European flag

virallinen lehti
Euroopan unionin

FI

Sarjan L


2024/334

22.1.2024

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2024/334,

annettu 19 päivänä tammikuuta 2024,

täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse niiden kolmansien maiden luetteloista, joilla on hyväksytty valvontasuunnitelma ja joista tiettyjen elävien, jäähdytettyjen, jäädytettyjen tai jalostettujen simpukoiden, piikkinahkaisten, vaippaeläinten ja merikotiloiden ja kalastustuotteiden lähetysten tulo unioniin on sallittua

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon virallisesta valvonnasta ja muista virallisista toimista, jotka suoritetaan elintarvike- ja rehulainsäädännön ja eläinten terveyttä ja hyvinvointia, kasvien terveyttä ja kasvinsuojeluaineita koskevien sääntöjen soveltamisen varmistamiseksi, sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 999/2001, (EY) N:o 396/2005, (EY) N:o 1069/2009, (EY) N:o 1107/2009, (EU) N:o 1151/2012, (EU) N:o 652/2014, (EU) 2016/429 ja (EU) 2016/2031, neuvoston asetusten (EY) N:o 1/2005 ja (EY) N:o 1099/2009 ja neuvoston direktiivien 98/58/EY, 1999/74/EY, 2007/43/EY, 2008/119/EY ja 2008/120/EY muuttamisesta ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 854/2004 ja (EY) N:o 882/2004, neuvoston direktiivien 89/608/ETY, 89/662/ETY, 90/425/ETY, 91/496/ETY, 96/23/EY, 96/93/EY ja 97/78/EY ja neuvoston päätöksen 92/438/ETY kumoamisesta 15 päivänä maaliskuuta 2017 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 (virallista valvontaa koskeva asetus) (1) ja erityisesti sen 127 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EU) 2017/625 vahvistetaan säännöt sellaista virallista valvontaa ja sellaisia muita virallisia toimia varten, joita jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset suorittavat tarkastaakseen, että unionin lainsäädäntöä noudatetaan muun muassa elintarvikkeiden turvallisuuden alalla tuotannon, jalostuksen ja jakelun kaikissa vaiheissa. Asetuksen (EU) 2017/625 126 artiklan 2 kohdan a alakohdassa säädetään erityisesti, että delegoidussa säädöksessä voidaan edellyttää, että tiettyjen eläinten ja tavaroiden lähetykset voivat tulla unioniin ainoastaan komission tätä tarkoitusta varten laatimaan luetteloon sisältyvästä kolmannesta maasta tai sen alueelta.

(2)

Asetusta (EU) 2017/625 täydennetään komission delegoidulla asetuksella (EU) 2022/2292 (2), jotta voidaan varmistaa, että kolmansista maista tai niiden alueilta tulevat elintarviketuotantoeläinten ja tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen tavaroiden lähetykset ovat asetuksen (EU) 2017/625 1 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetuissa elintarviketurvallisuutta koskevissa säännöissä vahvistettujen sovellettavien vaatimusten tai vähintään niitä vastaaviksi todettujen vaatimusten mukaisia. Delegoidun asetuksen (EU) 2022/2292 3 artiklassa yksilöidään erityisesti ne ihmisravinnoksi tarkoitetut eläimet ja tavarat, joihin sovelletaan vaatimusta, jonka mukaan niiden on tultava asetuksen (EU) 2017/625 126 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettuun luetteloon sisältyvästä kolmannesta maasta tai sen alueelta.

(3)

Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2021/405 (3) vahvistetaan sellaisten kolmansien maiden tai niiden alueiden luettelot, joista tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinten ja tavaroiden lähetysten tulo unioniin on sallittua asetuksen (EU) 2017/625 126 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti.

(4)

Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 20 artiklan 6 kohdassa vahvistetaan luettelo kolmansista maista tai niiden alueista, joista Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 (4) liitteessä III olevan XIV jakson I luvun 4 kohdan b alakohdan iii alakohdassa tarkoitettujen gelatiinin ja kollageenin tuotantoon tarkoitettujen käsiteltyjen raaka-aineiden lähetysten tulo unioniin on sallittua. Edellä mainitun asetuksen liitteessä III olevassa XIV jaksossa vahvistetaan gelatiinia koskevat vaatimukset ja XV jaksossa kollageenia koskevat vaatimukset. Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevaan XV jaksoon olisi tämän vuoksi viitattava täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 20 artiklan 6 kohdassa.

(5)

Delegoidun asetuksen (EU) 2022/2292 6 artiklan 1 kohdassa säädetään, että asetuksessa (EU) 2017/625 vahvistettujen vaatimusten lisäksi elintarviketuotantoeläinten, eläinperäisten tuotteiden ja yhdistelmätuotteiden lähetysten tulo unioniin sallitaan ainoastaan sellaisesta kolmannesta maasta, jolla on käytössä farmakologisesti vaikuttavien aineiden, torjunta-aineiden ja vierasaineiden valvontasuunnitelma.

(6)

Delegoidun asetuksen (EU) 2022/2292 7 artiklassa säädetään, että elintarviketuotantoeläinten, eläinperäisten tuotteiden ja yhdistelmätuotteiden lähetysten tulo unioniin sallitaan ainoastaan sellaisesta kolmannesta maasta, joka täyttää asetuksessa (EU) 2017/625 vahvistettujen edellytysten lisäksi delegoidun asetuksen (EU) 2022/2292 6 artiklan 1 kohdassa säädetyt vaatimukset ja sisältyy täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä -I vahvistettuun luetteloon kolmansista maista, joista kyseisten elintarviketuotantoeläinten tai eläinperäisten tuotteiden tulo unioniin on sallittua.

(7)

Poiketen siitä, mitä delegoidun asetuksen (EU) 2022/2292 7 artiklassa säädetään, sen 8 artiklan 1 kohdassa säädetään, että elintarviketuotantoeläinten, eläinperäisten tuotteiden ja yhdistelmätuotteiden lähetysten tulo unioniin sallitaan kolmansista maista, joilla ei ole hyväksyttyä farmakologisesti vaikuttavien aineiden, torjunta-aineiden ja vierasaineiden valvontasuunnitelmaa mutta jotka varmistavat, että elintarviketuotantoeläimet ja eläinperäiset tuotteet, mukaan lukien yhdistelmätuotteissa käytetyt eläinperäiset tuotteet, ovat peräisin jostakin jäsenvaltiosta tai sellaisesta kolmannesta maasta, joka sisältyy täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä -I vahvistettuun luetteloon. Delegoidun asetuksen (EU) 2022/2292 8 artiklan 2 kohdassa säädetään, että komissio päättää kolmannen maan sisällyttämisestä asetuksen (EU) 2017/625 126 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettuun luetteloon vain, jos 127 artiklan 3 kohdassa vahvistettujen vaatimusten lisäksi kyseisen kolmannen maan toimivaltainen viranomainen esittää komissiolle näytön ja takeet 8 artiklan 1 kohdassa säädettyjen vaatimusten noudattamisesta. Tällaiseen näyttöön ja takeisiin olisi sisällyttävä tiedot kyseisessä kolmannessa maassa käytössä olevista menettelyistä asianomaisten elintarviketuotantoeläinten ja eläinperäisten tuotteiden jäljitettävyyden ja alkuperän takaamiseksi.

(8)

Bangladesh, Chile, Falklandinsaaret, Guernsey, Uusi-Kaledonia, Nicaragua ja Uruguay luetellaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä -I, ja niiden kohdalla on merkintä ”O”, joka ilmaisee niiden aikomuksen viedä unioniin yhdistelmätuotteita, joiden valmistamiseen on käytetty jalostettuja vesiviljelytuotteita ja/tai jalostettua maitoa ja/tai jalostettuja munatuotteita, jotka on saatu jostakin jäsenvaltiosta tai sellaisesta kolmannesta maasta tai sen alueelta, jolla on käytössä farmakologisesti vaikuttavien aineiden, torjunta-aineiden ja vierasaineiden valvontasuunnitelmat. Bangladesh, Chile, Falklandinsaaret, Guernsey, Uusi-Kaledonia, Nicaragua ja Uruguay ovat kuitenkin ilmoittaneet komissiolle, että ne eivät ole kiinnostuneita tällaisten yhdistelmätuotteiden viennistä unioniin. Tämän vuoksi merkintä ”O” olisi poistettava liitteestä -I Bangladeshin, Chilen, Falklandinsaarten, Guernseyn, Uuden-Kaledonian, Nicaraguan ja Uruguayn osalta.

(9)

Kolumbia mainitaan tällä hetkellä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä -I, ja sen kohdalla on maidon osalta merkintä ”X”. Komission 24 päivän heinäkuuta ja 4 päivän elokuuta 2023 välisenä aikana tekemän tarkastuksen perusteella todettiin, että Kolumbia ei voi taata, että 17-beta-estradiolia ei käytetä hiehoilla ja lehmillä, kuten edellytetään delegoidun asetuksen (EU) 2022/2292 10 artiklassa, joka koskee tiettyjen hormonaalista tai tyrostaattista vaikutusta omaavien aineiden ja beta-agonistien käytön kieltämistä kotieläintuotannossa. Näin ollen Kolumbian merkintä ”X” maidon osalta olisi poistettava. Koska Kolumbia vie jo unioniin yhdistelmätuotteita, jotka sisältävät jalostettua maitoa, joka on saatu jostakin jäsenvaltiosta tai sellaisesta kolmannesta maasta, jolla on käytössä farmakologisesti vaikuttavien aineiden, torjunta-aineiden ja vierasaineiden valvontasuunnitelmat, ja se mainitaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä -I, jossa sillä on merkintä ”X” maidon osalta, Kolumbian kohdalle olisi merkittävä ”O” maidon osalta.

(10)

Israel (5) mainitaan tällä hetkellä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä -I, ja sen kohdalla on munien osalta merkintä ”X”. Israel on kuitenkin ilmoittanut komissiolle, että se ei ole enää kiinnostunut munien viennistä unioniin. Merkintä ”X” munien osalta olisi näin ollen poistettava kyseisestä liitteestä.

(11)

Jamaika mainitaan tällä hetkellä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä -I, ja sen kohdalla on hunajan osalta merkintä ”X”. Koska Jamaika ei ole toimittanut komissiolle hunajaa koskevaa valvontasuunnitelmaa, kyseisestä liitteestä olisi poistettava merkintä ”X” hunajan osalta.

(12)

Kenia ja Mosambik luetellaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä -I, jossa niillä on merkintä ”O”, joka ilmaisee niiden aikomuksen viedä unioniin yhdistelmätuotteita, joiden valmistamiseen on käytetty jalostettua maitoa ja/tai jalostettuja munatuotteita, jotka on saatu jostakin jäsenvaltiosta tai sellaisesta kolmannesta maasta tai sen alueelta, jolla on käytössä farmakologisesti vaikuttavien aineiden, torjunta-aineiden ja vierasaineiden valvontasuunnitelmat. Kenia ja Mosambik eivät kuitenkaan ole toimittaneet komissiolle näyttöä ja takeita delegoidun asetuksen (EU) 2022/2292 8 artiklan 1 kohdan noudattamisesta. Tämän vuoksi liitteessä -I oleva merkintä olisi Kenian ja Mosambikin osalta poistettava.

(13)

Marokko ja Ruanda ovat toimittaneet hunajaa koskevat valvontasuunnitelmansa. Suunnitelmat tarjoavat riittävät takeet, ja ne olisi näin ollen hyväksyttävä. Marokkoa ja Ruandaa koskevat merkinnät hunajan osalta olisi mainittava vastaavasti täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä -I.

(14)

Montenegro mainitaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä -I, ja sen kohdalla on merkintä ”X” lammas- ja vuohieläinten osalta sekä alaviite, jossa viitataan ainoastaan lammaseläimiin. Montenegro on kuitenkin sisällyttänyt vuohieläimet valvontasuunnitelmaansa. Montenegroa koskeva alaviite, jolla kyseisessä liitteessä oleva merkintä rajataan koskemaan ainoastaan lammaseläinten lihaa, olisi näin ollen poistettava.

(15)

Montenegro on toimittanut valvontasuunnitelman, joka kattaa kuivatut tai suolatut rakot ja suolet. Kyseinen suunnitelma tarjoaa riittävät takeet, ja se olisi näin ollen hyväksyttävä. Montenegroa koskeva merkintä kuivattujen tai suolattujen rakkojen ja suolten osalta olisi mainittava vastaavasti täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä -I.

(16)

Uusi-Kaledonia mainitaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä -I, ja sen kohdalla on merkintä ”P”, joka ilmaisee sen aikomuksen viedä unioniin yhdistelmätuotteita, joiden valmistamiseen on käytetty joko jäsenvaltioista tai täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä VIII luetelluista kolmansista maista tai niiden alueilta peräisin olevia nilviäisistä saatuja jalostettuja tuotteita. Uusi-Kaledonia on kuitenkin ilmoittanut komissiolle, että se ei ole enää kiinnostunut tällaisten yhdistelmätuotteiden viennistä unioniin. Tämän vuoksi liitteessä -I oleva merkintä ”P” olisi Uuden-Kaledonian osalta poistettava.

(17)

Etelä-Afrikka on toimittanut merikotiloita koskevan valvontasuunnitelman, joka kattaa alaluokan ”vesiviljelystä peräisin olevat nilviäiset/merikotilot”. Kyseinen suunnitelma tarjoaa asiaankuuluvat takeet elintarviketurvallisuudesta, ja se olisi näin ollen hyväksyttävä. Etelä-Afrikka olisi sen vuoksi mainittava täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä -I, johon sen kohdalle olisi merkittävä ”M”, ja saman täytäntöönpanoasetuksen liitteessä VIII.

(18)

Azerbaidžan mainitaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä IX, ja sen kohdalla on merkintä ”ainoastaan luonnonvaraisesta saaliista peräisin oleva kaviaari”. Azerbaidžan on toimittanut vesiviljelyä koskevan valvontasuunnitelman, joka kattaa eväkalatuotteet (kaviaari ja mäti ja maiti). Kyseinen valvontasuunnitelma tarjoaa asiaankuuluvat takeet elintarviketurvallisuudesta, ja se olisi näin ollen hyväksyttävä. Azerbaidžan olisi sen vuoksi mainittava liitteessä -I, ja saman asetuksen liitteessä IX oleva merkintä ”ainoastaan luonnonvaraisesta saaliista peräisin oleva kaviaari” olisi muutettava merkinnäksi ”Vesiviljely: eväkalat ja kaviaari (eväkalatuote)”.

(19)

Chile mainitaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä IX, ja sen kohdalla on merkintä ”Vesiviljely: ainoastaan eväkalat”. Chilen valvontasuunnitelma kattaa eväkalat ja eväkalatuotteet (kaviaari ja mäti ja maiti). Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä IX oleva Chileä koskeva merkintä ”Vesiviljely: ainoastaan eväkalat” olisi näin ollen muutettava merkinnäksi ”Vesiviljely: eväkalat ja kaviaari (eväkalatuote)”.

(20)

Sen vuoksi täytäntöönpanoasetusta (EU) 2021/405 olisi muutettava.

(21)

Siltä osin kuin on kyse huoneenlämmössä säilyvistä yhdistelmätuotteista, joiden valmistamiseen on käytetty Kolumbiasta peräisin olevia jalostettuja maitotuotteita ja jotka on jo lähetetty Kolumbiasta tämän asetuksen voimaantulopäivänä, on ennakoitavuuden ja oikeusvarmuuden vuoksi aiheellista säätää siirtymäkaudesta tällaisten lähetysten unioniin tuloa varten.

(22)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/405 seuraavasti:

1)

Korvataan 20 artiklan 6 kohta seuraavasti:

”6.   Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan XIV jakson I luvun 4 kohdan b alakohdan iii alakohdassa ja XV jakson I luvun 4 kohdan b alakohdan iii alakohdassa tarkoitettujen gelatiinin ja kollageenin tuotantoon tarkoitettujen käsiteltyjen raaka-aineiden lähetysten tulo unioniin on sallittua ainoastaan sellaisista kolmansista maista tai niiden alueilta, joista kyseisistä tuotteista saatujen käsiteltyjen raaka-aineiden lähetysten tulo unioniin on sallittua tämän asetuksen 19 artiklan mukaisesti.”

.

2)

Korvataan liite -I tämän asetuksen liitteessä I olevalla tekstillä.

3)

Muutetaan liite VIII tämän asetuksen liitteen II mukaisesti.

4)

Muutetaan liite IX tämän asetuksen liitteen III mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

3 artikla

Sellaisten Kolumbiasta peräisin olevista jalostetuista maitotuotteista valmistettujen huoneenlämmössä säilyvien yhdistelmätuotteiden lähetysten, jotka on lähetetty unioniin Kolumbiasta ennen tämän täytäntöönpanoasetuksen voimaantulopäivää, tulo unioniin sallitaan kahden kuukauden ajan tämän asetuksen voimaantulosta. Tämä siirtymäkausi ei vaikuta sellaisten huoneenlämmössä säilyvien yhdistelmätuotteiden lähetyksiin, jotka on valmistettu jäsenvaltioista tai täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä -I maidon osalta luetelluista kolmansista maista peräisin olevista jalostetuista maitotuotteista, ja niiden tulo unioniin on edelleen sallittua.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 19 päivänä tammikuuta 2024.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)   EUVL L 95, 7.4.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj.

(2)  Komission delegoitu asetus (EU) 2022/2292, annettu 6 päivänä syyskuuta 2022, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on kyse elintarviketuotantoeläinten ja tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen tavaroiden lähetysten unioniin tuloa koskevista vaatimuksista (EUVL L 304, 24.11.2022, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/2292/oj).

(3)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/405, annettu 24 päivänä maaliskuuta 2021, niiden kolmansien maiden tai kolmansien maiden alueiden luetteloista, joista tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinten ja tavaroiden tulo unioniin on sallittua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 mukaisesti (EUVL L 114, 31.3.2021, s. 118, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/405/oj).

(4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 853/2004, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä (EUVL L 139, 30.4.2004, s. 55, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/853/oj).

(5)  Jäljempänä tällä tarkoitetaan Israelin valtiota, pois luettuina Israelin valtion 5 päivästä kesäkuuta 1967 alkaen hallinnoimat alueet eli Golanin kukkulat, Gazan alue, Itä-Jerusalem ja muu Länsiranta.


LIITE I

Korvataan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liite -I seuraavasti:

”LIITE -I

2 a artiklassa, 3 artiklassa, 6 artiklan ensimmäisessä kohdassa, 7 artiklan ensimmäisessä kohdassa, 10 artiklan toisessa kohdassa, 11, 15, 16 ja 21 artiklassa sekä 25 artiklan a ja c alakohdassa tarkoitettu luettelo kolmansista maista tai niiden alueista, joilla on tiettyjä elintarviketuotantoeläimiä ja ihmisravinnoksi tarkoitettuja eläinperäisiä tuotteita koskevat hyväksytyt valvontasuunnitelmat

Maan ISO-koodi

Kolmas maa (1) tai sen alueet

Nautaeläimet

Lammas-/vuohieläimet

Sikaeläimet

Hevoseläimet

Siipikarja

Vesiviljely (17)

Maito

Munat

Kanit

Luonnonvarainen riista

Tarhattu riista

Hunaja

Kuivatut tai suolatut rakot ja suolet

AD

Andorra

X

X

Δ

X

 

P

 

 

 

 

 

X

 

AE

Yhdistyneet arabiemiirikunnat

 

 

 

 

 

Δ

P

X (2)

O

O

 

 

 

X (3)

 

AL

Albania

 

X

 

 

 

X (14)

P

O

X

 

 

 

 

X

AM

Armenia

 

 

 

 

 

X (14)

P

O

O

 

 

 

X

 

AR

Argentiina

X

X

 

X

X

X (14)

P

X

X

X

X

X

X

X

AU

Australia

X

X

 

X

 

X

M

X

X

 

X

X

X

X

AZE

Azerbaidžan

 

 

 

 

 

X (16)

P

 

 

 

 

 

 

 

BA

Bosnia ja Hertsegovina

X

X

X

 

X

X (14)

P

X

X

 

 

 

X

 

BD

Bangladesh

 

 

 

 

 

X

P

 

 

 

 

 

 

 

BF

Burkina Faso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

BJ

Benin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

BN

Brunei

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

 

 

BR

Brasilia

X

 

 

X

X

X

P

O

O

 

 

 

X

X

BW

Botswana

X

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

BY

Valko-Venäjä

 

 

 

X (8)

 

X (14)

P

X

X

 

 

 

X

X

BZ

Belize

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

 

 

CA

Kanada

X

X

X

X

X

X

M

X

X

X

X

X

X

 

CH

Sveitsi (7)

X

X

X

X

X

X (14)

M

X

X

X

X

X

X

X

CL

Chile

X

X (5)

X

 

X

X (14)

M

X

 

 

X

 

X

X

CM

Kamerun

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

CN

Kiina

 

 

 

 

X

X

P

O

X

X

 

 

X

X

CO

Kolumbia

 

 

 

 

 

X

P

O

Δ

 

 

 

 

 

CR

Costa Rica

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

CU

Kuuba

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

X

 

DO

Dominikaaninen tasavalta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

EC

Ecuador

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

EG

Egypti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

ET

Etiopia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

FK

Falklandinsaaret

X

X (5)

 

 

 

X (14)

 

 

 

 

 

 

 

FO

Färsaaret

 

 

 

 

 

X (14)

P

O

O

 

 

 

 

 

GB

Yhdistynyt kuningaskunta (6)

X

X

X

X

X

X (14)

Δ

M

X

X

Δ

X

X

X

X

GE

Georgia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

GG

Guernsey

 

 

 

 

 

M

X

 

 

 

 

 

 

GL

Grönlanti

 

X (5)

 

 

 

M

 

 

 

 

X

 

 

GT

Guatemala

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

X

 

HK

Hongkong

 

 

 

 

 

Δ

P

 

Δ

 

 

 

 

 

HN

Honduras

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

ID

Indonesia

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

IL

Israel (4)

 

 

 

 

X

X (14)

P

X

 

 

 

 

X

 

IM

Mansaari

X

X (5)

X

 

 

X (14)

M

X

O

 

 

 

X

 

IN

Intia

 

 

 

 

O

X

P

O

X

 

 

 

X

X

IR

Iran

 

 

 

 

 

X (15)

X (16)

P

O

O

 

 

 

 

X

JE

Jersey

X

 

 

 

 

M

X

O

 

 

 

 

 

JM

Jamaika

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

JP

Japani

X

 

Δ

 

X

X (14)

M

X

X

 

 

 

Δ

X

KE

Kenia

 

 

 

 

 

X (14)

P

 

 

 

 

 

 

 

KR

Korean tasavalta

 

 

 

 

X

X

M

O

O

 

 

 

Δ

 

LB

Libanon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

LK

Sri Lanka

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

MA

Marokko

 

 

 

 

X

X (14)

Δ

M

O

O

 

 

 

X

X

MD

Moldova

 

 

 

 

X

X (14)

P

X

X

 

 

 

X

 

ME

Montenegro

X

X

X

 

X

X (14)

P

X

X

 

 

 

X

X

MG

Madagaskar

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

X

 

MK

Pohjois-Makedonia

X

X

X

 

X

X (14)

P

X

X

 

X

 

X

 

MM

Myanmar/Burma

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

X

 

MN

Mongolia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

MU

Mauritius

 

 

 

 

 

X (14)

P

O

O

 

 

 

Δ

 

MX

Meksiko

 

 

Δ

 

 

X

P

O

X

 

 

 

X

 

MY

Malesia

 

 

 

 

Δ

X

P

O

O

 

 

 

 

 

MZ

Mosambik

 

 

 

 

 

X (15)

P

 

 

 

 

 

 

 

NA

Namibia

X

X (5)

 

 

 

P

 

 

 

X

 

 

 

NC

Uusi-Kaledonia

 

 

 

 

 

X (1)

 

 

 

 

X

X

 

NG

Nigeria

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

 

 

NI

Nicaragua

 

 

 

 

 

X (15)

P

 

 

 

 

 

X

 

NZ

Uusi-Seelanti

X

X

O

X

O

X (14)

M

X

O

O

X

X

X

X

PA

Panama

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

PE

Peru

 

 

 

 

 

X

M

 

 

 

 

 

 

 

PH

Filippiinit

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

PK

Pakistan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

PM

Saint-Pierre ja Miquelon

 

 

 

 

X

P

 

 

 

 

 

 

 

PN

Pitcairn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

PY

Paraguay

X

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

X

RS

Serbia

X

X

X

X (8)

X

X (14)

P

X

X

X

X

 

X

X

RU

Venäjä

X

X

X

 

X

O

P

X

X

 

 

X (9)

X

X

RW

Ruanda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

SA

Saudi-Arabia

 

 

 

 

 

X

P

O

O

 

 

 

 

 

SG

Singapore

Δ

Δ

Δ

X (10)

Δ

X (14)

P

Δ

Δ

 

X (10)

X (10)

 

 

SM

San Marino

X

 

Δ

 

 

O

P

X

O

 

 

 

X

 

SV

El Salvador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

SZ

Swazimaa

X

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

TG

Togo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

TH

Thaimaa

O

 

O

 

X

X

M

Δ

Δ

 

 

 

X

 

TN

Tunisia

 

 

 

 

 

X (14)

M

O

O

 

 

 

 

X

TR

Turkki

 

 

 

 

X

X (14)

M

X

X

 

 

 

X

X

TW

Taiwan

 

 

 

 

 

X

P

O

X

 

 

 

X

 

TZ

Tansania

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

X

 

UA

Ukraina

X

 

X

 

X

X (14)

M

X

X

X

 

 

X

X

UG

Uganda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

US

Yhdysvallat

X

X (11)

X

 

X

X

M

X

X

X

X

X

X

X

UY

Uruguay

X

X

 

X

 

X (14)

M

X

 

 

X

 

X

X

UZ

Uzbekistan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

VE

Venezuela

 

 

 

 

 

X (15)

P

O

O

 

 

 

 

 

VN

Vietnam

 

 

 

 

 

X

M

O

O

 

 

 

X

 

WF

Wallis ja Futuna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

XK

Kosovo (12)

 

 

 

 

Δ

 

 

 

 

 

 

 

 

ZA

Etelä-Afrikka

 

 

 

 

 

M

P

 

 

 

X

X (13)

 

 

ZM

Sambia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 


(1)  Kolmansien maiden ja alueiden luettelo (ei rajoitu unionin tunnustamiin kolmansiin maihin).

(2)  Ainoastaan kamelinmaito.

(3)  Ainoastaan Ras al Khaimahin alue.

(4)  Jäljempänä tällä tarkoitetaan Israelin valtiota, pois luettuina Israelin valtion 5 päivästä kesäkuuta 1967 alkaen hallinnoimat alueet eli Golanin kukkulat, Gazan alue, Itä-Jerusalem ja muu Länsiranta.

(5)  Ainoastaan lammaseläimet.

(6)  Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyn sopimuksen ja erityisesti Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan 5 artiklan 4 kohdan, luettuna yhdessä kyseisen pöytäkirjan liitteen 2 kanssa, mukaisesti tässä liitteessä olevilla viittauksilla Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ei tarkoiteta Pohjois-Irlantia.

(7)  Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välillä 21 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen mukaisesti (EYVL L 114, 30.4.2002, s. 132).

(8)  Teurastettaviksi tarkoitettujen elävien hevoseläinten vienti unioniin (ainoastaan elintarviketuotannossa käytettävät eläimet).

(9)  Ainoastaan porot.

(10)  Ainoastaan sellaiset Uudesta-Seelannista peräisin olevat, unioniin tarkoitetut tuoreen lihan lähetykset, jotka puretaan Singaporessa varastoinnin jälkeen tai ilman varastointia ja jälleenlastataan hyväksytyssä laitoksessa Singaporen kautta tapahtuvan kuljetuksen aikana.

(11)  Ainoastaan vuohieläimet.

(12)  Tämä nimitys ei vaikuta asemaa koskeviin kantoihin, ja se on YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244/1999 ja Kansainvälisen tuomioistuimen Kosovon itsenäisyysjulistuksesta antaman lausunnon mukainen.

(13)  Ainoastaan sileälastaiset linnut.

(14)  Ainoastaan eväkalat ja eväkalatuotteet.

(15)  Ainoastaan äyriäiset.

(16)  Ainoastaan eväkalatuotteet (kuten mäti ja maiti ja kaviaari).

(17)  Vesiviljely kattaa eväkalat, myös ankeriaat, sekä eväkaloista saatavat tuotteet (kuten mäti ja maiti ja kaviaari) sekä äyriäiset. Elävien, jäähdytettyjen, jäädytettyjen tai jalostettujen simpukoiden, piikkinahkaisten, vaippaeläinten ja merikotiloiden osalta liitteessä VIII lueteltujen kolmansien maiden tai niiden alueiden kohdalle merkitään tässä sarakkeessa ”M”.


LIITE II

Lisätään täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liitteessä VIII olevan Vietnamia koskevan kohdan jälkeen Etelä-Afrikkaa koskeva kohta seuraavasti:

”ZA

Etelä-Afrikka

Ainoastaan merikotilot”


LIITE III

Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/405 liite IX seuraavasti:

a)

korvataan Azerbaidžania koskeva kohta seuraavasti:

”AZ

Azerbaidžan

Ainoastaan eväkalatuotteet (kaviaari ja mäti ja maiti), joko luonnonvarainen saalis tai vesiviljelystä peräisin”

b)

korvataan Chileä koskeva kohta seuraavasti:

”CL

Chile

Vesiviljely: Ainoastaan eväkalat ja kaviaari (eväkalatuote)”


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/334/oj

ISSN 1977-0812 (electronic edition)