ISSN 1977-0812 |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 129 |
|
![]() |
||
Suomenkielinen laitos |
Lainsäädäntö |
65. vuosikerta |
Sisältö |
|
II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset |
Sivu |
|
|
ASETUKSET |
|
|
* |
Komission delegoitu asetus (EU) 2022/692, annettu 16 päivänä helmikuuta 2022, aineiden ja seosten luokituksesta, merkinnöistä ja pakkaamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1272/2008 muuttamisesta sen mukauttamiseksi tekniikan ja tieteen kehitykseen ( 1 ) |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
|
PÄÄTÖKSET |
|
|
* |
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti. |
FI |
Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu. Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä. |
II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset
ASETUKSET
3.5.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 129/1 |
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2022/692,
annettu 16 päivänä helmikuuta 2022,
aineiden ja seosten luokituksesta, merkinnöistä ja pakkaamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1272/2008 muuttamisesta sen mukauttamiseksi tekniikan ja tieteen kehitykseen
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon aineiden ja seosten luokituksesta, merkinnöistä ja pakkaamisesta sekä direktiivien 67/548/ETY ja 1999/45/EY muuttamisesta ja kumoamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1907/2006 muuttamisesta 16 päivänä joulukuuta 2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1272/2008 (1) ja erityisesti sen 37 artiklan 5 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksen (EY) N:o 1272/2008 liitteessä VI olevan 3 osan taulukossa 3 luetellaan vaarallisten aineiden yhdenmukaistetut luokitukset ja merkinnät, jotka perustuvat kyseisen asetuksen liitteessä I olevassa 2–5 osassa vahvistettuihin kriteereihin. |
(2) |
Euroopan kemikaalivirastolle, jäljempänä ’kemikaalivirasto’, on esitetty asetuksen (EY) N:o 1272/2008 37 artiklan nojalla ehdotuksia tiettyjen aineiden luokitusten ja merkintöjen käyttöön ottamiseksi sekä tiettyjen muiden aineiden yhdenmukaistettujen luokitusten ja merkintöjen päivittämiseksi tai poistamiseksi. Otettuaan huomioon asianomaisilta osapuolilta saadut huomautukset, kemikaaliviraston riskinarviointikomitea antoi näistä ehdotuksista seuraavat lausunnot (2):
|
(3) |
Komissio sai lisätietoja, joissa kiistetään seuraavissa riskinarviointikomitean lausunnoissa esitetyt tieteelliset arviot: 11 päivänä kesäkuuta 2020 annettu lausunto 2-etyyliheksaanihaposta ja sen suoloista; 11 päivänä kesäkuuta 2020 annettu lausunto aineen N-karboksimetyyli-iminobis(etyleeninitriili)tetra(etikkahappo) ja sen pentanatrium- ja pentakaliumsuolojen kehitystoksisuuden uudelleenarvioinnista Euroopan komission pyynnöstä; 8 päivänä lokakuuta 2020 annettu lausunto ammoniumbromidista; 10 päivänä joulukuuta 2020 annettu lausunto divanadiinipentoksidista; 10 päivänä joulukuuta 2020 annettu lausunto aineen 2-butoksietanoli; etyleeniglykolimonobutyylieetterin (EGBE) välitöntä hengitysmyrkyllisyyttä koskevien uusien tietojen uudelleenarvioinnista Euroopan komission pyynnöstä; ja 10 päivänä joulukuuta 2020 annettu lausunto melamiinista. |
(4) |
Komissio arvioi nämä lisätiedot, eikä niiden katsottu kyseenalaistavan riskinarviointikomitean lausuntoihin sisältyvää tieteellistä analyysiä. Sen vuoksi on aiheellista ottaa käyttöön, päivittää tai poistaa kyseisten aineiden yhdenmukaistetut luokitukset ja merkinnät mainituissa lausunnoissa tehdyn arvioinnin perusteella. |
(5) |
Komissio sai lisätietoja aineen silanamiini, 1,1,1-trimetyyli-N-(trimetyylisilyyli)-, hydrolyysituotteet piidioksidin kanssa; pyrogeeninen synteettinen amorfinen nanomuotoinen pintakäsitelty piidioksidi, välittömästä hengitysmyrkyllisyydestä sen jälkeen, kun riskinarviointikomitean lausunto toimitettiin komissiolle. Riskinarviointikomitea suositteli 5 päivänä joulukuuta 2019 antamassaan lausunnossa, että aine silanamiini, 1,1,1-trimetyyli-N-(trimetyylisilyyli)-, hydrolyysituotteet piidioksidin kanssa; pyrogeeninen synteettinen armorfinen nanomuotoinen pintakäsitelty piidioksidi, olisi luokiteltava kategorian 2 välittömästi hengitysmyrkylliseksi aineeksi; komissio katsoi uuden tieteellisen tiedon arvioinnin perusteella, että riskinarviointikomitean olisi tehtävä lisäarviointeja, eikä kyseistä luokitusta pitäisi lisätä asetuksen (EY) N:o 1272/2008 liitteeseen VI. Riskinarviointikomitea suositteli 5 päivänä joulukuuta 2019 antamassaan lausunnossa, että kyseiselle aineelle annetaan luokitus STOT RE 2, ja kyseinen luokitus olisi sisällytettävä asetuksen (EY) N:o 1272/2008 liitteeseen VI, koska kyseisen luokituksen lisäarviointia koskevia uusia tietoja ei ole saatu. |
(6) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1272/2008 olisi muutettava. |
(7) |
Uusien tai ajan tasalle saatettujen yhdenmukaistettujen luokitusten noudattamista ei tulisi vaatia heti, vaan on tarpeen antaa toimittajille aikaa muuttaa aineiden ja seosten merkinnät ja pakkaukset uusien tai päivitettyjen luokitusten mukaisiksi ja myydä nykyiset varastonsa, joihin sovelletaan olemassa olevia sääntelyvaatimuksia. Tämä aika on tarpeen myös siksi, että toimittajille jää riittävästi aikaa toteuttaa tarvittavat toimet sen varmistamiseksi, että muita lakisääteisiä vaatimuksia noudatetaan jatkuvasti tämän asetuksen nojalla tehtyjen muutosten jälkeen. Toimittajilla olisi kuitenkin oltava mahdollisuus soveltaa uusia tai päivitettyjä yhdenmukaistettuja luokituksia ja mukauttaa merkintöjä ja pakkauksia vastaavasti vapaaehtoisuuden pohjalta ennen tämän asetuksen soveltamispäivää, jotta voidaan taata ihmisten terveyden ja ympäristön suojelun korkea taso ja tarjota toimittajille riittävästi joustavuutta, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (EY) N:o 1272/2008 muuttaminen
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1272/2008 liite VI tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Voimaantulo ja soveltaminen
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 23 päivästä marraskuuta 2023.
Poiketen siitä, mitä tämän artiklan toisessa kohdassa säädetään, aineet ja seokset voidaan luokitella, merkitä ja pakata tämän asetuksen mukaisesti sen voimaantulopäivästä alkaen.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 16 päivänä helmikuuta 2022.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 353, 31.12.2008, s. 1.
(2) Lausunnot ovat saatavilla seuraavalla verkkosivustolla: https://echa.europa.eu/registry-of-clh-intentions-until-outcome/-/dislist/name/-/ecNumber/-/casNumber/-/dte_receiptFrom/-/dte_receiptTo/-/prc_public_status/Opinion+Adopted/dte_withdrawnFrom/-/dte_withdrawnTo/-/sbm_expected_submissionFrom/-/sbm_expected_submissionTo/-/dte_finalise_deadlineFrom/-/dte_finalise_deadlineTo/-/haz_addional_hazard/-/lec_submitter/-/dte_assessmentFrom/-/dte_assessmentTo/-/prc_regulatory_programme/-/. –Euroopan komission pyynnöstä suoritettavaa uudelleenarviointia koskevat 11 päivänä kesäkuuta 2020 ja 10 päivänä joulukuuta 2020 annetut lausunnot ovat saatavilla seuraavalla verkkosivustolla: https://echa.europa.eu/about-us/who-we-are/committee-for-risk-assessment/opinions-of-the-rac-adopted-under-specific-echa-s-executive-director-requests.
LIITE
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1272/2008 liite VI seuraavasti:
1) |
Muutetaan 3 osassa oleva taulukko 3 seuraavasti:
|
3.5.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 129/18 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2022/693,
annettu 27 päivänä huhtikuuta 2022,
Vanuatun kansalaisia koskevan viisumivapauden tilapäisestä keskeyttämisestä
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon luettelon vahvistamisesta kolmansista maista, joiden kansalaisilla on oltava viisumi ulkorajoja ylittäessään, ja niistä kolmansista maista, joiden kansalaisia tämä vaatimus ei koske, 14 päivänä marraskuuta 2018 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2018/1806 (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 6 kohdan a alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Vanuatun tasavalta mainitaan asetuksen (EU) 2018/1806 liitteessä II niiden kolmansien maiden luettelossa, joiden kansalaisia viisumipakko ei koske näiden ylittäessä jäsenvaltion ulkorajat, kun kyse on kokonaiskestoltaan enintään 90 päivän oleskelusta minkä tahansa 180 päivän jakson aikana. Vanuatun kansalaisiin on sovellettu viisumivapautta 28 päivästä toukokuuta 2015, jolloin Euroopan unionin ja Vanuatun tasavallan välinen sopimus lyhytaikaista oleskelua koskevasta viisumivapaudesta (2), jäljempänä ’sopimus’, allekirjoitettiin ja sitä alettiin soveltaa väliaikaisesti sopimuksen 8 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Sopimus tuli voimaan 1 päivänä huhtikuuta 2017. |
(2) |
Neuvosto hyväksyi 3 päivänä maaliskuuta 2022 päätöksen (EU) 2022/366 (3) lyhytaikaista oleskelua koskevasta viisumivapaudesta tehdyn Euroopan unionin ja Vanuatun tasavallan välisen sopimuksen soveltamisen osittaisesta keskeyttämisestä sopimuksen 8 artiklan 4 kohdan mukaisesti. Sopimuksen soveltamisen keskeyttäminen koskee ainoastaan tavallisia passeja, jotka on myönnetty 25 päivästä toukokuuta 2015 lähtien, jolloin Vanuatun toteuttamien sijoittajia koskevien kansalaisuusjärjestelyjen välityksellä hyväksyttyjen hakijoiden määrä alkoi kasvaa merkittävästi. |
(3) |
Vaikka lyhytaikaista oleskelua koskevasta viisumivapaudesta tehdyn Euroopan unionin ja Vanuatun tasavallan välisen sopimuksen soveltaminen keskeytettiin päätöksellä (EU) 2022/366, keskeyttämisestä on tarpeen säätää myös unionin oikeuden tasolla. |
(4) |
Asetuksen (EU) 2018/1806 8 artiklan 3 ja 6 kohdassa säädetään, että jos komissiolla on konkreettista ja luotettavaa tietoa 8 artiklan 2 kohdan d alakohdassa tarkoitettujen olosuhteiden esiintymisestä eli että kyseessä on ”jäsenvaltioiden yleiseen järjestykseen tai sisäiseen turvallisuuteen kohdistuvien riskien tai välittömän uhkan kasvu, erityisesti kyseisen kolmannen maan kansalaisiin liittyvien vakavien rikosten merkittävä kasvu, joka näytetään toteen toimivaltaisten viranomaisten toimittamin objektiivisin, konkreettisin ja asiaankuuluvin tiedoin”, komissio hyväksyy täytäntöönpanosäädöksen, jolla viisumivapaus keskeytetään tilapäisesti ja osittain yhdeksäksi kuukaudeksi. |
(5) |
Vanuatu on toteuttanut 25 päivästä toukokuuta 2015 alkaen sijoittajien kansalaisuusjärjestelyjä. Niiden välityksellä kolmansien maiden kansalaisilla, joilta muutoin vaaditaan viisumi, on mahdollisuus saada Vanuatun kansalaisuus sijoitusta vastaan ja siten viisumivapaa pääsy unioniin. |
(6) |
Kyseisten järjestelyjen yhteydessä ei edellytetä hakijoiden tosiasiallista asumista tai fyysistä oleskelua Vanuatussa. Hakuprosessia hallinnoivat Vanuatun ulkopuolella (esim. Dubaissa, Thaimaassa ja Malesiassa) sijaitsevat erityiset toimistot, minkä vuoksi hakijan ei tarvitse olla suoraan yhteydessä Vanuatun viranomaisiin. Koska fyysistä haastattelua ei vaadita, Vanuatun viranomaisilla on vähemmän mahdollisuuksia arvioida hakijaa asianmukaisesti tai vahvistaa hakemuksessa esitetyt tiedot, mukaan lukien niiden todenperäisyys ja uskottavuus. Järjestelyjä mainostetaan yleisesti keinona ohittaa Schengen-viisumimenettely ja saada helposti viisumivapaa pääsy EU:hun (4). Vanuatun järjestelyjen houkuttelevuus kaupallisessa mielessä perustuu niiden nopeutettuihin tutkintamenettelyihin ja kevyisiin varojen alkuperää koskeviin tarkastuksiin. |
(7) |
Vanuatun viranomaiset ovat vahvistaneet, että hakemukset käsitellään hyvin lyhyissä määräajoissa (5). Tällaiset lyhyet käsittelyajat eivät mahdollista ennen kansalaisuuden myöntämistä tehtävää asianmukaista turvallisuustutkintaa eivätkä tietojen vaihtoa hakijan alkuperämaan tai pääasiallisen aiemman asuinmaan kanssa. Koska käsittelyaika on lyhyt eikä tietoja vaihdeta järjestelmällisesti hakijan alkuperämaan kanssa, Vanuatu on myöntänyt kansalaisuuden rikostutkinnan kohteena oleville henkilöille, esimerkiksi Interpolin tietokantoihin merkityille henkilöille. |
(8) |
Hakemusten hylkäämisaste on erittäin alhainen, mikä tukee komission arviota turvallisuuspuutteista ja tutkinnan heikosta luotettavuudesta. Vanuatun passiviraston 14 päivänä kesäkuuta 2021 toimittamien tietojen mukaan Vanuatu oli maaliskuuhun 2021 mennessä myöntänyt yli 10 500 passia järjestelyjen mukaisia sijoituksia vastaan, ja vuoden 2020 loppuun mennessä Vanuatun viranomaiset olivat hylänneet vain yhden hakemuksen. |
(9) |
Lisäksi hyväksyttyjen hakijoiden alkuperämaihin kuuluu eräitä maita, jotka on yleensä suljettu muiden kansalaisuusjärjestelyjen ulkopuolelle, kuten Iran ja Afganistan, ja muita maita, joiden kansalaisilta edellytetään viisumia lyhytaikaista EU:ssa oleskelua varten, kuten Nigeria, Jemen, Syyria, Pakistan ja Libya. |
(10) |
Turvallisuusriskejä pahentaa nimenmuutoksia koskevan lainsäädännön löyhyys. Kuten Vanuatun viranomaiset vahvistivat 15 päivänä huhtikuuta 2021 pidetyssä teknisessä kokouksessa, sijoituksen välityksellä kansalaisuuden saaneet hakijat voivat hakea myös henkilöllisyyden vaihtamista. |
(11) |
Edellä mainittujen olosuhteiden perusteella voidaan päätellä, että Vanuatun toteuttamien sijoittajien kansalaisuusjärjestelyjen tämänhetkinen muoto ja toimintamalli ovat ristiriidassa unionin viisumipolitiikan tavoitteiden kanssa, sillä unionin viisumipolitiikan yhteydessä säädetään viisumipakon piiriin kuuluvien kolmansien maiden kansalaisten tutkinnasta niiden arviointiperusteiden mukaisesti, jotka vahvistetaan asetuksen (EY) N:o 810/2009 (6) 21 artiklassa ja niiden jäsenvaltioiden, joissa asetusta (EY) N:o 810/2009 ei vielä sovelleta kaikilta osin, vastaavassa kansallisessa lainsäädännössä. Tapauskohtaiset tarkastukset suoritetaan muun muassa yleiseen järjestykseen ja turvallisuuteen liittyvien arviointiperusteiden pohjalta. Kyseisten järjestelyjen täytäntöönpanotavalla kierretään lyhytaikaisia viisumeja koskevaa unionin menettelyä ja siihen liittyvää turvallisuus- ja muuttoliikeriskien arviointia. |
(12) |
Komissio ilmaisi yhteydenpidossaan Vanuatun viranomaisten kanssa lokakuussa 2017, marraskuussa 2019, kesäkuussa 2020 ja maaliskuussa 2021 vakavan huolensa kansalaisuuden myöntämisestä Interpolin tietokantoihin merkityille henkilöille, fyysistä oleskelua tai asuinpaikkaa koskevien vaatimusten puuttumisesta, järjestelyjen lyhyistä käsittelyajoista ja siitä, ettei hakijoiden alkuperämaiden tai aiempien pääasiallisten oleskelumaiden kanssa vaihdeta järjestelmällisesti tietoja, ja varoitti Vanuatun hallitusta mahdollisuudesta ottaa viisumipakko uudelleen käyttöön. Vanuatun esittämät selitykset eivät riittäneet hälventämään näitä huolenaiheita. |
(13) |
Edellä mainitut tiedot, raportit ja tilastot huomioon ottaen ja asetuksen (EU) 2018/1806 8 artiklan 2 kohdan d alakohdan, 8 artiklan 3 kohdan ja 8 artiklan 6 kohdan mukaisesti komissio katsoo, että kansalaisuuden myöntäminen Vanuatun toteuttamien sijoittajien kansalaisuusjärjestelyjen perusteella lisää jäsenvaltioiden sisäiseen turvallisuuteen ja yleiseen järjestykseen kohdistuvaa riskiä, ja on päättänyt toimien olevan tarpeen. |
(14) |
Yleiseen järjestykseen ja sisäiseen turvallisuuteen kohdistuvan riskin kasvua, joka liittyy sijoittajien kansalaisuusjärjestelyjen perusteella kansalaisuuden saaneisiin Vanuatun kansalaisiin, voidaan lieventää ainoastaan viisumivapauden osittaisella keskeyttämisellä. |
(15) |
Komission olisi asetuksen (EU) 2018/1806 8 artiklan 6 kohdan mukaisesti sisällytettävä käytettävissä olevien tietojen perusteella säädökseen ryhmiä, jotka ovat riittävän suuria, jotta ne edistävät tehokkaasti asianomaisten olosuhteiden korjaamista suhteellisuusperiaatetta noudattaen. Koska Vanuatussa ei tehdä eroa sijoittajien kansalaisuusjärjestelyjen perusteella myönnettyjen passien ja muiden passien välillä, keskeyttämistä olisi sovellettava kaikkiin tavallisiin passeihin, jotka on myönnetty 25 päivästä toukokuuta 2015, jolloin Vanuatu alkoi myöntää huomattavia määriä passeja sijoitusten vastineeksi. |
(16) |
Vanuatun kansalaisten, jotka ovat tulleet EU:hun ennen tämän asetuksen voimaantulopäivää, olisi sallittava jatkaa oleskeluaan EU:ssa ja poistua sen alueelta ilman viisumia. Tätä ei tulisi soveltaa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 515/2014 (7) 2 artiklan c alakohdassa määriteltyjen jäsenvaltioiden välisten väliaikaisten ulkorajojen ylittämiseen. |
(17) |
Islannin ja Norjan osalta tällä asetuksella kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin neuvoston sekä Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välisessä sopimuksessa viimeksi mainittujen osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen ja jotka kuuluvat neuvoston päätöksen 1999/437/EY (8) 1 artiklan B kohdassa tarkoitettuun alaan. |
(18) |
Sveitsin osalta tällä asetuksella kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisessä sopimuksessa Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen ja jotka kuuluvat päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan B ja C kohdassa, luettuna yhdessä neuvoston päätöksen 2008/146/EY (9) 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan. |
(19) |
Liechtensteinin osalta tällä asetuksella kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joita tarkoitetaan Euroopan unionin, Euroopan yhteisön, Sveitsin valaliiton ja Liechtensteinin ruhtinaskunnan välisessä pöytäkirjassa Liechtensteinin ruhtinaskunnan liittymisestä Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton väliseen sopimukseen Sveitsin valaliiton osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen ja jotka kuuluvat päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan B ja C kohdassa, luettuna yhdessä neuvoston päätöksen 2011/350/EU (10) 3 artiklan kanssa, tarkoitettuun alaan. |
(20) |
Tällä asetuksella kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joihin Irlanti ei osallistu neuvoston päätöksen 2002/192/EY (11) mukaisesti; Irlanti ei sen vuoksi osallistu tämän asetuksen hyväksymiseen, asetus ei sido Irlantia eikä sitä sovelleta Irlantiin. |
(21) |
Tämä asetus on vuoden 2003 liittymisasiakirjan 3 artiklan 1 kohdassa, vuoden 2005 liittymisasiakirjan 4 artiklan 1 kohdassa ja vuoden 2011 liittymisasiakirjan 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu Schengenin säännöstöön perustuva tai muuten siihen liittyvä säädös. |
(22) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EU) 2018/1806 11 artiklan1 kohdan mukaisesti perustetun komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Viisumivapauden tilapäinen keskeyttäminen
Keskeytetään tilapäisesti asetuksen (EU) 2018/1806 4 artiklan 1 kohdassa säädetyn viisumivapauden soveltaminen Vanuatun 25 päivästä toukokuuta 2015 myöntämien tavallisten passien haltijoihin.
2 artikla
Viisumivapaan oleskelun jatkaminen
Edellä olevan 1 artiklan soveltamisalaan kuuluvat Vanuatun myöntämän passin haltijat, jotka ovat tulleet EU:hun ennen tämän asetuksen voimaantulopäivää, voivat jatkaa oleskeluaan EU:ssa ja poistua sen alueelta ilman viisumia. Tätä ei sovelleta asetuksen (EU) N:o 515/2014 2 artiklan c alakohdassa määriteltyjen väliaikaisten ulkorajojen ylittämiseen tämän asetuksen voimaantulopäivän jälkeen.
3 artikla
Voimaantulo ja soveltamisaika
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 4 päivästä toukokuuta 20223 päivään helmikuuta 2023.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perussopimusten mukaisesti.
Tehty Brysselissä 27 päivänä huhtikuuta 2022.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 303, 28.11.2018, s. 39.
(2) EUVL L 173, 3.7.2015, s. 48.
(3) Neuvoston päätös (EU) 2022/366, annettu 3 päivänä maaliskuuta 2022, lyhytaikaista oleskelua koskevasta viisumivapaudesta tehdyn Euroopan unionin ja Vanuatun tasavallan välisen sopimuksen soveltamisen osittaisesta keskeyttämisestä (EUVL L 69, 4.3.2022, s. 105).
(4) Vanuatu Key Benefits - GCI UNIT Vanuatu (vanuatu-dsp-citizenship.com)
(5) How to get citizenship in Vanuatu - GCI UNIT Vanuatu (vanuatu-dsp-citizenship.com): A fast-track immigration plan offers citizenship in Vanuatu in just 14 to 45 days.
(6) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 810/2009, annettu 13 päivänä heinäkuuta 2009, yhteisön viisumisäännöstön laatimisesta (viisumisäännöstö) (EUVL L 243, 15.9.2009, s. 1).
(7) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 515/2014, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2014, ulkorajojen ja viisumipolitiikan rahoitusvälineen perustamisesta osana sisäisen turvallisuuden rahastoa ja päätöksen N:o 574/2007/EY kumoamisesta (EUVL L 150, 20.5.2014, s. 143).
(8) Neuvoston päätös 1999/437/EY, tehty 17 päivänä toukokuuta 1999, tietyistä Euroopan unionin neuvoston, Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välillä näiden kahden valtion osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen tehdyn sopimuksen yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä (EYVL L 176, 10.7.1999, s. 31).
(9) Neuvoston päätös 2008/146/EY, tehty 28 päivänä tammikuuta 2008, Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen, Sveitsin valaliiton osallistumista Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen koskevan sopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (EUVL L 53, 27.2.2008, s. 1).
(10) Neuvoston päätös 2011/350/EU, annettu 7 päivänä maaliskuuta 2011, Liechtensteinin ruhtinaskunnan liittymisestä Euroopan unionin, Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton väliseen sopimukseen, joka koskee Sveitsin valaliiton osallistumista Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon, soveltamiseen ja kehittämiseen, Euroopan unionin, Euroopan yhteisön, Sveitsin valaliiton ja Liechtensteinin ruhtinaskunnan välillä tehtävän pöytäkirjan tekemisestä Euroopan unionin puolesta, siltä osin kuin kyse on tarkastusten poistamisesta sisärajoilta ja henkilöiden liikkumisesta rajojen yli (EUVL L 160, 18.6.2011, s. 19).
(11) Neuvoston päätös 2002/192/EY, tehty 28 päivänä helmikuuta 2002, Irlannin pyynnöstä saada osallistua joihinkin Schengenin säännöstön määräyksiin (EYVL L 64, 7.3.2002, s. 20).
3.5.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 129/22 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2022/694,
annettu 2 päivänä toukokuuta 2022,
asetuksen (EU) 2016/403 muuttamisesta sellaisten unionin sääntöjen uusien vakavien rikkomusten osalta, jotka voivat johtaa maantieliikenteen harjoittajan hyvämaineisuuden menettämiseen
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maantieliikenteen harjoittajan ammatin harjoittamisen edellytyksiä koskevista yhteisistä säännöistä ja neuvoston direktiivin 96/26/EY kumoamisesta 21 päivänä lokakuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1071/2009 (1) ja erityisesti sen 6 artiklan 2 a kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetusta (EY) N:o 1071/2009 on muutettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) 2020/1055 (2), jolla lisättiin sopimusvelvoitteita, kabotaasia ja työntekijöiden lähettämistä koskevan sovellettavan lainsäädännön uusia vakavia rikkomuksia sellaisten rikkomusten luetteloon, jotka voivat johtaa asetuksen (EY) N:o 1071/2009 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun hyvän maineen menettämiseen. |
(2) |
Asetuksella (EU) 2020/1055 otettiin myös käyttöön lisäperuste, joka komission on otettava huomioon määrittäessään rikkomusten vakavuutta, lisäämällä viittaus vaaraan kilpailun vääristymisestä maantieliikennemarkkinoilla. |
(3) |
Asetuksella (EU) 2020/1055 muutettiin myös asetusta (EY) N:o 1071/2009 siten, että kun komissio säätää esiintymistiheydestä, jonka ylityttyä toistuvia rikkomuksia on pidettävä vakavina, sen on kuljettajien lukumäärän sijasta otettava huomioon kuljetustoiminnassa käytettävien ajoneuvojen lukumäärä. |
(4) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) 2020/1054 (3) otettiin käyttöön uusia säännöksiä sellaisten rikkomusten osalta, joista aiheutuu kuolonuhrien tai vakavien loukkaantumisten riski taikka riski kilpailun vääristymisestä maantieliikennemarkkinoilla. Kyseiset rikkomukset olisi lisättävä asetuksen (EY) N:o 1071/2009 6 artiklan 1 kohdan kolmannen alakohdan b alakohdassa tarkoitettuun luetteloon unionin sääntöjen vakavista rikkomuksista, jotka voivat vaikuttaa maantiekuljetusyrityksen tai liikenteestä vastaavan henkilön hyvämaineisuuteen. |
(5) |
Komission asetusta (EU) 2016/403 (4) olisi sen vuoksi muutettava sisällyttämällä siihen uudet rikkomukset ja ottamalla huomioon uudet perusteet niiden vakavuuden ja esiintymistiheyden määrittämiseksi. |
(6) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maantieliikennekomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EU) N:o 2016/403 seuraavasti:
1) |
Muutetaan liite I tämän asetuksen liitteen I mukaisesti; |
2) |
Korvataan liite II tämän asetuksen liitteessä II olevalla tekstillä. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 2 päivänä toukokuuta 2022.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 300, 14.11.2009, s. 51.
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2020/1055, annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020, asetusten (EY) N:o 1071/2009, (EY) N:o 1072/2009 ja (EU) N:o 1024/2012 muuttamisesta niiden mukauttamiseksi maantieliikenteen alan kehitykseen (EUVL L 249, 31.7.2020, s. 17).
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2020/1054, annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020, asetuksen (EY) N:o 561/2006 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse vuorokautista ja viikoittaista enimmäisajoaikaa, vähimmäistaukoja sekä vuorokautisia ja viikoittaisia lepoaikoja koskevista vähimmäisvaatimuksista ja asetuksen (EU) N:o 165/2014 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse ajopiirtureilla tapahtuvasta paikannuksesta (EUVL L 249, 31.7.2020, s. 1).
(4) Komission asetus (EU) 2016/403, annettu 18 päivänä maaliskuuta 2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1071/2009 täydentämisestä sellaisten unionin sääntöjen vakavien rikkomusten luokittelun osalta, jotka voivat johtaa maantieliikenteen harjoittajan hyvämaineisuuden menettämiseen, ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/22/EY liitteen III muuttamisesta (EUVL L 74, 19.3.2016, s. 8).
LIITE I
Muutetaan asetuksen (EU) 2016/403 liite I seuraavasti:
1) |
Korvataan johdantokappaleet ja 1 jakso seuraavasti: ”Vakavien rikkomusten luokittelu (1 artiklassa tarkoitetut) Seuraavissa taulukoissa esitellään kaupallisesta tieliikenteestä annettuihin unionin sääntöihin kohdistuvien vakavien rikkomusten luokat ja tyypit jaoteltuina kolmeen rikkomusten vakavuusasteeseen sen perusteella, miten todennäköisesti rikkomukset aiheuttavat kuoleman tai vakavan vammautumisen vaaran ja/tai kilpailun vääristymisen maantieliikennemarkkinoilla. 1. Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EY) N:o 561/2006 (*1) kohdistuvat rikkomukset luokittain (ajo- ja lepoajat)
(*1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 561/2006, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2006, tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 3821/85 ja (EY) N:o 2135/98 muuttamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3820/85 kumoamisesta (EUVL L 102, 11.4.2006, s. 1).”" |
2) |
Korvataan 2 jakso seuraavasti:
(*2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 165/2014, annettu 4 päivänä helmikuuta 2014, tieliikenteessä käytettävistä ajopiirtureista, tieliikenteen valvontalaitteista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3821/85 kumoamisesta sekä tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 561/2006 muuttamisesta (EUVL L 60, 28.2.2014, s. 1).”" |
3) |
Korvataan 6 jakso seuraavasti:
(*3) Neuvoston direktiivi 92/6/ETY, annettu 10 päivänä helmikuuta 1992, tiettyjen moottoriajoneuvoluokkien nopeudenrajoittimien asentamisesta ja käytöstä yhteisössä (EYVL L 57, 2.3.1992, s. 27).”" |
4) |
Korvataan 10 jakso seuraavasti:
(*4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1072/2009, annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, maanteiden kansainvälisen tavaraliikenteen markkinoille pääsyä koskevista yhteisistä säännöistä (EUVL L 300, 14.11.2009, s. 72).”" |
5) |
Korvataan 11 jakso seuraavasti:
(*5) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1073/2009, annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, kansainvälisen linja-autoliikenteen markkinoille pääsyä koskevista yhteisistä säännöistä ja asetuksen (EY) N:o 561/2006 muuttamisesta (EUVL L 300, 14.11.2009, s. 88).”" |
6) |
Lisätään 13 ja 14 jakso seuraavasti: ”13. Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EY) N:o 593/2008 (*6) (Rooma I) kohdistuvat rikkomukset (sopimusvelvoitteisiin sovellettava laki)
14. Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin (EU) N:o 2020/1057 (*7) kohdistuvat rikkomukset luokittain (maantieliikenteen alan työntekijöiden lähettäminen työhön toiseen maahan).
(*6) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 593/2008, annettu 17 päivänä kesäkuuta 2008, sopimusvelvoitteisiin sovellettavasta laista (Rooma I) (EUVL L 177, 4.7.2008, s. 6)" (*7) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2020/1057, annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020, direktiiviä 96/71/EY ja direktiiviä 2014/67/EU koskevien erityisten sääntöjen vahvistamisesta siltä osin kuin on kyse maantieliikenteen alan työntekijöiden lähettämisestä työhön toiseen jäsenvaltioon ja direktiivin 2006/22/EY muuttamisesta valvontavaatimusten osalta sekä asetuksen (EU) N:o 1024/2012 muuttamisesta (EUVL L 249, 31.7.2020, s. 49).”" |
(*1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 561/2006, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2006, tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 3821/85 ja (EY) N:o 2135/98 muuttamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3820/85 kumoamisesta (EUVL L 102, 11.4.2006, s. 1).”
(*2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 165/2014, annettu 4 päivänä helmikuuta 2014, tieliikenteessä käytettävistä ajopiirtureista, tieliikenteen valvontalaitteista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3821/85 kumoamisesta sekä tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 561/2006 muuttamisesta (EUVL L 60, 28.2.2014, s. 1).”
(*3) Neuvoston direktiivi 92/6/ETY, annettu 10 päivänä helmikuuta 1992, tiettyjen moottoriajoneuvoluokkien nopeudenrajoittimien asentamisesta ja käytöstä yhteisössä (EYVL L 57, 2.3.1992, s. 27).”
(*4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1072/2009, annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, maanteiden kansainvälisen tavaraliikenteen markkinoille pääsyä koskevista yhteisistä säännöistä (EUVL L 300, 14.11.2009, s. 72).”
(*5) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1073/2009, annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, kansainvälisen linja-autoliikenteen markkinoille pääsyä koskevista yhteisistä säännöistä ja asetuksen (EY) N:o 561/2006 muuttamisesta (EUVL L 300, 14.11.2009, s. 88).”
(*6) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 593/2008, annettu 17 päivänä kesäkuuta 2008, sopimusvelvoitteisiin sovellettavasta laista (Rooma I) (EUVL L 177, 4.7.2008, s. 6)
(*7) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2020/1057, annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020, direktiiviä 96/71/EY ja direktiiviä 2014/67/EU koskevien erityisten sääntöjen vahvistamisesta siltä osin kuin on kyse maantieliikenteen alan työntekijöiden lähettämisestä työhön toiseen jäsenvaltioon ja direktiivin 2006/22/EY muuttamisesta valvontavaatimusten osalta sekä asetuksen (EU) N:o 1024/2012 muuttamisesta (EUVL L 249, 31.7.2020, s. 49).””
(1) MSI = Kaikkein vakavimmat rikkomukset (Most Serious Infringements) / VSI = Erittäin vakava rikkomus (Very Serious Infringement) / SI = Vakava rikkomus (Serious Infringement).
LIITE II
”LIITE II
Vakavien rikkomusten esiintymistiheys
1. |
Jos liitteessä I luetellut vakavat (SI) ja hyvin vakavat (VSI) rikkomukset toistuvat, sijoittautumisjäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on pidettävä niitä vieläkin vakavampina. Laskiessaan toistuvien rikkomusten esiintymistiheyttä jäsenvaltioiden on otettava huomioon seuraavat seikat:
|
2. |
Ottaen huomioon liikenneturvallisuuden vaarantamisen riskin vakavien rikkomusten suurin esiintymistiheys, jonka ylittyessä rikkomuksia olisi pidettävä vieläkin vakavampina, on vahvistettava seuraavasti:
|
3. |
Rikkomusten määrä ajoneuvoa ja vuotta kohden on keskiarvo, joka lasketaan jakamalla vakavuudeltaan saman vakavuusasteen (SI tai VSI) rikkomusten kokonaismäärä vuoden aikana käytössä olleiden ajoneuvojen keskimääräisellä lukumäärällä. Esiintymistiheyden laskukaavalla lasketaan vakavien rikkomusten enimmäiskynnys, jonka ylittyessä rikkomuksia on pidettävä vakavampina. Jäsenvaltiot voivat vahvistaa tiukempia kynnysarvoja, jos tästä säädetään hyvämaineisuuden arviointia koskevassa kansallisessa hallinnollisessa menettelyssä. |
3.5.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 129/33 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2022/695,
annettu 2 päivänä toukokuuta 2022,
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/22/EY soveltamissääntöjen vahvistamisesta kuljetusyritysten riskiluokituksen yhteisen laskentakaavan osalta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon asetusten (EY) N:o 561/2006 ja (EU) N:o 165/2014 ja direktiivin 2002/15/EY täytäntöönpanoa koskevista vähimmäisedellytyksistä siltä osin kuin on kyse tieliikenteen sosiaalilainsäädännöstä sekä neuvoston direktiivin 88/599/ETY kumoamisesta 15 päivänä maaliskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/22/EY (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Unionin tieliikennelainsäädännön toimiva ja kustannustehokas täytäntöönpano on ensiarvoisen tärkeää liikenneturvallisuuden, kuljettajien työolojen ja sosiaalisen suojelun parantamiseksi ja oikeudenmukaisen kilpailun varmistamiseksi maantiekuljetusyritysten välillä. |
(2) |
Jäsenvaltioiden käyttöön ottamat kansalliset riskiluokitusjärjestelmät, joilla valvontatoimet pyritään kohdentamaan paremmin suuririskisiin yrityksiin, perustuvat erilaisiin kansallisiin laskentamenetelmiin. Tämä vaikeuttaa riskipisteitä koskevien tietojen vertailtavuutta ja vaihtoa rajat ylittävän täytäntöönpanon yhteydessä. |
(3) |
Direktiivin 2006/22/EY 9 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa edellytetään, että komissio vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä yhteisen kaavan, jolla yrityksen riskiluokitus lasketaan. |
(4) |
Komission olisi tätä kaavaa määritellessään otettava huomioon kaikki rikkomiset, jotka voivat vaikuttaa yritysten riskiluokitukseen, mukaan lukien Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 561/2006 (2), Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 165/2014 (3) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/15/EY (4) saattamiseksi osaksi kansallista lainsäädäntöä annettujen kansallisten säännösten rikkomiset sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1071/2009 (5) 6 artiklassa tarkoitetut rikkomiset. |
(5) |
Yhteisessä kaavassa olisi otettava huomioon esiintyneiden rikkomusten lukumäärä, vakavuus ja tiheys, tarkastusten tulokset, jos rikkomuksia ei ole havaittu, sekä se, onko maantiekuljetusyritys käyttänyt asetuksen (EU) N:o 165/2014 II luvun mukaista älykästä ajopiirturia kaikissa ajoneuvoissaan. |
(6) |
Yrityksen riskiluokituksen yhteisen laskentakaavan pitäisi edistää merkittävästi täytäntöönpanokäytäntöjen yhdenmukaistamista kaikkialla unionissa varmistamalla, että kaikkia kuljettajia ja kuljetusyrityksiä kohdellaan yhdenvertaisesti sovellettavien unionin sääntöjen mukaisten tarkastusten ja seuraamusten osalta. |
(7) |
Jos tässä asetuksessa säädettyihin toimenpiteisiin liittyy henkilötietojen käsittelyä, se olisi tehtävä henkilötietojen ja yksityisyyden suojaa koskevan unionin oikeuden mukaisesti, etenkin Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/679 (6) ja soveltuvin osin Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/58/EY (7) mukaisesti. |
(8) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EU) N:o 165/2014 42 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Kuljetusyrityksen riskiluokituksen yhteinen laskentakaava ja sen soveltamista koskevat vaatimukset vahvistetaan liitteessä.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 2 päivänä toukokuuta 2022.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 91, 29.3.2019, s. 45.
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 561/2006, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2006, tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 3821/85 ja (EY) N:o 2135/98 muuttamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3820/85 kumoamisesta (EUVL L 102, 11.4.2006, s. 1).
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 165/2014, annettu 4 päivänä helmikuuta 2014, tieliikenteessä käytettävistä ajopiirtureista, tieliikenteen valvontalaitteista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3821/85 kumoamisesta sekä tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 561/2006 muuttamisesta (EUVL L 60, 28.2.2014, s. 1).
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/15/EY, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2002, maantieliikenteen liikkuvissa tehtävissä toimivien henkilöiden työajan järjestämisestä (EYVL L 80, 23.3.2002, s. 35).
(5) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1071/2009, annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, maantieliikenteen harjoittajan ammatin harjoittamisen edellytyksiä koskevista yhteisistä säännöistä ja neuvoston direktiivin 96/26/EY kumoamisesta (EUVL L 300, 14.11.2009, s. 51).
(6) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/679, annettu 27 päivänä huhtikuuta 2016, luonnollisten henkilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja direktiivin 95/46/EY kumoamisesta (EUVL L 119, 4.5.2016, s. 1).
(7) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/58/EY, annettu 12 päivänä heinäkuuta 2002, henkilötietojen käsittelystä ja yksityisyyden suojasta sähköisen viestinnän alalla (EYVL L 201, 31.7.2002, s. 37).
LIITE
KULJETUSYRITYKSEN RISKILUOKITUKSEN YHTEINEN LASKENTAKAAVA JA SEN SOVELTAMISTA KOSKEVAT VAATIMUKSET
1) |
Kuljetusyrityksen kokonaisriskiluokitus lasketaan seuraavalla yhteisellä kaavalla: ![]() Jossa:
|
2) |
Yhteistä kaavaa sovellettaessa on käytettävä seuraavia periaatteita ja osatekijöitä: |
3) |
Ajanjakso, jona rikkominen otetaan huomioon kaavassa, on kaksi vuotta. |
4) |
Liikenteenharjoittajat luokitellaan seuraaviin riskiluokkiin niiden pistemäärän perusteella:
|
5) |
Yksittäisen tarkastuksen painotetut pisteet (i) lasketaan soveltamalla seuraavia painotuskertoimia (v) rikkomuksen tyypin mukaan:
|
6) |
Yritysten lopullisessa riskiluokituksessa on otettava huomioon sekä tienvarrella että yrityksen tiloissa tehtyjen tarkastusten kokonaismäärä (’r’), mukaan lukien tarkastukset, joissa ei ole havaittu rikkomuksia. |
7) |
Jos rikkomuksia ei havaita, tarkastuksesta kirjataan nolla pistettä. |
8) |
Yksittäisen tarkastuksen painotetussa pistemäärässä on otettava huomioon kaikki tarkastetut ajoneuvot (’N’). |
9) |
Yhteisessä kaavassa huomioon otettavan rikkomuksen päivämääräksi katsotaan päivä, jona rikkomuksesta on tullut lainvoimainen, eli siihen ei voi enää hakea muutosta. Rikkomukset on otettava huomioon laskentakaavassa vain kerran. |
10) |
Jos kuljetusyrityksen tiloissa tehtävässä tarkastuksessa todetaan, että yrityksen koko kalusto on varustettu älykkäällä ajopiirturilla asetuksen (EU) N:o 165/2014 II luvun mukaisesti, sen lopullinen pistemäärä kerrotaan kertoimella 0,9 (’g’). |
PÄÄTÖKSET
3.5.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 129/37 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2022/696,
annettu 29 päivänä huhtikuuta 2022,
Irlannin pyytämän poikkeuksen myöntämisestä vesien suojelemisesta maataloudesta peräisin olevien nitraattien aiheuttamalta pilaantumiselta annetun neuvoston direktiivin 91/676/ETY nojalla
(tiedoksiannettu numerolla C(2022) 2596)
(Ainoastaan englannin- ja iirinkieliset tekstit ovat todistusvoimaisia)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon vesien suojelemisesta maataloudesta peräisin olevien nitraattien aiheuttamalta pilaantumiselta 12 päivänä joulukuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/676/ETY (1) ja erityisesti sen liitteessä III olevan 2 kohdan kolmannen alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Direktiivissä 91/676/ETY vahvistetaan säännöt vesien suojelemisesta maataloudesta peräisin olevien nitraattien aiheuttamalta pilaantumiselta. |
(2) |
Direktiivin 91/676/ETY liitteessä III olevassa 2 kohdassa säädetään, että jäsenvaltioiden, jotka aikovat levittää enemmän kuin 170 kilogrammaa typpeä sisältävän määrän karjanlantaa hehtaaria kohden, on asetettava lantamäärä sellaiseksi, ettei se vaaranna direktiivin 1 artiklassa säädettyjen tavoitteiden saavuttamista. Lantamäärät on perusteltava puolueettomin perustein. |
(3) |
Komissio hyväksyi 22 päivänä lokakuuta 2007 päätöksen 2007/697/EY (2) Irlannin direktiivin 91/676/ETY nojalla pyytämän poikkeuksen myöntämisestä. Päätöksellä sallitaan tietyin edellytyksin se, että vuosittain käytetään enintään 250 kilogramman suuruinen määrä karjanlannasta peräisin olevaa typpeä hehtaaria kohden tiloilla, joista vähintään 80 prosenttia on nurmea, Irlannin toimintaohjelman puitteissa, sellaisena kuin se on täytäntöönpantuna Irlannissa European Communities (Good Agricultural Practice for Protection of Waters) Regulations 2006 -säädöksellä (3). |
(4) |
Komissio hyväksyi 24 päivänä helmikuuta 2011 päätöksen 2011/127/EU (4), jolla muutetaan päätöstä 2007/697/EY ja pidennetään poikkeuksen voimassaolo 31 päivään joulukuuta 2013. Päätöstä sovelletaan Irlannin toimintaohjelman puitteissa, sellaisena kuin se on täytäntöönpantuna Irlannissa European Communities (Good Agricultural Practices for Protection of Waters) Regulations 2010 -säädöksellä (5). |
(5) |
Komissio hyväksyi 27 päivänä helmikuuta 2014 täytäntöönpanopäätöksen 2014/112/EU (6) Irlannin direktiivin 91/676/ETY nojalla pyytämän poikkeuksen myöntämisestä. Päätöksellä sallitaan tietyin edellytyksin se, että vuosittain käytetään enintään 250 kilogramman suuruinen määrä karjanlannasta peräisin olevaa typpeä hehtaaria kohden tiloilla, joista vähintään 80 prosenttia on nurmea, Irlannin toimintaohjelman puitteissa, sellaisena kuin se on täytäntöönpantuna Irlannissa European Communities (Good Agricultural Practice for Protection of Waters) Regulations 2014 -säädöksellä (7). |
(6) |
Komissio hyväksyi 8 päivänä helmikuuta 2018 täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2018/209 (8) Irlannin direktiivin 91/676/ETY nojalla pyytämän poikkeuksen myöntämisestä. Päätöksellä sallitaan tietyin edellytyksin se, että vuosittain käytetään enintään 250 kilogramman suuruinen määrä karjanlannasta peräisin olevaa typpeä hehtaaria kohden tiloilla, joista vähintään 80 prosenttia on nurmea, Irlannin toimintaohjelman puitteissa, sellaisena kuin se on täytäntöönpantuna Irlannissa European Union (Good Agricultural Practice for Protection of Waters) Regulations 2017 -säädöksellä (9). Täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2018/209 voimassaolo päättyi 31 päivänä joulukuuta 2021. |
(7) |
Täytäntöönpanopäätöksellä (EU) 2018/209 myönnetty poikkeus koski vuonna 2020 noin 6 016:ta tilaa eli noin 4,9:ää prosenttia tiloista, joilla on laiduntavia eläimiä, 15,9:ää prosenttia kaikista nautaeläinyksiköistä sekä 9,6:ta prosenttia maatalousmaan kokonaisnettomäärästä Irlannissa. |
(8) |
Irlanti esitti komissiolle 14 päivänä lokakuuta 2021 pyynnön direktiivin 91/676/ETY liitteessä III olevan 2 kohdan kolmannen alakohdan nojalla myönnetyn poikkeuksen jatkamisesta. |
(9) |
Irlanti on hyväksynyt European Union (Good Agricultural Practice for Protection of Waters) Regulations 2022 -säädöksen (10) mukaisesti uuden toimintaohjelman, johon sisältyy lisätoimenpiteitä ja tehostettuja toimenpiteitä direktiivin 91/676/ETY noudattamiseksi. |
(10) |
Irlanti soveltaa toimintaohjelmaa direktiivin 91/676/ETY 5 artiklan 2 kohdan mukaisesti koko alueellaan. |
(11) |
Irlannin direktiivin 91/676/ETY 10 artiklassa vaaditun raportointivelvoitteen mukaisesti toimittamat tiedot osoittavat, että kaudella 2016–2019 vesien laatu oli yleisesti ottaen hyvä. Tältä osin 98,5 prosentissa kaikista Irlannin pohjaveden seuranta-asemista keskimääräiset nitraattipitoisuudet olivat alle 50 milligrammaa litrassa, ja näistä seuranta-asemista 81,5 prosentissa keskimääräiset nitraattipitoisuudet olivat alle 25 milligrammaa litrassa. Kaikilla Irlannin pintaveden seuranta-asemilla keskimääräiset nitraattipitoisuudet olivat alle 50 milligrammaa litrassa, ja näistä seuranta-asemista 99,2 prosentissa keskimääräiset nitraattipitoisuudet olivat alle 25 milligrammaa litrassa. Lisäksi 14 prosentissa pintaveden seuranta-asemista raportoitiin rehevöitymisestä ja 10 prosentissa rehevöitymisen riskistä. Muutossuuntausten osalta 37,5 prosenttia pohjaveden seuranta-asemista ilmoitti nitraattipitoisuuden lisääntyneen, 45,5 prosenttia nitraattipitoisuuden pysyneen vakaana ja 17 prosenttia nitraattipitoisuuden vähentyneen. Pintaveden seuranta-asemista 11,1 prosenttia ilmoitti nitraattipitoisuuden lisääntyneen, 86,2 prosenttia nitraattipitoisuuden pysyneen vakaana ja 2,8 prosenttia nitraattipitoisuuden vähentyneen. |
(12) |
Karjan määrä on lisääntynyt Irlannissa viime vuosina. Nautaeläinten määrä on lisääntynyt 4,78 prosenttia, sikojen määrä 2,81 prosenttia ja lampaiden määrä 0,54 prosenttia vuosista 2012–2015 vuosiin 2016–2019 eli edellisen raportointikauden kasvusuuntaus on jatkunut. Karjanlannasta aiheutuva keskimääräinen typpikuormitus vuosina 2016–2018 oli 117 kilogrammaa typpeä hehtaaria kohden verrattuna vuosiin 2012–2015, jolloin se oli 104 kilogrammaa typpeä hehtaaria kohden. Keskimääräinen fosforikuormitus vuosina 2016–2018 oli 14 kilogrammaa fosforia hehtaaria kohden verrattuna vuosiin 2012–2015, jolloin se oli 15 kilogrammaa fosforia hehtaaria kohden. Kemiallisten typpilannoitteiden keskimääräinen käyttö lisääntyi 13 prosenttia vuosina 2016–2019 verrattuna vuosiin 2012–2015. Kemiallisten fosforilannoitteiden keskimääräinen käyttö lisääntyi 24 prosenttia vuosina 2016–2019 verrattuna vuosiin 2012–2015. Keskimääräinen fosforiylijäämä vuosina 2016–2018 oli 23,1 kilogrammaa fosforia hehtaaria kohden verrattuna vuosiin 2012–2015, jolloin se oli 20 kilogrammaa fosforia hehtaaria kohden. Keskimääräinen typpiylijäämä vuosina 2016–2018 oli 62,3 kilogrammaa typpeä hehtaaria kohden verrattuna vuosiin 2012–2015, jolloin se oli 44,8 kilogrammaa typpeä hehtaaria kohden. |
(13) |
Irlannissa 92 prosenttia maatalousmaasta on nurmea. Kaiken kaikkiaan 67 prosenttia maa-alasta viljellään laajaperäisesti, joten eläintiheys on suhteellisen alhainen ja lannoitteita käytetään vähän. Maa-alasta 33 prosenttia kuuluu maatalouden ympäristöohjelmiin (maaseutuympäristön suojeluohjelma), ja ainoastaan 14 prosenttia viljellään voimaperäisesti. Peltoviljelyn osuus maatalousmaan käytöstä on 6,6 prosenttia. Nurmella kemiallisista lannoitteista on peräisin keskimäärin 78,3 kilogrammaa typpeä hehtaaria kohden ja 8,6 kilogrammaa fosforia hehtaaria kohden. |
(14) |
Irlannin ilmastolle on luonteenomaista tasaisesti ympäri vuoden jakautuva sade ja suhteellisen vähäiset vuotuiset lämpötilavaihtelut. Tämän vuoksi nurmen kasvukausi on pitkä: vaihtelee 330 päivästä vuodessa maan lounaisosissa noin 250 päivään maan koillisosissa (11). |
(15) |
Irlannin toimittamista asiaa tukevista tiedoista käy ilmi, että ehdotettu 250 kilogrammaa typpeä hehtaaria kohden vuosittain tiloilla, joista vähintään 80 prosenttia on nurmea, on puolueettomasti perusteltavissa esimerkiksi pitkillä kasvukausilla ja runsaasti typpeä kuluttavien nurmikasvien hyvätuottoisilla kasvustoilla. |
(16) |
Tutkittuaan Irlannin pyynnön direktiivin 91/676/ETY liitteessä III olevan 2 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti ja otettuaan huomioon Irlannin toimintaohjelman sekä päätöksillä 2007/697/EY, täytäntöönpanopäätöksillä 2014/112/EU ja (EU) 2018/209 myönnetystä poikkeuksesta saadut kokemukset komissio katsoo, että Irlannin kaavailema karjanlannan määrä, joka vastaa 250:tä kilogrammaa typpeä hehtaaria kohden vuosittain, ei estä direktiivissä 91/676/ETY säädettyjen tavoitteiden saavuttamista, kunhan luvan piiriin kuuluviin viljelijöihin sovellettavat tietyt tiukat ehdot täyttyvät. |
(17) |
Johdanto-osan 11–13 kappaleessa mainittujen tietojen perusteella tässä päätöksessä säädettyjä edellytyksiä olisi tiukennettava täytäntöönpanopäätöksessä (EU) 2018/209 säädettyihin edellytyksiin verrattuna. Vahvistettujen edellytysten sekä seuranta- ja valvontajärjestelmien olisi oltava riittäviä sen varmistamiseksi, että tämä poikkeus on yhdenmukainen vesipolitiikan puitedirektiivin (12) oikeudellisesti sitovien tavoitteiden, taakanjakoasetuksen (13) yhä korkeampien tavoitetasojen sekä ravinteiden aiheuttamaa pilaantumista koskevien Euroopan vihreän kehityksen ohjelman tavoitteiden kanssa |
(18) |
Lannan ja muiden lannoitteiden käytön osalta olisi toteuttava lisätoimenpiteitä. Näillä toimenpiteillä olisi edistettävä ravinnehuollon parantamista optimoidun lannoituksen ja lannoitteiden käytön rajoittamisen avulla. Tässä päätöksessä lueteltujen toimenpiteiden olisi täydennettävä toimenpiteitä, joita jo sovelletaan hyvää maatalouskäytäntöä koskevien sääntöjen mukaisesti. |
(19) |
Vuotuisia hallinnollisia tarkastuksia ja viljelystarkastuksia olisi lisättävä kattamaan kymmenen prosenttia tiloista, jotka kuuluvat luvan piiriin. Viljelystarkastusten olisi perustuttava luotettaviin menetelmiin kuten riskiarviointiin, pistokoetarkastuksiin ja aikaisempien vuosien tarkastusten tuloksiin. Kansallisten viranomaisten olisi tarkasteltava uudelleen paikallisten viranomaisten toteuttamaa maatalouden tarkastusohjelmaa sekä tarkastusten suorittamiseen vaadittavia resursseja. Varoittavia (myös taloudellisia) seuraamuksia olisi sovellettava. Kansalaisten, kansalaisjärjestöjen tai väärinkäytösten paljastajien tekemiä vaatimustenvastaisuuksia koskevien valitusten tai ilmoitusten jatkotoimista olisi huolehdittava. |
(20) |
Irlannin viranomaisten olisi tehtävä nitraattipitoisuutta ja rehevöitymistilannetta koskeva veden laadun kaksivuotinen uudelleentarkastus vuonna 2023. Alkaen vuodesta 2024 alueilla, joilla seurantatiedot paljastavat tilanteen heikentymisen, vesistöjen pilaantumisen tai pilaantumisriskin nitraattipitoisuuksien tai rehevöitymisen osalta, levitettävän lannan enimmäismäärää olisi alennettava 220 kilogrammaan typpeä hehtaaria kohden. |
(21) |
Direktiivin 91/676/ETY mukaisia nitraattipitoisuuden ja rehevöitymistilanteen seurantaa koskevia vaatimuksia sovelletaan edelleen. Kaksivuotisen uudelleentarkastuksen olisi perustuttava seurannasta saatuihin tietoihin. Lisäseuranta ja vuosittainen raportointi poikkeuksen soveltamisalaan kuuluvilla alueilla on tarpeen. |
(22) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2007/2/EY (14) vahvistetaan yleiset säännöt unionin ympäristöpolitiikkoja ja ympäristöön mahdollisesti vaikuttavia politiikkoja tai toimintoja tukevan unionin paikkatietoinfrastruktuurin perustamisesta. Tämän päätöksen mukaisesti kerättyjen paikkatietojen olisi tapauksen mukaan oltava kyseisen direktiivin säännösten mukaisia. Hallinnollisen taakan vähentämiseksi ja tietojen yhdenmukaisuuden parantamiseksi Irlannin on tämän päätöksen nojalla tarvittavia tietoja kerätessään käytettävä tietoja, jotka on hankittu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1306/2013 V osaston II luvun mukaisesti perustetun yhdennetyn hallinto- ja valvontajärjestelmän puitteissa (15). |
(23) |
Tässä päätöksessä säädetty poikkeus ei vaikuta Irlannin velvollisuuteen soveltaa neuvoston direktiiviä 92/43/ETY (16), mukaan lukien Euroopan unionin tuomioistuimen tuomio asiassa C-293/17, Coöperatie Mobilisation for the Environment ja Vereniging Leefmilieu (17), ja erityisesti tulkinta kyseisen direktiivin 6 artiklan 3 kohdasta. |
(24) |
Tämän päätöksen 6–9 artiklassa säädetyt edellytykset ovat pakollisia kaikille poikkeuksen nojalla luvan piiriin kuuluville nurmitiloille. Siksi näitä edellytyksiä pidetään pakollisina standardeina ja vaatimuksina, jotka on vahvistettu kansallisessa lainsäädännössä kyseisille yksiköille Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2021/2115 (18) 12 ja 13 artiklan mukaisesti. |
(25) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat direktiivin 91/676/ETY 9 artiklalla perustetun nitraattikomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Poikkeus
Myönnetään tämän päätöksen 4–12 artiklassa säädetyin edellytyksin Irlannin 14 päivänä lokakuuta 2021 päivätyllä kirjeellä pyytämä poikkeus sen sallimiseksi, että maahan levitetään karjanlannan sisältämää typpeä suurempi määrä kuin direktiivin 91/676/ETY liitteessä III olevan 2 kohdan toisen alakohdan ensimmäisessä virkkeessä säädetty 170 kilogrammaa typpeä.
2 artikla
Määritelmät
Tässä päätöksessä tarkoitetaan
a) |
’nurmella’ pysyvää nurmea tai lyhytikäistä, alle nelivuotista laidunmaata; |
b) |
’nurmitiloilla’ tiloja, joiden lannanlevitykseen käytettävissä olevan maatalousmaan pinta-alasta vähintään 80 prosenttia on nurmea; |
c) |
’laiduntavalla karjalla’ nautakarjaa (lukuun ottamatta lihavasikoita), lampaita, peuroja, vuohia ja hevosia; |
d) |
’lohkolla’ yksittäistä peltoa tai peltojen ryhmää, joiden sato, maaperätyyppi ja lannoituskäytännöt ovat samanlaiset; |
e) |
’lannoitussuunnitelmalla’ ravinteiden suunniteltua käyttöä ja saatavuutta koskevaa ennakkolaskelmaa; |
f) |
’lannoitekirjanpidolla’ ravinnetasetta, joka perustuu ravinteiden todelliseen käyttöön ja hyödyntämiseen; |
g) |
’yhteismaalla’ maalohkoa, joka on kahden tai useamman henkilön käytössä jaetusti tai yhdessä ja joka on alun perin ostettu Irish Land Commission -komitealta Land Purchase ACTS -lain mukaisesti, mukaan lukien maat, joihin kahdella tai useammalla henkilöllä on laiduntamis- tai turpeennosto-oikeus. |
3 artikla
Soveltamisala
Edellä olevan 1 artiklan mukaista poikkeusta sovelletaan nurmitiloihin, joille on myönnetty lupa 5 artiklan mukaisesti, jäljempänä ’lupa’.
4 artikla
Vuosittainen hakemus ja sitoumus
1. Nurmiviljelijöiden, jotka haluavat käyttää hyväkseen poikkeusta, on toimitettava vuosittain toimivaltaisille viranomaisille hakemus saadakseen luvan, joka oikeuttaa levittämään enintään 250 kilogrammaa typpeä sisältävän määrän karjanlantaa hehtaaria kohden vuodessa. Hakemukseen on sisällyttävä ilmoitus, jossa nurmiviljelijä sitoutuu kaikkiin 11 artiklassa säädettyihin tarkastuksiin.
2. Hakijan on 1 kohdassa viitatussa hakemuksessa sitouduttava kirjallisesti täyttämään 6–9 artiklassa säädetyt edellytykset.
5 artikla
Lupien myöntäminen
Luvat, jotka oikeuttavat levittämään nurmitiloilla enintään 250 kilogrammaa typpeä sisältävän määrän karjanlantaa hehtaaria kohden vuodessa, on myönnettävä 6–9 artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisesti.
6 artikla
Lannan ja muiden lannoitteiden käytön edellytykset
1. Nurmitiloilla saa vuosittain levittää maahan enintään sellaisen määrän laiduntavan karjan lantaa, mukaan lukien eläinten itsensä levittämä määrä, joka sisältää enintään 250 kilogrammaa typpeä hehtaaria kohden vuodessa, ja lisäksi on noudatettava 2–6 kohdassa säädettyjä edellytyksiä. Kaksivuotisen uudelleentarkastelun seurauksena vuodesta 2024 alkaen tämä enimmäismäärä ei saa ylittää 220 kilogrammaa typpeä hehtaaria kohden vuodessa alueilla, joita tarkoitetaan 12 artiklassa.
2. Lisättävän typen kokonaismäärä ei saa ylittää kunkin kasvuston ennakoitua ravinnetarvetta eikä nurmitiloihin sovellettavaa enimmäislannoitemäärää, joka on vahvistettu nitraatteja koskevassa toimintaohjelmassa, ja siinä on otettava huomioon maaperästä saatava typpi. Levitettävän typen kokonaismäärän on vaihdeltava eläintiheyden ja nurmen tuottavuuden mukaan.
3. Kullakin nurmitilalla on laadittava ja säilytettävä lannoitussuunnitelma, jossa esitetään kyseisen viljelymaan viljelykierto sekä suunniteltu lannan ja muiden lannoitteiden käyttö. Suunnitelman on oltava käytettävissä nurmitilalla kunakin kalenterivuotena ennen kyseisen vuoden 1 päivää maaliskuuta. Suunnitelmaan on sisällyttävä ainakin seuraavat:
a) |
viljelykiertosuunnitelma, jossa eritellään
|
b) |
eläinten lukumäärä nurmitilalla; |
c) |
eläinsuojaa ja lannan varastointia koskevan järjestelmän kuvaus käytettävissä olevan lantavaraston koko mukaan luettuna; |
d) |
nurmitilalla tuotetun lannan sisältämää typpeä ja fosforia koskeva laskelma; |
e) |
nurmitilan ulkopuolelle toimitettavan tai nurmitilalle tuotavan lannan määrä, laji ja ominaispiirteet; |
f) |
arvio viljelykasvien tarvitsemista typen ja fosforin määristä kullakin lohkolla; |
g) |
maaperän typen ja fosforin määrää koskevien maaperäanalyysien tulokset, jos tällaisia analyysejä on tehty; |
h) |
käytettävien lannoitteiden luonne; |
i) |
lannan sisältämän typen ja fosforin levitystä koskeva laskelma kultakin lohkolta; |
j) |
kemiallisten ja muiden lannoitteiden sisältämän typen ja fosforin levitystä koskeva laskelma kultakin lohkolta. |
Lannoitussuunnitelma on tarkistettava seitsemän päivän kuluessa nurmitilan maatalouskäytännöissä tapahtuneista muutoksista.
Kunkin nurmitilan osalta on laadittava ja pidettävä lannoitekirjanpitoa, joka sisältää typen ja fosforin lisäyksiin sekä likavesien hoitoon liittyvät tiedot. Kirjanpito on toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle kalenterivuosittain viimeistään seuraavan kalenterivuoden 31 päivänä maaliskuuta.
Kalkitusohjelma hyväksytään ravinnehuoltosuunnitelman perusteella, ja se on yhdistettävä maaperäanalyysien tuloksiin.
4. Karjanlantaa ei saa levittää syksyllä ennen nurmen muokkausta.
5. Vähintään 50 prosenttia nurmitilalla tuotetusta lietelannasta on levitettävä 15 päivään kesäkuuta mennessä. Lietelannan levityksessä on käytettävä vähäpäästöisiä lannanlevityslaitteita.
6. Sallittu laiduntamistiheys yhteismaiden alueella ei saa ylittää 50:tä kilogrammaa typpeä hehtaaria kohden. Kemiallisten lannoitteiden käyttö on kielletty yhteismaiden alueella.
7 artikla
Maanäytteiden ottoa ja analyysejä koskevat edellytykset
1. Jokaisen nurmitilan osalta on säännöllisin väliajoin tehtävä maaperän typpi- ja fosforianalyysit.
2. Näytteenotto ja analyysi on tehtävä vähintään neljän vuoden välein kullakin viljelykierron ja maaperän ominaisuuksien suhteen samankaltaisella nurmitilan osalla.
3. Analyyseja on tehtävä vähintään yksi tilan kultakin viiden hehtaarin viljelyalalta.
4. Nurmitilan maaperän typpi- ja fosforianalyysin tulosten on oltava saatavilla tarkastusta varten.
8 artikla
Maankäyttöä koskevat edellytykset
1. Viljelijöiden, jotka haluavat kyntää nurmea, on tehtävä se 1 päivän maaliskuuta ja 31 päivän toukokuuta välisenä aikana.
2. Kaikilla maaperätyypeillä on välittömästi mutta viimeistään kolme viikkoa nurmen kyntämisen jälkeen viljeltävä runsaasti typpeä tarvitsevia kasveja.
3. Viljelykiertoon ei saa sisältyä ilmakehän typpeä sitovia palko- tai muita kasveja. Tämä ei kuitenkaan koske apilaa nurmessa, jossa apilan osuus on alle 50 prosenttia, eikä muita palkokasveja, joiden aluskasvina käytetään nurmikasveja.
4. Kaikissa nurmitilan nurmen uudelleenkylvöissä on käytettävä vähintään 1,5 kilogrammaa paljaita apilansiemeniä hehtaaria kohden tai 2,5 kilogrammaa pelletoitua apilaa hehtaaria kohden.
5. Lohkot on aidattava niin, että karjan ja vesistöjen välinen etäisyys on vähintään 1,5 metriä, ja juomapisteet on asennettava vähintään 20 metrin etäisyydelle vesistöstä.
9 artikla
Karjanruokintaa koskeva edellytys
Vuosittain laiduneläinten väkirehun sallitaan sisältävän enintään 15 prosenttia raakavalkuaista 15 päivän huhtikuuta ja 30 päivän syyskuuta välisenä aikana.
10 artikla
Seuranta
1. Toimivaltaisten viranomaisten on varmistettava, että vuosittain laaditaan kartat, joista ilmenevät seuraavat seikat:
a) |
kussakin kreivikunnassa (county) luvan piiriin kuuluvien nurmitilojen prosenttiosuus; |
b) |
kussakin kreivikunnassa (county) luvan piiriin kuuluvan karjan prosenttiosuus; |
c) |
kussakin kreivikunnassa (county) luvan piiriin kuuluvan maatalousmaan prosenttiosuus; |
d) |
paikallinen maankäyttö. |
2. Toimivaltaisten viranomaisten on seurattava juurivyöhykkeen vettä, pintavesiä ja pohjavettä. Heidän on myös toimitettava komissiolle tietoja, sekä poikkeukseen liittyvien olosuhteiden että tavanomaisten olosuhteiden osalta, juurivyöhykkeen veden typpi- ja fosforipitoisuudesta sekä pohjaveden ja pintavesien nitraattipitoisuuksista.
3. Seurantaa on tehtävä sekä yksittäisten tilojen pelloilla että maatalousalueiden valuma-alueiden seurantapaikoissa. Seurantapaikkojen on oltava pääasiallisten maannosten, voimaperäistämisasteiden, vallitsevien lannoituskäytäntöjen ja pääasiallisten viljelykasvien osalta edustavia.
4. Toimivaltaisten viranomaisten on tehostettava veden laadun seurantaa kaikkein pilaantumisalttiimpien vesistöjen lähistöllä sijaitsevilla maatalousalueiden valuma-alueilla.
5. Toimivaltaisten viranomaisten on tehtävä tutkimuksia paikallisesta maankäytöstä, viljelykierroista ja maatalouskäytännöistä lupien piiriin kuuluvien nurmitilojen osalta.
6. Edellä 7 artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitetuista ravinneanalyyseista saatuja tietoja on käytettävä mallipohjaisissa laskelmissa, joilla lasketaan nitraatti- ja fosforihävikin suuruus lupien piiriin kuuluvilla nurmitiloilla.
11 artikla
Tarkastukset
1. Toimivaltaisten viranomaisten on tehtävä kaikkien lupahakemusten osalta hallinnollisia tarkastuksia, joilla arvioidaan 6–9 artiklassa säädettyjen edellytysten täyttyminen. Jos tarkastuksessa ilmenee, että edellytykset eivät täyty, hakemus on hylättävä ja hakijalle on ilmoitettava hylkäämisen perusteet. Toimivaltaisten viranomaisten on tehtävä vuosittain maankäyttöä, karjan määrää ja lajia sekä lannantuotantoa ja sen vientiä koskevia hallinnollisia tarkastuksia vähintään kymmenessä prosentissa luvan piiriin kuuluvista nurmitiloista.
2. Toimivaltaisten viranomaisten on laadittava riskianalyysiin perustuva luvan piiriin kuuluvien nurmitilojen peltotarkastusohjelma, jossa tarkastukset tehdään sopivin väliajoin ottaen huomioon aikaisempien vuosien tarkastusten tulokset ja direktiivin 91/676/ETY täytäntöönpanolainsäädännön soveltamista koskevien yleisten pistokoetarkastusten tulokset sekä mahdolliset tiedot siitä, etteivät 6–9 artiklassa säädetyt edellytykset täyty. Peltotarkastuksia on tehtävä vuosittain vähintään kymmenessä prosentissa luvan piiriin kuuluvista nurmitiloista, ja niissä on arvioitava 6–9 artiklassa säädettyjen edellytysten täyttyminen.
3. Jos jonakin vuonna käy ilmi, että luvan piiriin kuuluva nurmitila ei täytä 6–9 artiklassa säädettyjä edellytyksiä, luvanhaltijaa rangaistaan kansallisten sääntöjen mukaisesti eikä luvanhaltijalle myönnetä lupaa seuraavalle vuodelle.
4. Toimivaltaisille viranomaisille on annettava tarvittavat valtuudet ja keinot tarkistaa, täyttyvätkö tämän päätöksen nojalla myönnetyn luvan edellytykset, jotta voidaan varmistaa 6–9 artiklassa säädettyjen edellytysten noudattaminen ennen tämän päätöksen mukaisen luvan myöntämistä ja sen myöntämisen jälkeen.
12 artikla
Kaksivuotinen uudelleentarkastelu
1. Toimivaltaisten viranomaisten on viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2023 toimitettava yhdessä 13 artiklassa esitetyn vuotta 2022 koskevan kertomuksen kanssa liite, joka sisältää seurantaverkostoon ja nitraattidirektiivin 91/676/ETY vaatimuksiin perustuvan pohjaveden ja pintavesien nitraattipitoisuuksia ja pintavesimuodostumien rehevöitymistilannetta koskevan seurannan tulokset, ja joista käy ilmi seuraavat seurantatiedot:
a) |
50 milligrammaa litrassa ylittävät nitraattipitoisuuden keskiarvot tai nitraattipitoisuuden kasvu vuoteen 2021 verrattuna; |
b) |
”rehevöitymisen” tai ”rehevöitymiselle alttiin” tilan vakaus tai heikentyminen vuoteen 2021 verrattuna; |
Ensimmäisen alakohdan a tai b alakohdan mukaisesti määritettyjen vesistöjen katsotaan olevan pilaantuneita, pilaantumisvaarassa olevia tai tilaltaan heikentyneitä. Keskiarvojen määrittämiseen käytettävien tietojen on katettava 1 tammikuuta 2020 alkava ja 31 joulukuuta 2022 päättyvä ajanjakso. Vuosien 2021 ja 2022 tietoja on verrattava keskenään muutossuuntausten arvioimiseksi.
2. Tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetun liitteen laatimisessa käytetyt tiedot on otettava direktiivillä 91/676/ETY perustetusta seurantaverkostosta.
3. Nitraatteja koskevan toimintaohjelman mukaisia lisätoimenpiteitä on sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2024 alkaen alueilla, joilta vesi valuu pilaantuneisiin, pilaantumisvaarassa oleviin tai tilaltaan heikentyneisiin vesistöihin. Tämän päätöksen nojalla luvan piiriin kuuluvilla maatiloilla, jotka sijaitsevat kyseisillä alueilla, maahan levitettävä lantamäärä saa olla enintään 220 kilogrammaa typpeä hehtaaria kohden vuodessa.
4. Toimivaltaisten viranomaisten on ilmoitettava komissiolle viimeistään 30 päivänä syyskuuta 2023 kaksivuotisen uudelleentarkastelun tuloksista, erityisesti luvan piiriin kuuluvista alueista ja tiloista, joilla levitettävän lannan enimmäismäärä on 220 kilogrammaa typpeä hehtaaria kohden vuodessa, sekä nitraatteja koskevan toimintaohjelman mukaisista sovellettavista lisätoimenpiteistä.
13 artikla
Raportointi
Toimivaltaisten viranomaisten on toimitettava komissiolle vuosittain viimeistään 30 päivänä kesäkuuta kertomus, johon sisältyvät seuraavat tiedot:
a) |
10 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut kartat, joista käy ilmi lupien piiriin kuuluvien nurmitilojen, karjan ja maatalousmaan prosentuaalinen osuus kaikissa kreivikunnissa (county), sekä kartat paikallisesta maankäytöstä; |
b) |
tulokset 10 artiklan 2 kohdassa tarkoitetusta pohja- ja pintavesien nitraatti- ja fosforipitoisuuksien seurannasta, mukaan lukien tiedot veden laadun muutossuuntauksista poikkeuksen alaisissa ja tavanomaisissa olosuhteissa sekä tiedot tämän päätöksen mukaisesti myönnetyn poikkeuksen vaikutuksista veden laatuun; |
c) |
tulokset 10 artiklan 2 kohdassa tarkoitetusta, maaveden typpi- ja fosforipitoisuuksia ja maaprofiilin mineraalityppeä koskevasta maaperäseurannasta poikkeuksen alaisissa ja tavanomaisissa olosuhteissa; |
d) |
tiivistelmä 10 artiklan 4 kohdassa tarkoitetusta tehostetusta veden laadun seurannasta saaduista tiedoista ja niiden arviointi; |
e) |
10 artiklan 5 kohdassa tarkoitettujen kartoitusten tulokset paikallisesta maankäytöstä sekä viljelykierroista ja maatalouskäytännöistä; |
f) |
10 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen nitraatti- ja fosforihävikkiä koskevien mallipohjaisten laskelmien tulokset; |
g) |
11 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen hallinnollisien tarkastusten ja tilatarkastusten tulosten arviointi; |
h) |
eläinten lukumäärän sekä lannan tuotannon kehityssuuntaukset kustakin eläinryhmästä ja nurmitiloilla, joille lupa on myönnetty; |
i) |
luvan piiriin kuuluvien ja kuulumattomien nurmitilojen tarkastusten vertaileva analyysi, johon sisältyvät seuraavat tiedot:
|
Kertomukseen sisältyvien paikkatietojen on tarvittaessa oltava direktiivin 2007/2/EY säännösten mukaisia. Tarvittavia tietoja kerätessään Irlannin on käytettävä tapauksen mukaan asetuksen (EU) N:o 1306/2013 67 artiklan 1 kohdan mukaisesti perustetun yhdennetyn hallinto- ja valvontajärjestelmän puitteissa tuotettuja tietoja.
14 artikla
Soveltaminen
Tätä päätöstä sovelletaan Irlannin toimintaohjelman kanssa, sellaisena kuin se on täytäntöönpantuna European Union (Good Agricultural Practices for Protection of Waters) Regulations 2022 -säädöksellä (Statutory Instrument N:o 113, 2022).
Tätä päätöstä sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2025.
15 artikla
Osoitus
Tämä päätös on osoitettu Irlannille.
Tehty Brysselissä 29 päivänä huhtikuuta 2022.
Komission puolesta
Virginijus SINKEVIČIUS
Komission jäsen
(1) EYVL L 375, 31.12.1991, s. 1.
(2) Komission päätös 2007/697/EY, tehty 22 päivänä lokakuuta 2007, Irlannin pyytämän poikkeuksen myöntämisestä vesien suojelemisesta maataloudesta peräisin olevien nitraattien aiheuttamalta pilaantumiselta annetun neuvoston direktiivin 91/676/ETY mukaisesti (EUVL L 284, 30.10.2007, s. 27).
(3) Statutory Instrument N:o 378, 2006.
(4) Komission päätös 2011/127/EU, annettu 24 päivänä helmikuuta 2011, Irlannin pyytämän poikkeuksen myöntämisestä vesien suojelemisesta maataloudesta peräisin olevien nitraattien aiheuttamalta pilaantumiselta annetun neuvoston direktiivin 91/676/ETY mukaisesti tehdyn päätöksen 2007/697/EY muuttamisesta (EUVL L 51, 25.2.2011, s. 19).
(5) Statutory Instrument N:o 610, 2010.
(6) Komission täytäntöönpanopäätös 2014/112/EU, annettu 27 päivänä helmikuuta 2014, Irlannin pyytämän poikkeuksen myöntämisestä vesien suojelemisesta maataloudesta peräisin olevien nitraattien aiheuttamalta pilaantumiselta annetun neuvoston direktiivin 91/676/ETY mukaisesti (EUVL L 61, 1.3.2014, s. 7).
(7) Statutory Instrument N:o 31, 2014.
(8) Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2018/209, annettu 8 päivänä helmikuuta 2018, Irlannin pyytämän poikkeuksen myöntämisestä vesien suojelemisesta maataloudesta peräisin olevien nitraattien aiheuttamalta pilaantumiselta annetun neuvoston direktiivin 91/676/ETY nojalla (EUVL L 39, 13.2.2018, s. 5).
(9) Statutory Instrument N:o 605, 2017.
(10) Statutory Instrument N:o 113, 2022.
(11) Teagasc – the Agriculture and Food Development Authority, Irlanti.
(12) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/60/EY, annettu 23 lokakuuta 2000, yhteisön vesipolitiikan puitteista (EUVL L 327, 22.12.2000, s. 1).
(13) Euroopan parlamentin asetus (EU) 2018/842, annettu 30 päivänä toukokuuta 2018; sitovista vuotuisista kasvihuonekaasupäästöjen vähennyksistä jäsenvaltioissa vuosina 2021–2030, joilla edistetään ilmastotoimia Pariisin sopimuksen sitoumusten täyttämiseksi, sekä asetuksen (EU) N:o 525/2013 muuttamisesta (EUVL L 156, 19.6.2018, s. 26).
(14) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2007/2/EY, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2007, Euroopan yhteisön paikkatietoinfrastruktuurin (INSPIRE) perustamisesta (EUVL L 108, 25.4.2007, s. 1).
(15) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1306/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta, hallinnoinnista ja seurannasta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 352/78, (EY) N:o 165/94, (EY) N:o 2799/98, (EY) N:o 814/2000, (EY) N:o 1290/2005 ja (EY) N:o 485/2008 kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 549).
(16) Neuvoston direktiivi 92/43/ETY, annettu 21 päivänä toukokuuta 1992, luontotyyppien sekä luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston suojelusta (EYVL L 206, 22.7.1992, s. 7).
(17) Asia C-293/17 Coöperatie Mobilisation for the Environment ja Vereniging Leefmilieu (ECLI:EU:C:2018:882).
(18) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2021/2115, annettu 2 päivänä joulukuuta 2021, jäsenvaltioiden yhteisen maatalouspolitiikan nojalla laadittavien, Euroopan maatalouden tukirahastosta (maataloustukirahasto) ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta (maaseuturahasto) rahoitettavien strategiasuunnitelmien (YMP:n strategiasuunnitelmat) tukea koskevista säännöistä sekä asetusten (EU) N:o 1305/2013 ja (EU) N:o 1307/2013 kumoamisesta (EUVL L 435, 6.12.2021, s. 1).