ISSN 1977-0812 |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 17 |
|
Suomenkielinen laitos |
Lainsäädäntö |
66. vuosikerta |
|
|
Oikaisuja |
|
|
* |
||
|
* |
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti. |
FI |
Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu. Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä. |
II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset
ASETUKSET
19.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 17/1 |
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2023/126,
annettu 21 päivänä lokakuuta 2022,
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/1700 täydentämisestä täsmentämällä kulutuksen aihealueen muuttujien määrä ja nimet
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon yhteisten puitteiden vahvistamisesta otannalla kerättyihin yksilötason tietoihin perustuville henkilöitä ja kotitalouksia koskeville Euroopan tilastoille ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 808/2004, (EY) N:o 452/2008 ja (EY) N:o 1338/2008 muuttamisesta ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1177/2003 sekä neuvoston asetuksen (EY) N:o 577/98 kumoamisesta 10 päivänä lokakuuta 2019 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/1700 (1) ja erityisesti sen 6 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission olisi täsmennettävä kulutuksen aihealueen (kulutustutkimus, HBS) tietokokonaisuuden muuttujien määrä ja nimet, jotta voidaan kattaa asianomaisten yksityiskohtaisten aiheiden osalta yksilöidyt tarpeet. |
(2) |
Kulutustutkimus on keskeinen väline, jota käytetään määritettäessä painotuksia merkittäville makrotaloudellisille indikaattoreille, kuten inflaatiota mittaaville kuluttajahintaindekseille ja yhdenmukaistetuille kuluttajahintaindekseille, sekä kansantalouden tilinpidossa. Kulutustutkimuksesta saadaan myös yksityiskohtaisia tietoja yksityisten kotitalouksien kulutuksen kokonaismenoista jaoteltuna kotitalouden ominaispiirteiden, kuten tulojen, asumisen ja monien demografisten ja sosioekonomisten ominaispiirteiden, mukaisesti, ja sitä kautta tietoa kotitalouksien ja yksityishenkilöiden taloudellisista ja sosiaalisista elinoloista jäsenvaltioissa. |
(3) |
Kulutuksen aihealueesta kerättävien muuttujien määrä saa ylittää enintään viidellä prosentilla ensimmäisessä aihealuetta koskevassa delegoidussa säädöksessä vahvistetun muuttujien määrän. Tämä on ensimmäinen kulutuksen aihealuetta koskeva delegoitu säädös, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Kulutuksen aihealueen tietokokonaisuuden muuttujien määrä ja nimet vahvistetaan liitteessä.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 21 päivänä lokakuuta 2022.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
LIITE
Kulutuksen aihealueen muuttujien määrä ja nimet
Aihe |
Yksityiskohtainen aihe |
Muuttujan tunnus |
Muuttujan nimi |
Tekniset tiedot |
Tiedonkeruun tiedot 5 teknistä muuttujaa |
HA02 |
Tutkimusvuosi(-vuodet) |
HC04C |
Kotitalouden ensimmäisen haastattelun päivämäärä |
||
MB03C |
Kotitalouden jäsenen ensimmäisen haastattelun päivämäärä |
||
HA06 |
Osite |
||
HA07 |
Ensi asteen otosyksikkö |
||
Tunniste 4 teknistä muuttujaa |
HA04 |
Kotitalouden tunnistenumero (kotitalouden tietue) |
|
MA04 |
Kotitalouden tunnistenumero (kotitalouden jäsenen tietue) |
||
MA05 |
Kotitalouden jäsenen tunnistenumero (kotitalouden jäsenen tietue) |
||
HA13 |
Kotitalouskyselyyn vastanneen kotitalouden jäsenen tunnistenumero |
||
Painot 1 tekninen muuttuja |
HA10 |
Lopullinen paino |
|
Haastattelun ominaispiirteet 3 teknistä muuttujaa |
HA11 |
Käytetty haastattelumenetelmä (kotitalouden haastattelu) |
|
MA11 |
Käytetty haastattelumenetelmä (yksityishenkilön haastattelu) |
||
HA12 |
Käytetty haastattelumenetelmä (päiväkirja) |
||
Sijainti 3 teknistä muuttujaa |
MB012 |
Asuinmaa |
|
HA08 |
Asuinalue |
||
HA09 |
Taajama-aste |
||
Henkilön ja kotitalouden ominaispiirteet |
Väestötiedot 4 kerättävää muuttujaa, 1 johdettava muuttuja |
MB02 |
Kotitalouden jäsenen sukupuoli |
MB03 |
Kotitalouden jäsenen ikä (täysinä vuosina) |
||
MB03A |
Syntymävuosi |
||
MB03B |
Syntymäpäivä vietetty haastatteluajankohtana |
||
MB04 |
Kotitalouden jäsenen siviilisääty |
||
Kansalaisuus ja maahanmuuttajatausta 4 kerättävää muuttujaa |
MB01 |
Syntymämaa |
|
MB011 |
Ensisijainen kansalaisuus (maa) |
||
MB01F |
Isän syntymämaa |
||
MB01M |
Äidin syntymämaa |
||
Kotitalouden kokoonpano 1 kerättävä muuttuja, 1 johdettava muuttuja |
MBGRIDXX |
Kotitalouden suhdematriisi |
|
MB042 |
Samassa kotitaloudessa asuvat kumppanit |
||
Terveys: terveydentila ja vammaisuus, terveydenhuollon saatavuus ja pääsy siihen ja sen käyttö ja terveyden määrittäjät |
Vammaisuus ja muut vähimmäistason eurooppalaisen terveysmoduulin osatekijät 3 kerättävää muuttujaa, |
MH01 |
Henkilön terveydentila (oma käsitys) |
MH02 |
Pitkäaikaiset terveysongelmat |
||
MH03 |
Terveysongelmista johtuvat toimintakyvyn rajoitukset |
||
Osallistuminen työmarkkinoille |
Pääasiallisen toiminnan laatu (itse määritelty) 1 kerättävä muuttuja |
ME01A |
Pääasiallisen toiminnan laatu (itse määritelty) |
Työn perustavanlaatuiset ominaispiirteet 5 kerättävää muuttujaa |
ME0908 |
Ammatti, päätyö |
|
ME04 |
Paikallisen yksikön toimiala, päätyö |
||
ME02 |
Päätyö: Koko- tai osa-aikatyö (itse määritelty) |
||
ME12 |
Ammattiasema, päätyö |
||
ME13 |
Kotitalouden jäsenen ammattiala |
||
Koulutustaso ja -tausta |
Saavutettu koulutustaso 1 kerättävä muuttuja |
MC01 |
Korkein saavutettu koulutustaso |
Henkilön ja kotitalouden ominaispiirteet |
Kotitalouden kokoonpano – yksityiskohtaiset lisätiedot 2 johdettavaa muuttujaa |
HB05 |
Kotitalouden koko |
HB075 |
Kotitalouden tyyppi |
||
Elinolot, mukaan lukien aineellinen puute, asuminen, elinympäristö ja palveluiden saatavuus |
Asumisen keskeiset ominaispiirteet 3 kerättävää muuttujaa |
HD01 |
Kotitalouden asunnon hallintaperuste |
HD03 |
Asunnon tyyppi |
||
HD06 |
Kotitalouden käytössä oleva huonemäärä |
||
Osallistuminen koulutukseen |
Osallistuminen viralliseen koulutukseen (tämänhetkinen) 2 kerättävää muuttujaa |
MC02A |
Osallistuminen viralliseen koulutukseen |
MC02B |
Tämänhetkisen/viimeisimmän virallisen koulutuksen taso |
||
Osallistuminen työmarkkinoille |
Työsopimuksen kesto 1 kerättävä muuttuja |
ME03A |
Päätyön työsopimuksen voimassaolo |
Tulot, kulutus ja varallisuuden osatekijät, mukaan lukien velat |
Henkilöiden vuositulot yhteensä ja kotitalouksien vuositulot yhteensä 1 kerättävä muuttuja, 1 johdettava muuttuja |
MF099 |
Kotitalouden jäsenen vuotuiset nettotulot yhteensä kaikista lähteistä, mukaan lukien muut kuin rahamääräiset komponentit |
HH099 |
Vuotuiset nettotulot yhteensä kaikista lähteistä, mukaan lukien muut kuin rahamääräiset tulokomponentit |
||
Keskeiset tulojen osatekijät 3 kerättävää muuttujaa |
HH011 |
Kotitalouden tämänhetkiset nettokuukausitulot |
|
HH095 |
Vuotuiset rahamääräiset nettotulot kaikista lähteistä |
||
HH012 |
Luontoismuotoiset tulot työstä |
||
Luontoismuotoiset tulot palkattomasta toiminnasta 1 kerättävä muuttuja |
HH023 |
Luontoismuotoiset tulot palkattomasta toiminnasta |
|
Laskennallinen vuokra 1 kerättävä muuttuja |
HH032 |
Laskennallinen vuokra |
|
Pääasiallinen tulonlähde 1 kerättävä muuttuja |
HI11 |
Pääasiallinen tulonlähde |
|
Varallisuuden osatekijät, mukaan lukien asunnon omistaminen 2 kerättävää muuttujaa |
HW10 |
Vakituisen asunnon arvo |
|
HW20 |
Säästöt (tyypillisen kuukauden aikana) |
||
Verot ja sosiaaliturvamaksut 1 kerättävä muuttuja |
HW30 |
Tulovero ja sosiaalivakuutusmaksut |
|
Velka 2 kerättävää muuttujaa |
HW40 |
Vakituisen asunnon kiinnelainasta vielä maksamatta oleva määrä |
|
HW50 |
Kiinnelainan pääoman ja korkojen lyhennykset, kuukausittainen määrä |
||
Maksurästit 1 kerättävä muuttuja |
HW60 |
Maksurästit |
|
|
Yksilöllisen kulutuksen käyttötarkoituksen mukaisen luokituksen (COICOP) mukainen kulutus (1) 507 kerättävää muuttujaa |
HE01A |
Elintarvikkeet ja alkoholittomat juomat |
HE02A |
Alkoholijuomat, tupakka ja huumausaineet |
||
HE03A |
Vaatetus ja jalkineet |
||
HE04A |
Asuminen, vesi, sähkö, kaasu ja muut polttoaineet |
||
HE05A |
Kalusteet, kotitalouskoneet ja tavanomainen kodinhoito |
||
HE06A |
Terveys |
||
HE07A |
Liikenne |
||
HE08A |
Informaatio ja viestintä |
||
HE09A |
Virkistys, urheilu ja kulttuuri |
||
HE10A |
Koulutus |
||
HE11A |
Ravintola- ja majoituspalvelut |
||
HE12A |
Vakuutus- ja rahoituspalvelut |
||
HE13A |
Henkilökohtainen hygienia, sosiaaliturva ja muut tavarat ja palvelut |
||
Oma kulutus 13 kerättävää muuttujaa |
HE01B |
Elintarvikkeet ja alkoholittomat juomat |
|
HE02B |
Alkoholijuomat, tupakka ja huumausaineet |
||
HE03B |
Vaatetus ja jalkineet |
||
HE04B |
Asuminen, vesi, sähkö, kaasu ja muut polttoaineet |
||
HE05B |
Kalusteet, kotitalouskoneet ja tavanomainen kodinhoito |
||
HE06B |
Terveys |
||
HE07B |
Liikenne |
||
HE08B |
Informaatio ja viestintä |
||
HE09B |
Virkistys, urheilu ja kulttuuri |
||
HE10B |
Koulutus |
||
HE11B |
Ravintola- ja majoituspalvelut |
||
HE12B |
Vakuutus- ja rahoituspalvelut |
||
HE13B |
Henkilökohtainen hygienia, sosiaaliturva ja muut tavarat ja palvelut |
||
COICOP:n mukaiset rajatylittävät kulutusmenot 13 kerättävää muuttujaa |
HJ01 |
Elintarvikkeet ja alkoholittomat juomat |
|
HJ02 |
Alkoholijuomat, tupakka ja huumausaineet |
||
HJ03 |
Vaatetus ja jalkineet |
||
HJ04 |
Asuminen, vesi, sähkö, kaasu ja muut polttoaineet |
||
HJ05 |
Kalusteet, kotitalouskoneet ja tavanomainen kodinhoito |
||
HJ06 |
Terveys |
||
HJ07 |
Liikenne |
||
HJ08 |
Informaatio ja viestintä |
||
HJ09 |
Virkistys, urheilu ja kulttuuri |
||
HJ10 |
Koulutus |
||
HJ11 |
Ravintola- ja majoituspalvelut |
||
HJ12 |
Vakuutus- ja rahoituspalvelut |
||
HJ13 |
Henkilökohtainen hygienia, sosiaaliturva ja muut tavarat ja palvelut |
||
Määrät (2) (vapaaehtoinen) 82 kerättävää muuttujaa |
HQ01 |
Elintarvikkeet ja alkoholittomat juomat |
|
HQ02 |
Alkoholijuomat, tupakka ja huumausaineet |
(1) Rahamääräinen kulutus yksilöllisen kulutuksen käyttötarkoituksen mukaan ilmoitetaan COICOP:n 5-numerotasolla.
(2) Määrät ilmoitetaan ryhmien ”Elintarvikkeet ja alkoholittomat juomat” ja ”Alkoholijuomat, tupakka ja huumausaineet” osalta COICOP:n 5-numerotasolla.
19.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 17/8 |
KOMISSION ASETUS (EU) 2023/127,
annettu 18 päivänä tammikuuta 2023,
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteen II muuttamisesta siltä osin kuin on kyse asekvinosyylin jäämien enimmäismääristä tietyissä tuotteissa tai niiden pinnalla
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon torjunta-ainejäämien enimmäismääristä kasvi- ja eläinperäisissä elintarvikkeissa ja rehuissa tai niiden pinnalla sekä neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta 23 päivänä helmikuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 (1) ja erityisesti sen 14 artiklan 1 kohdan a alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asekvinosyylin jäämien enimmäismäärät vahvistettiin asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteessä II. |
(2) |
Tehoainetta asekvinosyyli sisältävän kasvinsuojeluaineen käyttöä paprikoihin koskevan hyväksymismenettelyn yhteydessä tehtiin asetuksen (EY) N:o 396/2005 6 artiklan 1 kohdan nojalla hakemus voimassa olevan jäämien enimmäismäärän muuttamiseksi. |
(3) |
Asianomainen jäsenvaltio arvioi hakemuksen asetuksen (EY) N:o 396/2005 8 artiklan mukaisesti, ja arviointiraportti toimitettiin komissiolle. |
(4) |
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, arvioi hakemuksen ja arviointiraportin ja tarkasteli etenkin kuluttajille ja tarpeen mukaan eläimille aiheutuvia riskejä ja antoi perustellun lausunnon ehdotetusta jäämien enimmäismäärästä (2). Se toimitti lausunnon hakijalle, komissiolle ja jäsenvaltioille sekä julkisti sen. |
(5) |
Elintarviketurvallisuusviranomainen totesi, että kaikki toimitettavien tietojen täydellisyyttä koskevat vaatimukset täyttyivät ja että hakijan pyytämä muutos jäämien enimmäismäärään oli kuluttajien turvallisuuden kannalta hyväksyttävä 27 erityiselle kuluttajaryhmälle Euroopassa tehdyn kuluttajien altistumisen arvioinnin perusteella. Elintarviketurvallisuusviranomainen otti päätelmässään huomioon aineen toksikologisia ominaisuuksia koskevat uusimmat tiedot. Kaikkien tätä ainetta mahdollisesti sisältävien elintarvikkeiden kulutuksesta johtuva elinikäinen altistuminen tälle aineelle taikka asianomaisten tuotteiden suuresta kulutuksesta johtuva lyhytaikainen altistuminen eivät kumpikaan osoittaneet, että hyväksyttävä päiväsaanti tai akuutin altistumisen viiteannos olisivat vaarassa ylittyä. |
(6) |
Asetuksen (EY) N:o 396/2005 6 artiklan 1 kohdan nojalla tehtiin hakemus, jossa pyydettiin muuttamaan asekvinosyylin jäämien voimassa olevaa enimmäismäärää kakien/persimonien/sharonien osalta. |
(7) |
Yksi jäsenvaltio pyysi, että tämän hakemuksen kohdalla käytettäisiin jäämien enimmäismäärien vahvistamismenettelyä koskevissa teknisissä ohjeissa (3) esitettyä nopeutettua menettelyä jäämien enimmäismäärän vahvistamiseksi omenoille tehtyjen jäämäkokeiden perusteella. |
(8) |
Elintarviketurvallisuusviranomainen on hiljattain arvioinut omenoille tehtyjä jäämäkokeita asekvinosyylin voimassa olevien jäämien enimmäismäärien tarkastelun yhteydessä ja antanut perustellun lausunnon ehdotetusta jäämien enimmäismäärästä (4). Elintarviketurvallisuusviranomaisen lausunto perustuu asiaa koskevaan tämänhetkiseen tieteelliseen ja tekniseen tietämykseen. Omenoita koskevien jäämäkokeiden tulokset on aiheellista ekstrapoloida kakeihin/persimoneihin/sharoneihin, kuten jäämien enimmäismäärien ekstrapoloinnista annetuissa voimassa olevissa unionin ohjeissa (5) vahvistetaan, joten elintarviketurvallisuusviranomaiselta ei ole tarpeen pyytää perusteltua lausuntoa kakien/persimonien/sharonien osalta. |
(9) |
Sen vuoksi on aiheellista vahvistaa jäämien enimmäismääräksi kakien/persimonien/sharonien osalta 0,05 mg/kg omenoille tehtyjen jäämäkokeiden perusteella. |
(10) |
Elintarviketurvallisuusviranomaisen perusteltujen lausuntojen pohjalta ja tarkasteltavana olevan asian kannalta merkitykselliset tekijät huomioon ottaen ehdotetut muutokset jäämien enimmäismääriin ovat asetuksen (EY) N:o 396/2005 14 artiklan 2 kohdan vaatimusten mukaiset. |
(11) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 396/2005 olisi muutettava. |
(12) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 396/2005 liite II tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 23 päivästä helmikuuta 2023 kaikkien ehdotettujen jäämien enimmäismäärien osalta.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 18 päivänä tammikuuta 2023.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 70, 16.3.2005, s. 1.
(2) Reasoned Opinion on the modification of the existing maximum residue level for acequinocyl in sweet peppers/bell peppers. EFSA Journal 2022;20(3):7175. Elintarviketurvallisuusviranomaisen tieteelliset raportit ovat saatavilla verkossa: http://www.efsa.europa.eu.
(3) Technical guidelines MRL setting procedure in accordance with Articles 6 to 11 of Regulation (EC) No 396/2005 and Article 8 of Regulation (EC) No 1107/2009 (SANTE/2015/10595 Rev. 6.1).
(4) Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels (MRLs) for cholorothalonil according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2020;18(1):5983. Elintarviketurvallisuusviranomaisen tieteelliset raportit ovat saatavilla verkossa: http://www.efsa.europa.eu.
(5) Technical guidelines on data requirements for setting maximum residue levels, comparability of residue trials and extrapolation of residue data on products from plant and animal origin (SANTE/2019/12752–23. marraskuuta 2020).
LIITE
Korvataan asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteessä II oleva asekvinosyylia koskeva sarake seuraavasti:
”Torjunta-ainejäämät ja jäämien enimmäismäärät (mg/kg)
Koodi- numero |
Ryhmät ja esimerkkejä yksittäisistä tuotteista, joihin jäämien enimmäismääriä sovelletaan (1) |
Asekvinosyyli (F) |
||
(1) |
(2) |
(3) |
||
0100000 |
TUOREET TAI JÄÄDYTETYT HEDELMÄT; PÄHKINÄT |
|
||
0110000 |
Sitrushedelmät |
0,6 (+) |
||
0110010 |
Greipit |
(+) |
||
0110020 |
Appelsiinit |
(+) |
||
0110030 |
Sitruunat |
(+) |
||
0110040 |
Limetit |
(+) |
||
0110050 |
Mandariinit |
(+) |
||
0110990 |
Muut (2) |
|
||
0120000 |
Pähkinät |
0,01 (*) |
||
0120010 |
Mantelit |
|
||
0120020 |
Parapähkinät |
|
||
0120030 |
Cashewpähkinät |
|
||
0120040 |
Kastanjat |
|
||
0120050 |
Kookospähkinät |
|
||
0120060 |
Hasselpähkinät |
(+) |
||
0120070 |
Makadamiat |
|
||
0120080 |
Pekaanipähkinät |
|
||
0120090 |
Pinjansiemenet |
|
||
0120100 |
Pistaasipähkinät |
|
||
0120110 |
Jalopähkinät |
|
||
0120990 |
Muut (2) |
|
||
0130000 |
Siemenhedelmät |
0,4 (+) |
||
0130010 |
Omenat |
(+) |
||
0130020 |
Päärynät |
(+) |
||
0130030 |
Kvittenit |
(+) |
||
0130040 |
Mispelit |
(+) |
||
0130050 |
Japaninmispelit/lokvatit/nisperot |
(+) |
||
0130990 |
Muut (2) |
|
||
0140000 |
Kivihedelmät |
|
||
0140010 |
Aprikoosit |
0,01 (*) |
||
0140020 |
Kirsikat |
0,1 |
||
0140030 |
Persikat |
0,1 |
||
0140040 |
Luumut |
0,03 |
||
0140990 |
Muut (2) |
0,01 (*) |
||
0150000 |
Marjat ja pienet hedelmät |
|
||
0151000 |
|
0,8 |
||
0151010 |
Viinirypäleet (syötäviksi tarkoitetut) |
(+) |
||
0151020 |
Viinirypäleet (viinin valmistukseen tarkoitetut) |
(+) |
||
0152000 |
|
0,01 (*) |
||
0153000 |
|
0,01 (*) |
||
0153010 |
Karhunvatukat |
|
||
0153020 |
Sinivatukat |
|
||
0153030 |
Vadelmat (punaiset ja keltaiset) |
|
||
0153990 |
Muut (2) |
|
||
0154000 |
|
0,01 (*) |
||
0154010 |
Pensasmustikat |
|
||
0154020 |
Karpalot |
|
||
0154030 |
Herukat (puna-, musta- ja valkoherukat) |
|
||
0154040 |
Karviaiset (vihreät, punaiset ja keltaiset) |
|
||
0154050 |
Ruusunmarjat |
|
||
0154060 |
Mulperinmarjat (valkoiset ja mustat) |
|
||
0154070 |
Etelänorapihlajan hedelmät |
|
||
0154080 |
Mustaseljan marjat |
|
||
0154990 |
Muut (2) |
|
||
0160000 |
Sekalaiset hedelmät |
|
||
0161000 |
|
|
||
0161010 |
Taatelit |
0,01 (*) |
||
0161020 |
Viikunat |
0,01 (*) |
||
0161030 |
Syötäviksi tarkoitetut oliivit |
0,01 (*) |
||
0161040 |
Kumkvatit |
0,01 (*) |
||
0161050 |
Karambolat |
0,01 (*) |
||
0161060 |
Kakit/persimonit/sharonit |
0,05 |
||
0161070 |
Jambolaanit/jaavanluumut |
0,01 (*) |
||
0161990 |
Muut (2) |
0,01 (*) |
||
0162000 |
|
0,01 (*) |
||
0162010 |
Kiivit (vihreät, punaiset, keltaiset) |
|
||
0162020 |
Litsit |
|
||
0162030 |
Passiot/maracujat |
|
||
0162040 |
Kaktusviikunat |
|
||
0162050 |
Tähtiomenat |
|
||
0162060 |
Amerikanpersimonit |
|
||
0162990 |
Muut (2) |
|
||
0163000 |
|
0,01 (*) |
||
0163010 |
Avokadot |
|
||
0163020 |
Banaanit |
|
||
0163030 |
Mangot |
|
||
0163040 |
Papaijat |
|
||
0163050 |
Granaattiomenat |
|
||
0163060 |
Suomuannoonat (kirimoijat) |
|
||
0163070 |
Guavat |
|
||
0163080 |
Ananakset |
|
||
0163090 |
Leipäpuun hedelmät |
|
||
0163100 |
Duriot |
|
||
0163110 |
Oka-annoonat (guanabanat) |
|
||
0163990 |
Muut (2) |
|
||
0200000 |
TUOREET TAI JÄÄDYTETYT VIHANNEKSET |
|
||
0210000 |
Juurekset ja juurimukulat |
0,01 (*) |
||
0211000 |
|
|
||
0212000 |
|
|
||
0212010 |
Kassavan/maniokin juuret |
|
||
0212020 |
Bataatit |
|
||
0212030 |
Jamssit |
|
||
0212040 |
Nuolijuuret/arrowjuuret |
|
||
0212990 |
Muut (2) |
|
||
0213000 |
|
|
||
0213010 |
Punajuuret |
|
||
0213020 |
Porkkanat |
|
||
0213030 |
Mukulasellerit/juurisellerit |
|
||
0213040 |
Piparjuuret |
|
||
0213050 |
Maa-artisokat |
|
||
0213060 |
Palsternakat |
|
||
0213070 |
Juuripersiljat |
|
||
0213080 |
Retiisit ja retikat |
|
||
0213090 |
Kaurajuuret |
|
||
0213100 |
Lantut |
|
||
0213110 |
Nauriit |
|
||
0213990 |
Muut (2) |
|
||
0220000 |
Sipulikasvit |
0,01 (*) |
||
0220010 |
Valkosipulit |
|
||
0220020 |
Sipulit |
|
||
0220030 |
Salottisipulit |
|
||
0220040 |
Varhaissipulit/vihersipulit ja pillisipulit |
|
||
0220990 |
Muut (2) |
|
||
0230000 |
Hedelmävihannekset |
|
||
0231000 |
|
|
||
0231010 |
Tomaatit |
0,3 (+) |
||
0231020 |
Paprikat |
0,3 |
||
0231030 |
Munakoisot |
0,3 (+) |
||
0231040 |
Okrat |
0,01 (*) |
||
0231990 |
Muut (2) |
0,01 (*) |
||
0232000 |
|
|
||
0232010 |
Kurkut |
0,08 |
||
0232020 |
Coctailkurkut (cornichon) |
0,04 |
||
0232030 |
Kesäkurpitsat |
0,08 |
||
0232990 |
Muut (2) |
0,01 (*) |
||
0233000 |
|
0,01 (*) |
||
0233010 |
Melonit |
|
||
0233020 |
Kurpitsat |
|
||
0233030 |
Vesimelonit |
|
||
0233990 |
Muut (2) |
|
||
0234000 |
|
0,01 (*) |
||
0239000 |
|
0,01 (*) |
||
0240000 |
Kaalikasvit (lukuun ottamatta juuria ja versoja) |
0,01 (*) |
||
0241000 |
|
|
||
0241010 |
Brokkoli/parsakaali |
|
||
0241020 |
Kukkakaali |
|
||
0241990 |
Muut (2) |
|
||
0242000 |
|
|
||
0242010 |
Ruusukaali/brysselinkaali |
|
||
0242020 |
Keräkaalit eli kupukaalit |
|
||
0242990 |
Muut (2) |
|
||
0243000 |
|
|
||
0243010 |
Kiinankaali/salaattikiinankaali/pe-tsai |
|
||
0243020 |
Lehtikaali |
|
||
0243990 |
Muut (2) |
|
||
0244000 |
|
|
||
0250000 |
Lehtivihannekset, yrtit ja syötävät kukat |
|
||
0251000 |
|
0,01 (*) |
||
0251010 |
Vuonankaali |
|
||
0251020 |
Lehtisalaatti |
|
||
0251030 |
Leveälehtiset siloendiivit |
|
||
0251040 |
Krassit, idut ja versot |
|
||
0251050 |
Krassikanankaali |
|
||
0251060 |
Sinappikaali/rucola |
|
||
0251070 |
Lehtisinappi |
|
||
0251080 |
Versot (myös kaalilajien) |
|
||
0251990 |
Muut (2) |
|
||
0252000 |
|
0,01 (*) |
||
0252010 |
Pinaatti |
|
||
0252020 |
Vihannesportulakka |
|
||
0252030 |
Juurikas/ruotimangoldi |
|
||
0252990 |
Muut (2) |
|
||
0253000 |
|
0,01 (*) |
||
0254000 |
|
0,01 (*) |
||
0255000 |
|
0,01 (*) |
||
0256000 |
|
0,02 (*) |
||
0256010 |
Kirveli |
|
||
0256020 |
Ruohosipuli |
|
||
0256030 |
Yrttiselleri |
|
||
0256040 |
Persilja |
|
||
0256050 |
Salvia |
|
||
0256060 |
Rosmariini |
|
||
0256070 |
Timjami |
|
||
0256080 |
Basilika ja syötävät kukat |
|
||
0256090 |
Laakerinlehdet |
|
||
0256100 |
Rakuuna |
|
||
0256990 |
Muut (2) |
|
||
0260000 |
Palkovihannekset |
0,01 (*) |
||
0260010 |
Tarhapavut (silpimättömät) |
|
||
0260020 |
Tarhapavut (silvityt) |
|
||
0260030 |
Herneet (silpimättömät) |
|
||
0260040 |
Herneet (silvityt) |
|
||
0260050 |
Linssit |
|
||
0260990 |
Muut (2) |
|
||
0270000 |
Varsivihannekset |
0,01 (*) |
||
0270010 |
Parsa |
|
||
0270020 |
Kardoni eli ruotiartisokka |
|
||
0270030 |
Varsiselleri/lehtiselleri |
|
||
0270040 |
Salaattifenkoli |
|
||
0270050 |
Latva-artisokka |
|
||
0270060 |
Purjo |
|
||
0270070 |
Raparperi |
|
||
0270080 |
Bambunversot |
|
||
0270090 |
Palmunsydämet |
|
||
0270990 |
Muut (2) |
|
||
0280000 |
Sienet, sammalet ja jäkälät |
0,01 (*) |
||
0280010 |
Viljellyt sienet |
|
||
0280020 |
Luonnonvaraiset sienet |
|
||
0280990 |
Sammalet ja jäkälät |
|
||
0290000 |
Levät ja prokaryootit |
0,01 (*) |
||
0300000 |
KUIVATUT PALKOKASVIT |
0,01 (*) |
||
0300010 |
Tarhapavut |
|
||
0300020 |
Linssit |
|
||
0300030 |
Herneet |
|
||
0300040 |
Lupiinit/lupiinin pavut |
|
||
0300990 |
Muut (2) |
|
||
0400000 |
ÖLJYSIEMENET JA ÖLJYSIEMENKASVIT |
0,01 (*) |
||
0401000 |
Öljysiemenet |
|
||
0401010 |
Pellavansiemenet |
|
||
0401020 |
Maapähkinät |
|
||
0401030 |
Unikonsiemenet |
|
||
0401040 |
Seesaminsiemenet |
|
||
0401050 |
Auringonkukansiemenet |
|
||
0401060 |
Rapsinsiemenet |
|
||
0401070 |
Soijapavut |
|
||
0401080 |
Sinapinsiemenet |
|
||
0401090 |
Puuvillansiemenet |
|
||
0401100 |
Kurpitsansiemenet |
|
||
0401110 |
Värisaflorinsiemenet |
|
||
0401120 |
Kurkkuyrtinsiemenet |
|
||
0401130 |
Ruistankionsiemenet |
|
||
0401140 |
Hampunsiemenet |
|
||
0401150 |
Risiininsiemenet |
|
||
0401990 |
Muut (2) |
|
||
0402000 |
Öljysiemenkasvit |
|
||
0402010 |
Öljyoliivit |
|
||
0402020 |
Öljypalmun siemenet |
|
||
0402030 |
Öljypalmun hedelmät |
|
||
0402040 |
Kapokki |
|
||
0402990 |
Muut (2) |
|
||
0500000 |
VILJAT |
0,01 (*) |
||
0500010 |
Ohra |
|
||
0500020 |
Tattari ja muut valeviljat |
|
||
0500030 |
Maissi |
|
||
0500040 |
Viljahirssi |
|
||
0500050 |
Kaura |
|
||
0500060 |
Riisi |
|
||
0500070 |
Ruis |
|
||
0500080 |
Kirjodurra |
|
||
0500090 |
Vehnä |
|
||
0500990 |
Muut (2) |
|
||
0600000 |
TEET, KAHVI, YRTTIUUTEJUOMAT, KAAKAO JA JOHANNEKSENLEIPÄ |
0,05 (*) |
||
0610000 |
Teet |
|
||
0620000 |
Kahvipavut |
|
||
0630000 |
Yrttiteet |
|
||
0631000 |
|
|
||
0631010 |
Kamomilla |
|
||
0631020 |
Hibiskus |
|
||
0631030 |
Ruusu |
|
||
0631040 |
Jasmiini |
|
||
0631050 |
Lehmus |
|
||
0631990 |
Muut (2) |
|
||
0632000 |
|
|
||
0632010 |
Mansikka |
|
||
0632020 |
Rooibos |
|
||
0632030 |
Mate |
|
||
0632990 |
Muut (2) |
|
||
0633000 |
|
|
||
0633010 |
Valeriaana/rohtovirmajuuri |
|
||
0633020 |
Ginseng |
|
||
0633990 |
Muut (2) |
|
||
0639000 |
|
|
||
0640000 |
Kaakaopavut |
|
||
0650000 |
Johanneksenleipä |
|
||
0700000 |
HUMALA |
20 (+) |
||
0800000 |
MAUSTEET |
|
||
0810000 |
Siemenet, mausteena käytetyt |
0,05 (*) |
||
0810010 |
Anis |
|
||
0810020 |
Mustakumina |
|
||
0810030 |
Selleri |
|
||
0810040 |
Korianteri |
|
||
0810050 |
Kumina |
|
||
0810060 |
Tilli |
|
||
0810070 |
Fenkoli |
|
||
0810080 |
Sarviapila |
|
||
0810090 |
Muskottipähkinä |
|
||
0810990 |
Muut (2) |
|
||
0820000 |
Hedelmät, mausteena käytetyt |
0,05 (*) |
||
0820010 |
Maustepippuri |
|
||
0820020 |
Limopuun marjat |
|
||
0820030 |
Kumina |
|
||
0820040 |
Kardemumma |
|
||
0820050 |
Katajanmarja |
|
||
0820060 |
Pippuri (musta-, viher- ja valkopippuri) |
|
||
0820070 |
Vanilja |
|
||
0820080 |
Tamarindi |
|
||
0820990 |
Muut (2) |
|
||
0830000 |
Kuoret, mausteena käytetyt |
0,05 (*) |
||
0830010 |
Kaneli |
|
||
0830990 |
Muut (2) |
|
||
0840000 |
Juuret ja juurakot, mausteena käytetyt |
|
||
0840010 |
Lakritsi |
0,05 (*) |
||
0840020 |
Inkivääri (10) |
|
||
0840030 |
Kurkuma |
0,05 (*) |
||
0840040 |
Piparjuuri (11) |
|
||
0840990 |
Muut (2) |
0,05 (*) |
||
0850000 |
Nuput/silmut, mausteena käytetyt |
0,05 (*) |
||
0850010 |
Mausteneilikka |
|
||
0850020 |
Kapris |
|
||
0850990 |
Muut (2) |
|
||
0860000 |
Luotit, mausteena käytetyt |
0,05 (*) |
||
0860010 |
Maustesahrami |
|
||
0860990 |
Muut (2) |
|
||
0870000 |
Siemenvaipat, mausteena käytetyt |
0,05 (*) |
||
0870010 |
Muskotti |
|
||
0870990 |
Muut (2) |
|
||
0900000 |
SOKERIKASVIT |
0,01 (*) |
||
0900010 |
Sokerijuurikas |
|
||
0900020 |
Sokeriruoko |
|
||
0900030 |
Juurisikuri |
|
||
0900990 |
Muut (2) |
|
||
1000000 |
MAAELÄINPERÄISET TUOTTEET |
|
||
1010000 |
Hyödykkeet, jotka saatu seuraavista |
0,01 (*) |
||
1011000 |
|
|
||
1011010 |
Lihas |
(+) |
||
1011020 |
Rasva |
(+) |
||
1011030 |
Maksa |
(+) |
||
1011040 |
Munuaiset |
(+) |
||
1011050 |
Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) |
|
||
1011990 |
Muut (2) |
|
||
1012000 |
|
|
||
1012010 |
Lihas |
(+) |
||
1012020 |
Rasva |
(+) |
||
1012030 |
Maksa |
(+) |
||
1012040 |
Munuaiset |
(+) |
||
1012050 |
Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) |
|
||
1012990 |
Muut (2) |
|
||
1013000 |
|
|
||
1013010 |
Lihas |
|
||
1013020 |
Rasva |
|
||
1013030 |
Maksa |
|
||
1013040 |
Munuaiset |
|
||
1013050 |
Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) |
|
||
1013990 |
Muut (2) |
|
||
1014000 |
|
|
||
1014010 |
Lihas |
|
||
1014020 |
Rasva |
|
||
1014030 |
Maksa |
|
||
1014040 |
Munuaiset |
|
||
1014050 |
Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) |
|
||
1014990 |
Muut (2) |
|
||
1015000 |
|
|
||
1015010 |
Lihas |
(+) |
||
1015020 |
Rasva |
(+) |
||
1015030 |
Maksa |
(+) |
||
1015040 |
Munuaiset |
(+) |
||
1015050 |
Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) |
|
||
1015990 |
Muut (2) |
|
||
1016000 |
|
|
||
1016010 |
Lihas |
|
||
1016020 |
Rasva |
|
||
1016030 |
Maksa |
|
||
1016040 |
Munuaiset |
|
||
1016050 |
Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) |
|
||
1016990 |
Muut (2) |
|
||
1017000 |
|
|
||
1017010 |
Lihas |
|
||
1017020 |
Rasva |
|
||
1017030 |
Maksa |
|
||
1017040 |
Munuaiset |
|
||
1017050 |
Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) |
|
||
1017990 |
Muut (2) |
|
||
1020000 |
Maito |
0,01 (*) |
||
1020010 |
Nautaeläimet |
(+) |
||
1020020 |
Lampaat |
|
||
1020030 |
Vuohet |
|
||
1020040 |
Hevoset |
(+) |
||
1020990 |
Muut (2) |
|
||
1030000 |
Linnunmunat |
0,01 (*) |
||
1030010 |
Kanat |
|
||
1030020 |
Ankat |
|
||
1030030 |
Hanhet |
|
||
1030040 |
Viiriäiset |
|
||
1030990 |
Muut (2) |
|
||
1040000 |
Hunaja ja muut mehiläistuotteet (7) |
0,05 (*) |
||
1050000 |
Sammakkoeläimet ja matelijat |
0,01 (*) |
||
1060000 |
Selkärangattomat maaeläimet |
0,01 (*) |
||
1070000 |
Luonnonvaraiset selkärankaiset maaeläimet |
0,01 (*) |
||
1100000 |
ELÄINPERÄISET TUOTTEET – KALAT, KALATUOTTEET JA MUUT MERI- JA MAKEANVEDEN ELINTARVIKKEET (8) |
|
||
1200000 |
YKSINOMAAN REHUKSI TARKOITETUT TUOTTEET TAI NIIDEN OSAT (8) |
|
||
1300000 |
JALOSTETUT ELINTARVIKKEET (9) |
|
||
Asekvinosyyli (F) (F) Rasvaliukoinen. Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen katsoi, että eräitä analyysimenetelmiin ja varastointistabiiliuteen liittyviä tietoja ei ole saatavilla. Tarkastellessaan uudelleen jäämän enimmäismäärää komissio ottaa huomioon ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetut tiedot, jos ne on toimitettu viimeistään 2. elokuuta 2024, tai niiden puuttumisen, jos kyseisiä tietoja ei ole toimitettu mainittuun päivämäärään mennessä. 0120060 Hasselpähkinät Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen katsoi, että eräitä analyysimenetelmiin liittyviä tietoja ei ole saatavilla. Tarkastellessaan uudelleen jäämän enimmäismäärää komissio ottaa huomioon ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetut tiedot, jos ne on toimitettu viimeistään 2. elokuuta 2024, tai niiden puuttumisen, jos kyseisiä tietoja ei ole toimitettu mainittuun päivämäärään mennessä. 1011010 Lihas 1011020 Rasva 1011030 Maksa 1011040 Munuaiset 1012010 Lihas 012020 Rasva 1012030 Maksa 1012040 Munuaiset 1015010 Lihas 1015020 Rasva 1015030 Maksa 1015040 Munuaiset 1020010 Nautaeläimet 1020040 Hevoset Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen katsoi, että eräitä pastörointia, keittämistä ja sterilointia simuloiviin hydrolyysitutkimuksiin liittyviä tietoja ei ole saatavilla. Tarkastellessaan uudelleen jäämän enimmäismäärää komissio ottaa huomioon ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetut tiedot, jos ne on toimitettu viimeistään 2. elokuuta 2024, tai niiden puuttumisen, jos kyseisiä tietoja ei ole toimitettu mainittuun päivämäärään mennessä. 0110000 Sitrushedelmät 0110010 Greipit 0110020 Appelsiinit 0110030 Sitruunat 0110040 Limetit 0110050 Mandariinit 0130000 Siemenhedelmät 0130010 Omenat 0130020 Päärynät 0130030 Kvittenit 0130040 Mispelit 0130050 Japaninmispelit/lokvatit/nisperot 0151010 Viinirypäleet (syötäviksi tarkoitetut) 0151020 Viinirypäleet (viinin valmistukseen tarkoitetut) 0231010 Tomaatit 0231030 Munakoisot Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen katsoi, että eräitä varastointistabiiliuteen ja pastörointia, keittämistä ja sterilointia simuloiviin hydrolyysitutkimuksiin liittyviä tietoja ei ole saatavilla. Tarkastellessaan uudelleen jäämän enimmäismäärää komissio ottaa huomioon ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetut tiedot, jos ne on toimitettu viimeistään 2. elokuuta 2024, tai niiden puuttumisen, jos kyseisiä tietoja ei ole toimitettu mainittuun päivämäärään mennessä. 0700000 HUMALA” |
(*) Analyysiherkkyyden alaraja.
(1) Täydellinen luettelo kasvi- ja eläinperäisistä tuotteista, joihin jäämien enimmäismääriä sovelletaan, on liitteessä I.
19.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 17/22 |
KOMISSION ASETUS (EU) 2023/128,
annettu 18 päivänä tammikuuta 2023,
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteiden II, III ja V muuttamisesta siltä osin kuin on kyse benalaksyylin, bromoksyniilin, kloorisulfuronin, epoksikonatsolin ja fenamifossin jäämien enimmäismääristä tietyissä tuotteissa tai niiden pinnalla
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon torjunta-ainejäämien enimmäismääristä kasvi- ja eläinperäisissä elintarvikkeissa ja rehuissa tai niiden pinnalla sekä neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta 23 päivänä helmikuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 (1) ja erityisesti sen 14 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 18 artiklan 1 kohdan b alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Benalaksyylin, bromoksyniilin ja fenamifossin jäämien enimmäismäärät vahvistettiin asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteessä II. Kloorisulfuronin ja epoksikonatsolin jäämien enimmäismäärät vahvistettiin kyseisen asetuksen liitteessä III olevassa A osassa. |
(2) |
Tehoaineen benalaksyyli hyväksyntä jätettiin uusimatta komission asetuksella (EU) 2020/1280 (2) muun muassa ihmisten terveyteen liittyvistä syistä. Hyväksynnän voimassaolo päättyi 31 päivänä heinäkuuta 2021. Kaikki tätä tehoainetta sisältävien kasvinsuojeluaineiden voimassa olevat luvat on peruutettu. |
(3) |
Benalaksyylin hyväksynnän uusimatta jättämisen yhteydessä Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, ei voinut tehdä päätelmää siitä, että aineella ei olisi hormonitoimintaa häiritseviä ominaisuuksia (3). |
(4) |
Benalaksyyli-M on hyväksytty kasvinsuojeluaineiden tehoaine Sekä benalaksyylin että benalaksyyli-M:n jäämän määritelmä on ”Benalaksyyli ja muut sen isomeerien seokset benalaksyyli-M mukaan luettuna (isomeerien summa)”. Benalaksyylin jäämien enimmäismäärät viinirypäleiden (syötäväksi tarkoitetut), perunoiden, valkosipulin, sipulien, salottisipulien, vesimelonien, lehtisalaatin ja purjon osalta ovat kuluttajien kannalta turvallisia, ja ne olisi pidettävä ennallaan, jotta voidaan ottaa huomioon benalaksyyli-M:n hyväksytyt käyttötarkoitukset kyseisissä tuotteissa. Voimassa olevat viinirypäleitä (viinin valmistukseen tarkoitetut) ja meloneja koskevat jäämien enimmäismäärät vastaavat Codex-enimmäismääriä, jäljempänä ’CXL-arvot’. Ne ovat kuluttajien kannalta turvallisia, ja ne olisi myös pidettävä ennallaan asetuksen (EY) N:o 396/2005 14 artiklan 2 kohdan e alakohdan mukaisesti. Munakoisoja ja tomaatteja koskevat benalaksyyli-M:n jäämien enimmäismäärät hyväksyttyjen käyttötarkoitusten osalta ovat alhaisempia kuin benalaksyylin jäämien enimmäismäärät. Näitä tuotteita koskevat benalaksyylin jäämien enimmäismäärät olisi sen vuoksi laskettava benalaksyyli-M:n voimassa olevien jäämien enimmäismäärien tasolle. Paprikoiden ja rapsinsiementen osalta benalaksyyli-M:llä ei ole hyväksyttyjä käyttötarkoituksia eikä CXL-arvoja tai tuonnissa sallittavia enimmäismääriä. Kyseisiä tuotteita koskevat benalaksyylin jäämien enimmäismäärät olisi laskettava määritysrajan tasolle asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteessä II. |
(5) |
Tehoaineen bromoksyniili hyväksyntä jätettiin uusimatta komission asetuksella (EU) 2020/1276 (4) muun muassa ihmisten terveyteen liittyvistä syistä. Tehoaineen hyväksynnän voimassaolo päättyi 31 päivänä heinäkuuta 2021. Kaikki bromoksyniiliä sisältävien kasvinsuojeluaineiden voimassa olevat luvat on peruutettu, eikä kyseiselle tehoaineelle ole CXL-arvoja tai tuonnissa sallittavia enimmäismääriä. Sen vuoksi on aiheellista poistaa asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteessä II vahvistetut tätä ainetta koskevat jäämien enimmäismäärät asetuksen (EY) N:o 396/2005 17 artiklan mukaisesti, luettuna yhdessä sen 14 artiklan 1 kohdan a alakohdan kanssa. Kaikkia tuotteita koskevat jäämien enimmäismäärät olisi asetettava määritysrajan tasolle asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteessä V kyseisen asetuksen 18 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti. |
(6) |
Tehoaineen kloorisulfuroni hyväksynnän voimassaolo päättyi 31 päivänä joulukuuta 2019, eikä hakija ole toimittanut hakemusta sen uusimiseksi. Kaikki tätä tehoainetta sisältävien kasvinsuojeluaineiden voimassa olevat luvat on peruutettu. Kloorisulfuronille ei ole CXL-arvoja tai tuonnissa sallittavia enimmäismääriä. Sen vuoksi on aiheellista poistaa asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteessä III olevassa A osassa vahvistetut tätä ainetta koskevat jäämien enimmäismäärät asetuksen (EY) N:o 396/2005 17 artiklan mukaisesti, luettuna yhdessä sen 14 artiklan 1 kohdan a alakohdan kanssa. Kaikkia tuotteita koskevat jäämien enimmäismäärät olisi asetettava määritysrajan tasolle asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteessä V kyseisen asetuksen 18 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti. |
(7) |
Tehoaineen epoksikonatsoli hyväksynnän voimassaolo päättyi 30 päivänä huhtikuuta 2020, ja hakija peruutti sen uusimista koskevan hakemuksen. Kaikki tätä tehoainetta sisältävien kasvinsuojeluaineiden voimassa olevat luvat on peruutettu. Epoksikonatsolillle ei ole CXL-arvoja tai tuonnissa sallittavia enimmäismääriä. Sen vuoksi on aiheellista poistaa asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteessä III olevassa A osassa vahvistetut tätä ainetta koskevat jäämien enimmäismäärät asetuksen (EY) N:o 396/2005 17 artiklan mukaisesti, luettuna yhdessä sen 14 artiklan 1 kohdan a alakohdan kanssa. Kaikkia tuotteita koskevat jäämien enimmäismäärät olisi asetettava määritysrajan tasolle asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteessä V kyseisen asetuksen 18 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti. |
(8) |
Tehoaineen fenamifossi hyväksyntä jätettiin uusimatta komission asetuksella (EU) 2020/1246 (5) muun muassa ihmisten terveyteen liittyvistä syistä. Tehoaineen hyväksynnän voimassaolo päättyi 23 päivänä syyskuuta 2020. Kaikki fenamifossia sisältävien kasvinsuojeluaineiden voimassa olevat luvat on peruutettu. |
(9) |
Fenamifossin hyväksynnän uusimatta jättämisen yhteydessä elintarviketurvallisuusviranomainen havaitsi useita huolenaiheita (6), jotka liittyivät kuluttajien terveydelle aiheutuvaan riskiin ja puutteellisiin tietoihin hedelmävihanneksia koskevien edustavien käyttötarkoitusten osalta. |
(10) |
Syötäväksi tarkoitettuja ja viinin valmistukseen tarkoitettuja rypäleitä koskevat jäämien enimmäismäärät vastaavat tuonnissa sallittavia enimmäismääriä, mutta kuluttajiin kohdistuvaa riskiä ei voida sulkea pois, koska genotoksisuutta koskeva tietopaketti metaboliiteista M01 ja M02 oli puutteellinen ja kuluttajille aiheutuvien riskien arviointia ei voitu saada valmiiksi. Tomaatteja, paprikoita, munakoisoja, meloneja ja sokerijuurikkaita koskevat jäämien enimmäismäärät perustuvat sellaisiin fenamifossin EU:n käyttötarkoituksiin, jotka on peruutettu. Sen vuoksi on aiheellista poistaa asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteessä II vahvistetut tätä ainetta koskevat jäämien enimmäismäärät asetuksen (EY) N:o 396/2005 17 artiklan mukaisesti, luettuna yhdessä sen 14 artiklan 1 kohdan a alakohdan kanssa. Kaikkia tuotteita koskevat jäämien enimmäismäärät olisi asetettava määritysrajan tasolle asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteessä V kyseisen asetuksen 18 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti. |
(11) |
Komissio kuuli torjunta-ainejäämiä käsitteleviä Euroopan unionin vertailulaboratorioita tarpeesta mukauttaa tiettyjä määritysrajoja. Laboratoriot ehdottivat kaikille tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluville tehoaineille tuotekohtaisia määrärajoja, jotka ovat analyyttisesti saavutettavissa. |
(12) |
Unionin kauppakumppaneita on kuultu Maailman kauppajärjestön kautta uusista jäämien enimmäismääristä, ja niiden kannanotot on otettu huomioon. |
(13) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 396/2005 olisi muutettava. |
(14) |
Olisi sallittava kohtuullinen siirtymäaika ennen uusien jäämien enimmäismäärien soveltamista, jotta jäsenvaltiot, kolmannet maat ja elintarvikealan toimijat voivat mukautua kyseisten jäämien enimmäismäärien muuttamisesta johtuviin vaatimuksiin. |
(15) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteet II, III ja V tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 8 päivästä elokuuta 2023.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 18 päivänä tammikuuta 2023.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 70, 16.3.2005, s. 1.
(2) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1280, annettu 14 päivänä syyskuuta 2020, tehoaineen benalaksyyli hyväksynnän uusimatta jättämisestä kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 mukaisesti ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 liitteen muuttamisesta (EUVL L 301, 15.9.2020, s. 4).
(3) Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, ”Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance benalaxyl”, EFSA Journal 2020;18(1):5985.
(4) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1276, annettu 11 päivänä syyskuuta 2020, tehoaineen bromoksyniili hyväksynnän uusimatta jättämisestä kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 mukaisesti ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 liitteen muuttamisesta (EUVL L 300, 14.9.2020, s. 32).
(5) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1246, annettu 2 päivänä syyskuuta 2020, tehoaineen fenamifossi hyväksynnän uusimatta jättämisestä kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 mukaisesti ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 liitteen muuttamisesta (EUVL L 288, 3.9.2020, s. 18).
(6) Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, ”Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance fenamiphos”, EFSA Journal 2019;17(1):5557.
LIITE
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteet II, III ja V seuraavasti:
1) |
Muutetaan liite II seuraavasti:
|
2) |
Poistetaan liitteessä III olevasta A osasta kloorisulfuronia ja epoksikonatsolia koskevat sarakkeet. |
3) |
Lisätään liitteeseen V bromoksyniiliä, kloorisulfuronia, epoksikonatsolia ja fenamifossia koskevat sarakkeet: "Torjunta-ainejäämät ja jäämien enimmäismäärät (mg/kg)
|
(*) Analyysiherkkyyden alaraja.
(1) Täydellinen luettelo kasvi- ja eläinperäisistä tuotteista, joihin jäämien enimmäismääriä sovelletaan, on liitteessä I.
(*) Analyysiherkkyyden alaraja.
(2) Täydellinen luettelo kasvi- ja eläinperäisistä tuotteista, joihin jäämien enimmäismääriä sovelletaan, on liitteessä I.
19.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 17/56 |
KOMISSION ASETUS (EU) 2023/129,
annettu 18 päivänä tammikuuta 2023,
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteen II muuttamisesta siltä osin kuin on kyse atsoksistrobiinin, prosulfokarbin, sedaksaanin ja valifenalaatin jäämien enimmäismääristä tietyissä tuotteissa tai niiden pinnalla
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon torjunta-ainejäämien enimmäismääristä kasvi- ja eläinperäisissä elintarvikkeissa ja rehuissa tai niiden pinnalla sekä neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta 23 päivänä helmikuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 (1) ja erityisesti sen 14 artiklan 1 kohdan a alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Atsoksistrobiinin, prosulfokarbin, sedaksaanin ja valifenalaatin jäämien enimmäismäärät vahvistettiin asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteessä II. |
(2) |
Codex Alimentarius -komissio hyväksyi 14 päivänä joulukuuta 2021 jäämien uudet Codex-enimmäismäärät (CXL-arvot) guavoissa olevan atsoksistrobiinin ja sipuleissa, salottisipuleissa, tomaateissa ja munakoisoissa olevan valifenalaatin osalta (2). |
(3) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 178/2002 (3) 5 artiklan 3 kohdassa säädetään, että voimassa olevat tai pian voimaan tulevat kansainväliset standardit on otettava huomioon elintarvikelainsäädäntöä kehitettäessä tai mukautettaessa, paitsi jos kyseiset standardit tai niiden asiaa koskevat osat olisivat tehoton tai epäasianmukainen keino elintarvikelainsäädännön laillisten tavoitteiden saavuttamiseksi tai jos niiden huomioimatta jättäminen on tieteellisesti perusteltua tai jos niistä seuraisi unionissa asianmukaiseksi määritellystä tasosta poikkeava suojelun taso. Lisäksi mainitun asetuksen 13 artiklan e alakohdan mukaisesti unioni edistää kansainvälisten teknisten standardien ja elintarvikelainsäädännön välistä yhdenmukaisuutta varmistaen samalla, että unionissa käyttöön otettua suojelun korkeaa tasoa ei alenneta. |
(4) |
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, arvioi guavoissa olevalle atsoksistrobiinille ja sipuleissa, salottisipuleissa, tomaateissa ja munakoisoissa olevalle valifenalaatille ehdotettuja CXL-arvoja, ja totesi niiden olevan turvallisia kuluttajille unionissa (4). Unioni ei esittänyt Codexin torjunta-ainejäämäkomitealle näitä ehdotettuja CXL-arvoja koskevia varaumia (5) (6). |
(5) |
Näin ollen on aiheellista sisällyttää nämä CXL-arvot jäämien enimmäismäärinä asetukseen (EY) N:o 396/2005. Tomaateissa olevaa valifenalaattia koskevan ehdotetun CXL-arvon arvioinnin yhteydessä toimitettiin riittävä määrä jäämäkokeita, ja elintarviketurvallisuusviranomainen totesi, että nämä tiedot olivat riittäviä tarkasteltavana olevien käyttötarkoitusten osalta. Sen vuoksi on aiheellista poistaa asetuksesta (EY) N:o 396/2005 asiaa koskeva alaviite, jonka mukaan tarvitaan lisätietoja. |
(6) |
Atsoksistrobiinin osalta tehtiin asetuksen (EY) N:o 396/2005 6 artiklan 1 kohdan nojalla hakemus, jossa pyydettiin voimassa olevien rapsinsiemeniä ja pellavansiemeniä koskevien jäämän enimmäismäärien muuttamista. Vastaava hakemus tehtiin prosulfokarbista yrttien ja syötävien kukkien osalta. Sedaksaanista tällainen hakemus tehtiin tomaattien osalta. |
(7) |
Asianomaiset jäsenvaltiot arvioivat kaikki nämä hakemukset asetuksen (EY) N:o 396/2005 8 artiklan mukaisesti, ja arviointiraportit toimitettiin komissiolle. |
(8) |
Elintarviketurvallisuusviranomainen tutki hakemukset ja arviointiraportit ja tarkasteli etenkin kuluttajille ja tarpeen mukaan eläimille aiheutuvia riskejä ja antoi perustellut lausunnot ehdotetuista jäämien enimmäismääristä (7). Se toimitti lausunnot hakijoille, komissiolle ja jäsenvaltioille sekä julkisti ne. |
(9) |
Pellavansiemenissä olevan atsoksistrobiinin osalta elintarviketurvallisuusviranomainen katsoi, että toimitetut tiedot eivät riittäneet muuttamaan voimassa olevaa jäämän enimmäismäärää. Sen vuoksi kyseistä jäämän enimmäismäärää ei ole aiheellista muuttaa. |
(10) |
Hakijoiden pyytämien kaikkien muiden atsoksistrobiinia, prosulfokarbia ja sedaksaania koskevien jäämien enimmäismäärien muutosten osalta elintarviketurvallisuusviranomainen totesi, että kaikki toimitettavia tietoja koskevat vaatimukset täyttyivät ja että hakijoiden pyytämät muutokset jäämien enimmäismääriin olivat kuluttajien turvallisuuden kannalta hyväksyttäviä 27 erityiselle kuluttajaryhmälle Euroopassa tehdyn kuluttajien altistumisen arvioinnin perusteella. Elintarviketurvallisuusviranomainen otti päätelmässään huomioon kyseisten aineiden toksikologisia ominaisuuksia koskevat uusimmat tiedot. Kaikkien näitä aineita mahdollisesti sisältävien elintarvikkeiden kulutuksesta johtuva pitkäaikainen altistuminen näille aineille taikka asianomaisten tuotteiden suuresta kulutuksesta johtuva lyhytaikainen altistuminen eivät kumpikaan osoittaneet, että hyväksyttävä päiväsaanti tai akuutin altistumisen viiteannos olisivat vaarassa ylittyä. |
(11) |
Yrteissä ja syötävissä kukissa olevasta prosulfokarbista elintarviketurvallisuusviranomainen oli aiemmin, asetuksen (EY) N:o 396/2005 (8) 12 artiklan mukaisesti tekemänsä voimassa olevien jäämien enimmäismäärien tarkastelun yhteydessä todennut, että prosulfokarbin osalta ei ollut saatavilla joitakin jäämäkokeisiin liittyviä tietoja. Sen vuoksi komission asetuksessa (EU) N:o 777/2013 (9) edellytetään jäämää koskevia lisätietoja, jotta kyseisen tehoaineen alustava jäämän enimmäismäärä kyseisissä tuotteissa (0,05 mg/kg) voidaan vahvistaa. Uudessa hakemuksessa, jossa pyydettiin muuttamaan prosulfokarbin jäämän enimmäismääriä yrteissä ja syötävissä kukissa, toimitettiin tietoja uusista käyttötarkoituksista ja uusista jäämäkokeista, ja elintarviketurvallisuusviranomainen totesi, että nämä tiedot olivat riittäviä tarkasteltavana olevia käyttötarkoituksia varten ja tukemaan uutta korkeampaa jäämän enimmäismäärää. Sen vuoksi on aiheellista muuttaa jäämän enimmäismäärää ja poistaa asetuksesta (EY) N:o 396/2005 asiaa koskeva alaviite, jonka mukaan tarvitaan lisätietoja. |
(12) |
Elintarviketurvallisuusviranomaisen tieteellisen raportin ja perusteltujen lausuntojen perusteella ja tarkasteltavana olevan asian kannalta merkitykselliset asetuksen (EY) N:o 396/2005 14 artiklan 2 kohdassa luetellut tekijät huomioon ottaen ehdotetut muutokset jäämien enimmäismääriin ovat asetuksen (EY) N:o 396/2005 14 artiklan 2 kohdan vaatimusten mukaiset. |
(13) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 396/2005 olisi muutettava. |
(14) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 396/2005 liite II tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 26 päivästä helmikuuta 2023 kaikkien ehdotettujen jäämien enimmäismäärien osalta.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 18 päivänä tammikuuta 2023.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 70, 16.3.2005, s. 1.
(2) Codex Alimentarius -komission 44. istunnon raportti (REP21/CAC): https://www.fao.org/fao-who-codexalimentarius/sh-proxy/en/?lnk=1&url=https%253A%252F%252Fworkspace.fao.org%252Fsites%252Fcodex%252FMeetings%252FCX-701-44%252FFINAL%252520REPORT%252FRep21_CACe.pdf.
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 178/2002, annettu 28 päivänä tammikuuta 2002, elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä (EYVL L 31, 1.2.2002, s. 1).
(4) Scientific support for preparing a EU position for the 52nd Session of the Codex Committee on Pesticide Residues (CCPR). EFSA Journal 2021;19(8):6766.
(5) Euroopan unionin huomautukset asiakirjasta Codex CX/PR 21/52/5(REV): https://www.fao.org/fao-who-codexalimentarius/sh-proxy/en/?lnk=1&url=https%253A%252F%252Fworkspace.fao.org%252Fsites%252Fcodex%252FMeetings%252FCX-718-52%252FCRDs%252Fpr52_CRD22x.pdf.
(6) Codexin torjunta-ainejäämäkomitean 52. istunnon raportti REP21/PR: https://www.fao.org/fao-who-codexalimentarius/sh-proxy/en/?lnk=1&url=https%253A%252F%252Fworkspace.fao.org%252Fsites%252Fcodex%252FMeetings%252FCX-718-52%252FREPORT%252FFINAL%2BREPORT%252FREP21_PR52e.pdf.
(7) Elintarviketurvallisuusviranomaisen tieteelliset raportit ovat saatavilla verkossa osoitteessa http://www.efsa.europa.eu.
Reasoned Opinion on the modification of the existing maximum residue level for azoxystrobin in rapeseeds and linseeds, EFSA Journal 2022;20(1):7051.
Reasoned Opinion on the modification of the existing maximum residue level for prosulfocarb in herbs and edible flowers, EFSA Journal 2022;20(5):7334.
Reasoned Opinion on the modification of the existing maximum residue level for sedaxane in potatoes, EFSA Journal 2022;20(6):7371.
(8) Elintarviketurvallisuusviranomaisen tieteelliset raportit ovat saatavilla verkossa osoitteessa http://www.efsa.europa.eu.
Perusteltu lausunto: Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for prosulfocarb according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005, EFSA Journal 2011;9(8):2346.
(9) Komission asetus (EU) N:o 777/2013, annettu 12 päivänä elokuuta 2013, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteiden II, III ja V muuttamisesta siltä osin kuin on kyse klodinafopin, klomatsonin, diuronin, etalfluraliinin, ioksiniilin, iprovalikarbin, maleiinihydratsidin, mepanipyriimin, metkonatsolin, prosulfokarbin ja tepraloksidimin jäämien enimmäismääristä tietyissä tuotteissa tai niiden pinnalla (EUVL L 221, 17.8.2013, s. 1).
LIITE
Korvataan asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteessä II olevat atsoksistrobiinia, prosulfokarbia, sedaksaania ja valifenalaattia koskevat sarakkeet seuraavasti:
”Torjunta-ainejäämät ja jäämien enimmäismäärät (mg/kg)
Koodi- numero |
Ryhmät ja esimerkkejä yksittäisistä tuotteista, joihin jäämien enimmäismääriä sovelletaan (1) |
Atsoksistrobiini |
Prosulfokarbi |
Sedaksaani (isomeerien summa) |
Valifenalaatti (R) (A) |
||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
||
0100000 |
TUOREET TAI JÄÄDYTETYT HEDELMÄT; PÄHKINÄT |
|
|
0,01 (*) |
|
||
0110000 |
Sitrushedelmät |
15 |
0,01 (*) |
|
0,01 (*) |
||
0110010 |
Greipit |
|
|
|
|
||
0110020 |
Appelsiinit |
|
|
|
|
||
0110030 |
Sitruunat |
|
|
|
|
||
0110040 |
Limetit |
|
|
|
|
||
0110050 |
Mandariinit |
|
|
|
|
||
0110990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0120000 |
Pähkinät |
|
0,02 (*) |
|
0,01 (*) |
||
0120010 |
Mantelit |
0,01 |
|
|
|
||
0120020 |
Parapähkinät |
0,01 |
|
|
|
||
0120030 |
Cashewpähkinät |
0,01 |
|
|
|
||
0120040 |
Kastanjat |
0,01 |
|
|
|
||
0120050 |
Kookospähkinät |
0,01 |
|
|
|
||
0120060 |
Hasselpähkinät |
0,01 |
|
|
|
||
0120070 |
Makadamiat |
0,01 |
|
|
|
||
0120080 |
Pekaanipähkinät |
0,01 |
|
|
|
||
0120090 |
Pinjansiemenet |
0,01 |
|
|
|
||
0120100 |
Pistaasipähkinät |
1 |
|
|
|
||
0120110 |
Jalopähkinät |
0,01 |
|
|
|
||
0120990 |
Muut (2) |
0,01 |
|
|
|
||
0130000 |
Siemenhedelmät |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
|
0,01 (*) |
||
0130010 |
Omenat |
|
|
|
|
||
0130020 |
Päärynät |
|
|
|
|
||
0130030 |
Kvittenit |
|
|
|
|
||
0130040 |
Mispelit |
|
|
|
|
||
0130050 |
Japaninmispelit/lokvatit/nisperot |
|
|
|
|
||
0130990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0140000 |
Kivihedelmät |
2 |
0,01 (*) |
|
0,01 (*) |
||
0140010 |
Aprikoosit |
|
|
|
|
||
0140020 |
Kirsikat |
|
|
|
|
||
0140030 |
Persikat |
|
|
|
|
||
0140040 |
Luumut |
|
|
|
|
||
0140990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0150000 |
Marjat ja pienet hedelmät |
|
|
|
|
||
0151000 |
|
3 |
0,01 (*) |
|
1 |
||
0151010 |
Viinirypäleet (syötäviksi tarkoitetut) |
|
|
|
|
||
0151020 |
Viinirypäleet (viinin valmistukseen tarkoitetut) |
|
|
|
|
||
0152000 |
|
10 |
0,05 (+) |
|
0,01 (*) |
||
0153000 |
|
5 |
0,01 (*) |
|
0,01 (*) |
||
0153010 |
Karhunvatukat |
|
|
|
|
||
0153020 |
Sinivatukat |
|
|
|
|
||
0153030 |
Vadelmat (punaiset ja keltaiset) |
|
|
|
|
||
0153990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0154000 |
|
|
0,01 (*) |
|
0,01 (*) |
||
0154010 |
Pensasmustikat |
5 |
|
|
|
||
0154020 |
Karpalot |
0,5 |
|
|
|
||
0154030 |
Herukat (puna-, musta- ja valkoherukat) |
5 |
|
|
|
||
0154040 |
Karviaiset (vihreät, punaiset ja keltaiset) |
5 |
|
|
|
||
0154050 |
Ruusunmarjat |
5 |
|
|
|
||
0154060 |
Mulperinmarjat (valkoiset ja mustat) |
5 |
|
|
|
||
0154070 |
Etelänorapihlajan hedelmät |
5 |
|
|
|
||
0154080 |
Mustaseljan marjat |
5 |
|
|
|
||
0154990 |
Muut (2) |
5 |
|
|
|
||
0160000 |
Sekalaiset hedelmät |
|
0,01 (*) |
|
0,01 (*) |
||
0161000 |
|
|
|
|
|
||
0161010 |
Taatelit |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0161020 |
Viikunat |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0161030 |
Syötäviksi tarkoitetut oliivit |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0161040 |
Kumkvatit |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0161050 |
Karambolat |
0,1 |
|
|
|
||
0161060 |
Kakit/persimonit/sharonit |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0161070 |
Jambolaanit/jaavanluumut |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0161990 |
Muut (2) |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0162000 |
|
|
|
|
|
||
0162010 |
Kiivit (vihreät, punaiset, keltaiset) |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0162020 |
Litsit |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0162030 |
Passiot/maracujat |
4 |
|
|
|
||
0162040 |
Kaktusviikunat |
0,3 |
|
|
|
||
0162050 |
Tähtiomenat |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0162060 |
Amerikanpersimonit |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0162990 |
Muut (2) |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0163000 |
|
|
|
|
|
||
0163010 |
Avokadot |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0163020 |
Banaanit |
2 |
|
|
|
||
0163030 |
Mangot |
4 |
|
|
|
||
0163040 |
Papaijat |
0,3 |
|
|
|
||
0163050 |
Granaattiomenat |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0163060 |
Suomuannoonat (kirimoijat) |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0163070 |
Guavat |
0,2 |
|
|
|
||
0163080 |
Ananakset |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0163090 |
Leipäpuun hedelmät |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0163100 |
Duriot |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0163110 |
Oka-annoonat (guanabanat) |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0163990 |
Muut (2) |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0200000 |
TUOREET TAI JÄÄDYTETYT VIHANNEKSET |
|
|
|
|
||
0210000 |
Juurekset ja juurimukulat |
|
|
|
0,01 (*) |
||
0211000 |
|
7 |
0,01 (*) |
0,15 |
|
||
0212000 |
|
1 |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
|
||
0212010 |
Kassavan/maniokin juuret |
|
|
|
|
||
0212020 |
Bataatit |
|
|
|
|
||
0212030 |
Jamssit |
|
|
|
|
||
0212040 |
Nuolijuuret/arrowjuuret |
|
|
|
|
||
0212990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0213000 |
|
|
|
0,01 (*) |
|
||
0213010 |
Punajuuret |
1 |
0,01 (*) |
|
|
||
0213020 |
Porkkanat |
1 |
1 (+) |
|
|
||
0213030 |
Mukulasellerit/juurisellerit |
1 |
0,08 (+) |
|
|
||
0213040 |
Piparjuuret |
1 |
0,08 (+) |
|
|
||
0213050 |
Maa-artisokat |
1 |
0,01 (*) |
|
|
||
0213060 |
Palsternakat |
1 |
0,08 (+) |
|
|
||
0213070 |
Juuripersiljat |
1 |
0,08 (+) |
|
|
||
0213080 |
Retiisit ja retikat |
1,5 |
0,01 (*) |
|
|
||
0213090 |
Kaurajuuret |
1 |
0,08 (+) |
|
|
||
0213100 |
Lantut |
1 |
0,01 (*) |
|
|
||
0213110 |
Nauriit |
1 |
0,01 (*) |
|
|
||
0213990 |
Muut (2) |
1 |
0,01 (*) |
|
|
||
0220000 |
Sipulikasvit |
10 |
|
0,01 (*) |
|
||
0220010 |
Valkosipulit |
|
0,01 (*) |
|
0,01 (*) |
||
0220020 |
Sipulit |
|
0,03 |
|
0,5 |
||
0220030 |
Salottisipulit |
|
0,03 |
|
0,5 |
||
0220040 |
Varhaissipulit/vihersipulit ja pillisipulit |
|
0,02 |
|
0,01 (*) |
||
0220990 |
Muut (2) |
|
0,01 (*) |
|
0,01 (*) |
||
0230000 |
Hedelmävihannekset |
|
0,01 (*) |
0,01 (*) |
|
||
0231000 |
|
3 |
|
|
|
||
0231010 |
Tomaatit |
|
|
|
0,4 |
||
0231020 |
Paprikat |
|
|
|
0,01 (*) |
||
0231030 |
Munakoisot |
|
|
|
0,4 |
||
0231040 |
Okrat |
|
|
|
0,01 (*) |
||
0231990 |
Muut (2) |
|
|
|
0,01 (*) |
||
0232000 |
|
1 |
|
|
0,01 (*) |
||
0232010 |
Kurkut |
|
|
|
|
||
0232020 |
Coctailkurkut (cornichon) |
|
|
|
|
||
0232030 |
Kesäkurpitsat |
|
|
|
|
||
0232990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0233000 |
|
1 |
|
|
0,01 (*) |
||
0233010 |
Melonit |
|
|
|
|
||
0233020 |
Kurpitsat |
|
|
|
|
||
0233030 |
Vesimelonit |
|
|
|
|
||
0233990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0234000 |
|
0,01 (*) |
|
|
0,01 (*) |
||
0239000 |
|
0,01 (*) |
|
|
0,01 (*) |
||
0240000 |
Kaalikasvit (lukuun ottamatta juuria ja versoja) |
|
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
||
0241000 |
|
5 |
|
|
|
||
0241010 |
Brokkoli/parsakaali |
|
|
|
|
||
0241020 |
Kukkakaali |
|
|
|
|
||
0241990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0242000 |
|
5 |
|
|
|
||
0242010 |
Ruusukaali/brysselinkaali |
|
|
|
|
||
0242020 |
Keräkaalit eli kupukaalit |
|
|
|
|
||
0242990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0243000 |
|
6 |
|
|
|
||
0243010 |
Kiinankaali/salaattikiinankaali/pe-tsai |
|
|
|
|
||
0243020 |
Lehtikaali |
|
|
|
|
||
0243990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0244000 |
|
5 |
|
|
|
||
0250000 |
Lehtivihannekset, yrtit ja syötävät kukat |
|
|
|
|
||
0251000 |
|
10 |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
||
0251010 |
Vuonankaali |
|
|
|
|
||
0251020 |
Lehtisalaatti |
|
|
|
|
||
0251030 |
Leveälehtiset siloendiivit |
|
|
|
|
||
0251040 |
Krassit, idut ja versot |
|
|
|
|
||
0251050 |
Krassikanankaali |
|
|
|
|
||
0251060 |
Sinappikaali/rucola |
|
|
|
|
||
0251070 |
Lehtisinappi |
|
|
|
|
||
0251080 |
Versot (myös kaalilajien) |
|
|
|
|
||
0251990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0252000 |
|
15 |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
||
0252010 |
Pinaatti |
|
|
|
|
||
0252020 |
Vihannesportulakka |
|
|
|
|
||
0252030 |
Juurikas/ruotimangoldi |
|
|
|
|
||
0252990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0253000 |
|
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
||
0254000 |
|
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
||
0255000 |
|
0,3 |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
||
0256000 |
|
70 |
20 |
0,02 (*) |
0,02 (*) |
||
0256010 |
Kirveli |
|
|
|
|
||
0256020 |
Ruohosipuli |
|
|
|
|
||
0256030 |
Yrttiselleri |
|
|
|
|
||
0256040 |
Persilja |
|
|
|
|
||
0256050 |
Salvia |
|
|
|
|
||
0256060 |
Rosmariini |
|
|
|
|
||
0256070 |
Timjami |
|
|
|
|
||
0256080 |
Basilika ja syötävät kukat |
|
|
|
|
||
0256090 |
Laakerinlehdet |
|
|
|
|
||
0256100 |
Rakuuna |
|
|
|
|
||
0256990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0260000 |
Palkovihannekset |
3 |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
||
0260010 |
Tarhapavut (silpimättömät) |
|
|
|
|
||
0260020 |
Tarhapavut (silvityt) |
|
|
|
|
||
0260030 |
Herneet (silpimättömät) |
|
|
|
|
||
0260040 |
Herneet (silvityt) |
|
|
|
|
||
0260050 |
Linssit |
|
|
|
|
||
0260990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0270000 |
Varsivihannekset |
|
|
0,01 (*) |
0,01 (*) |
||
0270010 |
Parsa |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
|
|
||
0270020 |
Kardoni eli ruotiartisokka |
15 |
0,01 (*) |
|
|
||
0270030 |
Varsiselleri/lehtiselleri |
15 |
1,5 (+) |
|
|
||
0270040 |
Salaattifenkoli |
10 |
0,01 (*) |
|
|
||
0270050 |
Latva-artisokka |
5 |
0,01 (*) |
|
|
||
0270060 |
Purjo |
10 |
0,01 (*) |
|
|
||
0270070 |
Raparperi |
0,6 |
0,01 (*) |
|
|
||
0270080 |
Bambunversot |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
|
|
||
0270090 |
Palmunsydämet |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
|
|
||
0270990 |
Muut (2) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
|
|
||
0280000 |
Sienet, sammalet ja jäkälät |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
||
0280010 |
Viljellyt sienet |
|
|
|
|
||
0280020 |
Luonnonvaraiset sienet |
|
|
|
|
||
0280990 |
Sammalet ja jäkälät |
|
|
|
|
||
0290000 |
Levät ja prokaryootit |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
||
0300000 |
KUIVATUT PALKOKASVIT |
0,15 |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
||
0300010 |
Tarhapavut |
|
|
|
|
||
0300020 |
Linssit |
|
|
|
|
||
0300030 |
Herneet |
|
|
|
|
||
0300040 |
Lupiinit/lupiinin pavut |
|
|
|
|
||
0300990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0400000 |
ÖLJYSIEMENET JA ÖLJYSIEMENKASVIT |
|
0,02 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
||
0401000 |
Öljysiemenet |
|
|
|
|
||
0401010 |
Pellavansiemenet |
0,4 |
|
|
|
||
0401020 |
Maapähkinät |
0,2 |
|
|
|
||
0401030 |
Unikonsiemenet |
0,5 |
|
|
|
||
0401040 |
Seesaminsiemenet |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0401050 |
Auringonkukansiemenet |
0,5 |
|
|
|
||
0401060 |
Rapsinsiemenet |
0,7 |
|
|
|
||
0401070 |
Soijapavut |
0,5 |
|
|
|
||
0401080 |
Sinapinsiemenet |
0,5 |
|
|
|
||
0401090 |
Puuvillansiemenet |
0,7 |
|
|
|
||
0401100 |
Kurpitsansiemenet |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0401110 |
Värisaflorinsiemenet |
0,4 |
|
|
|
||
0401120 |
Kurkkuyrtinsiemenet |
0,4 |
|
|
|
||
0401130 |
Ruistankionsiemenet |
0,5 |
|
|
|
||
0401140 |
Hampunsiemenet |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0401150 |
Risiininsiemenet |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0401990 |
Muut (2) |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0402000 |
Öljysiemenkasvit |
|
|
|
|
||
0402010 |
Öljyoliivit |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0402020 |
Öljypalmun siemenet |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0402030 |
Öljypalmun hedelmät |
0,03 |
|
|
|
||
0402040 |
Kapokki |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0402990 |
Muut (2) |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0500000 |
VILJAT |
|
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
||
0500010 |
Ohra |
1,5 |
|
|
|
||
0500020 |
Tattari ja muut valeviljat |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0500030 |
Maissi |
0,02 |
|
|
|
||
0500040 |
Viljahirssi |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0500050 |
Kaura |
1,5 |
|
|
|
||
0500060 |
Riisi |
5 |
|
|
|
||
0500070 |
Ruis |
0,5 |
|
|
|
||
0500080 |
Kirjodurra |
10 |
|
|
|
||
0500090 |
Vehnä |
0,5 |
|
|
|
||
0500990 |
Muut (2) |
0,01 (*) |
|
|
|
||
0600000 |
TEET, KAHVI, YRTTIUUTEJUOMAT, KAAKAO JA JOHANNEKSENLEIPÄ |
|
|
0,05 (*) |
0,05 (*) |
||
0610000 |
Teet |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
|
|
||
0620000 |
Kahvipavut |
0,03 |
0,05 (*) |
|
|
||
0630000 |
Yrttiteet |
|
|
|
|
||
0631000 |
|
60 |
2 |
|
|
||
0631010 |
Kamomilla |
|
|
|
|
||
0631020 |
Hibiskus |
|
|
|
|
||
0631030 |
Ruusu |
|
|
|
|
||
0631040 |
Jasmiini |
|
|
|
|
||
0631050 |
Lehmus |
|
|
|
|
||
0631990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0632000 |
|
60 |
2 |
|
|
||
0632010 |
Mansikka |
|
|
|
|
||
0632020 |
Rooibos |
|
|
|
|
||
0632030 |
Mate |
|
|
|
|
||
0632990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0633000 |
|
0,3 |
0,05 (*) |
|
|
||
0633010 |
Valeriaana/rohtovirmajuuri |
|
|
|
|
||
0633020 |
Ginseng |
|
|
|
|
||
0633990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0639000 |
|
0,05 (*) |
0,05 (*) |
|
|
||
0640000 |
Kaakaopavut |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
|
|
||
0650000 |
Johanneksenleipä |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
|
|
||
0700000 |
HUMALA |
30 |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
||
0800000 |
MAUSTEET |
|
|
|
|
||
0810000 |
Siemenet, mausteena käytetyt |
0,3 |
0,3 (+) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
||
0810010 |
Anis |
|
(+) |
|
|
||
0810020 |
Mustakumina |
|
(+) |
|
|
||
0810030 |
Selleri |
|
(+) |
|
|
||
0810040 |
Korianteri |
|
(+) |
|
|
||
0810050 |
Kumina |
|
(+) |
|
|
||
0810060 |
Tilli |
|
(+) |
|
|
||
0810070 |
Fenkoli |
|
(+) |
|
|
||
0810080 |
Sarviapila |
|
(+) |
|
|
||
0810090 |
Muskottipähkinä |
|
(+) |
|
|
||
0810990 |
Muut (2) |
|
(+) |
|
|
||
0820000 |
Hedelmät, mausteena käytetyt |
0,3 |
0,3 (+) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
||
0820010 |
Maustepippuri |
|
(+) |
|
|
||
0820020 |
Limopuun marjat |
|
(+) |
|
|
||
0820030 |
Kumina |
|
(+) |
|
|
||
0820040 |
Kardemumma |
|
(+) |
|
|
||
0820050 |
Katajanmarja |
|
(+) |
|
|
||
0820060 |
Pippuri (musta-, viher- ja valkopippuri) |
|
(+) |
|
|
||
0820070 |
Vanilja |
|
(+) |
|
|
||
0820080 |
Tamarindi |
|
(+) |
|
|
||
0820990 |
Muut (2) |
|
(+) |
|
|
||
0830000 |
Kuoret, mausteena käytetyt |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
||
0830010 |
Kaneli |
|
|
|
|
||
0830990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0840000 |
Juuret ja juurakot, mausteena käytetyt |
|
|
|
|
||
0840010 |
Lakritsi |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
||
0840020 |
Inkivääri (10) |
|
|
|
|
||
0840030 |
Kurkuma |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
||
0840040 |
Piparjuuri (11) |
|
|
|
|
||
0840990 |
Muut (2) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
||
0850000 |
Nuput/silmut, mausteena käytetyt |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
||
0850010 |
Mausteneilikka |
|
|
|
|
||
0850020 |
Kapris |
|
|
|
|
||
0850990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0860000 |
Luotit, mausteena käytetyt |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
||
0860010 |
Maustesahrami |
|
|
|
|
||
0860990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0870000 |
Siemenvaipat, mausteena käytetyt |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
||
0870010 |
Muskotti |
|
|
|
|
||
0870990 |
Muut (2) |
|
|
|
|
||
0900000 |
SOKERIKASVIT |
|
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
||
0900010 |
Sokerijuurikas |
5 |
|
|
|
||
0900020 |
Sokeriruoko |
0,05 |
|
|
|
||
0900030 |
Juurisikuri |
0,09 |
|
|
|
||
0900990 |
Muut (2) |
0,01 (*) |
|
|
|
||
1000000 |
MAAELÄINPERÄISET TUOTTEET |
|
|
|
|
||
1010000 |
Hyödykkeet, jotka saatu seuraavista |
|
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,03 (*) |
||
1011000 |
|
|
|
|
|
||
1011010 |
Lihas |
0,01 (*)(+) |
|
|
|
||
1011020 |
Rasva |
0,05 (+) |
|
|
|
||
1011030 |
Maksa |
0,07 (+) |
|
|
|
||
1011040 |
Munuaiset |
0,07 (+) |
|
|
|
||
1011050 |
Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) |
0,07 (+) |
|
|
|
||
1011990 |
Muut (2) |
0,01 (*)(+) |
|
|
|
||
1012000 |
|
|
|
|
|
||
1012010 |
Lihas |
0,01 (*)(+) |
|
|
|
||
1012020 |
Rasva |
0,05 (+) |
|
|
|
||
1012030 |
Maksa |
0,07 (+) |
|
|
|
||
1012040 |
Munuaiset |
0,07 (+) |
|
|
|
||
1012050 |
Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) |
0,07 (+) |
|
|
|
||
1012990 |
Muut (2) |
0,01 (*)(+) |
|
|
|
||
1013000 |
|
|
|
|
|
||
1013010 |
Lihas |
0,01 (*)(+) |
|
|
|
||
1013020 |
Rasva |
0,05 (+) |
|
|
|
||
1013030 |
Maksa |
0,07 (+) |
|
|
|
||
1013040 |
Munuaiset |
0,07 (+) |
|
|
|
||
1013050 |
Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) |
0,07 (+) |
|
|
|
||
1013990 |
Muut (2) |
0,01 (*)(+) |
|
|
|
||
1014000 |
|
|
|
|
|
||
1014010 |
Lihas |
0,01 (*)(+) |
|
|
|
||
1014020 |
Rasva |
0,05 (+) |
|
|
|
||
1014030 |
Maksa |
0,07 (+) |
|
|
|
||
1014040 |
Munuaiset |
0,07 (+) |
|
|
|
||
1014050 |
Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) |
0,07 (+) |
|
|
|
||
1014990 |
Muut (2) |
0,01 (*)(+) |
|
|
|
||
1015000 |
|
|
|
|
|
||
1015010 |
Lihas |
0,01 (*) |
|
|
|
||
1015020 |
Rasva |
0,05 |
|
|
|
||
1015030 |
Maksa |
0,07 |
|
|
|
||
1015040 |
Munuaiset |
0,07 |
|
|
|
||
1015050 |
Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) |
0,07 |
|
|
|
||
1015990 |
Muut (2) |
0,01 (*) |
|
|
|
||
1016000 |
|
0,01 (*)(+) |
|
|
|
||
1016010 |
Lihas |
(+) |
|
|
|
||
1016020 |
Rasva |
(+) |
|
|
|
||
1016030 |
Maksa |
(+) |
|
|
|
||
1016040 |
Munuaiset |
(+) |
|
|
|
||
1016050 |
Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) |
(+) |
|
|
|
||
1016990 |
Muut (2) |
(+) |
|
|
|
||
1017000 |
|
|
|
|
|
||
1017010 |
Lihas |
0,01 (*) |
|
|
|
||
1017020 |
Rasva |
0,05 |
|
|
|
||
1017030 |
Maksa |
0,07 |
|
|
|
||
1017040 |
Munuaiset |
0,07 |
|
|
|
||
1017050 |
Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) |
0,07 |
|
|
|
||
1017990 |
Muut (2) |
0,01 (*) |
|
|
|
||
1020000 |
Maito |
0,01 (*)(+) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,03 (*) |
||
1020010 |
Nautaeläimet |
(+) |
|
|
|
||
1020020 |
Lampaat |
(+) |
|
|
|
||
1020030 |
Vuohet |
(+) |
|
|
|
||
1020040 |
Hevoset |
(+) |
|
|
|
||
1020990 |
Muut (2) |
(+) |
|
|
|
||
1030000 |
Linnunmunat |
0,01 (*)(+) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,03 (*) |
||
1030010 |
Kanat |
(+) |
|
|
|
||
1030020 |
Ankat |
(+) |
|
|
|
||
1030030 |
Hanhet |
(+) |
|
|
|
||
1030040 |
Viiriäiset |
(+) |
|
|
|
||
1030990 |
Muut (2) |
(+) |
|
|
|
||
1040000 |
Hunaja ja muut mehiläistuotteet (7) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
0,05 (*) |
||
1050000 |
Sammakkoeläimet ja matelijat |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,03 (*) |
||
1060000 |
Selkärangattomat maaeläimet |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,03 (*) |
||
1070000 |
Luonnonvaraiset selkärankaiset maaeläimet |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,01 (*) |
0,03 (*) |
||
1100000 |
ELÄINPERÄISET TUOTTEET – KALAT, KALATUOTTEET JA MUUT MERI- JA MAKEANVEDEN ELINTARVIKKEET (8) |
|
|
|
|
||
1200000 |
YKSINOMAAN REHUKSI TARKOITETUT TUOTTEET TAI NIIDEN OSAT (8) |
|
|
|
|
||
1300000 |
JALOSTETUT ELINTARVIKKEET (9) |
|
|
|
|
||
Atsoksistrobiini Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen katsoi, että eräitä metaboliittien toksisuuteen liittyviä tietoja ei ole saatavilla. Tarkastellessaan uudelleen jäämän enimmäismäärää komissio ottaa huomioon ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetut tiedot, jos ne on toimitettu viimeistään 5. elokuuta 2024, tai niiden puuttumisen, jos kyseisiä tietoja ei ole toimitettu mainittuun päivämäärään mennessä. 1011000 a) Siat 1011010 Lihas 1011020 Rasva 1011030 Maksa 1011040 Munuaiset 1011050 Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) 1011990 Muut (2) 1012000 b) Naudat 1012010 Lihas 1012020 Rasva 1012030 Maksa 1012040 Munuaiset 1012050 Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) 1012990 Muut (2) 1013000 c) Lampaat 1013010 Lihas 1013020 Rasva 1013030 Maksa 1013040 Munuaiset 1013050 Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) 1013990 Muut (2) 1014000 d) Vuohet 1014010 Lihas 1014020 Rasva 1014030 Maksa 1014040 Munuaiset 1014050 Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) 1014990 Muut (2) 1016000 f) Siipikarja 1016010 Lihas 1016020 Rasva 1016030 Maksa 1016040 Munuaiset 1016050 Muut syötävät osat (muut kuin maksa ja munuaiset) 1016990 Muut (2) 1020000 Maito 1020010 Nautaeläimet 1020020 Lampaat 1020030 Vuohet 1020040 Hevoset 1020990 Muut (2) 1030000 Linnunmunat 1030010 Kanat 1030020 Ankat 1030030 Hanhet 1030040 Viiriäiset 1030990 Muut (2) Prosulfokarbi Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen katsoi, että eräitä analyysimenetelmiin liittyviä tietoja ei ole saatavilla. Tarkastellessaan uudelleen jäämän enimmäismäärää komissio ottaa huomioon ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetut tiedot, jos ne on toimitettu viimeistään 17. elokuuta 2015, tai niiden puuttumisen, jos kyseisiä tietoja ei ole toimitettu mainittuun päivämäärään mennessä. 0810000 Siemenet, mausteena käytetyt 0810010 Anis 0810020 Mustakumina 0810030 Selleri 0810040 Korianteri 0810050 Kumina 0810060 Tilli 0810070 Fenkoli 0810080 Sarviapila 0810090 Muskottipähkinä 0810990 Muut (2) 0820000 Hedelmät, mausteena käytetyt 0820010 Maustepippuri 0820020 Limopuun marjat 0820030 Kumina 0820040 Kardemumma 0820050 Katajanmarja 0820060 Pippuri (musta-, viher- ja valkopippuri) 0820070 Vanilja 0820080 Tamarindi 0820990 Muut (2) Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen katsoi, että eräitä viljelykasvustojen metabolismiin liittyviä tietoja ei ole saatavilla. Tarkastellessaan uudelleen jäämän enimmäismäärää komissio ottaa huomioon ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetut tiedot, jos ne on toimitettu viimeistään 17. elokuuta 2015, tai niiden puuttumisen, jos kyseisiä tietoja ei ole toimitettu mainittuun päivämäärään mennessä. 0213020 Porkkanat 0213030 Mukulasellerit/juurisellerit 0213040 Piparjuuret 0213060 Palsternakat 0213070 Juuripersiljat/ 0213090 Kaurajuuret 0270030 Varsiselleri/lehtiselleri Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen katsoi, että eräitä jäämäkokeisiin liittyviä tietoja ei ole saatavilla. Tarkastellessaan uudelleen jäämän enimmäismäärää komissio ottaa huomioon ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetut tiedot, jos ne on toimitettu viimeistään 17. elokuuta 2015, tai niiden puuttumisen, jos kyseisiä tietoja ei ole toimitettu mainittuun päivämäärään mennessä. 0152000 b) Mansikat Valifenalaatti (R) (A) (R) Jäämän määritelmä eroaa seuraavien torjunta-aineen ja koodin yhdistelmien osalta: Valifenalaatti — koodi 1000000 paitsi 1040000 : Valifenalaatti ja valifenalaattihappo (IR5839) (A) Euroopan unionin vertailulaboratoriot totesivat, ettei valifenalaattihapolle (IR5839) ole kaupallisesti saatavilla olevaa vertailustandardia. Tarkastellessaan uudelleen jäämän enimmäismääriä komissio ottaa huomioon ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetun vertailustandardin kaupallisen saatavuuden, jos vertailustandardi on saatavilla viimeistään 2. elokuuta 2023, tai sen puuttumisen, jos vertailustandardia ei ole kaupallisesti saatavilla mainittuun päivämäärään mennessä.” |
(*) Analyysiherkkyyden alaraja.
(1) Täydellinen luettelo kasvi- ja eläinperäisistä tuotteista, joihin jäämien enimmäismääriä sovelletaan, on liitteessä I.
19.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 17/77 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2023/130,
annettu 18 päivänä tammikuuta 2023,
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/2115 täytäntöönpanosäännöistä vuotuisen tuloksellisuuskertomuksen sisällön esittämisen osalta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon jäsenvaltioiden yhteisen maatalouspolitiikan nojalla laadittavien, Euroopan maatalouden tukirahastosta (maataloustukirahasto) ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta (maaseuturahasto) rahoitettavien strategiasuunnitelmien (YMP:n strategiasuunnitelmat) tukea koskevista säännöistä sekä asetusten (EU) N:o 1305/2013 ja (EU) N:o 1307/2013 kumoamisesta 2 päivänä joulukuuta 2021 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/2115 (1) ja erityisesti sen 134 artiklan 14 kohdan ja 150 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksessa (EU) 2021/2115 vahvistetaan yhteisen maatalouspolitiikan (YMP) oikeudellinen kehys, joka perustuu suoritusperusteiseen täytäntöönpanomalliin. Mainitussa asetuksessa vahvistetaan unionin erityistavoitteet, jotka YMP:llä on määrä saavuttaa. Mainitussa asetuksessa määritellään myös interventiotyypit sekä jäsenvaltioihin sovellettavat unionin yhteiset vaatimukset, mutta jätetään jäsenvaltioille joustovaraa toimintastrategiansa suunnittelussa paikallisten olosuhteidensa, tarpeidensa ja sisäisten järjestelyjensä huomioon ottamiseksi. Mainitussa asetuksessa täsmennetään, että jäsenvaltioilla on suurempi vastuu siitä, miten ne saavuttavat YMP:n erityistavoitteet ja muut tavoitteet, myös varmistamalla johdonmukaisuuden YMP:n strategiasuunnitelman useiden eri välineiden välillä. |
(2) |
Asetuksen (EU) 2021/2115 128 artiklassa säädetään, että on otettava käyttöön suoritusperusteinen kehys, joka mahdollistaa YMP:n strategiasuunnitelman tuloksellisuuden seurannan ja arvioinnin ja sitä koskevan raportoinnin YMP:n strategiasuunnitelman täytäntöönpanon aikana, mukaan lukien säännöllinen raportointi muun muassa tuloksellisuus- ja seurantatoiminnoista. Mainitun asetuksen 129 artiklan b ja c alakohdan mukaan suoritusperusteisen kehyksen tavoitteena on seurata YMP:n strategiasuunnitelmien tavoitteiden saavuttamista sekä arvioida YMP:n strategiasuunnitelmien interventioiden vaikutusta, vaikuttavuutta, tehokkuutta, asiaankuuluvuutta ja johdonmukaisuutta. |
(3) |
Asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/2116 (2) 9 artiklan 3 kohdan b alakohdan ja 10 artiklan mukaan jäsenvaltioiden on olennaisena osana suoritusperusteista kehystä toimitettava YMP:n strategiasuunnitelman täytäntöönpanoa koskeva vuotuinen tuloksellisuuskertomus, joka sisältää niiden YMP:n strategiasuunnitelmien tuloksellisuuden kannalta merkityksellisiä määrällisiä ja laadullisia tietoja. |
(4) |
Sen varmistamiseksi, että vuotuisten tuloksellisuuskertomusten sisältö tuloksellisesti vastaa asetuksen (EU) 2021/2115 129 artiklassa säädetyn suoritusperusteisen kehyksen tavoitteita, kertomuksen rakenteen olisi mahdollistettava sellaisten tietojen toimittaminen, jotka ovat merkityksellisiä kunkin YMP:n erityistavoitteen tuloksellisuuden kannalta ja jotka liittyvät mainitussa asetuksessa vahvistettuihin sellaisiin horisontaalisiin osatekijöihin, jotka vaikuttavat YMP:n strategiasuunnitelman täytäntöönpanoon kokonaisuudessaan. |
(5) |
Asetuksen (EU) 2021/2115 124 artiklan 3 kohdan a ja b alakohdan ja 124 artiklan 4 kohdan b alakohdan mukaan seurantakomitea tarkastelee YMP:n strategiasuunnitelman täytäntöönpanon edistymistä ja antaa lausunnon vuotuisista tuloksellisuuskertomuksista. Jotta seurantakomitea voi antaa lausuntonsa vuotuisesta tuloksellisuuskertomuksesta, kertomuksen olisi sisällettävä kaikki laadulliset ja määrälliset tiedot, mukaan lukien seikat, jotka vaikuttavat YMP:n strategiasuunnitelman edistymiseen ja tuloksellisuuteen tiettynä varainhoitovuonna. |
(6) |
Asetuksen (EU) 2021/2115 136 artiklan mukaan vuotuisia tuloksellisuuskertomuksia on myös käytettävä keskeisenä tekijänä tarkasteltaessa YMP:n strategiasuunnitelmien tuloksellisuutta vuotuisissa tarkastelukokouksissa. Vuotuisiin tuloksellisuuskertomuksiin sisältyvien tietojen on oltava perustana mainitun asetuksen 135 artiklassa tarkoitetulle joka toinen vuosi suoritettavalle tuloksellisuuden tarkastelulle. |
(7) |
Asetuksen (EU) 2021/2115 11 artiklan 6 kohdassa säädetään, että jäsenvaltioiden on mainitun asetuksen 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun yhteisymmärryspöytäkirjan soveltamisalaan kuuluvien öljysiementen osalta ilmoitettava komissiolle vuotuisissa tuloksellisuuskertomuksissa niiden hehtaarien kokonaismäärä, joista tukea on tosiasiallisesti maksettu. |
(8) |
Asetuksen (EU) 2021/2115 137 artiklassa säädetään, että jäsenvaltioiden, jotka myöntävät mainitun asetuksen III osaston II luvun 3 jakson 2 alajaksossa säädetyn puuvillan lajikohtaisen tuen, on toimitettava komissiolle viimeistään 15 päivänä helmikuuta 2025 ja tämän jälkeen vuosittain viimeistään 15 päivänä helmikuuta vuoteen 2030 asti tiedot kyseisen tuen täytäntöönpanosta edellisenä varainhoitovuotena. |
(9) |
Asetuksen (EU) 2021/2115 138 artiklassa säädetään, että jäsenvaltioiden, jotka myöntävät mainitun asetuksen 147 artiklassa säädettyä siirtymäkauden kansallista tukea, on toimitettava komissiolle viimeistään 15 päivänä helmikuuta 2025 ja tämän jälkeen vuosittain viimeistään 15 päivänä helmikuuta vuoteen 2030 asti tiedot kyseisen tuen täytäntöönpanosta edellisenä varainhoitovuonna. |
(10) |
Sen vuoksi jäsenvaltioiden on toimitettava vuotuisessa tuloksellisuuskertomuksessa kaikki asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklassa säädetyt määrälliset ja laadulliset tiedot sekä varainhoitovuosien 2024 ja 2026 osalta perustelut mainitun asetuksen 135 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista välitavoitteista poikkeamiselle. |
(11) |
Jäsenvaltioiden olisi sen vuoksi esitettävä vuotuisissa tuloksellisuuskertomuksissa asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan 5 kohdassa tarkoitetut määrälliset tiedot, mukaan lukien tilinpäätöksessä ilmoitetut menot, jotka otetaan huomioon toteutuneiden tuotosten osalta, ja seuraamukset tai muut vähennykset, ja maaseuturahaston osalta peruutetut tai takaisin perityt varat, kuten mainitun asetuksen 134 artiklan 5 kohdan b alakohdassa tarkoitetaan. Näin komissio voi todentaa jäsenvaltion ilmoittaman sen täsmäytyksen laskennan, joka on tehty asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan 5 kohdan ensimmäisen alakohdan a alakohdassa tarkoitettuihin tuotoksiin liittyvien bruttomenojen ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2022/128 (3) 32 artiklan 1 kohdassa vahvistetussa vuotuisessa tilinpäätöksessä ilmoitettujen, nettomenoja vastaavien määrien välillä. Tämä on tarpeen asetuksen (EU) 2021/2116 54 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja arviointeja varten. |
(12) |
Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2022/1317 (4) 2 artiklan 5 kohdassa säädetään, että jäsenvaltion, joka käyttää jotakin mainitun täytäntöönpanoasetuksen 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista poikkeuksista, on sisällytettävä vuotuiseen tuloksellisuuskertomukseen, joka on jätettävä viimeistään 15 päivänä helmikuuta 2024, arvio tällaisten poikkeusten soveltamisen vaikutuksista maailmanlaajuiseen elintarviketurvaan, ympäristön säilyttämiseen ja ilmastonmuutoksen torjuntaan. |
(13) |
Sen vuoksi olisi asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan 14 kohdan nojalla vahvistettava säännöt, jotka koskevat vuotuisen tuloksellisuuskertomuksen sisällön esittämistä ja kyseisten kertomusten toimittamista komissiolle. |
(14) |
Toimittaessaan vuotuiset tuloksellisuuskertomukset komissiolle jäsenvaltioiden olisi käytettävä komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/2289 (5) 3 artiklassa tarkoitettua turvalliseen tiedonvaihtoon käytettävää sähköistä järjestelmää (SFC2021). |
(15) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat yhteisen maatalouspolitiikan komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Vuotuisen tuloksellisuuskertomuksen sisällön esittäminen
Jäsenvaltioiden on esitettävä asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklassa säädetty vuotuisen tuloksellisuuskertomuksen sisältö tämän asetuksen liitteessä esitetyn mukaisesti.
2 artikla
Vuotuisen tuloksellisuuskertomuksen toimittaminen
Jäsenvaltioiden on toimitettava vuotuinen tuloksellisuuskertomus sähköisessä muodossa täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/2289 3 artiklassa säädetyn turvalliseen tiedonvaihtoon käytettävän sähköisen järjestelmän (SFC2021) avulla.
3 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 18 päivänä tammikuuta 2023.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 435, 6.12.2021, s. 1.
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/2116, annettu 2 päivänä joulukuuta 2021, yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta, hallinnoinnista ja seurannasta sekä asetuksen (EU) N:o 1306/2013 kumoamisesta (EUVL L 435, 6.12.2021, s. 187).
(3) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2022/128, annettu 21 päivänä joulukuuta 2021, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/2116 soveltamissäännöistä maksajavirastojen ja muiden elinten, varainhoidon, tilien tarkastamisen ja hyväksymisen, tarkastusten, vakuuksien ja avoimuuden osalta (EUVL L 20, 31.1.2022, s. 131).
(4) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2022/1317, annettu 27 päivänä heinäkuuta 2022, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EU) 2021/2115 koskevista poikkeuksista hyvää maatalous- ja ympäristökuntoa koskevien toimenpidevaatimusten (GAEC-vaatimukset) 7 ja 8 soveltamisen osalta hakuvuonna 2023 (EUVL L 199, 28.7.2022, s. 1).
(5) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/2289, annettu 21 päivänä joulukuuta 2021, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/2115 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä YMP:n strategiasuunnitelmien sisällön esittämisen ja turvalliseen tiedonvaihtoon käytettävän sähköisen järjestelmän osalta (EUVL L 458, 22.12.2021, s. 463).
LIITE
Asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklassa säädetyn vuotuisen tuloksellisuuskertomuksen sisällön esittäminen
1. YHTEENVETO YMP:N STRATEGIASUUNNITELMAN TÄYTÄNTÖÖNPANOTILANTEESTA EDELLISEN VARAINHOITOVUODEN OSALTA
Tämän jakson on sisällettävä asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan 7 kohdan a alakohdassa tarkoitetut laadulliset tiedot.
1.1 Yhteenveto YMP:n strategiasuunnitelman täytäntöönpanotilanteesta
Tämän alajakson on sisällettävä yhteenveto YMP:n strategiasuunnitelman täytäntöönpanon edistymisestä edellisen varainhoitovuoden aikana.
Tähän alajaksoon voi myös sisältyä yhteenveto keskeisistä ongelmista, jotka vaikuttivat YMP:n strategiasuunnitelman tuloksellisuuteen edellisenä varainhoitovuonna ja jotka on raportoitava yksityiskohtaisesti 1.2 alajaksossa, mukaan lukien näiden ongelmien ratkaisemiseksi toteutetut toimenpiteet.
1.2 YMP:n strategiasuunnitelman täytäntöönpanotilanne erityistavoitteiden ja monialaisten tavoitteiden mukaan
Tässä alajaksossa on kunkin asetuksen (EU) 2021/2115 6 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetun erityistavoitteen ja monialaisen tavoitteen osalta oltava kuvaus ongelmista, jotka vaikuttivat YMP:n strategiasuunnitelman tuloksellisuuteen edellisenä varainhoitovuonna, ja tarvittaessa esitettävä perustelut ja tapauksen mukaan kuvattava näiden ongelmien ratkaisemiseksi toteutetut toimenpiteet.
Tähän alajaksoon voidaan 2.1 alajakson mukaisesti toimitettavien tietojen täydentämiseksi sisällyttää selityksiä, jotka liittyvät tulosindikaattorien saavutettujen arvojen poikkeamiin vastaavista välitavoitteista.
1.3 YMP:n strategiasuunnitelman täytäntöönpanon horisontaaliset näkökohdat
Tämän alajakson on sisällettävä kuvaus edistymisestä YMP:n strategiasuunnitelman täytäntöönpanossa edellisenä varainhoitovuonna, YMP:n strategiasuunnitelman täytäntöönpanoon edellisenä varainhoitovuonna vaikuttaneista ongelmista ja tarvittaessa toimenpiteistä, joilla niihin puututaan, liittyen YMP:n strategiasuunnitelman täytäntöönpanon ja tuloksellisuuden kannalta merkityksellisiin hallintoon, verkostoihin ja kansallisiin lainsäädäntö- tai muihin toimiin.
Tähän alajaksoon voi sisältyä kuvaus ongelmista, jotka vaikuttivat YMP:n strategiasuunnitelman tuloksellisuuteen edellisenä varainhoitovuonna ja joita ei voida raportoida erityistavoitteiden tai monialaisten tavoitteiden osalta 1.2 alajaksossa.
1.4 Poikkeaminen GAEC-vaatimuksista vuonna 2023
Jos jäsenvaltio on käyttänyt täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2022/1317 1 artiklassa säädettyä poikkeusta, tässä alajaksossa on arvioitava kyseisen poikkeuksen soveltamisen vaikutuksia maailmanlaajuiseen elintarviketurvaan, ympäristön säilyttämiseen ja ilmastonmuutoksen torjuntaan mainitun täytäntöönpanoasetuksen 2 artiklan 5 kohdan mukaisesti.
2. MÄÄRÄLLISET TIEDOT, LAADULLISET TIEDOT TULOSINDIKAATTORIEN ARVOJEN POIKKEAMISESTA VÄLITAVOITTEISTA SEKÄ PERUSTELUT TOTEUTUNEIDEN YKSIKKÖMÄÄRIEN YLITYKSELLE VERRATTUNA SUUNNITELTUIHIN YKSIKKÖMÄÄRIIN
Tämän jakson on sisällettävä asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan 4 ja 5 kohdassa tarkoitetut määrälliset tiedot. Sen on myös sisällettävä laadullisia tietoja, jotka koskevat poikkeamista mainitun asetuksen 134 artiklan 7 kohdan b alakohdassa tarkoitetuista välitavoitteista.
Sen on sisällettävä mainitun asetuksen 134 artiklan 9 kohdassa tarkoitetut pakolliset laadulliset tiedot. Se voi sisältää mainitun asetuksen 134 artiklan 8 kohdassa tarkoitetut vapaaehtoiset laadulliset tiedot.
Saavutetut tulokset ja toteutuneet tuotokset on raportoitava komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/2290 (1) liitteessä vahvistettujen laskentamenetelmien mukaisesti.
2.1 Tulosindikaattoreiden saavutetut arvot
Tämän alajakson on sisällettävä kunkin YMP:n strategiasuunnitelmassa esitetyn tulosindikaattorin osalta edellisenä varainhoitovuonna saavutettu arvo ja etäisyys vastaavaan YMP:n strategiasuunnitelmassa asetettuun vuotuiseen välitavoitteeseen, ja siinä on tarvittaessa esitettävä välitavoitteista poikkeamisen syyt ja tapauksen mukaan kuvattava asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan 7 kohdan b alakohdan mukaisesti toteutetut toimenpiteet.
Vuotuisessa tuloksellisuuskertomuksessa, joka on määrä toimittaa 15 päivänä helmikuuta 2025, tässä alajaksossa on myös esitettävä perustelut, jos asiaankuuluvista välitavoitteista ollaan varainhoitovuoden 2024 osalta yli 35 prosenttia jäljessä, kuten mainitun asetuksen 135 artiklan 2 kohdassa tarkoitetaan.
Vuotuisessa tuloksellisuuskertomuksessa, joka on määrä toimittaa 15 päivänä helmikuuta 2027, tässä alajaksossa on myös esitettävä perustelut, jos asiaankuuluvista välitavoitteista ollaan varainhoitovuoden 2026 osalta yli 25 prosenttia jäljessä, kuten mainitun asetuksen 135 artiklan 2 kohdassa tarkoitetaan.
2.2 Toteutuneet tuotokset – yksikkömäärät – kansallinen lisärahoitus
Tämän alajakson on sisällettävä kunkin YMP:n strategiasuunnitelmassa vahvistetun yksikkömäärän osalta toteutuneet tuotokset, vastaavat menot ja toteutuneet yksikkömäärät asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan 5 kohdan mukaisesti.
Tähän alajaksoon voi sisältyä perustelut toteutuneen yksikkömäärän mahdolliselle ylitykselle verrattuna mainitun asetuksen 134 artiklan 8 kohdassa säädettyyn vastaavaan viitemäärään.
Tässä alajaksossa on perusteltava toteutuneen yksikkömäärän mahdollinen ylitys verrattuna asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan 6 ja 8 kohdassa tarkoitettuun viitemäärään, jos ylitys on yli 50 prosenttia, kuten mainitun asetuksen 134 artiklan 9 kohdassa säädetään.
Toista ja kolmatta kohtaa ei sovelleta tuotosindikaattoreihin, jotka on merkitty mainitun asetuksen liitteessä I ainoastaan seurantaan käytetyiksi.
2.2.1 Suorien tukien muodossa olevien interventioiden toteutuneet yksikkömäärät
Tässä alajaksossa annettaviin tietoihin on sisällyttävä
a) |
toteutuneet tuotokset; |
b) |
asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan 5 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohdan mukaisesti lasketut menot, jäljempänä ’bruttomenot’, jotka otetaan huomioon toteutuneiden tuotosten osalta, mukaan lukien seuraavat osatekijät, joiden perusteella bruttomenot on laskettu:
|
c) |
tuloksena saadut toteutuneet yksikkömäärät. |
2.2.2 Tiettyjen alojen interventioiden toteutuneet yksikkömäärät
Tässä alajaksossa annettaviin tietoihin on sisällyttävä
a) |
toteutuneet tuotokset; |
b) |
asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan 5 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohdan mukaisesti lasketut menot, jäljempänä ’bruttomenot’, jotka otetaan huomioon toteutuneiden tuotosten osalta, mukaan lukien seuraavat osatekijät, joiden perusteella bruttomenot on laskettu:
|
c) |
tuloksena saadut toteutuneet yksikkömäärät. |
2.2.3 Maaseudun kehittämisen interventioiden toteutuneet yksikkömäärät
Tässä alajaksossa annettaviin tietoihin on sisällyttävä
a) |
toteutuneet tuotokset, lukuun ottamatta yksinomaan kansallisen lisärahoituksen tuottamia tuotoksia; |
b) |
asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan 5 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohdan mukaisesti lasketut menot, jäljempänä ’bruttomenot’, jotka otetaan huomioon toteutuneiden tuotosten osalta, mukaan lukien seuraavat osatekijät, joiden perusteella bruttomenot on laskettu:
|
c) |
tuloksena saadut toteutuneet yksikkömäärät. |
2.2.4 Kansallinen lisärahoitus
Yksinomaan kansallisen lisärahoituksen tuottamat toteutuneet tuotokset on raportoitava interventioittain.
Asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan 11 kohdassa ja 115 artiklan 5 kohdan a ja d alakohdassa tarkoitetuista kansallisesta rahoitustuesta ja kansallisesta lisärahoituksesta on raportoitava interventioittain.
2.3 Toteutuneet tuotokset – aggregoidut arvot
Tässä alajaksossa on ilmoitettava tuotosindikaattoreiden aggregoidut arvot täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/2290 liitteessä vahvistettujen laskentamenetelmien mukaisesti.
2.3.1 Tuotosindikaattorien aggregoidut arvot interventioittain ja mittayksiköittäin
2.3.2 Tuotosindikaattorien aggregoidut arvot interventiotyypeittäin ja mittayksiköittäin
2.3.3 Tuotosindikaattorien muut aggregoidut arvot
2.4 Muut viiteyksikkömäärät
Jos jäsenvaltio päättää käyttää asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan 6 kohdassa säädettyä vaihtoehtoa, tämän alajakson on sisällettävä kunkin asianomaisen intervention osalta mainitun asetuksen 134 artiklan 6 kohdan ensimmäisen alakohdan a alakohdassa tai 134 artiklan 6 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohdassa tarkoitetut tiedot.
2.5 Rahoitusvälineiden käyttö maaseudun kehittämisen interventioissa
Tässä alajaksossa on oltava asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan 10 kohdan mukaiset lisätiedot rahoitusvälineiden käytöstä edellisenä varainhoitovuonna. Nämä lisätiedot on raportoitava interventiotyypeittäin.
2.6 Öljysiemeniä, puuvillaa ja siirtymäkauden kansallista tukea koskevat tiedot
Tässä alajaksossa on oltava asetuksen (EU) 2021/2115 11 artiklan 6 kohdan mukaisesti raportoitavat tiedot öljysiemenistä.
Tämän alajakson on sisällettävä myös puuvillan lajikohtaista tukea koskevat tiedot, jotka on raportoitava asetuksen (EU) 2021/2115 137 artiklan mukaisesti, lukuun ottamatta vuotuista tuloksellisuuskertomusta, joka toimitetaan 15 päivänä helmikuuta 2024.
Tämän alajakson on sisällettävä myös tiedot siirtymäkauden kansallisesta tuesta, jotka on raportoitava asetuksen (EU) 2021/2115 138 artiklan mukaisesti, lukuun ottamatta vuotuista tuloksellisuuskertomusta, joka toimitetaan 15 päivänä helmikuuta 2024; tiedot on raportoitava interventioittain.
3. YHTEENVETO ARVIOINNEISTA
Viimeisessä, 15 päivänä helmikuuta 2030 toimitettavassa vuotuisessa tuloksellisuuskertomuksessa tässä jaksossa on oltava yhteenveto YMP:n strategiasuunnitelman täytäntöönpanokaudella tehdyistä arvioinneista, kuten asetuksen (EU) 2021/2115 134 artiklan 2 kohdassa säädetään.
Yhteenvetoa on täydennettävä täytäntöönpanokaudella tehdyistä arvioinneista laaditulla luettelolla, johon on sisällyttävä kustakin arvioinnista:
a) |
otsikko; |
b) |
valmistumispäivä; |
c) |
yhteys yhteen tai useampaan asetuksen (EU) 2021/2115 6 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuun erityistavoitteeseen tai monialaiseen tavoitteeseen; |
d) |
keskeiset päätelmät ja suositukset; |
e) |
selvitys siitä, miten keskeisiä suosituksia on noudatettu; |
f) |
linkki arviointikertomukseen. |
(1) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/2290, annettu 21 päivänä joulukuuta 2021, jäsenvaltioiden yhteisen maatalouspolitiikan nojalla laadittavien, Euroopan maatalouden tukirahastosta (maataloustukirahasto) ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta (maaseuturahasto) rahoitettavien strategiasuunnitelmien (YMP:n strategiasuunnitelmat) tukea koskevista säännöistä sekä asetusten (EU) N:o 1305/2013 ja (EU) N:o 1307/2013 kumoamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/2115 liitteessä I vahvistettujen yhteisten tuotos- ja tulosindikaattoreiden laskentamenetelmiä koskevista säännöistä (EUVL L 458, 22.12.2021, s. 486).
19.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 17/84 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2023/131,
annettu 18 päivänä tammikuuta 2023,
lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta ja Thaimaasta peräisin olevien kierteitettyjen tempervalurautaisten ja pallografiittivalurautaisten putkien liitos- ja muiden osien tuonnissa annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1259 muuttamisesta sekä Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien putkien liitos- ja muiden osien tuonnin asettamisesta valvonnan alaiseksi
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan unionin jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 8 päivänä kesäkuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 (1) ja erityisesti sen 14 artiklan 1 kohdan,
ottaa huomioon unionin tullikoodeksista 9 päivänä lokakuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 (2) ja erityisesti sen 56 artiklan 5 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan komissio otti komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2019/1259 (3) käyttöön lopulliset polkumyyntitullit Kiinan kansantasavallasta, jäljempänä ’Kiina’, ja Thaimaasta peräisin olevien kierteitettyjen tempervalurautaisten ja pallografiittivalurautaisten putkien liitos- ja muiden osien tuonnissa, lukuun ottamatta puserrusliitinten runkoja, joissa käytetään ISO DIN 13 -metriikan säiettä, ja muokattavaksi soveltuvasta raudasta tehtyjä kierteitettyjä pyöreitä liitäntärasioita, joissa ei ole kantta, jäljempänä ’tarkasteltavana oleva tuote’. |
(2) |
Tarkasteltavana olevan tuotteen tärkeimmät tuotantopanosraaka-aineet ovat metalliromu, koksi/sähkö/kaasu, hiekka (kaavausta varten) ja sinkki (galvanointia varten). Valmistusprosessissa sulatetaan ensimmäiseksi metalliromu. Tätä seuraa kaavaus ja valu eri muotoihin, jotka erotellaan sen jälkeen toisistaan. Tuotteiden on käytävä läpi pitkä hehkutusprosessi, jolla varmistetaan riittävä taottavuus, kun tuotteita käytetään sovelluksissa, joissa edellytetään esimerkiksi iskun- ja tärinänkestävyyttä ja nopeiden lämpötilanmuutosten sietokykyä. Tämän jälkeen liitososat voidaan galvanoida. Viimeiset valmistusvaiheet ovat kierteitys ja muu koneistus. |
(3) |
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1259 mukaan kiinalaiseen vientiä harjoittavaan tuottajaan Jinan Meide Casting Co., Ltd, jäljempänä ’Jinan Meide’, jonka Taric (4)-lisäkoodi on B336, sovelletaan komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2019/1259 käyttöön otettuja polkumyyntitoimenpiteitä. |
(4) |
Samankaltaisen tuotteen unionin tuotannonala toimitti vuosina 2021 ja 2022 komissiolle tietoja, joiden mukaan Kiinaan sijoittautunut yritys Meide Group Co., Ltd., jäljempänä ’Meide Group’, hankki Puolassa sijaitsevan samankaltaisen tuotteen tuottajan Odlewnia Zawiercie S.A:n. |
(5) |
Julkisten tietojen perusteella toimivaltaiset kansalliset viranomaiset (5) hyväksyivät liiketoimen, joka sen jälkeen saatettiin päätökseen (6). |
(6) |
Meide Group tuottaa ja myy tarkasteltavana olevaa tuotetta muiden tuotteiden ohella. Lisäksi Meide Group harjoittaa omien tuotteidensa ja kolmansien osapuolten tuotteiden tuontia ja vientiä (7). Meide Groupin Kiinasta unioniin viemään tarkasteltavana olevaan tuotteeseen sovelletaan täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2019/1259 käyttöön otettuja polkumyyntitoimenpiteitä. |
(7) |
Meide Group ja Jinan Meide ovat toisiinsa etuyhteydessä olevia yrityksiä. |
(8) |
Näin ollen komissio katsoi, että liiketoimi edellyttää asianomaisten Taric-koodien muuttamista, jotta tuontia voidaan valvoa paremmin, jäljempänä esitetyistä syistä. |
(9) |
Tarkasteltavana oleva tuote luokitellaan tällä hetkellä yhdistetyn nimikkeistön, jäljempänä ’CN’, koodiin ex 7307 19 10 (Taric-koodit 7307191010 ja 7307191020). |
(10) |
Toimenpiteiden kohteena olevien Taric-koodien ulkopuolelle jäävä Taric-jäännöskoodi 7307191090 sisältää useita tuotteita, mukaan lukien kaksi tuotetta, jotka on nimenomaisesti jätetty tarkasteltavana olevan tuotteen määritelmän ulkopuolelle (eli puserrusliitinten rungot, joissa käytetään ISO DIN 13 -metriikan säiettä, ja muokattavaksi soveltuvasta raudasta tehdyt kierteitetyt pyöreät liitäntärasiat, joissa ei ole kantta) sekä kierteettömät putkien liitos- ja muut osat. |
(11) |
Kierteitys on vasta tarkasteltavana olevan tuotteen viimeinen valmistusvaihe. Sen vuoksi kierteettömät ja puolivalmiit putkien liitos- ja muut osat voitiin tuoda unioniin Taric-jäännöskoodilla, johon ei sovelleta polkumyyntitoimenpiteitä, ja näille tuotteille voitiin tehdä kierteitysprosessi unionissa. |
(12) |
Komissio katsoi, että nykyisestä Taric-koodirakenteesta saatavat tiedot eivät olleet riittäviä Kiinasta peräisin olevien kierteettömien putkien liitos- ja muiden osien tuonnin seuraamiseksi, sillä tällä hetkellä ne sekoittuvat suureen määrään tuotteita, jotka luokitellaan Taric-jäännöskoodiin 7307191090. |
(13) |
Sen vuoksi olisi muutettava CN-koodiin ex 7307 19 10 kuuluvien Taric-koodien rakenne siten, että siihen sisältyvät kierteitetyt (Taric-koodit 7307191003, 7307191005, 7307191010, 7307191013, 7307191020, 7307191030) ja kierteettömät (Taric-koodit 7307191035, 7307191040, 7307191045) tuotteet. Lisäksi sekä kierteitettyjen että kierteettömien tuotteiden osalta olisi täsmennettävä, onko ne valmistettu tempervaluraudasta (Taric-koodit 7307191010 ja 7307191035), pallografiittivaluraudasta (Taric-koodit 7307191020 ja 7307191040) tai muusta materiaalista (Taric-koodit 7307191030 ja 7307191045). Lisäksi olisi otettava käyttöön tempervaluraudasta ja pallografiittivaluraudasta valmistettujen kierteitettyjen putkien liitos- ja muiden osien ryhmässä uudet erityiset Taric-koodit tuotteille, jotka on nimenomaisesti jätetty tarkasteltavana olevan tuotteen määritelmän ulkopuolelle, eli tempervaluraudasta valmistetuille puserrusliitinten rungoille, joissa käytetään ISO DIN 13 -metriikan säiettä (Taric-koodi 7307191003), tempervaluraudasta valmistetuille kierteitetyille pyöreille liitäntärasioille, joissa ei ole kantta (Taric-koodi 7307191005) ja pallografiittivaluraudasta valmistetuille puserrusliitinten rungoille, joissa käytetään ISO DIN 13 -metriikan säiettä (Taric-koodi 7307191013). |
(14) |
Toimenpiteiden kohteina olevat Taric-koodit 7307191010 ja 7307191020 pysyvät ennallaan, ja vain niiden kuvaus olisi päivitettävä muotoon ”muut” yhdenmukaisuuden varmistamiseksi uudessa Taric-rakenteessa. |
(15) |
Uuden Taric-rakenteen ansiosta komissio voi seurata asianmukaisesti Kiinasta peräisin olevien putkien liitos- ja muiden osien tuonnin kehitystä ja erityisesti sellaisten Kiinasta peräisin olevien kierteettömien putkien liitos- ja muiden osien tuontia, joihin ei sovelleta polkumyyntitoimenpiteitä, verrattuna polkumyyntitoimenpiteiden kohteena olevan tarkasteltavana olevan tuotteen tuontiin. Tietojen saatavuuden varmistamiseksi putkien liitos- ja muiden osien tuontia Kiinasta asetetaan valvonnan alaiseksi. |
(16) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EU) 2016/1036 15 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon sekä asetuksen (EU) N:o 952/2013 285 artiklalla perustetun tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Lisätään täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1259 1 artiklaan kohdat seuraavasti:
”6. Otetaan käyttöön uudet Taric-koodit ja kuvaukset seuraavasti:
|
- - - - kierteitetyt |
|
- - - - tempervalurautaa |
7307191003 |
- - - - puserrusliitinten rungot, joissa käytetään ISO DIN 13 -metriikan säiettä |
7307191005 |
- - - - kierteitetyt pyöreät liitäntärasiat, joissa ei ole kantta |
|
- - - - pallografiittivalurautaa |
7307191013 |
- - - - puserrusliitinten rungot, joissa käytetään ISO DIN 13 -metriikan säiettä |
7307191030 |
- - - - muut |
|
- - - - kierteettömät |
7307191035 |
- - - - tempervalurautaa |
7307191040 |
- - - - pallografiittivalurautaa |
7307191045 |
- - - - muut |
7. Lisätään uudet kuvaukset Taric-koodeihin seuraavasti:
7307191010 |
- - - - - - muut |
7307191020 |
- - - - - - muut” |
2 artikla
Edellä 1 artiklassa mainittuihin Taric-koodeihin tai vastaaviin tuleviin koodeihin kuuluvaa Kiinan kansantasavallasta peräisin oleva tuonti on asetettava valvonnan alaiseksi, jotta komissio voi seurata putkien liitos- ja muiden osien tuonnin tilastollisia suuntauksia asetuksen (EU) N:o 952/2013 56 artiklan 5 kohdan mukaisesti.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 18 päivänä tammikuuta 2023.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 176, 30.6.2016, s. 21.
(2) EUVL L 269, 10.10.2013, s. 1.
(3) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/1259, annettu 24 päivänä heinäkuuta 2019, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta ja Thaimaasta peräisin olevien kierteitettyjen tempervalurautaisten ja pallografiittivalurautaisten putkien liitos- ja muiden osien tuonnissa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 11 artiklan 2 kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun jälkeen (EUVL L 197, 25.7.2019, s. 2).
(4) Euroopan unionin yhtenäistariffi.
(5) Ks. https://uokik.gov.pl/news.php?news_id=17989 ja päätös DKK-83/2022, 16.3.2022, saatavilla osoitteessa https://uokik.gov.pl/koncentracje.php?news_id=17397.
(6) Ks. Orbis M&A -tietokanta ja https://globallegalchronicle.com/meide-groups-acquisition-of-odlewnia-zawiercie/.
(7) Ks. päätös DKK-83/2022, alaviitteessä 4
19.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 17/88 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2023/132,
annettu 18 päivänä tammikuuta 2023,
suojatoimenpiteistä Kambodžasta peräisin olevan indica-riisin tuonnissa sen jälkeen, kun sitä koskeva tutkimus aloitettiin uudelleen unionin yleisen tuomioistuimen asiassa T-246/19 9 päivänä marraskuuta 2022 antaman tuomion täytäntöönpanemiseksi täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/67 osalta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 310 artiklan 5 kohdan,
ottaa huomioon yleisen tullietuusjärjestelmän soveltamisesta ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 732/2008 kumoamisesta 25 päivänä lokakuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 978/2012 (1) 22 ja 26 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
1. MENETTELY
(1) |
Euroopan komissio, jäljempänä ’komissio’, julkaisi 17 päivänä tammikuuta 2019 suojatoimenpiteiden käyttöönotosta Kambodžasta ja Myanmarista peräisin olevan CN-koodeihin 1006 30 27, 1006 30 48, 1006 30 67 ja 1006 30 98 kuuluvan indica-riisin tuonnissa komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/67 (2), jolla komissio otti uudelleen käyttöön kolmen vuoden ajaksi yhteisen tullitariffin mukaiset tullit kyseisen riisin tuonnissa ja otti käyttöön sovellettavan tullin asteittaisen vähentämisen, jäljempänä ’riidanalainen asetus’, Kambodžasta ja Myanmarista peräisin olevan riisin tuonnin osalta. |
(2) |
Kambodžan kuningaskunta ja Cambodia Rice Federation riitauttivat riidanalaisen asetuksen Euroopan unionin yleisessä tuomioistuimessa, jäljempänä ’unionin yleinen tuomioistuin’. |
(3) |
Unionin yleinen tuomioistuin kumosi riidanalaisen asetuksen asiassa T-246/19, Kambodžan kuningaskunta ja Cambodia Rice Federation (CRF) vastaan komissio, 9 päivänä marraskuuta 2022 antamallaan tuomiolla, jäljempänä ’tuomio’. |
(4) |
Unionin yleinen tuomioistuin katsoi, että komissio teki oikeudellisen virheen ja ilmeisen arviointivirheen, kun se mielivaltaisesti rajoitti unionin tuotannonalalle aiheutunutta vahinkoa koskevan tutkimuksensa koskemaan ainoastaan myllyjä, jotka jauhavat Euroopan unionissa kasvatetusta tai korjatusta raakariisistä (”paddy rice”) jalostettua hiottua tai osittain hiottua indica-riisiä. Näin ollen myös unionin tuottajien virheellinen määritelmä vääristi vakavien vaikeuksien esiintymisen analysointia, koska komissio jätti jotkin tuottajat vahingon arvioinnin ulkopuolelle. |
(5) |
Unionin yleinen tuomioistuin totesi myös, että komissio ei toimittanut riittävää näyttöä hinnan alittavuutta koskevaan analyysiin tehdyistä oikaisuista. |
(6) |
Lopuksi unionin yleinen tuomioistuin totesi, että komissio loukkasi kantajien puolustautumisoikeuksia ja rikkoi velvollisuutta ilmoittaa olennaiset tosiseikat ja huomiot tai niiden taustalla olevat yksityiskohdat. Komissio ei varsinkaan ilmoittanut kulutus- ja vahinkoindikaattoreiden perustana olevia tietoja eikä hinnan alittavuutta koskevaa analyysiä ja oikaisuja, jotka tehtiin niiden huomautusten perusteella, joita asianomaiset osapuolet esittivät yleiset päätelmät sisältävästä asiakirjasta. |
2. PERUSTEET TUTKIMUKSEN ALOITTAMISELLE UUDELLEEN JA TULLIEN PALAUTTAMISEN KESKEYTTÄMISELLE
(7) |
Tuomion jälkeen komissio päätti ilmoituksella, jäljempänä ’uudelleenaloittamista koskeva ilmoitus’ (3), aloittaa uudelleen tutkimuksen ja käynnistää sen uudelleen siitä ajankohdasta, jolloin lainvastaisuus ilmeni. |
(8) |
Kuten uudelleenaloittamista koskevassa ilmoituksessa selitetään, alkuperäisen tutkimuksen uudelleen aloittamisella on tarkoitus korjata täysimääräisesti unionin yleisen tuomioistuimen havaitsemat virheet ja arvioida, oikeuttaako unionin yleisen tuomioistuimen selventämien sääntöjen soveltaminen toimenpiteiden ottamisen uudelleen käyttöön, mikä johtaisi yhteisen tullitariffin tullien palauttamiseen Kambodžasta peräisin olevan CN-koodeihin 1006 30 27, 1006 30 48, 1006 30 67 ja 1006 30 98 kuuluvan indica-riisin tuonnissa alkuperäisen kolmen vuoden ajanjakson eli 18 päivän tammikuuta 2019 ja 18 päivän tammikuuta 2022 väliseksi ajaksi. |
(9) |
Uusien havaintojensa ja uudelleenaloitetun tutkimuksen tulosten perusteella, jotka eivät vielä tässä vaiheessa ole tiedossa, komissio voi antaa uuden asetuksen. Koska toimenpiteiden soveltaminen on päätetty, mahdollinen yhteisen tullitariffin tullien ottaminen uudelleen käyttöön koskisi ainoastaan tuontia, joka on tapahtunut riidanalaisen asetuksen alkuperäisen soveltamisajan aikana (eli 18 päivän tammikuuta 2019 ja 18 päivän tammikuuta 2022 välisenä aikana tapahtunutta tuontia). |
(10) |
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 310 artiklan 5 kohdan mukaisesti talousarviota toteutetaan moitteettoman varainhoidon periaatteen mukaisesti. Jäsenvaltiot ja unioni toimivat yhteistyössä varmistaakseen, että talousarvioon otetut määrärahat käytetään tämän periaatteen mukaisesti, Tätä varten kansallisia tulliviranomaisia ohjeistetaan odottamaan uudelleentarkastelun tuloksia, ennen kuin ne tekevät päätöksen unionin yleisen tuomioistuimen kumoamien tullien palauttamista koskevista pyynnöistä. Näin ollen tulliviranomaisia kehotetaan keskeyttämään mahdollisten kumottuja tulleja koskevien palautushakemusten käsittely, kunnes uudelleentarkastelun tulos julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Kansallisten tulliviranomaisten on odotettava Kambodžasta ja Myanmarista peräisin olevan indica-riisin tuontia koskevan tutkimuksen päättämisestä annetun komission täytäntöönpanoasetuksen julkaisemista ennen kuin ne tekevät päätöksen kannettujen tavanomaisten tullien palauttamista ja peruuttamista koskevista pyynnöistä Kambodžasta peräisin olevan indica-riisin osalta.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 18 päivänä tammikuuta 2023.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 303, 31.10.2012, s. 1.
(2) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/67, annettu 16 päivänä tammikuuta 2019, suojatoimenpiteiden käyttöönotosta Kambodžasta ja Myanmarista peräisin olevan indica-riisin tuonnissa (EUVL L 15, 17.1.2019, s. 5).
PÄÄTÖKSET
19.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 17/90 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2023/133,
annettu 17 päivänä tammikuuta 2023,
asetuksen (EU) 2017/1939 14 artiklan 3 kohdassa säädetyn valintalautakunnan jäsenten nimittämisestä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon tiiviimmän yhteistyön toteuttamisesta Euroopan syyttäjänviraston (EPPO) perustamisessa 12 päivänä lokakuuta 2017 annetun neuvoston asetuksen (EU) 2017/1939 (1) ja erityisesti sen 14 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan parlamentti ja neuvosto nimittävät Euroopan pääsyyttäjän asetuksen (EU) 2017/1939 14 artiklan 3 kohdassa säädetyn valintalautakunnan, ’jäljempänä valintalautakunta’ valitsemien ehdokkaiden joukosta. Neuvosto nimittää Euroopan syyttäjät kunkin jäsenvaltion nimittämien kolmen pätevän ehdokkaan joukosta neuvoston saatua valintalautakunnalta perustellun lausunnon. |
(2) |
Neuvoston täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2019/598 (2) 3 artiklan mukaan kahdeksan arpomalla määritetyn jäsenvaltion Euroopan syyttäjien toimikausi on kolme vuotta eikä sitä voida uusia. Kyseisten Euroopan syyttäjien toimikausi päättyy heinäkuussa 2023. |
(3) |
Valintalautakunnan nykyisten jäsenten toimikausi päättyi neuvoston päätöksen (EU) 2018/1275 (3) 1 artiklan mukaan 9 päivänä lokakuuta 2022. Sen vuoksi olisi nimitettävä uusia jäseniä. |
(4) |
Asetuksen (EU) 2017/1939 14 artiklan 3 kohdan mukaan valintalautakunta muodostuu 12 henkilöstä, jotka valitaan unionin tuomioistuimen ja tilintarkastustuomioistuimen entisten jäsenten, Eurojustin entisten kansallisten jäsenten, kansallisten korkeimpien oikeuksien jäsenten, korkea-arvoisten syyttäjien ja tunnustetusti pätevien lainoppineiden joukosta. |
(5) |
Euroopan parlamentti ehdottaa yhtä valintalautakunnan jäsenistä. Euroopan parlamentti nimesi 7 päivänä kesäkuuta 2022 Margreet FRÖBERGin ehdottamakseen valintalautakunnan jäseneksi. |
(6) |
Komissio otti valintalautakunnan kokoonpanossa huomioon maantieteellisen tasapainon, sukupuolten tasapuolisen edustuksen ja tiiviimpään yhteistyöhön EPPOn perustamisessa osallistuvien jäsenvaltioiden oikeusjärjestelmien riittävän edustuksen tarpeen. |
(7) |
Komission ehdottamista 11 henkilöstä yksi on unionin tuomioistuimen entinen jäsen, yksi tilintarkastustuomioistuimen entinen jäsen, yksi Eurojustin entinen kansallinen jäsen, kuusi on korkea-arvoisia syyttäjiä ja kaksi kansallisten korkeimpien oikeuksien jäseniä, yhteensä kuusi miestä ja viisi naista. |
(8) |
Valintalautakunnan jäsenet olisi sen vuoksi nimitettävä, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Nimitetään seuraavat henkilöt neljän vuoden ajaksi 20 päivästä tammikuuta 2023 asetuksen (EU) 2017/1939 14 artiklan 3 kohdassa säädetyn valintalautakunnan jäseniksi:
|
Jean-François BOHNERT |
|
Vítor Manuel DA SILVA CALDEIRA |
|
Peter FRANK |
|
Margreet FRÖBERG |
|
Ulrike HABERL-SCHWARZ |
|
María de los Ángeles GARRIDO LORENZO |
|
Saale LAOS |
|
Ján MAZÁK |
|
Marin MRČELA |
|
Lorenzo SALAZAR |
|
Martine SOLOVIEFF |
|
Tuire TAMMINIEMI. |
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 17 päivänä tammikuuta 2023.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
E. SVANTESSON
(1) EUVL L 283, 31.10.2017, s. 1.
(2) Neuvoston täytäntöönpanopäätös (EU) 2019/598, annettu 9 päivänä huhtikuuta 2019, asetuksen (EU) 2017/1939 16 artiklan 4 kohdassa säädetyistä Euroopan syyttäjien nimittämistä koskevista siirtymäsäännöistä ensimmäistä toimikautta varten ja sen aikana (EUVL L 103, 12.4.2019, s. 29).
(3) Neuvoston päätös (EU) 2018/1275, annettu 18 päivänä syyskuuta 2018, asetuksen (EU) 2017/1939 14 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun valintalautakunnan jäsenten nimittämisestä (EUVL L 238, 21.9.2018, s. 92).
19.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 17/92 |
NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2023/134,
annettu 17 päivänä tammikuuta 2023,
täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2018/1696 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse videoneuvottelun käytöstä ehdokkaiden kuulemiseksi
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon tiiviimmän yhteistyön toteuttamisesta Euroopan syyttäjänviraston (EPPO) perustamisessa 12 päivänä lokakuuta 2017 annetun neuvoston asetuksen (EU) 2017/1939 (1) ja erityisesti sen 14 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvoston täytäntöönpanopäätöksessä (EU) 2018/1696 (2) vahvistetaan Euroopan pääsyyttäjän ja Euroopan syyttäjien nimittämistä varten perustetun valintalautakunnan toimintaa koskevat säännöt. |
(2) |
Kyseisten toimintaa koskevien sääntöjen säännön VI 1 ja 2 kohdassa säädetään, että ehdokkaiden Euroopan pääsyyttäjän ja Euroopan syyttäjien virkoihin, ’jäljempänä ehdokkaat’, on osallistuttava kuulemiseen henkilökohtaisesti. |
(3) |
Viimeaikaisen epidemiologisen tilanteen vuoksi, jonka johdosta kuulemisten järjestäminen henkilökohtaisesti oli hyvin vaikeaa, olisi säädettävä, että valintalautakunta voi kuulla ehdokkaita myös videoneuvottelun välityksellä valintalautakunnan perustellusta päätöksestä joko omasta aloitteestaan tai ehdokkaan pyynnöstä. |
(4) |
Kuulemisten järjestämisen tapa, henkilökohtaisesti vai videoneuvotteluna, saattaa vaikuttaa ehdokkaiden suoriutumiseen. Valintalautakunnan olisi sen vuoksi varmistettava ehdokkaiden yhdenvertainen kohtelu. |
(5) |
Toimintaa koskevien sääntöjen säännössä IV ei täsmennetä, voiko valintalautakunta tehdä päätöksensä videoneuvottelun välityksellä. Sen vuoksi on tarpeen selventää, että kun ehdokkaita kuullaan videoneuvottelun välityksellä, valintalautakunta voi tehdä päätöksensä samaa keinoa käyttäen. |
(6) |
Täytäntöönpanopäätös (EU) 2018/1696 olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2018/1696 liite seuraavasti:
1) |
korvataan säännön IV ensimmäinen kohta seuraavasti: ”Valintalautakunta tekee päätöksensä luottamuksellisesti suljetuin ovin. Kun ehdokkaita kuullaan videoneuvottelun välityksellä, valintalautakunta voi tehdä päätöksensä samaa viestintävälinettä käyttäen. Valintalautakunnan on varmistettava ehdokkaiden yhdenvertainen kohtelu. Valintalautakunnan kokoukset ovat päätösvaltaisia vain kun vähintään yhdeksän sen jäsenistä on läsnä.”; |
2) |
muutetaan sääntö VI seuraavasti:
|
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 17 päivänä tammikuuta 2023.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
E. SVANTESSON
(1) EUVL L 283, 31.10.2017, s. 1.
(2) Neuvoston täytäntöönpanopäätös (EU) 2018/1696, annettu 13 päivänä heinäkuuta 2018, tiiviimmän yhteistyön toteuttamisesta Euroopan syyttäjänviraston (EPPO) perustamisessa annetun asetuksen (EU) 2017/1939 14 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuista valintalautakunnan toimintaa koskevista säännöistä (EUVL L 282, 12.11.2018, s. 8).
19.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 17/94 |
EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU) 2023/135,
annettu 30 päivänä joulukuuta 2022,
Hrvatska narodna bankan suorittamasta Euroopan keskuspankin pääoman maksamisesta ja valuuttavarantosaamisten siirrosta sekä sen osuuksista Euroopan keskuspankin vararahastoihin ja varauksiin (EKP/2022/51)
EUROOPAN KESKUSPANKIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön ja erityisesti sen 30.1, 30.3, 48.1 ja 48.2 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 140 artiklan 2 kohdan mukaisesti neuvoston päätöksen (EU) 2022/1211/EU (1) 1 artiklan mukaan Kroatia täyttää euron käyttöönottamiseksi vaadittavat edellytykset ja vuoden 2012 liittymisasiakirjan (2) 5 artiklassa tarkoitettu Kroatialle myönnetty poikkeus kumotaan 1 päivästä tammikuuta 2023. |
(2) |
Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön (jäljempänä ’EKPJ:n perussääntö’) 48.1 artiklan mukaan sellaisen jäsenvaltion kansallinen keskuspankki, jota koskeva poikkeus on kumottu, maksaa merkitsemänsä osuuden Euroopan keskuspankin (EKP) pääomasta samassa suhteessa kuin muiden jäsenvaltioiden, joiden rahayksikkö on euro, kansalliset keskuspankit. Nykyisten jäsenvaltioiden, joiden rahayksikkö on euro, kansalliset keskuspankit ovat maksaneet osuutensa EKP:n merkitystä pääomasta kokonaisuudessaan (3). Hrvatska narodna bankan painoarvo EKP:n pääoman merkitsemisen jakoperusteessa on 0,6595 prosenttia Euroopan keskuspankin päätöksen (EU) 2020/137 (EKP/2020/3) (4) 2 artiklan mukaan. Hrvatska narodna banka on jo osittain maksanut osuutensa EKP:n merkitystä pääomasta Euroopan keskuspankin päätöksen (EU) 2020/136 (EKP/2020/2) (5) 1 artiklan mukaisesti. Maksamatta oleva määrä on näin ollen 68 713 762,06 euroa, mikä saadaan kertomalla EKP:n merkityn pääoman määrä (10 825 007 069,61 euroa) Hrvatska narodna bankan painoarvolla pääoman merkitsemisen jakoperusteessa (0.6595 %) ja vähentämällä tästä tulosta EKP:n merkitystä pääomasta jo maksettu määrä. |
(3) |
EKPJ:n perussäännön 48.1 artiklassa, luettuna yhdessä EKPJ:n perussäännön 30.1 artiklan kanssa, määrätään, että sellaisen jäsenvaltion kansallinen keskuspankki, jota koskeva poikkeus on kumottu, siirtää myös valuuttavarantosaamisia EKP:lle. EKPJ:n perussäännön 48.1 artiklan mukaan siirrettävä summa määräytyy kertomalla EKP:lle 30.1 artiklan mukaisesti jo siirrettyjen valuuttavarantosaamisten euromääräinen vasta-arvo kulloinkin voimassa olevaan vaihtokurssiin asianomaisen kansallisen keskuspankin merkitsemien osuuksien lukumäärän ja muiden jäsenvaltioiden, joiden rahayksikkö on euro, kansallisten keskuspankkien jo maksamien osuuksien lukumäärän suhteella. Määritettäessä ”valuuttavarantosaamisia, jotka on jo siirretty EKP:lle 30.1 artiklan mukaisesti”, on otettava asianmukaisesti huomioon aikaisemmat EKPJ:n perussäännön 29.3 artiklan mukaiset EKP:n pääoman jakoperusteen tarkistukset sekä EKPJ:n perussäännön 48.3 artiklan mukaiset EKP:n pääoman jakoperusteen mukautukset. Näin ollen Euroopan keskuspankin päätöksen (EU) 2020/140 (EKP/2020/6) (6) mukaisesti niiden valuuttavarantosaamisten, jotka on jo siirretty EKP:lle EKPJ:n perussäännön artiklan 30.1 mukaisesti, euromääräinen arvo on 40 343 940 778,93 euroa. |
(4) |
Valuuttavarantosaamisten, jotka Hrvatska narodna banka siirtää, tulisi olla Yhdysvaltain dollarin määräisiä ja kultamääräisiä. |
(5) |
EKPJ:n perussäännön 30.3 artiklan mukaan EKP hyvittää kunkin jäsenvaltion, jonka rahayksikkö on euro, kansallista keskuspankkia saatavalla, joka vastaa niitä valuuttavarantosaamisia, jotka se on siirtänyt EKP:lle. Säännöksiä niiden saatavien valuuttalajista ja korosta, joilla on jo hyvitetty tällä hetkellä jäsenvaltioiden, joiden rahayksikkö on euro, kansallisia keskuspankkeja (7), olisi sovellettava myös Hrvatska narodna bankan saatavien valuuttalajiin ja korkoon. |
(6) |
EKPJ:n perussäännön 48.2 artiklassa määrätään, että sellaisen jäsenvaltion kansallinen keskuspankki, jota koskeva poikkeus on kumottu, maksaa osuuden EKP:n vararahastoon, vararahastoja vastaaviin varauksiin sekä siihen erään, joka siirretään vararahastoon ja varauksiin ja joka vastaa tuloslaskelman loppusummaa 31 päivänä joulukuuta poikkeuksen kumoamista edeltävänä vuonna. Tämän osuuden määrä lasketaan EKPJ:n perussäännön 48.2 artiklan mukaisesti. |
(7) |
Euroopan keskuspankin työjärjestyksen (8) 3.5 artiklan määräyksiä vastaavasti Hrvatska narodna bankan pääjohtajalla on ollut ennen tämän päätöksen tekemistä mahdollisuus esittää sitä koskevia huomautuksia. |
(8) |
Hrvatska narodna bankan 30 päivänä joulukuuta 2022 siirtämien valuuttavarantosaamisten euromääräisen määrän laskemisen ja Kroatiaa koskevan poikkeuksen kumoamisen 1 päivänä tammikuuta 2023 välisen lyhyen ajanjakson vuoksi tämä päätös olisi annettava tiedoksi kiireellisesti, ja sitä olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2023, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Määritelmät
Tässä päätöksessä tarkoitetaan
a) |
’valuuttavarantosaamisilla’ kultaa tai Yhdysvaltain dollareita, |
b) |
’kullalla’ kultaa troy unsseina London Good Delivery bars -muodossa, sellaisena kuin London Buillon Market Association on sen määrittänyt, |
c) |
’Yhdysvaltain dollareilla’ Yhdysvaltain laillista valuuttaa. |
2 artikla
Maksettavan pääoman määrä ja maksutapa
1. Hrvatska narodna banka maksaa merkitsemästään EKP:n pääomasta jäljellä olevan osuuden, joka 68 713 762,06 euroa, 1 päivästä tammikuuta 2023 alkavin vaikutuksin.
2. Hrvatska narodna banka maksaa EKP:lle 1 kohdassa vahvistetun määrän 2 päivänä tammikuuta 2023 euromääräisiä maksuja keskuspankkirahassa käsittelevän Euroopan laajuisen automatisoidun reaaliaikaisen bruttomaksujärjestelmän (TARGET2) välityksellä tapahtuvalla erillisellä siirrolla.
3. Hrvatska narodna banka maksaa EKP:lle 2 päivänä tammikuuta 2023 erillisellä TARGET2-siirrolla koron, joka on kertynyt 1 päivänä tammikuuta 2023 EKP:lle 2 kohdan mukaisesti maksettavasta määrästä. Kyseinen korko lasketaan päiväkohtaisesti käyttämällä todelliset päivät/360 -laskentamenetelmää ja korkoa, joka on sama kuin eurojärjestelmän viimeisimmässä perusrahoitusoperaatiossaan käyttämä marginaalikorko.
3 artikla
Valuuttavarantosaamisten siirtäminen
1. Hrvatska narodna banka siirtää EKP:lle 1 päivänä tammikuuta 2023 tämän artiklan ja niiden järjestelyjen mukaisesti, joihin sen perusteella on ryhdytty, valuuttavarantosaamisia 639 849 638,12 euroa vastaavan määrän seuraavasti:
Käteisrahan muodossa olevien Yhdysvaltain dollarien määrä euroina |
Kullan määrä euroina |
Yhteenlasketut määrät euroina |
543 872 192,40 |
95 977 445,72 |
639 849 638,12 |
2. Hrvatska narodna bankan 1 kohdan mukaisesti siirtämiä valuuttavarantosaamisia vastaava määrä euroina lasketaan euron ja Yhdysvaltain dollarin välisen valuuttakurssin perusteella, sellaisena kuin se on laskettuna 30 päivänä joulukuuta 2022 voimassa olevien euron ja muun valuutan välisten EKP:n viitekurssien mukaan, ja kullan osalta sen kullan unssia kohti lasketun hinnan perusteella, joka vahvistetaan 30 päivänä joulukuuta 2022 yhteistyökäytännössä EKP:n sisäistä käyttöä varten.
3. EKP vahvistaa Hrvatska narodna bankalle mahdollisimman pian 2 kohdan mukaisesti lasketut määrät.
4. Hrvatska narodna banka siirtää 1 kohdan mukaisesti EKP:lle käteisrahan muodossa olevia Yhdysvaltain dollareita määrän, joka vastaa 1 kohdassa olevassa taulukossa vahvistettua euromäärää.
5. Käteisrahan muodossa olevat Yhdysvaltain dollarit, joiden määrä vastaa edellä 1 kohdan taulukossa vahvistettua euromäärää, siirretään EKP:n ilmoittamille tileille. EKP:lle käteisrahan muodossa siirrettävien Yhdysvaltain dollareiden suorituspäivä on 3 päivä tammikuuta 2023. Hrvatska narodna banka antaa ohjeet siirron toteuttamiseksi EKP:lle.
6. Sen kullan arvon, jonka Hrvatska narodna banka siirtää EKP:lle 1 kohdan mukaisesti, tulisi olla mahdollisimman lähellä 95 977 445,72 euroa, mutta ei mainittua summaa enempää.
7. Hrvatska narodna banka siirtää 1 kohdassa tarkoitetun, muun kuin sijoituskullan muodossa olevan kullan EKP:n ilmoittamille tileille ja EKP:n ilmoittamiin paikkoihin. EKP:lle siirrettävän kullan suorituspäivä on 3 päivä tammikuuta 2023. Hrvatska narodna banka antaa ohjeet siirron toteuttamiseksi EKP:lle.
8. Jos Hrvatska narodna banka siirtää kultaa EKP:lle arvosta, joka on pienempi kuin 1 kohdassa määritelty määrä, se siirtää 3 päivänä tammikuuta 2023 EKP:n tilille puuttuvaa osaa vastaavan määrän käteistä Yhdysvaltain dollareina EKP:n määrittelemällä tavalla. Tällaisia käteisrahan muodossa olevia Yhdysvaltain dollareita ei lasketa mukaan niihin valuuttavarantosaamisiin, jotka Hrvatska narodna banka siirtää EKP:lle 4 kohdan mukaisesti.
9. Edellä 1 kohdassa mainitun euromääräisen kokonaissumman ja 4 artiklan 1 kohdassa mainitun määrän välillä oleva mahdollinen erotus suoritetaan noudattaen sopimusta, joka on tehty Euroopan keskuspankin ja Hrvatska narodna bankan välillä 30 päivänä joulukuuta 2022 saatavasta, jolla Euroopan keskuspankki hyvittää Hrvatska narodna bankaa Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön 30.3 artiklan nojalla (9).
4 artikla
Maksettuja osuuksia vastaavan saatavan valuuttalaji, korko ja maturiteetti
1. Jollei muuta johdu siitä, mitä 3 artiklassa säädetään valuuttavarantosaamisten siirtoja koskevista suorituspäivistä, EKP hyvittää 1 päivänä tammikuuta 2023 alkavin vaikutuksin Hrvatska narodna bankaa euromääräisellä saatavalla, joka vastaa Národná banka Slovenskan yhteenlaskettua euromääräistä osuutta valuuttavarannoista. Tämä saatava on määrältään 327 152 181,93 euroa.
2. Saatavalle, jolla EKP hyvittää Hrvatska narodna bankaa, maksetaan korkoa suorituspäivästä lukien. Kertyvä korko lasketaan päiväkohtaisesti käyttämällä ”todelliset päivät/360” -laskentamenetelmää ja korkoa, joka vastaa 85 prosenttia eurojärjestelmän viimeisimmässä perusrahoitusoperaatiossa käytetystä marginaalikorosta.
3. Edellä 2 kohdan mukaisesti laskettu kertynyt korko maksetaan Hrvatska narodna bankalle kunkin tilikauden lopussa. EKP ilmoittaa kumulatiivisista määristä Hrvatska narodna bankalle neljännesvuosittain.
4. Saatava ei ole irtisanottavissa.
5 artikla
Osuudet EKP:n vararahastoon ja varauksiin
1. Hrvatska narodna banka maksaa 1 päivänä tammikuuta 2023 alkavin vaikutuksin osuuden EKP:n vararahastoon, vararahastoja vastaaviin varauksiin sekä siihen erään, joka siirretään vararahastoon ja varauksiin ja joka vastaa tuloslaskelman loppusummaa 31 päivänä joulukuuta 2022.
2. Hrvatska narodna bankan maksettavaksi tuleva summa määritetään EKPJ:n perussäännön 48.2 artiklan mukaan. EKPJ:n perussäännön 48.2 artiklassa olevilla ilmaisuilla ”asianomaisen keskuspankin merkitsemien osuuksien määrä” ja ”muiden keskuspankkien jo maksamien osuuksien määrä” viitataan Hrvatska narodna bankan ja niiden jäsenvaltioiden, joiden rahayksikkö on euro, kansallisten keskuspankkien painoarvoihin EKP:n pääoman jakoperusteessa päätöksen (EU) 2020/140 (EKP/2020/6) mukaisesti.
3. ”EKP:n vararahastoihin” ja ”vararahastoja vastaaviin varauksiin” kuuluvat 1 kohtaa sovellettaessa EKP:n yleisrahasto, arvonmuutostilien saldot sekä rahoitusriskien varalta tehdyt varaukset.
4. Viimeistään ensimmäisenä työpäivänä sen jälkeen, kun EKP:n neuvosto on hyväksynyt vuoden 2022 tilinpäätöksen, EKP laskee ja vahvistaa Hrvatska narodna bankalle määrän, jonka Hrvatska narodna banka maksaa 1 kohdan mukaisesti.
5. Toisena työpäivänä sen jälkeen, kun EKP:n neuvosto on hyväksynyt vuoden 2022 tilinpäätöksen, Hrvatska narodna banka maksaa EKP:lle TARGET2-järjestelmän välityksellä
a) |
EKP:lle maksettavan määrän, joka on laskettu 4 kohdan mukaisesti ja josta on vähennetty mahdolliset 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun saatavan määrän ylittävät siirrot 3 artiklan 5 ja 7 kohdassa tarkoitettuina maksupäivinä (jäljempänä ’ennakkomaksu’); |
b) |
koron, joka kertyy 1 päivästä tammikuuta 2023 kyseiseen päivään 4 kohdan mukaisesti lasketulle, EKP:lle maksettavaksi erääntyneelle määrälle, josta on vähennetty mahdolliset ennakkomaksut. |
6. Edellä 5 kohdan b alakohdan nojalla kertyvä korko lasketaan päiväkohtaisesti käyttämällä todelliset päivät/360 -laskentamenetelmää ja korkoa, joka on sama kuin eurojärjestelmän viimeisimmässä perusrahoitusoperaatiossa käytetty marginaalikorko.
6 artikla
Toimivaltuudet
1. Siinä määrin kuin on tarpeen, EKP:n johtokunta antaa ohjeita Hrvatska narodna bankalle tässä päätöksessä olevien määräysten täsmentämiseksi ja toteuttamiseksi sekä osoittaa asianmukaiset oikeuskeinot mahdollisten ongelmien käsittelyä varten.
2. EKP:n johtokunnan 1 kohdan nojalla antamat ohjeet annetaan viipymättä tiedoksi EKP:n neuvostolle, ja EKP:n johtokunta noudattaa EKP:n neuvoston asiaa koskevia päätöksiä.
7 artikla
Voimaantulo
1. Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se annetaan tiedoksi vastaanottajalle, jolle se on osoitettu.
2. Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2023.
8 artikla
Osoitus
Tämä päätös on osoitettu Hrvatska narodna bankalle.
Tehty Frankfurt am Mainissa 30 päivänä joulukuuta 2022.
EKP:n puheenjohtaja
Christine LAGARDE
(1) Neuvoston päätös (EU) 2022/1211, annettu 12 päivänä heinäkuuta 2022, euron käyttöönotosta Kroatiassa 1 päivänä tammikuuta 2023 (EUVL L 187, 14.7.2022, s. 31).
(2) Kroatian tasavallan liittymisehdoista sekä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen, Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen mukautuksista tehty asiakirja (EUVL L 112, 24.4.2012, s. 21).
(3) Euroopan keskuspankin päätös (EU) 2020/138, annettu 22 päivänä tammikuuta 2020, niiden jäsenvaltioiden kansallisten keskuspankkien, joiden rahayksikkö on euro, maksettavista osuuksista Euroopan keskuspankin pääomasta, ja päätöksen (EU) 2019/44 kumoamisesta (EKP/2020/4) (EUVL L 27 I, 1.2.2020, s. 6).
(4) Euroopan keskuspankin päätös (EU) 2020/137, annettu 22 päivänä tammikuuta 2020, kansallisten keskuspankkien prosenttiosuuksista Euroopan keskuspankin pääoman merkitsemisen jakoperusteessa ja päätöksen (EU) 2019/43 kumoamisesta (EKP/2020/3) (EUVL L 27 I, 1.2.2020, s. 4).
(5) Euroopan keskuspankin päätös (EU) 2020/136, annettu 22 päivänä tammikuuta 2020, euroalueen ulkopuolisten kansallisten keskuspankkien maksettavista osuuksista Euroopan keskuspankin pääomasta ja päätöksen (EU) 2019/48 kumoamisesta (EKP/2020/2) (EUVL L 27 I, 1.2.2020, s. 1).
(6) Euroopan keskuspankin päätös (EU) 2020/140, annettu 22 päivänä tammikuuta 2020, toimenpiteistä, joita Euroopan keskuspankin kertyneen oman pääoman arvon osuuksien maksaminen ja siirrettyjä valuuttavarantoja vastaavien kansallisten keskuspankkien saatavien tarkistaminen edellyttävät, ja päätöksen (EU) 2019/46 kumoamisesta (EKP/2020/6) (EUVL L 27 I, 1.2.2020, s. 15).
(7) Valuuttavarantojen koostumuksesta ja arvostuksesta sekä niiden ensimmäistä siirtoa koskevista yksityiskohdista sekä vastaavien saamisten valuuttalajista ja korosta 3 päivänä marraskuuta 1998 annettujen Euroopan keskuspankin suuntaviivojen EKP/2000/15, sellaisina kuin ne ovat muutettuina 16 päivänä marraskuuta 2000 annetuilla suuntaviivoilla (EYVL L 336, 30.12.2000, s. 114), mukaisesti.
(8) Euroopan keskuspankin päätös EKP/2004/2, tehty 19 päivänä helmikuuta 2004, Euroopan keskuspankin työjärjestyksen hyväksymisestä (EUVL L 80, 18.3.2004, s. 33).
Oikaisuja
19.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 17/99 |
Oikaisu komission asetukseen (EU) 2022/1363, annettu 3 päivänä elokuuta 2022, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteen II muuttamisesta siltä osin kuin on kyse 2,4-D:n, atsoksistrobiinin, syhalofoppi-butyylin, symoksaniilin, fenheksamidin, flatsasulfuronin, florasulaamin, fluroksipyyrin, iprovalikarbin ja siltiofamin jäämien enimmäismääristä tietyissä tuotteissa tai niiden pinnalla
( Euroopan unionin virallinen lehti L 205, 5. elokuuta 2022 )
Sivulla 211, liitteessä olevan taulukon otsikkorivin 10. sarakkeessa:
on:
”Fluroksipyyri (fluroksipyyrin, sen suolojen, esterien ja konjugaattien summa, ilmaistuna fluroksipyyrinä) (R)”
pitää olla:
”Fluroksipyyri (fluroksipyyrin, sen suolojen, esterien ja konjugaattien summa, ilmaistuna fluroksipyyrinä) (R) (A)”
Sivulla 226, liitteessä:
on:
”Fluroksipyyri (fluroksipyyrin, sen suolojen, esterien ja konjugaattien summa, ilmaistuna fluroksipyyrinä) (R)
(R) = Jäämän määritelmä eroaa seuraavien torjunta-aineen ja koodin yhdistelmien osalta:
Fluroksipyyri – koodi 1000000, paitsi 1040000: Fluroksipyyri (fluroksipyyrin ja sen suolojen summa ilmaistuna fluroksipyyrinä)”
pitää olla:
”Fluroksipyyri (fluroksipyyrin, sen suolojen, esterien ja konjugaattien summa, ilmaistuna fluroksipyyrinä) (R) (A)
(R) = Jäämän määritelmä eroaa seuraavien torjunta-aineen ja koodin yhdistelmien osalta:
Fluroksipyyri – koodi 1000000, paitsi 1040000: Fluroksipyyri (fluroksipyyrin ja sen suolojen summa ilmaistuna fluroksipyyrinä)
(A) = EU:n vertailulaboratoriot totesivat, ettei fluroksipyyrin konjugaateille ole kaupallisesti saatavilla olevaa vertailustandardia. Tarkastellessaan uudelleen jäämän enimmäismäärää komissio ottaa huomioon ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetun vertailustandardin kaupallisen saatavuuden 1 päivään heinäkuuta 2016 mennessä tai, jos vertailustandardia ei ole kaupallisesti saatavilla kyseiseen päivämäärään mennessä, sen puuttumisen.”
19.1.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 17/100 |
Oikaisu neuvoston direktiiviin 93/13/ETY, annettu 5 päivänä huhtikuuta 1993, kuluttajasopimusten kohtuuttomista ehdoista
( Euroopan yhteisöjen virallinen lehti L 95, 21. huhtikuuta 1993 )
(Suomenkielinen erityispainos, Alue ,15 Nide 12, s. 169)
Sivulla 171, 4 artiklan 2 kohdassa:
on:
”2. Sopimusehtojen kohtuuttoman luonteen arviointi ei saa koskea sopimuksen pääkohteen määrittelyä, hinnan tai korvauksen riittävyyttä eikä vastineena toimitettavia palveluja ja tavaroita, jos ehdot on laadittu selkeästi ja ymmärrettävästi.”
pitää olla:
”2. Sopimusehtojen kohtuuttoman luonteen arviointi ei saa koskea yhtäältä sopimuksen pääkohteen määrittelyä, eikä toisaalta hinnan tai korvauksen riittävyyttä ja toisaalta vastineena toimitettavien palvelujen ja tavaroiden osalta, jos nämä ehdot on laadittu selkeästi ja ymmärrettävästi.”