ISSN 1977-1053

doi:10.3000/19771053.C_2013.176.fin

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 176

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

56. vuosikerta
21. kesäkuu 2013


Ilmoitusnumero

Sisältö

Sivu

 

II   Tiedonannot

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT

 

Euroopan komissio

2013/C 176/01

SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen – Tapaukset, joita komissio ei vastusta ( 1 )

1

2013/C 176/02

SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen – Tapaukset, joita komissio ei vastusta ( 1 )

6

 

III   Valmistavat säädökset

 

Euroopan keskuspankki

2013/C 176/03

Euroopan keskuspankin lausunto, annettu 23 päivänä toukokuuta 2013, ehdotuksesta neuvoston asetukseksi liikkeeseen tarkoitettujen eurometallirahojen yksikköarvoista ja teknisistä eritelmistä (CON/2013/35)

11

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Euroopan komissio

2013/C 176/04

Euron kurssi

12

 

V   Ilmoitukset

 

HALLINNOLLISET MENETTELYT

 

Euroopan parlamentti

2013/C 176/05

Ehdotuspyyntö IX-2014/01 – Avustukset Euroopan tason poliittisille puolueille

13

2013/C 176/06

Ehdotuspyyntö IX-2014/02 – Avustukset Euroopan tason poliittisille säätiöille

18

 

Euroopan komissio

2013/C 176/07

Herkules II – Ehdotuspyyntö – Tekninen apu EU-petosten torjuntaan – Tutkinnan tuki

22

2013/C 176/08

Herkules II – Ehdotuspyyntö – Tekninen apu EU-petosten torjuntaan Savukkeet

24

 

KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Euroopan komissio

2013/C 176/09

Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.6887 – Snam/GICSI/TIGF) – Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 )

26

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

 


II Tiedonannot

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT

Euroopan komissio

21.6.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 176/1


SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen

Tapaukset, joita komissio ei vastusta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2013/C 176/01

Päätöksen tekopäivä

17.10.2012

Valtiontuen viitenumero

SA.34501 (12/N)

Jäsenvaltio

Saksa

Alue

Dahme-Spreewald

107 artiklan 3 kohdan c alakohta

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Ausbau des Binnenhafens Königs Wusterhausen/Wildau

Oikeusperusta

Landeshaushaltsordnung (LHO) mit den dazugehörigen Verwaltungsvorschriften (VV-LHO) in der Fassung der Bekanntmachung vom 21. April 1999

Toimenpidetyyppi

tapauskohtaiselle tuelle

Lutra GmbH

Tarkoitus

Aluekehitys, Ympäristönsuojelu

Tuen muoto

Suora avustus

Talousarvio

Kokonaistalousarvio: 2,63 miljoonaa euroa

Tuen intensiteetti

75 %

Kesto

31.10.2013 saakka

Toimiala

Sisävesiliikenteen tavarakuljetus

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

InvestitionsBank des Landes Brandenburg (ILB)

Steinstraße 104-106

14480 Potsdam

DEUTSCHLAND

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä / todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla internetsivulla:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Päätöksen tekopäivä

27.9.2012

Valtiontuen viitenumero

SA.35276 (12/N)

Jäsenvaltio

Saksa

Alue

Brandenburg

107 artiklan 3 kohdan a alakohta

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Förderrichtlinie des Ministeriums für Wirtschaft zur Gewährung von Zuwendungen zur Konsolidierung und Standortsicherung für kleine und mittlere Unternehmen im Land Brandenburg (Konsolidierungs- und Standortsicherungsprogramm)

Oikeusperusta

Haushaltsordnung des Landes Brandenburg (Landeshaushaltsordnung — LHO) mit den dazugehörigen Verwaltungsvorschriften (VV-LHO)

Toimenpidetyyppi

Ohjelma

Tarkoitus

Vaikeuksissa olevien yritysten pelastaminen, Vaikeuksissa olevien yritysten rakenneuudistus

Tuen muoto

Edullinen laina

Talousarvio

 

Kokonaistalousarvio: 2 miljoonaa euroa

 

Vuotuinen talousarvio: 1,50 miljoonaa euroa

Tuen intensiteetti

100 %

Kesto

10.10.2012–31.12.2013

Toimiala

Kaikki tukikelpoiset toimialat

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

InvestitionsBank des Landes Brandenburg

Steinstraße 104-106

14480 Potsdam

DEUTSCHLAND

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä / todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla internetsivulla:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Päätöksen tekopäivä

6.5.2013

Valtiontuen viitenumero

SA.36207 (13/N)

Jäsenvaltio

Belgia

Alue

Reg.Bruxelles-Cap./Brussels Hfdst.Gew.

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Régime de soutien au transport intermodal par voie d'eau dans la Région de Bruxelles-Capitale

Steun aan het intermodaal vervoer per binnenvaart binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Oikeusperusta

 

Contrat de Gestion entre la Région de Bruxelles-Capitale et le Port de Bruxelles 2013-2017

 

Beheerscontract tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Haven van Brussel 2013-2017

 

Budget/Begroting 2013 Port de Bruxelles

Toimenpidetyyppi

Ohjelma

Tarkoitus

Alakohtainen kehitys, Ympäristönsuojelu

Tuen muoto

Suora avustus

Talousarvio

 

Kokonaistalousarvio: 1,53 miljoonaa euroa

 

Vuotuinen talousarvio: 0,51 miljoonaa euroa

Tuen intensiteetti

50 %

Kesto

22.4.2013–31.12.2015

Toimiala

Sisävesiliikenteen tavarakuljetus

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Port de Bruxelles/Haven van Brussel

Redersplein 6

1000 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä / todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla internetsivulla:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Päätöksen tekopäivä

6.5.2013

Valtiontuen viitenumero

SA.36406 (13/N)

Jäsenvaltio

Espanja

Alue

Pais Vasco

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Promoción del euskera en los medios de comunicación — Prórroga

Oikeusperusta

Orden de la Consejera de Cultura, por la que se regula la concesión de subvenciones destinadas a la consolidación, desarrollo y normalización de los medios de comunicación en euskera (convocatoria Hedabideak 2012)

Toimenpidetyyppi

Ohjelma

Print media TV and radio broadcasters

Tarkoitus

Kulttuuri

Tuen muoto

Suora avustus

Talousarvio

 

Kokonaistalousarvio: 19 500 000 miljoonaa euroa

 

Vuotuinen talousarvio: 4 875 000 miljoonaa euroa

Tuen intensiteetti

65 %

Kesto

31.12.2016 saakka

Toimiala

Informaatio ja viestintä

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Blanca Urgell

Donostia Kalea, 1

Vitoria-Gasteiz

ESPAÑA

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä / todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla internetsivulla:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Päätöksen tekopäivä

6.5.2013

Valtiontuen viitenumero

SA.36408 (13/N)

Jäsenvaltio

Espanja

Alue

Pais Vasco

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Promoción del euskera en las tecnologías de la información y la comunicación — Prórroga

Oikeusperusta

Orden de la Consejera de Cultura por la que se regula la concesión de subvenciones para la promoción, difusión y/o normalización del euskera en el ámbito de las tecnologías de la información y la comunicación en el año 2012 (Convocatoria IKT)

Toimenpidetyyppi

Ohjelma

Tarkoitus

Kulttuuri

Tuen muoto

Suora avustus

Talousarvio

 

Kokonaistalousarvio: 3 230 000 miljoonaa euroa

 

Vuotuinen talousarvio: 807 500 miljoonaa euroa

Tuen intensiteetti

60 %

Kesto

31.12.2016 saakka

Toimiala

Informaatio ja viestintä

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Blanca Urgell

Donostia-San Sebastian, 1

Vitoria-Gasteiz

ESPAÑA

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä / todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla internetsivulla:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


21.6.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 176/6


SEUT-sopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisen valtiontuen hyväksyminen

Tapaukset, joita komissio ei vastusta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2013/C 176/02

Päätöksen tekopäivä

30.5.2013

Valtiontuen viitenumero

SA.35814 (12/N)

Jäsenvaltio

Slovakia

Alue

Bratislavský

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Madách-Posonium, spol. s. r. o.

Devätinova 54

821 06 Bratislava

Oikeusperusta

Zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov

Zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov

Zákon č. 524/2010 Z. z. z 8. decembra 2010 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Úradu vlády Slovenskej republiky v znení zákona č. 287/2012 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

Toimenpidetyyppi

Yksittäinen tuki

Madách-Posonium, spol. s. r. o.

Tarkoitus

Kulttuuri

Tuen muoto

Suora avustus

Talousarvio

Kokonaistalousarvio: 0,10 miljoonaa euroa

Tuen intensiteetti

53,22 %

Kesto

Toimiala

Kirjojen ja lehtien kustantaminen ja muu kustannustoiminta

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Úrad vlády Slovenskej republiky

Námestie slobody 1

813 70 Bratislava

SLOVENSKO/SLOVAKIA

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä / todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla internetsivulla:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Päätöksen tekopäivä

30.5.2013

Valtiontuen viitenumero

SA.35815 (12/N)

Jäsenvaltio

Slovakia

Alue

Trnavský kraj

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Lilium Aurum, s. r. o.

Galantská cesta 658/2F

929 01 Dunajská Streda

Oikeusperusta

Zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov

Zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov

Zákon č. 524/2010 Z. z. z 8. decembra 2010 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Úradu vlády Slovenskej republiky v znení zákona č. 287/2012 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

Toimenpidetyyppi

Yksittäinen tuki

Lilium Aurum, s. r. o.

Tarkoitus

Kulttuuri

Tuen muoto

Suora avustus

Talousarvio

Kokonaistalousarvio: 0,06 miljoonaa euroa

Tuen intensiteetti

47,35 %

Kesto

Toimiala

Kirjojen ja lehtien kustantaminen ja muu kustannustoiminta

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Úrad vlády SR

Námestie slobody 1

813 70 Bratislava

SLOVENSKO/SLOVAKIA

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä / todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla internetsivulla:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Päätöksen tekopäivä

30.5.2013

Valtiontuen viitenumero

SA.35816 (12/N)

Jäsenvaltio

Slovakia

Alue

Bratislavský

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

Petit Press, a. s.

Lazaretská 12

811 08 Bratislava

Oikeusperusta

Zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov

Zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov

Zákon č. 524/2010 Z. z. z 8. decembra 2010 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Úradu vlády Slovenskej republiky v znení zákona č. 287/2012 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

Toimenpidetyyppi

Yksittäinen tuki

Petit Press, a. s.

Tarkoitus

Kulttuuri

Tuen muoto

Suora avustus

Talousarvio

Kokonaistalousarvio: 0,08 miljoonaa euroa

Tuen intensiteetti

14,05 %

Kesto

Toimiala

Kirjojen ja lehtien kustantaminen ja muu kustannustoiminta

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Úrad vlády SR

Námestie slobody 1

813 70 Bratislava

SLOVENSKO/SLOVAKIA

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä / todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla internetsivulla:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Päätöksen tekopäivä

30.5.2013

Valtiontuen viitenumero

SA.35817 (12/N)

Jäsenvaltio

Slovakia

Alue

Bratislavský

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

MPhilms s. r. o.

Horná 5

831 52 Bratislava

Oikeusperusta

Zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov

Zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov

Zákon č. 524/2010 Z. z. z 8. decembra 2010 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Úradu vlády Slovenskej republiky v znení zákona č. 287/2012 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony

Toimenpidetyyppi

Yksittäinen tuki

MPhilms s. r. o.

Tarkoitus

Kulttuuri

Tuen muoto

Suora avustus

Talousarvio

Kokonaistalousarvio: 0,01 miljoonaa euroa

Tuen intensiteetti

46,20 %

Kesto

Toimiala

Elokuvien, videoiden ja televisio-ohjelmien tuotanto

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Úrad vlády Slovenskej republiky

Námestie slobody 1

813 70 Bratislava

SLOVENSKO/SLOVAKIA

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä / todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla internetsivulla:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Päätöksen tekopäivä

27.2.2013

Valtiontuen viitenumero

SA.36024 (13/N)

Jäsenvaltio

Belgia

Alue

Reg. Bruxelles-Cap./Brussels Hfdst. Gew., Vlaams Gewest

Nimike (ja/tai tuensaajayrityksen nimi)

CultuurInvest

Oikeusperusta

Beslissing van de Vlaamse regering betreffende de oprichting van CultuurInvest d.d. 31 maart 2006

Toimenpidetyyppi

Ohjelma

Tarkoitus

Kulttuuri, Pk-yritykset, Riskipääoma

Tuen muoto

Riskipääoman tarjoaminen

Talousarvio

Kokonaistalousarvio: 10 miljoonaa euroa

Tuen intensiteetti

50 %

Kesto

31.12.2016 saakka

Toimiala

Kulttuuri- ja viihdetoiminta

Tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite

Vlaams Gewest

Martelaarsplein 19

1000 Brussel

BELGIË

Muita tietoja

Päätöksen teksti (ilman luottamuksellisia tietoja) on julkaistu todistusvoimaisella kielellä / todistusvoimaisilla kielillä seuraavalla internetsivulla:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


III Valmistavat säädökset

Euroopan keskuspankki

21.6.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 176/11


EUROOPAN KESKUSPANKIN LAUSUNTO,

annettu 23 päivänä toukokuuta 2013,

ehdotuksesta neuvoston asetukseksi liikkeeseen tarkoitettujen eurometallirahojen yksikköarvoista ja teknisistä eritelmistä

(CON/2013/35)

2013/C 176/03

Johdanto ja oikeusperusta

Euroopan keskuspankki (EKP) vastaanotti 16 päivänä toukokuuta 2013 Euroopan unionin neuvostolta pyynnön antaa lausunto ehdotuksesta neuvoston asetukseksi liikkeeseen tarkoitettujen eurometallirahojen yksikköarvoista ja teknisistä eritelmistä (1) (jäljempänä ’ehdotettu asetus’).

EKP:n toimivalta lausunnon antamiseen perustuu Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 127 artiklan 4 kohtaan, 128 artiklan 2 kohtaan, 133 artiklaan ja 282 artiklan 5 kohtaan, sillä ehdotettu asetus koskee eurometallirahojen yksikköarvoja ja teknisiä eritelmiä. Tämän lausunnon on antanut EKP:n neuvosto Euroopan keskuspankin työjärjestyksen 17.5 artiklan ensimmäisen virkkeen mukaisesti.

Tarkoitus ja sisältö

Ehdotettu asetus on sisällöltään lähes samanlainen kuin liikkeeseen tarkoitettujen eurometallirahojen yksikköarvoista ja teknisistä eritelmistä 3 päivänä toukokuuta 1998 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 975/98 (2), ja siihen sisältyvät EKP:n lausunnossa CON/2011/18 (3) esitetyt suositukset, jotka koskevat neuvoston asetuksen (EY) N:o 975/98 1 artiklan ja liitteen I muuttamista ja johdanto-osan 13 kappaleen poistamista.

Muutoksilla ennen kaikkea korvataan kaikki asetuksen (EY) N:o 975/98 1 artiklaan sisältyvässä taulukossa olevat metallirahojen paksuutta koskevat arvot eurometallirahojen paksuutta koskevilla todellisilla arvoilla. Nämä arvot ovat hyvin tiedossa, ja niitä käytetään rahapajoissa metallirahojen valmistuksessa viitearvoina.

Yleiset huomautukset

EKP suhtautuu myönteisesti tähän komission aloitteeseen, jonka tarkoituksena on laatia uudelleen neuvoston asetus (EY) N:o 975/98, sillä ehdotetussa asetuksessa otetaan huomioon ja se sisältää eurometallirahojen teknisiä eritelmiä koskevat EKP:n aiemmat suositukset.

Tehty Frankfurt am Mainissa 23 päivänä toukokuuta 2013.

EKP:n puheenjohtaja

Mario DRAGHI


(1)  COM(2013) 184 final.

(2)  EYVL L 139, 11.5.1998, s. 6.

(3)  Lausunto CON/2011/18, annettu 4 päivänä maaliskuuta 2011, ehdotuksesta neuvoston asetukseksi liikkeeseen tarkoitettujen eurometallirahojen yksikköarvoista ja teknisistä eritelmistä (EUVL C 114, 12.4.2011, s. 1). Kaikki EKP:n lausunnot on julkaistu EKP:n verkkosivuilla http://www.ecb.europa.eu


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Euroopan komissio

21.6.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 176/12


Euron kurssi (1)

20. kesäkuuta 2013

2013/C 176/04

1 euro =


 

Rahayksikkö

Kurssi

USD

Yhdysvaltain dollaria

1,3200

JPY

Japanin jeniä

129,26

DKK

Tanskan kruunua

7,4588

GBP

Englannin puntaa

0,85450

SEK

Ruotsin kruunua

8,6724

CHF

Sveitsin frangia

1,2319

ISK

Islannin kruunua

 

NOK

Norjan kruunua

7,8500

BGN

Bulgarian leviä

1,9558

CZK

Tšekin korunaa

25,806

HUF

Unkarin forinttia

298,80

LTL

Liettuan litiä

3,4528

LVL

Latvian latia

0,7014

PLN

Puolan zlotya

4,3183

RON

Romanian leuta

4,5260

TRY

Turkin liiraa

2,5324

AUD

Australian dollaria

1,4323

CAD

Kanadan dollaria

1,3651

HKD

Hongkongin dollaria

10,2375

NZD

Uuden-Seelannin dollaria

1,6927

SGD

Singaporen dollaria

1,6813

KRW

Etelä-Korean wonia

1 523,98

ZAR

Etelä-Afrikan randia

13,4884

CNY

Kiinan juan renminbiä

8,0892

HRK

Kroatian kunaa

7,4860

IDR

Indonesian rupiaa

13 100,18

MYR

Malesian ringgitiä

4,2288

PHP

Filippiinien pesoa

57,796

RUB

Venäjän ruplaa

42,9600

THB

Thaimaan bahtia

41,078

BRL

Brasilian realia

2,9514

MXN

Meksikon pesoa

17,5380

INR

Intian rupiaa

78,7840


(1)  Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.


V Ilmoitukset

HALLINNOLLISET MENETTELYT

Euroopan parlamentti

21.6.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 176/13


Ehdotuspyyntö IX-2014/01 – Avustukset Euroopan tason poliittisille puolueille

2013/C 176/05

Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 10 artiklan 4 kohdan mukaan Euroopan tason poliittiset puolueet myötävaikuttavat eurooppalaisen poliittisen tietoisuuden muodostumiseen ja unionin kansalaisten tahdon ilmaisemiseen. Lisäksi Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 224 artiklassa määrätään, että Euroopan parlamentti ja neuvosto vahvistavat tavallista lainsäädäntömenettelyä noudattaen annettavilla asetuksilla Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 10 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuja Euroopan tasolla toimivia poliittisia puolueita ja erityisesti niiden rahoitusta koskevat säännöt.

Parlamentti julkaisee näin ollen ehdotuspyynnön Euroopan tason poliittisille puolueille tarkoitettujen avustusten myöntämiseksi.

1.   Perussäädökset

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 2004/2003, annettu 4 päivänä marraskuuta 2003, Euroopan tason poliittisia puolueita ja niiden rahoitusta koskevista säännöistä (jäljempänä ’asetus (EY) N:o 2004/2003’) (1).

Euroopan parlamentin puhemiehistön päätös, tehty 29 päivänä maaliskuuta 2004, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2004/2003 soveltamissääntöjen vahvistamisesta (jäljempänä ’29 päivänä maaliskuuta 2004 tehty puhemiehistön päätös’) (2).

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) N:o 966/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 kumoamisesta (jäljempänä ’varainhoitoasetus’) (3).

Komission delegoitu asetus (EU) N:o 1268/2012, annettu 29 päivänä lokakuuta 2012, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 soveltamissäännöistä (jäljempänä ’soveltamissäännöt’) (4).

2.   Tavoite

Puhemiehistön 29 päivänä maaliskuuta 2004 tekemän päätöksen 2 artiklan mukaan ”Euroopan parlamentti julkaisee joka vuoden ensimmäisellä puoliskolla ehdotuspyynnön Euroopan tason poliittisten puolueiden rahoitukseen tarkoitettujen avustusten myöntämiseksi.”.

Tämä ehdotuspyyntö koskee avustushakemuksia, jotka liittyvät varainhoitovuoteen 2014 ja kattavat toimintajakson 1. tammikuuta 2014–31. joulukuuta 2014. Avustuksen tarkoituksena on edunsaajan vuotuisen toimintaohjelman tukeminen.

3.   Käsiteltäväksi ottaminen

Käsiteltäväksi otetaan ainoastaan hakemukset, jotka on laadittu kirjallisesti puhemiehistön 29 päivänä maaliskuuta 2004 tekemän päätöksen liitteessä 1 olevalle avustushakemuslomakkeelle ja jotka on toimitettu Euroopan parlamentin puhemiehelle määräaikaan mennessä.

4.   Perusteet ja hakemukseen liitettävät asiakirjat

4.1   Kelpoisuusperusteet

Voidakseen saada avustusta Euroopan tason poliittisen puolueen on täytettävä asetuksen (EY) N:o 2004/2003 3 artiklan 1 kohdassa säädetyt ehdot:

a)

se on oikeushenkilö siinä jäsenvaltiossa, jossa sen kotipaikka sijaitsee,

b)

se on edustettuna Euroopan parlamentissa tai kansallisissa parlamenteissa tai alueparlamenteissa tai alueneuvostoissa vähintään yhdessä neljäsosassa jäsenvaltioista, tai se on saanut edellisissä Euroopan parlamentin vaaleissa vähintään kolme prosenttia kussakin valtiossa annetuista äänistä vähintään yhdessä neljäsosassa jäsenvaltioista,

c)

se kunnioittaa puolueohjelmassaan ja toiminnassaan Euroopan unionin perusperiaatteita eli vapauden, demokratian, ihmisoikeuksien ja perusoikeuksien kunnioittamisen sekä oikeusvaltion periaatetta,

d)

se on osallistunut Euroopan parlamentin vaaleihin tai ilmaissut aikomuksensa tehdä näin.

Asetuksen (EY) N:o 2004/2003 säännöksiä sovellettaessa kukin Euroopan parlamentin jäsen voi kuulua vain yhteen Euroopan tason poliittiseen puolueeseen (asetuksen (EY) N:o 2004/2003 10 artiklan 1 kohdan viimeinen alakohta).

Tällä perusteella poliittisille puolueille ilmoitetaan, että Euroopan parlamentti soveltaa 3 artiklan 1 kohdan b alakohdan säännöstä siten, että kukin Euroopan parlamentin jäsen voi kuulua vain siihen Euroopan tason poliittiseen puolueeseen, johon hänen edustamansa kansallinen poliittinen puolue kuuluu.

4.2   Poissulkemisperusteet

Hakijoiden on myös todistettava, ettei niitä koske mikään varainhoitoasetuksen 106 artiklan 1 kohdassa ja 107 artiklassa esitetyistä tilanteista.

4.3   Valintaperusteet

Hakijoiden on osoitettava, että niillä on tarvittavat oikeudelliset ja taloudelliset edellytykset toteuttaa rahoitushakemuksen kohteena oleva toimintaohjelma sekä tarvittavat tekniset ja hallinnolliset valmiudet saattaa avustettava toimintaohjelma asianmukaisesti päätökseen.

4.4   Sopimuksentekoperusteet

Varainhoitovuonna 2014 käytettävissä olevat määrärahat jaetaan asetuksen (EY) N:o 2004/2003 10 artiklan mukaisesti niiden Euroopan tason poliittisten puolueiden kesken, jotka ovat saaneet myönteisen päätöksen rahoitusta koskevan hakemuksensa kelpoisuus-, poissulkemis- ja valintaperusteista, seuraavasti:

a)

15 prosenttia määrärahoista jaetaan tasaosuuksina,

b)

85 prosenttia määrärahoista jaetaan edustajien määrän mukaisessa suhteessa niille puolueille, joilla on edustajia Euroopan parlamentissa.

4.5   Toimitettavat asiakirjat

Edellä mainittujen perusteiden arviointia varten hakijoiden on ehdottomasti toimitettava seuraavat asiakirjat:

a)

alkuperäinen saatekirje, jossa esitetään haettavan avustuksen määrä

b)

puhemiehistön 29 päivänä maaliskuuta 2004 tekemän päätöksen liitteessä 1 oleva hakemuslomake asianmukaisesti täytettynä ja allekirjoitettuna (mukaan lukien kunnian ja omantunnon kautta annettu kirjallinen vakuutus)

c)

puolueen perussääntö, mukaan lukien luettelo tuensaajaan sidoksissa olevista organisaatioista varainhoitoasetuksen 122 artiklan mukaisesti

d)

virallinen rekisteröintitodistus

e)

tuore näyttö puolueen olemassaolosta

f)

luettelo puoluejohdon/puoluehallituksen jäsenistä (suku- ja etunimet sekä tehtävänimike tai toimenkuva hakijapuolueessa)

g)

asiakirjat, joista käy ilmi, että hakija täyttää asetuksen (EY) N:o 2004/2003 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa vahvistetut ehdot

h)

asiakirjat, joista käy ilmi, että hakija täyttää asetuksen (EY) N:o 2004/2003 (5) 3 artiklan 1 kohdan d alakohdassa vahvistetut ehdot

i)

puolueohjelma

j)

ulkopuolisen tilintarkastuselimen varmentama tilinpäätös vuodelta 2012 (6)

k)

toimintajakson (1. tammikuuta 2014–31. joulukuuta 2014) alustava toimintatalousarvio, josta käyvät ilmi menot, joihin voidaan myöntää rahoitusta unionin talousarviosta.

Kohtien c, d, f, h, ja i osalta hakija voi toimittaa kunnian ja omantunnon kautta annetun vakuutuksen siitä, että edellisessä vaiheessa annetut tiedot ovat edelleen voimassa.

5.   Rahoitus eu:n talousarviosta

Parlamentin talousarvion momentilla 402 (”Euroopan tason poliittisten puolueiden rahoitus”) on varainhoitovuonna 2014 käytettävissä yhteensä 27 794 200 EUR edellyttäen, että budjettivallan käyttäjä hyväksyy määrärahat.

Euroopan parlamentin myöntämän rahoitustuen kokonaismäärä saa olla enintään 85 prosenttia Euroopan tason poliittisen puolueen toimintatalousarviossa olevista tukikelpoisista kustannuksista. Tätä koskeva näyttövelvollisuus kuuluu asianomaiselle poliittiselle puolueelle.

Rahoitus maksetaan toiminta-avustuksena varainhoitoasetuksen ja sen soveltamissääntöjen mukaisesti. Avustuksen maksamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt ja sen käyttöön liittyvät velvollisuudet määritetään avustuspäätöksessä, jonka malli esitetään puhemiehistön 29 päivänä maaliskuuta 2004 tekemän päätöksen liitteessä 2 a.

6.   Menettely ja hakemusten määräaika

6.1   Hakemusten määräaika ja toimittaminen

Hakemukset on jätettävä viimeistään 30. syyskuuta 2013. Tämän päivämäärän jälkeen jätettyjä hakemuksia ei hyväksytä.

Hakemukset on

a)

laadittava avustushakemuslomakkeelle (puhemiehistön 29 päivänä maaliskuuta 2004 tekemän päätöksen liite 1),

b)

varustettava ehdottomasti hakijan tai sen asianmukaisesti valtuuttaman henkilön allekirjoituksella,

c)

lähetettävä kahdessa sisäkkäisessä kirjekuoressa. Molemmat kirjekuoret on suljettava. Sisempään kirjekuoreen on kirjoitettava ehdotuspyynnössä mainitun vastaanottavan yksikön tietojen lisäksi seuraava maininta:

CALL FOR PROPOSALS 2014 GRANTS TO POLITICAL PARTIES AT EUROPEAN LEVEL

NOT TO BE OPENED BY THE MAIL SERVICE OR BY ANY UNAUTHORISED PERSON

Jos käytetään itseliimautuvia kirjekuoria, ne on suljettava teipillä, johon tulee lähettäjän nimikirjoitus. Lähettäjän allekirjoituksena pidetään sekä tämän nimikirjoitusta että hakijana olevan tahon leimaa.

Ulompaan kirjekuoreen on kirjoitettava lähettäjän osoite sekä seuraava vastaanottajan osoite:

European Parliament

Mail Service

KAD 00D008

2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

Sisempään kirjekuoreen on kirjoitettava seuraava osoite:

President of the European Parliament

Attn. Mr Roger VANHAEREN, Director-General of Finance

SCH 05B031

2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

d)

toimitettava viimeistään ehdotuspyynnössä vahvistettuna määräpäivänä joko kirjattuna postilähetyksenä, jolloin toimituspäiväksi katsotaan postileiman päiväys, tai lähettipalvelua käyttäen, jolloin toimituspäiväksi katsotaan toimeksiantokuitin päiväys.

6.2   Suuntaa-antava menettely ja aikataulu

Euroopan tason poliittisten puolueiden avustusten myöntämiseen sovelletaan seuraavaa menettelyä ja aikataulua:

a)

hakemukset toimitetaan Euroopan parlamenttiin (viimeistään 30. syyskuuta 2013),

b)

parlamentin asiasta vastaavat yksiköt käsittelevät ja valitsevat hakemukset; vain käsiteltäväksi hyväksyttyjen hakemusten ehdotuspyynnössä mainitut kelpoisuus-, poissulkemis- ja valintaperusteet arvioidaan,

c)

Euroopan parlamentin puhemiehistö päättää avustuksen myöntämisestä (periaatteessa 1. tammikuuta 2014 mennessä puhemiehistön 29 päivänä maaliskuuta 2004 tekemän päätöksen 4 artiklan mukaisesti),

d)

avustuspäätöksistä ilmoitetaan,

e)

maksetaan 80 prosentin ennakkorahoitus (15 päivän kuluessa avustuspäätöksen tekemisestä).

6.3   Lisätietoja

Seuraavat tekstit ovat saatavilla Euroopan parlamentin internetsivuilla:

http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm

a)

asetus (EY) N:o 2004/2003

b)

puhemiehistön päätös 29. maaliskuuta 2004

c)

avustushakemuslomake (puhemiehistön 29 päivänä maaliskuuta 2004 tekemän päätöksen liite 1).

Avustusten myöntämiseen liittyvää ehdotuspyyntöä koskevat kysymykset lähetetään seuraavaan sähköpostiosoitteeseen. Viestissä on mainittava julkaisuviite. fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu

6.4   Henkilötietojen käsittely

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 45/2001 (7) mukaisesti rahoitushakemukseen ja sen liitteisiin sisältyviä henkilötietoja käsitellään asianmukaisesti, laillisesti ja oikeasuhteisesti hankkeen perusteltua ja nimenomaisesti määriteltyä tarkoitusta varten. Hakemuksen käsittelemiseksi ja unionin taloudellisten etujen suojaamiseksi mahdollisten edunsaajien henkilötietoja voidaan käsitellä Euroopan parlamentin toimivaltaisissa yksiköissä ja elimissä ja ne voidaan siirtää sisäisen tarkastuksen yksiköille, Euroopan tilintarkastustuomioistuimelle, taloudellisten väärinkäytösten tutkintaelimelle tai Euroopan petostentorjuntavirastolle (OLAF).

Euroopan parlamentti voi julkaista niiden Euroopan tason poliittisen puolueen jäsenien ja edustajien nimet, jotka on mainittu rahoitushakemuksen yhteydessä, asetuksen (EY) N:o 2004/2003 3 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisen edustavuutta koskevan vaatimuksen täyttämiseksi. Nimet voidaan julkaista yleisölle Euroopan parlamentin asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi laaditun asetuksen (EY) N:o 1049/2001 mukaisesti (8). Poliittisia puolueita kehotetaan liittämään hakemukseensa puolueen asianomaisten jäsenien tai edustajien allekirjoittama julkilausuma, jossa he antavat tietoisen suostumuksensa nimensä julkaisemiseen.

Päätökseen voi hakea muutosta Euroopan tietosuojavaltuutetulta (edps@edps.europa.eu).


(1)  EUVL L 297, 15.11.2003, s. 1.

(2)  EUVL C 155, 12.6.2004, s. 1.

(3)  EUVL L 298, 26.10.2012, s. 1.

(4)  EUVL L 362, 31.12.2012, s. 1.

(5)  Mukaan luettuna luettelot 3 artiklan 1 kohdan b alakohdan ensimmäisessä alakohdassa ja 10 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetuista edustajista.

(6)  Paitsi jos Euroopan tason poliittinen puolue on perustettu kuluvan vuoden aikana.

(7)  EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1.

(8)  Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi 30. toukokuuta 2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1049/2001 (EYVL L 145, 31.5.2001, s. 43).


21.6.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 176/18


Ehdotuspyyntö IX-2014/02 – ”Avustukset Euroopan tason poliittisille säätiöille”

2013/C 176/06

Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 10 artiklan 4 kohdan mukaan Euroopan tason poliittiset puolueet myötävaikuttavat eurooppalaisen poliittisen tietoisuuden muodostumiseen ja unionin kansalaisten tahdon ilmaisemiseen. Lisäksi Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 224 artiklassa määrätään, että Euroopan parlamentti ja neuvosto vahvistavat tavallista lainsäädäntömenettelyä noudattaen annettavilla asetuksilla Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 10 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuja Euroopan tasolla toimivia poliittisia puolueita ja erityisesti niiden rahoitusta koskevat säännöt.

Asetuksessa (EY) N:o 2004/2003, sellaisena kuin sitä tarkistettiin vuonna 2007, tunnustetaan Euroopan tason poliittisten säätiöiden merkitys: Euroopan tason poliittisiin puolueisiin yhteydessä olevina organisaatioina ne ”voivat toimintansa kautta tukea Euroopan tason poliittisten puolueiden tavoitteita esimerkiksi osallistumalla keskusteluun Euroopan julkisesta politiikasta ja integraatiosta; ne voivat myös antaa vauhtia uusille ideoille, analyyseille ja poliittisille vaihtoehdoille”. Asetuksessa säädetään erityisesti vuosittaisesta toiminta-avustuksesta, jonka Euroopan parlamentti myöntää hakemuksesta sellaisille poliittisille säätiöille, jotka täyttävät asetuksessa vahvistetut edellytykset.

Parlamentti julkaisee näin ollen ehdotuspyynnön Euroopan tason poliittisille säätiöille tarkoitettujen avustusten myöntämiseksi.

1.   Perussäädökset

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 2004/2003, annettu 4 päivänä marraskuuta 2003, Euroopan tason poliittisia puolueita ja niiden rahoitusta koskevista säännöistä (jäljempänä asetus (EY) N:o 2004/2003) (1).

Euroopan parlamentin puhemiehistön päätös, tehty 29 päivänä maaliskuuta 2004, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2004/2003 soveltamissääntöjen vahvistamisesta (jäljempänä 29. maaliskuuta 2004 tehty puhemiehistön päätös) (2).

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) N:o 966/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 kumoamisesta (jäljempänä varainhoitoasetus) (3).

Komission delegoitu asetus (EU) N:o 1268/2012, annettu 29 päivänä lokakuuta 2012, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 soveltamissäännöistä (jäljempänä soveltamissäännöt) (4).

2.   Tavoite

Puhemiehistön päätöksen 2 artiklan mukaan ”Euroopan parlamentti julkaisee joka vuoden ensimmäisellä puoliskolla ehdotuspyynnön puolueiden ja säätiöiden rahoitukseen tarkoitettujen avustusten myöntämiseksi.”.

Tämä ehdotuspyyntö koskee avustushakemuksia, jotka liittyvät varainhoitovuoteen 2014 ja kattavat toimintajakson 1. tammikuuta 2014–31. joulukuuta 2014. Avustuksen tarkoituksena on edunsaajan vuotuisen toimintaohjelman tukeminen.

3.   Käsiteltäväksi ottaminen

Käsiteltäväksi otetaan ainoastaan hakemukset, jotka on laadittu kirjallisesti puhemiehistön 29. maaliskuuta 2004 tekemän päätöksen liitteessä 1 olevalle avustushakemuslomakkeelle ja jotka on toimitettu Euroopan parlamentin puhemiehelle määräaikaan mennessä.

4.   Perusteet ja hakemukseen liitettävät asiakirjat

4.1   Kelpoisuusperusteet

Voidakseen saada avustusta Euroopan tason poliittisen säätiön on täytettävä asetuksen (EY) N:o 2004/2003 3 artiklan 2 kohdassa säädetyt ehdot:

a)

se on yhteydessä johonkin Euroopan tason poliittiseen puolueeseen, joka on tunnustettu tämän asetuksen mukaisesti ja joka vahvistaa asian;

b)

sillä on oikeushenkilöllisyys jäsenvaltiossa, jossa sen kotipaikka sijaitsee. Säätiön oikeushenkilöllisyys on erillinen siihen yhteydessä olevan Euroopan tason poliittisen puolueen oikeushenkilöllisyydestä;

c)

se kunnioittaa toimintaohjelmassaan ja toiminnassaan Euroopan unionin perusperiaatteita eli vapauden, demokratian, ihmisoikeuksien ja perusoikeuksien kunnioittamisen sekä oikeusvaltion periaatetta;

d)

se ei edistä voitontavoittelua;

e)

sen hallintoelimen koostumus on maantieteellisesti tasapainoinen.

Lisäksi sen on täytettävä asetuksen (EY) N:o 2004/2003 3 artiklan 3 kohdassa säädetyt ehdot: ”Tämän asetuksen mukaisesti kunkin Euroopan tason poliittisen puolueen ja säätiön tehtävänä on määritellä suhdettaan koskevat erityissäännöt kansallisen lainsäädännön mukaisesti; tähän sisältyy toisaalta Euroopan tason poliittisen säätiön ja toisaalta Euroopan tason poliittisen puolueen, johon säätiö on yhteydessä, päivittäisen hallinnon ja hallintorakenteiden pitäminen riittävän erillään.”

4.2   Poissulkemisperusteet

Hakijoiden on myös todistettava, ettei niitä koske mikään varainhoitoasetuksen 106 artiklan 1 kohdassa ja 107 artiklassa esitetyistä tilanteista.

4.3   Valintaperusteet

Hakijoiden on osoitettava, että niillä on tarvittavat oikeudelliset ja taloudelliset edellytykset toteuttaa rahoitushakemuksen kohteena oleva toimintaohjelma sekä tarvittavat tekniset ja hallinnolliset valmiudet saattaa avustettava toimintaohjelma asianmukaisesti päätökseen.

4.4   Sopimuksentekoperusteet

Varainhoitovuonna 2014 käytettävissä olevat määrärahat jaetaan asetuksen (EY) N:o 2004/2003 4 artiklan 5 kohdan mukaisesti niiden Euroopan tason poliittisten säätiöiden kesken, jotka ovat saaneet myönteisen päätöksen rahoitusta koskevan hakemuksensa kelpoisuus-, poissulkemis- ja valintaperusteista, seuraavasti:

a)

15 prosenttia määrärahoista jaetaan tasaosuuksina;

b)

85 prosenttia määrärahoista jaetaan edustajien määrän mukaisessa suhteessa sellaisille Euroopan tason poliittisiin puolueisiin yhteydessä oleville säätiöille, joilla on edustajia Euroopan parlamentissa.

4.5   Toimitettavat asiakirjat

Edellä mainittujen perusteiden arviointia varten hakijoiden on ehdottomasti toimitettava seuraavat asiakirjat:

a)

alkuperäinen saatekirje, jossa esitetään haettavan avustuksen määrä

b)

puhemiehistön 29. maaliskuuta 2004 tekemän päätöksen liitteessä 1 oleva hakemuslomake asianmukaisesti täytettynä ja allekirjoitettuna (mukaan lukien kunnian ja omantunnon kautta annettu kirjallinen vakuutus)

c)

poliittisen säätiön perussääntö

d)

virallinen rekisteröintitodistus

e)

tuore näyttö poliittisen säätiön olemassaolosta

f)

luettelo säätiön johtohenkilöistä/hallituksen jäsenistä (suku- ja etunimet, kansalaisuus sekä tehtävänimike tai toimenkuva poliittisessa säätiössä)

g)

poliittisen säätiön toimintaohjelma

h)

ulkopuolisen tilintarkastuselimen varmentama tilinpäätös vuodelta 2012 (5)

i)

toimintajakson (1. tammikuuta 2014–31. joulukuuta 2014) alustava toimintatalousarvio, josta käyvät ilmi menot, joihin voidaan myöntää rahoitusta unionin talousarviosta

j)

asiakirjat, joista käy ilmi, että poliittinen säätiö täyttää asetuksen (EY) N:o 2004/2003 3 artiklan 3 kohdassa vahvistetut ehdot.

Kohtien c, d, f, ja g osalta poliittinen säätiö voi toimittaa kunnian ja omantunnon kautta annetun vakuutuksen siitä, että edellisessä vaiheessa annetut tiedot ovat edelleen voimassa.

5.   Rahoitus EU:n talousarviosta

Parlamentin talousarvion momentilla 403 (”Euroopan tason poliittisten säätiöiden rahoitus”) on varainhoitovuonna 2014 käytettävissä yhteensä 13 400 000 euroa edellyttäen, että budjettivallan käyttäjä hyväksyy määrärahat.

Euroopan parlamentin myöntämän rahoitustuen kokonaismäärä saa olla enintään 85 prosenttia Euroopan tason poliittisen säätiön toimintatalousarviossa olevista tukikelpoisista kustannuksista. Tätä koskeva näyttövelvollisuus kuuluu asianomaiselle poliittiselle säätiölle.

Rahoitus maksetaan toiminta-avustuksena varainhoitoasetuksen ja sen soveltamissääntöjen mukaisesti. Avustuksen maksamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt ja sen käyttöön liittyvät velvollisuudet määritetään avustuspäätöksessä, jonka malli esitetään puhemiehistön 29. maaliskuuta 2004 tekemän päätöksen liitteessä 2 b.

6.   Menettely ja hakemusten määräaika

6.1   Hakemusten määräaika ja toimittaminen

Hakemukset on jätettävä viimeistään 30. syyskuuta 2013. Tämän päivämäärän jälkeen jätettyjä hakemuksia ei hyväksytä.

Hakemukset on

a)

laadittava avustushakemuslomakkeelle (puhemiehistön 29. maaliskuuta 2004 tekemän päätöksen liite 1),

b)

varustettava ehdottomasti hakijan tai sen asianmukaisesti valtuuttaman henkilön allekirjoituksella,

c)

lähetettävä kahdessa sisäkkäisessä kirjekuoressa. Molemmat kirjekuoret on suljettava. Sisempään kirjekuoreen on kirjoitettava ehdotuspyynnössä mainitun vastaanottavan yksikön tietojen lisäksi seuraava maininta:

CALL FOR PROPOSALS — 2014 GRANTS TO POLITICAL FOUNDATIONS AT EUROPEAN LEVEL

NOT TO BE OPENED BY THE POSTAL SERVICE OR BY ANY UNAUTHORISED PERSON

Jos käytetään itseliimautuvia kirjekuoria, ne on suljettava teipillä, johon tulee lähettäjän nimikirjoitus. Lähettäjän allekirjoituksena pidetään sekä tämän nimikirjoitusta että hakijana olevan tahon leimaa.

Ulompaan kirjekuoreen on kirjoitettava lähettäjän osoite sekä seuraava vastaanottajan osoite:

European Parliament

Mail Service

KAD 00D008

2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

Sisempään kirjekuoreen on kirjoitettava seuraava osoite:

President of the European Parliament

Attn. Mr Roger VANHAEREN, Director-General of Finance

SCH 05B031

2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

d)

toimitettava viimeistään ehdotuspyynnössä vahvistettuna määräpäivänä joko kirjattuna postilähetyksenä, jolloin toimituspäiväksi katsotaan postileiman päiväys, tai lähettipalvelua käyttäen, jolloin toimituspäiväksi katsotaan toimeksiantokuitin päiväys.

6.2   Suuntaa-antava menettely ja aikataulu

Euroopan tason poliittisten säätiöiden avustusten myöntämiseen sovelletaan seuraavaa menettelyä ja aikataulua:

a)

hakemukset toimitetaan Euroopan parlamenttiin (viimeistään 30. syyskuuta 2013),

b)

parlamentin asiasta vastaavat yksiköt käsittelevät ja valitsevat hakemukset; vain käsiteltäväksi hyväksyttyjen hakemusten ehdotuspyynnössä mainitut kelpoisuus-, poissulkemis- ja valintaperusteet arvioidaan,

c)

Euroopan parlamentin puhemiehistö päättää avustuksen myöntämisestä (periaatteessa 1. tammikuuta 2014 mennessä puhemiehistön 29. maaliskuuta 2004 tekemän päätöksen 4 artiklan mukaisesti) ja tiedottaa siitä hakijoille,

d)

avustuspäätöksistä ilmoitetaan,

e)

maksetaan 80 prosentin ennakkorahoitus (15 päivän kuluessa avustuspäätöksen tekemisestä).

6.3   Lisätietoja

Seuraavat tekstit ovat saatavilla Euroopan parlamentin internetsivuilla:

http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm

a)

asetus (EY) N:o 2003/2004

b)

puhemiehistön päätös 29. maaliskuuta 2004

c)

avustushakemuslomake (puhemiehistön 29. maaliskuuta 2004 tekemän päätöksen liite 1).

Avustusten myöntämiseen liittyvää ehdotuspyyntöä koskevat kysymykset lähetetään seuraavaan sähköpostiosoitteeseen. Viestissä on mainittava julkaisuviite. fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu

6.4   Henkilötietojen käsittely

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 45/2001 (6) mukaisesti rahoitushakemukseen ja sen liitteisiin sisältyviä henkilötietoja käsitellään asianmukaisesti, laillisesti ja oikeasuhtaisesti hankkeen perusteltua ja nimenomaisesti määriteltyä tarkoitusta varten. Hakemuksen käsittelemiseksi ja unionin taloudellisten etujen suojaamiseksi mahdollisten edunsaajien henkilötietoja voidaan käsitellä Euroopan parlamentin toimivaltaisissa yksiköissä ja elimissä ja ne voidaan siirtää sisäisen tarkastuksen yksiköille, Euroopan tilintarkastustuomioistuimelle, taloudellisten väärinkäytösten tutkintaelimelle tai Euroopan petostentorjuntavirastolle (OLAF).

Päätökseen voi hakea muutosta Euroopan tietosuojavaltuutetulta (edps@edps.europa.eu).


(1)  EUVL L 297, 15.11.2003, s. 1.

(2)  EUVL C 155, 12.6.2004, s. 1.

(3)  EUVL L 298, 26.10.2012, s. 1.

(4)  EUVL L 362, 31.12.2012, s. 1.

(5)  Paitsi jos säätiö on perustettu kuluvan vuoden aikana.

(6)  EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1.


Euroopan komissio

21.6.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 176/22


HERKULES II

Ehdotuspyyntö

Tekninen apu EU-petosten torjuntaan – Tutkinnan tuki

2013/C 176/07

1.   Tavoitteet ja kuvaus

Tämä ehdotuspyyntöilmoitus perustuu yhteisön toimintaohjelman perustamisesta yhteisön taloudellisten etujen suojaamiseksi toteutettavien toimien tukemiseksi tehdyn päätöksen N:o 804/2004/EY muuttamisesta ja sen voimassaolon jatkamisesta (Herkules II -ohjelma) 23 päivänä heinäkuuta 2007 tehtyyn Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseen N:o 878/2007/EY (1). Ehdotuspyyntö liittyy seuraaviin Herkules II -päätöksen 1 a artiklan a alakohdan nojalla toteutettaviin toimiin, joissa on kyse

”kansallisten viranomaisten teknisestä avustamisesta välittämällä rajat ylittävää yhteistyötä ja yhteistyötä Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) kanssa edistävää erityisosaamista, välineitä ja tietotekniikkaa petosten, lahjonnan ja muun laittoman toiminnan torjuntaa sekä petosten estämistä ja havaitsemista koskevien politiikkojen kehittämistä ja täytäntöönpanoa varten.”

Vuoden 2013 rahoituspäätöksessä (2) säädetään kahden ehdotuspyynnön järjestämisestä teknisen avun toiminta-alalla. Tämä ehdotuspyyntö liittyy tekniseen apuun tutkinnan tuen alalla.

2.   Avustuskelpoiset hakijat

Tämä ilmoitus on tarkoitettu jäsenvaltion tai Euroopan unionin ulkopuolisen valtion kansallisille tai alueellisille viranomaisille (”hakijat”), jotka edistävät Euroopan toiminnan tehostamista Euroopan unionin taloudellisten etujen suojaamiseksi.

3.   Avustuskelpoiset toimet

Apua voivat saada seuraavanlaiset tutkinnan tukea koskevat teknisen avun toimet:

Erityisten tutkintavälineiden ja -menetelmien hankkiminen käytettäviksi toiminnoissa, jotka kuuluvat mm. petosten ja unionin taloudellisiin etuihin vaikuttavan muun laittoman toiminnan torjumiseksi toteutettavien tutkintojen piiriin. Tähän kuuluu uuden teknisen välineistön hankinta tai olemassa olevan teknisen välineistön parantaminen sekä niiden huoltokustannukset (3), kuten

sähköisessä ja liikkuvassa valvonnassa käytettävät tekniset laitteet,

digitaalisen todistusaineiston analysoinnissa käytettävät tekniset laitteet,

salaustekniikkaa hyödyntävässä viestinnässä käytettävät tekniset laitteet.

4.   Avun myöntämisperusteet

Kaikkia ehdotettuja avustuskelpoisia toimia arvioidaan seuraavien myöntämisperusteiden nojalla:

1)

toimen yhdenmukaisuus petostentorjuntaa ja erityisesti laittomien tupakkatuotteiden EU:hun tuonnin ehkäisemistä, havaitsemista ja tutkimista koskevien komission tavoitteiden kanssa,

2)

muiden kyseiseen hankintaan ja/tai laittomien tupakkatuotteiden havaitsemisen parantamiseen tähtäävän toimen organisaatioon liittyvien toimenpiteiden laatu,

3)

ehdotetun toimen tekninen laatu ja soveltuvuus suhteessa hakijan esittämiin tarpeisiin,

4)

kustannustehokkuus: toimen kustannusten on vastattava sen tavoitteita,

5)

toimen yhteensopivuus sellaisten nykyisten tai suunnitteilla olevien toimien kanssa, jotka kuuluvat EU:n poliittisiin painopistealoihin unionin talousarvioon kohdistuvien petosten torjunnassa (ennaltaehkäisy, tietojen analysointi, yhteistyömenetelmät jne.),

6)

toimen yhteensopivuus vastaavien muissa jäsenvaltioissa toteutettavien hankkeiden ja muiden kansallisten lainvalvonta- ja tulliviranomaisten hankkeiden kanssa,

7)

mahdollisuus hyödyntää toimen menetelmiä ja/tai tuloksia savukkeiden salakuljetuksen ja petosten torjuntaan liittyvän yhteistyön ja toiminnan tehostamisessa (valtavirtaistaminen).

Jos useampi toimi on näiden perusteiden mukaan samanarvoinen, rahoitusta myönnettäessä etusijalle saatetaan asettaa (seuraavassa tärkeysjärjestyksessä):

lainvalvontaviranomaiset, joilla ei ole tai joilla ei katsota olevan riittäviä laitteita savukkeiden salakuljetuksen ja väärentämisen torjumiseksi,

hakemukset, jotka mahdollistavat tasapuolisen maantieteellisen jakautumisen,

hakijat, jotka eivät ole saaneet avustuksia aikaisempina vuosina tai aikaisempien samaa tai vastaavaa toimea koskevien ehdotuspyyntöjen perusteella.

5.   Määrärahat

Tähän ehdotuspyyntöön käytettävissä olevat alustavat määrärahat ovat 3 500 000 EUR. Rahoitustuki myönnetään avustuksina. Myönnetty rahoitus voi olla enintään 50 prosenttia avustuskelpoisista kustannuksista.

Komissio pidättää itsellään oikeuden olla myöntämättä kaikkia saatavilla olevia määrärahoja.

6.   Lisätietoja

Teknisen erittelyn ja hakulomakkeen voi ladata seuraavalta internetsivustolta:

http://ec.europa.eu/anti_fraud/about-us/funding/techn-assist/index_en.htm

Tätä ehdotuspyyntöä koskevat kysymykset ja lisätietopyynnöt voi lähettää sähköpostitse osoitteeseen:

OLAF-FMB-HERCULE-TA@ec.europa.eu

Kysymykset ja vastaukset voidaan julkaista nimettöminä hakemuksen täyttöohjeissa OLAFin verkkosivuilla, jos niistä on hyötyä muillekin hakijoille.

7.   Hakemusten määräaika

Hakemukset on jätettävä viimeistään perjantaina 12. heinäkuuta 2013.


(1)  EUVL L 193, 25.7.2007, s. 18.

(2)  C(2013) 612 final, 7. helmikuuta 2013.

(3)  Huoltokustannukset, jotka eivät kuulu takuun piiriin.


21.6.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 176/24


HERKULES II

Ehdotuspyyntö

Tekninen apu EU-petosten torjuntaan Savukkeet

2013/C 176/08

1.   Tavoitteet ja kuvaus

Tämä ehdotuspyyntöilmoitus perustuu yhteisön toimintaohjelman perustamisesta yhteisön taloudellisten etujen suojaamiseksi toteutettavien toimien tukemiseksi tehdyn päätöksen N:o 804/2004/EY muuttamisesta ja sen voimassaolon jatkamisesta (Herkules II -ohjelma) 23 päivänä heinäkuuta 2007 tehtyyn Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseen N:o 878/2007/EY (1). Ehdotuspyyntö liittyy seuraaviin Herkules II -päätöksen 1 a artiklan a alakohdan nojalla toteutettaviin toimiin, joissa on kyse

”kansallisten viranomaisten teknisestä avustamisesta välittämällä rajat ylittävää yhteistyötä ja yhteistyötä Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) kanssa edistävää erityisosaamista, välineitä ja tietotekniikkaa petosten, lahjonnan ja muun laittoman toiminnan torjuntaa sekä petosten estämistä ja havaitsemista koskevien politiikkojen kehittämistä ja täytäntöönpanoa varten.”

Vuoden 2013 rahoituspäätöksessä (2) säädetään kahden ehdotuspyynnön järjestämisestä teknisen avun toiminta-alalla. Tämä ehdotuspyyntö liittyy tekniseen apuun savukkeiden alalla.

2.   Avustuskelpoiset hakijat

Tämä ilmoitus on tarkoitettu jäsenvaltion tai Euroopan unionin ulkopuolisen valtion kansallisille tai alueellisille viranomaisille (”hakijat”), jotka edistävät Euroopan toiminnan tehostamista Euroopan unionin taloudellisten etujen suojaamiseksi.

3.   Avustuskelpoiset toimet

Avustusta voivat saada seuraavanlaiset savukkeisiin liittyvän teknisen avun toimet:

a)

tekninen ja taloudellinen tuki, jota tarvitaan kontteihin ja rekkoihin kohdistuvien tarkastusten tukemiseksi ja tehostamiseksi EU:n ulkorajoilla. Tähän kuuluu muun muassa

siirrettävien ja kiinteiden röntgenläpivalaisulaitteiden hankinta sekä kustannukset, jotka liittyvät niiden asennukseen ja huoltoon (3); tulli käyttää näitä laitteita EU:n ulkorajat ylittävien tai jonkin jäsenvaltion alueen kautta kulkevien konttien, rekkojen ja autojen tarkastamiseen laittomien tavaroiden, erityisesti salakuljetettujen tai väärennettyjen savukkeiden ja tupakan havaitsemiseksi,

tullihenkilöstön koulutus käyttämään skanneria sekä tulkitsemaan oikein skannereiden tuottamia kuvia,

ohjelmistot ja laitteistot, joilla voidaan vaihtaa erityyppisten skannereiden tuottamia kuvia EU:n tulliviranomaisten sisällä ja välillä.

b)

laittomien tavaroiden, erityisesti salakuljetettujen tai väärennettyjen savukkeiden ja tupakan havaitsemisessa käytettävien eläinten (kuten huumekoirien, mutta myös erityiskoulutettujen mehiläisten, rottien tai sikojen) hankinta, koulutus, ruoka ja suojat,

c)

olemassa olevien automatisoitujen konttikoodien tunnistusjärjestelmien ja automatisoitujen rekisterikilpien tunnistusjärjestelmien kehittäminen, täytäntöönpano, parantaminen tai päivittäminen. Tähän sisältyy ohjelmistojen kehittäminen sekä järjestelmiin liittyvien laitteistojen hankinta ja asennus sekä toimijoiden koulutus.

4.   Avustusten myöntämisperusteet

Kaikkia ehdotettuja avustuskelpoisia toimia arvioidaan seuraavien myöntämisperusteiden nojalla:

1)

toimen yhdenmukaisuus petostentorjuntaa ja erityisesti laittomien tupakkatuotteiden EU:hun tuonnin ehkäisemistä, havaitsemista ja tutkimista koskevien komission tavoitteiden kanssa,

2)

muiden kyseiseen hankintaan ja/tai laittomien tupakkatuotteiden havaitsemisen parantamiseen tähtäävän toimen organisaatioon liittyvien toimenpiteiden laatu,

3)

ehdotetun toimen tekninen laatu ja soveltuvuus suhteessa hakijan esittämiin tarpeisiin,

4)

kustannustehokkuus: toimen kustannusten on vastattava sen tavoitteita,

5)

toimen yhteensopivuus sellaisten nykyisten tai suunnitteilla olevien toimien kanssa, jotka kuuluvat EU:n poliittisiin painopistealoihin unionin talousarvioon kohdistuvien petosten torjunnassa (ennaltaehkäisy, tietojen analysointi, yhteistyömenetelmät jne.),

6)

toimen yhteensopivuus vastaavien muissa jäsenvaltioissa toteutettavien hankkeiden ja muiden kansallisten lainvalvonta- ja tulliviranomaisten hankkeiden kanssa,

7)

mahdollisuus hyödyntää toimen menetelmiä ja/tai tuloksia savukkeiden salakuljetuksen ja petosten torjuntaan liittyvän yhteistyön ja toiminnan tehostamisessa (valtavirtaistaminen).

Jos useampi toimi on näiden perusteiden mukaan samanarvoinen, rahoitusta myönnettäessä etusijalle saatetaan asettaa (seuraavassa tärkeysjärjestyksessä):

lainvalvontaviranomaiset, joilla ei ole tai joilla ei katsota olevan riittäviä laitteita savukkeiden salakuljetuksen ja väärentämisen torjumiseksi,

hakemukset, jotka mahdollistavat tasapuolisen maantieteellisen jakautumisen,

hakijat, jotka eivät ole saaneet avustuksia aikaisempina vuosina tai aikaisempien samaa tai vastaavaa toimea koskevien ehdotuspyyntöjen perusteella.

5.   Määrärahat

Tähän ehdotuspyyntöön käytettävissä olevat alustavat määrärahat ovat 3 500 000 EUR. Rahoitustuki myönnetään avustuksina. Myönnetty rahoitus voi olla enintään 50 prosenttia avustuskelpoisista kustannuksista.

Komissio pidättää itsellään oikeuden olla myöntämättä kaikkia saatavilla olevia määrärahoja.

6.   Lisätietoja

Teknisen erittelyn ja hakulomakkeen voi ladata seuraavalta internetsivustolta: http://ec.europa.eu/anti_fraud/about-us/funding/techn-assist/index_en.htm

Tätä ehdotuspyyntöä koskevat kysymykset ja lisätietopyynnöt voi lähettää sähköpostitse osoitteeseen:

OLAF-FMB-HERCULE-TA@ec.europa.eu

Kysymykset ja vastaukset voidaan julkaista nimettöminä hakemuksen täyttöohjeissa OLAFin verkkosivuilla, jos niistä on hyötyä muillekin hakijoille.

7.   Hakemusten määräaika

Hakemukset on jätettävä viimeistään perjantaina 12. heinäkuuta 2013.


(1)  EUVL L 193, 25.7.2007, s. 18.

(2)  C(2013) 612 final, 7. helmikuuta 2013.

(3)  Huoltokustannukset, jotka eivät kuulu takuun piiriin.


KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT

Euroopan komissio

21.6.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 176/26


Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä

(Asia COMP/M.6887 – Snam/GICSI/TIGF)

Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

2013/C 176/09

1.

Komissio vastaanotti 13 päivänä kesäkuuta 2013 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla italialainen yritys Snam SpA (Snam), joka on italialaisen yrityksen Cassa Depositi e Prestiti SpA (CDP) määräysvallassa, ja luxemburgilainen yritys Pacific Mezz (Luxembourg) Sarl (Pacific Mezz Luxembourg), joka on singaporelaisen yrityksen GIC Special Investments Pte Ltd (GICSI) määräysvallassa, hankkivat sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan ranskalaisesta yrityksestä Transport et Infrastructure Gaz France SA (TIGF) ostamalla osakkeita.

2.

Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:

Snam: maakaasun siirto, varastointi ja jakelu sekä LNG-terminaalitoiminta Italiassa,

GICSI: pääomasijoitusrahasto-, riskipääomarahasto- ja infrastruktuurirahasto-osuuksia sisältävän globaalin sijoitussalkun hoito sekä suorat sijoitukset yksityisiin yrityksiin,

TIGF: maakaasun siirto ja varastointi Lounais-Ranskassa.

3.

Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua EY:n sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston EY:n sulautuma-asetuksen (2) nojalla.

4.

Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa.

Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä COMP/M.6887 – Snam/GICSI/TIGF seuraavaan osoitteeseen:

Euroopan komissio

Kilpailun PO (DG COMP)

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”EY:n sulautuma-asetus”).

(2)  EUVL C 56, 5.3.2005, s. 32 (”tiedonanto yksinkertaistetusta menettelystä”).