European flag

Euroopan unionin
virallinen lehti

FI

L-sarja


2026/464

26.2.2026

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 2026/464,

annettu 24 päivänä helmikuuta 2026,

asetuksen (EU) 2024/1348 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse turvallisten alkuperämaiden luettelon laatimisesta unionin tasolla

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 78 artiklan 2 kohdan d alakohdan,

ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä (2),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2024/1348 (3) mukaan silloin, kun hakija tulee turvallisesta alkuperämaasta, sovelletaan erityissääntöjä. Tällöin on erityisesti nopeutettava hakemuksen tutkintaa, ja jos hakijalle ei ole vielä myönnetty lupaa tulla jäsenvaltioiden alueelle, jäsenvaltio voi tutkia hakemuksen perusteet rajamenettelyssä.

(2)

Asetuksessa (EU) 2024/1348 säädetään mahdollisuudesta määrittää kolmannet maat turvallisiksi alkuperämaiksi unionin tasolla noudattaen kyseisessä asetuksessa säädettyjä edellytyksiä. Turvallisen alkuperämaan käsitteen soveltamista on vahvistettava, koska kolmansien maiden määrittäminen turvallisiksi alkuperämaiksi on keskeinen väline, joka tukee todennäköisesti perusteettomien hakemusten nopeaa tutkimista. On myös tarpeen korjata joitakin eroavaisuuksia, joita esiintyy jäsenvaltioiden turvallisista alkuperämaista laatimien kansallisten luetteloiden välillä. Siksi olisi laadittava turvallisten alkuperämaiden luettelo unionin tasolla. Vaikka jäsenvaltioilla on oikeus soveltaa tai ottaa käyttöön lainsäädäntöä, joka mahdollistaa muiden kolmansien maiden kuin unionin tasolla turvallisiksi määritettyjen maiden määrittämisen turvallisiksi alkuperämaiksi kansallisella tasolla, tällaisella unionin tason yhteisellä määrittämisellä saataisiin varmistettua, että kaikki jäsenvaltiot soveltavat turvallisen alkuperämaan käsitettä yhdenmukaisesti niiden hakijoiden osalta, joiden alkuperämaat on määritetty turvallisiksi alkuperämaiksi.

(3)

Se seikka, että tietyn kolmannen maan katsotaan olevan turvallinen alkuperämaa unionin tai kansallisella tasolla, ei voi olla ehdoton turvatae kyseisen maan kansalaisille, myöskään niille, jotka eivät kuulu henkilöryhmään, jonka osalta on vahvistettu poikkeus, kun kyseinen kolmas maa määritettiin turvalliseksi alkuperämaaksi, eikä sen vuoksi poista tarvetta suorittaa yksilöllinen tutkinta kansainvälistä suojelua koskevasta hakemuksesta. Arvioitaessa sitä, olisiko kolmas maa määritettävä turvalliseksi alkuperämaaksi, voidaan arvioinnin luonteen takia ottaa huomioon vain kyseisen maan yleinen yhteiskunnallinen, oikeudellinen ja poliittinen tilanne ja se, saavatko vainoon, kidutukseen tai epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen syyllistyvät toimijat käytännössä rangaistuksen, kun ne on todettu syyllisiksi tällaisiin toimiin kyseisessä maassa. Jäsenvaltiot voivat soveltaa turvallisen alkuperämaan käsitettä vain, jos hakija ei voi esittää yksilöllisen arvioinnin yhteydessä tosiasioita perusteeksi sille, että häneen ei voida soveltaa turvallisen alkuperämaan käsitettä, ja edellyttäen, että hakija on kyseessä olevan maan kansalainen tai hakija on kansalaisuudeton henkilö ja tämä maa on hänen aiempi vakituinen asuinmaansa. Turvallisen alkuperämaan käsitteen soveltaminen yksilöllisen arvioinnin yhteydessä ei rajoita sitä, että turvallisiksi alkuperämaiksi määritetyissä kolmansissa maissa tietyt hakijaryhmät voivat joutua erityistilanteeseen ja heillä voi siksi olla perusteltu syy pelätä joutuvansa vainotuksi tai todellinen vaara joutua kärsimään vakavaa haittaa.

(4)

Sen arviointi, olisiko kolmas maa määritettävä turvalliseksi alkuperämaaksi, perustuu useisiin asiaankuuluviin ja saatavilla oleviin tietolähteisiin, kuten jäsenvaltioilta, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) 2021/2303 (4) perustetulta Euroopan unionin turvapaikkavirastolta, jäljempänä ’turvapaikkavirasto’, Euroopan ulkosuhdehallinnolta, Yhdistyneiden kansakuntien pakolaisasiain päävaltuutetulta ja muilta asiaankuuluvilta kansainvälisiltä järjestöiltä saatuihin tietoihin. Arvioinnissa otetaan asetuksen (EU) 2024/1348 mukaisesti huomioon myös asetuksen (EU) 2021/2303 11 artiklassa tarkoitetun yhteisen lähtömaiden tilannetta koskevan yhteisen analyysin tiedot silloin kun ne ovat saatavilla. Jotkin kolmannet maat katsotaan turvallisiksi alkuperämaiksi tällaisten tietolähteiden perusteella.

(5)

Kolmannen maan määrittäminen turvalliseksi alkuperämaaksi asetuksen (EU) 2024/1348 62 artiklan nojalla perustuu luotettavista, virallisista ja asianmukaisesti perustelluista asiaankuuluvista ja käytettävissä olevista lähteistä saatuihin tietoihin. Lisäksi kyseinen määrittäminen kuvastaa kyseisen maan yleistä tilannetta eivätkä siihen vaikuta yksilölliset olosuhteet, joita voidaan arvioida ainoastaan sen määrittämiseksi, olisiko turvallisen alkuperämaan käsitettä poikkeuksellisesti jätettävä soveltamatta tietyssä tapauksessa. Näin ollen kansallisen tuomioistuinvalvonnan yhteydessä arvioinnin päätarkoituksena olisi oltava hakijoiden yksilöllistä tilannetta koskevat yksityiskohtaiset todisteet, jotka oikeuttavat turvallisen alkuperämaan käsitteen soveltamisen. Perussopimusten mukaisesti Euroopan unionin tuomioistuimella on toimivalta ratkaista mahdolliset epäilyt kolmannen maan turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla määrittämisen pätevyydestä.

(6)

Unionin ehdokasvaltion, jäljempänä ’ehdokasmaa’, aseman saaneita maita koskevat Euroopan unionista tehdyssä sopimuksessa vahvistetut ehdot ja periaatteet, jotka kaikkien jäsenvaltioiksi haluavien maiden on täytettävä. Kööpenhaminan Eurooppa-neuvosto asetti kyseiset edellytykset ja periaatteet, jäljempänä ’Kööpenhaminan arviointiperusteet’, vuonna 1993, ja Madridin Eurooppa-neuvosto vahvisti ne vuonna 1995. Kööpenhaminan arviointiperusteet ovat seuraavat: vakaat instituutiot, joilla taataan demokratia, oikeusvaltio, ihmisoikeudet sekä vähemmistöjen kunnioittaminen ja suojelu, toimiva markkinatalous ja kyky selviytyä kilpailupaineesta ja markkinavoimien paineesta unionissa, ja kyky täyttää unionin jäsenyysvelvoitteet, mukaan lukien kyky panna tehokkaasti täytäntöön unionin oikeuden muodostavat säännöt, normit ja politiikat, sekä poliittisen liiton ja talous- ja rahaliiton tavoitteiden noudattaminen.

(7)

Eurooppa-neuvosto myöntää maalle ehdokasmaan aseman yksimielisellä päätöksellä Euroopan komission lausunnon perusteella unionin jäsenyyshakemuksen jälkeen. Ehdokasmaiden todettiin erityisesti unionin jäsenyyttä koskevien poliittisten kriteerien osalta edistyneen demokratian, oikeusvaltioperiaatteen, ihmisoikeuksien sekä vähemmistöjen kunnioittamisen ja suojelun takaavien instituutioiden vakauden saavuttamisessa. Näin ollen voidaan päätellä, että ne kolmannet maat, joille on myönnetty ehdokasmaan asema, olisi katsottava asetuksessa (EU) 2024/1348 tarkoitetuiksi turvallisiksi alkuperämaiksi ja vastaavasti määritettävä turvallisiksi alkuperämaiksi unionin tasolla. Kyseiset määrittämiset eivät rajoita Eurooppa-neuvoston tai neuvoston tulevia päätöksiä ehdokasmaiden liittymisestä unioniin. On kuitenkin otettava huomioon, että ehdokasmaan tilanne voisi muuttua siinä määrin, että määrittämistä turvalliseksi alkuperämaaksi ei enää olisi sovellettava. Näin ollen tässä asetuksessa olisi säädettävä, että kolmanteen maahan, jolle on myönnetty ehdokasmaan asema turvallisena alkuperämaana, ei olisi enää sovellettava turvallisiksi alkuperämaiksi määrittämistä, jos mikä tahansa seuraavista edellytyksistä täyttyy: siviilihenkilön henkeä tai ruumiillista koskemattomuutta uhkaa vakava vaara, joka johtuu mielivaltaisesta väkivallasta kansainvälisen tai kolmannen maan sisäisen aseellisen selkkauksen yhteydessä; Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen viidennen osan IV osastossa tarkoitettuja rajoittavia toimenpiteitä on hyväksytty kolmannen maan sellaisten toimien perusteella, jotka vaikuttavat perusoikeuksiin ja -vapauksiin ja jotka ovat merkityksellisiä kolmannen maan turvalliseksi alkuperämaaksi määrittämisen kannalta; tai kolmannesta maasta tulevien hakijoiden unionin laajuinen hyväksymisaste on yli 20 prosenttia määrittävän viranomaisen kyseisen kolmannen maan osalta tekemien päätösten kokonaismäärästä. Jäsenvaltioiden ei olisi sovellettava turvallisen alkuperämaan käsitettä ehdokasmaasta tuleviin hakijoihin sinä aikana, jona tässä asetuksessa säädetyt olosuhteet vallitsevat.

(8)

Harkittaessa, uhkaako ehdokasmaassa siviilihenkilön henkeä tai ruumiillista koskemattomuutta vakava vaara, joka johtuu mielivaltaisesta väkivallasta kansainvälisen tai maan sisäisen aseellisen selkkauksen yhteydessä, olisi otettava huomioon useita asiaankuuluvia tietolähteitä, mukaan lukien asiaankuuluvilta unionin toimielimiltä, elimiltä tai laitoksilta taikka kansainvälisiltä järjestöiltä saadut tiedot. Erityisesti olisi otettava huomioon, onko Eurooppa-neuvosto tai neuvosto todennut, että kyseisessä ehdokasmaassa on meneillään kansainvälinen tai maan sisäinen aseellinen selkkaus, mukaan lukien se, onko aseellisen selkkauksen vuoksi tehty neuvoston direktiivin 2001/55/EY (5) 5 artiklan mukaisesti neuvoston päätös. Vastaavasti harkittaessa, onko sellainen siviilihenkilön henkeen tai ruumiilliseen koskemattomuuteen kohdistuva vakavan vaaran uhka poistunut, joka johtuu mielivaltaisesta väkivallasta ehdokasmaassa meneillään olevan kansainvälisen tai maan sisäisen aseellisen selkkauksen yhteydessä, olisi otettava huomioon se, onko Eurooppa-neuvosto tai neuvosto on todennut asianomaisten olosuhteiden lakanneen olemasta, myös silloin, kun aseellisen selkkauksen päättymisen vuoksi on tehty direktiivin 2001/55/EY 6 artiklan mukaisesti neuvoston päätös.

(9)

On olennaisen tärkeää, että ehdokasmaiden määrittämistä turvallisiksi alkuperämaiksi sovelletaan yhdenmukaisesti kaikissa jäsenvaltioissa, myös niiden tässä asetuksessa säädettyjen olosuhteiden osalta, joissa kyseisiä maita ei enää olisi katsottava turvallisiksi alkuperämaiksi. Tämän asetuksen yhdenmukaisen täytäntöönpanon helpottamiseksi ja oikeusvarmuuden takaamiseksi komission olisi jatkuvasti seurattava tilannetta ehdokasmaissa ja ilmoitettava jäsenvaltioille, Euroopan parlamentille ja neuvostolle, jos käytettävissä olevien tietojen perusteella jotakin näistä olosuhteista sovelletaan tai lakataan soveltumasta jossakin kyseisistä maista, ja asetettava tällaiset tiedot välittömästi julkisesti saataville julkaisemalla ilmoitus Euroopan unionin virallisen lehden C-sarjassa. Kun otetaan huomioon mahdolliset vaikutukset unionin ja jäsenvaltioiden ulkosuhteisiin, komission ei olisi ilman neuvoston ennakkohyväksyntää ilmoitettava jäsenvaltioille ja Euroopan parlamentille siviilihenkilön henkeen tai ruumiilliseen koskemattomuuteen kohdistuvasta vakavan vaaran uhasta, joka johtuu mielivaltaisesta väkivallasta ehdokasmaassa meneillään olevan kansainvälisen tai maan sisäisen aseellisen selkkauksen yhteydessä. Ennen kuin komissio ilmoittaa jäsenvaltioille ja Euroopan parlamentille mielivaltaisesta väkivallasta johtuvasta vakavan vaaran uhasta ehdokasmaassa meneillään olevan kansainvälisen tai maan sisäisen aseellisen selkkauksen yhteydessä, sen olisi vastaavasti ilmoitettava asiasta neuvostolle, jonka olisi annettava ennakkohyväksyntänsä.

(10)

Turvapaikkaviraston tietojen mukaan tällä hetkellä 16 jäsenvaltiota määrittää Kosovon (*) turvalliseksi alkuperämaaksi kansallisella tasolla ja Kosovosta tulevien hakijoiden unionin laajuinen hyväksymisaste oli viisi prosenttia vuonna 2024. Kosovo on unionin mahdollinen ehdokasmaa. Sen perustuslakiin on sisällytetty tärkeimmät kansainväliset ihmisoikeussopimukset. Kosovo on parlamentaarinen edustuksellinen monipuoluedemokratia, jossa valta on jaettu lainsäädäntö-, toimeenpano- ja lainkäyttöelinten kesken, ja asiaa koskeva oikeudellinen kehys on eurooppalaisten normien mukainen. Lainsäädäntökehys takaa yleisesti ottaen perusoikeuksien suojelun, ja se on eurooppalaisten normien mukainen. Kosovon kansalaisten karkottamisesta, maastapoistamisesta tai luovuttamisesta maihin, joissa he olisivat vaarassa joutua kuolemanrangaistuksen, kidutuksen, vainon tai muun epäinhimillisen tai halventavan kohtelun kohteeksi, ei ole viitteitä. Kosovossa ei ole Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2024/1347 (6) 15 artiklassa tarkoitetun vakavan haitan vaaraa. Kosovon kansallisessa lainsäädännössä ei säädetä kuolemanrangaistuksesta, ja Kosovon viranomaiset osoittavat sitoutuneensa ehkäisemään kidutusta ja kaltoinkohtelua. Kosovossa ei ole käynnissä aseellista selkkausta, eikä siellä näin ollen ole kansainvälisen tai maan sisäisen aseellisen selkkauksen yhteydessä tapahtuvan mielivaltaisen väkivallan uhkaa. Kosovossa ei esiinny asetuksen (EU) 2024/1347 9 artiklassa tarkoitettua vainoa.

(11)

Turvapaikkaviraston tietojen mukaan tällä hetkellä kuusi jäsenvaltiota määrittää Bangladeshin turvalliseksi alkuperämaaksi kansallisella tasolla ja Bangladeshista tulevien hakijoiden unionin laajuinen hyväksymisaste oli neljä prosenttia vuonna 2024. Maa on ratifioinut joitakin kansainvälisiä ihmisoikeussopimuksia. Bangladesh on parlamentaarinen tasavalta, jonka toimintaa ohjaa perustuslaki, jossa määrätään toimeenpanovallan ja tuomiovallan välisestä vallanjaosta. Bangladeshin kansalaisten karkottamisesta, maastapoistamisesta tai luovuttamisesta maihin, joissa he olisivat vaarassa joutua kuolemanrangaistuksen, kidutuksen, vainon tai muun epäinhimillisen tai halventavan kohtelun kohteeksi, ei ole viitteitä. Asetuksen (EU) 2024/1347 15 artiklassa tarkoitetun vakavan haitan todellista vaaraa ei yleisesti ottaen ole. Vaikka kuolemanrangaistus on edelleen voimassa Bangladeshissa, eikä maa ole allekirjoittanut kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen toista valinnaista pöytäkirjaa, jolla pyritään poistamaan kuolemanrangaistus, kuolemantuomiot pannaan täytäntöön harvoin. Bangladesh on ratifioinut kidutuksen ja muun julman, epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai rangaistuksen vastaisen yleissopimuksen. Bangladeshissa ei ole käynnissä aseellista selkkausta, eikä siellä näin ollen ole kansainvälisen tai maan sisäisen aseellisen selkkauksen yhteydessä tapahtuvan mielivaltaisen väkivallan uhkaa. Maassa ei yleisesti ottaen esiinny asetuksen (EU) 2024/1347 9 artiklassa tarkoitettua vainoa.

(12)

Turvapaikkaviraston tietojen mukaan tällä hetkellä yksikään jäsenvaltio ei määritä Kolumbiaa turvalliseksi alkuperämaaksi kansallisella tasolla ja Kolumbiasta tulevien hakijoiden unionin laajuinen hyväksymisaste oli viisi prosenttia vuonna 2024. Maa on ratifioinut tärkeimmät kansainväliset ihmisoikeussopimukset. Vuoden 1991 perustuslaki ja siitä johtuva perustuslakituomioistuimen oikeuskäytäntö muodostavat vahvat ihmisoikeustakeet. Kolumbia on liittotasavalta, jolla on demokraattinen edustuksellinen poliittinen järjestelmä ja jossa valta on jaettu toimeenpano-, lainsäädäntö- ja lainkäyttöelinten kesken. Kolumbian kansalaisten laajamittaisesta karkottamisesta, maastapoistamisesta tai luovuttamisesta maihin, joissa he olisivat vaarassa joutua kuolemanrangaistuksen, kidutuksen, vainon tai muun epäinhimillisen tai halventavan kohtelun kohteeksi, ei ole viitteitä. Kolumbiassa ei yleisesti ottaen ole asetuksen (EU) 2024/1347 15 artiklassa tarkoitetun vakavan haitan riskiä, lukuun ottamatta tiettyjä maaseutualueita, joilla valtio ei ole olennaisella tavalla läsnä. Kuolemanrangaistus on kielletty Kolumbian perustuslaissa. Kidutuksen ja epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai rangaistuksen kieltävä oikeudellinen kehys on kansainvälisten normien mukainen. Maassa ei ole kansainvälisen tai sisäisen aseellisen selkkauksen yhteydessä tapahtuvan mielivaltaisen väkivallan yleistä uhkaa. Maassa ei yleisesti ottaen esiinny asetuksen (EU) 2024/1347 9 artiklassa tarkoitettua vainoa.

(13)

Turvapaikkaviraston tietojen mukaan tällä hetkellä kuusi jäsenvaltiota määrittää Egyptin turvalliseksi alkuperämaaksi kansallisella tasolla ja Egyptistä tulevien hakijoiden unionin laajuinen hyväksymisaste oli neljä prosenttia vuonna 2024. Maa on ratifioinut tärkeimmät kansainväliset ihmisoikeussopimukset. Egypti on tasavalta, jossa presidentti toimii sekä valtionpäämiehenä että ylimpänä toimeenpanovallan käyttäjänä. Egyptin kansalaisten karkottamisesta, maastapoistamisesta tai luovuttamisesta maihin, joissa he olisivat vaarassa joutua kuolemanrangaistuksen, kidutuksen, vainon tai muun epäinhimillisen tai halventavan kohtelun kohteeksi, ei ole viitteitä. Asetuksen (EU) 2024/1347 15 artiklassa tarkoitetun vakavan haitan todellista vaaraa ei yleisesti ottaen ole. Egypti on säilyttänyt kuolemanrangaistuksen rikoslainsäädännössä ja sotilaslaeissa, mutta se on ratifioinut kidutuksen ja muun julman, epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai rangaistuksen vastaisen yleissopimuksen. Egypti on ilmoittanut kansallisessa ihmisoikeusstrategiassaan aikovansa uudistaa tutkintavankeutta koskevaa lakia, parantaa vankilaoloja, rajoittaa niiden rikosten määrää, joista määrätään kuolemanrangaistus, ja parantaa ihmisoikeuskulttuuria kaikissa valtion instituutioissa. Tähän mennessä edistyminen on näkynyt institutionaalisella tasolla, ja nyt tarvitaan tuloksellista täytäntöönpanoa. Egyptissä ei ole käynnissä aseellista selkkausta, eikä siellä näin ollen ole kansainvälisen tai maan sisäisen aseellisen selkkauksen yhteydessä tapahtuvan mielivaltaisen väkivallan uhkaa. Maassa ei yleisesti ottaen esiinny asetuksen (EU) 2024/1347 9 artiklassa tarkoitettua vainoa.

(14)

Turvapaikkaviraston tietojen mukaan tällä hetkellä yhdeksän jäsenvaltiota määrittää Intian turvalliseksi alkuperämaaksi kansallisella tasolla ja Intiasta tulevien hakijoiden unionin laajuinen hyväksymisaste oli kaksi prosenttia vuonna 2024. Maa on ratifioinut tärkeimmät kansainväliset ihmisoikeussopimukset. Intia on perustuslaillinen tasavalta ja parlamentaarinen demokratia. Intian kansalaisten karkottamisesta, maastapoistamisesta tai luovuttamisesta maihin, joissa he olisivat vaarassa joutua kuolemanrangaistuksen, kidutuksen, vainon tai muun epäinhimillisen tai halventavan kohtelun kohteeksi, ei ole viitteitä. Asetuksen (EU) 2024/1347 15 artiklassa tarkoitetun vakavan haitan todellista vaaraa ei yleisesti ottaen ole. Intia on säilyttänyt kuolemanrangaistuksen rikoslainsäädännössään eikä ole allekirjoittanut kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen toista valinnaista pöytäkirjaa, jolla pyritään poistamaan kuolemanrangaistus, mutta kuolemanrangaistusta ei kuitenkaan ole sovellettu käytännössä vuoden 2020 jälkeen. Intia on allekirjoittanut kidutuksen ja muun julman, epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai rangaistuksen vastaisen yleissopimuksen, Intiassa ei ole käynnissä aseellista selkkausta, eikä siellä näin ollen ole kansainvälisen tai maan sisäisen aseellisen selkkauksen yhteydessä tapahtuvan mielivaltaisen väkivallan uhkaa. Maassa ei yleisesti ottaen esiinny asetuksen (EU) 2024/1347 9 artiklassa tarkoitettua vainoa.

(15)

Turvapaikkaviraston tietojen mukaan tällä hetkellä 11 jäsenvaltiota määrittää Marokon turvalliseksi alkuperämaaksi kansallisella tasolla ja Marokosta tulevien hakijoiden unionin laajuinen hyväksymisaste oli neljä prosenttia vuonna 2024. Maa on ratifioinut tärkeimmät kansainväliset ihmisoikeussopimukset. Marokko on parlamentaarinen monarkia. Marokon kansalaisten karkottamisesta, maastapoistamisesta tai luovuttamisesta maihin, joissa he olisivat vaarassa joutua kuolemanrangaistuksen, kidutuksen, vainon tai muun epäinhimillisen tai halventavan kohtelun kohteeksi, ei ole viitteitä. Asetuksen (EU) 2024/1347 15 artiklassa tarkoitetun vakavan haitan todellista vaaraa ei yleisesti ottaen ole. Marokko on noudattanut kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanon keskeytystä vuodesta 1993 lähtien mutta säilyttänyt kuolemanrangaistuksen rikoslainsäädännössään; se ei ole ratifioinut kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen toista valinnaista pöytäkirjaa, jolla pyritään poistamaan kuolemanrangaistus. Marokko on ratifioinut kidutuksen ja muun julman, epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai rangaistuksen vastaisen yleissopimuksen, Marokossa ei ole käynnissä aseellista selkkausta, eikä siellä näin ollen ole kansainvälisen tai maan sisäisen aseellisen selkkauksen yhteydessä tapahtuvan mielivaltaisen väkivallan uhkaa. Maassa ei yleisesti ottaen esiinny asetuksen (EU) 2024/1347 9 artiklassa tarkoitettua vainoa.

(16)

Turvapaikkaviraston tietojen mukaan tällä hetkellä kymmenen jäsenvaltiota määrittää Tunisian turvalliseksi alkuperämaaksi kansallisella tasolla ja Tunisiasta tulevien hakijoiden unionin laajuinen hyväksymisaste oli neljä prosenttia vuonna 2024. Maa on ratifioinut tärkeimmät kansainväliset ihmisoikeussopimukset. Vuoden 2022 perustuslailla perustettiin presidenttijärjestelmä. Tunisian kansalaisten karkottamisesta, maastapoistamisesta tai luovuttamisesta maihin, joissa he olisivat vaarassa joutua kuolemanrangaistuksen, kidutuksen, vainon tai muun epäinhimillisen tai halventavan kohtelun kohteeksi, ei ole viitteitä. Asetuksen (EU) 2024/1347 15 artiklassa tarkoitetun vakavan haitan todellista vaaraa ei yleisesti ottaen ole. Tunisia on noudattanut kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanon keskeytystä vuodesta 1991 lähtien mutta säilyttänyt kuolemanrangaistuksen rikoslainsäädännössään; se ei ole ratifioinut kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen toista valinnaista pöytäkirjaa, jolla pyritään poistamaan kuolemanrangaistus. Tunisia on ratifioinut kidutuksen ja muun julman, epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai rangaistuksen vastaisen yleissopimuksen. Tunisiassa ei ole käynnissä aseellista selkkausta, eikä siellä näin ollen ole kansainvälisen tai maan sisäisen aseellisen selkkauksen yhteydessä tapahtuvan mielivaltaisen väkivallan uhkaa. Maassa ei yleisesti ottaen esiinny asetuksen (EU) 2024/1347 9 artiklassa tarkoitettua vainoa.

(17)

Asetuksen (EU) 2024/1348 mukaan kolmas maa voidaan määrittää turvalliseksi alkuperämaaksi vain, jos oikeudellisen tilanteen, demokraattisen järjestelmän puitteissa tapahtuvan lainsäädännön soveltamisen ja yleisen poliittisen tilanteen perusteella voidaan osoittaa, että maassa ei esiinny vainoa, sellaisena kuin se on määritelty asetuksen (EU) 2024/1347 9 artiklassa, eikä kyseisen asetuksen 15 artiklassa määritellyn vakavan haitan vaaraa.

(18)

Koska Bangladeshissa, Egyptissä, Intiassa, Kolumbiassa, Marokossa ja Tunisiassa sekä unionin mahdollisessa ehdokasmaassa Kosovossa ei yleisesti ottaen ole asetuksessa (EU) 2024/1347 tarkoitetun vainon tai vakavan haitan vaaraa, minkä kyseisistä maista tulevien hakijoiden hyvin alhaiset hyväksymisasteet osoittavat, voidaan todeta, että kyseiset maat täyttävät kriteerit, joiden perusteella ne voidaan katsoa asetuksessa (EU) 2024/1348 tarkoitetuiksi turvallisiksi alkuperämaiksi, ja että kyseiset maat olisi määritettävä turvallisiksi alkuperämaiksi unionin tasolla. Tämä ei vaikuta jäsenvaltioiden mahdollisuuteen määrittää muita kolmansia maita turvallisiksi alkuperämaiksi kansallisella tasolla eikä muiden kolmansien maiden mahdolliseen tulevaan määrittämiseen turvallisiksi alkuperämaiksi unionin tasolla asetuksessa (EU) 2024/1348 vahvistettujen edellytysten mukaisesti kyseiseen asetukseen tulevaisuudessa tehtävillä muutoksilla. Komission olisi viipymättä harkittava kaikkia jäsenvaltioiden pyyntöjä arvioida, voitaisiinko muita kolmansia maita määrittää turvallisiksi alkuperämaiksi unionin tasolla, ottaen huomioon muun muassa kyseisestä maista tulevien hakijoiden alhainen unionin laajuinen hyväksymisaste.

(19)

Maiden määrittäminen turvallisiksi alkuperämaiksi unionin tasolla ei rajoita asetuksessa (EU) 2024/1348 vahvistettua sääntöä, jonka mukaan jäsenvaltiot voivat soveltaa turvallisen alkuperämaan käsitettä vain, jos hakijat eivät voi yksilöllisen arvioinnin yhteydessä esittää tosiasioita, joiden perusteella heihin ei voida soveltaa turvallisen alkuperämaan käsitettä. Tässä yhteydessä olisi kiinnitettävä erityistä huomiota hakijoihin, jotka ovat kyseisissä maissa erityistilanteessa, kuten hlbtiq-henkilöihin, sukupuoleen perustuvan väkivallan uhreihin, ihmisoikeuksien puolustajiin, uskonnollisiin vähemmistöihin kuuluviin ja toimittajiin.

(20)

Merkittävät muutokset turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla määritetyssä kolmannessa maassa voivat vaikuttaa suhteettomasti maan alueen tiettyihin osiin tai henkilöryhmiin kyseisessä maassa. Sen myötä tietyillä kyseisestä maasta tulevilla hakijoilla voi olla erilaiset suojelutarpeet ja kyseisten hakijoiden menettelylliset takeet voi olla tarpeen turvata. Asetuksella (EU) 2024/1348 otetaan käyttöön mahdollisuus määrittää kolmas maa turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi poikkeuksin, jotka koskevat kyseisen kolmannen maan alueen tiettyjä osia tai selkeästi yksilöitävissä olevia henkilöryhmiä. Asetuksessa (EU) 2024/1348 säädetään myös, että komissio keskeyttää delegoidulla säädöksellä kolmannen maan määrittämisen turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla, jos kyseisen maan tilanteessa tapahtuu merkittävä muutos huonompaan suuntaan. Jotta voidaan puuttua tilanteeseen, jossa turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla määritetty kolmas maa ei enää täytä koko alueensa tai kyseisen maan selkeästi yksilöitävissä olevien henkilöryhmien osalta asetuksessa (EU) 2024/1348 vahvistettuja tällaisen määrittämisen aineellisia edellytyksiä, komissiolle olisi siirrettävä valta antaa Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joilla keskeytetään osittain kyseisen määrittämisen soveltaminen kyseisen maan alueen tiettyjen osien tai selkeästi yksilöitävissä olevien henkilöryhmien osalta kuuden kuukauden ajaksi, jos se on tarpeen, asianmukaista ja oikeasuhteista kyseisen sen alueen osaan tai kyseisen henkilöryhmään vaikuttavien asianomaisessa maassa tapahtuvien merkittävien muutosten vuoksi.Lisäksi komission olisi kolmen kuukauden kuluessa kolmannen maan turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla määrittämisen osittaista keskeyttämistä koskevan delegoidun säädöksen hyväksymisestä esitettävä lainsäädäntöehdotus, jolla poistetaan määrittämisen soveltamisalasta ne sen alueen osat tai henkilöryhmät, joihin keskeyttämistä sovelletaan. Jos jäsenvaltio myöhemmin ilmoittaa komissiolle, että se katsoo perustellun arvioinnin perusteella, että kyseisen kolmannen maan tilanteen muututtua se täyttää jälleen asetuksessa (EU) 2024/1348 vahvistetut edellytykset koko maan tai sen alueen tiettyjen osien tai kyseisen kolmannen maan selkeästi yksilöitävissä olevien henkilöryhmien osalta, komission olisi ehdotettava, että kyseisen maan määrittämistä turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi muutetaan vastaavasti.

(21)

Koska muuttoliiketilanne voi muuttua nopeasti ja eri ryhmistä koostuvien muuttovirtojen saapuminen ja niiden muuttajien suuri osuus, joilla on heikot mahdollisuudet saada kansainvälistä suojelua, aiheuttavat entistä enemmän painetta, jäsenvaltioiden olisi voitava soveltaa asetuksen (EU) 2024/1348 42 artiklan 1 kohdan j alakohtaa ja 3 kohdan e alakohtaa hakemusten tutkintaa nopeuttaakseen kyseisen asetuksen yleistä soveltamispäivää aiemmasta päivästä alkaen edellyttäen, että jäsenvaltiot ovat saattaneet asiaankuuluvat säännökset osaksi kansallista lainsäädäntöään ja panneet täytäntöön Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2013/32/EU (7) säädetyt erityiset menettelyt. Näin jäsenvaltiot voisivat reagoida nopeasti ja joustavasti muuttovirtojen muutoksiin. Koska tällaisten hakijoiden hakemukset ovat todennäköisesti perusteettomia, niiden nopea käsittely nopeutetussa menettelyssä tai rajamenettelyssä antaisi turvapaikka- ja maahanmuuttoviranomaisille mahdollisuuden arvioida tehokkaammin aidosti perusteltuja hakemuksia, tehdä nopeammin päätöksiä ja edistää siten parempaa ja uskottavampaa turvapaikka- ja palauttamispolitiikkatoimintaa perusoikeuksia kaikilta osin kunnioittaen.

(22)

Jotta voidaan ottaa paremmin huomioon monimutkaiset ja tosiasialliset tilanteet kolmansissa maissa, joita ei ole määritetty turvallisiksi kolmansiksi maiksi tai turvallisiksi alkuperämaiksi unionin tasolla, jäsenvaltioiden olisi voitava soveltaa tai ottaa käyttöön lainsäädäntöä, joka mahdollistaa tällaisten maiden kansallisen määrittämisen ja jossa voidaan säätää poikkeuksista, jotka koskevat tällaisten maiden alueen tiettyjä osia tai selvästi yksilöitävissä olevia henkilöryhmiä, ennen kuin asetuksen (EU) 2024/1348 soveltaminen alkaa.

(23)

Jäsenvaltiot eivät voi saavuttaa tämän asetuksen tavoitteita eli turvallisten alkuperämaiden luettelon laatimista unionin tasolla ja asetuksen (EU) 2024/1348 tiettyjen säännösten soveltamisen edistämistä, vaan ne voidaan saavuttaa vain unionin tasolla. Sen vuoksi unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen kyseisten tavoitteiden saavuttamiseksi.

(24)

Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevan 3 artiklan ja 4 a artiklan 1 kohdan mukaisesti Irlanti on ilmoittanut 22 päivänä heinäkuuta 2025 päivätyllä kirjeellä haluavansa osallistua tämän asetuksen hyväksymiseen ja soveltamiseen.

(25)

Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Tanskan asemasta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 22 olevien 1 ja 2 artiklan mukaisesti Tanska ei osallistu tämän asetuksen hyväksymiseen, asetus ei sido Tanskaa eikä sitä sovelleta Tanskaan.

(26)

Tässä asetuksessa kunnioitetaan perusoikeuksia ja noudatetaan Euroopan unionin perusoikeuskirjan periaatteita.

(27)

Ottaen huomioon asetuksen (EU) 2024/1348 soveltamisen 12 päivästä kesäkuuta 2026 ja oikeusvarmuuden takaamiseksi mahdollisimman pian tämän asetuksen olisi tultava voimaan sen julkaisemista seuraavana päivänä.

(28)

Asetus (EU) 2024/1348 olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti,

OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EU) 2024/1348 seuraavasti:

1)

korvataan 60 artiklan 4 kohta seuraavasti:

”4.   Siirretään komissiolle valta antaa 74 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, jotta voidaan keskeyttää kokonaan tai osittain kolmannen maan määrittäminen turvalliseksi kolmanneksi maaksi unionin tasolla 63 artiklassa säädettyjä edellytyksiä soveltaen”

;

2)

korvataan 61 artiklan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Kolmannet maat voidaan määrittää tämän asetuksen mukaiseksi turvallisiksi alkuperämaiksi vain, jos oikeudellisen tilanteen, demokraattisen järjestelmän puitteissa tapahtuvan lainsäädännön soveltamisen ja yleisen poliittisen tilanteen perusteella voidaan osoittaa, että maissa ei esiinny vainoa, sellaisena kuin se on määritelty asetuksen (EU) 2024/1347 9 artiklassa, eikä kyseisen asetuksen 15 artiklassa määritellyn vakavan haitan vaaraa.”

;

3)

muutetaan 62 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Kolmannet maat voidaan määrittää turvallisiksi alkuperämaiksi unionin tasolla 61 artiklassa ja tässä artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisesti.”

;

b)

lisätään 1 kohdan jälkeen kohdat seuraavasti:

”1 a.   Tämän asetuksen liitteessä II luetellut kolmannet maat määritetään turvallisiksi alkuperämaiksi unionin tasolla.

1 b.   Kolmas maa, jolle on myönnetty unionin ehdokasvaltion asema, määritetään myös turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla, ellei yksi tai useampi seuraavista edellytyksistä täyty:

a)

siviilihenkilön henkeä tai ruumiillista koskemattomuutta uhkaa vakava vaara, joka johtuu mielivaltaisesta väkivallasta kansainvälisen tai kyseisen kolmannen maan sisäisen aseellisen selkkauksen yhteydessä;

b)

on hyväksytty Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen viidennen osan IV osastossa tarkoitettuja rajoittavia toimenpiteitä kyseisen kolmannen maan sellaisten toimien perusteella, jotka vaikuttavat perusoikeuksiin ja -vapauksiin, joilla on merkitystä niiden perusteiden kannalta, joiden perusteella kolmas maa määritetään turvalliseksi alkuperämaaksi tämän asetuksen 61 artiklassa säädetyn mukaisesti;

c)

osuus kansainvälisen suojelun myöntämistä koskevista määrittävän viranomaisen päätöksistä kyseisestä kolmannesta maasta tulevien hakijoiden – joko maan kansalaisten tai kansalaisuudettomien henkilöiden tapauksessa sellaisten hakijoiden, joilla on aiemmin ollut maassa vakituinen asuinpaikka – osalta on viimeisimpien saatavilla olevien unionin laajuisten keskimääräisten vuotuisten Eurostatin tietojen mukaan yli 20 prosenttia määrittävän viranomaisen kyseisen kolmannen maan osalta tekemien päätösten kokonaismäärästä.

Jos jokin tämän kohdan ensimmäisen alakohdan a–c alakohdassa tarkoitetuista olosuhteista alkaa vallita tai lakkaa vallitsemasta, komissio ilmoittaa siitä välittömästi jäsenvaltioille, Euroopan parlamentille ja neuvostolle. Tämän kohdan a alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa komissio hankkii ennakkohyväksynnän neuvostolta ennen kuin se ilmoittaa asiasta jäsenvaltioille ja Euroopan parlamentille.”

;

c)

korvataan 4 kohta seuraavasti:

”4.   Siirretään komissiolle valta antaa 74 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, jotta voidaan keskeyttää kokonaan tai osittain kolmannen maan määrittäminen turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla 63 artiklassa säädettyjä edellytyksiä soveltaen.”

;

4)

korvataan 63 artikla seuraavasti:

”63 artikla

Kolmannen maan turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi määrittämisen keskeyttäminen ja poistaminen unionin tasolla

1.   Jos turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla määritetyn kolmannen maan tilanne muuttuu merkittävästi, komissio tekee perustellun arvioinnin siitä, täyttääkö kyseinen kolmas maa 59 tai 61 artiklassa vahvistetut edellytykset ja, jos komissio katsoo, että nämä edellytykset eivät enää täyty ollenkaan tai osittain, sovelletaan seuraavia säännöksiä:

a)

jos 59 tai 61 artiklassa vahvistetut edellytykset eivät enää täyty kolmannen maan alueen tiettyjen osien tai kyseisessä kolmannessa maassa selvästi yksilöitävissä olevien henkilöryhmien osalta, komissio antaa 74 artiklan mukaisesti delegoidun säädöksen, jolla keskeytetään osittain kyseisen kolmannen maan määrittäminen turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla kyseisten kyseisen maan alueen osien tai kyseisten henkilöryhmien osalta kuuden kuukauden ajaksi;

b)

jos 59 tai 61 artiklassa säädetyt edellytykset eivät enää täyty kolmannen maan osalta kokonaan, komissio antaa 74 artiklan mukaisesti delegoidun säädöksen, jolla keskeytetään kokonaan kyseisen kolmannen maan määrittäminen turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla kuuden kuukauden ajaksi.

2.   Komissio tarkastelee jatkuvasti tilannetta 1 kohdassa tarkoitetussa kolmannessa maassa ottaen huomioon muun muassa jäsenvaltioiden ja turvapaikkaviraston toimittamat tiedot, jotka koskevat myöhempiä muutoksia kyseisen kolmannen maan tilanteessa.

3.   Jos komissio on 1 kohdan a tai b alakohdan mukaisesti hyväksynyt delegoidun säädöksen, jolla keskeytetään kolmannen maan määrittäminen turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla kyseisen kolmannen maan koko alueen tai sen alueen tiettyjen osien tai kyseisessä kolmannessa maassa selvästi yksilöitävissä olevien henkilöryhmien osalta, se esittää kolmen kuukauden kuluessa kyseisen delegoidun säädöksen hyväksymisestä tavallista lainsäätämisjärjestystä noudattaen ehdotuksen, jolla

a)

muutetaan kyseisen kolmannen maan määrittämistä turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla siten, että säädetään poikkeuksista määrittämiseen 1 kohdan a alakohdan nojalla annetun delegoidun säädöksen soveltamisalaan kuuluvien alueen tiettyjen osien tai selvästi yksilöitävissä olevien henkilöryhmien osalta; tai

b)

poistetaan kyseisen kolmannen maan määrittäminen turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla.

4.   Jos komissio ei esitä ehdotusta 3 kohdassa tarkoitetun mukaisesti 1 kohdassa tarkoitetun kolmen kuukauden kuluessa delegoidun säädöksen hyväksymisestä, delegoitu säädös lakkaa olemasta voimassa. Jos komissio esittää tällaisen ehdotuksen kolmen kuukauden kuluessa 1 kohdassa tarkoitetun delegoidun säädöksen hyväksymisestä, komissiolla on valtuudet pidentää kyseisen delegoidun säädöksen voimassaoloa perustellun arvioinnin perusteella kuudella kuukaudella, ja kyseinen pidennys voidaan uusia kerran.

5.   Jos komission esittämää ehdotusta kyseessä olevan kolmannen maan turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla määrittämisen poistamiseksi tai muuttamiseksi ei hyväksytä 15 kuukauden kuluessa siitä, kun komissio sen esittää, kolmannen maan turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla määrittämisen keskeyttäminen kokonaan tai osittain lakkaa olemasta voimassa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 4 kohdan säännösten soveltamista.”

;

5)

korvataan 64 artiklan 2 ja 3 kohta seuraavasti:

”2.   Jos kolmannen maan määrittäminen turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla keskeytetään kokonaan tai osittain 63 artiklan 1 kohdan a tai b alakohdan nojalla annetulla delegoidulla säädöksellä, jäsenvaltiot eivät voi määrittää kyseistä maata turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi kansallisella tasolla.

3.   Jos jonkin kolmannen maan määrittäminen turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla on poistettu tai sitä on muutettu tavallista lainsäätämisjärjestystä noudattaen, jäsenvaltio voi ilmoittaa komissiolle katsovansa, että kyseisen maan tilanteen muuttumisen seurauksena maa täyttää jälleen 59 artiklan 1 kohdassa tai 61 artiklassa säädetyt edellytykset.

Ilmoitukseen on sisällytettävä perusteltu arviointi siitä, että kyseinen kolmas maa täyttää 59 artiklan 1 kohdassa tai 61 artiklassa säädetyt edellytykset, sekä selvitys niistä erityisistä muutoksista kyseisen kolmannen maan tilanteessa, joiden vuoksi kyseinen maa täyttää jälleen nämä edellytykset. Jäsenvaltion on tarvittaessa täsmennettävä ilmoituksessaan ne kyseisen kolmannen maan alueen tietyt osat tai ne selvästi yksilöitävissä olevat henkilöryhmät kyseisessä kolmannessa maassa, joita sen arviointi koskee.

Saatuaan ilmoituksen komissio pyytää turvapaikkavirastoa toimittamaan tietoja ja analyysin kyseessä olevan kolmannen maan tilanteesta.

Jos jäsenvaltion ilmoittaman kolmannen maan määrittäminen turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla on poistettu 63 artiklan 3 kohdan b alakohdan nojalla, ilmoittava jäsenvaltio voi määrittää kyseisen kolmannen maan turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi kansallisella tasolla vain, jos komissio ei vastusta tätä määrittämistä.

Komissiolla on oikeus vastustaa määrittämistä enintään kahden vuoden ajan siitä päivämäärästä, kun kyseessä olevan kolmannen maan määrittäminen turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla on poistettu. Komission on ilmoitettava mahdollisesta vastustamisestaan kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun jäsenvaltio antaa ilmoituksensa, ja sen jälkeen, kun kyseessä olevan kolmannen maan tilannetta on tarkasteltu asianmukaisesti 59 artiklan 1 kohdassa ja 61 artiklassa säädetyt edellytykset huomioon ottaen.

Jos komissio katsoo, että 59 artiklan 1 kohdassa tai 61 artiklassa vahvistetut edellytykset täyttyvät uudelleen niiden kolmannen maan alueen tiettyjen osien tai kaikkien tai niiden kolmannessa massa selkeästi yksilöitävien henkilöryhmien osalta, joita tämän kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesti vastaanotettu ilmoitus koskee, se voi antaa tavallista lainsäätämisjärjestystä noudattaen ehdotuksen tämän asetuksen muuttamisesta siten, että kyseinen kolmas maa määritetään turvalliseksi kolmanneksi maaksi tai turvalliseksi alkuperämaaksi unionin tasolla niiden kyseisen kolmannen maan alueen tiettyjen osien tai kaikkien tai niiden kyseisessä kolmannessa maassa selkeästi yksilöitävien henkilöryhmien osalta, joiden osalta kyseiset edellytykset täyttyvät.”

;

6)

korvataan 78 artiklan 2 kohdassa ilmaisu ”liitteessä” ilmaisulla ”liitteessä I”;

7)

muutetaan 79 artikla seuraavasti:

a)

lisätään 2 kohtaan alakohta seuraavasti:

”Tämän asetuksen 59 artiklan 2 kohtaa, 61 artiklan 2 kohtaa ja 61 artiklan 5 kohdan b alakohtaa sovelletaan kuitenkin 27 päivästä helmikuuta 2026’turvallisen alkuperämaan’ käsitteen soveltamisen osalta direktiivin 2013/32/EU 36 ja 37 artiklan mukaisesti ja ’turvallisen kolmannen maan’ käsitteen soveltamisen osalta direktiivin 2013/32/EU 38 artiklan mukaisesti.”

;

b)

lisätään 3 kohtaan alakohta seuraavasti:

”Jäsenvaltio voi soveltaa tämän asetuksen 42 artiklan 1 kohdan j alakohtaa ja 42 artiklan 3 kohdan e alakohtaa perusteena direktiivin 2013/32/EU 31 artiklan 8 kohdan mukaiselle nopeutetulle tutkintamenettelylle tai direktiivin 2013/32/EU 43 artiklan mukaiselle rajalla tai kauttakulkualueilla toteutetulle menettelylle ennen 12 päivää kesäkuuta 2026, jos se on saattanut osaksi kansallista lainsäädäntöään asiaankuuluvat säännökset ja pannut kansallisella tasolla täytäntöön kyseisissä artikloissa säädetyt erityismenettelyt ennen 27 päivää helmikuuta 2026.”

;

c)

korvataan 4 kohta seuraavasti:

”4.   Niiden jäsenvaltioiden osalta, joita direktiivi 2013/32/EU ei sido, viittauksia siihen tämän artiklan 2 ja 3 kohdassa pidetään viittauksina direktiiviin 2005/85/EY.”

;

8)

numeroidaan ainoa liite ”liitteeksi I”

9)

lisätään tämän asetuksen liitteessä oleva teksti asetuksen (EU) 2024/1348 liitteeksi II.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perussopimusten mukaisesti.

Tehty Brysselissä 24 päivänä helmikuuta 2026.

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

R. METSOLA

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

C. KOMBOS


(1)  Lausunto annettu 23. lokakuuta 2025 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(2)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 10. helmikuuta 2026 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä) ja neuvoston päätös, tehty 23. helmikuuta 2026.

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2024/1348, annettu 14 päivänä toukokuuta 2024, kansainvälistä suojelua unionissa koskevan yhteisen menettelyn luomisesta ja direktiivin 2013/32/EU kumoamisesta (EUVL L, 2024/1348, 22.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1348/oj).

(4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/2303, annettu 15 päivänä joulukuuta 2021, Euroopan unionin turvapaikkavirastosta ja asetuksen (EU) N:o 439/2010 kumoamisesta (EUVL L 468, 30.12.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/2303/oj).

(5)  Neuvoston direktiivi 2001/55/EY, annettu 20 päivänä heinäkuuta 2001, vähimmäisvaatimuksista tilapäisen suojelun antamiseksi siirtymään joutuneiden henkilöiden joukottaisen maahantulon tilanteissa, ja toimenpiteistä näiden henkilöiden vastaanottamisen ja vastaanottamisesta jäsenvaltioille aiheutuvien rasitusten tasapuolisen jakautumisen edistämiseksi (EYVL L 212, 7.8.2001, s. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2001/55/oj).

(*)  Tämä määrittäminen ei vaikuta asemaa koskeviin kantoihin, ja se on YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244/1999 ja Kansainvälisen tuomioistuimen Kosovon itsenäisyysjulistuksesta antaman lausunnon mukainen.

(6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2024/1347, annettu 14 päivänä toukokuuta 2024, vaatimuksista kolmansien maiden kansalaisten ja kansalaisuudettomien henkilöiden määrittelemiselle kansainvälistä suojelua saaviksi henkilöiksi, pakolaisten ja henkilöiden, jotka voivat saada toissijaista suojelua, yhdenmukaiselle asemalle ja myönnetyn suojelun sisällölle, neuvoston direktiivin 2003/109/EY muuttamisesta ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/95/EU kumoamisesta (EUVL L, 2024/1347, 22.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1347/oj).

(7)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/32/EU, annettu 26 päivänä kesäkuuta 2013, kansainvälisen suojelun myöntämistä tai poistamista koskevista yhteisistä menettelyistä (EUVL L 180, 29.6.2013, s. 60, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/32/oj).


LIITE

”LIITE II

Seuraavat kolmannet maat määritetään turvallisiksi alkuperämaiksi unionin tasolla:

Bangladesh

Kolumbia

Egypti

Intia

Kosovo (*1)

Marokko

Tunisia


(*1)  Nimitys ei vaikuta asemaa koskeviin kantoihin, ja se on YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244/1999 ja Kansainvälisen tuomioistuimen Kosovon itsenäisyysjulistuksesta antaman lausunnon mukainen.” ”


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2026/464/oj

ISSN 1977-0812 (electronic edition)