|
Euroopan unionin |
FI L-sarja |
|
2026/1161 |
26.5.2026 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2026/1161,
annettu 22 päivänä toukokuuta 2026,
Kiinan kansantasavallasta, Meksikosta, Vietnamista ja Uzbekistanista peräisin olevien kupariputkien tuonnin asettamisesta kirjaamisvelvoitteen alaiseksi kirjaamisvelvoitteen kohteena olevaa tuontia koskevien polkumyyntitullien kantamisen mahdollistamiseksi
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan unionin jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 8 päivänä kesäkuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 (1), jäljempänä ’perusasetus’, ja erityisesti sen 14 artiklan 5 kohdan,
on ilmoittanut asiasta jäsenvaltioille,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Euroopan komissio, jäljempänä ’komissio’, ilmoitti Euroopan unionin virallisessa lehdessä12 päivänä maaliskuuta 2026 julkaistulla ilmoituksella (2) polkumyynnin vastaisen menettelyn vireillepanosta Kiinan kansantasavallasta, Meksikosta, Vietnamista ja Uzbekistanista peräisin olevien kupariputkien tuonnissa unioniin. |
|
(2) |
Vireillepano oli seurausta valituksesta, jonka teki 26. tammikuuta 2026 EU Copper Tubes Defence Committee sellaisten tuottajien puolesta, joiden osuus kupariputkien kokonaistuotannosta unionissa on yli 25 prosenttia. |
1. KIRJAAMISVELVOITTEEN KOHTEENA OLEVA TUOTE
|
(3) |
Kirjaamisvelvoitteen kohteena ovat Kiinan kansantasavallasta, Meksikosta, Vietnamista ja Uzbekistanista peräisin olevat puhdistetusta kuparista valmistetut putket, jotka ovat kerroksittain keloille käärittyjä, joko sileitä tai sisäurilla varustettuja, mutta ei enempää jalostettuja, jäljempänä ’tarkasteltavana oleva tuote’. |
|
(4) |
Tarkasteltavana oleva tuote luokitellaan tällä hetkellä CN-koodiin ex 7411 10 90 (Taric-koodi 7411 10 90 10). Nämä CN- ja Taric-koodit annetaan ainoastaan ohjeellisina, eikä tämä rajoita tariffiluokitukseen myöhemmin mahdollisesti tehtäviä muutoksia. |
2. KIRJAAMINEN
|
(5) |
Perusasetuksen 14 artiklan 5 kohdan mukaan tarkasteltavana olevan tuotteen tuonnin kirjaaminen voidaan tehdä pakolliseksi. |
|
(6) |
Kirjaamisen tarkoituksena on varmistaa, että kirjaamisvelvoitteen kohteena olevaa tuontia koskevat mahdolliset polkumyyntitullit voidaan sovellettavien säännösten mukaisesti kantaa taannehtivasti, jos tarvittavat edellytykset täyttyvät. |
|
(7) |
Komissio on omasta aloitteestaan päättänyt, että tarkasteltavana olevan tuotteen tuontiin on asianmukaista soveltaa kirjaamisvelvoitetta perusasetuksen 14 artiklan 5 kohdan mukaisesti. Tullien taannehtivan kantamisen edellytyksiä arvioidaan lopullisten tullien käyttöönotosta mahdollisesti annettavassa asetuksessa. |
|
(8) |
Mahdolliset tulevat tullit määritetään polkumyyntitutkimuksen tulosten perusteella. |
|
(9) |
Valituksessa, jossa pyydetään polkumyyntitutkimuksen vireillepanoa, esitettyjen laskelmien mukaan polkumyyntimarginaalin arvioidaan tarkasteltavana olevan tuotteen osalta olleen 5–35 prosenttia ja vahingon korjaavan tason 8–20 prosenttia 1 päivän heinäkuuta 2024 ja 30 päivän kesäkuuta 2025 välisenä aikana. Mahdollisten tulevien tullien määrä asetettaisiin yleensä näistä alemmalle tasolle perusasetuksen 9 artiklan 4 kohdan mukaisesti. |
|
(10) |
Jos komissio löytää tutkimuksen aikana näyttöä raaka-aineisiin liittyvistä vääristymistä perusasetuksen 7 artiklan 2 a kohdan mukaisesti, mahdollisen tulevan tullin määrä vahvistetaan polkumyyntimarginaalin tasolle perusasetuksen 7 artiklan 2 b kohdan mukaisesti, jos päätellään, että polkumyyntimarginaalia alhaisempi tulli ei riittäisi poistamaan unionin tuotannonalalle aiheutunutta vahinkoa. |
|
(11) |
Tässä vaiheessa komissio ei kuitenkaan pysty arvioimaan mahdollisten tulevien tullien määrää. Valituksessa mainitut tasot on tarkoitettu ainoastaan tiedoksi, eivätkä ne näin ollen voi luoda odotuksia tutkimuksen tuloksena vahvistettavasta tullien tosiasiallisesta määrästä. |
3. HENKILÖTIETOJEN KÄSITTELY
|
(12) |
Tuonnin kirjaamisen yhteydessä kerättyjä henkilötietoja käsitellään luonnollisten henkilöiden suojelusta unionin toimielinten, elinten ja laitosten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2018/1725 (3) mukaisesti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Tulliviranomaisten on asetuksen (EU) 2016/1036 14 artiklan 5 kohdan nojalla toteutettava tarvittavat toimenpiteet Kiinan kansantasavallasta, Meksikosta, Vietnamista ja Uzbekistanista peräisin olevien, tällä hetkellä CN-koodiin ex 7411 10 90 (Taric-koodi 7411 10 90 10) luokiteltavien, puhdistetusta kuparista valmistettujen putkien, jotka ovat kerroksittain keloille käärittyjä, joko sileitä tai sisäurilla varustettuja, mutta ei enempää jalostettuja, unioniin suuntautuvan tuonnin kirjaamiseksi.
2. Tuonnin kirjaamisvelvoite päättyy yhdeksän kuukauden kuluttua tämän asetuksen voimaantulopäivästä.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 22 päivänä toukokuuta 2026.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 176, 30.6.2016, s. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1036/oj.
(2) EUVL C, C/2026/1506, 12.3.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/1506/oj.
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1725, annettu 23 päivänä lokakuuta 2018, luonnollisten henkilöiden suojelusta unionin toimielinten, elinten ja laitosten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta sekä asetuksen (EY) N:o 45/2001 ja päätöksen N:o 1247/2002/EY kumoamisesta (EUVL L 295, 21.11.2018, s. 39, http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/1161/oj
ISSN 1977-0812 (electronic edition)