European flag

virallinen lehti
Euroopan unionin

FI

Sarjan L


2024/255

19.1.2024

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2024/255,

annettu 17 päivänä tammikuuta 2024,

Ranskan tasavallan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2016/797 7 artiklan 4 kohdan nojalla esittämän pyynnön olla väliaikaisesti soveltamatta komission asetuksen (EU) 2016/919 liitteessä olevaa 7.4.2.1 kohtaa neljään V300 Zefiro I-F -kalustoyksikköön hyväksymisestä

(tiedoksiannettu numerolla C(2024) 203)

(Ainoastaan ranskankielinen teksti on todistusvoimainen)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon rautatiejärjestelmän yhteentoimivuudesta Euroopan unionissa 11 päivänä toukokuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2016/797 (1) ja erityisesti sen 7 artiklan 4 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Ranska toimitti 11 päivänä toukokuuta 2023 komissiolle direktiivin (EU) 2016/797 7 artiklan 4 kohdan mukaisesti pyynnön olla väliaikaisesti soveltamatta komission asetuksen (EU) 2016/919 (2) liitteessä olevaa 7.4.2.1 kohtaa neljään V300 Zefiro I-F -kalustoyksikköön, joiden tunnistenumerot ovat ERT1000-23, ERT1000-28, ERT1000-31 ja ERT1000-47.

(2)

Pyyntö koskee V300 Zefiro I-F -kalustoyksiköitä, jotka Trenitalia S.p.A osti alun perin (30 päivänä syyskuuta 2010 tehdyllä sopimuksella nro 14625) osana 50 kalustoyksikön sarjaa, jota käytetään Italian rautatiejärjestelmän rataverkossa. Trenitalia SpA pyysi 22 päivänä lokakuuta 2021 (sopimuksella nro 4669) alkuperäisen sarjan kolmen kalustoyksikön parantamista siten, että niitä voidaan käyttää Ranskan ja Italian välisessä rajatylittävässä liikenteessä. Trenitalia SpA pyysi 7 päivänä marraskuuta 2021 tehdyllä aiesopimuksella (viitenumero TRNIT-DACQ.ACQR \P \2022 \0040367) vielä yhden kalustoyksikön parantamista samaa tarkoitusta varten. Parannettu kalustoyksikkötyyppi tunnetaan nimellä V300 Zefiro I-F. Pyyntö perustuu direktiivin (EU) 2016/797 7 artiklan 1 kohdan c alakohtaan eli siihen, että asetuksen (EU) 2016/919 liitteessä olevassa 7.4.2.3 kohdassa tarkoitettu parantaminen eurooppalaisen junanvalvontajärjestelmän (ETCS) perusversioon 3 ei ole taloudellisesti kannattavaa.

(3)

Pyynnön toimittamisen jälkeen asetus (EU) 2016/919 on kumottu komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2023/1695 (3). Asetuksen (EU) 2016/919 liitteessä olevassa 7.4.2.1 kohdassa vahvistetusta ETCS-perusversion 3 asentamista koskevasta vaatimuksesta säädetään nyt täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/1695 liitteessä I olevassa 7.4.2.1 ja 7.4.2.4 kohdassa. Sen vuoksi alkuperäistä pyyntöä olisi pidettävä pyyntönä olla väliaikaisesti soveltamatta täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/1695 liitteessä I olevaa 7.4.2.1 ja 7.4.2.4 kohtaa.

(4)

Trenitalia hakee neljälle uudelle V300 Zefiro I-F -kalustoyksikölle lupaa jo hyväksytyn tyypin mukaan (NIE EU8020210113) ja laajentaa sen käyttöalueen Italian verkosta Ranskan rataverkkoon. Nämä neljä kalustoyksikköä toimivat jo Italian rataverkossa ETCS-perusversiolla 2.

(5)

Jotta V300 Zefiro I-F -kalustoyksiköiden käyttö voidaan laajentaa Ranskan rataverkkoon, ne on varustettu ylimääräisellä automaattisella kulunvalvontajärjestelmällä (ATP), jossa on kahden standardin mukainen ERTMS/TVM-osajärjestelmä riisutussa kansallisessa konfiguraatiossa, jolla on liitäntä KVB-kulunvalvontaosajärjestelmään, sekä ATESS 3G -osajärjestelmä, jolla on liitäntä KVB:hen. Tämä ATP on ainoa hyväksytty järjestelmä, jolla voidaan liikennöidä Ranskan suurnopeusverkon radoilla, joita ei ole varustettu ERTMS:llä.

(6)

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/1695 liitteessä I olevan 7.4.2.1 ja 7.4.2.4 kohdan mukaan kyseiset neljä kalustoyksikköä olisi varustettava ETCS-perusversion 3 kanssa yhteensopivalla kahden standardin mukaisella ERTMS/TVM-järjestelmällä.

(7)

Tämä kuitenkin velvoittaisi liikenteenharjoittaja Trenitalian ja toimittaja Bombardier-Hitachin muuttamaan kalustoyksikköjä ja tekemään niihin jälkiasennuksia, mikä lisäisi hankkeen kustannuksia niin, että sen taloudellinen kannattavuus vaarantuisi, ja lisäksi se vaikuttaisi mahdollisuuteen käyttää kalustoyksiköitä kaupallisesti muilla radoilla. Tällä olisi taloudellinen vaikutus tuottojen menetyksenä, koska junia ei ole käytettävissä ja kunnossapitokustannukset kasvavat, mitä pahentaisivat huoltohenkilöstön koulutustarve ja puutteelliset synergiat rajat ylittävässä liikenteessä jo käytettävien, ETCS-perusversiolla 2 varustettujen viiden ensimmäisen kalustoyksikön ja perusversiolla 3 varustettujen neljän uuden kalustoyksikön välillä.

(8)

Kyseisten neljän kalustoyksikön valmistaja ja niiden omistaja Trenitalia S.p.A ovat sitoutuneet tekniseen toteutus- ja asennussuunnitelmaan kyseisten kalustoyksikköjen päivittämiseksi uuden ETCS-perusversion 3 mukaisilla laitteilla. Hakijan toimittamien uusimpien aikataulujen mukaan päivityksen ETCS-perusversiosta 2 ETCS-perusversioon 3 pitäisi alkaa joulukuussa 2026 ja olla valmis 31 päivään elokuuta 2027 mennessä. Myös kalustoon kuuluvien viiden muun Zefiro-junan ETCS-järjestelmä päivitetään perusversioon 3 samalla aikavälillä.

(9)

Jos myönteistä päätöstä ei saada, saman palvelun suorittamiseen soveltuvien uusien junien saaminen käyttöön viivästyisi neljällä vuodella, millä olisi taloudellisia vaikutuksia, liikenteessä siirryttäisiin saastuttavampiin liikennemuotoihin eikä viiden jo käytössä olevan Zefiro-junan ja tämän pyynnön kohteena olevien kalustoyksiköiden välillä olisi synergioita.

(10)

Komission tekemä analyysi osoittaa, että vaihtoehtoiset eritelmät, joita sovellettaisiin kalustoyksiköiden turvallisuuden ja yhteentoimivuuden takaamiseksi, ovat riittävät.

(11)

Hakijoiden esittämien ja johdanto-osan 7, 8 ja 9 kappaleessa toistettujen perustelujen perusteella direktiivin (EU) 2016/797 7 artiklan 1 kohdan c alakohdassa ja 7 artiklan 4 kohdassa säädettyjen edellytysten olisi katsottava täyttyvän kyseisten neljän kalustoyksikön osalta. Sen vuoksi olisi hyväksyttävä Ranskan esittämä pyyntö, joka koskee täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/1695 liitteessä I olevan 7.4.2.1 ja 7.4.2.4 kohdan soveltamatta jättämistä kyseisiin kalustoyksiköihin, kunnes ne on varustettu ETCS-perusversiolla 3 viimeistään 31 päivänä elokuuta 2027.

(12)

Jotta komissio saisi yleiskuvan kalustoyksiköiden uusimissuunnitelmasta ja sen edistymisestä, Ranskan olisi ilmoitettava asiasta komissiolle kunkin vuoden 31 päivään joulukuuta mennessä hankkeen oikea-aikaisen toteuttamisen takaamiseksi.

(13)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat direktiivin (EU) 2016/797 51 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Hyväksytään Ranskan komissiolle 11 päivänä toukokuuta 2023 toimittama pyyntö, joka koskee täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/1695 liitteessä I olevien 7.4.2.1 ja 7.4.2.4 kohdan väliaikaista soveltamatta jättämistä neljään V300 Zefiro I-F -kalustoyksikköön, joiden tunnistenumerot ovat ERT1000-23, ERT1000-28, ERT1000-31 ja ERT1000-47.

2 artikla

Ranskan on ilmoitettava komissiolle 1 artiklassa tarkoitettujen neljän kalustoyksikön päivityksen aikataulusta ja edistymisestä kunkin vuoden 31 päivään joulukuuta mennessä.

3 artikla

Tätä päätöstä sovelletaan Ranskan rautatieverkon maantieteellisissä rajoissa.

4 artikla

Tämä päätös on osoitettu Ranskan tasavallalle.

Sitä sovelletaan 31 päivään elokuuta 2027.

Tehty Brysselissä 17 päivänä tammikuuta 2024.

Komission puolesta

Adina-Ioana VĂLEAN

Komission jäsen


(1)   EUVL L 138, 26.5.2016, s. 44.

(2)  Komission asetus (EU) 2016/919, annettu 27 päivänä toukokuuta 2016, Euroopan unionin rautatiejärjestelmän ohjaus-, hallinta- ja merkinanto-osajärjestelmiä koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä (EUVL L 158, 15.6.2016, s. 1).

(3)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2023/1695, annettu 10 päivänä elokuuta 2023, Euroopan unionin rautatiejärjestelmän ohjaus-, hallinta- ja merkinanto-osajärjestelmiä koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä ja asetuksen (EU) 2016/919 kumoamisesta (EUVL L 222, 8.9.2023, s. 380).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/255/oj

ISSN 1977-0812 (electronic edition)