European flag

Euroopan unionin
virallinen lehti

FI

L-sarja


2025/1296

1.7.2025

NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2025/1296,

annettu 16 päivänä kesäkuuta 2025,

Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Uzbekistanin tasavallan tehostetun kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen allekirjoittamisesta unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan ja 209 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan yhdessä sen 218 artiklan 5 kohdan kanssa,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto antoi 16 päivänä heinäkuuta 2018 luvan aloittaa Uzbekistanin tasavallan kanssa neuvottelut tehostetusta kumppanuus- ja yhteistyösopimuksesta,

(2)

Osapuolten halutessa vahvistaa ja laajentaa suhteitaan kunnianhimoisella ja innovatiivisella tavalla neuvottelut Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Uzbekistanin tasavallan tehostetusta kumppanuus- ja yhteistyösopimuksesta, jäljempänä ’sopimus’, saatiin menestyksekkäästi päätökseen parafoimalla sopimus 6 päivänä heinäkuuta 2022.

(3)

Sen vuoksi sopimus olisi allekirjoitettava unionin puolesta.

(4)

Koska tätä sopimusta on tarpeen soveltaa ennen sen voimaantuloa jäsenvaltioiden ratifioinnin jälkeen, sopimuksen tiettyjä osia olisi sovellettava sen voimaantuloa varten tarvittavien menettelyjen päätökseen saattamiseen asti väliaikaisesti.

(5)

Sopimuksen allekirjoittaminen unionin puolesta sekä sopimuksen osien väliaikainen soveltaminen ei vaikuta perussopimusten mukaiseen unionin ja sen jäsenvaltioiden väliseen toimivallan jakoon. Sopimus olisi allekirjoitettava unionin puolesta sen toimivaltaan kuuluvien asioiden osalta. Jäsenvaltiot säilyttävät toimivaltansa siltä osin kuin sopimus ei vaikuta yhteisiin sääntöihin tai muuta niiden soveltamisalaa.

(6)

On syytä muistaa, että kaikkien valtioiden suvereniteetin ja alueellisen koskemattomuuden periaatteet, mukaan lukien Yhdistyneiden kansakuntien (YK) turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 541 (1983) ja 550 (1984) kunnioittaminen, ovat erityisesti YK:n jäsenyydestä johtuvia kansainvälisiä velvoitteita,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Annetaan lupa allekirjoittaa Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Uzbekistanin tasavallan tehostettu kumppanuus- ja yhteistyösopimus unionin puolesta sillä varauksella, että mainitun sopimuksen (1) tekeminen saatetaan päätökseen.

2 artikla

Ennen sopimuksen voimaantuloa unionin ja Uzbekistanin tasavallan välillä sovelletaan väliaikaisesti sopimuksen seuraavia osia sen 345 artiklan mukaisesti sitä päivää seuraavan toisen kuukauden ensimmäisestä päivästä, jona unioni ja Uzbekistanin tasavalta ovat antaneet toisilleen ilmoitukset tätä varten tarvittavien sisäisten menettelyjen saattamisesta päätökseen sekä maininnan niistä sopimuksen osista, joita on määrä soveltaa väliaikaisesti, mutta vain siltä osin kuin ne kattavat unionin toimivaltaan kuuluvia asioita, mukaan lukien ne, jotka kuuluvat unionin toimivaltaan määritellä ja toteuttaa yhteistä ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa:

a)

I osasto;

b)

II osasto: 3, 4, 6 ja 9 artikla;

c)

III osasto: 14 artiklan 1 kohta ja 15 artiklan 2 kohta;

d)

IV osasto (lukuun ottamatta 26 artiklaa, 75 artiklaa [siltä osin kuin se koskee teollis- ja tekijänoikeuksien rikosoikeudellista täytäntöönpanoa], 233 artiklaa ja 234 artiklan 2–4 kohtaa);

e)

V osasto: 284, 285, 286, 288, 289 (lukuun ottamatta b alakohtaa), 290, 291 (lukuun ottamatta 1 kohdan a, f ja i alakohtaa), 292, 306 ja 307 artikla;

f)

VII osasto: 331–336 artikla;

g)

VIII osasto, siltä osin kuin kyseisen osaston määräykset rajoittuvat sopimuksen väliaikaisen soveltamisen turvaamiseen;

h)

IX osasto, lukuun ottamatta 347 artiklan 1 ja 2 kohtaa, siltä osin kuin kyseisen osaston määräykset rajoittuvat siihen, mikä on tarpeen sopimuksen väliaikaisen soveltamisen varmistamiseksi; sekä

i)

liitteet 3, 5-A, 5-B, 5-C, 5-D, 6, 7-A, 7-B, 7-C, 9-A, 12-A, 12-B, 12-C, 12-D, 14-A ja 14-B sekä keskinäisestä hallinnollisesta avunannosta tulliasioissa tehty pöytäkirja.

3 artikla

Jos jäsenvaltio tai unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkea edustaja, jäljempänä ’korkea edustaja’, katsoo, että sellainen kansainvälinen velvoite ei täyty, joka johtuu erityisesti YK:n jäsenyydestä, mukaan lukien YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 541 (1983) ja 550 (1984) noudattaminen, kyseinen jäsenvaltio tai korkea edustaja ottaa asian esille neuvostossa sen ratkaisemiseksi, järjestetäänkö sopimuksen 337 artiklan 1 kohdalla perustetussa yhteistyöneuvostossa neuvottelut sopimuksen 343 artiklan 4 kohdan nojalla.

4 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Tehty Luxemburgissa 16 päivänä kesäkuuta 2025.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

P. HENNIG-KLOSKA


(1)  Sopimuksen teksti julkaistaan yhdessä sen tekemistä koskevan päätöksen kanssa.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/1296/oj

ISSN 1977-0812 (electronic edition)