|
Euroopan unionin |
FI L-sarja |
|
2025/875 |
14.5.2025 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2025/875,
annettu 13 päivänä toukokuuta 2025,
yhteisen biometrisen tunnistuspalvelun käyttöönottopäivän määrittämisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2019/817 ja (EU) 2019/818 mukaisesti
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon kehyksen vahvistamisesta rajoja ja viisumipolitiikkaa koskevien EU:n tietojärjestelmien yhteentoimivuudelle ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 767/2008, (EU) 2016/399, (EU) 2017/2226, (EU) 2018/1240, (EU) 2018/1726 ja (EU) 2018/1861 sekä neuvoston päätösten 2004/512/EY ja 2008/633/YOS muuttamisesta 20 päivänä toukokuuta 2019 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/817 (1) ja erityisesti sen 72 artiklan 2 kohdan,
ottaa huomioon kehyksen vahvistamisesta poliisiyhteistyötä ja oikeudellista yhteistyötä sekä turvapaikka- ja muuttoliikeasioita koskevien EU:n tietojärjestelmien yhteentoimivuudelle ja asetusten (EU) 2018/1726, (EU) 2018/1862 ja (EU) 2019/816 muuttamisesta 20 päivänä toukokuuta 2019 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/818 (2) ja erityisesti sen 68 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Asetuksessa (EU) 2019/817 sekä asetuksessa (EU) 2019/818 vahvistetaan kehys, jolla varmistetaan rajoja, viisumipolitiikkaa, poliisiyhteistyötä ja oikeudellista yhteistyötä sekä turvapaikka- ja muuttoliikeasioita koskevien EU:n tietojärjestelmien yhteentoimivuus. |
|
(2) |
Kehykseen kuuluu useita yhteentoimivuuskomponentteja, mukaan lukien yhteinen biometrinen tunnistuspalvelu. Yhteiseen biometriseen tunnistuspalveluun tallennetaan biometrisiä malleja, jotka on saatu yhteiseen henkilöllisyystietovarantoon ja Schengenin tietojärjestelmään tallennetuista biometrisistä tiedoista. Tämän komponentin avulla voidaan tehdä hakuja useista EU:n tietojärjestelmistä syöttämällä biometrisiä tietoja. |
|
(3) |
Komissio ja vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen laaja-alaisten tietojärjestelmien operatiivisesta hallinnoinnista vastaava Euroopan unionin virasto, jäljempänä ’eu-LISA’, ovat asetusten (EU) 2019/817 ja (EU) 2019/818 voimaantulon jälkeen saattaneet päätökseen tarvittavat oikeudelliset ja tekniset järjestelyt uusien sääntöjen täytäntöönpanemiseksi, jotta voidaan tallentaa biometrisiä malleja ja tehdä hakuja useista EU:n tietojärjestelmistä yhteentoimivuusjärjestelmän puitteissa. |
|
(4) |
Asetusten (EU) 2019/817 ja (EU) 2019/818 mukaisesti komissio määrittää päivän, jona yhteinen biometrinen tunnistuspalvelu otetaan käyttöön, tarkistettuaan, että asetuksen (EU) 2019/817 72 artiklan 2 kohdassa ja asetuksen (EU) 2019/818 68 artiklan 2 kohdassa vahvistetut edellytykset täyttyvät. Asetuksen (EU) 2019/817 72 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan ja asetuksen (EU) 2019/818 68 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaan kyseisen päivän on oltava 30 päivän kuluessa tämän päätöksen hyväksymisestä. |
|
(5) |
Komissio on varmistanut, että yhteisen biometrisen tunnistuspalvelun käyttöä varten tarvittavat täytäntöönpanosäädökset (3) on hyväksytty; että eu-LISA on ilmoittanut, että yhteistyössä jäsenvaltioiden viranomaisten kanssa suoritettu kattava yhteisen biometrisen tunnistuspalvelun testaus on saatettu onnistuneesti päätökseen; että eu-LISA on ilmoittanut validoineensa tekniset ja oikeudelliset järjestelyt biometristen tietojen keräämiseksi ja siirtämiseksi; että eu-LISA on ilmoittanut, että yhteisen biometrisen tunnistuspalvelun kannalta merkityksellisiä tietojen automaattisia laadunvalvontamekanismeja ja -menettelyjä sekä yhteisiä tietojen laatuindikaattoreita ja vähimmäislaatuvaatimuksia koskeva kattava testaus, jonka se on suorittanut yhteistyössä jäsenvaltioiden viranomaisten kanssa, on saatettu onnistuneesti päätökseen. eu-LISAn ilmoitukset on toimitettu komissiolle tämän päätöksen hyväksymispäivään mennessä. |
|
(6) |
Sen vuoksi on aiheellista määrittää päivä, jona yhteinen biometrinen tunnistuspalvelu otetaan käyttöön. |
|
(7) |
Koska komissio määrittää tulevan päivämäärän, jona yhteinen biometrinen tunnistuspalvelu otetaan käyttöön, tämän päätöksen julkaisupäivän ja voimaantulopäivän välille ei tarvitse jättää aikaa. Sen vuoksi tämän päätöksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan. |
|
(8) |
Koska asetuksilla (EU) 2019/817 ja (EU) 2019/818 kehitetään Schengenin säännöstöä, Tanska on ilmoittanut Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Tanskan asemasta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 22 olevan 4 artiklan mukaisesti saattavansa asetukset (EU) 2019/817 ja (EU) 2019/818 osaksi kansallista lainsäädäntöään. Sen vuoksi tämä päätös sitoo sitä. |
|
(9) |
Tällä päätöksellä ei kehitetä niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joihin Irlanti osallistuu neuvoston päätöksen 2002/192/EY (4) mukaisesti; Irlanti ei sen vuoksi osallistu tämän päätöksen hyväksymiseen, päätös ei sido Irlantia eikä sitä sovelleta Irlantiin. |
|
(10) |
Islannin ja Norjan osalta tällä päätöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin neuvoston sekä Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välisessä sopimuksessa viimeksi mainittujen osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen (5) ja jotka kuuluvat neuvoston päätöksen 1999/437/EY (6) 1 artiklan A kohdassa tarkoitettuun alaan. |
|
(11) |
Sveitsin osalta tällä päätöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisessä sopimuksessa Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen (7) ja jotka kuuluvat päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan A kohdassa, luettuna yhdessä neuvoston päätöksen 2008/146/EY (8) 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan. |
|
(12) |
Liechtensteinin osalta tällä päätöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin, Euroopan yhteisön, Sveitsin valaliiton ja Liechtensteinin ruhtinaskunnan välisessä pöytäkirjassa Liechtensteinin ruhtinaskunnan liittymisestä Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton väliseen sopimukseen Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen (9) ja jotka kuuluvat päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan A kohdassa, luettuna yhdessä neuvoston päätöksen 2011/350/EU (10) 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan. |
|
(13) |
Kyproksen osalta tämä päätös on vuoden 2003 liittymisasiakirjan 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu Schengenin säännöstöön perustuva tai muuten siihen liittyvä säädös, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Yhteinen biometrinen tunnistuspalvelu otetaan asetusten (EU) 2019/817 ja (EU) 2019/818 nojalla käyttöön 19 päivänä toukokuuta 2025.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan sinä päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 13 päivänä toukokuuta 2025.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 135, 22.5.2019, s. 27, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/817/oj.
(2) EUVL L 135, 22.5.2019, s. 85, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/818/oj.
(3) Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 26 päivänä elokuuta 2021, yhteisen biometrisen tunnistuspalvelun suorituskyvyn seurantaa koskevien suorituskykyvaatimuksien ja käytännön järjestelyjen vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/817 13 artiklan 5 kohdan nojalla (C(2021) 6159); Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 26 päivänä elokuuta 2021, yhteisen biometrisen tunnistuspalvelun suorituskyvyn seurantaa koskevien suorituskykyvaatimuksien ja käytännön järjestelyjen vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/818 13 artiklan 5 kohdan nojalla (C(2021) 6169); Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 16 päivänä syyskuuta 2021, yhteistyömenettelyn yksityiskohtien vahvistamisesta sellaisten turvallisuushäiriöiden yhteydessä, joilla on tai saattaa olla vaikutusta yhteentoimivuuskomponenttien toimintaan tai tietojen saatavuuteen, eheyteen ja luottamuksellisuuteen, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/817 43 artiklan 5 kohdan mukaisesti (C(2021) 6663); Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 16 päivänä syyskuuta 2021, yhteistyömenettelyn yksityiskohtien vahvistamisesta sellaisten turvallisuushäiriöiden yhteydessä, joilla on tai saattaa olla vaikutusta yhteentoimivuuskomponenttien toimintaan tai tietojen saatavuuteen, eheyteen ja luottamuksellisuuteen, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/818 43 artiklan 5 kohdan mukaisesti (C(2021) 6664).
(4) Neuvoston päätös 2002/192/EY, tehty 28 päivänä helmikuuta 2002, Irlannin pyynnöstä saada osallistua joihinkin Schengenin säännöstön määräyksiin (EYVL L 64, 7.3.2002, s. 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/192/oj).
(5) EYVL L 176, 10.7.1999, s. 36, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1999/439(1)/oj.
(6) Neuvoston päätös 1999/437/EY, tehty 17 päivänä toukokuuta 1999, tietyistä Euroopan unionin neuvoston, Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välillä näiden kahden valtion osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen tehdyn sopimuksen yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä (EYVL L 176, 10.7.1999, s. 31, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/437/oj).
(7) EUVL L 53, 27.2.2008, s. 52, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2008/178(1)/oj.
(8) Neuvoston päätös 2008/146/EY, tehty 28 päivänä tammikuuta 2008, Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen, Sveitsin valaliiton osallistumista Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen koskevan sopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (EUVL L 53, 27.2.2008, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/146/oj).
(9) EUVL L 160, 18.6.2011, s. 21.
(10) Neuvoston päätös 2011/350/EU, annettu 7 päivänä maaliskuuta 2011, Liechtensteinin ruhtinaskunnan liittymisestä Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton väliseen sopimukseen, joka koskee Sveitsin valaliiton osallistumista Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen, Euroopan unionin, Euroopan yhteisön, Sveitsin valaliiton ja Liechtensteinin ruhtinaskunnan välillä tehtävän pöytäkirjan tekemisestä Euroopan unionin puolesta, siltä osin kuin kyse on tarkastusten poistamisesta sisärajoilta ja henkilöiden liikkumisesta rajojen yli (EUVL L 160, 18.6.2011, s. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/350/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/875/oj
ISSN 1977-0812 (electronic edition)