚEAN AL UNIUNII (unionin kansalaisen perheenjäsenen pysyvä oleskelukortti)

Tämä yksipuolisesti painettu kortti myönnetään ulkomaalaiselle, joka on sellaisen Euroopan unionin tai Euroopan talousalueen jäsenvaltion kansalaisen perheenjäsen, jolla on pysyvä oleskeluoikeus Romaniassa.

Pysyvä oleskelukortti on voimassa 10 vuotta lukuun ottamatta alle 14-vuotiaalle myönnettyä korttia, joka on voimassa 5 vuotta myöntämispäivästä.

6.   CARTE DE REZIDENȚĂ PERMANENTĂ PENTRU MEMBRUL DE FAMILIE AL UNUI CETĂȚEAN AL CONFEDERAȚIEI ELVEȚIENE (Sveitsin valaliiton kansalaisen perheenjäsenen pysyvä oleskelukortti)

Tämä yksipuolisesti painettu kortti myönnetään ulkomaalaiselle, joka on sellaisen Sveitsin valaliiton kansalaisen perheenjäsen, jolla on pysyvä oleskeluoikeus Romaniassa.

Pysyvä oleskelukortti on voimassa 10 vuotta, lukuun ottamatta alle 14-vuotiaalle myönnettyä korttia, joka on voimassa 5 vuotta myöntämispäivästä.

Aiemmat julkaisut

 

EUVL C 247, 13.10.2006, s. 1

 

EUVL C 153, 6.7.2007, s. 5

 

EUVL C 192, 18.8.2007, s. 11

 

EUVL C 271, 14.11.2007, s. 14

 

EUVL C 57, 1.3.2008, s. 31

 

EUVL C 134, 31.5.2008, s. 14

 

EUVL C 207, 14.8.2008, s. 12

 

EUVL C 331, 21.12.2008, s. 13

 

EUVL C 3, 8.1.2009, s. 5

 

EUVL C 64, 19.3.2009, s. 15

 

EUVL C 198, 22.8.2009, s. 9

 

EUVL C 239, 6.10.2009, s. 2

 

EUVL C 298, 8.12.2009, s. 15

 

EUVL C 308, 18.12.2009, s. 20

 

EUVL C 35, 12.2.2010, s. 5

 

EUVL C 82, 30.3.2010, s. 26

 

EUVL C 103, 22.4.2010, s. 8

 

EUVL C 108, 7.4.2011, s. 6

 

EUVL C 157, 27.5.2011, s. 5

 

EUVL C 201, 8.7.2011, s. 1

 

EUVL C 216, 22.7.2011, s. 26

 

EUVL C 283, 27.9.2011, s. 7

 

EUVL C 199, 7.7.2012, s. 5

 

EUVL C 214, 20.7.2012, s. 7

 

EUVL C 298, 4.10.2012, s. 4

 

EUVL C 51, 22.2.2013, s. 6

 

EUVL C 75, 14.3.2013, s. 8

 

EUVL C 77, 15.3.2014, s. 4

 

EUVL C 118, 17.4.2014, s. 9

 

EUVL C 200, 28.6.2014, s. 59

 

EUVL C 304, 9.9.2014, s. 3

 

EUVL C 390, 5.11.2014, s. 12

 

EUVL C 210, 26.6.2015, s. 5

 

EUVL C 286, 29.8.2015, s. 3

 

EUVL C 151, 28.4.2016, s. 4

 

EUVL C 16, 18.1.2017, s. 5

 

EUVL C 69, 4.3.2017, s. 6

 

EUVL C 94, 25.3.2017, s. 3

 

EUVL C 297, 8.9.2017, s. 3

 

EUVL C 343, 13.10.2017, s. 12

 

EUVL C 100, 16.3.2018, s. 25

 

EUVL C 144, 25.4.2018, s. 8

 

EUVL C 173, 22.5.2018, s. 6

 

EUVL C 222, 26.6.2018, s. 12

 

EUVL C 248, 16.7.2018, s. 4

 

EUVL C 269, 31.7.2018, s. 27

 

EUVL C 345, 27.9.2018, s. 5

 

EUVL C 27, 22.1.2019, s. 8

 

EUVL C 34, 28.1.2019, s. 4.


(1)  Ks. luettelo aiemmista julkaisuista tämän päivityksen lopussa.

(2)  EUVL L 77, 23.3.2016, s. 1.


V Ilmoitukset

KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

Euroopan komissio

5.2.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 46/9


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia M.9273 – CVC/April)

Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2019/C 46/06)

1.   

Komissio vastaanotti 28. tammikuuta 2019 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä.

Ilmoitus koskee seuraavia yrityksiä:

CVC Capital Partners SICAV-FIS S.A. (CVC, Luxemburg)

April S.A. (April, Ranska).

CVC hankkii sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yksinomaisen määräysvallan yrityksessä April.

Keskittymä toteutetaan ostamalla osakkeita.

2.   

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

—   CVC: CVC ja sen tytäryritykset antavat sijoitusneuvontaa tietyille sijoitusrahastoille, joilla on omistusosuuksia monilla eri toimialoilla toimivissa yrityksissä eri puolilla maailmaa, ja/tai hallinnoivat sijoituksia kyseisten rahastojen puolesta.

—   April: April on vakuutusten tukkukauppaa harjoittava meklari ja vakuutuksenantaja, joka toimii pääasiassa Ranskassa ja jonka asiakkaina on yksityishenkilöitä, alan ammattilaisia sekä yrityksiä.

3.   

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin.

Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 nojalla (2).

4.   

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautuksissa on aina käytettävä seuraavaa viitettä:

M.9273 – CVC/April

Huomautukset voidaan lähettää komissiolle sähköpostitse, faksilla tai postitse. Yhteystiedot:

Sähköposti: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faksi: +32 22964301

Postiosoite:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”sulautuma-asetus”).

(2)  EUVL C 366, 14.12.2013, s. 5.