|
Euroopan unionin |
FI L-sarja |
|
2025/517 |
25.3.2025 |
NEUVOSTON ASETUS (EU) 2025/517,
annettu 11 päivänä maaliskuuta 2025,
asetuksen (EU) N:o 904/2010 muuttamisesta digiajan edellyttämien arvonlisäverotuksen alan hallinnollista yhteistyötä koskevien järjestelyjen osalta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 113 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (1),
ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (2),
noudattaa erityistä lainsäätämisjärjestystä,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Neuvoston asetuksessa (EU) N:o 904/2010 (3) vahvistetaan edellytykset, joiden mukaisesti arvonlisäveroa koskevan lainsäädännön soveltamisesta vastaavien jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on määrä tehdä yhteistyötä keskenään ja komission kanssa kyseisen lainsäädännön noudattamisen varmistamiseksi. Kyseisiin edellytyksiin kuuluvat muun muassa säännöt sellaisten tietojen sähköisesti tapahtuvasta tallentamisesta ja vaihtamisesta, jotka voisivat auttaa arvonlisäveron asianmukaisessa määräämisessä, arvonlisäveron asianmukaisen soveltamisen valvomisessa erityisesti yhteisöliiketoimien osalta ja arvonlisäveropetosten torjunnassa. |
|
(2) |
Neuvoston direktiivillä (EU) 2025/516 (4) lisättiin neuvoston direktiiviin 2006/112/EY (5) digitaalisia raportointivelvoitteita. Kyseiset velvoitteet velvoittavat arvonlisäverovelvollisiksi rekisteröidyt verovelvolliset antamaan jäsenvaltioille tiedot jokaisesta yhteisönsisäisestä tavaroiden luovutuksesta, jokaisesta palvelujen suorituksesta, joka verotetaan muussa jäsenvaltiossa kuin suorittajan sijoittautumisjäsenvaltiossa ja, ellei jäsenvaltio ole päättänyt olla soveltamatta velvoitetta verovelvollisiin, jokaisesta tavaroiden yhteisöhankinnasta ja jokaisesta palvelujen hankinnasta, joka on verollista ja josta vastaanottaja on arvonlisäverovelvollinen. Kyseisten yhteisöliiketoimia koskevien tietojen vaihto ja käsittely auttavat jäsenvaltioita valvomaan arvonlisäveron asianmukaista soveltamista ja havaitsemaan petoksia. |
|
(3) |
Jäsenvaltioiden veroviranomaisten välillä nykyisin tehtävä yhteistyö perustuu koostettujen tietojen vaihtoon kansallisten sähköisten järjestelmien välillä. Digitaalisten raportointivelvoitteiden käyttöönotolla pyritään tehostamaan veronkantoa antamalla veroviranomaisille liiketoimikohtaiset tiedot oikea-aikaisesti. Jotta tällaiset tiedot olisivat tehokkaasti muiden veroviranomaisten saatavilla ja jotta helpotettaisiin analyysien ja ristiintarkistusten yhteistä tekemistä ja yhteistä tulkintaa, tarvitaan keskusjärjestelmä, jonka kautta arvonlisäverotiedot jaetaan. |
|
(4) |
Jotta jäsenvaltiot voisivat torjua arvonlisäveropetoksia tehokkaammin, komission olisi perustettava arvonlisäverotietojen jakamista varten sähköinen arvonlisäverotietojen vaihdon keskusjärjestelmä, jäljempänä ’VIES-keskusjärjestelmä’. Kunkin jäsenvaltion olisi perustettava kansallinen sähköinen järjestelmä, jotta tiedot yhteisöliiketoimista lähetetään automaattisesti VIES-keskusjärjestelmään sellaisina kuin eri jäsenvaltioissa olevat luovuttajat, suorittajat ja hankkijat ovat ne raportoineet. Jäsenvaltioiden olisi myös lähetettävä automaattisesti VIES-keskusjärjestelmään yhteisöliiketoimia harjoittavien verovelvollisten arvonlisäverotunnistetiedot, mukaan lukien muut henkilölle annetut arvonlisäverotunnisteet. Lisäksi aina, kun tiedot muuttuvat, jäsenvaltioiden olisi ladattava VIES-keskusjärjestelmään myös muuttamisajankohdan seurantaa koskevat metatiedot. |
|
(5) |
Jäsenvaltioiden olisi automaattisesti päivitettävä VIES-keskusjärjestelmässä olevat yhteisöliiketoimia harjoittavien verovelvollisten arvonlisäverotunnistetiedot heti, kun tunnistetiedot muuttuvat, paitsi jos jäsenvaltiot katsovat, ettei tällainen päivitys ole asiaankuuluva, olennainen tai hyödyllinen. Tällaiset päivitykset ovat tarpeen, koska verovelvollisten arvonlisäverotunnisteiden voimassaolo tarkistetaan direktiivin 2006/112/EY 138 artiklassa säädetyn yhteisönsisäisten tavaroiden luovutusten vapauttamista koskevan edellytyksen osalta. Jotta veroviranomaiset saisivat kohtuullisen varmuuden tällaisten tietojen laadusta ja luotettavuudesta, jäsenvaltioiden olisi automaattisesti päivitettävä VIES-keskusjärjestelmässä olevat yhteisöliiketoimia koskevat tiedot viimeistään yhden päivän kuluttua siitä, kun jäsenvaltio on vastaanottanut tiedot verovelvolliselta. |
|
(6) |
VIES-keskusjärjestelmässä olevien arvonlisäverotunnistetietojen osalta jäsenvaltioiden olisi lisäksi toteutettava toimenpiteitä varmistaakseen, että asianomainen jäsenvaltio arvioi, ovatko verovelvollisten direktiivin 2006/112/EY 214 artiklan mukaista arvonlisäverovelvolliseksi rekisteröimistään varten antamat tiedot aukottomat ja täsmälliset. Lisäksi jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että arvonlisäverotunnisteen voimassaolon päättyminen näkyy VIES-keskusjärjestelmässä silloin, kun verovelvollinen ei noudata tietojen toimittamista koskevia velvoitteita tai jos taloudellinen toiminta on lopetettu tai jos toimivaltainen viranomainen katsoo, että verovelvollinen on lopettanut tällaisen toiminnan. |
|
(7) |
Kunkin jäsenvaltion olisi syötettävä VIES-keskusjärjestelmään yhteisöliiketoimia koskevat tiedot, jotka luovuttajat, suorittajat ja hankkijat ovat raportoineet eri jäsenvaltioissa, heti sen jälkeen, kun jäsenvaltio on vastaanottanut ne. Saadut tiedot on tarpeen käsitellä nopeasti tietomäärään liittyvistä teknisistä syistä sekä epäilyttävien liiketoimien ja mahdollisten arvonlisäveropetosten havaitsemiseksi varhaisessa vaiheessa. |
|
(8) |
Jotta jäsenvaltioita autettaisiin arvonlisäveropetosten torjunnassa ja petosten tekijöiden havaitsemisessa, arvonlisäverotunnistetietojen ja yhteisöliiketoimia koskevien arvonlisäverotietojen olisi oltava saatavilla VIES-keskusjärjestelmässä kymmenen vuoden ajan. Tämä on välttämätön vähimmäisaika, jotta jäsenvaltiot voivat tehdä tarkastukset tehokkaasti ja tutkia epäiltyjä arvonlisäveropetoksia tai havaita ne. Se on myös oikeasuhteinen, kun otetaan huomioon yhteisöliiketoimia koskevien tietojen valtava määrä ja tietojen arkaluonteisuus kaupallisina ja henkilötietoina. |
|
(9) |
Jotta eroavuudet voitaisiin havaita oikea-aikaisesti ja siten parantaa valmiuksia torjua arvonlisäveropetoksia, VIES-keskusjärjestelmän olisi voitava automaattisesti ristiintarkistaa ne tiedot, jotka on kerätty sekä luovuttajilta ja suorittajilta että hankkijoilta direktiivillä (EU) 2025/516 direktiiviin 2006/112/EY lisättyjen digitaalisten raportointivelvoitteiden nojalla. VIES-keskusjärjestelmästä olisi myös voitava antaa tällaisen ristiintarkistuksen tulokset jäsenvaltioiden saataville asianmukaista seurantaa varten. |
|
(10) |
Jotta VIES-keskusjärjestelmässä olisi samat valmiudet kuin asetuksen (EU) N:o 904/2010 17 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädetyssä nykyisessä arvonlisäverotietojen vaihtojärjestelmässä, VIES-keskusjärjestelmän olisi myös voitava koostaa tietoja, jotta saadaan yleiskuva jäsenvaltioissa sijaitsevien verovelvollisten raportoimista luovutuksista, suorituksista ja hankinnoista. Sen varmistamiseksi, että jäsenvaltiot voivat edelleen päästä VIES-keskusjärjestelmässä toistensa tietoihin samaan tapaan kuin nykyisessä arvonlisäverotietojen vaihtojärjestelmässä, VIES-keskusjärjestelmän olisi tuettava tietojen koostamista. |
|
(11) |
Jotta jäsenvaltioiden toimivaltaisia viranomaisia tuettaisiin arvonlisäveron asianmukaisessa määräämisessä, arvonlisäveron asianmukaisen soveltamisen valvonnassa, arvonlisäveropetosten torjunnassa ja arvonlisäveron kannalta merkityksellisiä tietoja sisältävien eri tietojärjestelmien välisten synergioiden hyödyntämisessä, VIES-keskusjärjestelmän olisi käsiteltävä jäsenvaltioilta saatuja tietoja yhdessä asetuksen (EU) N:o 904/2010 nojalla annettujen tai kerättyjen tietojen kanssa. |
|
(12) |
Pääsy VIES-keskusjärjestelmässä oleviin tietoihin olisi annettava tiedonsaantitarpeen perusteella. Pääsyn salliminen arkaluonteisiin tietoihin käyttäjille, joiden kannalta se on ennakoitavasti merkityksellistä, olisi varmistettava pääsyluvilla ja lokitiedoilla, jotka turvaavat VIES-keskusjärjestelmän tiedot. Kyseisiä tietoja ei saisi käyttää muihin tarkoituksiin kuin arvonlisäveron asianmukaisen soveltamisen valvontaan ja arvonlisäveropetosten torjuntaan. Kaikki käyttäjät on velvoitettu noudattamaan asetuksen (EU) N:o 904/2010 55 artiklassa säädettyjä luottamuksellisuutta koskevia sääntöjä. |
|
(13) |
Arvonlisäveropetosten torjumiseksi asetuksen (EU) N:o 904/2010 36 artiklassa tarkoitetuilla jäsenvaltioiden Eurofisc-yhteysvirkamiehillä olisi oltava pääsy yhteisöliiketoimia koskeviin arvonlisäverotietoihin ja niiden olisi voitava analysoida kyseisiä tietoja. Arvonlisäverolainsäädännön asianmukaisen soveltamisen valvomiseksi jäsenvaltioiden virkailijoilla, jotka tarkastavat, sovelletaanko direktiivin 2006/112/EY 143 artiklan 1 kohdan d alakohdassa säädettyä tiettyjen tuontitavaroiden arvonlisäverovapautusta, olisi myös oltava pääsy VIES-keskusjärjestelmään tallennettuihin arvonlisäverotunnistetietoihin. Lisäksi jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten olisi samoista syistä valittava muita virkailijoita, joilla on oltava suora pääsy VIES-keskusjärjestelmään, ja annettava niille tarvittaessa tällainen pääsy. Myös komission asianmukaisesti valtuutetuilla henkilöillä olisi oltava pääsy VIES-keskusjärjestelmässä oleviin tietoihin, mutta vain siinä määrin kuin tällainen pääsy on tarpeen kyseisen järjestelmän kehittämiseksi ja ylläpitämiseksi. |
|
(14) |
Arvonlisäveropetosepäilyjen tutkimiseksi ja tällaisten petosten havaitsemiseksi Eurofisc-verkostoa arvonlisäveropetosten torjunnassa tukevista tietojärjestelmistä, mukaan lukien Transaction Network Analysis -järjestelmä ja maksutietojen sähköinen keskusjärjestelmä, jäljempänä ’CESOP’, olisi oltava suora pääsy VIES-keskusjärjestelmään. |
|
(15) |
VIES-keskusjärjestelmään siirrettävien tietojen määrän ja siirtojen toistumistiheyden vuoksi tietovirtojen automatisointi VIES-keskusjärjestelmästä kansallisiin sähköisiin järjestelmiin on tarpeen. Tällaisen automatisoinnin olisi myös tarjottava tehokas ja suojattu laitteiden välinen viestintäkanava, ja sillä olisi varmistettava, ettei ihmisen toimintaa enää tarvita jaettuihin tietoihin pääsemiseksi. Sen vuoksi myös kansallisista sähköisistä järjestelmistä, jotka lähettävät tietoja VIES-keskusjärjestelmään, olisi oltava pääsy VIES-keskusjärjestelmään tallennettuihin tietoihin, mukaan lukien arvonlisäverovalvontaa ja arvonlisäveropetosten torjuntaa varten käsitellyt ja koostetut tiedot. |
|
(16) |
Jotta voidaan varmistaa asetuksen (EU) N:o 904/2010 yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa komission VIES-keskusjärjestelmän kehittämisessä, ylläpidossa, hoitamisessa ja teknisessä hallinnoinnissa suorittamien tehtävien osalta, virkailijoiden ja sähköisten järjestelmien tunnistamista koskevien käytännön järjestelyjen sekä virkailijoiden ja sähköisten järjestelmien pääsyä VIES-keskusjärjestelmään koskevien teknisten yksityiskohtien osalta, VIES-keskusjärjestelmässä olevaan yksityiskohtaiseen dataan, johon pääsy on annettava, virkailijoille ja sähköisille järjestelmille annettavaa pääsyä koskevien yksityiskohtaisten lupien osalta, VIES-järjestelmään lähetettävien tietojen teknisten yksityiskohtien ja muodon osalta sekä niiden tehtävien ja vastuiden osalta, jotka kuuluvat jäsenvaltioille niiden toimiessa rekisterinpitäjinä ja komissiolle sen toimiessa henkilötietojen käsittelijänä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2016/679 (6) ja (EU) 2018/1725 (7) nojalla. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (8) mukaisesti. |
|
(17) |
Arvonlisäveropetokset ovat yhteinen ongelma kaikille jäsenvaltioille. Jäsenvaltioilla ei yksin ole tarvittavia tietoja arvonlisäverosääntöjen asianmukaiseen soveltamiseen ja arvonlisäveropetosten torjumiseen. Jäsenvaltiot eivät sisämarkkinoiden rajatylittävän luonteen vuoksi voi riittävällä tavalla saavuttaa asetuksen (EU) N:o 904/2010 tavoitetta, joka on arvonlisäveropetosten torjunta, vaan se voidaan saavuttaa paremmin unionin tasolla. Sen vuoksi unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen kyseisen tavoitteen saavuttamiseksi. |
|
(18) |
Verovelvolliset, jotka mahdollistavat tavaroiden luovutukset tai palvelujen suoritukset sähköisen rajapinnan kautta, voivat saada kirjanpitoa koskevan pyynnön siltä jäsenvaltiolta, jossa direktiivin 2006/112/EY 242 a artiklassa tarkoitetut luovutukset tai suoritukset ovat verollisia. Kyseisten verovelvollisten hallinnollisen taakan ja säännösten noudattamisesta aiheutuvien kustannusten vähentämiseksi sekä päällekkäisen työn välttämiseksi tunnistamisjäsenvaltion olisi mahdollisuuksien mukaan koordinoitava tällaiset pyynnöt. Tätä varten on tarpeen vahvistaa vakiolomake kyseisten tietojen toimittamiseksi sähköisesti jäsenvaltioille. Jäsenvaltiot voivat kuitenkin direktiivin 2006/112/EY 242 a artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti edelleen pyytää kirjanpidon suoraan verovelvolliselta, jotta se toimitetaan säännöllisesti ja järjestelmällisesti, kunnes kyseiseen kirjanpitoon on saatavilla automaattinen pääsy. |
|
(19) |
Jotta voidaan varmistaa asetuksen (EU) N:o 904/2010 yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa hyväksyä vakiolomakkeen tekniset yksityiskohdat sekä tekniset yksityiskohdat, mukaan lukien yhteiset sähköiset viestit, jotka koskevat sellaisten verovelvollisten suorittamaa kirjanpidon toimittamista, jotka mahdollistavat tavaroiden luovutuksia ja palvelujen suorituksia direktiivin 2006/112/EY 242 a artiklassa tarkoitetun sähköisen rajapinnan kautta. Tätä valtaa olisi käytettävä asetuksen (EU) N:o 182/2011 mukaisesti. |
|
(20) |
Direktiivillä (EU) 2025/516 sisällytetään direktiiviin 2006/112/EY arvonlisäveron erityisjärjestelmä, jäljempänä ’OSS-järjestelmä’, joka on yksinkertaistamisjärjestelmä sellaisia verovelvollisia varten, jotka siirtävät tiettyjä omia tavaroita rajojen yli. Sen vuoksi on tarpeen sisällyttää kyseinen järjestelmä asetuksen (EU) N:o 904/2010 XI luvun 3 jaksossa säädettyihin OSS-järjestelmien yleisiin puitteisiin. Kyseisiin yleisiin puitteisiin olisi erityisesti sisällyttävä säännös tietojen toimittamisesta niiden jäsenvaltioiden välillä, josta tavarat siirretään ja johon tavarat siirretään. |
|
(21) |
Koska käyttöön otettu OSS-järjestelmä on laaja ja kattaa direktiivin 2006/112/EY 17 a artiklan mukaisten call off -varastojärjestelyjen piiriin kuuluvat tavaroiden rajatylittävät siirrot, kyseiset järjestelyt on poistettu direktiivistä 2006/112/EY. Kyseinen direktiivin 2006/112/EY muutos on tarpeen ottaa huomioon asetuksen (EU) N:o 904/2010 21 artiklassa. |
|
(22) |
Sidosryhmät ovat havainneet, että tuontia koskevan arvonlisäveron erityisjärjestelmän, jäljempänä ’IOSS-järjestelmä’, arvonlisäverotunnisteiden väärinkäyttö voi olla riski. Jotta voitaisiin varmistaa IOSS-järjestelmän arvonlisäverotunnisteiden asianmukainen käyttö ja vahvistaa tällaisten tunnisteiden tarkastusprosessia, on tarpeen laajentaa asetuksen (EU) N:o 904/2010 47 h artiklan soveltamisalaa myöntämällä tulliviranomaisille pääsy IOSS-järjestelmään rekisteröityä toimijaa koskeviin tietoihin ja parantaa näin kyseisten tulliviranomaisten riskinhallinta- ja valvontavalmiuksia. |
|
(23) |
IOSS-järjestelmään liittyvien tarkastusten tehostamiseksi asetuksen (EU) N:o 904/2010 17 artiklan 1 kohdan e alakohtaan on tarpeen lisätä IOSS-järjestelmässä tuotujen tavaroiden kokonaisarvo IOSS-järjestelmän arvonlisäverotunnistetta ja kulutusjäsenvaltiota kohti. |
|
(24) |
Tässä asetuksessa kunnioitetaan perusoikeuksia ja otetaan huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjassa, jäljempänä ’perusoikeuskirja’, tunnustetut periaatteet. Tällä asetuksella varmistetaan erityisesti, että perusoikeuskirjan 8 artiklassa vahvistettua henkilötietojen suojaa koskevaa oikeutta noudatetaan kaikilta osin. Tältä osin tällä asetuksella rajoitetaan tiukasti veroviranomaisten käyttöön annettavien henkilötietojen määrää. Tämän asetuksen mukaisen yhteisöliiketoimea koskevien tietojen käsittelyn olisi tapahduttava ainoastaan tämän asetuksen soveltamiseksi. |
|
(25) |
Euroopan tietosuojavaltuutettua on kuultu asetuksen (EU) 2018/1725 (9) 42 artiklan 1 kohdan mukaisesti, ja hän on antanut lausunnon 3 päivänä maaliskuuta 2023. |
|
(26) |
Koska VIES-keskusjärjestelmän täytäntöönpano edellyttää uuden teknologian kehittämistä, on tarpeen lykätä VIES-keskusjärjestelmää koskevien säännösten soveltamista, jotta jäsenvaltiot ja komissio voivat kehittää kyseiset teknologiat. |
|
(27) |
Automatisoitu pääsy yhteenvetoilmoituksissa raportoituja yhteisöliiketoimia koskeviin tietoihin vaikuttaa suoraan arvonlisäverotarkastusten tehokkuuteen. Sen vuoksi asetuksen (EU) N:o 904/2010 17 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädetty nykyinen arvonlisäverotietojen vaihtojärjestelmä olisi pidettävä voimassa vielä jonkin aikaa sen jälkeen, kun kyseisten yhteenvetoilmoitusten käyttö lopetetaan. Kyseisen ajan jälkeen nykyisen arvonlisäverotietojen vaihtojärjestelmän asiaankuuluvat säännökset olisi kumottava, ja yhteenvetoilmoituksissa raportoitujen tietojen olisi edelleen oltava pyynnöstä saatavilla. |
|
(28) |
Asetus (EU) N:o 904/2010 olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (EU) N:o 904/2010 muuttaminen tämän asetuksen voimaantulosta alkaen
Korvataan asetuksen (EU) N:o 904/2010 17 artiklan 1 kohdan e alakohta seuraavasti:
|
”e) |
tiedot sen antamista direktiivin 2006/112/EY 369 q artiklassa tarkoitetuista arvonlisäverotunnisteista ja minkä tahansa jäsenvaltion myöntämän arvonlisäverotunnisteen osalta mainitun direktiivin 143 artiklan 1 kohdan ca alakohdan nojalla vapautettujen tavaroiden tuonnin kokonaisarvo kunkin kuukauden aikana mainitun direktiivin 369 l artiklan toisen kohdan 4 alakohdassa määriteltyä kulutusjäsenvaltiota kohden;”. |
2 artikla
Asetuksen (EU) N:o 904/2010 muutokset, joita sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2028
Muutetaan asetus (EU) N:o 904/2010 seuraavasti:
|
1) |
korvataan 1 artiklan 4 kohta seuraavasti: ”4. Tässä asetuksessa säädetään myös säännöistä ja menettelyistä, joita sovelletaan direktiivin 2006/112/EY XII osaston 6 luvussa tarkoitettujen erityisjärjestelmien mukaiseen luovutettavia tavaroita, suoritettavia palveluja tai siirrettäviä tavaroita koskevien arvonlisäverotietojen vaihtoon sähköisesti ja myös myöhempään tietojen vaihtoon sekä, siltä osin kuin kyseessä ovat erityisjärjestelmien piiriin kuuluvat tavarat ja palvelut, rahansiirtoon jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välillä.” |
|
2) |
korvataan 2 artiklan 2 kohta seuraavasti: ”2. Direktiivin 2006/112/EY 358, 358 a, 369 a, 369 l ja 369 xa artiklassa olevia määritelmiä sovelletaan myös tätä asetusta sovellettaessa kunkin erityisjärjestelmän osalta.” |
|
3) |
korvataan 17 artiklan 1 kohdan d alakohta seuraavasti:
; |
|
4) |
korvataan 47 b artikla seuraavasti: ”47 b artikla 1. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että direktiivin 2006/112/EY XII osaston 6 luvun 2 jaksossa säädettyä erityisjärjestelmää käyttävät verovelvolliset antavat tunnistamisjäsenvaltiolle sähköisesti mainitun direktiivin 361 artiklassa säädetyt tiedot. Verovelvollisten, jotka käyttävät direktiivin 2006/112/EY XII osaston 6 luvun 3 ja 5 jaksossa säädettyjä erityisjärjestelmiä, on toimintansa aloittaessaan annettava tunnistamisjäsenvaltiolle sähköisesti tunnistetietonsa mainitun direktiivin 369 c ja 369 xc artiklan nojalla. Verovelvollisten on toimitettava sähköisesti myös direktiivin 2006/112/EY 361 artiklan 2 kohdan, 369 c artiklan ja 369 xc artiklan nojalla annettujen tietojen muutokset. 2. Tunnistamisjäsenvaltion on lähetettävä tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tiedot sähköisesti muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille 10 päivän kuluessa sen kuukauden päättymisestä, jona tiedot on saatu verovelvolliselta, joka käyttää jotakin direktiivin 2006/112/EY XII osaston 6 luvun 2, 3 ja 5 jaksossa tarkoitettua erityisjärjestelmää. Tunnistamisjäsenvaltion on samalla tavoin ilmoitettava kyseisissä jaksoissa tarkoitetuista arvonlisäverotunnisteista muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille. 3. Jos jotakin direktiivin 2006/112/EY XII osaston 6 luvun 2, 3 ja 5 jaksossa säädettyä erityisjärjestelmää käyttävä verovelvollinen poistetaan kyseisestä erityisjärjestelmästä, tunnistamisjäsenvaltion on viipymättä ilmoitettava tästä sähköisesti muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille.” |
|
5) |
korvataan 47 d artikla seuraavasti: ”47 d artikla 1. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että arvonlisäveroilmoitus, jossa on direktiivin 2006/112/EY 365, 369 g, 369 t ja 369 xg artiklassa tarkoitetut tiedot, on annettava sähköisesti. 2. Tunnistamisjäsenvaltion on lähetettävä tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tiedot sähköisesti kulutusjäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle tai niiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, joista ja joihin tavarat on lähetetty tai kuljetettu, sen päivän jälkeen, jona arvonlisäveroilmoitus oli annettava direktiivin 2006/112/EY mukaisesti mutta viimeistään 20 päivän kuluttua sen kuukauden päättymisestä, jona arvonlisäveroilmoitus oli annettava. Tunnistamisjäsenvaltion on toimitettava myös direktiivin 2006/112/EY 369 g artiklan 2 kohdan mukaiset tiedot kunkin sellaisen muun jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle, josta tavarat on lähetetty tai kuljetettu, ja direktiivin 2006/112/EY 369 g artiklan 3 kohdan mukaiset tiedot kunkin asianomaisen sijoittautumisjäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle. Jäsenvaltioiden, jotka ovat edellyttäneet arvonlisäveroilmoituksen tekemistä muuna kansallisena valuuttana kuin euroina, on muunnettava summat euromääräisiksi käyttäen valuuttakurssia, joka on voimassa verokauden viimeisenä päivänä. Muuntamisessa on käytettävä Euroopan keskuspankin kyseiselle päivälle julkaisemia valuuttakursseja tai, jos kursseja ei ole julkaistu tuona päivänä, seuraavan julkaisupäivän kursseja.” |
|
6) |
lisätään 47 h artiklaan kohta seuraavasti: ”Tämän artiklan ensimmäisen kohdan soveltamiseksi jäsenvaltioiden on myönnettävä toimivaltaisille viranomaisille pääsy direktiivin 2006/112/EY 369 p artiklan 1 ja 3 kohdassa tarkoitettuihin tietoihin.” ; |
|
7) |
muutetaan 47 i artikla seuraavasti:
|
|
8) |
lisätään artikla seuraavasti: ”47 ia artikla Komissio arvioi asetuksen (EU) N:o 904/2010 tarkistamisen yhteydessä mahdollisuutta sallia jäsenvaltioiden välinen automaattinen pääsy johonkin direktiivin 2006/112/EY XII osaston 6 luvussa säädettyyn erityisjärjestelmään rekisteröityjen verovelvollisten tunnistamisjäsenvaltiolle toimittamaan kirjanpitoon.” |
|
9) |
korvataan 47 j artiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti: ”Jos kulutusjäsenvaltio tai se jäsenvaltio, josta tai johon tavarat on lähetetty tai kuljetettu, päättää, että hallinnollinen tutkimus on tarpeen, sen on ensin kuultava tunnistamisjäsenvaltiota tällaisen tutkimuksen tarpeellisuudesta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 7 artiklan 4 kohdan soveltamista.” ; |
|
10) |
lisätään luku seuraavasti: ”XI a LUKU Säännökset direktiivin 2006/112/EY 242 a artiklan mukaisista sellaisten verovelvollisten kirjanpitovelvoitteista, jotka mahdollistavat tavaroiden luovutukset tai palvelujen suoritukset sähköisten rajapintojen kautta 47 m artikla 1. Jotta jäsenvaltio, jossa direktiivin 2006/112/EY 242 a artiklassa tarkoitetut luovutukset tai suoritukset ovat verollisia, voi saada verovelvollisen mainitun artiklan nojalla pitämän kirjanpidon, ja sanotun rajoittamatta mainitun artiklan 2 kohdan toisen alakohdan soveltamista, sen on ensin esitettävä sähköisesti pyyntö sille jäsenvaltiolle, jossa verovelvollinen on rekisteröity arvonlisäverovelvolliseksi. 2. Kun jäsenvaltio, jossa verovelvollinen on rekisteröity arvonlisäverovelvolliseksi, vastaanottaa 1 kohdassa tarkoitetun pyynnön, kyseisen jäsenvaltion on viipymättä lähetettävä pyyntö sähköisesti kyseiselle verovelvolliselle. 3. Jäsenvaltioiden on säädettävä, että verovelvollisen on pyynnöstä toimitettava pyydetty kirjanpito sähköisesti jäsenvaltiolle, jossa verovelvollinen on rekisteröity arvonlisäverovelvolliseksi ja joka lähetti pyynnön. Jäsenvaltioiden on sallittava kirjanpidon toimittaminen vakiolomaketta käyttäen. 4. Jäsenvaltion, jossa verovelvollinen on rekisteröity arvonlisäverovelvolliseksi ja joka lähetti pyynnön, on lähetettävä tämän artiklan 3 kohdan nojalla saatu kirjanpito sähköisesti viipymättä pyynnön esittäneelle jäsenvaltiolle, jossa direktiivin 2006/112/EY 242 a artiklassa tarkoitetut luovutukset tai suoritukset ovat verollisia. 5. Jos pyynnön esittävä jäsenvaltio, jossa direktiivin 2006/112/EY 242 a artiklassa tarkoitetut luovutukset tai suoritukset ovat verollisia, ei saa kirjanpitoa 30 päivän kuluessa pyynnön esittämisestä, se voi toteuttaa kansallisen lainsäädäntönsä mukaisia toimia saadakseen pyytämänsä kirjanpidon. 47 n artikla Komissio täsmentää täytäntöönpanosäädöksillä
Kyseiset täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 58 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. 47 o artikla Komissio arvioi asetuksen (EU) N:o 904/2010 tarkistamisen yhteydessä mahdollisuutta sallia jäsenvaltioiden välinen automaattinen pääsy alustojen kirjanpitovelvoitteidensa yhteydessä sijoittautumisjäsenvaltiolle toimittamiin tietoihin.”. |
3 artikla
Asetuksen (EU) N:o 904/2010 muutos, jota sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2029
Muutetaan asetuksen (EU) N:o 904/2010 21 artiklan 2 kohta seuraavasti:
|
1) |
korvataan c alakohta seuraavasti:
; |
|
2) |
korvataan e alakohdan johdantolause seuraavasti: ”kunkin c alakohdassa tarkoitetun henkilön kullekin jonkin muun jäsenvaltion antaman arvonlisäverotunnisteen haltijalle toteuttamien b alakohdassa tarkoitettujen tavaroiden luovutusten ja palvelujen suoritusten kokonaisarvo seuraavin edellytyksin:”. |
4 artikla
Asetuksen (EU) N:o 904/2010 muutokset, joita sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2030
Muutetaan asetus (EU) N:o 904/2010 seuraavasti:
|
1) |
korvataan 2 artiklan 1 kohdan g ja h alakohta seuraavasti:
; |
|
2) |
korvataan 17 artiklan 1 kohdan a alakohta seuraavasti:
(*1) Neuvoston direktiivi (EU) 2022/890, annettu 3 päivänä kesäkuuta 2022, direktiivin 2006/112/EY muuttamisesta tiettyjen tavaroiden ja palvelujen petosalttiita luovutuksia ja suorituksia koskevan valinnaisen käännetyn verovelvollisuuden mekanismin ja arvonlisäveropetosten torjunnassa käytettävän nopean reagoinnin mekanismin soveltamisajan jatkamisen osalta (EUVL L 155, 8.6.2022, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2022/890/oj).”;" |
|
3) |
lisätään V lukuun jakso seuraavasti: ”3 JAKSO SÄHKÖINEN ARVONLISÄVEROTIETOJEN VAIHDON KESKUSJÄRJESTELMÄ 24 g artikla 1. Komissio kehittää sähköisen arvonlisäverotietojen vaihdon keskusjärjestelmän, jäljempänä ’VIES-keskusjärjestelmä’, ja ylläpitää, hoitaa ja teknisesti hallinnoi sitä 1 artiklassa tarkoitettuja tarkoituksia varten. 2. Kunkin jäsenvaltion on kehitettävä kansallinen sähköinen järjestelmä sekä ylläpidettävä, hoidettava ja teknisesti hallinnoitava sitä, jotta seuraavat tiedot lähetetään automaattisesti VIES-keskusjärjestelmään:
Tämän kohdan ensimmäisen alakohdan a alakohdassa tarkoitettujen tietojen on oltava Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2014/55/EU (*2) vahvistettujen sähköisen laskutuksen eurooppalaisen standardin sekä syntaksien luettelon mukaisia. Komissio täsmentää täytäntöönpanosäädöksellä tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa lueteltujen tietojen yksityiskohdat ja muodon. Kyseinen täytäntöönpanosäädös hyväksytään 58 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. 3. Kukin jäsenvaltio voi tallentaa 24 j artiklan a–d alakohdassa tarkoitetut tiedot, edellyttäen että sillä on 24 k artiklan 3 kohdan b alakohdassa tarkoitetut pääsyluvat, tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun kansalliseen sähköiseen järjestelmään kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti. 24 h artikla 1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että VIES-keskusjärjestelmässä saatavilla olevat tiedot ovat ajan tasalla sekä aukottomia ja täsmällisiä. Komissio vahvistaa täytäntöönpanosäädöksellä arviointiperusteet, joilla määritetään, mitkä muutokset eivät ole riittävän asiaankuuluvia, olennaisia tai hyödyllisiä niiden lähettämiseksi VIES-keskusjärjestelmään. Kyseinen täytäntöönpanosäädös hyväksytään 58 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. 2. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen, että tiedot, jotka verovelvolliset ja oikeushenkilöt, jotka eivät ole verovelvollisia, antavat rekisteröityäkseen arvonlisäverovelvollisiksi direktiivin 2006/112/EY 214 artiklan mukaisesti, ovat niiden arvion mukaan aukottomat ja täsmälliset ennen tällaisten tietojen lähettämistä VIES-keskusjärjestelmään. Jäsenvaltioiden on toteutettava riskinarviointinsa tulosten edellyttämät menettelyt ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen tietojen tarkistamiseksi. Tarkistukset on tehtävä pääsääntöisesti ennen arvonlisäverovelvolliseksi rekisteröitymistä tai, jos ennen rekisteröintiä tehdään ainoastaan alustavia tarkistuksia, viimeistään kuuden kuukauden kuluttua tällaisesta rekisteröinnistä. 3. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille toimenpiteet, jotka on toteutettu kansallisella tasolla tietojen laatua ja luotettavuutta koskevien tavoitteiden varmistamiseksi 2 kohdan nojalla. 4. Jäsenvaltioiden on viipymättä lähetettävä automaattisesti 24 g artiklan 2 kohdassa tarkoitetut tiedot VIES-keskusjärjestelmään. Komissio määrittelee hyväksyttäviä teknisiä viivästyksiä koskevat yksityiskohdat täytäntöönpanosäädöksessä. Kyseinen täytäntöönpanosäädös hyväksytään 58 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. 5. Poiketen siitä, mitä tämän artiklan 4 kohdassa säädetään, jäsenvaltioiden on lähetettävä 24 g artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetut tiedot automaattisesti VIES-keskusjärjestelmään viimeistään yhden päivän kuluttua sen jälkeen, kun verovelvollisen toimivaltaisille viranomaisille antamat tiedot kerättiin. 6. Edellä 24 g artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen tietojen on oltava saatavilla VIES-keskusjärjestelmässä kymmenen vuoden ajan sen vuoden päättymisestä, jona tiedot lähetettiin siihen. 24 i artikla 1. Jäsenvaltioiden on päivitettävä VIES-keskusjärjestelmä automaattisesti varmistaakseen, että VIES-keskusjärjestelmä näyttää direktiivin 2006/112/EY 214 artiklassa tarkoitetun arvonlisäverotunnisteen voimassaolon päättyneen seuraavissa tilanteissa:
Ensimmäisen alakohdan a alakohtaa sovellettaessa asianomaisilla henkilöillä on oikeus osoittaa liiketoiminnan harjoittaminen muilla keinoin. Ensimmäisessä alakohdassa luetellut tilanteet eivät rajoita sellaisten kansallisten sääntöjen soveltamista, joissa säädetään muista tilanteista. 2. Sovellettaessa 1 kohdan ensimmäisen alakohdan a alakohtaa toimivaltaisen viranomaisen on katsottava liiketoiminnan harjoittamisen loppuneen ainakin seuraavissa tilanteissa:
Ensimmäisessä alakohdassa luetellut tilanteet eivät rajoita sellaisten kansallisten sääntöjen soveltamista, joissa säädetään muista tilanteista. 24 j artikla Edellä olevan 24 g artiklan 2 kohdan nojalla vastaanotettujen tietojen osalta VIES-keskusjärjestelmällä on seuraavat tehtävät:
24 k artikla 1. Kunkin jäsenvaltion on myönnettävä automatisoitu pääsy VIES-keskusjärjestelmään 3 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen pääsylupien mukaisesti
2. Kunkin jäsenvaltion on myönnettävä automatisoitu pääsy VIES-keskusjärjestelmään 3 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen pääsylupien mukaisesti
3. Komissio täsmentää täytäntöönpanosäädöksellä seuraavat:
Kyseinen täytäntöönpanosäädös hyväksytään 58 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. 24 l artikla 1. VIES-keskusjärjestelmän perustamis-, käyttö- ja ylläpitokustannukset katetaan unionin yleisestä talousarviosta. Kyseisiin kustannuksiin sisältyvät suojatusta yhteydestä VIES-keskusjärjestelmän ja 24 g artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen kansallisten sähköisten järjestelmien välillä aiheutuvat kustannukset sekä 24 j artiklassa lueteltujen tehtävien täyttämiseksi tarvittavista palveluista aiheutuvat kustannukset. 2. Kukin jäsenvaltio vastaa 24 g artiklan 2 kohdassa tarkoitetun kansallisen sähköisen järjestelmänsä kustannuksista ja kaikkien siihen tarvittavien kehitystoimien toteuttamisesta, jotta tietojenvaihto on mahdollista yhteistä tietoliikenneverkkoa (Common Communications Network, CCN) tai muuta vastaavaa suojattua verkkoa käyttäen. 24 m artikla Komissio täsmentää täytäntöönpanosäädöksillä seuraavat:
Kyseiset täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 58 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. (*2) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/55/EU, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2014, sähköisestä laskutuksesta julkisissa hankinnoissa (EUVL L 133, 6.5.2014, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2014/55/oj).”." |
5 artikla
Asetuksen (EU) N:o 904/2010 muutokset, joita sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2032
Muutetaan asetus (EU) N:o 904/2010 seuraavasti:
|
1) |
kumotaan 17 artiklan 1 kohdan a, b ja c alakohta; |
|
2) |
muutetaan 20 artikla seuraavasti:
|
|
3) |
muutetaan 21 artikla seuraavasti:
|
|
4) |
kumotaan 22 ja 23 artikla; |
|
5) |
korvataan 31 artiklan 1 kohta seuraavasti: ”1. Kunkin jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on huolehdittava siitä, että henkilöillä, joita yhteisönsisäiset tavaroiden luovutukset tai palvelujen suoritukset koskevat, sekä sijoittautumattomilla verovelvollisilla, jotka suorittavat palveluja, on oikeus saada tällaisia liiketoimia varten vahvistus sähköisesti kenen tahansa tietyn henkilön arvonlisäverotunnisteen voimassaolosta sekä siihen liittyvästä nimestä ja osoitteesta. Näiden tietojen on oltava yhdenmukaiset 24 g artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen tietojen kanssa.”. |
6 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Edellä olevaa 1 artiklaa sovelletaan tämän asetuksen voimaantulopäivästä.
Edellä olevaa 2 artiklaa sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2028.
Edellä olevaa 3 artiklaa sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2029.
Edellä olevaa 4 artiklaa sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2030.
Edellä olevaa 5 artiklaa sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2032.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 11 päivänä maaliskuuta 2025.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
A. DOMAŃSKI
(1) Lausunto annettu 22. marraskuuta 2023 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).
(2) EUVL C 228, 29.6.2023, s. 149.
(3) Neuvoston asetus (EU) N:o 904/2010, annettu 7 päivänä lokakuuta 2010, hallinnollisesta yhteistyöstä ja petosten torjunnasta arvonlisäverotuksen alalla (EUVL L 268, 12.10.2010, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/904/oj).
(4) Neuvoston direktiivi (EU) 2025/516, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2025, direktiivin 2006/112/EY muuttamisesta arvonlisäverosääntöjen mukauttamiseksi digiaikaan (EUVL L, 2025/516, 25.3.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2025/516/oj).
(5) Neuvoston direktiivi 2006/112/EY, annettu 28 päivänä marraskuuta 2006, yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä (EUVL L 347, 11.12.2006, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/112/oj).
(6) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/679, annettu 27 päivänä huhtikuuta 2016, luonnollisten henkilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja direktiivin 95/46/EY kumoamisesta (yleinen tietosuoja-asetus) (EUVL L 119, 4.5.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).
(7) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1725, annettu 23 päivänä lokakuuta 2018, luonnollisten henkilöiden suojelusta unionin toimielinten, elinten ja laitosten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta sekä asetuksen (EY) N:o 45/2001 ja päätöksen N:o 1247/2002/EY kumoamisesta (EUVL L 295, 21.11.2018, s. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
(8) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/182/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/517/oj
ISSN 1977-0812 (electronic edition)