virallinen lehti |
FI Sarjan L |
2023/2898 |
22.12.2023 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2023/2898,
annettu 19 päivänä joulukuuta 2023,
Maailman tullijärjestössä (WCO) Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta HS-yleissopimuksen mukaisesti tapahtuvaan harmonoidun järjestelmän selitysten, luokittelusuositusten tai muiden harmonoidun järjestelmän tulkintaohjeiden sekä harmonoidun järjestelmän yhdenmukaisen tulkinnan varmistamiseksi annettavien suositusten hyväksymiseen
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 31 artiklan, 43 artiklan 2 kohdan ja 207 artiklan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Unioni hyväksyi neuvoston päätöksellä 87/369/ETY (1) harmonoitua tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmää koskevan kansainvälisen yleissopimuksen (2) ja siihen liittyvän muutospöytäkirjan (3), jäljempänä ’HS-yleissopimus’, jolla muun muassa perustettiin harmonoidun järjestelmän komitea, jäljempänä ’HS-komitea’. |
(2) |
HS-yleissopimuksen 7 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdan nojalla HS-komitea vastaa harmonoidun järjestelmän selitysten, luokittelusuositusten tai muiden harmonoidun järjestelmän tulkintaohjeiden sekä harmonoidun järjestelmän yhdenmukaisen tulkinnan ja soveltamisen varmistamiseksi annettavien suositusten laatimisesta. |
(3) |
HS-yleissopimuksen 8 artiklan 3 kohdan nojalla harmonoidun järjestelmän selitykset, luokittelusuositukset ja muut harmonoidun järjestelmän tulkintaohjeet sekä harmonoidun järjestelmän yhdenmukaisen tulkinnan ja soveltamisen varmistamiseksi annettavat suositukset, jotka on laadittu HS-komitean istunnossa, jäljempänä ’HS-komitean päätökset’, katsotaan Maailman tullijärjestön (WCO) neuvoston hyväksymiksi, ellei jokin HS-yleissopimuksen osapuolista viimeistään toisen kuukauden loppuun mennessä istunnon päättymistä seuraavasta kuukaudesta ole ilmoittanut WCO:n pääsihteerille vaativansa asian antamista uudelleen HS-komitean käsiteltäväksi tai saattamista WCO:n neuvoston ratkaistavaksi. |
(4) |
Jos asia on saatettu WCO:n neuvoston ratkaistavaksi kyseisen artiklan 2 kohdan määräysten mukaisesti, WCO:n neuvosto hyväksyy HS-yleissopimuksen 8 artiklan 4 kohdan nojalla tällaiset selitykset, luokittelusuositukset tai muut ohjeet ja suositukset, ellei jokin HS-yleissopimuksen osapuolena oleva WCO:n neuvoston jäsen vaadi niitä palautettaviksi kokonaan tai osittain HS-komitealle uudelleen käsiteltäviksi. |
(5) |
On aiheellista vahvistaa kanta, joka otetaan unionin puolesta WCO:ssa harmonoidun järjestelmän selitysten, luokittelusuositusten tai muiden harmonoidun järjestelmän tulkintaohjeiden sekä HS-yleissopimuksen yhdenmukaisen tulkinnan varmistamiseksi annettavien suositusten hyväksymiseen, koska HS-komitean valmistelemat päätökset voivat vaikuttaa ratkaisevasti unionin oikeuden ja etenkin neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 (4) sisältöön. |
(6) |
On unionin edun mukaista, että unionin HS-komiteassa ottamat kannat vahvistetaan tavaroiden tariffiin luokittelua koskevien periaatteiden, arviointiperusteiden ja suuntaviivojen mukaisesti. On myös unionin edun mukaista, että tällaiset kannat vahvistetaan nopeasti, jotta unioni voi käyttää oikeuksiaan HS-komiteassa. |
(7) |
Unionin oikeuksien säilyttämiseksi komission olisi myös voitava pyytää unionin puolesta, että asia saatetaan WCO:n neuvoston ratkaistavaksi tai HS-komitean uudelleen käsiteltäväksi HS-yleissopimuksen 8 artiklan 2 kohdan nojalla, jotta vältetään päätöksen tekeminen asiassa, josta WCO:n neuvosto ei pysty muodostamaan kantaa ennen HS-yleissopimuksen 8 artiklan 3 kohdassa määrätyn määräajan päättymistä tai sen vahvistama kanta poikkeaa sisällöllisesti HS-komitean hyväksymästä päätöksestä. |
(8) |
Kun otetaan huomioon HS-yleissopimuksen mukaisen tavaroiden luokittelun kehittyvä ja erittäin tekninen luonne, kaksi kertaa vuodessa järjestettävässä HS-komitean kokouksessa käsiteltävien kysymysten suuri määrä, HS-komitean kokousten valmistelua varten WCO:n sihteeristössä ja sopimuspuolissa laadittujen asiakirjojen tarkasteluun käytettävissä oleva lyhyt aika sekä näin ollen syntynyt tarve ottaa unionin kannassa huomioon ennen tällaisia kokouksia tai niiden aikana esitetyt uudet tiedot ja reagoida niihin tehokkaasti, unionin kannan tarkentamiseksi tarvittavat toimet olisi toteutettava noudattaen Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 13 artiklan 2 kohdassa määrättyä unionin toimielinten keskenään tekemän vilpittömän yhteistyön periaatetta. |
(9) |
Neuvoston päätöksellä (EU) 2020/1707 (5) luotiin tehokas ja nopeutettu menettely, jota noudattaen vahvistetaan unionin puolesta otettava kanta HS-yleissopimuksen mukaisesti tapahtuvaan harmonoidun järjestelmän selitysten, luokittelusuositusten tai muiden harmonoidun järjestelmän tulkintaohjeiden sekä harmonoidun järjestelmän yhdenmukaisen tulkinnan varmistamiseksi annettavien suositusten hyväksymiseen ja tällaisten oikeudellisten asiakirjojen valmisteluun WCO:ssa. Koska päätöksen voimassaolo päättyy 31 päivänä joulukuuta 2023, on aiheellista korvata se uudella päätöksellä. |
(10) |
Koska valmisteluasiakirjat ovat toistuvasti saatavilla myöhässä ennen HS-komitean kokouksia ja jotta voidaan säilyttää unionin oikeudet ja edut WCO:ssa, komission olisi pyrittävä pyytämään WCO:n sihteeristöä varmistamaan valmisteluasiakirjojen saatavuus HS-komitean työjärjestyksen mukaisesti, jotta kyseiset asiakirjat lähetetään viimeistään 30 päivää ennen asiaankuuluvan istunnon alkamista. |
(11) |
Sen varmistamiseksi, että neuvosto voi arvioida ja tarvittaessa tarkistaa tämän päätöksen periaatteita säännöllisesti ja Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 13 artiklan 2 kohdassa vahvistetun unionin toimielinten vilpittömän yhteistyön hengessä, tämän päätöksen voimassaolon olisi oltava kestoltaan rajoitettu. Jotta voidaan valmistella harmonoidun järjestelmän strategista uudelleentarkastelua, josta on tarkoitus keskustella WCO:n poliittisessa komiteassa ja WCO:n neuvostossa vuoden 2024 kesäkuussa, tämän päätöksen voimassaoloaikaa voidaan lyhentää ennen sen päättymistä komission ehdotuksesta. |
(12) |
Jotta voidaan säilyttää unionin kanta HS-yleissopimuksen mukaisesti tapahtuvaan harmonoidun järjestelmän selitysten, luokittelusuositusten tai muiden harmonoidun järjestelmän tulkintaohjeiden sekä harmonoidun järjestelmän yhdenmukaisen tulkinnan varmistamiseksi annettavien suositusten hyväksymiseen ja tällaisten oikeudellisten asiakirjojen valmisteluun WCO:ssa päätöksen (EU) 2020/1707 voimassaolon päätyttyä 31 päivänä joulukuuta 2023, tätä päätöstä olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2024 ja sen olisi sen vuoksi tultava voimaan kiireellisesti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Unionin puolesta otettava kanta HS-yleissopimuksen mukaisesti tapahtuvaan harmonoidun järjestelmän selitysten, luokittelusuositusten tai muiden harmonoidun järjestelmän tulkintaohjeiden sekä harmonoidun järjestelmän yhdenmukaisen tulkinnan varmistamiseksi annettavien suositusten hyväksymiseen ja tällaisten oikeudellisten asiakirjojen valmisteluun vahvistetaan tämän päätöksen liitteessä olevassa I jaksossa vahvistettujen periaatteiden, arviointiperusteiden ja suuntaviivojen mukaisesti.
2 artikla
Edellä olevan 1 artiklan nojalla otettavan unionin kannan mukauttaminen toteutetaan tämän päätöksen liitteessä olevan II jakson mukaisesti.
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Sen voimassaolo päättyy 31 päivänä joulukuuta 2026.
Tehty Brysselissä 19 päivänä joulukuuta 2023.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
T. RIBERA RODRÍGUEZ
(1) Neuvoston päätös 87/369/ETY, tehty 7 päivänä huhtikuuta 1987, harmonisoitua tavarankuvaus- ja -koodausjärjestelmää koskevan kansainvälisen yleissopimuksen ja siihen liittyvän muutospöytäkirjan hyväksymisestä (EYVL L 198, 20.7.1987, s. 1).
(2) EYVL L 198, 20.7.1987, s. 3.
(3) EYVL L 198, 20.7.1987, s. 11.
(4) Neuvoston asetus (ETY) N:o 2658/87, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1987, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista (EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1).
(5) Neuvoston päätös (EU) 2020/1707, annettu 13 päivänä marraskuuta 2020, Maailman tullijärjestössä Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta HS-yleissopimuksen mukaisesti tapahtuvaan harmonoidun järjestelmän selitysten, luokittelusuositusten tai muiden harmonoidun järjestelmän tulkintaohjeiden sekä harmonoidun järjestelmän yhdenmukaisen tulkinnan varmistamiseksi annettavien suositusten hyväksymiseen (EUVL L 385, 17.11.2020, s. 11)
LIITE
I Maailman tullijärjestössä Euroopan unionin puolesta otettava kanta HS-yleissopimuksen mukaisesti tapahtuvaan harmonoidun järjestelmän selitysten, luokittelusuositusten tai muiden harmonoidun järjestelmän tulkintaohjeiden sekä harmonoidun järjestelmän yhdenmukaisen tulkinnan varmistamiseksi annettavien suositusten hyväksymiseen
1. PERIAATTEET
Maailman tullijärjestössä (WCO) unioni
a) |
edistää ja helpottaa tavaroiden tariffiin luokittelua ja harmonoidun järjestelmän yhdenmukaista tulkintaa ja soveltamista ja osallistuu tällaiseen työhön sekä ratkaisee sellaiset tapaukset ja riita-asiat, jotka koskevat harmonoidun järjestelmän toisistaan poikkeavia tulkintoja; |
b) |
pyrkii siihen, että sidosryhmät osallistuvat asianmukaisesti HS-komitean päätösten valmisteluvaiheeseen, ja varmistaa, että WCO:ssa hyväksyttävät päätökset ovat harmonoidusta tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmästä tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen (1), jäljempänä ’HS-yleissopimus’, mukaisia; |
c) |
varmistaa, että WCO:ssa hyväksytyt toimenpiteet ovat harmonoidun järjestelmän yleisten tulkintasääntöjen mukaisia; |
d) |
edistää kantoja, jotka ovat johdonmukaisia unionin asianomaisella alalla kehittämien parhaiden käytänteiden kanssa; |
e) |
edistää harmonoidun järjestelmän nimikkeistön yksinkertaistamista ja nykyaikaistamista käyttäjien tarpeiden muuttumisen ja uuden teknologian kehityksen mukaisesti; |
f) |
varmistaa johdonmukaisuuden muiden politiikkojensa, mukaan lukien tavoite suojella unionin taloudellisia etuja, ja kansainvälisten sitoumustensa kanssa siinä määrin kuin se on tulliluokittelun erityisluonteen kannalta asianmukaista. |
2. ARVIOINTIPERUSTEET
WCO:ssa unionin puolesta otettavat kannat
a) |
vahvistetaan seuraavien yleisten arviointiperusteiden mukaisesti:
|
b) |
ovat sellaiset, että niissä otetaan tarvittaessa huomioon seuraavat erityiset arviointiperusteet:
|
3. SUUNTAVIIVAT
Tarvittaessa unioni pyrkii 1 ja 2 kohdassa mainittujen periaatteiden ja arviointiperusteiden mukaisesti edistämään päätösten hyväksymistä WCO:ssa
a) |
ehdottamalla ja valmistelemalla harmonoidun järjestelmän selityksiä, luokittelusuosituksia tai muita harmonoidun järjestelmän tulkintaohjeita; |
b) |
valmistelemalla suosituksia harmonoidun järjestelmän tulkinnan ja soveltamisen yhdenmukaisuuden varmistamiseksi. |
II Tarkennus Maailman tullijärjestössä Euroopan unionin puolesta otettavaan kantaan HS-yleissopimuksen mukaisesti tapahtuvaan harmonoidun järjestelmän selitysten, luokittelusuositusten tai muiden harmonoidun järjestelmän tulkintaohjeiden sekä harmonoidun järjestelmän yhdenmukaisen tulkinnan varmistamiseksi annettavien suositusten hyväksymiseen
Kun HS-komitean on kokouksessaan määrä hyväksyä päätöksiä, joilla on unioniin kohdistuvia oikeudellisia vaikutuksia, ennen kutakin kokousta on toteutettava tarvittavat toimenpiteet I jaksossa olevien periaatteiden, arviointiperusteiden ja suuntaviivojen mukaisesti, jotta unionin puolesta otettavassa kannassa otetaan huomioon viimeisimmät komissiolle toimitetut tekniset ja muut asiaankuuluvat tiedot. Jotta unionin oikeudet ja edut säilyvät WCO:ssa, komissio kiinnittää erityistä huomiota työasiakirjojen saatavuuteen HS-komitean työjärjestyksen mukaisesti.
Tätä varten komissio toimittaa neuvostolle riittävän aikaisin ennen kutakin 1 kohdassa tarkoitettua HS-komitean kokousta kyseisiin tietoihin perustuvan asiakirjan, jossa esitetään unionin kantaan ehdotetun tarkennuksen erityispiirteet unionin puolesta esitettävän kannan yksityiskohdista käytävää keskustelua ja niiden hyväksymistä varten. Neuvosto tarkastelee komission asiakirjoja mahdollisimman pian.
Jos neuvosto ei hyväksy ehdotuksen tiettyä osaa, komissio ei esitä HS-komiteassa unionin kantaa kyseisestä osasta.
Jos unionin kanta poikkeaa asiasisällöltään HS-komitean hyväksymästä päätöksestä, komissio toimittaa riittävän ajoissa ennen HS-yleissopimuksen 8 artiklan 3 kohdassa säädettyä määräaikaa neuvostolle keskustelua ja hyväksymistä varten asiakirjan, josta käy ilmi, että kyseinen päätös (kyseiset päätökset) voidaan hyväksyä tai että asia on saatettava WCO:n neuvoston ratkaistavaksi tai HS-komitealle uudelleen käsiteltäväksi HS-yleissopimuksen 8 artiklan 2 kohdan nojalla.
Jotta voidaan säilyttää unionin oikeudet ja välttää se, että WCO:ssa hyväksytään päätös asiasta, josta neuvosto ei pysty muodostamaan kantaa ennen HS-yleissopimuksen 8 artiklan 3 kohdassa säädettyä määräaikaa, komissio pyytää unionin puolesta, että asia saatetaan WCO:n neuvoston ratkaistavaksi ja HS-komitealle uudelleen käsiteltäväksi HS-yleissopimuksen 8 artiklan 2 kohdan nojalla.
(1) EYVL L 198, 20.7.1987, s. 3.
(2) Neuvoston asetus (ETY) N:o 2658/87, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1987, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista (EYVL L 256, 7.9.1987, s. 9). 1.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2898/oj
ISSN 1977-0812 (electronic edition)