ISSN 1977-0812

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 234

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

65. vuosikerta
9. syyskuu 2022


Sisältö

 

II   Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

Sivu

 

 

ASETUKSET

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2022/1490, annettu 1 päivänä maaliskuuta 2022, puristetun eteerisen sitruunaöljyn, tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktion, tislatun eteerisen sitruunaöljyn (haihtuva fraktio) ja tislatun eteerisen limettiöljyn hyväksymisestä tiettyjen eläinlajien rehun lisäaineina ( 1 )

1

 

*

Komission asetus (EU) 2022/1491, annettu 8 päivänä syyskuuta 2022, asetuksen (EY) N:o 1126/2008 muuttamisesta kansainvälisen tilinpäätösstandardin IAS 17 osalta ( 1 )

10

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2022/1492, annettu 8 päivänä syyskuuta 2022, Escherichia coli CCTCC M2020321 -bakteerin tuottaman L-valiinin hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena ( 1 )

14

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2022/1493, annettu 8 päivänä syyskuuta 2022, Corynebacterium glutamicum KCCM 80245- ja Escherichia coli KCCM 80246 -bakteerien tuottaman L-metioniinin hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineina ( 1 )

18

 

 

PÄÄTÖKSET

 

*

Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2022/1494, annettu 7 päivänä syyskuuta 2022, biosidivalmisteen Mouskito Spray luvan myöntämisehtoja koskevista ratkaisematta jääneistä vastalauseista Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 mukaisesti (tiedoksiannettu numerolla C(2022) 6264)  ( 1 )

23

 

*

Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2022/1495, annettu 8 päivänä syyskuuta 2022, medetomidiinin käyttöä valmisteryhmään 21 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksymisen voimassaolon päättymispäivän lykkäämisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 mukaisesti ( 1 )

26

 

*

Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2022/1496, annettu 8 päivänä syyskuuta 2022, tebukonatsolin käyttöä valmisteryhmään 8 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksymisen voimassaolon päättymispäivän lykkäämisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 mukaisesti ( 1 )

28

 

*

Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2022/1497, annettu 8 päivänä syyskuuta 2022, sen määrittämisestä, onko paprikauutetta (oleoresin capsicum) sisältävä tuote biosidivalmiste, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti ( 1 )

30

 

 

KANSAINVÄLISILLÄ SOPIMUKSILLA PERUSTETTUJEN ELINTEN ANTAMAT SÄÄDÖKSET

 

*

Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioiden välisellä talouskumppanuussopimuksella perustetun yhteisneuvoston päätös N:o 1/2022, annettu 26 päivänä heinäkuuta 2022, tiettyjen EU:n sekä SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioiden välisen talouskumppanuussopimuksen liitteessä IV lueteltujen tuotteiden viitemäärien mukauttamisesta [2022/1498]

32

 

*

Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioiden välisen talouskumppanuussopimuksen nojalla perustetun yhteisneuvoston päätös N:o 2/2022, annettu 26 päivänä heinäkuuta 2022, Angolan talouskumppanuussopimuksen 119 artiklan 1 kohdan nojalla esittämästä pyynnöstä [2022/1499]

34

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti.

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

ASETUKSET

9.9.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 234/1


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2022/1490,

annettu 1 päivänä maaliskuuta 2022,

puristetun eteerisen sitruunaöljyn, tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktion, tislatun eteerisen sitruunaöljyn (haihtuva fraktio) ja tislatun eteerisen limettiöljyn hyväksymisestä tiettyjen eläinlajien rehun lisäaineina

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon eläinten ruokinnassa käytettävistä lisäaineista 22 päivänä syyskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1831/2003 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 1831/2003 säädetään eläinten ruokinnassa käytettävien lisäaineiden hyväksymisestä ja vahvistetaan perustelut ja menettelyt hyväksynnän myöntämiselle. Asetuksen 10 artiklan 2 kohdassa säädetään sellaisten lisäaineiden uudelleenarvioinnista, joille on annettu hyväksyntä neuvoston direktiivin 70/524/ETY (2) nojalla.

(2)

Puristettu eteerinen sitruunaöljy, tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktio, tislattu eteerinen sitruunaöljy (haihtuva fraktio) ja tislattu eteerinen limettiöljy hyväksyttiin ilman aikarajoitusta kaikkien eläinlajien rehun lisäaineina direktiivin 70/524/ETY mukaisesti. Kyseiset lisäaineet kirjattiin sen jälkeen rehujen lisäaineita koskevaan rekisteriin olemassa olevina tuotteina asetuksen (EY) N:o 1831/2003 10 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti.

(3)

Asetuksen (EY) N:o 1831/2003 10 artiklan 2 kohdan mukaisesti, luettuna yhdessä sen 7 artiklan kanssa, toimitettiin hakemus, joka koskee puristetun eteerisen sitruunaöljyn, tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktion, tislatun eteerisen sitruunaöljyn (haihtuva fraktio) ja tislatun eteerisen limettiöljyn uudelleenarviointia kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena.

(4)

Hakija pyysi puristetun eteerisen sitruunaöljyn, tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktion, tislatun eteerisen sitruunaöljyn (haihtuva fraktio) ja tislatun eteerisen limettiöljyn käytön sallimista myös juomavedessä. Asetuksessa (EY) N:o 1831/2003 ei kuitenkaan sallita aromiaineiden käyttöä juomavedessä. Sen vuoksi puristetun eteerisen sitruunaöljyn, tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktion, tislatun eteerisen sitruunaöljyn (haihtuva fraktio) ja tislatun eteerisen limettiöljyn käyttöä juomavedessä ei pitäisi sallia.

(5)

Hakija pyysi, että kyseiset lisäaineet luokiteltaisiin lisäaineluokkaan ”sensoriset lisäaineet” ja funktionaaliseen ryhmään ”aromiaineet”. Hakemuksen mukana toimitettiin asetuksen (EY) N:o 1831/2003 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti vaadittavat tiedot ja asiakirjat.

(6)

Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, totesi 18 päivänä maaliskuuta 2021 antamassaan lausunnossa (3), että puristetulla eteerisellä sitruunaöljyllä, tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktiolla, tislatulla eteerisellä sitruunaöljyllä (haihtuva fraktio) ja tislatulla eteerisellä limettiöljyllä ei ehdotettujen käyttöedellytysten mukaisesti käytettynä ole haitallisia vaikutuksia eläinten terveyteen, kuluttajien terveyteen eikä ympäristöön. Elintarviketurvallisuusviranomainen totesi, että lemmikkieläimet (seuraeläimet ja akvaariokalat) eivät tavallisesti altistu puristetulle eteeriselle sitruunaöljylle, tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktiolle, tislatulle eteeriselle sitruunaöljylle (haihtuva fraktio) eikä tislatulle eteeriselle limettiöljylle, joten kyseisten lajien osalta ei voida tehdä päätelmiä. Näin ollen näitä lisäaineita ei voida hyväksyä kyseisten lajien osalta. Elintarviketurvallisuusviranomainen totesi myös, että puristettua eteeristä sitruunaöljyä, tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktiota, tislattua eteeristä sitruunaöljyä (haihtuva fraktio) ja tislattua eteeristä limettiöljyä olisi pidettävä ihoa herkistävinä aineina sekä ihoa, silmiä ja hengitysteitä ärsyttävinä aineina ja lisäksi että puristettu sitruunaöljy ja sen jäännösfraktio sisältävät furokumariineja, jotka voivat aiheuttaa valotoksisuutta. Sen vuoksi komissio katsoo, että ihmisten terveydelle aiheutuvien haittavaikutusten ehkäisemiseksi olisi toteutettava asianmukaisia suojatoimenpiteitä erityisesti lisäaineen käyttäjien osalta.

(7)

Elintarviketurvallisuusviranomainen totesi, että puristettua eteeristä sitruunaöljyä, tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktiota, tislattua eteeristä sitruunaöljyä (haihtuva fraktio) ja tislattua eteeristä limettiöljyä käytetään elintarvikkeissa aromiaineina ja koska niiden funktio rehussa on olennaisilta osin sama kuin elintarvikkeissa, niiden tehoa ei tarvitse osoittaa muulla tavoin. Lisäksi se vahvisti asetuksella (EY) N:o 1831/2003 perustetun vertailulaboratorion toimittaman raportin analyysimenetelmistä, joilla lisäaineet määritetään rehusta.

(8)

Puristetun eteerisen sitruunaöljyn, tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktion, tislatun eteerisen sitruunaöljyn (haihtuva fraktio) ja tislatun eteerisen limettiöljyn arviointi osoittaa, että asetuksen (EY) N:o 1831/2003 5 artiklassa säädetyt hyväksynnän edellytykset täyttyvät. Sen vuoksi kyseisten aineiden käyttö tämän asetuksen liitteessä kuvatulla tavalla olisi hyväksyttävä.

(9)

Se, ettei puristetun eteerisen sitruunaöljyn, tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktion, tislatun eteerisen sitruunaöljyn (haihtuva fraktio) ja tislatun eteerisen limettiöljyn käyttöä aromiaineina juomavedessä ole hyväksytty, ei estä niiden käyttöä rehuseoksissa, jotka annostellaan veden mukana.

(10)

Koska turvallisuuteen liittyvät syyt eivät edellytä asianomaisen aineen hyväksynnän edellytyksiin tehtävien muutosten välitöntä soveltamista, on aiheellista säätää siirtymäajasta, jotta asianomaiset tahot voivat valmistautua hyväksynnästä aiheutuvien uusien vaatimusten noudattamiseen.

(11)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Hyväksyntä

Hyväksytään lisäaineluokkaan ”sensoriset lisäaineet” ja funktionaaliseen ryhmään ”aromiaineet” kuuluvat, liitteessä eritellyt aineet eläinten ruokinnassa käytettävinä lisäaineina kyseisessä liitteessä vahvistetuin edellytyksin.

2 artikla

Siirtymätoimenpiteet

1.   Sallitaan liitteessä eriteltyjen aineiden ja niitä sisältävien esiseosten, jotka on valmistettu ja varustettu merkinnöillä ennen 29 päivää maaliskuuta 2023 ennen 29 päivää syyskuuta 2022 voimassa olleiden sääntöjen mukaisesti, saattaminen markkinoille ja käyttö, kunnes varastot loppuvat.

2.   Sallitaan liitteessä eriteltyjä aineita sisältävien rehuseosten ja rehuaineiden, jotka on valmistettu ja varustettu merkinnöillä ennen 29 päivää syyskuuta 2023 ennen 29 päivää syyskuuta 2022 voimassa olleiden sääntöjen mukaisesti, saattaminen markkinoille ja käyttö, kunnes varastot loppuvat, jos ne on tarkoitettu elintarviketuotantoeläimille.

3.   Sallitaan liitteessä eriteltyä aineita sisältävien rehuseosten ja rehuaineiden, jotka on valmistettu ja varustettu merkinnöillä ennen 29 päivää syyskuuta 2024 ennen 29 päivää syyskuuta 2022 voimassa olleiden sääntöjen mukaisesti, saattaminen markkinoille ja käyttö, kunnes varastot loppuvat, jos ne on tarkoitettu muille kuin elintarviketuotantoeläimille.

3 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 1 päivänä maaliskuuta 2022.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)  EUVL L 268, 18.10.2003, s. 29.

(2)  Neuvoston direktiivi 70/524/ETY, annettu 23 päivänä marraskuuta 1970, rehujen lisäaineista (EYVL L 270, 14.12.1970, s. 1).

(3)  EFSA Journal 2021;19(4):6548.


LIITE

Lisäaineen tunnistenumero

Hyväksynnän haltijan nimi

Lisäaine

Koostumus, kemiallinen kaava, kuvaus, analyysimenetelmä

Eläinlaji tai -ryhmä

Enimmäisikä

Vähimmäispitoisuus

Enimmäispitoisuus

Muut määräykset

Hyväksynnän voimassaolo päättyy

mg tehoainetta / kg täysrehua, jonka kosteuspitoisuus on 12 %

Luokka: Sensoriset lisäaineet. Funktionaalinen ryhmä: Aromiaineet

2b139-eo

-

Puristettu eteerinen sitruunaöljy

Lisäaineen koostumus

Puristettu eteerinen sitruunaöljy, joka on valmistettu Citrus limon (L.) Osbeck -lajin hedelmän kuorista

Nestemäinen muoto

Broilerit

-

-

35

1.

Lisäaine on sekoitettava rehuun esiseoksena.

2.

Lisäaineen ja esiseosten käyttöohjeissa on mainittava varastointia koskevat edellytykset sekä stabiilisuus lämpökäsittelyssä.

3.

Puristetun eteerisen sitruunaöljyn ja muiden kasviperäisten lisäaineiden sekoitus on sallittu sillä edellytyksellä, että perillaldehydin, furokumariinien ja metoksikumariinien määrät rehuaineissa ja rehuseoksissa ovat alhaisemmat kuin se määrä, joka aiheutuisi yksittäisen lisäaineen käytöstä kyseiselle lajille tai eläinryhmälle asetetun enimmäis- tai suositusmäärän mukaisesti.

4.

Rehualan toimijoiden on vahvistettava lisäaineen ja esiseosten käyttäjiä varten toimintamenettelyt ja järjestelyt hengitysteitse tai iho- tai silmäkosketuksesta aiheutuvasta altistuksesta johtuvien mahdollisten riskien varalta. Jos riskejä ei voida näiden menettelyjen ja toimenpiteiden avulla poistaa tai minimoida, lisäainetta ja esiseoksia käsiteltäessä on käytettävä asianmukaisia henkilönsuojaimia, iho-, silmä- ja hengityssuojat mukaan lukien.

29. syyskuuta 2032

Lihakalkkunat

Lohikalat

40

Tehoaineen kuvaus

Puristettu eteerinen sitruunaöljy, joka on saatu kylmäpuristamalla Citrus limon (L.) Osbeck -lajin hedelmän kuoria, sellaisena kuin Euroopan neuvosto on sen määritellyt (1)

 

d-Limoneeni: 60–73 %

 

β-Pineeni (pin-2(10)-eeni): 9–18 %

 

γ-Terpineeni: 6–12 %

 

α-Pineeni (pin-2(3)-eeni): 1,3–3,0 %

 

Sabineeni (4(10)-tujeeni): 0,3–3,0 %

 

Geraniaali: 0,1–2,0 %

 

Neraali: 0,1–1,8 %

 

Perillaldehydi: ≤ 0,023 %

 

Furokumariinit: ≤ 0,3 %

 

Metoksikumariinit: ≤ 0,06 %

 

CAS-numero: 84929-31-7

 

FEMA-numero: 2625

 

CoE-numero: 139

Munivat kanat

52

Lihasiat

74

Porsaat

62

Emakot

92

Vasikat (juottorehu)

Lihanaudat

Lypsylehmät

90

Analyysimenetelmä  (2)

Fytokemiallisen merkkiaineen d-limoneeni määrittäminen rehun lisäaineesta tai aromiaineiden seoksesta:

Kaasukromatografia yhdistettynä liekki-ionisaatiodetektoriin (GC-FID) (perustuu ISO 855 -standardiin)

Hevoset

137

Lampaat/vuohet

Kaniinit

30

2b139- rf

-

Tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktio

Lisäaineen koostumus

Tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktio, joka on valmistettu Citrus limon (L.) Osbeck -lajin hedelmän kuorista

Nestemäinen muoto

Broilerit

-

-

11

1.

Lisäaine on sekoitettava rehuun esiseoksena.

2.

Lisäaineen ja esiseosten käyttöohjeissa on mainittava varastointia koskevat edellytykset sekä stabiilisuus lämpökäsittelyssä.

3.

Tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktion ja muiden kasviperäisten lisäaineiden sekoitus on sallittu sillä edellytyksellä, että perillaldehydin, furokumariinien ja metoksikumariinien määrät rehuaineissa ja rehuseoksissa ovat alhaisemmat kuin se määrä, joka aiheutuisi yksittäisen lisäaineen käytöstä kyseiselle lajille tai eläinryhmälle asetetun enimmäis- tai suositusmäärän mukaisesti.

4.

Rehualan toimijoiden on vahvistettava lisäaineen ja esiseosten käyttäjiä varten toimintamenettelyt ja järjestelyt hengitysteitse tai iho- ja silmäkosketuksesta aiheutuvasta altistuksesta johtuvien mahdollisten riskien varalta. Jos riskejä ei voida näiden menettelyjen ja toimenpiteiden avulla poistaa tai minimoida, lisäainetta ja esiseoksia käsiteltäessä on käytettävä asianmukaisia henkilönsuojaimia, iho-, silmä- ja hengityssuojat mukaan lukien.

29. syyskuuta 2032

Munivat kanat

Lihakalkkunat

Kaniinit

Lohikalat

12

Tehoaineen kuvaus

Tislatun puristetun sitruunaöljyn jäännösfraktio, joka on saatu tislaamalla Citrus limon (L.) Osbeck -lajin hedelmän kuorista puristettua eteeristä sitruunaöljyä

Tehoaineen spesifikaatiot:

 

d-Limoneeni 5989-27-5 01.045 51–63 53.3 49.3–56.8

 

c-Terpineeni 99-85-4 01.020 8–17 16.9 12.8–23.3

 

Geraniaali 141-27-5 05.188 6–12 10.4 9.5–11.2

 

Neraali 106-26-3 0.8724 5–9 7.8 6.2–8.9

 

b-Pineeni (pin-2(10)-eeni) 127-91-3 01.003 0.3–5.5 1.24 0.32–3.38

 

b-Bisaboleeni 495-61-4 01.028 0.3–4

 

d-Limoneeni: 51–63 %

 

γ-Terpineeni: 8–17 %

 

Geraniaali: 6–12 %

 

Neraali:5–9 %

 

β-Pineeni (pin-2(10)-eeni): 0,3–5,5 %

 

β-Bisaboleeni: 0,3–4 %

 

Perillaldehydi: ≤ 0,092 %

 

Furokumariinit: ≤ 0,8 %

 

Metoksikumariinit: ≤ 0,22 %

 

CoE-numero: 139

Märehtijät

20

Porsaat

20

Lihasiat

24

Emakot

30

Hevoset

35

Analyysimenetelmä  (2)

Fytokemiallisen merkkiaineen d-limoneeni määrittäminen rehun lisäaineesta tai aromiaineiden seoksesta:

Kaasukromatografia yhdistettynä liekki-ionisaatiodetektoriin (GC-FID) (perustuu ISO 855 -standardiin)

2b139-di

-

Tislattu eteerinen sitruunaöljy (haihtuva fraktio)

Lisäaineen koostumus

Tislattu eteerinen sitruunaöljy (haihtuva fraktio), joka on saatu Citrus limon (L.) Osbeck -lajin hedelmän kuorista valmistetusta puristetusta eteerisestä sitruunaöljystä

Nestemäinen muoto

Broilerit

-

-

36

1.

Lisäaine on sekoitettava rehuun esiseoksena.

2.

Lisäaineen ja esiseosten käyttöohjeissa on mainittava varastointia koskevat edellytykset sekä stabiilisuus lämpökäsittelyssä.

3.

Tislatun eteerisen sitruunaöljyn (haihtuva fraktio) ja muiden kasviperäisten lisäaineiden sekoitus on sallittu sillä edellytyksellä, että perillaldehydin, furokumariinien ja metoksikumariinien määrät rehuaineissa ja rehuseoksissa ovat alhaisemmat kuin se määrä, joka aiheutuisi yksittäisen lisäaineen käytöstä kyseiselle lajille tai eläinryhmälle asetetun enimmäis- tai suositusmäärän mukaisesti.

4.

Rehualan toimijoiden on vahvistettava lisäaineen ja esiseosten käyttäjiä varten toimintamenettelyt ja järjestelyt hengitysteitse tai iho- ja silmäkosketuksesta aiheutuvasta altistuksesta johtuvien mahdollisten riskien varalta. Jos riskejä ei voida näiden menettelyjen ja toimenpiteiden avulla poistaa tai minimoida, lisäainetta ja esiseoksia käsiteltäessä on käytettävä asianmukaisia henkilönsuojaimia, iho-, silmä- ja hengityssuojat mukaan lukien.

29. syyskuuta 2032

Munivat kanat

53

Kaniinit

56

Lihakalkkunat

48

Tehoaineen ominaispiirteiden kuvaus

Tislattu eteerinen sitruunaöljy (haihtuva fraktio), joka on saatu puristamalla Citrus limon (L.) Osbeck -lajin hedelmän kuoria, sellaisena kuin Euroopan neuvosto on sen määritellyt (1)

Tehoaineen spesifikaatiot:

 

d-Limoneeni: 66–78 %

 

β-Pineeni (pin-2(10)-eeni): 5–20 %

 

γ-Terpineeni: 1,5–9,5 %

 

α-Pineeni (pin-2(3)-eeni): 0,5–3,0 % Sabineeni: 0,3–3,0 %

 

Furokumariinit: ≤ 0,1 mg/kg

 

Metoksikumariinit: ≤ 0,1 mg/kg

 

CoE-numero: 139

Porsaat

64

Lihasiat

76

Emakot

94

Vasikat (juottorehu)

Lihanaudat

Lampaat/vuohet

95

Hevoset

141

Analyysimenetelmä  (2)

Fytokemiallisen merkkiaineen d-limoneeni määrittäminen rehun lisäaineesta tai aromiaineiden seoksesta:

Kaasukromatografia yhdistettynä liekki-ionisaatiodetektoriin (GC-FID) (perustuu ISO 855 -standardiin)

Lypsylehmät

91

Lohikalat

Akvaariokalat

Koirat

60

Kissat

30

2b141-eo

-

Tislattu eteerinen limettiöljy

Lisäaineen koostumus

Tislattu eteerinen limettiöljy, joka on saatu Citrus aurantiifolia (Christm.) Swingle -lajin kuorimattomista hedelmistä

Nestemäinen muoto

Broilerit

-

-

8,5

1.

Lisäaine on sekoitettava rehuun esiseoksena.

2.

Lisäaineen ja esiseosten käyttöohjeissa on mainittava varastointia koskevat edellytykset sekä stabiilisuus lämpökäsittelyssä.

3.

Tislatun eteerisen limettiöljyn ja muiden kasviperäisten lisäaineiden sekoitus on sallittu sillä edellytyksellä, että perillaldehydin, furokumariinien ja metoksikumariinien määrät rehuaineissa ja rehuseoksissa ovat alhaisemmat kuin se määrä, joka aiheutuisi yksittäisen lisäaineen käytöstä kyseiselle lajille tai eläinryhmälle asetetun enimmäis- tai suositusmäärän mukaisesti.

4.

Rehualan toimijoiden on vahvistettava lisäaineen ja esiseosten käyttäjiä varten toimintamenettelyt ja järjestelyt hengitysteitse tai iho- ja silmäkosketuksesta aiheutuvasta altistuksesta johtuvien mahdollisten riskien varalta. Jos riskejä ei voida näiden menettelyjen ja toimenpiteiden avulla poistaa tai minimoida, lisäainetta ja esiseoksia käsiteltäessä on käytettävä asianmukaisia henkilönsuojaimia, iho-, silmä- ja hengityssuojat mukaan lukien.

29. syyskuuta 2032

Munivat kanat

12,5

Lihakalkkunat

11

Porsaat

15

Tehoaineen ominaispiirteiden kuvaus

Tislattu eteerinen limettiöljy, joka on saatu höyrytislaamalla Citrus aurantiifolia (Christm.) Swingle -lajin kuorimattomista hedelmistä, sellaisena kuin Euroopan neuvosto on sen määritellyt (1)

Tehoaineen spesifikaatiot:

 

d-Limoneeni: 45–52 %

 

γ-Terpineeni: 10–14 %

 

Terpinoleeni: 5,5–10,5 %

 

α-Terpineoli: 6–8 %

 

β-Karyofylleeni: 0,2–0,8 %

 

Furokumariinit: ≤ 0,0083 %

 

Metoksikumariinit: ≤ 0,03 %

 

CoE-numero: 141

Lihasiat

18

Imettävät emakot

22

Lihanaudat

33,5

Vasikat (juottorehu)

35,5

Lypsylehmät

21,5

Lampaat/vuohet

Hevoset

33,5

Kaniinit

13,5

Lohikalat

Akvaariokalat

30

Analyysimenetelmä  (2)

Fytokemiallisen merkkiaineen d-limoneeni määrittäminen rehun lisäaineesta tai aromiaineiden seoksesta:

Kaasukromatografia yhdistettynä liekki-ionisaatiodetektoriin (GC-FID) (perustuu ISO 855 -standardiin)


(1)  Natural sources of flavourings – Report No. 2 (2007).

(2)  Analyysimenetelmiä koskevia yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa seuraavasta vertailulaboratorion osoitteesta: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports


9.9.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 234/10


KOMISSION ASETUS (EU) 2022/1491,

annettu 8 päivänä syyskuuta 2022,

asetuksen (EY) N:o 1126/2008 muuttamisesta kansainvälisen tilinpäätösstandardin IAS 17 osalta

(ETA: n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon kansainvälisten tilinpäätösstandardien soveltamisesta 19 päivänä heinäkuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1606/2002 (1) ja erityisesti sen 3 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Tietyt kansainväliset tilinpäätösstandardit ja tulkinnat, jotka olivat voimassa 15 päivänä lokakuuta 2008, hyväksyttiin komission asetuksella (EY) N:o 1126/2008 (2).

(2)

Komissio hyväksyi 19 päivänä marraskuuta 2021 komission asetuksella (EU) 2021/2036 (3) kansainvälisiä tilinpäätösstandardeja antavan elimen (International Accounting Standards Board, IASB) toukokuussa 2017 julkaiseman ja kesäkuussa 2020 muutetun uuden kansainvälisen tilinpäätösstandardin IFRS 17 Vakuutussopimukset. Tätä standardia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2023. Aikaisempi soveltaminen on sallittua.

(3)

IASB julkaisi 9 päivänä joulukuuta 2021 uuden muutoksen IFRS 17:ään. Muutos IFRS 17:ään sisältyviin siirtymävaatimuksiin antaa yrityksille mahdollisuuden ratkaista edellisen raportointikauden vertailutietojen kertaluonteisiin luokittelueroihin liittyvät kysymykset, kun IFRS 17:ää ja IFRS 9:ää Rahoitusinstrumentit sovelletaan ensimmäistä kertaa.

(4)

Tällä muutoksella käyttöön otettu valinnainen overlay-menettelyn mukainen luokittelu antaa yrityksille mahdollisuuden lisätä vertailutietojen hyödyllisyyttä, kun ne esitetään IFRS 17:ää ja IFRS 9:ää ensimmäistä kertaa sovellettaessa. Soveltamisalaan kuuluvat vakuutusvelkoihin liittyvät rahoitusvarat, joita ei ole toistaiseksi oikaistu IFRS 9:n mukaisiksi.

(5)

Kuultuaan Euroopan tilinpäätösraportoinnin neuvoa-antavaa ryhmää (EFRAG) komissio katsoo, että muutos IFRS 17:een Vakuutussopimukset täyttää asetuksen (EY) N:o 1606/2002 3 artiklan 2 kohdassa säädetyt hyväksymisperusteet.

(6)

Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1126/2008 olisi muutettava.

(7)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tilinpäätöskysymysten sääntelykomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1126/2008 liitteessä kansainvälinen tilinpäätösstandardi IFRS 17 Vakuutussopimukset tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Yritykset voivat soveltaa 1 artiklassa tarkoitettua muutosta ainoastaan IFRS 17:ää Vakuutussopimukset ja IFRS 9:ää Rahoitusinstrumentit ensimmäistä kertaa sovellettaessa.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 8 päivänä syyskuuta 2022.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)  EUVL L 243, 11.9.2002, s. 1.

(2)  Komission asetus (EY) N:o 1126/2008, annettu 3 päivänä marraskuuta 2008, tiettyjen kansainvälisten tilinpäätösstandardien hyväksymisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1606/2002 mukaisesti (EUVL L 320, 29.11.2008, s. 1).

(3)  Komission asetus (EU) 2021/2036, annettu 19 päivänä marraskuuta 2021, tiettyjen kansainvälisten tilinpäätösstandardien hyväksymisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1606/2002 mukaisesti annetun asetuksen (EY) N:o 1126/2008 muuttamisesta kansainvälisen tilinpäätösstandardin IFRS 17 osalta (EUVL L 416, 23.11.2021, s. 3).


LIITE

IFRS 17:n ja IFRS 9:n ensimmäistä kertaa tapahtuva soveltaminen – Vertailutiedot

Muutos IFRS 17:ään

Muutos IFRS 17:ään Vakuutussopimukset

Lisätään kappaleet C2A, C28A–C28E ja C33A sekä otsikko ennen kappaletta C28A. Lukemisen helpottamiseksi kappaleita ei esitetä alleviivattuina.

Liite C

Voimaantulo ja siirtymäsäännöt

...

VOIMAANTULO

...

C2A

Joulukuussa 2021 julkaistulla asiakirjalla IFRS 17:n ja IFRS 9:n ensimmäistä kertaa tapahtuva soveltaminen – Vertailutiedot lisättiin kappaleet C28A–C28E ja C33A. Yhteisön, joka päättää soveltaa kappaleita C28A–C28E ja C33A, on sovellettava niitä IFRS 17:ää ensimmäistä kertaa sovellettaessa.

SIIRTYMÄSÄÄNNÖT

...

Vertailutiedot

...

IFRS 17:ää ja IFRS 9:ää ensimmäistä kertaa samanaikaisesti soveltavat yhteisöt

C28A

IFRS 17:ää ja IFRS 9:ää ensimmäistä kertaa samanaikaisesti soveltava yhteisö saa soveltaa kappaleita C28B–C28E (overlay-menettelyn mukainen luokittelu) rahoitusvaroihin kuuluvaa erää koskevien vertailutietojen esittämiseksi, jos kyseistä rahoitusvaroihin kuuluvaa erää koskevia vertailutietoja ei ole oikaistu IFRS 9:n mukaisiksi. Rahoitusvaroihin kuuluvaa erää koskevia vertailutietoja ei oikaista IFRS 9:n mukaisiksi, jos joko yhteisö päättää olla oikaisematta aiempia kausia (ks. IFRS 9:n kappale 7.2.15) tai yhteisö oikaisee aiemmat kaudet, mutta rahoitusvaroihin kuuluva erä on kirjattu pois taseesta kyseisten aiempien kausien aikana (ks. IFRS 9:n kappale 7.2.1).

C28B

Yhteisön, joka soveltaa overlay-menettelyn mukaista luokittelua rahoitusvaroihin kuuluvaan erään, on esitettävä vertailutiedot ikään kuin kyseiseen rahoitusvaroihin kuuluvaan erään olisi sovellettu IFRS 9:n mukaisia luokittelua ja arvostamista koskevia vaatimuksia. Yhteisön on käytettävä siirtymisajankohtana (ks. kappale C2(b)) saatavilla olevaa järkevää ja perusteltavissa olevaa informaatiota ratkaistakseen, kuinka yhteisö odottaa rahoitusvaroihin kuuluvan erän tulevan luokitelluksi ja arvostetuksi IFRS 9:ää ensimmäistä kertaa sovellettaessa (esimerkiksi yhteisö voisi käyttää alustavia arvioita, jotka on tehty valmistauduttaessa IFRS 9:n ensimmäistä kertaa tapahtuvaan soveltamiseen).

C28C

Soveltaessaan overlay-menettelyn mukaista luokittelua rahoitusvaroihin kuuluvaan erään yhteisön ei tarvitse soveltaa IFRS 9:n lukuun 5.5 sisältyviä arvon alentumista koskevia vaatimuksia. Jos rahoitusvaroihin kuuluvaan erään sovellettaisiin kappaleen C28B mukaisesti määräytyvän luokittelun perusteella IFRS 9:n lukuun 5.5 sisältyviä arvon alentumista koskevia vaatimuksia, mutta yhteisö ei sovella kyseisiä vaatimuksia soveltaessaan overlay-menettelyn mukaista luokittelua, yhteisön on jatkettava aiemmalla kaudella kirjattujen arvon alentumista koskevien määrien esittämistä IAS 39:n Rahoitusinstrumentit: kirjaaminen ja arvostaminen mukaisesti. Muussa tapauksessa tällaiset määrät on peruutettava.

C28D

Rahoitusvaroihin kuuluvan erän aiemman kirjanpitoarvon ja kappaleiden C28B–C28C soveltamisesta johtuvan siirtymisajankohdan kirjanpitoarvon välinen mahdollinen erotus on kirjattava kertyneiden voittovarojen alkusaldoon (tai muuhun oman pääoman erään sen mukaan kuin on asianmukaista) siirtymisajankohtana.

C28E

Yhteisön, joka soveltaa kappaleita C28B–C28D, on:

a)

esitettävä laadullista informaatiota, jonka avulla tilinpäätöksen käyttäjien on mahdollista ymmärtää:

i)

se, missä määrin overlay-menettelyn mukaista luokittelua on sovellettu (esimerkiksi se, onko sitä sovellettu kaikkiin rahoitusvaroihin kuuluviin eriin, jotka on kirjattu pois taseesta vertailukauden aikana);

ii)

se, onko IFRS 9:n lukuun 5.5 sisältyviä arvon alentumista koskevia vaatimuksia sovellettu ja missä määrin niitä on sovellettu (ks. kappale C28C);

b)

sovellettava kyseisiä kappaleita vain IFRS 17:ää koskevan siirtymisajankohdan ja IFRS 17:n soveltamisen aloittamisajankohdan välisten raportointikausien vertailutietoihin (ks. kappaleet C2 ja C25); ja

c)

sovellettava IFRS 9:n soveltamisen aloittamisajankohtana IFRS 9:ään sisältyviä siirtymäsääntöjä (ks. IFRS 9:n luku 7.2).

...

C33A

Jos kyseessä on rahoitusvaroihin kuuluva erä, joka on kirjattu pois taseesta siirtymisajankohdan ja IFRS 17:n soveltamisen aloittamisajankohdan välillä, yhteisö saa soveltaa kappaleita C28B–C28E (overlay-menettelyn mukainen luokittelu) vertailutietojen esittämiseksi ikään kuin kappaletta C29 olisi sovellettu kyseiseen erään. Tällaisen yhteisön on mukautettava kappaleisiin C28B–C28E sisältyviä vaatimuksia siten, että overlay-menettelyn mukainen luokittelu perustuu siihen, kuinka yhteisö odottaa rahoitusvaroihin kuuluvan erän tulevan luokitelluksi sovellettaessa kappaletta C29 IFRS 17:n soveltamisen aloittamisajankohtana.


9.9.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 234/14


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2022/1492,

annettu 8 päivänä syyskuuta 2022,

Escherichia coli CCTCC M2020321 -bakteerin tuottaman L-valiinin hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon eläinten ruokinnassa käytettävistä lisäaineista 22 päivänä syyskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1831/2003 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 1831/2003 säädetään eläinten ruokinnassa käytettävien lisäaineiden hyväksymisestä ja vahvistetaan perusteet ja menettelyt hyväksynnän myöntämiselle.

(2)

Asetuksen (EY) N:o 1831/2003 7 artiklan mukaisesti on jätetty Escherichia coli CCTCC M2020321 -bakteerin tuottaman L-valiinin hyväksymistä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena koskeva hakemus. Hakemuksen mukana toimitettiin kyseisen asetuksen 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti vaadittavat tiedot ja asiakirjat.

(3)

Hakemus koskee Escherichia coli CCTCC M2020321 -bakteerin tuottaman L-valiinin hyväksymistä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena, joka luokitellaan lisäaineluokkaan ”ravitsemukselliset lisäaineet” ja funktionaaliseen ryhmään ”aminohapot, niiden suolat ja analogit”.

(4)

Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, totesi 27 päivänä tammikuuta 2022 antamassaan lausunnossa (2), että Escherichia coli CCTCC M2020321 -bakteerin tuottamalla L-valiinilla ei ole haitallisia vaikutuksia eläinten terveyteen, kuluttajien turvallisuuteen eikä ympäristöön, kun sillä täydennetään ravintoa asianmukaisina määrinä ja ehdotettujen käyttöedellytysten mukaisesti. Kyseisen lisäaineen käyttäjien turvallisuuden osalta elintarviketurvallisuusviranomainen ei voinut päätellä, voiko lisäaine olla myrkyllistä hengitettynä, ihoa tai silmiä ärsyttävä taikka ihoa tai hengitysteitä herkistävä, ja totesi, että lisäaineen endotoksiiniaktiivisuus ei aiheuta vaaraa lisäainetta käsitteleville käyttäjille. Elintarviketurvallisuusviranomainen totesi myös, että tämän lisäaineen katsotaan olevan eläinten ruokinnassa välttämättömän aminohapon L-valiinin tehokas lähde ja että se olisi suojattava pötsihajotukselta, jotta se olisi tehokas märehtijöillä. Elintarviketurvallisuusviranomaisen mukaan erityisiä markkinoille saattamisen jälkeistä seurantaa koskevia vaatimuksia ei tarvita. Se myös vahvisti asetuksella (EY) N:o 1831/2003 perustetun vertailulaboratorion toimittamat raportit analyysimenetelmästä, jolla rehun lisäaine määritetään rehusta.

(5)

Elintarviketurvallisuusviranomaisen lausunnon huomioon ottaen komissio katsoo, että ihmisten terveydelle aiheutuvien haittavaikutusten ehkäisemiseksi olisi toteutettava asianmukaisia suojatoimenpiteitä erityisesti lisäaineen käyttäjien osalta.

(6)

Escherichia coli CCTCC M2020321 -bakteerin tuottaman L-valiinin arviointi osoittaa, että asetuksen (EY) N:o 1831/2003 5 artiklassa säädetyt hyväksymisen edellytykset täyttyvät.

(7)

Sen vuoksi kyseisen aineen käyttö tämän asetuksen liitteessä kuvatulla tavalla olisi hyväksyttävä.

(8)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Hyväksytään lisäaineluokkaan ”ravitsemukselliset lisäaineet” ja funktionaaliseen ryhmään ”aminohapot, niiden suolat ja analogit” kuuluva, liitteessä kuvattu aine eläinten ruokinnassa käytettävänä rehun lisäaineena kyseisessä liitteessä vahvistetuin edellytyksin.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 8 päivänä syyskuuta 2022.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)  EUVL L 268, 18.10.2003, s. 29.

(2)  EFSA Journal 2022; 20(2):7163.


LIITE

Lisäaineen tunnistenumero

Hyväksynnän haltijan nimi

Lisäaine

Koostumus, kemiallinen kaava, kuvaus, analyysimenetelmä

Eläinlaji tai -ryhmä

Enimmäisikä

Vähimmäispitoisuus

Enimmäispitoisuus

Muut määräykset

Hyväksynnän voimassaolo päättyy

mg / kg täysrehua, jonka kosteuspitoisuus on 12 %

Luokka: ravitsemukselliset lisäaineet. Funktionaalinen ryhmä: aminohapot, niiden suolat ja analogit

3c371ii

-

L-valiini

Lisäaineen koostumus

L-valiini, jonka vähimmäispitoisuus on 98 % (kuiva-aineesta) ja jonka vesipitoisuus on enintään 1,5 %.

Jauhe

Kaikki lajit

-

 

 

1.

Lisäainetta voidaan käyttää juomaveteen lisättynä.

2.

Lisäaineen ja esiseoksen käyttöohjeissa on mainittava varastointia koskevat edellytykset, stabiilisuus lämpökäsittelyssä ja stabiilisuus juomavedessä.

3.

Lisäaineen ja esiseoksen etiketissä on mainittava seuraavaa: ”Täydennettäessä ravintoa L-valiinilla, etenkin juomaveteen sekoitettuna, on otettava huomioon kaikki välttämättömät ja ehdollisesti välttämättömät aminohapot epätasapainon välttämiseksi.”

4.

Rehualan toimijoiden on lisäaineen ja esiseosten käyttäjiä varten vahvistettava toimintamenettelyt ja asianmukaiset järjestelyt lisäaineen käytöstä aiheutuvien mahdollisten riskien varalta. Jos riskejä ei voida näiden menettelyjen ja järjestelyjen avulla pienentää hyväksyttävälle tasolle, lisäainetta ja esiseoksia käytettäessä on käytettävä asianmukaisia henkilönsuojaimia, hengityksen-, ihon- ja silmiensuojaimet mukaan luettuina.

29. syyskuuta 2032

Tehoaineen kuvaus

Escherichia coli CCTCC M2020321 -bakteerin tuottama L-valiini ((2S)-2-amino-3-metyylibutaanihappo)

Kemiallinen kaava: C5H11NO2

CAS-numero: 72-18-4

Analyysimenetelmä  (1)

L-valiinin tunnistaminen rehun lisäaineesta:

Food Chemical Codex ”L-valine monograph”

Valiinin määrän määrittäminen rehun lisäaineesta:

ionivaihtokromatografia yhdistettynä kolonnin jälkeiseen johdannaisten muodostamiseen ja optiseen havaitsemiseen (IEC-VIS)

Valiinin määrän määrittäminen esiseoksista, rehuaineista ja rehuseoksista:

ionivaihtokromatografia yhdistettynä kolonnin jälkeiseen johdannaisten muodostamiseen ja optiseen havaitsemiseen (IEC-VIS) – komission asetus (EY) N:o 152/2009 (liite III, F osa)

Valiinin määrän määrittäminen vedestä:

ionivaihtokromatografia yhdistettynä kolonnin jälkeiseen johdannaisten muodostamiseen ja optiseen havaitsemiseen (IEC-VIS tai IEC-VIS/FLD)


(1)  Analyysimenetelmiä koskevia yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa seuraavasta vertailulaboratorion osoitteesta: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en


9.9.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 234/18


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2022/1493,

annettu 8 päivänä syyskuuta 2022,

Corynebacterium glutamicum KCCM 80245- ja Escherichia coli KCCM 80246 -bakteerien tuottaman L-metioniinin hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineina

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon eläinten ruokinnassa käytettävistä lisäaineista 22 päivänä syyskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1831/2003 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 1831/2003 säädetään eläinten ruokinnassa käytettävien lisäaineiden hyväksymisestä.

(2)

Asetuksen (EY) N:o 1831/2003 7 artiklan mukaisesti on jätetty Corynebacterium glutamicum KCCM 80245- ja Escherichia coli KCCM 80246 -bakteerien tuottaman L-metioniinin hyväksymistä koskeva hakemus. Hakemuksen mukana toimitettiin kyseisen asetuksen 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti vaadittavat tiedot ja asiakirjat.

(3)

Hakemus koskee Corynebacterium glutamicum KCCM 80245- ja Escherichia coli KCCM 80246 -bakteerien tuottaman L-metioniinin hyväksymistä kaikille eläinlajeille tarkoitettuina rehun lisäaineina, jotka luokitellaan lisäaineluokkaan ”ravitsemukselliset lisäaineet”.

(4)

Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, totesi 23 päivänä maaliskuuta 2022 antamassaan lausunnossa (2), että ehdotettujen käyttöedellytysten mukaisesti käytettynä kummallakaan Corynebacterium glutamicum KCCM 80245- ja Escherichia coli KCCM 80246 -bakteerien tuottamalla L-metioniinivalmisteella ei ole haitallisia vaikutuksia eläinten ja kuluttajien terveyteen tai ympäristöön. Kyseisen aineen käyttäjien turvallisuuden osalta elintarviketurvallisuusviranomainen totesi, ettei aine kummassakaan tuotteessa ole ihoa tai silmiä ärsyttävä eikä ihoa herkistävä eikä sen ole havaittu olevan myrkyllistä hengitettynä. Tuote L-metioniini ≥ 90 % aiheuttaa kuitenkin riskin käyttäjälle, kun otetaan huomioon hengitysteitse tapahtuva altistuminen endotoksiineille. Sen vuoksi komissio katsoo, että ihmisten terveydelle aiheutuvien haittavaikutusten ehkäisemiseksi olisi toteutettava asianmukaisia suojatoimenpiteitä erityisesti aineen kyseisen muodon käyttäjien osalta.

(5)

Elintarviketurvallisuusviranomainen totesi myös, että Corynebacterium glutamicum KCCM 80245- ja Escherichia coli KCCM 80246 -bakteerien tuottama L-metioniini on tehokas metioniinin lähde kaikille eläinlajeille ja että se olisi suojattava pötsihajotukselta, jotta se olisi märehtijöillä yhtä tehokas kuin muilla eläinlajeilla. Elintarviketurvallisuusviranomaisen mukaan erityisiä markkinoille saattamisen jälkeistä seurantaa koskevia vaatimuksia ei tarvita. Se myös vahvisti asetuksella (EY) N:o 1831/2003 perustetun vertailulaboratorion toimittaman raportin analyysimenetelmästä, jolla rehun lisäaineet määritetään rehusta.

(6)

Kyseisen aineen arviointi osoittaa, että asetuksen (EY) N:o 1831/2003 5 artiklassa säädetyt hyväksynnän edellytykset täyttyvät. Sen vuoksi kyseisen aineen käyttö tämän asetuksen liitteessä kuvatulla tavalla olisi hyväksyttävä.

(7)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Hyväksytään lisäaineluokkaan ”ravitsemukselliset lisäaineet” ja funktionaaliseen ryhmään ”aminohapot, niiden suolat ja analogit” kuuluvat, liitteessä kuvatut aineet eläinten ruokinnassa käytettävinä rehun lisäaineina kyseisessä liitteessä vahvistetuin edellytyksin.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 8 päivänä syyskuuta 2022.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)  EUVL L 268, 18.10.2003, s. 29.

(2)  EFSA Journal 2022; 20(4):7247.


LIITE

Lisäaineen tunnistenumero

Hyväksynnän haltijan nimi

Lisäaine

Koostumus, kemiallinen kaava, kuvaus, analyysimenetelmä

Eläinlaji tai -ryhmä

Enimmäisikä

Vähimmäispitoisuus

Enimmäispitoisuus

Muut määräykset

Hyväksynnän voimassaolo päättyy

mg / kg täysrehua, jonka kosteuspitoisuus on 12 %

Luokka: ravitsemukselliset lisäaineet. Funktionaalinen ryhmä: aminohapot, niiden suolat ja analogit

3c305

L-metioniini

Lisäaineen koostumus

L-metioniini, jonka vähimmäispitoisuus on 98,5 % ja jonka kosteuspitoisuus on enintään 0,5 %

Jauhe

Kaikki lajit

1.

L-metioniinia voidaan käyttää juomaveteen lisättynä.

2.

Lisäaineen ja esiseosten merkinnöissä on mainittava seuraavaa:

”Täydennettäessä ravintoa L-metioniinilla, etenkin juomaveteen sekoitettuna, on otettava huomioon kaikki välttämättömät ja ehdollisesti välttämättömät aminohapot epätasapainon välttämiseksi.”

3.

Lisäaineen ja esiseoksen käyttöohjeissa on mainittava varastointia koskevat edellytykset, stabiilisuus lämpökäsittelyssä ja stabiilisuus juomavedessä.

4.

Lisäaineen endotoksiinipitoisuuden ja sen mahdollisen pölyämisen on oltava sellaiset, että endotoksiinialtistumisen voidaan varmistaa olevan enintään 1 600 ky endotoksiineja / m3 ilmaa (3).

5.

Rehualan toimijoiden on lisäaineen ja esiseosten käyttäjiä varten vahvistettava toimintamenettelyt ja asianmukaiset järjestelyt lisäaineen käytöstä aiheutuvien mahdollisten riskien varalta. Jos riskejä ei voida näiden menettelyjen ja järjestelyjen avulla poistaa tai minimoida, lisäainetta ja esiseoksia käytettäessä on käytettävä henkilönsuojaimia, hengityssuoja mukaan lukien.

29. syyskuuta 2032

Tehoaineen kuvaus

Corynebacterium glutamicum KCCM 80245- ja Escherichia coli KCCM 80246 -bakteereilla fermentoimalla tuotettu L-metioniini

Kemiallinen kaava: C5H11NO2S

CAS-numero: 63-68-3.

Analyysimenetelmät  (1)

L-metioniinin määrittäminen rehun lisäaineesta:

Food Chemical Codex ”L-methionine monograph” ja

ionivaihtokromatografia yhdistettynä kolonnin jälkeiseen johdannaisten muodostamiseen ja optiseen havaitsemiseen (IEC-VIS/FLD) – EN ISO 17180

Metioniinin määrittäminen esiseoksista:

ionivaihtokromatografia yhdistettynä kolonnin jälkeiseen johdannaisten muodostamiseen ja optiseen havaitsemiseen (IEC-VIS/FLD) – EN ISO 17180 ja

ionivaihtokromatografia yhdistettynä kolonnin jälkeiseen johdannaisten muodostamiseen ja fotometriseen havaitsemiseen (IEC-VIS) – komission asetus (EY) N:o 152/2009  (2) (liite III, F osa)

Metioniinin määrittäminen rehuseoksista ja rehuaineista:

ionivaihtokromatografia yhdistettynä kolonnin jälkeiseen johdannaisten muodostamiseen ja fotometriseen havaitsemiseen (IEC-VIS), asetus (EY) N:o 152/2009 (liite III, F osa)

Metioniinin määrittäminen vedestä:

ionivaihtokromatografia yhdistettynä kolonnin jälkeiseen johdannaisten muodostamiseen ja fotometriseen havaitsemiseen (IEC-VIS)

3c305ii

L-metioniini

Lisäaineen koostumus

L-metioniinivalmiste, jonka vähimmäispitoisuus on 90 % ja jonka kosteuspitoisuus on enintään 0,5 %

muut aminohapot ≤ 0,63 %;

Jauhe

Kaikki lajit

1.

L-metioniinia voidaan käyttää juomaveteen lisättynä.

2.

Lisäaineen ja esiseosten merkinnöissä on mainittava seuraavaa:

”Täydennettäessä ravintoa L-metioniinilla, etenkin juomaveteen sekoitettuna, on otettava huomioon kaikki välttämättömät ja ehdollisesti välttämättömät aminohapot epätasapainon välttämiseksi.”

3.

Lisäaineen ja esiseoksen käyttöohjeissa on mainittava varastointia koskevat edellytykset, stabiilisuus lämpökäsittelyssä ja stabiilisuus juomavedessä.

4.

Lisäaineen endotoksiinipitoisuuden ja sen mahdollisen pölyämisen on oltava sellaiset, että endotoksiinialtistumisen voidaan varmistaa olevan enintään 1 600 ky endotoksiineja / m3 ilmaa (3).

5.

Rehualan toimijoiden on lisäaineen ja esiseosten käyttäjiä varten vahvistettava toimintamenettelyt ja asianmukaiset järjestelyt lisäaineen käytöstä aiheutuvien mahdollisten riskien varalta. Jos riskejä ei voida näiden menettelyjen ja järjestelyjen avulla poistaa tai minimoida, lisäainetta ja esiseoksia käytettäessä on käytettävä henkilönsuojaimia, hengityssuoja mukaan lukien.

29. syyskuuta 2032

Tehoaineen kuvaus

Corynebacterium glutamicum KCCM 80245- ja Escherichia coli KCCM 80246 -bakteereista käymisreaktiolla valmistettu L-metioniini

Kemiallinen kaava: C5H11NO2S

CAS-numero: 63-68-3.

Analyysimenetelmät  (1)

L-metioniinin määrittäminen rehun lisäaineesta:

Food Chemical Codex ”L-methionine monograph” ja

ionivaihtokromatografia yhdistettynä kolonnin jälkeiseen johdannaisten muodostamiseen ja optiseen havaitsemiseen (IEC-VIS/FLD) – EN ISO 17180

Metioniinin määrittäminen esiseoksista:

ionivaihtokromatografia yhdistettynä kolonnin jälkeiseen johdannaisten muodostamiseen ja optiseen havaitsemiseen (IEC-VIS/FLD) – EN ISO 17180 ja

ionivaihtokromatografia yhdistettynä kolonnin jälkeiseen johdannaisten muodostamiseen ja fotometriseen havaitsemiseen (IEC-VIS), asetus (EY) N:o 152/2009 (liite III, F osa)

Metioniinin määrittäminen rehuseoksista ja rehuaineista:

ionivaihtokromatografia yhdistettynä kolonnin jälkeiseen johdannaisten muodostamiseen ja fotometriseen havaitsemiseen (IEC-VIS), komission asetus (EY) N:o 152/2009 (liite III, F osa)

Metioniinin määrittäminen vedestä:

ionivaihtokromatografia yhdistettynä kolonnin jälkeiseen johdannaisten muodostamiseen ja fotometriseen havaitsemiseen (IEC-VIS)


(1)  Analyysimenetelmiä koskevia yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa seuraavasta vertailulaboratorion osoitteesta: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(2)  Komission asetus (EY) N:o 152/2009, annettu 27 päivänä tammikuuta 2009, näytteenotto- ja määritysmenetelmistä rehujen virallista valvontaa varten (EUVL L 54, 26.2.2009, s. 1).

(3)  Altistuminen laskettuna lisäaineen endotoksiinipitoisuuden ja mahdollisen pölyämisen perusteella EFSAn käyttämän menetelmän mukaisesti (EFSA Journal 2018;16(10):5458); analyysimenetelmä: Euroopan farmakopea 2.6.14 (bakteeriendotoksiinit).


PÄÄTÖKSET

9.9.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 234/23


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2022/1494,

annettu 7 päivänä syyskuuta 2022,

biosidivalmisteen Mouskito Spray luvan myöntämisehtoja koskevista ratkaisematta jääneistä vastalauseista Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 mukaisesti

(tiedoksiannettu numerolla C(2022) 6264)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä toukokuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 (1) ja erityisesti sen 36 artiklan 3 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Yritys Laboratoria Qualiphar NV/S.A., jäljempänä ’hakija’, toimitti 19 päivänä lokakuuta 2015 asetuksen (EU) N:o 528/2012 34 artiklan mukaisesti useiden jäsenvaltioiden, myös Ranskan, toimivaltaisille viranomaisille vastavuoroista rinnakkaista tunnustamista koskevan hakemuksen, joka koskee biosidivalmistetta Mouskito Spray, jäljempänä ’biosidivalmiste’. Biosidivalmiste on käyttövalmis tuote, jonka tarkoituksena on suojata ihmisten ihoa hyönteisenpistoilta ja jonka tehoaineena on etyylibutyyliasetyyliaminopropionaatti (IR 3535). Asetuksen (EU) N:o 528/2012 34 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu hakemuksen arvioinnista vastaava viitejäsenvaltio on Belgia.

(2)

Hakija esitti valmisteesta seuraavat väitteet: se suojaa lauhkean ilmaston alueilla hyttysiltä (Aedes aegypti, Culex quinquefasciatus), pistokärpäsiltä (Stomoxys calcitrans), mehiläisiltä (Apis mellifera), ampiaisilta (Vespula vulgaris), hietasääskiltä (Phlebotomus) ja Trombicula autumnalis -punkeilta.

(3)

Ranska siirsi 11 päivänä heinäkuuta 2019 asetuksen (EU) N:o 528/2012 35 artiklan 2 kohdan nojalla vastalauseita koordinointiryhmän käsiteltäväksi ja ilmoitti, että biosidivalmiste ei täytä mainitun asetuksen 19 artiklan 1 kohdan b alakohdan i alakohdassa säädettyä edellytystä siltä osin kuin on kyse sen käytöstä mehiläisiä ja ampiaisia vastaan. Siirtoa käsiteltiin koordinointiryhmässä 16 päivänä syyskuuta 2019.

(4)

Koska koordinointiryhmässä ei päästy yhteisymmärrykseen, Belgia siirsi ratkaisematta jääneen vastalauseen 7 päivänä marraskuuta 2019 asetuksen (EU) N:o 528/2012 36 artiklan 1 kohdan nojalla komission käsiteltäväksi. Belgia toimitti komissiolle yksityiskohtaisen selvityksen kysymyksestä, josta jäsenvaltiot eivät olleet päässeet yhteisymmärrykseen, ja niiden erimielisyyden syistä. Kyseinen selvitys toimitettiin asianomaisille jäsenvaltioille ja hakijalle.

(5)

Ranska vastustaa viitejäsenvaltion suositusta sallia valmisteen käyttö ampiaisia ja mehiläisiä vastaan. Ranska katsoo, ettei hakijan toimittama käyttöä simuloiva testi osoita valmisteen olevan tehokas kyseisessä käyttötarkoituksessa, sillä kyseinen testiasetelma ei mahdollista täyden suojan keston (2) määrittämistä eikä valmistetta levitetty ihmisihon kaltaiselle pinnalle.

(6)

Belgia katsoo, että hakija on suorittanut testit hakemuksen jättämisajankohtana voimassa olleiden ohjeiden mukaisesti, ja huomauttaa, että ampiaisten ja mehiläisten osalta ei ole olemassa vakiintunutta menettelytapaa. Belgian mielestä tiettyä väitettä ei voida hylätä vain siksi, ettei vakiintunutta testausmenettelyä ole, vaan on käytettävä asiantuntija-arviota. Belgia myöntää, ettei hakijan toimittamassa testissä määritetty täyden suojan kestoa, mutta katsoo asiantuntija-arvion perusteella, että mehiläisten ja ampiaisten karkottamista koskeva väite on riittävän hyvin perusteltu.

(7)

Komissio pyysi asetuksen (EU) N:o 528/2012 36 artiklan 2 kohdan mukaisesti Euroopan kemikaalivirastolta, jäljempänä ’kemikaalivirasto’, lausuntoa tästä asiasta 17 päivänä joulukuuta 2021. Kemikaalivirastoa pyydettiin ilmoittamaan, i) onko täyden suojan keston määrittäminen tarpeen sen arvioimiseksi, miten tehokkaasti valmiste torjuu ampiaisia ja mehiläisiä, ja mahdollistaako hakijan suorittama käyttöä simuloiva testi täyden suojan keston määrittämisen, ii) olisiko käyttöä simuloivassa testissä käytettävä ihmisihon kaltaista pintaa ja iii) osoittavatko käyttöä simuloivan testin tulokset, että biosidivalmiste karkottaa ampiaisia ja mehiläisiä suositellulla annoksella käytettynä, eli tukevatko ne väitettä ”karkottaa ampiaisia ja mehiläisiä”.

(8)

Kemikaaliviraston biosidivalmistekomitea antoi lausuntonsa (3)2 päivänä maaliskuuta 2022.

(9)

Kemikaaliviraston mukaan valmistetta koskevien väitteiden perustelemiseksi tarvitaan todellisiin käyttöolosuhteisiin perustuvaa tietoa sen tehokkuudesta. Suojan kesto on erittäin tärkeä tekijä varsinkin, kun on kyse vaarallisilta hyönteisiltä suojautumiseen käytettävistä valmisteista ja kun otetaan huomioon, että mehiläisen- ja ampiaisenpistot ovat myrkyn aiheuttaman allergisen reaktion takia oikeasti vaarallisia ihmisille, jotka ovat niille yliherkkiä.

(10)

Kemikaalivirasto on tietoinen siitä, ettei yhteisiä menettelyjä tai kriteerejä ampiaisten ja mehiläisten paikallisesti käytettävien karkotteiden tehokkuuden testaamiseen ole sovittu, ja katsoo, että on hakijan vastuulla toimittaa väitteen tueksi tehokkuutta koskevia tietoja tutkimuksista, jotka on suunniteltu siten, että niissä jäljitellään tosiasiallista käyttötilannetta.

(11)

Hakijan toteuttamat testit olivat hedelmätarhoissa tehtyjä kenttäkokeita. Biosidivalmisteen karkotustehoa tutkittiin käyttämällä pyydyksinä muovipulloja, jotka oli täytetty sokeriliuoksella ja pesuaineella kohde-eliöiden kiinni ottamiseksi. Pyydysten pinta joko käsiteltiin testattavalla valmisteella, tai sitä ei käsitelty ollenkaan. Kemikaaliviraston mukaan testiasetelma, jossa käytetään pyydystä ja houkutetta ihmisten sijaan, voitaisiin hyväksyä, etenkin siksi, että ihmisten altistaminen väistämättömille ja kivuliaille mehiläisen- ja ampiaisenpistoille on eettisesti kyseenalaista. Hakijan suorittaman kenttäkokeen yhteydessä kerättyjen tietojen perusteella ei kuitenkaan voida määrittää täyden suojan kestoa.

(12)

Kemikaalivirasto huomauttaa myös, että pyydyksinä käytettyjen pullojen pinta ei ole huokoista materiaalia ja eroaa merkittävästi kaikista ihmisihon ominaisuuksia jäljittelevistä materiaaleista, etenkin absorbanssin ja hajun osalta. Nämä ominaisuudet voivat vaikuttaa karkotteen tehoon. Testi olisi suunniteltava siten, että siinä jäljitellään mahdollisimman pitkälti tosiasiallista käyttötilannetta. Olisi esimerkiksi parempi käyttää absorbenttia, pinnaltaan tai koostumukseltaan ihmisihoa muistuttavaa materiaalia, kuten eläimen nahkaa tai keinotekoista huokoista materiaalia, jota on muunnettu siten, että se jäljittelee ihmisihoa.

(13)

Kemikaaliviraston mukaan hakijan toimittamat kenttäkokeista saadut tiedot ovat periaatteessa käyttökelpoisia, ja ne voisivat osoittaa sellaisten valmisteiden tehon, joiden on tarkoitus karkottaa hyönteisiä tilasta tai pinnoilta, ja oikeuttaa väitteen ”karkottaa ampiaisia ja mehiläisiä”. Tehty testi ei kuitenkaan ole käyttötarkoituksen kannalta merkityksellinen, sillä valmistetta on tarkoitus levittää paikallisesti ihmisiholle ampiaisten ja mehiläisten karkottamiseksi eli ihmisten suojaamiseksi hyönteisten pistoilta ja puremilta. Tuotettujen tietojen olisi oltava merkityksellisiä tämän käyttötarkoituksen kannalta. Testi, jossa käytetään valmisteella käsiteltyjä pintoja, ei jäljittele riittävällä tavalla tosiasiallista käyttötilannetta, joten testin ei voida katsoa soveltuvan osoittamaan valmisteen tehokkuutta hakemuksen kohteena olevan käyttötarkoituksen osalta.

(14)

Komissio ottaa huomioon kemikaaliviraston lausunnon ja katsoo, että biosidivalmiste ei täytä asetuksen (EU) N:o 528/2012 19 artiklan 1 kohdan b alakohdan i alakohdassa säädettyä edellytystä siltä osin kuin on kyse valmisteen käytöstä ampiaisten ja mehiläisten karkottamiseen.

(15)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän biosidivalmistekomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Biosidivalmisterekisterissä tapausnumerolla BC-SC020110-71 yksilöity biosidivalmiste ei täytä asetuksen (EU) N:o 528/2012 19 artiklan 1 kohdan b alakohdan i alakohdassa säädettyä edellytystä siltä osin kuin on kyse sen käytöstä ampiaisten ja mehiläisten karkottamiseen.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 7 päivänä syyskuuta 2022.

Komission puolesta

Stella KYRIAKIDES

Komission jäsen


(1)  EUVL L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Täyden suojan kestolla tarkoitetaan aikaa, joka kuluu valmisteen iholle levittämisestä siihen, että käsitellyllä iholla on vähintään kaksi hyönteisenpistoa, tai ensimmäiseen vahvistettuun hyönteisenpistoon (jonka jälkeen seuraava tulee 30 minuutin kuluessa).

(3)  Kemikaaliviraston lausunto ECHA/BPC/318/2022, https://echa.europa.eu/documents/10162/3443002/art_38_ethyl_butylacetylaminopropionate_bpc_opinion_en.pdf/1b489ec3-7868-2814-a3aa-a34557f4374d?t=1655449588766


9.9.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 234/26


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2022/1495,

annettu 8 päivänä syyskuuta 2022,

medetomidiinin käyttöä valmisteryhmään 21 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksymisen voimassaolon päättymispäivän lykkäämisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 mukaisesti

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä toukokuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 (1) ja erityisesti sen 14 artiklan 5 kohdan,

on kuullut pysyvää biosidivalmistekomiteaa,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Medetomidiini hyväksyttiin valmisteryhmään 21 kuuluvissa biosidivalmisteissa käytettävänä tehoaineena komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2015/1731 (2) kyseisen asetuksen liitteessä vahvistettujen spesifikaatioiden ja edellytysten mukaisesti.

(2)

Medetomidiinin käyttöä valmisteryhmään 21 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksymisen, jäljempänä ’hyväksyminen’, voimassaolon on määrä päättyä 31 päivänä joulukuuta 2022. Hyväksymisen uusimiseksi toimitettiin 27 päivänä kesäkuuta 2021 hakemus asetuksen (EU) N:o 528/2012 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti, jäljempänä ’hakemus’.

(3)

Arvioinnista vastaava Norjan toimivaltainen viranomainen ilmoitti komissiolle 10 päivänä joulukuuta 2021, että se oli päättänyt asetuksen (EU) N:o 528/2012 14 artiklan 1 kohdan mukaisesti, että hakemuksen täydellinen arviointi oli tarpeen. Kyseisen asetuksen 8 artiklan 1 kohdan mukaan arvioinnista vastaavan toimivaltaisen viranomaisen on suoritettava hakemuksen täydellinen arviointi 365 päivän kuluessa sen validoinnista.

(4)

Arvioinnista vastaava toimivaltainen viranomainen voi asetuksen (EU) N:o 528/2012 8 artiklan 2 kohdan mukaisesti tarvittaessa pyytää hakijaa toimittamaan riittävät tiedot, jotta arviointi voidaan suorittaa. Tällaisessa tapauksessa 365 päivän määräaika keskeytetään enintään 180 päivän ajaksi, paitsi kun pidempi keskeytys on perusteltu pyydettyjen tietojen luonteen tai poikkeuksellisten olosuhteiden vuoksi.

(5)

Vastaanotettuaan suosituksen arvioinnista vastaavalta toimivaltaiselta viranomaiselta Euroopan kemikaaliviraston, jäljempänä ’kemikaalivirasto’, on 270 päivän kuluessa laadittava ja toimitettava komissiolle lausunto tehoaineen hyväksymisen uusimisesta asetuksen (EU) N:o 528/2012 14 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

(6)

Näin ollen hyväksymisen voimassaolo todennäköisesti päättyy hakijasta riippumattomista syistä ennen kuin on tehty päätös sen uusimisesta. Sen vuoksi on asianmukaista lykätä hyväksymisen voimassaolon päättymispäivää siten, että hakemuksen tutkimiselle jää riittävästi aikaa. Kun otetaan huomioon arvioinnista vastaavan toimivaltaisen viranomaisen arvioinnille ja Euroopan kemikaaliviraston lausunnon laatimiselle ja toimittamiselle asetetut määräajat sekä aika, joka tarvitaan sen päättämiseen, voidaanko medetomidiinin käyttöä valmisteryhmään 21 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskeva hyväksyminen uusia, voimassaolon päättymispäivää olisi lykättävä 30 päivään kesäkuuta 2025.

(7)

Sen jälkeen, kun hyväksymisen voimassaolon päättymispäivää on lykätty, medetomidiinin käyttöä valmisteryhmään 21 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskeva hyväksyminen pysyy voimassa täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2015/1731 vahvistettujen spesifikaatioiden ja edellytysten mukaisesti,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lykätään medetomidiinin käyttöä täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2015/1731 esitettyyn valmisteryhmään 21 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksymisen voimassaolon päättymispäivää 30 päivään kesäkuuta 2025.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Brysselissä 8 päivänä syyskuuta 2022.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)  EUVL L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/1731, annettu 28 päivänä syyskuuta 2015, medetomidiinin hyväksymisestä tehoaineena käytettäväksi biosidivalmisteissa valmisteryhmässä 21 (EUVL L 252, 29.9.2015, s. 33).


9.9.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 234/28


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2022/1496,

annettu 8 päivänä syyskuuta 2022,

tebukonatsolin käyttöä valmisteryhmään 8 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksymisen voimassaolon päättymispäivän lykkäämisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 mukaisesti

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä toukokuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 (1) ja erityisesti sen 14 artiklan 5 kohdan,

on kuullut pysyvää biosidivalmistekomiteaa,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Tebukonatsoli sisällytettiin Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY (2) liitteeseen I käytettäväksi tehoaineena valmisteryhmään 8 kuuluvissa biosidivalmisteissa. Sen vuoksi sitä pidettiin asetuksen (EU) N:o 528/2012 86 artiklan nojalla hyväksyttynä 31 päivään maaliskuuta 2020 asti direktiivin 98/8/EY liitteessä I vahvistetuin vaatimuksin.

(2)

Tebukonatsolin käyttöä valmisteryhmään 8 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksymisen uusimista koskeva hakemus, jäljempänä ’hakemus’, toimitettiin 27 päivänä syyskuuta 2018 asetuksen (EU) N:o 528/2012 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

(3)

Arvioinnista vastaava Tanskan toimivaltainen viranomainen ilmoitti komissiolle 6 päivänä helmikuuta 2019, että se oli päättänyt asetuksen (EU) N:o 528/2012 14 artiklan 1 kohdan mukaisesti, että hakemuksen täydellinen arviointi oli tarpeen. Kyseisen asetuksen 8 artiklan 1 kohdan mukaan arvioinnista vastaavan toimivaltaisen viranomaisen on suoritettava hakemuksen täydellinen arviointi 365 päivän kuluessa sen validoinnista.

(4)

Arvioinnista vastaava toimivaltainen viranomainen voi asetuksen (EU) N:o 528/2012 8 artiklan 2 kohdan mukaisesti tarvittaessa pyytää hakijaa toimittamaan riittävät tiedot, jotta arviointi voidaan suorittaa. Tällaisessa tapauksessa 365 päivän määräaika keskeytetään enintään 180 päivän ajaksi, paitsi kun pidempi keskeytys on perusteltu pyydettyjen tietojen luonteen tai poikkeuksellisten olosuhteiden vuoksi.

(5)

Vastaanotettuaan suosituksen arvioinnista vastaavalta toimivaltaiselta viranomaiselta Euroopan kemikaaliviraston, jäljempänä ’kemikaalivirasto’, on 270 päivän kuluessa laadittava ja toimitettava komissiolle lausunto tehoaineen hyväksymisen uusimisesta asetuksen (EU) N:o 528/2012 14 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

(6)

Tebukonatsolin käyttöä valmisteryhmään 8 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksynnän voimassaolon päättymispäivää lykättiin komission täytäntöönpanopäätöksellä (EU) 2019/1951 (3) syyskuun 30 päivään 2022, jotta hakemuksen tutkimiseen jäisi riittävästi aikaa.

(7)

Arvioinnista vastaava toimivaltainen viranomainen ilmoitti 3 päivänä toukokuuta 2022 komissiolle, että se arvioi toimittavansa uusimista koskevan arviointikertomuksen kemikaalivirastolle vuoden 2024 ensimmäisellä puoliskolla.

(8)

Näin ollen hyväksymisen voimassaolo todennäköisesti päättyy hakijasta riippumattomista syistä ennen kuin on tehty päätös sen uusimisesta. Sen vuoksi on asianmukaista lykätä hyväksymisen voimassaolon päättymispäivää siten, että hakemuksen tutkimiselle jää riittävästi aikaa. Kun otetaan huomioon määräajat, jotka on vahvistettu arvioinnista vastaavan toimivaltaisen viranomaisen arvioinnille, kemikaaliviraston lausunnon laatimiselle ja toimittamiselle sekä tebukonatsolin käyttöä valmisteryhmään 8 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksymisen uusimista koskevan komission päätöksen tekemiselle, voimassaolon päättymispäivää olisi lykättävä 30 päivään kesäkuuta 2026.

(9)

Sen jälkeen, kun hyväksymisen voimassaolon päättymispäivää on lykätty, tebukonatsolin käyttöä valmisteryhmään 8 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskeva hyväksyminen pysyy voimassa direktiivin 98/8/EY liitteessä I vahvistettujen vaatimusten mukaisesti,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lykätään täytäntöönpanopäätöksessä (EU) 2019/1951 vahvistettua tebukonatsolin käyttöä valmisteryhmään 8 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksymisen voimassaolon päättymispäivää 30 päivään kesäkuuta 2026.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Brysselissä 8 päivänä syyskuuta 2022.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)  EUVL L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 98/8/EY, annettu 16 päivänä helmikuuta 1998, biosidituotteiden markkinoille saattamisesta (EYVL L 123, 24.4.1998, s. 1).

(3)  Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2019/1951, annettu 25 päivänä marraskuuta 2019, tebukonatsolin käyttöä valmisteryhmään 8 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksynnän voimassaolon päättymispäivän lykkäämisestä (EUVL L 304, 26.11.2019, s. 21).


9.9.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 234/30


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2022/1497,

annettu 8 päivänä syyskuuta 2022,

sen määrittämisestä, onko paprikauutetta (oleoresin capsicum) sisältävä tuote biosidivalmiste, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä toukokuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 (1) ja erityisesti sen 3 artiklan 3 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Belgia pyysi 8 päivänä syyskuuta 2021 komissiota päättämään, onko tuote, joka sisältää valmistajan ilmoituksen mukaan paprikauutetta (oleoresin capsicum) ja jota valmistaja pitää Belgiassa kaupan kissa- ja koirakarkotteena, jäljempänä ’tuote’, asetuksen (EU) N:o 528/2012 3 artiklan 1 kohdan a alakohdassa määritelty biosidivalmiste.

(2)

Belgian toimittamien tietojen mukaan tuote on sumute, joka on tarkoitettu käytettäväksi ulkona sijaitsevilla pinnoilla (kuten terasseilla, kulkuväylillä, seinillä, aidoilla jne.) kissojen ja koirien karkottamiseksi näiltä pinnoilta. Tuotteella on eri käyttötarkoitus kuin sellaisilla samoja tai samankaltaisia ainesosia sisältävillä sumutteilla, joita käytetään itsepuolustustarkoituksessa aggressiivisia eläimiä vastaan.

(3)

Asetuksen (EU) N:o 528/2012 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti ’aineen’ määritelmä on kyseisestä asetusta sovellettaessa sama kuin Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1907/2006 (2) 3 artiklan 1 kohdassa, jossa ’aineella’ tarkoitetaan alkuainetta ja sen yhdisteitä sellaisina kuin ne esiintyvät luonnossa tai millä tahansa valmistusmenetelmällä tuotettuina.

(4)

Euroopan kemikaaliviraston ohjeiden (3) mukaan kokonaisia eläviä tai käsittelemättömiä kuolleita organismeja tai niiden osia (esimerkiksi oksat, hedelmät tai kukat) ei pidetä asetuksessa (EY) N:o 1907/2006 tarkoitettuina aineina.

(5)

Paprikauute on orgaaninen öljyhartsi, jota saadaan puristamalla Capsicum-sukuisten kasvien hedelmistä. Näin ollen paprikauute koostuu alkuaineiden yhdisteistä sellaisina kuin ne esiintyvät luonnossa, mutta se ei ole kokonainen elävä tai käsittelemätön kuollut organismi tai sen osa.

(6)

Paprikauute olisi sen vuoksi katsottava asetuksen (EY) N:o 1907/2006 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuksi aineeksi, ja näin ollen sitä olisi asetuksen (EU) N:o 528/2012 3 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti pidettävä myös kyseisessä asetuksessa tarkoitettuna aineena.

(7)

Tietyissä olosuhteissa kissojen ja koirien esiintyminen ei ole toivottavaa tai niillä on haitallinen vaikutus ihmisiin, heidän toimintoihinsa tai heidän käyttämiinsä tai valmistamiinsa tuotteisiin, ja näin ollen nämä eläimet voivat kuulua asetuksen (EU) N:o 528/2012 3 artiklan 1 kohdan g alakohdassa tarkoitetun haitallisten eliöiden määritelmän piiriin. Koska tuotteen sisältämä paprikauute on tarkoitettu torjumaan tällaisia haitallisia eliöitä, se on kyseisen asetuksen 3 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettu tehoaine.

(8)

Koska tuote sisältää tehoainetta ja sen tarkoituksena on torjua haitallisia eliöitä tavalla, joka ei ole ainoastaan fysikaalinen tai mekaaninen, tuote olisi katsottava asetuksen (EU) N:o 528/2012 3 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuksi biosidivalmisteeksi.

(9)

Asetuksen (EU) N:o 528/2012 liitteessä V määritelty valmisteryhmä 19 sisältää valmisteita, joita käytetään haitallisten eliöiden torjuntaan niitä karkottamalla tai houkuttamalla. Koska tuotetta käytetään kissojen ja koirien karkottamiseen, tällainen käyttö kuuluu valmisteryhmän 19 kuvaukseen.

(10)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän biosidivalmistekomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Paprikauutetta sisältävää tuotetta, jota käytetään ulkona sijaitsevilla pinnoilla kissojen ja koirien karkottamiseen kyseisiltä pinnoilta, on pidettävä asetuksen (EU) N:o 528/2012 3 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettuna biosidivalmisteena, ja se kuuluu kyseisen asetuksen liitteessä V määriteltyyn valmisteryhmään 19.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Brysselissä 8 päivänä syyskuuta 2022.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)  EUVL L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1907/2006, annettu 18 päivänä joulukuuta 2006, kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista (REACH), Euroopan kemikaaliviraston perustamisesta, direktiivin 1999/45/EY muuttamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 793/93, komission asetuksen (EY) N:o 1488/94, neuvoston direktiivin 76/769/ETY ja komission direktiivien 91/155/ETY, 93/67/ETY, 93/105/EY ja 2000/21/EY kumoamisesta (EUVL L 396, 30.12.2006, s. 1).

(3)  Ohjeet liitteeseen V – Poikkeukset rekisteröintivelvollisuudesta (ks. sivu 19), saatavilla osoitteessa https://echa.europa.eu/documents/10162/2324906/annex_v_en.pdf/8db56598-f7b7-41ba-91df-c55f9f626545


KANSAINVÄLISILLÄ SOPIMUKSILLA PERUSTETTUJEN ELINTEN ANTAMAT SÄÄDÖKSET

9.9.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 234/32


EUROOPAN UNIONIN JA SEN JÄSENVALTIOIDEN SEKÄ SADC:N TALOUSKUMPPANUUSSOPIMUSVALTIOIDEN VÄLISELLÄ TALOUSKUMPPANUUSSOPIMUKSELLA PERUSTETUN YHTEISNEUVOSTON PÄÄTÖS N:o 1/2022,

annettu 26 päivänä heinäkuuta 2022,

tiettyjen EU:n sekä SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioiden välisen talouskumppanuussopimuksen liitteessä IV lueteltujen tuotteiden viitemäärien mukauttamisesta [2022/1498]

YHTEISNEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioiden välisen talouskumppanuussopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 35 ja 102 artiklan sekä yhteisneuvoston päätöksen N:o 1/2019 (yhteisneuvoston työjärjestys),

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Sopimuksen 35 artiklan soveltamiseksi sopimuksen liitteessä IV esitettyjen asteriskilla merkittyjen tullinimikkeiden viitemääriä mukautetaan kyseisessä liitteessä olevan alaviitteen 1 mukaisesti tämän päätöksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Tehty Brysselissä ja Gaboronessa.

Yhteisneuvoston puolesta

SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioiden edustaja

Mmusi KGAFELA

EU:n edustaja

Valdis DOMBROVSKIS


LIITE

MUKAUTETUT VIITEMÄÄRÄT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN 1 ARTIKLASSA TARKOITETUN MUKAISESTI

 

2016

2017

2018

2019

2020

2021

2022

2023

2024

2025

2026

2027

Tullinimike

Vuosi 1

Vuosi 2

Vuosi 3

Vuosi 4

Vuosi 5

Vuosi 6

Vuosi 7

Vuosi 8

Vuosi 9

Vuosi 10

Vuosi 11

Vuosi 12

0206 21 00

100

110

121

133

146

161

177

195

215

237

261

287

0206 29 00

1 005

1 106

1 206

1 307

1 407

1 508

1 609

1 709

1 810

1 910

2 011

2 111

0206 49 00

5 000

5 500

6 000

6 500

7 000

7 500

8 000

8 500

9 000

9 500

10 000

10 500

1104 19 10

150

165

182

200

220

242

266

293

322

354

390

429

1107 10 10

2 373

2 613

2 874

3 161

3 478

3 825

4 204

4 628

5 089

5 595

6 152

6 771

0401 20 07

6 353

6 986

7 701

8 457

9 315

10 234

11 256

12 379

13 625

14 973

16 485

18 119

2001 10 00

1 302

1 432

1 576

1 732

1 905

2 096

2 305

2 536

2 791

3 069

3 376

3 714

2001 90 10

270

297

328

360

396

436

480

527

580

638

701

771

1806 31

3 046

3 350

3 655

3 959

4 264

4 569

4 873

5 178

5 482

5 787

6 091

6 396

1806 32

938

1 032

1 126

1 220

1 314

1 408

1 501

1 595

1 689

1 783

1 877

1 971

1806 90

7 196

7 916

8 635

9 355

10 074

10 794

11 514

12 233

12 953

13 672

14 392

15 112


9.9.2022   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 234/34


EUROOPAN UNIONIN JA SEN JÄSENVALTIOIDEN SEKÄ SADC:N TALOUSKUMPPANUUSSOPIMUSVALTIOIDEN VÄLISEN TALOUSKUMPPANUUSSOPIMUKSEN NOJALLA PERUSTETUN YHTEISNEUVOSTON PÄÄTÖS N:o 2/2022,

annettu 26 päivänä heinäkuuta 2022,

Angolan talouskumppanuussopimuksen 119 artiklan 1 kohdan nojalla esittämästä pyynnöstä [2022/1499]

YHTEISNEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioiden välisen talouskumppanuussopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 100, 101 ja 119 artiklan sekä yhteisneuvoston päätöksen N:o 1/2019 (yhteisneuvoston työjärjestys) 8 artiklan 4 kohdan,

palauttaa mieleen, että sopimuksen 119 artiklan 3 kohdan mukaan osapuolet sopivat, että jos Angola esittää yhteisneuvostolle pyynnön liittyä sopimukseen, liittymisehtoja koskevat neuvottelut olisi käytävä sopimuksen pohjalta Angolan erityistilanne huomioon ottaen,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Yhteisneuvosto hyväksyy Angolan pyynnön aloittaa neuvottelut ehdoista, jotka koskevat sen mahdollista liittymistä EU:n ja SADC:n talouskumppanuussopimukseen talouskumppanuussopimuksen 119 artiklan 1 kohdan nojalla.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Tehty Brysselissä ja Gaboronessa.

Yhteisneuvoston puolesta

SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioiden edustaja

Mmusi KGAFELA

EU:n edustaja

Valdis DOMBROVSKIS