ISSN 1977-0812

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 359

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

63. vuosikerta
29. lokakuuta 2020


Sisältö

 

II   Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

Sivu

 

 

ASETUKSET

 

*

Komission delegoitu asetus (EU) 2020/1569, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2020, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 692/2011 liitteen I muuttamisesta majoitusliikkeessä yöpyvän matkailijan asuinmaan ilmaisemiseen käytettävien luokkien osalta Yhdistyneen kuningaskunnan erotessa Euroopan unionista ( 1 )

1

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1570, annettu 22 päivänä lokakuuta 2020, erään aitojen perinteisten tuotteiden rekisteriin kirjatun nimityksen eritelmän muun kuin vähäisen muutoksen hyväksymisestä (Czwórniak staropolski tradycyjny (APT))

3

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1571, annettu 22 päivänä lokakuuta 2020, erään aitojen perinteisten tuotteiden rekisteriin kirjatun nimityksen eritelmän suuren muutoksen hyväksymisestä (Półtorak staropolski tradycyjny (APT))

4

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1572, annettu 28 päivänä lokakuuta 2020, täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/626 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse niiden kolmansien maiden tai kolmansien maiden alueiden luetteloista, joista meijerituotteiden ja hyönteisten tulo Euroopan unioniin on sallittua ( 1 )

5

 

 

PÄÄTÖKSET

 

*

Komission päätös (EU) 2020/1573, annettu 28 päivänä lokakuuta 2020, covid-19-epidemian vaikutusten torjumiseksi vuonna 2020 tarvittavien tavaroiden tuonnille myönnettävästä vapautuksesta tuontitulleista ja arvonlisäverosta annetun päätöksen (EU) 2020/491 muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla C(2020) 7511)

8

 

*

Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2020/1574, annettu 28 päivänä lokakuuta 2020, täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2019/450 muuttamisesta vesieristyssarjoja, ulkoisia lämmöneristysliitosjärjestelmiä, maantiesiltojen saumoja, puisia rakennussarjoja, palonestotuotteita ja muita rakennustuotteita koskevien eurooppalaisten arviointiasiakirjojen viitetietojen julkaisemisen osalta ( 1 )

10

 

*

Euroopan keskuspankin päätös (EU) 2020/1575, annettu 27 päivänä lokakuuta 2020, väärinkäytösten ilmoituskanavan kautta ilmoitettujen rikkomisten arvioinnista ja niihin liittyvistä jatkotoimista, kun ilmoituksen kohteena on EKP:n ylimmän johdon jäsen (EKP/2020/54)

14

 

 

III   Muut säädökset

 

 

EUROOPAN TALOUSALUE

 

*

EFTAn valvontaviranomaisen päätös N:o 90/20/KOL, annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020, valtiontukea koskevien menettelysääntöjen ja aineellisten sääntöjen muuttamisesta 107. kerran muuttamalla tiettyjä valtiontukisuuntaviivoja ja jatkamalla niiden voimassaoloa [2020/1576]

16

 

 

Oikaisuja

 

*

Oikaisu komission täytäntöönpanopäätökseen (EU) 2020/1051, annettu 16 päivänä heinäkuuta 2020, tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien valurautatavaroiden tuontia koskevan absorptiotutkimuksena uudelleen tehtävän tutkimuksen päättämisestä ( EUVL L 230, 17.7.2020 )

20

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti.

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

ASETUKSET

29.10.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 359/1


KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2020/1569,

annettu 23 päivänä heinäkuuta 2020,

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 692/2011 liitteen I muuttamisesta majoitusliikkeessä yöpyvän matkailijan asuinmaan ilmaisemiseen käytettävien luokkien osalta Yhdistyneen kuningaskunnan erotessa Euroopan unionista

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon 6 päivänä heinäkuuta 2011 annetun Euroopan matkailutilastoja koskevan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 692/2011 (1) ja erityisesti sen 3 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Yhdistynyt kuningaskunta erosi Euroopan unionista 1 päivänä helmikuuta 2020.

(2)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 692/2011 nojalla jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle (Eurostat) majoitusliikkeiden kapasiteettia ja käyttöastetta koskevat tiedot asetuksen (EU) N:o 692/2011 liitteen I mukaisesti. Mainitussa liitteessä määritellään muun muassa majoitusliikkeissä yöpyvien matkailijoiden asuinmaan tai maantieteellisen asuinalueen ilmaisemiseen käytettävät luokat.

(3)

Asetukseen (EU) N:o 692/2011 sisältyy implisiittinen viittaus Yhdistyneeseen kuningaskuntaan luokassa ”Euroopan unioni, jäljempänä ’unioni’; ilmoitetaan erikseen: kukin jäsenvaltio” osana liitteessä I olevaan 2 jaksoon sovellettavaa luokitusta, sellaisena kuin se on esitetty liitteessä I olevassa 3 jaksossa.

(4)

Koska Yhdistynyt kuningaskunta on eronnut unionista, Yhdistynyt kuningaskunta ei enää sisälly tähän luokkaan. Tämän vuoksi jäsenvaltioilla ei ole enää asetuksen (EU) N:o 692/2011 nojalla velvoitetta ilmoittaa Yhdistynyttä kuningaskuntaa koskevia tietoja erikseen.

(5)

Unionin matkailuala on merkittävällä sijalla jäsenvaltioiden taloudessa, sillä matkailutoiminnoilla on huomattava työllistämisvaikutus. Euroopan matkailutilastot ovat olennaisen tärkeitä arvioitaessa alan kilpailukykyä sekä matkailun määrää ja virtoja.

(6)

Kun otetaan huomioon Yhdistyneen kuningaskunnan merkitys unionin matkailualan markkina-alueena, on olennaisen tärkeää varmistaa, että jäsenvaltiot jatkavat tietojen toimittamista Yhdistyneestä kuningaskunnasta myös sen erottua unionista.

(7)

Koska Yhdistynyt kuningaskunta on nyt kolmas maa, sen asemaa majoitusliikkeissä yöpyvien matkailijoiden asuinmaan tai maantieteellisen asuinalueen ilmaisemiseen käytettävässä luokituksessa on muutettava vastaavasti.

(8)

Asetuksen (EU) N:o 692/2011 liitteessä I olevan 3 jakson E kohtaa ”Maat ja maantieteelliset alueet” olisi tämän vuoksi muutettava siten, että siihen sisällytetään Yhdistynyt kuningaskunta erillisenä majoitusliikkeissä yöpyvien matkailijoiden asuinmaana. Tällainen päivitys merkitsee ainoastaan Yhdistyneen kuningaskunnan siirtämistä toiseen luokkaan, joten se ei vaikuta raportoinnista aiheutuvaan rasitukseen eikä sillä muuteta sovellettavaa käsitteellistä viitekehystä.

(9)

Ei ole suositeltavaa siirtää maata tai maantieteellistä aluetta luokasta toiseen yhden viitevuoden aikana. On suotavampaa soveltaa muutettua luokitusta koko vuoteen viitevuodesta 2020 alkaen,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (EU) N:o 692/2011 liite I seuraavasti:

Muutetaan 3 jakson E kohta ”Maat ja maantieteelliset alueet” seuraavasti:

1)

korvataan kolmas luetelmakohta seuraavasti:

”–

muut Euroopan maat (lukuun ottamatta unionia tai EFTAa; Yhdistynyt kuningaskunta, Venäjä, Turkki ja Ukraina eivät kuulu tähän)”;

2)

lisätään ennen luetelmakohtaa ”– Venäjä” uusi luetelmakohta seuraavasti:

”–

Yhdistynyt kuningaskunta”.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä, ja sitä sovelletaan viitevuodesta 2020.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 23 päivänä heinäkuuta 2020.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)  EUVL L 192, 22.7.2011, s. 17.


29.10.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 359/3


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1570,

annettu 22 päivänä lokakuuta 2020,

erään aitojen perinteisten tuotteiden rekisteriin kirjatun nimityksen eritelmän muun kuin vähäisen muutoksen hyväksymisestä (”Czwórniak staropolski tradycyjny” (APT))

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä 21 päivänä marraskuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 (1) ja erityisesti sen 52 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komissio on asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesti tutkinut Puolan esittämän pyynnön, joka koski komission asetuksen (EY) N:o 729/2008 (2), sellaisena kuin se on muutettuna komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2017/1898 (3), nojalla rekisteröidyn aidon perinteisen tuotteen ”Czwórniak staropolski tradycyjny” eritelmän muutoksen hyväksymistä.

(2)

Koska kyseessä ei ole asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 2 kohdan mukainen vähäinen muutos, komissio julkaisi muutospyynnön kyseisen asetuksen 50 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti Euroopan unionin virallisessa lehdessä (4).

(3)

Komissiolle ei ole toimitettu asetuksen (EU) N:o 1151/2012 51 artiklan mukaisia vastaväitteitä, minkä vuoksi eritelmän muutos olisi hyväksyttävä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Hyväksytään nimitystä ”Czwórniak staropolski tradycyjny” (APT) koskeva eritelmän muutos, joka on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 22 päivänä lokakuuta 2020.

Komission puolesta,

puheenjohtajan nimissä

Janusz WOJCIECHOWSKI

Komission jäsen


(1)  EUVL L 343, 14.12.2012, s. 1.

(2)  Komission asetus (EY) N:o 729/2008, annettu 28 päivänä heinäkuuta 2008, tiettyjen nimitysten rekisteröimisestä aitojen perinteisten tuotteiden rekisteriin (Czwórniak (APT), Dwójniak (APT), Półtorak (APT), Trójniak (APT)) (EUVL L 200, 29.7.2008, s. 6).

(3)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/1898, annettu 18 päivänä lokakuuta 2017, tiettyjen nimitysten rekisteröimisestä aitojen perinteisten tuotteiden rekisteriin (Półtorak staropolski tradycyjny (APT), Dwójniak staropolski tradycyjny (APT), Trójniak staropolski tradycyjny (APT), Czwórniak staropolski tradycyjny (APT), Kiełbasa jałowcowa staropolska (APT), Kiełbasa myśliwska staropolska (APT) ja Olej rydzowy tradycyjny (APT)) (EUVL L 269, 19.10.2017, s. 3).

(4)  EUVL C 214, 29.6.2020, s. 8.


29.10.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 359/4


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1571,

annettu 22 päivänä lokakuuta 2020,

erään aitojen perinteisten tuotteiden rekisteriin kirjatun nimityksen eritelmän suuren muutoksen hyväksymisestä (”Półtorak staropolski tradycyjny” (APT))

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä 21 päivänä marraskuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 (1) ja erityisesti sen 52 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komissio on asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaisesti tutkinut Puolan esittämän pyynnön, joka koski komission asetuksen (EY) N:o 729/2008 (2), sellaisena kuin se on muutettuna komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2017/1898 (3), nojalla rekisteröidyn aidon perinteisen tuotteen ”Półtorak staropolski tradycyjny” eritelmän muutoksen hyväksymistä.

(2)

Koska kyseessä ei ole asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 2 kohdan mukainen vähäinen muutos, komissio julkaisi muutospyynnön kyseisen asetuksen 50 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti Euroopan unionin virallisessa lehdessä (4).

(3)

Komissiolle ei ole toimitettu asetuksen (EU) N:o 1151/2012 51 artiklan mukaisia vastaväitteitä, minkä vuoksi eritelmän muutos olisi hyväksyttävä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Hyväksytään nimitystä ”Półtorak staropolski tradycyjny” (APT) koskeva eritelmän muutos, joka on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 22 päivänä lokakuuta 2020.

Komission puolesta,

puheenjohtajan nimissä

Janusz WOJCIECHOWSKI

Komission jäsen


(1)  EUVL L 343, 14.12.2012, s. 1.

(2)  Komission asetus (EY) N:o 729/2008, annettu 28 päivänä heinäkuuta 2008, tiettyjen nimitysten rekisteröimisestä aitojen perinteisten tuotteiden rekisteriin (Czwórniak (APT), Dwójniak (APT), Półtorak (APT), Trójniak (APT)) (EUVL L 200, 29.7.2008, s. 6).

(3)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/1898, annettu 18 päivänä lokakuuta 2017, tiettyjen nimitysten rekisteröimisestä aitojen perinteisten tuotteiden rekisteriin (Półtorak staropolski tradycyjny (APT), Dwójniak staropolski tradycyjny (APT), Trójniak staropolski tradycyjny (APT), Czwórniak staropolski tradycyjny (APT), Kiełbasa jałowcowa staropolska (APT), Kiełbasa myśliwska staropolska (APT) ja Olej rydzowy tradycyjny (APT)) (EUVL L 269, 19.10.2017, s. 3).

(4)  EUVL C 214, 29.6.2020, s. 16.


29.10.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 359/5


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1572,

annettu 28 päivänä lokakuuta 2020,

täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/626 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse niiden kolmansien maiden tai kolmansien maiden alueiden luetteloista, joista meijerituotteiden ja hyönteisten tulo Euroopan unioniin on sallittua

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon virallisesta valvonnasta ja muista virallisista toimista, jotka suoritetaan elintarvike- ja rehulainsäädännön ja eläinten terveyttä ja hyvinvointia, kasvien terveyttä ja kasvinsuojeluaineita koskevien sääntöjen soveltamisen varmistamiseksi, sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 999/2001, (EY) N:o 396/2005, (EY) N:o 1069/2009, (EY) N:o 1107/2009, (EU) N:o 1151/2012, (EU) N:o 652/2014, (EU) 2016/429 ja (EU) 2016/2031, neuvoston asetusten (EY) N:o 1/2005 ja (EY) N:o 1099/2009 ja neuvoston direktiivien 98/58/EY, 1999/74/EY, 2007/43/EY, 2008/119/EY ja 2008/120/EY muuttamisesta ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 854/2004 ja (EY) N:o 882/2004, neuvoston direktiivien 89/608/ETY, 89/662/ETY, 90/425/ETY, 91/496/ETY, 96/23/EY, 96/93/EY ja 97/78/EY ja neuvoston päätöksen 92/438/ETY kumoamisesta 15 päivänä maaliskuuta 2017 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 (1) (virallista valvontaa koskeva asetus) ja erityisesti sen 127 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EU) 2017/625 vahvistetaan säännöt sellaista virallista valvontaa ja sellaisia muita virallisia toimia varten, joita jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset suorittavat tarkastaakseen, että unionin lainsäädäntöä noudatetaan muun muassa elintarvikkeiden turvallisuuden alalla tuotannon, jalostuksen ja jakelun kaikissa vaiheissa. Siinä säädetään erityisesti, että tiettyjen eläinten ja tavaroiden tulo unioniin on sallittua ainoastaan komission tätä tarkoitusta varten laatimaan luetteloon sisältyvästä kolmannesta maasta tai sen alueelta.

(2)

Komission delegoidulla asetuksella (EU) 2019/625 (2) täydennetään asetusta (EU) 2017/625. Kyseisen delegoidun asetuksen 3 artiklassa vahvistetaan säännöt, jotka koskevat tiettyjä eläimiä ja tavaroita, joiden tulo unioniin on sallittua ainoastaan kolmansista maista tai niiden alueilta, jotka sisältyvät komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2019/626 (3) vahvistettuun luetteloon.

(3)

Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2019/626 vahvistetaan ne kolmansien maiden tai kolmansien maiden alueiden luettelot tai viitataan tällaisiin luetteloihin, joista tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinten ja tavaroiden lähetysten tulo Euroopan unioniin on sallittua.

(4)

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/626 10 artiklassa säädetään, että ihmisravinnoksi tarkoitettujen raakamaidon, ternimaidon, meijerituotteiden ja ternimaitotuotteiden lähetysten tulo unioniin on sallittua ainoastaan sellaisista kolmansista maista tai niiden alueilta, joista niiden tuonti unioniin on sallittua komission asetuksen (EU) N:o 605/2010 (4) 2 artiklan mukaisesti. Ennen täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/626 soveltamispäivää myös muiden kolmansien maiden sallittiin kansanterveyttä koskeviin vaatimuksiin perustuen tuoda tiettyjen meijerituotteiden lähetyksiä asetuksen (EU) N:o 605/2010 3 ja 4 artiklaan viitaten. Asetuksen (EU) N:o 605/2010 3 ja 4 artiklaan liittyvät viittaukset jäivät virheellisesti pois täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/626 10 artiklasta ja olisi lisättävä siihen. Sen vuoksi täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/626 10 artiklaa olisi muutettava.

(5)

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/626 20 artiklassa säädetään, että ihmisravinnoksi tarkoitettujen hyönteisten lähetysten tulo unioniin sallitaan ainoastaan, jos tällaiset elintarvikkeet ovat peräisin ja on lähetetty sellaisesta kolmannesta maasta tai sen alueelta, joka luetellaan mainitun täytäntöönpanoasetuksen liitteessä III a. Hyönteisten tulo unioniin kolmansista maista ja niiden alueilta olisi sallittava ja ne olisi asianmukaisesti lisättävä luetteloon ainoastaan, jos kyseiset maat toimittavat asianmukaiset todisteet ja takeet siitä, että ne täyttävät asetuksen (EU) 2017/625 127 artiklan 3 kohdassa ja delegoidun asetuksen (EU) 2019/625 4 artiklassa säädetyt vaatimukset.

(6)

Thaimaa toimitti 4 päivänä joulukuuta 2019 komissiolle ihmisravinnoksi tarkoitettujen hyönteisten EU:hun suuntautuvaa vientiä koskevan arviointilomakkeen.

(7)

Thaimaa toimitti 6 päivänä huhtikuuta 2020 komissiolle riittävät todisteet ja takeet maan sisällyttämiseksi kolmansien maiden tai niiden alueiden luetteloon, joista hyönteislähetysten tulo unioniin on sallittua. Thaimaa olisi sen vuoksi sisällytettävä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/626 liitteessä III a vahvistettuun luetteloon, ja kyseistä liitettä olisi muutettava.

(8)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/626 seuraavasti:

1)

Korvataan 10 artikla seuraavasti:

”10 artikla

Luettelo kolmansista maista tai niiden alueista, joista raakamaidon, ternimaidon, meijerituotteiden ja ternimaitotuotteiden lähetysten tulo unioniin on sallittua

Ihmisravinnoksi tarkoitettujen raakamaidon, ternimaidon, meijerituotteiden ja ternimaitotuotteiden lähetysten tulo unioniin on sallittua ainoastaan sellaisista kolmansista maista tai niiden alueilta, joista niiden tuonti unioniin on sallittua asetuksen (EU) N:o 605/2010 2, 3 ja 4 artiklan mukaisesti.”

2)

Muutetaan liite III a tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 28 päivänä lokakuuta 2020.

Komission puolesta

Ursula VON DER LEYEN

Puheenjohtaja


(1)  EUVL L 95, 7.4.2017, s. 1.

(2)  Komission delegoitu asetus (EU) 2019/625, annettu 4 päivänä maaliskuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on kyse tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinten ja tavaroiden lähetysten unioniin tuloa koskevista vaatimuksista (EUVL L 131, 17.5.2019, s. 18).

(3)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/626, annettu 5 päivänä maaliskuuta 2019, niiden kolmansien maiden ja kolmansien maiden alueiden luetteloista, joista tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinten ja tavaroiden tulo Euroopan unioniin on sallittua, ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/759 muuttamisesta näiden luetteloiden osalta (EUVL L 131, 17.5.2019, s. 31).

(4)  Komission asetus (EU) N:o 605/2010, annettu 2 päivänä heinäkuuta 2010, eläinten terveyttä ja kansanterveyttä sekä eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista ihmisravinnoksi tarkoitettujen raakamaidon, maitotuotteiden, ternimaidon ja ternimaitotuotteiden Euroopan unionin alueelle tuontia varten (EUVL L 175, 10.7.2010, s. 1).


LIITE

Lisätään täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/626 liitteeseen III a Etelä-Koreaa koskevan kohdan jälkeen kohta seuraavasti:

”TH

Thaimaa”

 


PÄÄTÖKSET

29.10.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 359/8


KOMISSION PÄÄTÖS (EU) 2020/1573,

annettu 28 päivänä lokakuuta 2020,

covid-19-epidemian vaikutusten torjumiseksi vuonna 2020 tarvittavien tavaroiden tuonnille myönnettävästä vapautuksesta tuontitulleista ja arvonlisäverosta annetun päätöksen (EU) 2020/491 muuttamisesta

(tiedoksiannettu numerolla C(2020) 7511)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon direktiivin 2006/112/EY 143 artiklan b ja c alakohdan soveltamisalasta vapautettaessa tietty tavaroiden lopullinen maahantuonti arvonlisäverosta 19 päivänä lokakuuta 2009 annetun neuvoston direktiivin 2009/132/EY (1) ja erityisesti sen 53 artiklan ensimmäisen kohdan yhdessä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamista Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä koskevan sopimuksen 131 artiklan kanssa,

ottaa huomioon yhteisön tullittomuusjärjestelmän luomisesta 16 päivänä marraskuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1186/2009 (2) ja erityisesti sen 76 artiklan ensimmäisen kohdan yhdessä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamista Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä koskevan sopimuksen 131 artiklan kanssa,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission päätöksellä (EU) 2020/491 (3), sellaisena kuin se on muutettuna komission päätöksellä (EU) 2020/1101 (4), myönnetään covid-19-epidemian vaikutusten torjumiseksi tarvittavien tavaroiden tuonnille vapautus tuontitulleista ja arvonlisäverosta 31 päivään lokakuuta 2020 saakka.

(2)

Komissio kuuli 29 päivänä syyskuuta 2020 jäsenvaltioita ja Yhdistynyttä kuningaskuntaa päätöksen (EU) 2020/491 johdanto-osan 5 kappaleen mukaisesti voimassaolon jatkamistarpeesta, minkä jälkeen jäsenvaltiot pyysivät vapautuksen jatkamista.

(3)

Yhdistynyt kuningaskunta pyysi päätöksen (EU) 2020/491 voimassaolon jatkamista siirtymäkauden loppuun saakka. Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamista Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä koskevaan sopimukseen liitetyn Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan, jäljempänä ’erosopimus’, 5 artiklan 3 ja 4 kohdan sekä 8 artiklan mukaisesti tavaroiden tuonnin tuontitullittomuutta ja arvonlisäverovapautusta koskevia unionin lainsäädännön säännöksiä sovelletaan Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa Pohjois-Irlannin osalta siirtymäkauden päättymisestä alkaen. Yhdistynyt kuningaskunta ei kuitenkaan hakenut tuontitullittomuutta eikä vapautusta arvonlisäverosta Pohjois-Irlantiin tuotaville tavaroille. Sen vuoksi päätöksen (EU) 2020/491 voimassaolon jatkamista olisi sovellettava ainoastaan Yhdistyneeseen kuningaskuntaan siirtymäkauden päättymiseen asti erosopimuksen 127 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

(4)

Jäsenvaltioiden päätöksen (EU) 2020/491 mukaisesti harjoittama tuonti on ollut hyödyllistä, sillä se on tuonut jäsenvaltioiden valtiollisten elinten tai toimivaltaisten viranomaisten hyväksymien organisaatioiden saataville tarvittavia lääkinnällisiä laitteita ja henkilösuojaimia, joista on pulaa. Tällaisia tuotteita koskevat kauppatilastot osoittavat, että tuonti on edelleen suurta. Koska covid-19-infektioiden määrä jäsenvaltioissa aiheuttaa edelleen kansanterveydellisiä riskejä ja koska jäsenvaltiot ilmoittavat covid-19-pandemian torjunnassa tarvittavista tuotteista edelleen olevan pulaa, on tarpeen pidentää päätöksessä (EU) 2020/491 säädettyä soveltamisaikaa.

(5)

Jotta jäsenvaltiot voisivat raportoida asianmukaisesti päätökseen (EU) 2020/491 perustuvista velvoitteista, on tarpeen pidentää päätöksen (EU) 2020/491 2 artiklassa säädettyä määräaikaa. Yhdistyneen kuningaskunnan raportoinnin määräaikaa olisi mukautettava, jotta voidaan ottaa huomioon poikkeuksen lyhyempi soveltaminen.

(6)

Jäsenvaltioita kuultiin pyydetystä pidennyksestä 14 päivänä lokakuuta 2020 asetuksen (EY) N:o 1186/2009 76 artiklan ja direktiivin 2009/132/EY 53 artiklan mukaisesti.

(7)

Sen vuoksi päätöstä (EU) 2020/491 olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan päätös (EU) 2020/491 seuraavasti:

1)

Muutetaan 2 artikla seuraavasti:

a)

korvataan johdantokappale seuraavasti:

”Jäsenvaltioiden on viimeistään 31 päivänä elokuuta 2021 annettava seuraavat tiedot komissiolle:”

b)

lisätään toinen kohta seuraavasti:

”Yhdistyneen kuningaskunnan on toimitettava ensimmäisessä kohdassa tarkoitetut tiedot komissiolle viimeistään 30 päivänä huhtikuuta 2021.”

2)

Korvataan 3 artikla seuraavasti:

3 artikla

Edellä olevaa 1 artiklaa sovelletaan 30 päivän tammikuuta 2020 ja 30 päivän huhtikuuta 2021 välisenä aikana tapahtuvaan tuontiin.

Yhdistyneeseen kuningaskuntaan suuntautuvan tuonnin osalta 1 artiklaa sovelletaan kuitenkin 30 päivän tammikuuta 2020 ja 31 päivän joulukuuta 2020 välisenä aikana.”

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 28 päivänä lokakuuta 2020.

Komission puolesta

Paolo GENTILONI

Komission jäsen


(1)  EUVL L 292, 10.11.2009, s. 5.

(2)  EUVL L 324, 10.12.2009, s. 23.

(3)  Komission päätös (EU) 2020/491, annettu 3 päivänä huhtikuuta 2020, covid-19-epidemian vaikutusten torjumiseksi vuonna 2020 tarvittavien tavaroiden tuonnille myönnettävästä vapautuksesta tuontitulleista ja arvonlisäverosta (EUVL L 103, 3.4.2020, s. 1).

(4)  Komission päätös (EU) 2020/1101, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2020, covid-19-epidemian vaikutusten torjumiseksi vuonna 2020 tarvittavien tavaroiden tuonnille myönnettävästä vapautuksesta tuontitulleista ja arvonlisäverosta annetun komission päätöksen (EU) 2020/491 muuttamisesta (EUVL L 241, 27.7.2020, s. 36).


29.10.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 359/10


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2020/…,

annettu 28 päivänä lokakuuta 2020,

täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2019/450 muuttamisesta vesieristyssarjoja, ulkoisia lämmöneristysliitosjärjestelmiä, maantiesiltojen saumoja, puisia rakennussarjoja, palonestotuotteita ja muita rakennustuotteita koskevien eurooppalaisten arviointiasiakirjojen viitetietojen julkaisemisen osalta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon rakennustuotteiden kaupan pitämistä koskevien ehtojen yhdenmukaistamisesta ja neuvoston direktiivin 89/106/ETY kumoamisesta 9 päivänä maaliskuuta 2011 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 305/2011 (1) ja erityisesti sen 22 artiklan

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EU) N:o 305/2011 mukaisesti teknisestä arvioinnista vastaavien laitosten on käytettävä eurooppalaisten arviointiasiakirjojen, joiden viitetiedot on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä, mukaisia menetelmiä ja perusteita arvioidessaan kyseisten asiakirjojen piiriin kuuluviin rakennustuotteisiin liittyvien perusominaisuuksien suoritustasoja.

(2)

Valmistajat ovat esittäneet useita eurooppalaista teknistä arviointia koskevia pyyntöjä, joiden perusteella teknisestä arvioinnista vastaavien laitosten organisaatio on asetuksen (EU) N:o 305/2011 19 artiklan mukaisesti laatinut ja hyväksynyt 25 eurooppalaista arviointiasiakirjaa.

(3)

Teknisestä arvioinnista vastaavien laitosten laatimat ja hyväksymät eurooppalaiset arviointiasiakirjat koskevat seuraavia rakennustuotteita:

vesipohjainen, orgaanisista sidosaineista valmistettu akustinen pinnoitesuihke

nestemäisenä levitettävät katon vesieristyssarjat

nestemäisenä levitettävät vesieristeet märkätilojen lattioille ja/tai seinille

liimattu, esilevitetty ja joustava vesieristelevy

joustavia levyjä hyödyntävät vesitiiviit päällystesarjat märkätilojen lattioihin ja/tai seiniin

luonnostaan vesitiiviitä levyjä hyödyntävät vesitiiviit päällystesarjat märkätilojen lattioihin ja/tai seiniin

rappauskerroksen sisältävät ulkopuoliset lämmöneristysliitosjärjestelmät (ETICS)

puristetusta, jäykästä uretaanivaahdosta valmistettu lämpöeristelevy

Veture-sarjat – tehdasvalmisteiset yksiköt ulkoseinien eristämiseen ja niiden kiinnityslaitteille

saumateräkset staattisen ja kvasistaattisen kuormituksen alaisille rakenneliitoksille

joustavat asfalttimassaliikuntasaumat maantiesilloille

liikuntasaumalaitteet maantiesilloille

mattoliikuntasaumalaitteet maantiesilloille

nivelletyt liikuntasaumalaitteet maantiesilloille

tuetut liikuntasaumalaitteet maantiesilloille

modulaariset liikuntasaumalaitteet maantiesilloille

esivalmistetut puurakenteiset liittolaatat

kierrätetyt muurauskivet

kalsiumkarbonaattijauhe vaikuttavana apuaineena, betonin katalyyttiseen sitomiseen

kiinnittimet betoniin

ruiskutettava ankkuri lämpöeristelevyille

tehdasvalmisteisten seinä-/pylväselementtien vinotukien kiinnikkeet

puiset rakennussarjat

CRM-järjestelmät (komposiittivahvisteinen laasti) betonisten ja muurattujen rakenteiden vahvistamiseen

palonestotuotteet.

(4)

Teknisestä arvioinnista vastaavien laitosten organisaation laatimat ja hyväksymät eurooppalaiset arviointiasiakirjat täyttävät asetuksen (EU) N:o 305/2011 liitteessä I esitettyihin rakennuskohteen perusvaatimuksiin liittyvät vaatimukset. Sen vuoksi on aiheellista julkaista kyseisten eurooppalaisten arviointiasiakirjojen viitetiedot Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

(5)

Eurooppalaisten arviointiasiakirjojen viitetietojen luettelo on julkaistu komission täytäntöönpanopäätöksessä (EU) 2019/450. (2) Selkeyden vuoksi kyseiseen luetteloon olisi lisättävä uusien eurooppalaisten arviointiasiakirjojen viitetiedot.

(6)

Sen vuoksi täytäntöönpanopäätöstä (EU) 2019/450 olisi muutettava.

(7)

Jotta eurooppalaisia arviointiasiakirjoja voitaisiin käyttää mahdollisimman pian, tämän päätöksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2019/450 liite tämän päätöksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Brysselissä 28 päivänä lokakuuta 2020.

Komission puolesta

Ursula VON DER LEYEN

Puheenjohtaja


(1)  EUVL L 88, 4.4.2011, s. 5.

(2)  Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2019/450, annettu 19 päivänä maaliskuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 305/2011 tueksi laadittujen rakennustuotteita koskevien eurooppalaisten arviointiasiakirjojen julkaisemisesta (EUVL L 77, 20.3.2019, s. 78).


LIITE

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/450 liitteeseen lisätään seuraavat rivit peräkkäisessä järjestyksessä viitenumeroiden järjestyksen mukaisesti:

”030219-00-0501

Vesipohjainen, orgaanisista sidosaineista valmistettu akustinen pinnoitesuihke

030350-00-0402

Nestemäisenä levitettävät katon vesieristyssarjat

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 005)

030352-00-0503

Nestemäisenä levitettävät vesieristeet märkätilojen lattioille ja/tai seinille

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 022-1)

030378-00-0605

Liimattu, esilevitetty ja joustava vesieristelevy

030436-00-0503

Joustavia levyjä hyödyntävät vesitiiviit päällystesarjat märkätilojen lattioihin ja/tai seiniin

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 022-2)

030437-00-0503

Luonnostaan vesitiiviitä levyjä hyödyntävät vesitiiviit päällystesarjat märkätilojen lattioihin ja/tai seiniin

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 022-3)

040083-00-0404

Rappauskerroksen sisältävät ulkopuoliset lämmöneristysliitosjärjestelmät (ETICS)

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 004)

040419-00-1201

Puristetusta, jäykästä uretaanivaahdosta valmistettu lämpöeristelevy

040914-00-0404

Veture-sarjat – tehdasvalmisteiset yksiköt ulkoseinien eristämiseen ja niiden kiinnityslaitteille

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 017)

050019-00-0601

Saumateräkset staattisen ja kvasistaattisen kuormituksen alaisille rakenneliitoksille

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 030)

120093-00-0107

Joustavat asfalttimassaliikuntasaumat maantiesilloille

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 032-3)

120109-00-0107

Liikuntasaumalaitteet maantiesilloille

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 032-4)

120110-00-0107

Mattoliikuntasaumalaitteet maantiesilloille

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 032-5)

120111-00-0107

Nivelletyt liikuntasaumalaitteet maantiesilloille

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 032-6)

120112-00-0107

Tuetut liikuntasaumalaitteet maantiesilloille

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 032-7)

120113-00-0107

Modulaariset liikuntasaumalaitteet maantiesilloille

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 032-8)

140022-00-0304

Esivalmistetut puurakenteiset liittolaatat

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 019)

170005-00-0305

Kierrätetyt muurauskivet

260020-00-0301

Kalsiumkarbonaattijauhe vaikuttavana apuaineena, betonin katalyyttiseen sitomiseen

330499-01-0601

Kiinnittimet betoniin

(korvaa tekniset eritelmät ETAG 001-5 ja EAD 330499-00-0601)

331433-00-0601

Ruiskutettava ankkuri lämpöeristelevyille

332277-00-0601

Tehdasvalmisteisten seinä-/pylväselementtien vinotukien kiinnikkeet

340308-00-0203

Puiset rakennussarjat

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 007)

340392-00-0104

CRM-järjestelmät (komposiittivahvisteinen laasti) betonisten ja muurattujen rakenteiden vahvistamiseen

350865-00-1106

Palonestotuotteet

(korvaa teknisen eritelmän ETAG 028)”


29.10.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 359/14


EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU) 2020/1575,

annettu 27 päivänä lokakuuta 2020,

väärinkäytösten ilmoituskanavan kautta ilmoitettujen rikkomisten arvioinnista ja niihin liittyvistä jatkotoimista, kun ilmoituksen kohteena on EKP:n ylimmän johdon jäsen (EKP/2020/54)

EUROOPAN KESKUSPANKIN NEUVOSTO, JOKA

ottaa huomioon Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön ja erityisesti sen 12.3 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Väärinkäytösten ilmoittamista koskevia Euroopan keskuspankin menettelytapoja on hiljattain vahvistettu EKP:n eettisissä säännöissä (1). Tätä tarkoitusta varten perustetun EKP:n sisäisen ilmoitusalustan (jäljempänä väärinkäytösten ilmoituskanava) kautta ilmoitetut rikkomiset voivat koskea EKP:n ylimmän johdon jäseniä, eli EKP:n ylimmän johdon jäsenten menettelytapaohjeiden (2) 1.1, 1.2 ja 1.4 artiklassa tarkoitettuja henkilöitä.

(2)

Jotta väärinkäytösten ilmoittamista koskevat EKP:n menettelytavat olisivat tehokkaita, niissä tulisi olla säännökset uuden ilmoituskanavan kautta tehtyjen ilmoitusten perusteellisesta arvioinnista ja niihin liittyvistä jatkotoimista. Arviointi ja jatkotoimet olisi toteutettava yhdenmukaistettua menettelyä noudattaen ja nimetyn toimivaltaisen viranomaisen vastuulla.

(3)

On tarpeen tarkentaa menettelyä, jota sovelletaan väärinkäytösten ilmoituskanavan kautta ilmoitettuja rikkomisia koskevien tietojen arviointiin ja niihin liittyviin jatkotoimiin, kun ilmoituksessa mainitaan EKP:n ylimmän johdon jäsen henkilönä, joka on vastuussa rikkomisesta tai johon kyseinen henkilö liittyy.

(4)

Jotta varmistettaisiin vahvistetun kehyksen sujuva täytäntöönpano ja vältettäisiin väärinkäytösten ilmoituskanavan kautta ilmoitettujen rikkomisten arviointiin ja niitä koskeviin jatkotoimiin liittyvä oikeudellinen epävarmuus, kun ilmoituksessa mainitaan EKP:n ylimmän johdon jäsen henkilönä, joka on vastuussa rikkomisesta tai johon kyseinen henkilö liittyy, tämän päätöksen pitäisi tulla voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Määritelmät

Ellei toisin säädetä, tässä päätöksessä käytetyillä termeillä on sama merkitys kuin EKP:n eettisissä säännöissä määritellyillä termeillä.

2 artikla

Toimivaltainen viranomainen

Jos väärinkäytösten ilmoituskanavan kautta saadussa rikkomista koskevassa ilmoituksessa mainitaan EKP:n ylimmän johdon jäsen henkilönä, joka on vastuussa rikkomisesta tai johon kyseinen henkilö liittyy, ilmoituksen arvioinnista, palautteesta väärinkäytöksen ilmoittajalle ja/tai ilmoitukseen liittyvistä jatkotoimista vastaava toimivaltainen viranomainen on

a)

EKP:n puheenjohtaja; tai

b)

EKP:n varapuheenjohtaja, jos ilmoituksessa mainittu EKP:n ylimmän johdon jäsen on EKP:n puheenjohtaja.

3 artikla

Arviointia ja jatkotoimia koskeva menettely

1.   Jos väärinkäytösten ilmoituskanavan kautta saadussa rikkomista koskevassa ilmoituksessa mainitaan EKP:n ylimmän johdon jäsen henkilönä, joka on vastuussa rikkomisesta tai johon kyseinen henkilö liittyy, ilmoitukseen liittyvät jatkotoimet toteutetaan Euroopan keskuspankin päätöksen (EU) 2016/456 (EKP/2016/3) (3) mukaisesti, kun kyse on mainitun päätöksen soveltamisalaan kuuluvasta ilmoituksesta.

2.   Jos edellä 1 kohdassa tarkoitettu rikkomista koskeva ilmoitus ei kuulu päätöksen (EU) 2016/456 (EKP/2016/3) soveltamisalaan, siihen liittyvät jatkotoimet toteutetaan sisäisistä hallinnollisista tutkimuksista annetun hallinnollisen yleisohjeen 01/2006 (4) mukaisesti.

3.   Sanotun rajoittamatta edellä 2 kohdan soveltamista, 2 artiklan nojalla nimetty toimivaltainen viranomainen voi

a)

välittää saadut tiedot EKP:n eettiselle komitealle neuvojen pyytämiseksi, ennen kuin se vahvistaa, onko saatujen tietojen nojalla perusteltua aloittaa sisäinen tutkimus;

b)

vahvistettuaan, että saatujen tietojen nojalla on perusteltua aloittaa sisäinen hallinnollinen tutkimus, päättää hallinnollisen yleisohjeen 01/2006 4 artiklan 1–4 kohdasta poiketen suoraan hallinnollisen tutkimuksen aloittamisesta ja tehdä asiaankuuluvat päätökset hallinnollisen yleisohjeen 01/2006 4 artiklan 5 ja 6 kohdan mukaisesti, mukaan lukien 2 artiklan mukaan nimetylle toimivaltaiselle viranomaiselle kuuluva mahdollisuus poikkeuksellisesti päättää hallinnollisen tutkimuksen toteuttamisesta itse, ja nimetä tässä tapauksessa joko riittävän korkeassa asemassa olevan yksittäisen henkilön tai paneelin tutkimuksen suorittamista varten.

4 artikla

Voimaantulo

Tämä päätös tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Frankfurt am Mainissa 27 päivänä lokakuuta 2020.

EKP:n puheenjohtaja

Christine LAGARDE


(1)  EKP:n eettisiä sääntöjä koskeva muutos (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(2)  EKP:n ylimmän johdon jäsenten menettelytapaohjeet (2019/C 89/03) (EUVL C 89, 8.3.2019, s. 2).

(3)  Euroopan keskuspankin päätös (EU) 2016/456, annettu 4 päivänä maaliskuuta 2016, petosten, lahjonnan ja Euroopan yhteisöjen taloudellisia etuja vahingoittavan muun laittoman toiminnan torjuntaan liittyvien Euroopan petostentorjuntaviraston Euroopan keskuspankkia koskevien tutkimusten ehdoista ja edellytyksistä (EKP/2016/3) (EUVL L 79, 30.3.2016, s. 34).

(4)  Hallinnollinen yleisohje (Administrative Circular 01/2006 on internal administrative inquiries) hyväksyttiin 21 päivänä maaliskuuta 2006, ja se on luettavissa EKP:n verkkosivustolla.


III Muut säädökset

EUROOPAN TALOUSALUE

29.10.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 359/16


EFTAN VALVONTAVIRANOMAISEN PÄÄTÖS

N:o 90/20/KOL,

annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020,

valtiontukea koskevien menettelysääntöjen ja aineellisten sääntöjen muuttamisesta 107. kerran muuttamalla tiettyjä valtiontukisuuntaviivoja ja jatkamalla niiden voimassaoloa [2020/1576]

EFTAN VALVONTAVIRANOMAINEN, JÄLJEMPÄNÄ ’VALVONTAVIRANOMAINEN’, JOKA

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 61–63 artiklan ja pöytäkirjan 26,

ottaa huomioon EFTA-valtioiden sopimuksen valvontaviranomaisen ja tuomioistuimen perustamisesta, jäljempänä ’valvonta- ja tuomioistuinsopimus’, ja erityisesti sen 24 artiklan ja 5 artiklan 2 kohdan b alakohdan, ja

ottaa huomioon valvonta- ja tuomioistuinsopimuksen pöytäkirjan 3, jäljempänä ’pöytäkirja 3’, ja erityisesti sen I osan 1 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

Valvontaviranomainen varmistaa valvonta- ja tuomioistuinsopimuksen 24 artiklan nojalla ETA-sopimuksen valtiontukimääräysten soveltamisen.

Valvonta- ja tuomioistuinsopimuksen 5 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti valvontaviranomainen antaa ilmoituksia ja suuntaviivoja ETA-sopimuksen soveltamisalaan kuuluvissa asioissa, jos ETA-sopimuksessa tai valvonta- ja tuomioistuinsopimuksessa nimenomaisesti niin määrätään tai jos valvontaviranomainen pitää sitä tarpeellisena.

Seuraavien valtiontukisuuntaviivojen, jotka valvontaviranomainen on hyväksynyt osana valtiontukiuudistusta koskevaa aloitetta, voimassaolon on määrä päättyä vuoden 2020 lopussa:

a)

alueellisia valtiontukia koskevat suuntaviivat vuosille 2014–2020 (1),

b)

suuntaviivat valtiontuesta riskirahoitussijoitusten edistämiseksi (2),

c)

ympäristönsuojelulle ja energia-alalle vuosina 2014–2020 myönnettävästä valtiontuesta annetut suuntaviivat (3),

d)

Euroopan yhteistä etua koskevia tärkeitä hankkeita edistävän valtiontuen ETA-sopimuksen toimintaan soveltuvuuden arviointia koskevat suuntaviivat (4),

e)

lyhytaikaisia vientiluottovakuutuksia koskevat suuntaviivat (5) ja

f)

suuntaviivat valtiontuesta rahoitusalan ulkopuolisten vaikeuksissa olevien yritysten pelastamiseen ja rakenneuudistukseen (6).

Euroopan komissio on jo ilmoittanut vihreän kehityksen ohjelman ja digitaalistrategian yhteydessä aikovansa tarkistaa joukon suuntaviivoja vuoden 2021 loppuun mennessä.

Komissio antoi 2 päivänä heinäkuuta 2020 tiedonannon alueellisista valtiontuista vuosille 2014–2020 annettujen suuntaviivojen, valtiontuesta riskirahoitussijoitusten edistämiseksi annettujen suuntaviivojen, valtiontuesta ympäristönsuojelulle ja energia-alalle vuosina 2014–2020 annettujen suuntaviivojen, valtiontuesta rahoitusalan ulkopuolisten vaikeuksissa olevien yritysten pelastamiseksi ja rakenneuudistukseksi annettujen yhteisön suuntaviivojen, Euroopan yhteistä etua koskevia tärkeitä hankkeita edistävän valtiontuen sisämarkkinoille soveltuvuuden arviointiperusteista annetun komission tiedonannon, tutkimus- ja kehitystyöhön sekä innovaatiotoimintaan myönnettävän valtiontuen puitteista annetun komission tiedonannon sekä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 107 ja 108 artiklan soveltamisesta lyhytaikaisiin vientiluottovakuutuksiin annetun komission tiedonannon muuttamisesta ja soveltamisajan jatkamisesta (7).

Ennustettavuuden ja oikeusvarmuuden takaamiseksi komissio piti asianmukaisena jatkaa edellä a–e kohdassa lueteltujen valvontaviranomaisen suuntaviivoja vastaavien suuntaviivojen soveltamisaikaa vuoden 2021 loppuun, samalla kun valmistellaan valtiontukisääntöjen tulevaa ajantasaistamista. Komissio jatkoi f kohdassa lueteltuja valtiontuesta rahoitusalan ulkopuolisten vaikeuksissa olevien yritysten pelastamiseksi ja rakenneuudistukseksi annettujen yhteisön suuntaviivoja vastaavien suuntaviivojen voimassaoloa vuoden 2023 loppuun asti.

Näiden sääntöjen soveltamisajan jatkaminen antaa komissiolle mahdollisuuden saattaa päätökseen kyseisten sääntöjen arviointi yhdessä muiden valtiontukisääntöjen kanssa, jotka on hyväksytty osana valtiontukiuudistusta koskevaa aloitetta. Komissio käynnisti edellä mainittujen sääntöjen arvioinnin 7. tammikuuta 2019 toimivuustarkastusten muodossa. Arvioinnin tulosten perusteella komissio voi päättää, jatketaanko sääntöjen voimassaoloa vai saatetaanko ne ajan tasalle.

Kun otetaan huomioon covid-19-epidemiasta yrityksille mahdollisesti aiheutuvat taloudelliset ja rahoitukselliset seuraukset, komissio katsoi, että on myös tarpeellista tehdä joihinkin valtiontuen suuntaviivoihin tilapäisiä mukautuksia. Erityisesti alueellisista valtiontuista vuosille 2014–2020 annettujen suuntaviivojen, valtiontuesta ympäristönsuojelulle ja energia-alalle vuosina 2014–2020 annettujen suuntaviivojen, Euroopan yhteistä etua koskevia tärkeitä hankkeita edistävän valtiontuen sisämarkkinoille soveltuvuuden arviointiperusteista annetun komission tiedonannon sekä tutkimus- ja kehitystyöhön sekä innovaatiotoimintaan myönnettävän valtiontuen puitteiden (8) yhteydessä yritykset, jotka eivät olleet vaikeuksissa 31. joulukuuta 2019 mutta joista tuli vaikeuksissa olevia yrityksiä 31. joulukuuta 2019 jälkeen, olisi katsottava tukikelpoisiksi kyseisten suuntaviivojen nojalla 30. kesäkuuta 2021 asti.

Valtiontuesta ympäristönsuojelulle ja energia-alalle vuosina 2014–2020 annettujen suuntaviivojen yhteydessä covid-19-epidemian aiheuttama sähkön hintojen jyrkkä lasku voi johtaa tilanteisiin, joissa yritysten sähköintensiteetti voi laskea. Tällöin yritys voi menettää tukikelpoisuutensa 3.7.2 jakson nojalla (tuki, joka myönnetään alennuksina maksuista, joilla rahoitetaan uusiutuvista lähteistä tuotetun energian tukemista kilpailukykysyistä), kun bruttoarvonlisäyksen ja sähköintensiteetin laskentaan yrityksen tasolla sovelletaan liitettä 4. Tämän vuoksi komissio katsoi, että tähän olisi puututtava asianmukaisella tavalla, ja käytettäviä laskentamenetelmiä olisi sen vuoksi mukautettava.

Nämä komission tiedonantoihin tehdyt muutokset ja suuntaviivojen voimassaolon pidennykset ovat merkityksellisiä myös Euroopan talousalueen kannalta.

ETA-sopimuksen 1 artiklassa määritellyn yhdenmukaisuuden tavoitteen mukaisesti ETA:n valtiontukisääntöjen yhtenäinen soveltaminen on varmistettava koko Euroopan talousalueella.

ETA-sopimuksen liitteen XV sivulla 11 olevan otsikon ”YLEISTÄ” alla olevan II kohdan mukaan valvontaviranomaisen on komissiota kuultuaan annettava säädökset, jotka vastaavat komission antamia säädöksiä.

on kuullut komissiota,

on kuullut ETA:n EFTA-valtioita,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan valtiontukea koskevia aineellisia sääntöjä seuraavasti:

1)

Muutetaan alueellisia valtiontukia koskevat suuntaviivat vuosille 2014–2020 seuraavasti:

a)

Lisätään 18 kohtaan virke seuraavasti:

”Näitä suuntaviivoja sovelletaan kuitenkin yrityksiin, jotka eivät olleet vaikeuksissa 31. joulukuuta 2019, mutta joista tuli vaikeuksissa olevia yrityksiä 1. tammikuuta 2020 ja 30. kesäkuuta 2021 välisenä aikana.”

b)

Lisätään 156 kohdan jälkeen seuraavat kohdat:

”a)

Kansallisten aluetukikarttojen voimassaolon päättymistä 31. joulukuuta 2020 silmällä pitäen valvontaviranomainen pyytää ETA:n EFTA-valtioita ilmoittamaan komissiolle 15. syyskuuta 2020 mennessä aikomuksestaan jatkaa kansallisten aluetukikarttojensa voimassaoloa.

b)

Kun kansallisten aluetukikarttojen voimassaolon jatkaminen 31. joulukuuta 2021 asti on hyväksytty, ETA:n EFTA-valtiot voivat päättää jatkaa näiden suuntaviivojen perusteella hyväksyttyjen nykyisten tukiohjelmien voimassaoloa. Näiden tukiohjelmien voimassaolon mahdollisesta jatkamisesta on ilmoitettava valvontaviranomaiselle hyvissä ajoin ennen niiden voimassaolon päättymispäivää.”

2)

Korvataan valtiontuesta riskirahoitussijoitusten edistämiseksi annettujen suuntaviivojen 174 kohta seuraavasti:

”174.

Valvontaviranomainen soveltaa näiden suuntaviivojen periaatteita arvioidessaan kaikkien sellaisten riskirahoitustukien soveltuvuutta sisämarkkinoille, jotka myönnetään 1. heinäkuuta 2014 ja 31. joulukuuta 2021 välisenä aikana.”

3)

Muutetaan suuntaviivat valtiontuesta ympäristönsuojelulle ja energia-alalle vuosina 2014–2020 seuraavasti:

a)

Lisätään 11 kohtaan virke seuraavasti:

”Näitä suuntaviivoja sovelletaan kuitenkin yrityksiin, jotka eivät olleet vaikeuksissa 31. joulukuuta 2019, mutta joista tuli vaikeuksissa olevia yrityksiä 1. tammikuuta 2020 ja 30. kesäkuuta 2021 välisenä aikana.”

b)

Korvataan 103 kohta seuraavasti:

”103.

Näitä suuntaviivoja sovelletaan 31. joulukuuta 2021 asti. Niillä olisi kuitenkin valmistettava maaperää vuoden 2030 puitteissa asetettujen tavoitteiden saavuttamista. On varsinkin odotettavissa, että vuosina 2020–2030 vakiintuneista uusiutuvista energialähteistä tulee verkkokilpailukykyisiä, mikä merkitsee sitä, että tuet ja vapautukset tasehallintavelvoitteista olisi poistettava asteittain. Nämä suuntaviivat ovat kyseisen tavoitteen mukaisia ja varmistavat siirtymisen kustannustehokkaaseen jakeluun markkinapohjaisten mekanismien kautta.”

c)

Korvataan 237 kohta seuraavasti:

”237.

Näitä suuntaviivoja sovelletaan 1. heinäkuuta 2014 alkaen, ja ne korvaavat 10. kesäkuuta 2010 julkaistut suuntaviivat valtiontuesta ympäristönsuojelulle (*1) Niitä sovelletaan 31. joulukuuta 2021 saakka.

(*1)  EUVL L 144, 10.6.2010, s. 1, ja ETA-täydennysosa N:o 29, 10.6.2010, s. 1.”"

d)

Muutetaan liite 4 seuraavasti:

i)

Korvataan 2 kohta seuraavasti:

”2.

Edellä olevan 3.7.2 jakson soveltamiseksi ETA:n EFTA-valtiot voivat käyttää seuraavia:

a)

niiden kolmen viimeisimmän vuoden aritmeettinen keskiarvo, joilta on saatavilla bruttoarvonlisäystä koskevia tietoja;

b)

aritmeettinen keskiarvo kahdelta vuodelta, jotka valitaan niiden kolmen viimeisimmän vuoden joukosta, joilta on saatavilla bruttoarvonlisäystä koskevia tietoja, edellyttäen, että tätä menetelmää sovelletaan samalla tavalla kaikkiin tuensaajiin.

Valvontaviranomainen katsoo, että siirtyminen a) alakohdan mukaisen laskutavan käytöstä b) alakohdan mukaisen laskutavan käyttöön ei merkitse ilmoitettavaa muutosta.”

ii)

Korvataan 5 kohta seuraavasti:

”5.

Yrityksen sähkönkulutuksen laskemiseksi on käytettävä alaa koskevia tavanomaisia sähkönkulutuksen tehokkuuden vertailuarvoja, jos saatavilla. Jos näitä arvoja ei ole saatavilla, ETA:n EFTA-valtiot voivat käyttää seuraavia:

a)

niiden kolmen viimeisimmän vuoden aritmeettinen keskiarvo, joilta tietoja on saatavilla.

b)

aritmeettinen keskiarvo kahdelta vuodelta, jotka valitaan niiden kolmen viimeisimmän vuoden joukosta, joilta tietoja on saatavilla, edellyttäen, että tätä menetelmää sovelletaan samalla tavalla kaikkiin tuensaajiin.

Valvontaviranomainen katsoo, että siirtyminen a) alakohdan mukaisen laskutavan käytöstä b) alakohdan mukaisen laskutavan käyttöön ei merkitse ilmoitettavaa muutosta.”

4)

Korvataan valtiontuesta rahoitusalan ulkopuolisten vaikeuksissa olevien yritysten pelastamiseen ja rakenneuudistukseen annettujen suuntaviivojen 135 kohta seuraavasti:

”135.

Valvontaviranomainen soveltaa näitä suuntaviivoja 10. syyskuuta 2014 alkaen 31. joulukuuta 2023 saakka.”

5)

Muutetaan Euroopan yhteistä etua koskevia tärkeitä hankkeita edistävän valtiontuen ETA-sopimuksen toimintaan soveltuvuuden arviointia koskevat suuntaviivat seuraavasti:

a)

Lisätään 10 kohdan a alakohtaan virke seuraavasti:

”Näitä suuntaviivoja sovelletaan kuitenkin yrityksiin, jotka eivät olleet vaikeuksissa 31. joulukuuta 2019, mutta joista tuli vaikeuksissa olevia yrityksiä 1. tammikuuta 2020 ja 30. kesäkuuta 2021 välisenä aikana.”

b)

Korvataan 50 kohta seuraavasti:

”50.

Näitä suuntaviivoja sovelletaan 27. huhtikuuta 2016–31. joulukuuta 2021.”

6)

Korvataan lyhytaikaisista vientiluottovakuutuksista annettujen suuntaviivojen 40 kohta seuraavasti:

”40.

Koska lyhytaikaisia vientiluottovakuutuksia koskevan valtiontuen käsittelyssä tarvitaan jatkuvuutta ja oikeusvarmuutta, on aiheellista soveltaa nykyisiä suuntaviivoja 31. joulukuuta 2021 asti. Tällä tavoin yhdenmukaistetaan sen voimassaolon päättymispäivä useimpien valtiontukiuudistuksen yhteydessä hyväksyttyjen valtiontukea koskevien suuntaviivojen voimassaolon päättymispäivän kanssa.”

7)

Lisätään tutkimus- ja kehitystyöhön sekä innovaatiotoimintaan myönnettävän valtiontuen puitteiden 10 kohtaan virke seuraavasti:

”Näitä suuntaviivoja sovelletaan kuitenkin yrityksiin, jotka eivät olleet vaikeuksissa 31. joulukuuta 2019, mutta joista tuli vaikeuksissa olevia yrityksiä 1. tammikuuta 2020 ja 30. kesäkuuta 2021 välisenä aikana.”

2 artikla

Ainoastaan päätöksen englanninkielinen teksti on todistusvoimainen.

Tehty Brysselissä 15 päivänä heinäkuuta 2020.

EFTAn valvontaviranomaisen puolesta

Bente ANGELL-HANSEN

Puheenjohtaja

Asiasta vastaava kollegion jäsen

Frank J. BÜCHEL

Kollegion jäsen

Högni KRISTJÁNSSON

Kollegion jäsen

Carsten ZATSCHLER

Allekirjoittaja oikeus- ja hallintoasioista vastaavan johtajan ominaisuudessa


(1)  EUVL L 166, 5.6.2014, s. 44, ja ETA-täydennysosa N:o 33, 5.6.2014, s. 1, sellaisena kuin teksti on muutettuna valvontaviranomaisen päätöksellä N:o 302/14/KOL, EUVL L 15, 22.1.2015, s. 103, ja ETA-täydennysosa N:o 4, 22.1.2015, s. 1.

(2)  EUVL L 354, 11.12.2014, s. 62, ja ETA-täydennysosa N:o 74, 11.12.2014, s. 1, sellaisena kuin teksti on muutettuna valvontaviranomaisen päätöksellä N:o 302/14/KOL, EUVL L 15, 22.1.2015, s. 103, ja ETA-täydennysosa N:o 4, 22.1.2015, s. 1.

(3)  EUVL L 131, 28.5.2015, s. 1, ja ETA-täydennysosa N:o 30, 28.5.2015, s. 1.

(4)  EUVL L 39, 16.2.2017, s. 49, ja ETA-täydennysosa N:o 11, 16.2.2017, s. 1.

(5)  EUVL L 343, 19.12.2013, s. 54, ja ETA-täydennysosa N:o 71, 19.12.2013, s. 1, sellaisena kuin se on hyväksytty uudelleen valvontaviranomaisen päätöksellä N:o 4/19/KOL, EUVL L 163, 20.6.2019, s. 110, ja ETA-täydennysosa N:o 48, 20.6.2019, s. 1, sellaisena kuin teksti on muutettuna valvontaviranomaisen päätöksellä N:o 030/20/KOL, EUVL L 220, 9.7.2020, s. 8, ja ETA-täydennysosa N:o 46, 9.7.2020, s. 1.

(6)  EUVL L 271, 16.10.2015, s. 35, ja ETA-täydennysosa N:o 62, 15.10.2015, s. 1.

(7)  EUVL C 224, 8.7.2020, s. 2.

(8)  Vastaavat valvontaviranomaisen tutkimus- ja kehitystyötä sekä innovaatiotoimintaa koskevia suuntaviivoja, EUVL L 209, 6.8.2015, s. 17, ja ETA-täydennysosa N:o 44, 6.8.2015, s. 1.


Oikaisuja

29.10.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 359/20


Oikaisu komission täytäntöönpanopäätökseen (EU) 2020/1051, annettu 16 päivänä heinäkuuta 2020, tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien valurautatavaroiden tuontia koskevan absorptiotutkimuksena uudelleen tehtävän tutkimuksen päättämisestä

( Euroopan unionin virallinen lehti L 230, 17. heinäkuuta 2020 )

Sivulla 25, 1 artiklassa:

on:

”Päätetään tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien, tällä hetkellä CN-koodeihin ex 7325 10 00 (Taric-koodi 7325100031) ja ex 7325 99 90 (Taric-koodi 7325999080) luokiteltavien valurautatavaroiden tuontia koskeva absorptiotutkimus.”

pitää olla:

”Päätetään tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien, tällä hetkellä CN-koodeihin ex 7325 10 00 (Taric-koodi 7325100031) ja ex 7325 99 10 (Taric-koodi 7325991060) luokiteltavien valurautatavaroiden tuontia koskeva absorptiotutkimus.”