European flag

Euroopan unionin
virallinen lehti

FI

L-sarja


2026/231

28.1.2026

NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2026/231,

annettu 16 päivänä joulukuuta 2025,

ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETA-sopimuksen liitteen IX (Rahoituspalvelut), liitteen XII (Pääomien vapaa liikkuvuus) ja liitteen XXII (Yhtiöoikeus) muuttamiseen (Keskusvastapuolten elvytys- ja kriisinratkaisukehys)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 114 artiklan yhdessä 218 artiklan 9 kohdan kanssa,

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 28 päivänä marraskuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2894/94 (1) ja erityisesti sen 1 artiklan 3 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Sopimus Euroopan talousalueesta (2), jäljempänä ’ETA-sopimus’, tuli voimaan 1 päivänä tammikuuta 1994.

(2)

ETA-sopimuksen 98 artiklan nojalla ETA:n sekakomitea voi päättää muuttaa muun muassa ETA-sopimuksen liitettä IX (Rahoituspalvelut), liitettä XII (Pääomien vapaa liikkuvuus) ja liitettä XXII (Yhtiöoikeus).

(3)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/23 (3) sekä kolme siihen liittyvää säädöstä, eli komission delegoidut asetukset (EU) 2023/450 (4), (EU) 2023/451 (5) ja (EU) 2023/840 (6), olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(4)

ETA-sopimuksen liite IX (Rahoituspalvelut), liite XII (Pääomien vapaa liikkuvuus) ja liite XXII (Yhtiöoikeus) olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti.

(5)

Unionin kannan ETA:n sekakomiteassa olisi sen vuoksi perustuttava tähän liitettyyn päätösluonnokseen,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

ETA:n sekakomiteassa ETA-sopimuksen liitteen IX (Rahoituspalvelut), liitteen XII (Pääomien vapaa liikkuvuus) ja liitteen XXII (Yhtiöoikeus) ehdotettuun muuttamiseen unionin puolesta esitettävä kanta perustuu tähän päätökseen liitettyyn ETA:n sekakomitean päätösluonnokseen.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Tehty Brysselissä 16 päivänä joulukuuta 2025.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. BJERRE


(1)   EYVL L 305, 30.11.1994, s. 6, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/2894/oj.

(2)   EYVL L 1, 3.1.1994, s. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1994/1/oj.

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/23, annettu 16 päivänä joulukuuta 2020, keskusvastapuolten elvytys- ja kriisinratkaisukehyksestä sekä asetusten (EU) N:o 1095/2010, (EU) N:o 648/2012, (EU) N:o 600/2014, (EU) N:o 806/2014 ja (EU) 2015/2365 sekä direktiivien 2002/47/EY, 2004/25/EY, 2007/36/EY, 2014/59/EU ja (EU) 2017/1132 muuttamisesta (EUVL L 22, 22.1.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/23/oj).

(4)  Komission delegoitu asetus (EU) 2023/450, annettu 25 päivänä marraskuuta 2022, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/23 täydentämisestä teknisillä sääntelystandardeilla, joissa määritetään järjestys, jossa keskusvastapuolten on maksettava asetuksen (EU) 2021/23 20 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut korvaukset, niiden vuosien enimmäismäärä, joiden aikana kyseisten keskusvastapuolten on käytettävä osuus vuotuisista voitoistaan tällaisten maksujen maksamiseen sellaisten instrumenttien omistajille, joilla tunnustetaan keskusvastapuolten tuleviin voittoihin kohdistuva saatava, ja enimmäisosuus, joka näistä voitoista on käytettävä kyseisiin maksuihin (EUVL L 67, 3.3.2023, s. 5, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/450/oj).

(5)  Komission delegoitu asetus (EU) 2023/451, annettu 25 päivänä marraskuuta 2022, niiden tekijöiden yksilöimisestä, jotka toimivaltaisen viranomaisen ja valvontakollegion on otettava huomioon arvioidessaan keskusvastapuolten elvytyssuunnitelmaa (EUVL L 67, 3.3.2023, s. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/451/oj).

(6)  Komission delegoitu asetus (EU) 2023/840, annettu 25 päivänä marraskuuta 2022, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/23 täydentämisestä kyseisen asetuksen 9 artiklan 14 kohdan mukaisesti käytettävän ennalta rahastoitujen omien varojen lisämäärän laskenta- ja ylläpitomenetelmiä koskevilla teknisillä sääntelystandardeilla (EUVL L 107, 21.4.2023, s. 29, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/840/oj).


LUONNOS

ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o …/…,

annettu … päivänä …kuuta …,

ETA-sopimuksen liitteen IX (Rahoituspalvelut), liitteen XII (Pääpääomien vapaa liikkuvuus) ja liitteen XXII (Yhtiöoikeus) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Keskusvastapuolten elvytys- ja kriisinratkaisukehyksestä sekä asetusten (EU) N:o 1095/2010, (EU) N:o 648/2012, (EU) N:o 600/2014, (EU) N:o 806/2014 ja (EU) 2015/2365 sekä direktiivien 2002/47/EY, 2004/25/EY, 2007/36/EY, 2014/59/EU ja (EU) 2017/1132 muuttamisesta 16 päivänä joulukuuta 2020 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/23 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Asetuksen (EU) 2016/1011 muuttamisesta tiettyjä kolmansien maiden valuuttojen avistakurssien vertailuarvoja koskevan poikkeuksen ja tiettyjen lakkaavien vertailuarvojen korvaajien nimeämisen osalta ja asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta 10 päivänä helmikuuta 2021 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/168 (2), joka otettiin osaksi ETA-sopimusta 10 päivänä joulukuuta 2021 annetulla ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 388/2021 (3), olisi myös lisättävä ETA-sopimuksen liitteeseen IX Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 muutossäädöksenä.

(3)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/23 täydentämisestä teknisillä sääntelystandardeilla, joissa määritetään järjestys, jossa keskusvastapuolten on maksettava asetuksen (EU) 2021/23 20 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut korvaukset, niiden vuosien enimmäismäärä, joiden aikana kyseisten keskusvastapuolten on käytettävä osuus vuotuisista voitoistaan tällaisten maksujen maksamiseen sellaisten instrumenttien omistajille, joilla tunnustetaan keskusvastapuolten tuleviin voittoihin kohdistuva saatava, ja enimmäisosuus, joka näistä voitoista on käytettävä kyseisiin maksuihin, 25 päivänä marraskuuta 2022 annettu komission delegoitu asetus (EU) 2023/450 (4) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta

(4)

Niiden tekijöiden yksilöimisestä, jotka toimivaltaisen viranomaisen ja valvontakollegion on otettava huomioon arvioidessaan keskusvastapuolten elvytyssuunnitelmaa, 25 päivänä marraskuuta 2022 annettu komission delegoitu asetus (EU) 2023/451 (5) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta

(5)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/23 täydentämisestä kyseisen asetuksen 9 artiklan 14 kohdan mukaisesti käytettävän ennalta rahastoitujen omien varojen lisämäärän laskenta- ja ylläpitomenetelmiä koskevilla teknisillä sääntelystandardeilla 25 päivänä marraskuuta 2022 annettu komission delegoitu asetus (EU) 2023/840 (6) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(6)

ETA-sopimuksen liitteet IX, XII ja XXII olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liite IX seuraavasti:

1.

Lisätään 19b kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/59/EU), 31bh kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2015/2365) ja 31i kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1095/2010) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32021 R 0023: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/23, annettu 16 päivänä joulukuuta 2020 (EUVL L 22, 22.1.2021, s. 1)”.

2.

Lisätään 31baa kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 600/2014) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32021 R 0023: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/23, annettu 16 päivänä joulukuuta 2020 (EUVL L 22, 22.1.2021, s. 1)”.

3.

Muutetaan 31bc kohta (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 648/2012) seuraavasti:

i)

lisätään luetelmakohdat seuraavasti:

”—

32021 R 0023: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/23, annettu 16 päivänä joulukuuta 2020 (EUVL L 22, 22.1.2021, s. 1),

32021 R 0168: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/168, annettu 10 päivänä helmikuuta 2021 (EUVL L 49, 12.2.2021, s. 6)”

;

ii)

lisätään mukautuksen fa jälkeen mukautus seuraavasti:

”faa)

Asetuksen 6 b artiklan

i)

1, 3 ja 10 kohdan ensimmäiseen alakohtaan lisätään ilmaisun ”komissiota” jälkeen ilmaisu ”tai EFTA-valtioiden osalta EFTAn valvontaviranomaista”;

ii)

1 kohdan kolmanteen alakohtaan, 3 kohdan toiseen alakohtaan ja 10 kohdan kolmanteen ja viidenteen alakohtaan lisätään ilmaisun ”komissiolle” jälkeen ilmaisu ”ja EFTAn valvontaviranomaiselle”;

iii)

5 kohtaan lisätään alakohdat seuraavasti:

”EFTAn valvontaviranomainen joko keskeyttää päätöksellä määritysvelvollisuuden tiettyjen OTC-johdannaislajien osalta tai hylkää keskeytyspyynnön ilman aiheetonta viivytystä 1 kohdassa tarkoitetun pyynnön vastaanottamisen jälkeen 1 kohdassa tarkoitetun viranomaisen antamien perustelujen ja näytön perusteella.

Viidennessä alakohdassa tarkoitettua päätöstä hyväksyessään EFTAn valvontaviranomainen ottaa huomioon tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitetun arvopaperimarkkinaviranomaisen antaman lausunnon, asetuksen (EU) 2021/23 21 artiklassa tarkoitetut kriisinratkaisutavoitteet, tämän asetuksen 5 artiklan 4 ja 5 kohdassa säädetyt perusteet, jotka koskevat kyseisiä OTC-johdannaislajeja, ja keskeyttämisen tarpeen, jotta vältetään rahoitusvakauteen tai rahoitusmarkkinoiden moitteettomaan toimintaan Euroopan talousalueella kohdistuva vakava uhka tai puututaan siihen.

Jos EFTAn valvontaviranomainen hylkää pyydetyn keskeytyksen, sen on perusteltava päätöksensä kirjallisesti 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetulle pyynnön esittäneelle viranomaiselle ja arvopaperimarkkinaviranomaiselle. EFTAn valvontaviranomainen ilmoittaa tästä välittömästi EFTA-valtioiden pysyvälle komitealle ja välittää sille 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetulle pyynnön esittäneelle viranomaiselle ja arvopaperimarkkinaviranomaiselle esitetyt perusteet. Tällaisia tietoja ei saa julkaista.

Komissio ja EFTAn valvontaviranomainen tekevät yhteistyötä tavoitteenaan sopia samanlaisista kannoista, jotka koskevat määritysvelvollisuuden ja tilanteen mukaan kaupankäyntivelvollisuuden keskeyttämistä sekä keskeytyksen voimassaolon jatkamista 9 kohdan mukaisesti.”

;

iv)

6 ja 10 kohdassa korvataan ilmaisu ”täytäntöönpanosäädöksellä” EFTA-valtioiden osalta ilmaisulla ”EFTAn valvontaviranomaisen päätöksellä”;

v)

9 kohdassa korvataan ilmaisu ”komissio voi täytäntöönpanosäädöksellä” EFTA-valtioiden osalta ilmaisulla ”EFTAn valvontaviranomainen voi päätöksellä”;

vi)

10 kohdan viidenteen alakohtaan lisätään ilmaisun ”neuvostolle” jälkeen ilmaisu ”sekä EFTA-valtioiden pysyvälle komitealle”.”

iii)

lisätään mukautuksen h jälkeen mukautus seuraavasti:

”ha)

Korvataan 13 a artiklassa EFTA-valtioiden osalta ilmaisu ”13 päivänä helmikuuta 2021” ilmaisulla ”… päivänä …kuuta … annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o …/… [tämä päätös] voimaantulopäivänä” ja ilmaisu ”13 päivän helmikuuta 2021” ilmaisulla ”… päivänä …kuuta … annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o …/… [tämä päätös] voimaantulopäivän”.”

4.

Lisätään 31ca kohdan (komission päätös 2001/528/EY) jälkeen seuraava:

”31cb.

32021 R 0023: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/23, annettu 16 päivänä joulukuuta 2020, keskusvastapuolten elvytys- ja kriisinratkaisukehyksestä sekä asetusten (EU) N:o 1095/2010, (EU) N:o 648/2012, (EU) N:o 600/2014, (EU) N:o 806/2014 ja (EU) 2015/2365 sekä direktiivien 2002/47/EY, 2004/25/EY, 2007/36/EY, 2014/59/EU ja (EU) 2017/1132 muuttamisesta (EUVL L 22, 22.1.2021, s. 1).

Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen säännöksiä koskevat seuraavat mukautukset:

a)

Sen estämättä, mitä tämän sopimuksen pöytäkirjassa 1 määrätään, ja jollei tässä sopimuksessa toisin määrätä, ilmaisuilla ”jäsenvaltiot”, ”kriisinratkaisuviranomaiset” ja ”toimivaltaiset viranomaiset” tarkoitetaan asetuksessa säädetyn lisäksi EFTA-valtioita, niiden kriisinratkaisuviranomaisia ja niiden toimivaltaisia viranomaisia.

b)

Asetuksessa olevia viittauksia Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1095/2010 19 artiklan mukaisiin arvopaperimarkkinaviranomaisen valtuuksiin on pidettävä tämän liitteen 31i kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa kyseisen kohdan mukaisesti EFTA-valtioiden osalta viittauksina EFTAn valvontaviranomaisen valtuuksiin.

c)

Viittausten Euroopan keskuspankkijärjestelmän (EKPJ) jäseniin tai keskuspankkeihin katsotaan kattavan asetuksessa tarkoitetun lisäksi EFTA-maiden kansalliset keskuspankit, lukuun ottamatta Liechtensteinin keskuspankkia, sillä tällaisia viittauksia ei sovelleta Liechtensteiniin.

d)

Viittauksia unionin oikeuteen ja unionin lainsäädäntöön pidetään viittauksina ETA-sopimukseen.

e)

Korvataan 2 artiklan 30 alakohdassa ilmaisu ”Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 107 artiklan 1 kohdassa” ilmaisulla ”ETA-sopimuksen 61 artiklan 1 kohdassa”.

f)

Viittauksia 2 artiklan 39 alakohdassa määriteltyyn unionin valtiontukikehykseen on pidettävä viittauksina valtiontukikehykseen, joka on perustettu ETA-sopimuksen IV osan 2 luvun määräyksillä, mukaan lukien ETA-sopimuksen asiaankuuluvat liitteet ja pöytäkirjat sekä, EFTA-valtioiden osalta, valvontaviranomaisen ja tuomioistuimen perustamisesta tehdyn EFTA-valtioiden välisen sopimuksen asiaa koskevat määräykset.

g)

Korvataan 4 artiklan 2 kohdan k alakohdassa ilmaisu ”unionin valuuttoja” ilmaisulla ”ETA-sopimuksen sopimuspuolten virallisia valuuttoja”.

h)

Korvataan 36 artiklan 1 kohdassa ilmaisu ”komissiolle” EFTA-valtioiden osalta ilmaisulla ”EFTAn valvontaviranomaiselle”.

i)

Korvataan 43 artiklan 2 kohdassa ilmaisu ”unionin” ilmaisulla ”ETA-sopimuksen kilpailusääntöjen”.

j)

Asetuksen 73 artiklan

i)

1 kohdan b alakohtaan lisätään ilmaisun ”pankkiviranomainen” jälkeen ilmaisu ”sekä EFTAn valvontaviranomainen”;

ii)

5 kohdan b alakohtaan lisätään ilmaisun ”arvopaperimarkkinaviranomaisen” jälkeen ilmaisu ”, EFTAn valvontaviranomaisen”.”

k)

Asetuksen 76 artiklaa ei sovelleta.

l)

Asetuksen 77 artiklan 1 kohdassa olevia ilmaisuja ”76 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu” ja ”76 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun” ei sovelleta EFTA-valtioiden osalta.

m)

Asetuksen 79 artiklan

i)

1 kohdassa olevia ilmaisuja ”76 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu” ja ”76 artiklan 1 kohdassa säädetyn” ei sovelleta EFTA-valtioiden osalta;

ii)

2 kohtaan lisätään alakohta seuraavasti:

”Tällaisten yhteistyöjärjestelyjen tekeminen ei ole pakollista EFTA-valtioiden toimivaltaisille viranomaisille ja kriisinratkaisuviranomaisille.”.”

5.

Lisätään 31cb kohdan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/23) jälkeen kohdat seuraavasti:

”31cba.

32023 R 0450: Komission delegoitu asetus (EU) 2023/450, annettu 25 päivänä marraskuuta 2022, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/23 täydentämisestä teknisillä sääntelystandardeilla, joissa määritetään järjestys, jossa keskusvastapuolten on maksettava asetuksen (EU) 2021/23 20 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut korvaukset, niiden vuosien enimmäismäärä, joiden aikana kyseisten keskusvastapuolten on käytettävä osuus vuotuisista voitoistaan tällaisten maksujen maksamiseen sellaisten instrumenttien omistajille, joilla tunnustetaan olevan keskusvastapuolten tuleviin voittoihin kohdistuva saatava, ja enimmäisosuus, joka näistä voitoista on käytettävä kyseisiin maksuihin (EUVL L 67, 3.3.2023, s. 5).

31cbb.

32023 R 0451: Komission delegoitu asetus (EU) 2023/451, annettu 25 päivänä marraskuuta 2022, niiden tekijöiden yksilöimisestä, jotka toimivaltaisen viranomaisen ja valvontakollegion on otettava huomioon arvioidessaan keskusvastapuolten elvytyssuunnitelmaa (EUVL L 67, 3.3.2023, s. 7).

31cbc.

32023 R 0840: Komission delegoitu asetus (EU) 2023/840, annettu 25 päivänä marraskuuta 2022, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/23 täydentämisestä kyseisen asetuksen 9 artiklan 14 kohdan mukaisesti käytettävän ennalta rahastoitujen omien varojen lisämäärän laskenta- ja ylläpitomenetelmiä koskevilla teknisillä sääntelystandardeilla (EUVL L 107, 21.4.2023, s. 29).”.

2 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XII olevaan 4 kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/47/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32021 R 0023: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/23, annettu 16 päivänä joulukuuta 2020 (EUVL L 22, 22.1.2021, s. 1).”

3 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XXII olevaan 1 kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2017/1132), 10d kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/25/EY) ja 10g kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2007/36/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32021 R 0023: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/23, annettu 16 päivänä joulukuuta 2020 (EUVL L 22, 22.1.2021, s. 1).”

4 artikla

Asetuksen (EU) 2021/23 ja delegoitujen asetusten (EU) 2023/450, (EU) 2023/451 ja (EU) 2023/840 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

5 artikla

Tämä päätös tulee voimaan [… päivänä …kuuta …], jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1) tai … päivänä …kuuta … annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o …/… (7) [, jolla {asetus (EU) 2019/2099} otetaan osaksi ETA-sopimusta,] voimaantulopäivänä taikka … päivänä …kuuta … annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o …/… (8) [, jolla {direktiivi (EU) 2019/2121} otetaan osaksi ETA-sopimusta,] voimaantulopäivänä sen mukaan, mikä ajankohdista on myöhäisin.

6 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty …ssa/ssä … päivänä …kuuta …

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

ETA:n sekakomitean

sihteerit


(1)   EUVL L 22, 22.1.2021, s. 1.

(2)   EUVL L 49, 12.2.2021, s. 6.

(3)   EUVL L, 2024/695, 14.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/695/oj.

(4)   EUVL L 67, 3.3.2023, s. 5.

(5)   EUVL L 67, 3.3.2023, s. 7.

(6)   EUVL L 107, 21.4.2023, s. 29.

(*1)  [Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.] [Valtiosäännön asettamista vaatimuksista on ilmoitettu.].

(7)  EUVL L, …

(8)  EUVL L, …


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/231/oj

ISSN 1977-0812 (electronic edition)