|
ISSN 1977-0812 |
||
|
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 227 |
|
|
||
|
Suomenkielinen laitos |
Lainsäädäntö |
63. vuosikerta |
|
|
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti. |
|
FI |
Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu. Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä. |
II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset
ASETUKSET
|
16.7.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 227/1 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1027,
annettu 14 päivänä heinäkuuta 2020,
täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 771/2014, (EU) N:o 1242/2014 ja (EU) N:o 1243/2014 muuttamisesta kalastus- ja vesiviljelyalalla covid-19-epidemian vaikutusten lieventämiseksi toteutettavien erityistoimenpiteiden osalta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon Euroopan meri- ja kalastusrahastosta 15 päivänä toukokuuta 2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 508/2014 (1) ja erityisesti sen 18 artiklan 3 kohdan, 72 artiklan 3 kohdan, 97 artiklan 2 kohdan ja 107 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) 2020/560 (2) muutettiin asetusta (EU) N:o 508/2014 siten, että otettiin käyttöön erityistoimenpiteitä covid-19-epidemian vaikutusten lieventämiseksi kalastus- ja vesiviljelyalalla. |
|
(2) |
Asetuksen (EU) 2020/560 täytäntöönpanon mahdollistamiseksi olisi mukautettava Euroopan meri- ja kalatalousrahaston, jäljempänä ’EMKR’, toimintaohjelmien mallia sekä syrjäisimpien alueiden toimijoille komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 771/2014 (3) vahvistettujen korvaussuunnitelmien rakennetta siten, että otetaan huomioon uusien toimenpiteiden asettamat vaatimukset. |
|
(3) |
Täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/560 edellyttää myös, että muutetaan komission täytäntöönpanoasetuksissa (EU) N:o 1242/2014 (4) ja (EU) N:o 1243/2014 (5) vahvistetut tekniset eritelmät ja säännöt toimia koskevien kumulatiivisten tietojen ja jäsenvaltioiden toimittamien tietojen esittämisestä. Näiden muutosten olisi mahdollistettava covid-19-epidemian vaikutusten lieventämiseen liittyvien toimien luotettava seuranta ja raportointi. Asetuksen (EU) N:o 508/2014 97 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti toimia koskevien kumulatiivisten tietojen toimittamisen vuotuinen määräaika on 31 päivä maaliskuuta. Tämä tarkoittaa, että johdonmukaisen ja yhdenmukaisen raportoinnin varmistamiseksi jäsenvaltioiden olisi toimitettava kyseiset tiedot muutetussa toimittamismuodossa vuodesta 2021 alkaen. |
|
(4) |
Sen vuoksi komission täytäntöönpanoasetuksia (EU) N:o 771/2014, (EU) N:o 1242/2014 ja (EU) N:o 1243/2014 olisi muutettava. |
|
(5) |
Tässä asetuksessa säädettyjen toimenpiteiden ripeän soveltamisen varmistamiseksi ja ottaen huomioon tuen kiireellinen tarve, tämän asetuksen olisi tultava voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu. |
|
(6) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan meri- ja kalatalousrahaston komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 771/2014 muuttaminen
Muutetaan täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 771/2014 seuraavasti:
|
1) |
Korvataan liitteessä I oleva 4.5 kohta tämän asetuksen liitteessä I olevalla tekstillä. |
|
2) |
Korvataan liitteessä I oleva 8.2 kohta tämän asetuksen liitteessä I olevalla tekstillä. |
|
3) |
Muutetaan liite II tämän asetuksen liitteen I mukaisesti. |
2 artikla
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1242/2014 muuttaminen
Muutetaan täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1242/2014 seuraavasti:
|
1) |
Muutetaan liite I tämän asetuksen liitteen II mukaisesti. |
|
2) |
Korvataan liitteessä V olevan taulukon 1 rivi I.9 tämän asetuksen liitteessä II olevalla tekstillä. |
3 artikla
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1243/2014 muuttaminen
Muutetaan täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1243/2014 seuraavasti:
|
1) |
Muutetaan liite I tämän asetuksen liitteen III mukaisesti. |
|
2) |
Korvataan liitteessä II oleva rivi I.9 tämän asetuksen liitteessä III olevalla tekstillä. |
4 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 14 päivänä heinäkuuta 2020.
Komission puolesta
Ursula VON DER LEYEN
Puheenjohtaja
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 508/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, Euroopan meri- ja kalatalousrahastosta ja neuvoston asetusten (EY) N:o 2328/2003, (EY) N:o 861/2006, (EY) N:o 1198/2006 ja (EY) N:o 791/2007 sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1255/2011 kumoamisesta (EUVL L 149, 20.5.2014, s. 1).
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2020/560, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2020, asetusten (EU) N:o 508/2014 ja (EU) N:o 1379/2013 muuttamisesta covid-19:n puhkeamisen vaikutusten lieventämiseksi kalastus- ja vesiviljelyalalla toteutettavien erityistoimenpiteiden osalta (EUVL L 130, 24.4.2020, s. 11).
(3) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 771/2014, annettu 14 päivänä heinäkuuta 2014, Euroopan meri- ja kalatalousrahaston puitteissa esitettävien toimintaohjelmien mallia, syrjäisimpien alueiden tiettyjen kalastus- ja vesiviljelytuotteiden kalastuksessa, viljelyssä, jalostuksessa ja markkinoille saattamisessa toimijoille aiheutuvien lisäkustannusten korvaamista koskevien suunnitelmien rakennetta, rahoitustietojen toimittamisessa käytettävää mallia, ennakkoarviointikertomusten sisältöä sekä arviointisuunnitelman vähimmäisvaatimuksia koskevien sääntöjen vahvistamisesta Euroopan meri- ja kalatalousrahastosta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 508/2014 nojalla (EUVL L 209, 16.7.2014, s. 20).
(4) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1242/2014, annettu 20 päivänä marraskuuta 2014, Euroopan meri- ja kalatalousrahastosta annetun asetuksen (EU) N:o 508/2014 nojalla annettavista säännöistä toimia koskevien kumulatiivisten tietojen esittämisen osalta (EUVL L 334, 21.11.2014, s. 11).
(5) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1243/2014, annettu 20 päivänä marraskuuta 2014, meri- ja kalatalousrahastosta annetun asetuksen (EU) N:o 508/2014 nojalla annettavista säännöistä, jotka koskevat jäsenvaltioilta vaadittavia tietoja sekä tietotarpeita ja mahdollisten tietolähteiden välisiä synergioita (EUVL L 334, 21.11.2014, s. 39).
LIITE I
1.
Muutetaan komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 771/2014 liite I seuraavasti:|
1) |
Korvataan 4.5 kohta seuraavasti:
|
|
2) |
Korvataan 8.2 kohta seuraavasti:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.
Lisätään täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 771/2014 liitteeseen II 5 a kohta seuraavasti:|
”5 a |
Kuvaus menetelmistä laskea ja panna täytäntöön asetuksen (EU) N:o 508/2014 70 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetut toimenpiteet covid-19-epidemiasta johtuvien taloudellisten tappioiden korvaamiseksi
|
(1) Kansallinen rahoitus jaotellaan suhteessa pääosuuteen ja suoritusvaraukseen.”
LIITE II
1)
Lisätään komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1242/2014 liitteessä I olevaan ensimmäiseen sarakkeeseen ”Kenttä” kohta 25 seuraavasti:|
”25 |
Covid-19-epidemian vaikutusten lieventäminen” |
2)
Korvataan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1242/2014 liitteessä V olevan taulukon 1 rivi I.9 seuraavasti:|
”I.9 |
33 artikla ja 44 artiklan 4 a kohta Kalastustoiminnan väliaikainen lopettaminen |
|
1 |
Lukuarvo |
Kyllä, jos toimi liittyy mereen” |
||
|
2 |
Lukuarvo |
LIITE III
1)
Lisätään täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1243/2014 liitteeseen I F osa seuraavasti:
”F OSA
Covid-19-epidemian vaikutusten lieventäminen
|
Kenttä |
Kentän sisältö |
Huomautus |
Tietotarpeet ja synergiat |
|
25 |
Covid-19-epidemian vaikutusten lieventäminen |
Covid-19-epidemian vaikutusten lieventäminen Koodi 0 = ei covid-19-tautiin liittyvä Koodi 1 = covid-19-tautiin liittyvä |
Koskee vain EMKR:ää” |
|
2) |
Korvataan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1243/2014 liitteessä II oleva rivi I.9 seuraavasti:
|
|
16.7.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 227/8 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1028,
annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020,
täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/596 mukaista vähintään kahdeksan kuukauden ikäisten nautaeläinten tuoreen tai jäähdytetyn lihan yksityisen varastoinnin tukea koskevien hakemusten viimeisen jättöpäivän vahvistamisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (1) ja erityisesti sen 18 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/596 (2) mukaisesti myönnetyllä yksityisen varastoinnin tuella on ollut myönteinen vaikutus naudanlihamarkkinoihin. |
|
(2) |
Komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2020/1006 (3) keskeytettiin yksityisen varastoinnin tukea koskevien hakemusten vastaanottaminen viideksi työpäiväksi. |
|
(3) |
Sen vuoksi vähintään kahdeksan kuukauden ikäisten nautaeläinten tuoreen tai jäähdytetyn lihan yksityisen varastoinnin tuen myöntäminen olisi lopetettava ja vahvistettava hakemusten viimeinen jättöpäivä. |
|
(4) |
Oikeusvarmuuden vuoksi täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/596 olisi kumottava. |
|
(5) |
Keinottelun välttämiseksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. |
|
(6) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/596 mukaista vähintään kahdeksan kuukauden ikäisten nautaeläinten tuoreen tai jäähdytetyn lihan yksityisen varastoinnin tukea koskevien hakemusten viimeinen jättöpäivä on 17 päivä heinäkuuta 2020.
2 artikla
Kumotaan täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/596 17 päivästä heinäkuuta 2020.
Sitä sovelletaan kuitenkin edelleen sopimuksiin, jotka on tehty kyseisen asetuksen mukaisesti ennen tämän asetuksen voimaantuloa.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä heinäkuuta 2020.
Komission puolesta,
puheenjohtajan nimissä
Wolfgang BURTSCHER
Pääjohtaja
Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosasto
(1) EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/596, annettu 30 päivänä huhtikuuta 2020, tuen myöntämisestä vähintään kahdeksan kuukauden ikäisistä nautaeläimistä peräisin olevan tuoreen ja jäähdytetyn lihan yksityiseen varastointiin ja tuen määrän vahvistamisesta ennakolta (EUVL L 140, 4.5.2020, s. 26).
(3) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1006, annettu 9 päivänä heinäkuuta 2020, täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/596 mukaista vähintään kahdeksan kuukauden ikäisten nautaeläinten tuoreen tai jäähdytetyn lihan yksityisen varastoinnin tukea koskevien hakemusten vastaanottamisen keskeyttämisestä(EUVL L 223, 10.7.2020, s. 1).
|
16.7.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 227/10 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1029,
annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020,
täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/595 mukaista lampaan- ja vuohenlihan yksityisen varastoinnin tukea koskevien hakemusten viimeisen jättöpäivän vahvistamisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (1) ja erityisesti sen 18 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/595 (2) mukaisesti myönnetyllä yksityisen varastoinnin tuella on ollut myönteinen vaikutus lampaan- ja vuohenlihan markkinoihin. |
|
(2) |
Komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2020/1007 (3) keskeytettiin yksityisen varastoinnin tukea koskevien hakemusten vastaanottaminen viideksi työpäiväksi. |
|
(3) |
Tämän vuoksi olisi lopetettava lampaan- ja vuohenlihan yksityistä varastointia koskevan tuen myöntäminen ja vahvistettava hakemusten viimeinen jättöpäivä. |
|
(4) |
Oikeusvarmuuden vuoksi täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/595 olisi kumottava. |
|
(5) |
Keinottelun välttämiseksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. |
|
(6) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/595 mukaista lampaan- ja vuohenlihan yksityisen varastoinnin tukea koskevien hakemusten viimeinen jättöpäivä on 17 päivä heinäkuuta 2020.
2 artikla
Kumotaan täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/595 17 päivästä heinäkuuta 2020.
Sitä sovelletaan kuitenkin edelleen sopimuksiin, jotka on tehty kyseisen asetuksen mukaisesti ennen tämän asetuksen voimaantuloa.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä heinäkuuta 2020.
Komission puolesta,
puheenjohtajan nimissä
Wolfgang BURTSCHER
Pääjohtaja
Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosasto
(1) EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/595, annettu 30 päivänä huhtikuuta 2020, lampaan- ja vuohenlihan yksityisen varastoinnin tuen myöntämisestä ja tuen määrän vahvistamisesta ennakolta (EUVL L 140, 4.5.2020, s. 21).
(3) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1007, annettu 9 päivänä heinäkuuta 2020, täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2020/595 säädettyä lampaan- ja vuohenlihan yksityisen varastoinnin tukea koskevien hakemusten vastaanottamisen keskeyttämisestä (EUVL L 223, 10.7.2020, s. 3).
|
16.7.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 227/12 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1030,
annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020,
aihetta ”Tieto- ja viestintätekniikan käyttö ja sähköinen kauppa” koskevien tietovaatimusten teknisistä määrittelyistä viitevuodeksi 2021 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/2152 mukaisesti
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon Euroopan yritystilastoista ja kymmenen säädöksen kumoamisesta yritystilastojen alalla 27 päivänä marraskuuta 2019 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/2152 (1) ja erityisesti sen 7 artiklan 1 kohdan ja 17 artiklan 6 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Asetuksen (EU) 2019/2152 liitteessä I mainitun aiheen ”Tieto- ja viestintätekniikan käyttö ja sähköinen kauppa” asianmukaisen täytäntöönpanon varmistamiseksi komission olisi täsmennettävä muuttujat, mittayksikkö, tilaston perusjoukko, luokitukset ja jaottelut sekä tietojen toimittamisen määräaika, jotta voidaan tuottaa vertailukelpoisia ja yhdenmukaistettuja tietoja tieto- ja viestintätekniikan käytöstä ja sähköisestä kaupasta jäsenvaltioissa. |
|
(2) |
Jäsenvaltioiden olisi toimitettava tilastointiin tarkoitettuja kansallisia yritysrekistereitä ja kaikkia yritystilastoja koskevat laatu- ja metatietoraportit. Sen vuoksi on tarpeen määritellä kyseisiä raportteja koskevat järjestelyt, niiden sisältö ja määräajat. |
|
(3) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan tilastojärjestelmää käsittelevän komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (EU) 2019/2152 liitteessä I tarkoitetun aiheen ”Tieto- ja viestintätekniikan käyttö ja sähköinen kauppa” osalta jäsenvaltioiden on toimitettava tiedot noudattaen tämän asetuksen liitteessä viitevuodeksi 2021 vahvistettuja tietovaatimusten teknisiä määrittelyjä.
2 artikla
Asetuksen (EU) 2019/2152 liitteessä I tarkoitettua aihetta ”Tieto- ja viestintätekniikan käyttö ja sähköinen kauppa” koskeva vuotuinen metatietoraportti on toimitettava komissiolle (Eurostatille) viimeistään 31 päivänä toukokuuta 2021.
Asetuksen (EU) 2019/2152 liitteessä I tarkoitettua aihetta ”Tieto- ja viestintätekniikan käyttö ja sähköinen kauppa” koskeva vuotuinen laaturaportti on toimitettava komissiolle (Eurostatille) viimeistään 5 päivänä marraskuuta 2021.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä heinäkuuta 2020.
Komission puolesta
Ursula VON DER LEYEN
Puheenjohtaja
LIITE
Aiheen ”Tieto- ja viestintätekniikan käyttö ja sähköinen kauppa” tietovaatimusten tekniset määrittelyt
|
Pakollinen/vapaavalintainen |
Kulloisetkin tiedot seuraavasti: |
Muuttuja |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Pakolliset muuttujat |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vapaaehtoiset muuttujat |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
Mittayksikkö |
Absoluuttiset luvut lukuun ottamatta ominaisuustietoja, jotka liittyvät kansallisena valuuttana ilmaistuun liikevaihtoon (tuhansina) tai prosenttiosuuteen (kokonais)liikevaihdosta |
||||||||||||||||||
|
Tilaston perusjoukko |
Katettavat toimialat: NACEn pääluokat C–J ja L–N ja kolminumerotaso 95.1 Katettavat kokoluokat: Vähintään 10 työntekijää ja itsenäistä yrittäjää työllistävät yritykset. Alle 10 työntekijää ja itsenäistä yrittäjää työllistävät yritykset voidaan ottaa mukaan vapaaehtoisesti. |
||||||||||||||||||
|
Jaottelut |
Toimialajaottelu kansallisten aggregaattien laskemista varten:
vain osana Euroopan laajuisia kokonaistilastoja
Työntekijöiden ja itsenäisten yrittäjien lukumäärään perustuvat kokoluokat: 10+, 10-49, 50-249, 250+; vapaaehtoisesti: 0–9, 0–1, 2–9 |
||||||||||||||||||
|
Tietojen toimittamisen määräaika |
5. lokakuuta 2021 |
|
16.7.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 227/21 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1031,
annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020,
bentsoehapon hyväksymisestä lihasikojen rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija DSM Nutritional Products Ltd, jota edustaa DSM Nutritional products Sp. Z o.o)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon eläinten ruokinnassa käytettävistä lisäaineista 22 päivänä syyskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1831/2003 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Asetuksessa (EY) N:o 1831/2003 säädetään eläinten ruokinnassa käytettävien lisäaineiden hyväksymisestä ja vahvistetaan perustelut ja menettelyt hyväksynnän myöntämiselle. |
|
(2) |
Asetuksen (EY) N:o 1831/2003 7 artiklan mukaisesti on jätetty bentsoehapon hyväksyntää koskeva hakemus. Hakemuksen mukana on toimitettu asetuksen (EY) N:o 1831/2003 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti vaadittavat tiedot ja asiakirjat. |
|
(3) |
Hakemus koskee bentsoehapon hyväksymistä lihasikojen rehun lisäaineena, joka luokitellaan lisäaineluokkaan ”eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet”. |
|
(4) |
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, totesi 15 päivänä toukokuuta 2019 antamassaan lausunnossa (2), että bentsoehapolla ei ehdotettujen käyttöedellytysten mukaisesti käytettynä ole haitallisia vaikutuksia eläinten terveyteen, kuluttajien turvallisuuteen eikä ympäristöön. Se totesi myös, että lisäaine on ihoa ja voimakkaasti silmiä ärsyttävä aine. Sen vuoksi olisi toteutettava asianmukaisia suojatoimenpiteitä ihmisten terveydelle aiheutuvien haittavaikutusten ehkäisemiseksi erityisesti lisäaineen käyttäjien osalta. Elintarviketurvallisuusviranomainen totesi, että bentsoehappo voi parantaa tehokkaasti lihasikojen tuotantotuloksia. Elintarviketurvallisuusviranomaisen mukaan erityisiä markkinoille saattamisen jälkeistä seurantaa koskevia vaatimuksia ei tarvita. Lisäksi se vahvisti asetuksella (EY) N:o 1831/2003 perustetun vertailulaboratorion toimittaman raportin analyysimenetelmästä, jolla rehun lisäaine määritetään rehusta. |
|
(5) |
Bentsoehapon arviointi osoittaa, että asetuksen (EY) N:o 1831/2003 5 artiklassa säädetyt hyväksymisen edellytykset täyttyvät. Sen vuoksi kyseisen valmisteen käyttö tämän asetuksen liitteessä esitetyllä tavalla olisi hyväksyttävä. |
|
(6) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Hyväksytään lisäaineluokkaan ”eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet” ja funktionaaliseen ryhmään ”muut eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet” kuuluva, liitteessä tarkoitettu valmiste eläinten ruokinnassa käytettävänä lisäaineena liitteessä vahvistetuin edellytyksin.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä heinäkuuta 2020.
Komission puolesta
Ursula VON DER LEYEN
Puheenjohtaja
(1) EUVL L 268, 18.10.2003, s. 29.
(2) EFSA Journal 2019; 17(6):5727.
LIITE
|
Lisäaineen tunnistenumero |
Hyväksynnän haltijan nimi |
Lisäaine |
Koostumus, kemiallinen kaava, kuvaus, analyysimenetelmä |
Eläinlaji tai -ryhmä |
Enimmäis–ikä |
Vähimmäis–pitoisuus |
Enimmäis–pitoisuus |
Muut määräykset |
Hyväksynnän voimassaolo päättyy |
||||||||||
|
mg tehoainetta / kg täysrehua, jonka kosteuspitoisuus on 12 % |
|||||||||||||||||||
|
Luokka: eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet. Funktionaalinen ryhmä: muut eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet (eläintuotannollisten parametrien parantaminen). |
|||||||||||||||||||
|
4d210 |
DSM Nutritional Products Ltd, jota edustaa DSM Nutritional products Sp. Z o.o |
Bentsoehappo |
Lisäaineen koostumus Bentsoehappo (≥ 99,9 %) ------------- Tehoaineen kuvaus Bentseenikarboksyylihappo, fenyylikarboksyylihappo, C7H6O2 CAS-numero: 65-85-0 Epäpuhtauksien enimmäismäärä: Ftaalihappo: ≤ 100 mg/kg Bifenyyli: ≤ 100 mg/kg ------------- Analyysimenetelmä (1) Bentsoehapon määrittäminen rehun lisäaineesta:
monografia 0066). Bentsoehapon määrittäminen esiseoksista ja rehuista: – käänteisfaasinestekromatografia yhdessä UV-detektion kanssa (RP-HPLC/UV) -menetelmä standardin ISO 9231:2008 pohjalta |
Lihasiat |
- |
3 000 |
10 000 |
|
5. elokuuta 2030 |
||||||||||
(1) Analyysimenetelmiä koskevia yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa seuraavasta vertailulaboratorion osoitteesta: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports
|
16.7.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 227/24 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1032,
annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020,
Bacillus subtilis DSM 28343 -valmisteen hyväksymisestä kasvatusvasikoiden ja lihasikojen rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija Lactosan GmbH & Co. KG)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon eläinten ruokinnassa käytettävistä lisäaineista 22 päivänä syyskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1831/2003 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Asetuksessa (EY) N:o 1831/2003 säädetään eläinten ruokinnassa käytettävien lisäaineiden hyväksymisestä ja vahvistetaan perustelut ja menettelyt hyväksynnän myöntämiselle. |
|
(2) |
Bacillus subtilis DSM 28343 -valmisteen hyväksymistä varten on tehty kaksi hakemusta asetuksen (EY) N:o 1831/2003 7 artiklan mukaisesti. Hakemusten mukana on toimitettu kyseisen asetuksen 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti vaadittavat tiedot ja asiakirjat. |
|
(3) |
Hakemukset koskevat Bacillus subtilis DSM 28343 -valmisteen hyväksymistä kasvatusvasikoiden ja lihasikojen rehun lisäaineena, joka luokitellaan lisäaineluokkaan ”eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet”. |
|
(4) |
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, totesi 6 päivänä maaliskuuta 2018 (2), 4 päivänä heinäkuuta 2019 (3) ja 15 päivänä toukokuuta 2019 (4) antamissaan lausunnoissa, että Bacillus subtilis DSM 28343 -valmisteella ei ehdotetuissa käyttöolosuhteissa ole haitallisia vaikutuksia eläinten terveyteen, ihmisten turvallisuuteen eikä ympäristöön. Elintarviketurvallisuusviranomainen totesi myös, että lisäainetta olisi pidettävä mahdollisena hengitysteitä herkistävänä aineena eikä sen mahdollisesta ihoherkistävyydestä voida tehdä päätelmiä. Sen vuoksi komissio katsoo, että olisi toteutettava asianmukaisia suojatoimenpiteitä ihmisten terveydelle aiheutuvien haittavaikutusten ehkäisemiseksi erityisesti lisäaineen käyttäjien osalta. Elintarviketurvallisuusviranomainen totesi, että lisäaineella on merkittävä vaikutus kasvatusvasikoiden kasvuun ja että se voi lisätä lihasikojen painon nousua. Elintarviketurvallisuusviranomaisen mukaan erityiset markkinoille saattamisen jälkeistä seurantaa koskevat vaatimukset eivät ole tarpeen. Lisäksi se vahvisti asetuksella (EY) N:o 1831/2003 perustetun vertailulaboratorion toimittaman raportin analyysimenetelmästä, jolla rehun lisäaine määritetään rehusta. |
|
(5) |
Bacillus subtilis DSM 28343 -valmisteen arviointi osoittaa, että asetuksen (EY) N:o 1831/2003 5 artiklassa säädetyt hyväksynnän edellytykset täyttyvät. Sen vuoksi kyseisen valmisteen käyttö tämän asetuksen liitteessä esitetyllä tavalla olisi hyväksyttävä. |
|
(6) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Hyväksyntä
Hyväksytään liitteessä tarkoitettu, lisäaineluokkaan ”eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet” ja funktionaaliseen ryhmään ”suolistoflooran stabiloimiseen tarkoitetut aineet” kuuluva valmiste eläinten ruokinnassa käytettävänä lisäaineena kyseisessä liitteessä vahvistetuin edellytyksin.
2 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä heinäkuuta 2020.
Komission puolesta
Ursula VON DER LEYEN
Puheenjohtaja
(1) EUVL L 268, 18.10.2003, s. 29.
(2) EFSA Journal 2018;16(3):5220.
(3) EFSA Journal 2019;17(7):5793.
(4) EFSA Journal 2019;17(5):5725.
LIITE
|
Lisäaineen tunnistenumero |
Hyväksynnän haltijan nimi |
Lisäaine |
Koostumus, kemiallinen kaava, kuvaus, analyysimenetelmä |
Eläinlaji tai-ryhmä |
Enimmäisikä |
Vähimmäispitoisuus |
Enimmäispitoisuus |
Muut määräykset |
Hyväksynnän voimassaolo päättyy |
||||||
|
PMY/kg täysrehua, jonka kosteuspitoisuus on 12 % |
|||||||||||||||
|
Luokka: eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet. Funktionaalinen ryhmä: suolistoflooran stabiloimiseen tarkoitettu aine |
|||||||||||||||
|
4b1825 |
Lactosan GmbH & Co KG |
Bacillus subtilis DSM 28343 |
Lisäaineen koostumus Bacillus subtilis DSM 28343 -valmiste, joka sisältää vähintään 1 × 1010 PMY/g lisäainetta Kiinteä muoto ——————————— Tehoaineen kuvaus Elinkykyisiä Bacillus subtilis DSM 28343 -itiöitä ——————————— Analyysimenetelmä (1) Bacillus subtilis DSM 28343 -valmisteen tunnistaminen rehun lisäaineessa, esiseoksissa ja rehuissa: pulssikenttägeelielektroforeesi (PFGE) Bacillus subtilis DSM 28343 -valmisteen määrittäminen rehun lisäaineesta, esiseoksista ja rehuista: pintaviljely tryptoni-soija-agarilla – EN 15784 |
Kasvatus-vasikat Lihasiat |
- - |
1 × 109 2 × 108 |
- |
|
5. elokuuta 2030 |
||||||
(1) Analyysimenetelmiä koskevia yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa seuraavasta vertailulaboratorion osoitteesta: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports
|
16.7.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 227/27 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1033,
annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020,
Corynebacterium glutamicum ATCC 13870:n tuottaman L-arginiinin ja Corynebacterium glutamicum KCCM 80182:n tuottaman L-arginiinin hyväksynnän uusimisesta kaikkien eläinlajien rehun lisäaineina sekä asetuksen (EY) N:o 1139/2007 kumoamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon eläinten ruokinnassa käytettävistä lisäaineista 22 päivänä syyskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1831/2003 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Asetuksessa (EY) N:o 1831/2003 säädetään eläinten ruokinnassa käytettävien lisäaineiden hyväksymisestä ja vahvistetaan perusteet ja menettelyt hyväksynnän myöntämiselle ja uusimiselle. |
|
(2) |
Corynebacterium glutamicum ATCC 13870:n tuottama L-arginiini hyväksyttiin kymmeneksi vuodeksi kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena komission asetuksella (EY) N:o 1139/2007 (2). |
|
(3) |
Asetuksen (EY) N:o 1831/2003 14 artiklan mukaisesti toimitettiin hakemus, joka koskee Corynebacterium glutamicum ATCC 13870:n tuottaman L-arginiinin hyväksynnän uusimista kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena ja jossa pyydetään kyseisen lisäaineen luokittelua lisäaineluokkaan ”ravitsemukselliset lisäaineet” ja funktionaaliseen ryhmään ”aminohapot, niiden suolat ja analogit”. Hakemuksen mukana toimitettiin asetuksen (EY) N:o 1831/2003 14 artiklan 2 kohdan mukaisesti vaadittavat tiedot ja asiakirjat, ja siinä pyydettiin kannan nimityksen muuttamista Corynebacterium glutamicum NITE SD 00285:ksi. |
|
(4) |
Asetuksen (EY) N:o 1831/2003 7 artiklan mukaisesti toimitettiin hakemus, joka koskee Corynebacterium glutamicum KCCM 80182:n tuottaman L-arginiinin hyväksymistä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena sekä juomavedessä käyttöä varten. Hakemus koskee Corynebacterium glutamicum KCCM 80182:n tuottaman L-arginiinin hyväksymistä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena, joka luokitellaan lisäaineluokkaan ”ravitsemukselliset lisäaineet” (funktionaalinen ryhmä ”aminohapot, niiden suolat ja analogit”) ja lisäaineluokkaan ”sensoriset lisäaineet” (funktionaalinen ryhmä ”aromiaineet”). Hakemuksen mukana toimitettiin asetuksen (EY) N:o 1831/2003 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti vaadittavat tiedot ja asiakirjat. |
|
(5) |
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, totesi 3 päivänä huhtikuuta 2019 (3) ja 14 päivänä toukokuuta 2019 (4) antamissaan lausunnoissa, että Corynebacterium glutamicum NITE SD 00285:n ja Corynebacterium glutamicum KCCM 80182:n tuottamalla L-arginiinilla ei ehdotetuissa käyttöolosuhteissa ole haitallisia vaikutuksia eläinten terveyteen, kuluttajien terveyteen eikä ympäristöön. Se totesi myös, että Corynebacterium glutamicum NITE SD 00285:n tuottama L-arginiini ärsyttää ihoa, syövyttää silmiä ja on vaarallinen hengitettynä. Corynebacterium glutamicum KCCM 80182:n tuottaman L-arginiinin se totesi syövyttävän ihoa ja silmiä. Sen vuoksi komissio katsoo, että olisi toteutettava asianmukaisia suojatoimenpiteitä ihmisten terveydelle aiheutuvien haittavaikutusten ehkäisemiseksi erityisesti lisäaineen käyttäjien osalta. Elintarviketurvallisuusviranomainen totesi myös, että lisäaine on tehokas aminohappo arginiinin lähde kaikille eläinlajeille, ja jotta lisätyn L-arginiinin täysi teho saadaan hyödynnettyä märehtijöillä, se tulisi suojata pötsihajotukselta. |
|
(6) |
Elintarviketurvallisuusviranomainen ilmaisi Corynebacterium glutamicum KCCM 80182:n tuottamaa L-arginiinia koskevassa lausunnossaan huolensa turvallisuudesta, kun kyseistä aminohappoa käytetään samanaikaisesti suun kautta juomaveteen sekoitettuna ja rehuna. Se ei kuitenkaan ehdottanut enimmäispitoisuuden määräämistä L-arginiinille. Lisäksi elintarviketurvallisuusviranomainen suosittelee, että L-arginiinia lisätään asianmukaisten määrien rajoissa. Sen vuoksi on aiheellista varoittaa käyttäjää, että kun L-arginiinia lisätään juomaveteen sekoitettuna, on otettava huomioon ravinnon kautta tapahtuva kaikkien välttämättömien ja ehdollisesti välttämättömien aminohappojen saanti. |
|
(7) |
Olisi asetettava rajoituksia ja edellytyksiä, jotta L-arginiinin valvontaa voidaan tehostaa silloin, kun sitä käytetään aromiaineena. Kun L-arginiinia käytetään aromiaineena, suositeltu pitoisuus olisi ilmoitettava etiketissä. Pitoisuuden ylittyessä esiseosten etiketissä olisi ilmoitettava tietyt tiedot. |
|
(8) |
L-arginiinin käytöstä aromiaineena elintarviketurvallisuusviranomainen toteaa, että kun ainetta käytetään suositellun annoksen suuruisena, tehoa ei tarvitse osoittaa muulla tavoin. L-arginiinin käyttö aromiaineena ei ole sallittua juomavedessä. Annoksen ollessa suositellulla tasolla L-arginiini ei aromiaineena käytettynä todennäköisesti aiheuta huolta ravinnon kautta tapahtuvan kaikkien välttämättömien ja ehdollisesti välttämättömien aminohappojen saannin suhteen. |
|
(9) |
Elintarviketurvallisuusviranomainen ei katso erityisten markkinoille saattamisen jälkeistä seurantaa koskevien vaatimusten olevan tarpeen. Se myös vahvisti asetuksella (EY) N:o 1831/2003 perustetun vertailulaboratorion toimittamat raportit analyysimenetelmästä, jolla rehun lisäaine määritetään rehusta. |
|
(10) |
Corynebacterium glutamicum NITE SD 00285:n ja Corynebacterium glutamicum KCCM 80182:n tuottaman L-arginiinin arviointi osoittaa, että asetuksen (EY) N:o 1831/2003 5 artiklassa säädetyt hyväksyntäedellytykset täyttyvät. Sen vuoksi kyseisen aineen käyttö tämän asetuksen liitteessä esitetyllä tavalla olisi hyväksyttävä. |
|
(11) |
Koska Corynebacterium glutamicum ATCC 13870:n tuottaman L-arginiinin hyväksyminen rehun lisäaineena uusitaan tämän asetuksen liitteessä vahvistettujen edellytysten mukaisesti, asetus (EY) N:o 1139/2007 olisi kumottava. |
|
(12) |
Koska turvallisuussyyt eivät edellytä, että Corynebacterium glutamicum ATCC 13870:n tuottaman L-arginiinin käyttöä koskeviin edellytyksiin tehtäviä muutoksia alettaisiin soveltaa välittömästi, on aiheellista säätää siirtymäajasta, jotta asianomaiset tahot voivat valmistautua hyväksynnästä aiheutuvien uusien vaatimusten noudattamiseen. |
|
(13) |
Vaikka L-arginiinin käyttöä aromiaineena juomavedessä ei ole hyväksytty, sen käyttöä veden mukana annosteltavissa rehuseoksissa ei ole kielletty. |
|
(14) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Uusitaan lisäaineluokkaan ”ravitsemukselliset lisäaineet” ja funktionaaliseen ryhmään ”aminohapot, niiden suolat ja analogit” kuuluvan Corynebacterium glutamicum ATCC 13870:n tuottaman L-arginiinin hyväksyntä liitteessä vahvistetuin edellytyksin.
2. Hyväksytään lisäaineluokkaan ”ravitsemukselliset lisäaineet” (funktionaalinen ryhmä ”aminohapot, niiden suolat ja analogit”) ja lisäaineluokkaan ”sensoriset lisäaineet” (funktionaalinen ryhmä ”aromiaineet”) kuuluva Corynebacterium glutamicum KCCM 80182:n tuottama L-arginiini eläinten ruokinnassa käytettävänä lisäaineena liitteessä vahvistetuin edellytyksin.
2 artikla
1. Sallitaan Corynebacterium glutamicum ATCC 13870:n tuottaman L-arginiinin ja sitä sisältävien esiseosten, jotka on valmistettu ja varustettu merkinnöillä ennen 5 päivää helmikuuta 2021 ennen 5 päivää elokuuta 2020 voimassa olleiden sääntöjen mukaisesti, saattaminen markkinoille ja käyttö, kunnes olemassa olevat varastot loppuvat.
2. Sallitaan 1 kohdassa tarkoitettuja aineita sisältävien rehuaineiden ja rehuseosten, jotka on valmistettu ja varustettu merkinnöillä ennen 5 päivää elokuuta 2021 ennen 5 päivää elokuuta 2020 voimassa olleiden sääntöjen mukaisesti, saattaminen markkinoille ja käyttö, kunnes olemassa olevat varastot loppuvat, jos ne on tarkoitettu elintarviketuotantoeläimille.
3. Sallitaan 1 kohdassa tarkoitettuja aineita sisältävien rehuaineiden ja rehuseosten, jotka on valmistettu ja varustettu merkinnöillä ennen 5 päivää elokuuta 2022 ennen 5 päivää elokuuta 2020 voimassa olleiden sääntöjen mukaisesti, saattaminen markkinoille ja käyttö, kunnes olemassa olevat varastot loppuvat, jos ne on tarkoitettu muille kuin elintarviketuotantoeläimille.
3 artikla
Kumotaan asetus (EY) N:o 1139/2007.
4 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä heinäkuuta 2020.
Komission puolesta
Ursula VON DER LEYEN
Puheenjohtaja
(1) EUVL L 268, 18.10.2003, s. 29.
(2) Komission asetus (EY) N:o 1139/2007, annettu 1 päivänä lokakuuta 2007, L-arginiinin hyväksymisestä rehun lisäaineena (EUVL L 256, 2.10.2007, s. 11).
(3) EFSA Journal 2019;17(5):5696.
(4) EFSA Journal 2019;17(6):5720.
LIITE
|
Lisäaineen tunnistenumero |
Hyväksynnän haltijan nimi |
Lisäaine |
Koostumus, kemiallinen kaava, kuvaus, analyysimenetelmä |
Eläinlaji tai -ryhmä |
Enimmäisikä |
Vähimmäis–pitoisuus |
Enimmäis–pitoisuus |
Muut määräykset |
Hyväksynnän voimassaolo päättyy |
||||||||||||
|
mg/kg täysrehua, jonka kosteuspitoisuus on 12 % |
|||||||||||||||||||||
|
Luokka: ravitsemukselliset lisäaineet. Funktionaalinen ryhmä: aminohapot, niiden suolat ja analogit |
|||||||||||||||||||||
|
3c364 |
- |
L-arginiini |
Lisäaineen koostumus: Jauhe, joka sisältää vähintään 98 % L-arginiinia (kuiva-aineesta) ja jonka vesipitoisuus on enintään 15 % |
Kaikki eläinlajit |
- |
- |
- |
|
5. elokuuta 2030 |
||||||||||||
|
Tehoaineen kuvaus: L-arginiini ((S)-2-amino-5-guanidinopentaanihappo), joka valmistetaan käymisreaktiolla Corynebacterium glutamicum NITE SD 00285:sta Kemiallinen kaava: C6H14N4O2 CAS-numero: 74-79-3 |
|||||||||||||||||||||
|
Analyysimenetelmä (1): L-arginiinin tunnistaminen rehun lisäaineesta:
Arginiinin määrittäminen rehun lisäaineesta:
Arginiinin määrittäminen esiseoksista, rehuseoksista ja rehuaineista:
|
|||||||||||||||||||||
|
3c362 |
- |
L-arginiini |
Lisäaineen koostumus: Jauhe, joka sisältää vähintään 98 % L-arginiinia (kuiva-aineesta) ja jonka vesipitoisuus on enintään 0,5 % |
Kaikki eläinlajit |
- |
- |
- |
|
5. elokuuta 2030 |
||||||||||||
|
Tehoaineen kuvaus: L-arginiini ((S)-2-amino-5-guanidinopentaanihappo), joka valmistetaan käymisreaktiolla Corynebacterium glutamicum KCCM 80182:sta Kemiallinen kaava: C6H14N4O2 CAS-numero: 74-79-3 |
|||||||||||||||||||||
|
Analyysimenetelmä (2): L-arginiinin tunnistaminen rehun lisäaineesta:
Arginiinin määrittäminen rehun lisäaineesta ja vedestä:
Arginiinin määrittäminen esiseoksista, rehuseoksista ja rehuaineista:
|
|||||||||||||||||||||
|
Luokka: sensoriset lisäaineet. Funktionaalinen ryhmä: aromiaineet |
|||||||||||||||||||||
|
3c362 |
- |
L-arginiini |
Lisäaineen koostumus: Jauhe, joka sisältää vähintään 98 % L-arginiinia (kuiva-aineesta) ja jonka vesipitoisuus on enintään 0,5 % |
Kaikki eläinlajit |
- |
- |
- |
|
5. elokuuta 2030 |
||||||||||||
|
Tehoaineen kuvaus: L-arginiini ((S)-2-amino-5-guanidinopentaanihappo), joka valmistetaan käymisreaktiolla Corynebacterium glutamicum KCCM 80182:sta Kemiallinen kaava: C6H14N4O2 CAS-numero: 74-79-3 Flavis-numero 17.003 |
|||||||||||||||||||||
|
Analyysimenetelmä (3): L-arginiinin tunnistaminen rehun lisäaineesta:
Arginiinin määrittäminen rehun lisäaineesta:
Arginiinin määrittäminen esiseoksista, rehuseoksista ja rehuaineista:
|
|||||||||||||||||||||
(1) Analyysimenetelmiä koskevia yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa seuraavasta vertailulaboratorion osoitteesta: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports
(2) Analyysimenetelmiä koskevia yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa seuraavasta vertailulaboratorion osoitteesta: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports
(3) Analyysimenetelmiä koskevia yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa seuraavasta vertailulaboratorion osoitteesta: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports
|
16.7.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 227/34 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1034,
annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020,
Aspergillus oryzae (DSM 26372):n tuottamaa endo-1,4-beeta-ksylanaasia sisältävän valmisteen hyväksymisestä munivien kanojen rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija DSM Nutritional Products Ltd, jota edustaa DSM Nutritional Products Sp. Z o.o)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon eläinten ruokinnassa käytettävistä lisäaineista 22 päivänä syyskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1831/2003 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Asetuksessa (EY) N:o 1831/2003 säädetään eläinten ruokinnassa käytettävien lisäaineiden hyväksymisestä ja vahvistetaan perusteet ja menettelyt hyväksynnän myöntämiselle. |
|
(2) |
Asetuksen (EY) N:o 1831/2003 7 artiklan mukaisesti toimitettiin hakemus, joka koskee Aspergillus oryzae (DSM 26372):n tuottamaa endo-1,4-beeta-ksylanaasia sisältävän valmisteen hyväksymistä. Hakemuksen mukana toimitettiin kyseisen asetuksen 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti vaadittavat tiedot ja asiakirjat. |
|
(3) |
Hakemus koskee Aspergillus oryzae (DSM 26372):n tuottamaa endo-1,4-beeta-ksylanaasia sisältävän valmisteen hyväksymistä munivien kanojen rehun lisäaineena, joka luokitellaan lisäaineluokkaan ”eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet”. |
|
(4) |
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, totesi 26 päivänä syyskuuta 2017 (2) ja 13 päivänä marraskuuta 2019 (3) antamissaan lausunnoissa, että Aspergillus oryzae (DSM 26372):n tuottamaa endo-1,4-beeta-ksylanaasia sisältävällä valmisteella ei ehdotetuissa käyttöolosuhteissa ole haitallisia vaikutuksia eläinten terveyteen, kuluttajien turvallisuuteen tai ympäristöön. Lisäksi lausunnossa todettiin, että lisäainetta pidetään mahdollisena hengitysteitä herkistävänä aineena ja että ihon mahdollisesta herkistymisestä lisäaineelle ei voida tehdä päätelmiä. Sen vuoksi komissio katsoo, että olisi toteutettava asianmukaisia suojatoimenpiteitä ihmisten terveydelle aiheutuvien haittavaikutusten ehkäisemiseksi erityisesti lisäaineen käyttäjien osalta. Elintarviketurvallisuusviranomainen totesi myös, että lisäaine on parantanut munintatulosta. Elintarviketurvallisuusviranomainen ei katso erityisten markkinoille saattamisen jälkeistä seurantaa koskevien vaatimusten olevan tarpeen. Lisäksi se vahvisti asetuksella (EY) N:o 1831/2003 perustetun vertailulaboratorion toimittaman raportin analyysimenetelmästä, jolla rehun lisäaine määritetään rehusta. |
|
(5) |
Aspergillus oryzae (DSM 26372):n tuottamaa endo-1,4-beeta-ksylanaasia sisältävän valmisteen arviointi osoittaa, että asetuksen (EY) N:o 1831/2003 5 artiklassa säädetyt hyväksynnän edellytykset täyttyvät. Näin ollen kyseisen valmisteen käyttö tämän asetuksen liitteessä kuvatulla tavalla olisi hyväksyttävä. |
|
(6) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Hyväksytään lisäaineluokkaan ”eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet” ja funktionaaliseen ryhmään ”ruuansulatusta edistävät aineet” kuuluva liitteessä tarkoitettu valmiste eläinten rehussa käytettävänä lisäaineena kyseisessä liitteessä vahvistetuin edellytyksin.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä heinäkuuta 2020.
Komission puolesta
Ursula VON DER LEYEN
Puheenjohtaja
(1) EUVL L 268, 18.10.2003, s. 29.
(2) EFSA Journal 2017;15(10):5020.
(3) EFSA Journal 2019;17(11):5919.
LIITE
|
Lisäaineen tunnistenumero |
Hyväksynnän haltijan nimi |
Lisäaine |
Koostumus, kemiallinen kaava, kuvaus, analyysimenetelmä |
Eläinlaji tai -ryhmä |
Enimmäisikä |
Vähimmäis–pitoisuus |
Enimmäis–pitoisuus |
Muut määräykset |
Hyväksynnän voimassaolo päättyy |
||||
|
Aktiivisuusyksikköä/kg täysrehua, jonka kosteuspitoisuus on 12 % |
|||||||||||||
|
Luokka: eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet. Funktionaalinen ryhmä: ruuansulatusta edistävät aineet. |
|||||||||||||
|
4a1607i |
DSM Nutritional Products Ltd, jota edustaa DSM Nutritional Products Sp. Z o.o |
Endo-1,4-beeta-ksylanaasi (EY 3.2.1.8) |
Lisäaineen koostumus: Endo-1,4-beeta-ksylanaasivalmiste (EC 3.2.1.8), jota tuottaa Aspergillus oryzae (DSM 26372) ja jonka vähimmäisaktiivisuus on: Kiinteässä muodossa: 1 000 FXU (1)/g Nesteenä: 650 FXU/ml |
Munivat kanat |
- |
100 FXU |
- |
|
5.8.2030 |
||||
|
Tehoaineen kuvaus: Aspergillus oryzae (DSM 26372):n tuottama endo-1,4-beeta-ksylanaasi (EC 3.2.1.8) |
|||||||||||||
|
Analyysimenetelmä (2) : Aspergillus oryzae (DSM 26372):n tuottaman endo-1,4-beeta-ksylanaasin määrittäminen rehun lisäaineesta:
Aspergillus oryzae (DSM 26372) -mikro-organismin tuottaman endo-1,4-beeta-ksylanaasin kvantifioimiseksi esiseoksista ja rehuista:
|
|||||||||||||
(1) 1 FXU on entsyymimäärä, joka vapauttaa atsovehnäarabinoksylaanista 7,8 mikromoolia pelkistäviä sokereita (ksyloosiekvivalentteina) minuutissa (pH 6,0; 50 °C).
(2) Analyysimenetelmiä koskevia yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa seuraavasta vertailulaboratorion osoitteesta: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports
PÄÄTÖKSET
|
16.7.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 227/37 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2020/1035,
annettu 3 päivänä kesäkuuta 2020,
henkilöautojen ja kevyiden hyötyajoneuvojen valmistajien keskimääräisten hiilidioksidipäästöjen ja päästötavoitteiden vahvistamisesta tai muuttamisesta kalenterivuoden 2018 osalta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/631 mukaisesti
(Ainoastaan englannin-, espanjan-, hollannin-, italian-, ranskan-, ruotsin-, saksan-, tšekin- ja unkarinkieliset tekstit ovat todistusvoimaisia)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon hiilidioksidipäästönormien asettamisesta uusille henkilöautoille ja uusille kevyille hyötyajoneuvoille ja asetusten (EY) N:o 443/2009 ja (EU) N:o 510/2011 kumoamisesta 17 päivänä huhtikuuta 2019 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/631 (1) ja erityisesti sen 7 artiklan 5 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Asetuksen (EU) 2019/631 mukaisesti ja kalenterivuotta 2018 koskevien päästötavoitteiden ja keskimääräisten päästöjen osalta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 443/2009 (2) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 510/2011 (3) mukaisesti komission on määritettävä vuosittain keskimääräiset CO2-päästöt ja päästötavoitteet kullekin henkilöautojen ja kevyiden hyötyajoneuvojen valmistajalle unionissa sekä kullekin valmistajien yhteenliittymälle. Tällä perusteella määritetään valmistajien tai valmistajien yhteenliittymien suoritustaso niiden noudattaessa velvollisuuttaan olla ylittämättä omia päästötavoitteitaan. |
|
(2) |
Yksityiskohtaiset tiedot, joita käytetään keskimääräisten hiilidioksidipäästöjen ja valmistajien päästötavoitteiden laskemiseen, perustuvat uusien henkilöautojen ja uusien kevyiden hyötyajoneuvojen rekisteröinteihin jäsenvaltioissa kalenterivuonna 2018. |
|
(3) |
Kaikki jäsenvaltiot toimittivat vuoden 2018 tiedot komissiolle, mutta raportoinnissa oli jonkin verran viiveitä verrattuna raportoinnin määräaikaan, joka oli 28 päivä helmikuuta 2019. Kun komission suorittaman varmentamisen perusteella oli selvää, että tietyt tiedot puuttuivat tai olivat selkeästi virheellisiä, komissio otti yhteyttä kyseisiin jäsenvaltioihin ja sovittuaan asiasta niiden kanssa muutti tai täydensi tietoja sovitun mukaisesti. Mikäli jäsenvaltion kanssa ei päästy sopimukseen, jäsenvaltion toimittamia alustavia tietoja ei muutettu. |
|
(4) |
Komissio julkaisi 24 päivänä kesäkuuta 2019 alustavat tiedot ja ilmoitti 95 henkilöautojen ja 67 kevyiden hyötyajoneuvojen valmistajalle sekä asianmukaisille yhteenliittymille niiden keskimääräisistä hiilidioksidipäästöistä ja vuoden 2018 päästötavoitteista. |
|
(5) |
Komission ilmoittamat alustavat tiedot sisälsivät sekä autojen osalta komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1153 (4) 7 artiklan 2 kohdan mukaisesti lasketut korjauskertoimet että kevyiden hyötyajoneuvojen osalta komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1152 (5) 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti lasketut korjauskertoimet. Korjauskertoimien määrittäminen on osa korrelaatiomenettelyjä, jotka on otettu käyttöön, jotta voidaan ottaa huomioon CO2-päästöjen mittaamisessa käytettävän sääntömääräisen testimenettelyn muutos. Niiden tarkoituksena on varmistaa, että CO2-päästöarvojen korrelaatiossa tarvittavia menettelyihin liittyviä toleransseja sovelletaan tarkoitetulla tavalla eikä keinona alentaa keinotekoisesti näitä arvoja. |
|
(6) |
Korjauskerroin lasketaan sellaisten poikkeama- ja tarkastuskertoimien perusteella, jotka määritetään ajoneuvoista otetulle tilastolliselle otokselle, jonka olisi edustettava valmistajan uusien ajoneuvojen kantaa. Koska komission asetuksessa (EU) 2017/1151 (6) vahvistetun yhdenmukaistetun kevyiden hyötyajoneuvojen kansainvälisen testimenettelyn mukaisesti vuonna 2018 tyyppihyväksyttyjä kevyitä hyötyajoneuvoja on hyvin vähän, otosta ei voida pitää tilastollisesti edustavana, eikä kevyiden hyötyajoneuvojen valmistajien päästötehokkuutta määritettäessä ole sen vuoksi sovellettu korjauskertoimia. |
|
(7) |
Valmistajia pyydettiin asetuksen (EY) N:o 443/2009 8 artiklan 4 kohdan ja asetuksen (EU) N:o 510/2011 8 artiklan 5 kohdan mukaisesti tarkistamaan alustavat tiedot ja erityisesti poikkeus- ja tarkastuskertoimet, joiden perusteella korjauskerroin lasketaan, sekä ilmoittamaan komissiolle mahdollisista virheistä kolmen kuukauden kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta. Kuusikymmentä henkilöautojen valmistajaa ja 34 kevyiden hyötyajoneuvojen valmistajaa teki ilmoituksen virheistä. Kahden autonvalmistajan osalta vahvistettiin korjauskertoimen sovellettavuus niiden keskimääräisiin päästöihin. Kahden henkilöautojen valmistajan ja yhden kevyiden hyötyajoneuvojen valmistajan osalta kaikki alustavissa tiedoissa ilmoitetut ajoneuvot jäivät asetuksen (EU) 2019/631 soveltamisalan ulkopuolelle. |
|
(8) |
Keskimääräisiä päästöjä ja päästötavoitteita koskevat alustavat tiedot ja alustavat laskelmat olisi vahvistettava niiden jäljelle jäävien 35 henkilöautojen valmistajan ja 33 kevyiden hyötyajoneuvojen valmistajan osalta, jotka eivät ilmoittaneet virheistä tai muuten vastanneet. Mihinkään näistä valmistajista ei sovellettu korjauskerrointa. |
|
(9) |
Komissio on tarkastanut valmistajien ilmoittamat virheet sekä perusteet niiden korjaamiselle, ja alustavat tiedot on vahvistettu tai niitä on tarpeen mukaan muutettu. Vain ne tietueet on säilytetty, jotka sisältävät massa- ja CO2-päästöjen arvot. Tämän vuoksi 94 henkilöautojen ja 66 kevyiden hyötyajoneuvojen valmistajan alustavat tiedot olisi vahvistettava tai niitä olisi muutettava. |
|
(10) |
Asetusten (EY) N:o 443/2009 ja (EU) N:o 510/2011 4 artiklan mukaisesti valmistajan olisi katsottava täyttäneen päästötavoitteensa, jos sen tässä päätöksessä ilmoitetut keskimääräiset CO2-päästöt eivät ylitä sen päästötavoitetta. Yhteenliittymän jäseninä olevien valmistajien vaatimustenmukaisuus olisi arvioitava yhteenliittymän tasolla kyseisten asetusten 7 artiklan 7 kohdan mukaisesti. |
|
(11) |
Tietueet, jossa on täydelliset tiedot ajokuntoisen ajoneuvon massasta ja CO2-päästöistä mutta joissa ei ole ajoneuvon tunnistenumeroita tai ne ovat virheelliset, olisi sisällytettävä päästötavoitteiden ja keskimääräisten päästöjen laskentaan. Olisi kuitenkin otettava huomioon, että valmistajat eivät voi varmentaa tai korjata kyseisiä tietueita. Sen vuoksi on asianmukaista soveltaa virhemarginaalia määritettäessä kyseisen valmistajan etäisyyttä tavoitteeseen. |
|
(12) |
Virhemarginaali lasketaan keskimääräisten päästöjen ja päästötavoitteen välisten etäisyyksien erona, joka lasketaan siten, että otetaan huomioon rekisteröinnit, joita valmistajat eivät voi varmentaa, ja verrataan tätä laskelmaan, jossa niitä ei oteta huomioon. Riippumatta siitä, onko ero positiivinen vai negatiivinen, virhemarginaalia sovelletaan niin, että se aina parantaa valmistajan asemaa sen päästötavoitteen suhteen. |
|
(13) |
Jos sen jälkeen, kun virhemarginaali on otettu huomioon, valmistajan tai tapauksen mukaan yhteenliittymän etäisyys tavoitteesta on yli nolla, määrätään liikapäästömaksu asetuksen (EU) 2019/631 8 artiklan mukaisesti. Tämä koskee henkilöautojen valmistajaa Automobili Lamborghini SpA Liikapäästömaksu lasketaan asetuksen (EY) N:o 443/2009 9 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti. |
|
(14) |
Asetusten (EY) N:o 443/2009 ja (EU) N:o 510/2011 2 artiklan 4 kohdan mukaisesti valmistajat, jotka ovat vastuussa alle 1 000:sta edellisen kalenterivuoden aikana rekisteröidystä uudesta ajoneuvosta, vapautetaan päästötavoitteen saavuttamisesta. On kuitenkin aiheellista laskea ja raportoida niiden keskimääräiset päästöt sekä rekisteröityjen uusien ajoneuvojen määrä. |
|
(15) |
Valmistajalta Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG olisi kuitenkin saatava lisäselvennyksiä mahdollisiin epäsäännönmukaisuuksiin, jotka liittyvät sen kahden ajoneuvomallin päästöjä koskevissa tyyppihyväksynnissä ilmoitettuihin hiilidioksidipäästöihin. Tämän vuoksi Volkswagenin yhteenliittymän ja sen jäsenen Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG kalenterivuosia 2014–2018 koskevia alustavia tietoja ei voida vahvistaa eikä muuttaa. |
|
(16) |
Komissio on komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 725/2011 (7) 12 artiklan mukaisesti tehnyt tapauskohtaisen tarkastuksen komission täytäntöönpanopäätöksen 2013/341/EU (8) ja komission täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2015/158 (9) perusteella sertifioiduista hiilidioksidisäästöistä. Tarkastuksessa saatiin tyydyttävät tulokset täytäntöönpanopäätöksen 2013/341/EU perusteella sertifioiduista hiilidioksidisäästöistä. Täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2015/158 osalta kuitenkin havaittiin, että Daimler AG:n valmistamiin ajoneuvoihin asennettujen kahden tehokkaan vaihtovirtageneraattorin avulla saadut sertifioidut hiilidioksidisäästöt olivat yhdessä tapauksessa 9 prosenttia ja toisessa tapauksessa 23 prosenttia suuremmat kuin komission todentamat säästöt. Komissio ilmoitti havaituista eroista Daimler AG:lle ja pyysi valmistajaa toimittamaan näyttöä sertifioitujen hiilidioksidisäästöjen paikkansapitävyydestä. |
|
(17) |
Daimler AG:n toimittamien tietojen perusteella komissio totesi, että säästöjen erot johtuivat erosta testimenetelmän soveltamisessa sertifioinnissa ja hiilidioksidisäästöjen todentamisessa. Tarkemmin sanottuna kyse oli siitä, että tehokkaat vaihtovirtageneraattorit oli sisäänajettu ennen sertifiointitestiä siitä huolimatta, että täytäntöönpanopäätöksessä (EU) 2015/158 tarkoitetussa testimenetelmässä ei vaadita eikä sallita tehokkaiden vaihtovirtageneraattorien erityistä sisäänajoa sertifiointitestin ulkopuolella. |
|
(18) |
Asetuksen (EY) N:o 443/2009 12 artiklasta ja asetuksen (EU) No 510/2011 12 artiklasta seuraa, että jotta innovatiivisen teknologian avulla saavutetut hiilidioksidisäästöt voitaisiin ottaa huomioon valmistajan vuoden 2018 keskimääräisiä päästöjä laskettaessa, säästöillä on oltava hiilidioksidin vähentämiseen todennettava osuus, kun käytetään testimenetelmiä, jotka kykenevät tuottamaan todennettavia, toistettavia ja vertailtavia tuloksia. Koska tiettyihin Daimler AG:n valmistamiin ajoneuvoihin asennettujen tehokkaiden vaihtovirtageneraattorien avulla saavutettuja sertifioituja hiilidioksidisäästöjä ei ole vahvistettu täytäntöönpanopäätöksessä (EU) 2015/158 tarkoitetun testimenetelmän perusteella tehdyssä todentamisessa, näiden ekoinnovaatioiden avulla saavutetuiksi luettuja sertifioituja hiilidioksidipäästöjä, jotka ovat yhteensä 0,429 g CO2/km, ei pitäisi ottaa huomioon Daimler AG:n keskimääräisiä päästöjä laskettaessa. Samalla perusteella näistä ekoinnovaatioista johtuvia CO2-säästöjä, joiden määrä on 0,428 g CO 2/km ajoneuvokannan tasolla, ei pitäisi ottaa huomioon laskettaessa Daimler AG:n yhteenliittymän keskimääräisiä päästöjä. |
|
(19) |
Tällä päätöksellä vahvistettuja tai muutettuja valmistajan suoritustasoon liittyviä arvoja voidaan tarkistaa, mikäli kansalliset viranomaiset vahvistavat, että toimitetuissa hiilidioksidipäästöjen arvoissa, joita käytetään sen määrittämiseen, noudattaako valmistaja päästötavoitetta, on epäsäännönmukaisuuksia, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
1. Tämän päätöksen liitteessä I esitetään henkilöautojen valmistajien suoritustasoon liittyvät arvot kalenterivuoden 2018 osalta.
2. Tämän päätöksen liitteessä II esitetään kevyiden hyötyajoneuvojen valmistajien suoritustasoon liittyvät arvot kalenterivuoden 2018 osalta.
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu seuraaville yksittäisille valmistajille sekä asetuksen (EU) 2019/631 6 artiklan mukaisesti muodostetuille yhteenliittymille:
|
1) |
ADIDOR VOITURES SAS 2/4 Rue Hans List 78290 Croissy-sur-Seine FRANCE |
|
2) |
ALFA ROMEO SPA C.so Settembrini, 40 Gate 8 – Building 6–1st floor – B15N Colonna N47 10135 Torino ITALY |
|
3) |
ALKE SRL via Vigonovese 123 35127 Padova ITALY |
|
4) |
ALPINA BURKARD BOVENSIEPEN GMBH E CO KG Alpenstraße 35–37 86807 Buchloe GERMANY |
|
5) |
SOCIÉTÉ DES AUTOMOBILES ALPINE 1 Avenue du Golf 78288 Guyancourt Cedex FRANCE |
|
6) |
ANHUI JIANGHUAI AUTOMOBILE Via Lanzo 27 10071 Borgaro Torinese ITALY |
|
7) |
ASTON MARTIN LAGONDA LTD Gaydon Engineering Centre Banbury Road Gaydon CV35 0DB Warwickshire UNITED KINGDOM |
|
8) |
AUDI AG Letter box 011/1882 38436 Wolfsburg GERMANY |
|
9) |
AUDI HUNGARIA MOTOR KFT Letter box 011/1882 38436 Wolfsburg GERMANY |
|
10) |
AUDI SPORT GMBH Letter box 011/1882 38436 Wolfsburg GERMANY |
|
11) |
AUTOMOBILES CITROEN 7, rue Henri Sainte-Claire Deville 92500 Rueil-Malmaison FRANCE |
|
12) |
AUTOMOBILES PEUGEOT 7, rue Henri Sainte-Claire Deville 92500 Rueil-Malmaison FRANCE |
|
13) |
AVTOVAZ JSC Represented in the Union by: CS AUTOLADA 211 Konevova 130 00 Prague 3 CZECHIA |
|
14) |
BEE BEE AUTOMOTIVE 182 RT Beaugé 72700 Rouillon FRANCE |
|
15) |
BENTLEY MOTORS LTD Pyms Lane CW1 3PL Crewe Cheshire UNITED KINGDOM |
|
16) |
BLUECAR SAS 31–32 quai de Dion Bouton 92800 Puteaux FRANCE |
|
17) |
BAYERISCHE MOTOREN WERKE AG Petuelring 130 80788 München GERMANY |
|
18) |
BMW M GMBH Petuelring 130 80788 München GERMANY |
|
19) |
BEIJING BORGWARD AUTOMOTIVE CO LTD Kriegsbergstraße 11 70174 Stuttgart GERMANY |
|
20) |
BUGATTI AUTOMOBILES SAS Letter box 011/1882 38436 Wolfsburg GERMANY |
|
21) |
CATERHAM CARS LIMITED 2 Kennet Road DA1 4QN Dartford UNITED KINGDOM |
|
22) |
CHEVROLET ITALIA SPA Represented in the Union by: Intertrust, Gruneburgweg 58–62 60322 Frankfurt am Main GERMANY |
|
23) |
FCA US LLC C.so Settembrini, 40 Gate 8 – Building 6–1st floor – B15N Colonna N47 10135 Torino ITALY |
|
24) |
CNG-TECHNIK GMBH Niehl Plant, building, Imbert 479 Henry Ford Strasse 1 50735 Köln GERMANY |
|
25) |
AUTOMOBILE DACIA SA 1 Avenue du Golf 78288 Guyancourt Cedex FRANCE |
|
26) |
DAIHATSU MOTOR CO LTD Represented in the Union by: Toyota Motor Europe Avenue du Bourget, 60 1140 Brussels BELGIUM |
|
27) |
DAIMLER AG F403, EA/R 70546 Stuttgart GERMANY |
|
28) |
FABBRICA DALLARA SRL Via Guglielmo Marconi,18 43040 Varano de’ Melegari (PR) ITALY |
|
29) |
DFSK MOTOR CO LTD Represented in the Union by: Giotti Victoria Sr.l. Pisana Road, 11/a 50021 Barberino, Val D’ Elsa (FI) ITALY |
|
30) |
DONKERVOORT AUTOMOBIELEN BV Pascallaan 96 8218 NJ Lelystad NETHERLANDS |
|
31) |
DR AUTOMOBILES SRL Zona Industriale, Snc 86070 Macchia d’Isernia ITALY |
|
32) |
DR MOTOR COMPANY SRL S S 85 Venafrana km 37500 86070 Macchia d’Isernia ITALY |
|
33) |
ESAGONO ENERGIA SRL Via Puecher 9 20060 Pozzuolo Martesana (MI) ITALY |
|
34) |
FERRARI SPA Via Emilia Est 1163 41122 Modena ITALY |
|
35) |
FCA ITALY SPA C.so Settembrini, 40 Gate 8 – Building 6–1st floor – B15N Colonna N47 10135 Torino ITALY |
|
36) |
FORD INDIA PRIVATE LIMITED Niehl Plant, building, Imbert 479 Henry Ford Strasse 1 50735 Köln GERMANY |
|
37) |
FORD MOTOR COMPANY OF AUSTRALIA LIMITED Niehl Plant, building, Imbert 479 Henry Ford Strasse 1 50735 Köln GERMANY |
|
38) |
FORD MOTOR COMPANY Niehl Plant, building, Imbert 479 Henry Ford Strasse 1 50735 Köln GERMANY |
|
39) |
FORD-WERKE GMBH Niehl Plant, building, Imbert 479 Henry Ford Strasse 1 50735 Köln GERMANY |
|
40) |
GENERAL MOTORS HOLDINGS LLC Bouwhuispad 1 8121 PX Olst NETHERLANDS |
|
41) |
GONOW AUTO CO LTD Via della Muratella, 797 00054 Maccarese (RM) ITALY |
|
42) |
GOUPIL INDUSTRIE SA Route de Villeneuve 47320 Bourran FRANCE |
|
43) |
GREAT WALL MOTOR COMPANY LIMITED Great Wall Motor Europe Technical Center Otto-Hahn-Str. 5 63128 Dietzenbach GERMANY |
|
44) |
HONDA AUTOMOBILE CHINA CO LTD Cain Road, Bracknell RG12 1HL Berkshire UNITED KINGDOM |
|
45) |
HONDA AUTOMOBILE THAILAND CO LTD Cain Road, Bracknell RG12 1HL Berkshire UNITED KINGDOM |
|
46) |
HONDA MOTOR CO LTD Cain Road, Bracknell RG12 1HL Berkshire UNITED KINGDOM |
|
47) |
HONDA TURKIYE AS Cain Road, Bracknell RG12 1HL Berkshire UNITED KINGDOM |
|
48) |
HONDA OF THE UK MANUFACTURING LTD Cain Road, Bracknell RG12 1HL Berkshire UNITED KINGDOM |
|
49) |
HYUNDAI MOTOR COMPANY Kaiserleipromenade 5 63067 Offenbach GERMANY |
|
50) |
HYUNDAI ASSAN OTOMOTIV SANAYI VE TICARET AS Kaiserleipromenade 5 63067 Offenbach GERMANY |
|
51) |
HYUNDAI MOTOR MANUFACTURING CZECH SRO Kaiserleipromenade 5 63067 Offenbach GERMANY |
|
52) |
HYUNDAI MOTOR EUROPE GMBH Kaiserleipromenade 5 63067 Offenbach GERMANY |
|
53) |
ISUZU MOTORS LIMITED Bist 12 2630 Aartselaar BELGIUM |
|
54) |
ITALDESIGN GIUGIARO SPA via A.Grandi 25 10024 Moncalieri (TO) ITALY |
|
55) |
IVECO SPA Via Puglia 35 10156 Torino ITALY |
|
56) |
JAGUAR LAND ROVER LIMITED Abbey Road Whitley CV3 4LF Coventry UNITED KINGDOM |
|
57) |
KIA MOTORS CORPORATION Theodor-Heuss-Allee 11 60486 Frankfurt/M GERMANY |
|
58) |
KIA MOTORS SLOVAKIA SRO Theodor-Heuss-Allee 11 60486 Frankfurt/M GERMANY |
|
59) |
KOENIGSEGG AUTOMOTIVE AB Valhall Park 262 74 Ängelholm SWEDEN |
|
60) |
KTM-SPORTMOTORCYCLE AG Stallhofnerstrasse 3 5230 Mattighofen AUSTRIA |
|
61) |
LADA AUTOMOBILE GMBH Erlengrund 7 21614 Buxtehude GERMANY |
|
62) |
AUTOMOBILI LAMBORGHINI SPA via Modena 12 40019 Sant’Agata Bolognese (BO) ITALY |
|
63) |
LONDON EV COMPANY Li Close, Ansty Park, CV7 9RF Coventry UNITED KINGDOM |
|
64) |
LOTUS CARS LIMITED Hethel Norwich NR14 8EZ Norfolk UNITED KINGDOM |
|
65) |
MAGYAR SUZUKI CORPORATION LTD Schweidel Jozsef U52 2500 Esztergom HUNGARY |
|
66) |
MAHINDRA & MAHINDRA LTD Via Cancelliera 35 00072 Ariccia (Roma) ITALY |
|
67) |
MAN TRUCK & BUS AG Letter box 011/1882 38436 Wolfsburg GERMANY |
|
68) |
MARUTI SUZUKI INDIA LTD Schweidel Jozsef U52 2500 Esztergom HUNGARY |
|
69) |
MASERATI SPA Viale Ciro Menotti 322 41122 Modena ITALY |
|
70) |
MAZDA MOTOR CORPORATION European R&D Centre Hiroshimastr. 1 61440 Oberursel/Taunus GERMANY |
|
71) |
MCLAREN AUTOMOTIVE LIMITED Chertsey Road Woking GU21 4YH Surrey UNITED KINGDOM |
|
72) |
MERCEDES-AMG GMBH Zimmer 229 HPC F 403 Mercedesstr 137/1 70327 Stuttgart GERMANY |
|
73) |
MFTBC F403, EA/R 70546 Stuttgart GERMANY |
|
74) |
MG MOTOR UK LIMITED Westar House, 139–151 Marylebone Road NW1 5QE London UNITED KINGDOM |
|
75) |
MICRO-VETT SRL Via Lago Maggiore, 48 36077 Altavilla Vicentina (VI) ITALY |
|
76) |
MITSUBISHI FUSO TRUCK & BUS CORPORATION F403, EA/R 70546 Stuttgart GERMANY |
|
77) |
MITSUBISHI MOTORS CORPORATION MMC Represented in the Union by: Mitsubishi Motors Europe BV Mitsubishi Avenue 21 6121 SH Born NETHERLANDS |
|
78) |
MITSUBISHI MOTORS EUROPE BV MME Mitsubishi Avenue 21 6121 SH Born NETHERLANDS |
|
79) |
MITSUBISHI MOTORS THAILAND CO LTD MMTH Represented in the Union by: Mitsubishi Motors Europe BV Mitsubishi Avenue 21 6121 SH Born NETHERLANDS |
|
80) |
MORGAN TECHNOLOGIES LTD Pickersleigh Road Malvern Link WR14 2LL Worcestershire UNITED KINGDOM |
|
81) |
NISSAN INTERNATIONAL SA Renault Nissan Representation Office Avenue des Arts 40 1040 Brussels BELGIUM |
|
82) |
NOBLE AUTOMOTIVE LTD 24a Centurion Way Meridian Business Park LE19 1WH Leicester UNITED KINGDOM |
|
83) |
ADAM OPEL GMBH Bahnhofsplatz 1 IPC 39–12 65423 Rüsselsheim GERMANY |
|
84) |
OPEL AUTOMOBILE GMBH Bahnhofsplatz 1 IPC 39–12 65423 Rüsselsheim GERMANY |
|
85) |
PAGANI AUTOMOBILI SPA Via dell’ Artigianato 5 41018 San Cesario sul Panaro (Modena) ITALY |
|
86) |
PGO AUTOMOBILES ZA de la Pyramide 30380 Saint Christol-Les-Alès FRANCE |
|
87) |
PIAGGIO & C SPA Viale Rinaldo Piaggio, 25 56025 Pontedera (PI) ITALY |
|
88) |
DR ING HCF PORSCHE AG Letter box 011/1882 38436 Wolfsburg GERMANY |
|
89) |
PSA AUTOMOBILES SA 2–10 boulevard de l’Europe 78300 Poissy FRANCE |
|
90) |
RENAULT SAS 1 avenue du Golf 78288 Guyancourt Cedex FRANCE |
|
91) |
RENAULT TRUCKS 99 Route de Lyon TER L10 0 01 69806 Saint Priest Cedex FRANCE |
|
92) |
ROLLS-ROYCE MOTOR CARS LTD Petuelring 130 80788 München GERMANY |
|
93) |
ROMANITAL SRL Via delle Industrie, 107 90040 Isola delle Femmine PA ITALY |
|
94) |
SAIC MAXUS AUTOMOTIVE CO LTD President Building 37A avenue J.F. Kennedy 1855 Luxembourg LUXEMBOURG |
|
95) |
SEAT SA Letter box 011/1882 38436 Wolfsburg GERMANY |
|
96) |
SECMA SAS Rue Denfert Rochereau 59580 Aniche FRANCE |
|
97) |
SKODA AUTO AS Letter box 011/1882 38436 Wolfsburg GERMANY |
|
98) |
SSANGYONG MOTOR COMPANY Herriotstrasse 1 60528 Frankfurt/M GERMANY |
|
99) |
STREETSCOOTER GMBH Jülicher Straße 191 52070 Aachen GERMANY |
|
100) |
SUBARU CORPORATION Leuvensesteenweg 555 B/8 1930 Zaventem BELGIUM |
|
101) |
SUZUKI MOTOR CORPORATION Schweidel Jozsef U52 2500 Esztergom HUNGARY |
|
102) |
SUZUKI MOTOR THAILAND CO LTD Schweidel Jozsef U52 2500 Esztergom HUNGARY |
|
103) |
TECNO MECCANICA IMOLA SPA via Selice provinciale, 42/E 40026 Imola Bologna ITALY |
|
104) |
TESLA MOTORS LTD 7–9 Atlasstraat 5047 RG Tilburg NETHERLANDS |
|
105) |
TOYOTA MOTOR EUROPE NV SA Avenue du Bourget 60 1140 Brussels BELGIUM |
|
106) |
UAZ Moskovskoye shosse, 92 432034 Ulyanovsk RUSSIA |
|
107) |
UNIVERS VE HELEM 14 rue Federico Garcia Lorca 32000 Auch FRANCE |
|
108) |
VOLKSWAGEN AG Letter box 011/1882 38436 Wolfsburg GERMANY |
|
109) |
VOLVO CAR CORPORATION Automotive Regulatory Compliance (Dep 58800) PVE reception, Assar Gabrielssons väg 40531 Göteborg SWEDEN |
Tehty Brysselissä 3 päivänä kesäkuuta 2020
Komission puolesta
Frans TIMMERMANS
Johtava varapuheenjohtaja
(1) EUVL L 111, 25.4.2019, s. 13.
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 443/2009, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2009, päästönormien asettamisesta uusille henkilöautoille osana yhteisön kokonaisvaltaista lähestymistapaa kevyiden hyötyajoneuvojen hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi (EUVL L 140, 5.6.2009, s. 1).
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 510/2011, annettu 11 päivänä toukokuuta 2011, päästönormien asettamisesta uusille kevyille kuljetusajoneuvoille osana unionin kokonaisvaltaista lähestymistapaa kevyiden hyötyajoneuvojen hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi (EUVL L 145, 31.5.2011, s. 1).
(4) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/1153, annettu 2 päivänä kesäkuuta 2017, menetelmän vahvistamisesta sääntömääräisen testausmenettelyn muuttumisen huomioon ottamiseksi tarvittavien korrelaatioparametrien määrittämiseksi ja asetuksen (EU) N:o 1014/2010 muuttamisesta (EUVL L 175, 7.7.2017, s. 679).
(5) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/1152, annettu 2 päivänä kesäkuuta 2017, menetelmän vahvistamisesta sääntömääräisen testausmenettelyn muuttumisen huomioon ottamiseksi tarvittavien korrelaatioparametrien määrittämiseksi kevyiden hyötyajoneuvojen osalta ja asetuksen (EU) N:o 293/2012 muuttamisesta (EUVL L 175, 7.7.2017, s. 644).
(6) Komission asetus (EU) 2017/1151, annettu 1 päivänä kesäkuuta 2017, moottoriajoneuvojen tyyppihyväksynnästä kevyiden henkilö- ja hyötyajoneuvojen päästöjen (Euro 5 ja Euro 6) osalta ja ajoneuvojen korjaamiseen ja huoltamiseen tarvittavien tietojen saatavuudesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 715/2007 täydentämisestä, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007/46/EY, komission asetuksen (EY) N:o 692/2008 ja komission asetuksen (EU) N:o 1230/2012 muuttamisesta ja komission asetuksen (EY) N:o 692/2008 kumoamisesta (EUVL L 175, 7.7.2017, s. 1).
(7) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 725/2011, annettu 25 päivänä heinäkuuta 2011, henkilöautojen hiilidioksidipäästöjä vähentävien innovatiivisten teknologioiden hyväksymis- ja sertifiointimenettelystä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 443/2009 mukaisesti (EUVL L 194, 26.7.2011, s. 19).
(8) Komission täytäntöönpanopäätös 2013/341/EU, annettu 27 päivänä kesäkuuta 2013, Valeo Efficient Generation Alternatorin hyväksymisestä innovatiiviseksi teknologiaksi henkilöautojen hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 443/2009 nojalla (EUVL L 179, 29.6.2013, s. 98).
(9) Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2015/158, annettu 30 päivänä tammikuuta 2015, kahden Robert Bosch GmbH:n tehokkaan vaihtovirtageneraattorin hyväksymisestä innovatiivisiksi teknologioiksi henkilöautojen hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 443/2009 nojalla (EUVL L 26, 31.1.2015, s. 31).
LIITE I
Taulukko 1
Yksittäisten henkilöautojen valmistajien suorituskyky kalenterivuonna 2018 asetuksen (EU) 2019/631 9 artiklan mukaisesti
|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
|
Valmistajan nimi |
Yhteenliittymät ja poikkeukset |
Rekisteröintien lukumäärä |
Keskimääräinen massa |
Keskimääräiset hiilidioksidipäästöt |
Päästötavoite |
Etäisyys tavoitteeseen |
Ekoinnovaatioista saadut hiilidioksidisäästöt |
Korjauskerroin |
Virhemarginaali |
|
ADIDOR VOITURES SAS |
DMD |
100 |
1301,10 |
155,900 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
ALFA ROMEO SPA |
P3 |
78696 |
1519,81 |
127,881 |
135,823 |
-7,942 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
ALPINA BURKARD BOVENSIEPEN GMBH E CO KG |
D |
663 |
1930,56 |
200,919 |
218,000 |
-17,081 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
SOCIETE DES AUTOMOBILES ALPINE |
P10 |
1533 |
1163,38 |
139,738 |
119,534 |
20,201 |
0,000 |
1,000 |
0,003 |
|
ANHUI JIANGHUAI AUTOMOBILE |
DMD |
1 |
1600,00 |
242,000 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
ASTON MARTIN LAGONDA LTD |
D |
2096 |
1858,37 |
262,180 |
297,000 |
-34,820 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
AUDI AG |
P14 |
675059 |
1563,21 |
127,279 |
137,806 |
-10,527 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
AUDI HUNGARIA MOTOR KFT |
P14 |
4519 |
1400,83 |
146,996 |
130,385 |
16,611 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
AUDI SPORT GMBH |
P14 |
13361 |
1698,14 |
195,848 |
143,972 |
51,876 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
AUTOMOBILES CITROEN |
P9 |
626462 |
1199,54 |
108,035 |
121,186 |
-13,151 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
AUTOMOBILES PEUGEOT |
P9 |
982942 |
1265,18 |
106,936 |
124,186 |
-17,250 |
0,000 |
0,989 |
0,000 |
|
AVTOVAZ JSC |
P10 |
3874 |
1268,16 |
181,385 |
124,322 |
57,063 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
BEE BEE AUTOMOTIVE |
DMD |
3 |
759,67 |
0,000 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
BENTLEY MOTORS LTD |
D |
2859 |
2458,08 |
271,047 |
286,000 |
-14,953 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
BLUECAR SAS |
DMD |
415 |
1499,19 |
0,000 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
BAYERISCHE MOTOREN WERKE AG |
P1 |
963438 |
1586,85 |
125,035 |
138,886 |
-13,851 |
0,267 |
1,000 |
0,000 |
|
BMW M GMBH |
P1 |
14599 |
1732,90 |
189,521 |
145,561 |
43,960 |
0,040 |
1,000 |
0,000 |
|
BEIJING BORGWARD AUTOMOTIVE CO LTD |
DMD |
42 |
1843,62 |
218,452 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
BUGATTI AUTOMOBILES SAS |
P14 |
19 |
2070,00 |
516,000 |
160,966 |
355,034 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
CATERHAM CARS LIMITED |
DMD |
120 |
621,96 |
138,367 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
CHEVROLET ITALIA SPA |
|
2 |
1324,00 |
96,500 |
126,874 |
-30,374 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
FCA US LLC |
P3 |
162851 |
1592,89 |
142,728 |
139,162 |
3,566 |
0,007 |
1,000 |
0,000 |
|
CNG-TECHNIK GMBH |
P4 |
615 |
1608,55 |
118,081 |
139,878 |
-21,797 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
AUTOMOBILE DACIA SA |
P10 |
381173 |
1168,18 |
118,433 |
119,753 |
-1,322 |
0,000 |
1,000 |
0,002 |
|
DAIHATSU MOTOR CO LTD |
DMD |
5 |
1271,20 |
176,000 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
DAIMLER AG |
P2 |
929187 |
1601,16 |
133,376 |
139,540 |
-6,165 |
0,352 |
1,000 |
0,001 |
|
FABBRICA DALLARA SRL |
DMD |
3 |
1010,00 |
220,667 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
DFSK MOTOR CO LTD |
DMD |
18 |
1543,06 |
211,556 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
DONKERVOORT AUTOMOBIELEN BV |
DMD |
6 |
866,83 |
178,000 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
DR AUTOMOBILES SRL |
DMD |
995 |
1399,45 |
156,198 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
DR MOTOR COMPANY SRL |
DMD |
446 |
1264,39 |
151,471 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
FERRARI SPA |
D |
2899 |
1714,30 |
281,353 |
289,000 |
-7,647 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
FCA ITALY SPA |
P3 |
710420 |
1181,29 |
119,853 |
120,352 |
-0,499 |
0,003 |
1,000 |
0,000 |
|
FORD INDIA PRIVATE LIMITED |
P4 |
37257 |
1087,83 |
115,107 |
116,081 |
-0,974 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
FORD MOTOR COMPANY OF AUSTRALIA LIMITED |
P4 |
1 |
2277,00 |
228,000 |
170,426 |
57,574 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
FORD MOTOR COMPANY |
P4 |
25430 |
1604,16 |
164,667 |
139,677 |
24,875 |
0,000 |
1,024 |
0,115 |
|
FORD-WERKE GMBH |
P4 |
926639 |
1418,92 |
126,733 |
131,212 |
-4,496 |
0,014 |
1,035 |
0,017 |
|
GENERAL MOTORS HOLDINGS LLC |
D |
2728 |
1884,67 |
257,338 |
267,000 |
-9,662 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
GREAT WALL MOTOR COMPANY LIMITED |
DMD |
19 |
1655,53 |
197,895 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
HONDA AUTOMOBILE CHINA CO LTD |
P5 |
6 |
1294,83 |
124,333 |
125,541 |
-1,208 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
HONDA MOTOR CO LTD |
P5 |
87718 |
1292,33 |
122,757 |
125,427 |
-2,670 |
0,126 |
1,000 |
0,000 |
|
HONDA AUTOMOBILE THAILAND CO LTD |
P5 |
12 |
1327,42 |
125,417 |
127,030 |
-1,613 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
HONDA TURKIYE AS |
P5 |
497 |
1367,32 |
130,599 |
128,854 |
1,745 |
0,200 |
1,000 |
0,000 |
|
HONDA OF THE UK MANUFACTURING LTD |
P5 |
42967 |
1502,68 |
134,341 |
135,040 |
-0,699 |
0,043 |
1,000 |
0,000 |
|
HYUNDAI MOTOR COMPANY |
P6 |
145300 |
1402,69 |
114,279 |
130,470 |
-16,197 |
0,000 |
1,000 |
0,006 |
|
HYUNDAI ASSAN OTOMOTIV SANAYI VE TICARET AS |
P6 |
161170 |
1060,81 |
116,553 |
114,846 |
1,706 |
0,000 |
1,000 |
0,001 |
|
HYUNDAI MOTOR MANUFACTURING CZECH SRO |
P6 |
218567 |
1432,92 |
136,500 |
131,852 |
4,644 |
0,000 |
1,000 |
0,004 |
|
HYUNDAI MOTOR EUROPE GMBH |
P6 |
2205 |
1501,39 |
144,088 |
134,981 |
9,107 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
ITALDESIGN GIUGIARO SPA |
DMD |
1 |
1625,00 |
287,000 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
JAGUAR LAND ROVER LIMITED |
P12/ND |
227361 |
1981,10 |
155,414 |
178,025 |
-22,617 |
0,037 |
1,000 |
0,006 |
|
KIA MOTORS CORPORATION |
P7 |
331126 |
1294,67 |
114,242 |
125,534 |
-11,299 |
0,000 |
1,000 |
0,007 |
|
KIA MOTORS SLOVAKIA SRO |
P7 |
151023 |
1431,15 |
136,109 |
131,771 |
4,334 |
0,000 |
1,000 |
0,004 |
|
KOENIGSEGG AUTOMOTIVE AB |
DMD |
1 |
1483,00 |
381,000 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
KTM-SPORTMOTORCYCLE AG |
DMD |
60 |
890,00 |
197,200 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
LADA AUTOMOBILE GMBH |
DMD |
953 |
1286,15 |
215,534 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
AUTOMOBILI LAMBORGHINI SPA |
D |
1420 |
1810,61 |
336,404 |
315,000 |
21,404 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
LONDON EV COMPANY |
DMD |
33 |
2302,88 |
28,545 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
LOTUS CARS LIMITED |
D |
687 |
1158,64 |
207,897 |
225,000 |
-17,103 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
MAGYAR SUZUKI CORPORATION LTD |
P11/ND |
85918 |
1227,81 |
124,668 |
123,114 |
1,554 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
MAHINDRA & MAHINDRA LTD |
D |
1043 |
1419,14 |
158,123 |
171,000 |
-12,877 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
MARUTI SUZUKI INDIA LTD |
P11/ND |
14025 |
968,48 |
104,549 |
123,114 |
-18,565 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
MASERATI SPA |
D |
7192 |
2131,48 |
218,326 |
239,000 |
-20,701 |
0,000 |
1,000 |
0,027 |
|
MAZDA MOTOR CORPORATION |
P13 |
224027 |
1337,55 |
134,325 |
127,493 |
6,832 |
0,196 |
1,000 |
0,000 |
|
MCLAREN AUTOMOTIVE LIMITED |
D |
986 |
1516,66 |
251,133 |
265,000 |
-13,867 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
MERCEDES-AMG GMBH |
P2 |
3382 |
1702,64 |
252,533 |
144,178 |
108,355 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
MG MOTOR UK LIMITED |
D |
8974 |
1305,06 |
133,461 |
146,000 |
-12,539 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
MICRO-VETT SRL |
DMD |
1 |
1367,00 |
0,000 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
MITSUBISHI MOTORS CORPORATION MMC |
P8 |
93803 |
1605,87 |
128,699 |
139,756 |
-11,057 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
MITSUBISHI MOTORS EUROPE BV MME |
P8 |
1823 |
1506,39 |
134,607 |
135,209 |
-0,602 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
MITSUBISHI MOTORS THAILAND CO LTD MMTH |
P8 |
34410 |
929,90 |
99,856 |
108,864 |
-9,008 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
MORGAN TECHNOLOGIES LTD |
DMD |
427 |
1081,44 |
194,419 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
NISSAN INTERNATIONAL SA |
|
478323 |
1369,89 |
115,098 |
128,971 |
-13,873 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
NOBLE AUTOMOTIVE LTD |
D |
3 |
1416,00 |
336,333 |
338,000 |
-1,667 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
ADAM OPEL GMBH |
P9 |
28237 |
1340,68 |
122,002 |
127,636 |
-5,644 |
0,000 |
1,000 |
0,010 |
|
OPEL AUTOMOBILE GMBH |
P9 |
834250 |
1310,00 |
125,586 |
126,234 |
-0,648 |
0,005 |
1,000 |
0,000 |
|
PAGANI AUTOMOBILI SPA |
DMD |
2 |
1489,00 |
343,000 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
PGO AUTOMOBILES |
DMD |
9 |
1163,89 |
169,000 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
DR ING HCF PORSCHE AG |
P14 |
63874 |
1855,42 |
181,861 |
151,160 |
30,701 |
0,145 |
1,000 |
0,000 |
|
PSA AUTOMOBILES SA |
P9 |
46177 |
1526,33 |
120,427 |
136,121 |
-15,694 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
RENAULT SAS |
P10 |
1247559 |
1314,05 |
110,494 |
126,419 |
-15,926 |
0,000 |
1,000 |
0,001 |
|
RENAULT TRUCKS |
DMD |
96 |
2185,65 |
182,188 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
ROLLS-ROYCE MOTOR CARS LTD |
P1 |
606 |
2570,57 |
327,853 |
183,842 |
144,011 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
SEAT SA |
P14 |
436731 |
1273,55 |
117,468 |
124,569 |
-7,101 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
SECMA SAS |
DMD |
43 |
683,14 |
133,233 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
SKODA AUTO AS |
P14 |
688387 |
1324,22 |
117,110 |
126,884 |
-9,779 |
0,075 |
1,000 |
0,005 |
|
SSANGYONG MOTOR COMPANY |
ND |
14372 |
1664,63 |
164,017 |
167,573 |
-3,556 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
SUBARU CORPORATION |
ND |
32371 |
1580,98 |
160,843 |
164,616 |
-3,773 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
SUZUKI MOTOR CORPORATION |
P11/ND |
120434 |
979,50 |
109,573 |
123,114 |
-13,541 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
SUZUKI MOTOR THAILAND CO LTD |
P11/ND |
17534 |
883,68 |
98,545 |
123,114 |
-24,569 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
TECNO MECCANICA IMOLA SPA |
DMD |
2 |
712,00 |
0,000 |
|
|
0,000 |
1,000 |
|
|
TESLA MOTORS LTD |
|
19017 |
2331,98 |
0,000 |
172,939 |
-172,939 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
TOYOTA MOTOR EUROPE NV SA |
P13 |
734897 |
1341,77 |
102,128 |
127,686 |
-25,558 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
VOLKSWAGEN AG |
P14 |
1666765 |
1410,03 |
119,790 |
130,806 |
-11,017 |
0,000 |
1,000 |
0,001 |
|
VOLVO CAR CORPORATION |
|
288764 |
1759,24 |
132,233 |
146,765 |
-14,532 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
Taulukko 2
Henkilöautojen valmistajien yhteenliittymien suorituskyky kalenterivuonna 2018 asetuksen (EU) 2019/631 9 artiklan mukaisesti
|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
|
Yhteenliittymän nimi |
Yhteenliittymät ja poikkeukset |
Rekisteröintien lukumäärä |
Keskimääräinen massa |
Keskimääräiset hiilidioksidipäästöt |
Päästötavoite |
Etäisyys tavoitteeseen |
Ekoinnovaatioista saadut hiilidioksidisäästöt |
Korjauskerroin |
Virhemarginaali |
|
BMW GROUP |
P1 |
978643 |
1589,64 |
126,123 |
139,014 |
-12,891 |
0,263 |
1,000 |
0,000 |
|
DAIMLER AG |
P2 |
932569 |
1601,53 |
133,808 |
139,557 |
-5,750 |
0,351 |
1,000 |
0,001 |
|
FCA ITALY SPA |
P3 |
951967 |
1279,69 |
124,430 |
124,849 |
-0,419 |
0,003 |
1,000 |
0,000 |
|
FORD-WERKE GMBH |
P4 |
989942 |
1411,34 |
127,464 |
130,866 |
-3,415 |
0,013 |
1,035 |
0,013 |
|
HONDA MOTOR EUROPE LTD |
P5 |
131200 |
1361,51 |
126,581 |
128,588 |
-2,007 |
0,099 |
1,000 |
0,000 |
|
HYUNDAI |
P6 |
527242 |
1311,13 |
124,310 |
126,286 |
-1,980 |
0,000 |
1,000 |
0,004 |
|
KIA |
P7 |
482149 |
1337,42 |
121,092 |
127,487 |
-6,400 |
0,000 |
1,000 |
0,005 |
|
MITSUBISHI MOTORS |
P8 |
130036 |
1425,60 |
121,150 |
131,517 |
-10,367 |
0,000 |
1,000 |
0,000 |
|
PSA-OPEL |
P9 |
2518068 |
1269,33 |
113,926 |
124,376 |
-10,451 |
0,001 |
0,997 |
0,001 |
|
RENAULT |
P10 |
1634139 |
1279,77 |
112,541 |
124,853 |
-12,313 |
0,000 |
1,000 |
0,001 |
|
SUZUKI POOL |
P11/ND |
237911 |
1061,46 |
113,916 |
123,114 |
-9,199 |
0,000 |
1,000 |
0,001 |
|
TATA MOTORS LTD, JAGUAR CARS LTD, LAND ROVER |
P12/ND |
227361 |
1981,10 |
155,414 |
178,025 |
-22,617 |
0,037 |
1,000 |
0,006 |
|
TOYOTA-MAZDA |
P13 |
958924 |
1340,78 |
109,650 |
127,641 |
-17,991 |
0,046 |
1,000 |
0,000 |
|
VW GROUP PC |
P14 |
3548716 |
1414,82 |
121,849 |
131,025 |
-9,176 |
0,017 |
1,000 |
0,000 |
Selitykset taulukkoon 1 ja 2:
Sarake A:
Taulukko 1: ”Valmistajan nimi” tarkoittaa valmistajan nimeä sellaisena kuin kyseinen valmistaja on ilmoittanut sen komissiolle tai, jos kyseistä ilmoitusta ei ole tehty, jäsenvaltion raportoimaa nimeä.
Taulukko 2: ”Yhteenliittymän nimi” tarkoittaa yhteenliittymän johtajan ilmoittamaa nimeä.
Sarake B:
”D” tarkoittaa tuotantomäärältään pienelle valmistajalle asetuksen (EU) 2019/631 10 artiklan 3 kohdan mukaisesti myönnettyä poikkeusta kalenterivuodelle 2018.
”ND” tarkoittaa pienimuotoista tuotantoa harjoittavalle valmistajalle asetuksen (EU) 2019/631 10 artiklan 4 kohdan mukaisesti myönnettyä poikkeusta kalenterivuodelle 2018.
”DMD” tarkoittaa, että sovelletaan asetuksen (EU) 2019/631 2 artiklan 4 kohdan mukaista de minimis -poikkeusta, jonka mukaan valmistajan ei tarvitse saavuttaa päästötavoitetta vuonna 2018.
”P” tarkoittaa, että valmistaja kuuluu yhteenliittymään (jonka numero mainitaan taulukossa 2 olevassa B sarakkeessa,) joka on muodostettu asetuksen (EU) 2019/631 6 artiklan mukaisesti ja jonka muodostamista koskeva sopimus on voimassa kalenterivuonna 2018.
Sarake C:
”Rekisteröintien määrä” tarkoittaa niiden Euroopan unionissa ja Islannissa kalenterivuonna 2018 rekisteröityjen uusien henkilöautojen kokonaismäärää, joista valmistaja (taulukko 1) tai yhteenliittymän jäsenet (taulukko 2) ovat vastuussa.
Sarake D:
”Keskimassa” (kg) tarkoittaa kaikkien niiden Euroopan unionissa ja Islannissa kalenterivuonna 2018 rekisteröityjen uusien henkilöautojen ajokuntoisten massojen keskiarvoa, joista valmistaja (taulukko 1) tai yhteenliittymän jäsenet (taulukko 2) ovat vastuussa.
Sarake E:
”Keskimääräiset hiilidioksidipäästöt” (g CO2/km) tarkoittavat niiden Euroopan unionissa ja Islannissa kalenterivuonna 2018 rekisteröityjen uusien henkilöautojen keskimääräisiä hiilidioksidipäästöjä, joista valmistaja (taulukko 1) tai yhteenliittymän jäsenet (taulukko 2) ovat vastuussa. Keskimääräisiä CO2-päästöjä laskettaessa on tarvittaessa otettu huomioon seuraavat:
|
— |
asetuksen (EU) 2019/631 11 artiklassa tarkoitettujen innovatiivisten teknologioiden käytöstä saatavat CO2-päästövähennykset (sarake H); |
|
— |
täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1153 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu korjauskerroin (sarake I). |
Sarake F:
”Päästötavoite” (g CO2/km) tarkoittaa valmistajan (taulukko 1) tai yhteenliittymän (taulukko 2) päästötavoitetta, joka on laskettu asetuksen (EY) N:o 443/2009 liitteen I mukaisesti ja jossa M0 on 1 392,4, tai asetuksen (EU) 2019/631 10 artiklan mukaisesti myönnettyä poikkeustavoitetta. Jos valmistaja hyötyy asetuksen (EU) 2019/631 2 artiklan 4 kohdan mukaisesta poikkeuksesta, päästötavoitetta ei ole määritelty.
Sarake G:
”Etäisyys tavoitteeseen” (g CO2/km) tarkoittaa sarakkeessa E esitettyjen keskimääräisten CO2-päästöjen ja sarakkeessa F esitetyn päästötavoitteen välistä eroa, josta vähennetään sarakkeessa J määritelty virhemarginaali.
Jos G sarakkeessa ilmoitettu arvo on suurempi kuin nolla, tämä tarkoittaa, että päästötavoite on ylitetty.
Jos valmistaja on yhteenliittymän jäsen, päästötavoitteen noudattamista arvioidaan yhteenliittymän tasolla.
Sarake H:
”Ekoinnovaatioista saadut hiilidioksidisäästöt” ’ (g CO2/km) tarkoittavat sarakkeessa E lueteltujen keskimääräisten hiilidioksidipäästöjen laskennassa huomioon otettavia päästövähennyksiä, jotka on saatu innovatiivisten teknologioiden käytöstä, joilla on hiilidioksidin vähentämiseen todennettava osuus ja jotka komissio on hyväksynyt asetuksen (EY) 2019/631 11 artiklan mukaisesti.
Sarake I:
’Korjauskerroin’ tarkoittaa täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1153 7 artiklan 2 kohdan mukaisesti laskettua korjauskerrointa, jota on käytetty laskettaessa valmistajan (taulukko 1) tai yhteenliittymän (taulukko 2) keskimääräisiä CO2-päästöjä.
Sarake J:
”Virhemarginaali” (g CO2/km) tarkoittaa arvoa, jolla keskimääräisten CO2-päästöjen (sarake E) ja päästötavoitteen (sarake F) välistä eroa on mukautettu laskettaessa etäisyyttä tavoitteeseen (sarake G), jotta voidaan ottaa huomioon tietueet, jotka valmistaja (taulukko 1) tai yhteenliittymä (taulukko 2) on ilmoittanut komissiolle ja jotka on merkitty virhekoodilla B asetuksen (EU) N:o 1014/2010 9 artiklan 3 kohdan mukaisesti.
Virhemarginaali lasketaan seuraavalla kaavalla:
|
|
Virhemarginaali = kaavalla [(AC1 – TG1) – (AC2 – TG2)] saatava absoluuttinen arvo |
|
|
AC1 = keskimääräiset CO2-päästöt, mukaan lukien tietueet, joiden virhekoodi on B; |
|
|
TG1 = päästötavoite, mukaan lukien tietueet, joiden virhekoodi on B (määritelty sarakkeessa E); |
|
|
AC2 = keskimääräiset CO2-päästöt lukuun ottamatta tietueita, joiden virhekoodi on B; |
|
|
TG2 = päästötavoite, mukaan lukien tietueet, joiden virhekoodi on B. |
LIITE II
Taulukko 1
Yksittäisten kevyiden hyötyajoneuvojen valmistajien suorituskyky kalenterivuonna 2018 asetuksen (EU) 2019/631 9 artiklan mukaisesti
|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
|
Valmistajan nimi |
Yhteenliittymät ja poikkeukset |
Rekisteröintien lukumäärä |
Keskimääräinen massa |
Keskimääräiset hiilidioksidipäästöt |
Päästötavoite |
Etäisyys tavoitteeseen |
Ekoinnovaatioista saadut hiilidioksidisäästöt |
Virhemarginaali |
|
ALFA ROMEO SPA |
|
3 |
1616,00 |
122,667 |
161,013 |
-38,346 |
0,000 |
0,000 |
|
ALKE SRL |
DMD |
34 |
1096,65 |
0,000 |
|
|
0,000 |
|
|
JIANGSU AOXIN NEW ENERGY AUTOMOBILE CO LTD |
DMD |
3 |
1171,67 |
0,000 |
|
|
0,000 |
|
|
AUDI AG |
P8 |
1237 |
1700,40 |
132,193 |
168,862 |
-36,669 |
0,000 |
0,000 |
|
AUDI SPORT GMBH |
P8 |
4 |
1585,00 |
192,000 |
158,130 |
33,870 |
0,000 |
0,000 |
|
AUTOMOBILES CITROEN |
P10 |
156785 |
1638,78 |
132,161 |
163,131 |
-30,970 |
0,000 |
0,000 |
|
AUTOMOBILES PEUGEOT |
P10 |
176718 |
1675,98 |
134,975 |
166,591 |
-31,616 |
0,000 |
0,000 |
|
AVTOVAZ JSC |
P7 |
326 |
1283,71 |
216,890 |
130,110 |
86,780 |
0,000 |
0,000 |
|
BEE BEE AUTOMOTIVE |
DMD |
1 |
755,00 |
0,000 |
|
|
0,000 |
|
|
BLUECAR SAS |
DMD |
5 |
1325,00 |
0,000 |
|
|
0,000 |
|
|
BAYERISCHE MOTOREN WERKE AG |
DMD |
142 |
1933,20 |
161,000 |
|
|
0,000 |
|
|
BMW M GMBH |
DMD |
163 |
2066,35 |
167,742 |
|
|
0,000 |
|
|
FCA US LLC |
P2 |
4 |
1681,50 |
147,250 |
167,104 |
-19,854 |
0,000 |
0,000 |
|
CNG-TECHNIK GMBH |
P3 |
5 |
1714,40 |
141,800 |
170,164 |
-28,364 |
0,000 |
0,000 |
|
AUTOMOBILE DACIA SA |
P7 |
30544 |
1270,26 |
119,307 |
128,859 |
-9,552 |
0,000 |
0,000 |
|
DAIMLER AG |
P1 |
152530 |
2151,97 |
187,662 |
210,858 |
-23,199 |
0,000 |
0,003 |
|
DFSK MOTOR CO LTD |
DMD |
505 |
1259,47 |
182,531 |
|
|
0,000 |
|
|
ESAGONO ENERGIA SRL |
DMD |
23 |
1204,70 |
0,000 |
|
|
0,000 |
|
|
FCA ITALY SPA |
P2 |
143455 |
1681,92 |
149,882 |
167,143 |
-17,261 |
0,000 |
0,000 |
|
FORD MOTOR COMPANY OF AUSTRALIA LIMITED |
P3 |
44561 |
2277,28 |
216,090 |
222,512 |
-6,422 |
0,000 |
0,000 |
|
FORD MOTOR COMPANY |
P3 |
308 |
2196,27 |
208,519 |
214,978 |
-6,459 |
0,000 |
0,000 |
|
FORD-WERKE GMBH |
P3 |
250171 |
1982,08 |
161,564 |
195,058 |
-33,495 |
0,000 |
0,001 |
|
MITSUBISHI FUSO TRUCK & BUS CORPORATION |
P1 |
564 |
2089,22 |
243,333 |
205,022 |
38,311 |
0,000 |
0,000 |
|
GENERAL MOTORS HOLDINGS LLC |
P4 |
364 |
1884,77 |
176,225 |
186,008 |
-9,783 |
0,000 |
0,000 |
|
GONOW AUTO CO LTD |
D |
12 |
991,25 |
160,167 |
175,000 |
-14,833 |
0,000 |
0,000 |
|
GOUPIL INDUSTRIE SA |
DMD |
477 |
1090,22 |
0,000 |
|
|
0,000 |
|
|
GREAT WALL MOTOR COMPANY LIMITED |
DMD |
193 |
1938,99 |
243,202 |
|
|
0,000 |
|
|
HONDA MOTOR CO LTD |
DMD |
13 |
1439,54 |
133,154 |
|
|
0,000 |
|
|
HYUNDAI MOTOR COMPANY |
P9 |
2061 |
2296,79 |
212,560 |
224,326 |
-11,766 |
0,000 |
0,000 |
|
HYUNDAI ASSAN OTOMOTIV SANAYI VE |
P9 |
30 |
999,67 |
112,800 |
103,694 |
9,106 |
0,000 |
0,000 |
|
HYUNDAI MOTOR MANUFACTURING CZECH SRO |
P9 |
48 |
1414,23 |
111,229 |
142,248 |
-31,019 |
0,000 |
0,000 |
|
ISUZU MOTORS LIMITED |
|
12572 |
2064,51 |
195,424 |
202,724 |
-7,300 |
0,000 |
0,000 |
|
IVECO SPA |
|
20117 |
2423,87 |
203,975 |
236,145 |
-32,170 |
0,000 |
0,000 |
|
JAGUAR LAND ROVER LIMITED |
|
1610 |
2325,62 |
188,3 |
227,007 |
-38,737 |
0,000 |
0,030 |
|
KIA MOTORS CORPORATION |
P5 |
1076 |
1467,89 |
122,808 |
147,239 |
-24,431 |
0,000 |
0,000 |
|
KIA MOTORS SLOVAKIA SRO |
P5 |
316 |
1397,71 |
122,801 |
140,712 |
-17,911 |
0,000 |
0,000 |
|
LADA AUTOMOBILE GMBH |
DMD |
5 |
1250,60 |
214,200 |
|
|
0,000 |
|
|
MAGYAR SUZUKI CORPORATION LTD |
DMD |
2 |
1509,66 |
111,000 |
|
|
0,000 |
|
|
MAHINDRA & MAHINDRA LTD |
DMD |
206 |
1899,05 |
207,782 |
|
|
0,000 |
|
|
MAN TRUCK & BUS AG |
P8 |
4999 |
2208,39 |
200,974 |
216,105 |
-15,131 |
0,000 |
0,000 |
|
MAZDA MOTOR CORPORATION |
DMD |
60 |
1508,28 |
142,800 |
|
|
0,000 |
|
|
MFTBC |
P1 |
103 |
2475,15 |
238,379 |
240,914 |
-2,535 |
0,000 |
0,000 |
|
MITSUBISHI MOTORS CORPORATION MMC |
P6/D |
423 |
1840,39 |
176,934 |
190,000 |
-13,066 |
0,000 |
0,000 |
|
MITSUBISHI MOTORS EUROPE BV MME |
P6/D |
2 |
1765,00 |
167,500 |
190,000 |
-22,500 |
0,000 |
0,000 |
|
MITSUBISHI MOTORS THAILAND CO LTD MMTH |
P6/D |
15645 |
1934,39 |
187,475 |
190,000 |
-2,525 |
0,000 |
0,000 |
|
NISSAN INTERNATIONAL SA |
|
50758 |
1899,13 |
162,292 |
187,344 |
-25,058 |
0,000 |
0,006 |
|
ADAM OPEL GMBH |
|
16896 |
1509,68 |
142,775 |
151,125 |
-8,355 |
0,000 |
0,005 |
|
OPEL AUTOMOBILE GMBH |
P10 |
63580 |
1870,26 |
168,492 |
184,659 |
-16,190 |
0,000 |
0,023 |
|
PIAGGIO & C SPA |
D |
3528 |
1096,22 |
150,196 |
155,000 |
-4,804 |
0,000 |
0,000 |
|
DR ING HCF PORSCHE AG |
P8 |
35 |
1910,71 |
179,886 |
188,421 |
-8,535 |
0,000 |
0,000 |
|
PSA AUTOMOBILES SA |
P10 |
8675 |
1428,54 |
112,147 |
143,579 |
-31,432 |
0,000 |
0,000 |
|
RENAULT SAS |
P7 |
232645 |
1741,78 |
149,397 |
172,710 |
-23,314 |
0,000 |
0,001 |
|
RENAULT TRUCKS |
|
8439 |
2326,70 |
208,896 |
227,108 |
-18,212 |
0,000 |
0,000 |
|
ROMANITAL SRL |
DMD |
56 |
1259,20 |
155,000 |
|
|
0,000 |
|
|
SAIC MAXUS AUTOMOTIVE CO LTD |
DMD |
171 |
2178,66 |
246,988 |
|
|
0,000 |
|
|
SEAT SA |
P8 |
172 |
1183,85 |
107,256 |
120,823 |
-13,567 |
0,000 |
0,000 |
|
SKODA AUTO AS |
P8 |
3924 |
1261,69 |
112,210 |
128,062 |
-15,852 |
0,000 |
0,000 |
|
SSANGYONG MOTOR COMPANY |
D |
1088 |
2104,94 |
202,024 |
210,000 |
-7,976 |
0,000 |
0,000 |
|
STREETSCOOTER GMBH |
DMD |
14 |
1588,86 |
0,000 |
|
|
0,000 |
|
|
SUBARU CORPORATION |
DMD |
28 |
1609,75 |
156,714 |
|
|
0,000 |
|
|
SUZUKI MOTOR CORPORATION |
DMD |
9 |
1083,33 |
131,000 |
|
|
0,000 |
|
|
TOYOTA MOTOR EUROPE NV SA |
|
40369 |
1923,84 |
166,188 |
189,642 |
-23,456 |
0,000 |
0,002 |
|
UAZ |
DMD |
1 |
2070,00 |
287,000 |
|
|
0,000 |
|
|
UNIVERS VE HELEM |
DMD |
10 |
1062,00 |
0,000 |
|
|
0,000 |
|
|
VOLKSWAGEN AG |
P8 |
202567 |
1911,00 |
164,161 |
188,448 |
-24,287 |
0,000 |
0,000 |
|
VOLVO CAR CORPORATION |
DMD |
394 |
1669,99 |
118,863 |
|
|
0,000 |
|
Taulukko 2
Kevyiden hyötyajoneuvojen valmistajien yhteenliittymien suorituskyky kalenterivuonna 2018 asetuksen (EU) 2019/631 9 artiklan mukaisesti
|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
|
Yhteenliittymän nimi |
Yhteenliittymät ja poikkeukset |
Rekisteröintien lukumäärä |
Keskimääräinen massa |
Keskimääräiset hiilidioksidipäästöt |
Päästötavoite |
Etäisyys tavoitteeseen |
Ekoinnovaatioista saadut hiilidioksidisäästöt |
Virhemarginaali |
|
DAIMLER |
P1 |
153197 |
2151,96 |
187,901 |
210,857 |
-22,959 |
0,000 |
0,003 |
|
FCA ITALY SPA |
P2 |
143459 |
1681,92 |
149,882 |
167,143 |
-17,261 |
0,000 |
0,000 |
|
FORD-WERKE GMBH |
P3 |
295045 |
2026,89 |
169,848 |
199,226 |
-29,378 |
0,000 |
0,000 |
|
GROUPE PSA |
P10 |
405758 |
1686,76 |
138,652 |
167,593 |
-28,942 |
0,000 |
0,001 |
|
HYUNDAI |
P9 |
2139 |
2258,80 |
208,887 |
220,793 |
-11,906 |
0,000 |
0,000 |
|
KIA |
P5 |
1392 |
1451,96 |
122,806 |
145,757 |
-22,951 |
0,000 |
0,000 |
|
MITSUBISHI MOTORS |
P6/D |
16070 |
1931,89 |
187,195 |
190,000 |
-2,805 |
0,000 |
0,000 |
|
RENAULT |
P7 |
263515 |
1686,56 |
145,993 |
167,575 |
-21,582 |
0,000 |
0,000 |
|
VOLKSWAGEN GROUP LCV |
P8 |
212938 |
1904,20 |
163,839 |
187,815 |
-23,976 |
0,000 |
0,000 |
Selitykset taulukkoon 1 ja 2:
Sarake A:
Taulukko 1: ”Valmistajan nimi” tarkoittaa valmistajan nimeä sellaisena kuin kyseinen valmistaja on ilmoittanut sen komissiolle tai, jos kyseistä ilmoitusta ei ole tehty, jäsenvaltion raportoimaa nimeä.
Taulukko 2: ”Yhteenliittymän nimi” tarkoittaa yhteenliittymän johtajan ilmoittamaa nimeä.
Sarake B:
”D” tarkoittaa tuotantomäärältään pienelle valmistajalle asetuksen (EU) 2019/631 10 artiklan 3 kohdan mukaisesti myönnettyä poikkeusta kalenterivuodeksi 2018.
”DMD” tarkoittaa, että sovelletaan asetuksen (EU) 2019/631 2 artiklan 4 kohdan mukaista de minimis -poikkeusta, jonka mukaan valmistajan ei tarvitse saavuttaa päästötavoitetta vuonna 2018.
”P” tarkoittaa, että valmistaja kuuluu yhteenliittymään (jonka numero mainitaan taulukossa 2 olevassa B sarakkeessa,) joka on muodostettu asetuksen (EU) 2019/631 6 artiklan mukaisesti ja jonka muodostamista koskeva sopimus on voimassa kalenterivuonna 2018.
Sarake C:
”Rekisteröintien määrä” tarkoittaa niiden Euroopan unionissa ja Islannissa kalenterivuonna 2018 rekisteröityjen uusien kevyiden hyötyajoneuvojen kokonaismäärää, joista valmistaja (taulukko 1) tai yhteenliittymän jäsenet (taulukko 2) ovat vastuussa.
Sarake D:
”Keskimassa” (kg) tarkoittaa kaikkien niiden Euroopan unionissa ja Islannissa kalenterivuonna 2018 rekisteröityjen uusien kevyiden hyötyajoneuvojen ajokuntoisten massojen keskiarvoa, joista valmistaja (taulukko 1) tai yhteenliittymän jäsenet (taulukko 2) ovat vastuussa.
Sarake E:
’Keskimääräiset hiilidioksidipäästöt’ (g CO2/km) tarkoittaa niiden Euroopan unionissa ja Islannissa kalenterivuonna 2018 rekisteröityjen uusien kevyiden hyötyajoneuvojen keskimääräisiä hiilidioksidipäästöjä, joista valmistaja (taulukko 1) tai yhteenliittymän jäsenet (taulukko 2) ovat vastuussa. Keskimääräisiä CO2-päästöjä laskettaessa on tarvittaessa otettu huomioon asetuksen (EU) 2019/631 11 artiklassa (sarake H) tarkoitettujen innovatiivisten teknologioiden käytöstä saatavat CO2-päästövähennykset.
Sarake F:
’Päästötavoite’ (g CO2/km) tarkoittaa valmistajan (taulukko 1) tai yhteenliittymän (taulukko 2) päästötavoitetta, joka on laskettu asetuksen (EY) N:o 510/2011 liitteen I mukaisesti ja jossa M0 on 1 766,4, tai asetuksen (EU) 2019/631 10 artiklan mukaisesti myönnettyä poikkeustavoitetta. Jos valmistaja hyötyy 2 artiklan 4 kohdan mukaisesta poikkeuksesta, päästötavoitetta ei ole määritelty.
Sarake G:
’Etäisyys tavoitteeseen’ (g CO2/km) tarkoittaa sarakkeessa E esitettyjen keskimääräisten CO2-päästöjen ja sarakkeessa F esitetyn päästötavoitteen välistä eroa, josta vähennetään sarakkeessa I määritelty virhemarginaali.
Jos G sarakkeessa ilmoitettu arvo on suurempi kuin nolla, tämä tarkoittaa, että päästötavoite on ylitetty.
Jos valmistaja on yhteenliittymän jäsen, päästötavoitteen noudattamista arvioidaan yhteenliittymän tasolla.
Sarake H:
”Ekoinnovaatioista saadut hiilidioksidisäästöt” (g CO2/km) tarkoittavat sarakkeessa E lueteltujen keskimääräisten hiilidioksidipäästöjen laskennassa huomioon otettavia päästövähennyksiä, jotka on saatu innovatiivisten teknologioiden käytöstä, joilla on hiilidioksidin vähentämiseen todennettava osuus ja jotka komissio on hyväksynyt asetuksen (EY) 2019/631 11 artiklan mukaisesti.
Sarake I:
”Virhemarginaali” (g CO2/km) tarkoittaa arvoa, jolla keskimääräisten CO2-päästöjen (sarake E) ja päästötavoitteen (sarake F) välistä eroa on mukautettu laskettaessa etäisyyttä tavoitteeseen (sarake G), jotta voidaan ottaa huomioon tietueet, jotka valmistaja (taulukko 1) tai yhteenliittymä (taulukko 2) on ilmoittanut komissiolle ja joiden virhekoodi on B komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 293/2012 (1) 10 a artiklan 1 kohdan mukaisesti.
Virhemarginaali lasketaan seuraavalla kaavalla:
|
|
Virhemarginaali = kaavalla [(AC1 – TG1) – (AC2 – TG2)] saatava absoluuttinen arvo |
|
|
AC1 = keskimääräiset CO2-päästöt, mukaan lukien tietueet, joiden virhekoodi on B; |
|
|
TG1 = päästötavoite, mukaan lukien tietueet, joiden virhekoodi on B (määritelty sarakkeessa E); |
|
|
AC2 = keskimääräiset CO2-päästöt lukuun ottamatta tietueita, joiden virhekoodi on B; |
|
|
TG2 = keskimääräiset CO2-päästöt, mukaan lukien tietueet, joiden virhekoodi on B. |
(1) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 293/2012, annettu 3 päivänä huhtikuuta 2012 , uusien kevyiden kuljetusajoneuvojen rekisteröintiä koskevien tietojen seurannasta ja ilmoittamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 510/2011 mukaisesti (EUVL L 98, 4.4.2012, s. 1).
|
16.7.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 227/68 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2020/1036,
annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020,
tiettyjen biosidivalmisteissa käytettävien tehoaineiden hyväksymättä jättämisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 mukaisesti
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä toukokuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 (1) ja erityisesti sen 89 artiklan 1 kohdan kolmannen alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 (2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission delegoidulla asetuksella (EU) 2019/227 (3), liitteessä II luetellaan tehoaineiden ja valmisteryhmien yhdistelmät, jotka sisältyivät biosidivalmisteissa olevien vanhojen tehoaineiden tarkastusohjelmaan 30 päivänä maaliskuuta 2019. |
|
(2) |
Kaikki osanottajat ovat oikea-aikaisesti peruuttaneet tukensa useille kyseiseen luetteloon sisältyville tehoaineen ja valmisteryhmän yhdistelmille. |
|
(3) |
Komissiolle on ilmoitettu delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 12 artiklan 3 kohdan mukaisesti niistä tehoaineen ja valmisteryhmän yhdistelmistä, joiden osalta kaikki osanottajat ovat jääneet oikea-aikaisesti pois tarkastusohjelmasta ja joiden osalta toinen osanottaja on aiemmin ottanut asianomaisen osanottajan tehtävät hoitaakseen. Delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 20 artiklan ensimmäisen kohdan a alakohdan mukaan kyseisiä tehoaineen ja valmisteryhmän yhdistelmiä ei tulisi hyväksyä käytettäväksi biosidivalmisteissa. |
|
(4) |
Julkaistiin avoin kutsu, joka koski osanottajan tehtävien ottamista hoidettaviksi niiden tehoaineen ja valmisteryhmän yhdistelmien osalta, joiden osalta toinen osanottaja ei ollut aiemmin ottanut osanottajan tehtäviä hoitaakseen. Joistakin näistä yhdistelmistä ei ole toimitettu ilmoituksia tai ilmoitus on toimitettu ja hylätty delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 17 artiklan 4 tai 5 kohdan mukaisesti. Delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 20 artiklan ensimmäisen kohdan a alakohdan mukaan kyseisiä tehoaineen ja valmisteryhmän yhdistelmiä ei tulisi hyväksyä käytettäväksi biosidivalmisteissa. |
|
(5) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän biosidivalmistekomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Liitteessä mainittuja tehoaineita ei hyväksytä käytettäväksi kyseisessä liitteessä mainituissa valmisteryhmissä.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 15 päivänä heinäkuuta 2020.
Komission puolesta
Ursula VON DER LEYEN
Puheenjohtaja
(1) EUVL L 167, 27.6.2012, s. 1.
(2) Komission delegoitu asetus (EU) N:o 1062/2014, annettu 4 päivänä elokuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 528/2012 tarkoitetusta kaikkien biosidivalmisteissa käytettyjen vanhojen tehoaineiden järjestelmällistä arviointia koskevasta työohjelmasta (EUVL L 294, 10.10.2014, s. 1).
(3) Komission delegoitu asetus (EU) 2019/227, annettu 28 päivänä marraskuuta 2018, delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 muuttamisesta tiettyjen tehoaineen ja valmisteryhmän yhdistelmien osalta, joissa Yhdistyneen kuningaskunnan toimivaltainen viranomainen on nimetty arvioinnista vastaavaksi toimivaltaiseksi viranomaiseksi (EUVL L 37, 8.2.2019, s. 1).
LIITE
Tehoaineen ja valmisteryhmän yhdistelmät, joita ei ole hyväksytty, myös mahdolliset nanomateriaalien muodot:
|
Kohdan numero asetuksen (EU) N:o 1062/2014 liitteessä II |
Aineen nimi |
Esittelevä jäsenvaltio |
EY-numero |
CAS-numero |
Valmisteryhmä(t) |
|
37 |
Muurahaishappo |
BE |
200-579-1 |
64-18-6 |
11, 12 |
|
1025 |
Muurahaishaposta ja vetyperoksidista tuotettu permuurahaishappo |
BE |
– |
– |
3, 5, 6 |
|
1027 |
1,3-diasetyylioksipropan-2-yyliasetaatista ja vetyperoksidista tuotettu peretikkahappo |
AT |
– |
– |
4 |
|
1028 |
Tetra-asetyleenidiamiinista (TAED) ja natriumperboraattimonohydraatista tuotettu peretikkahappo |
AT |
– |
– |
3 |
|
1029 |
N-asetyylikaprolaktaamin perhydrolyysillä vetyperoksidin avulla emäksisissä olosuhteissa tuotettu peretikkahappo |
AT |
– |
– |
2 |
|
85 |
Symkloseeni |
DE |
201-782-8 |
87-90-1 |
12 |
|
195 |
Natrium-2-bifenylaatti |
ES |
205-055-6 |
132-27-4 |
4, 6, 7, 9, 10, 13 |
|
253 |
Tetrahydro-3,5-dimetyyli-1,3,5-tiadiatsiini-2-tioni (datsometti) |
BE |
208-576-7 |
533-74-4 |
6, 12 |
|
346 |
Natriumdikloori-isosyanuraattidihydraatti |
DE |
220-767-7 |
51580-86-0 |
12 |
|
345 |
Trokloseeninatrium |
DE |
220-767-7 |
2893-78-9 |
12 |
|
359 |
(Etyleenidioksi)dimetanolista vapautunut formaldehydi (etyleeniglykolin ja paraformaldehydin (EGForm) reaktiotuotteet) |
PL |
222-720-6 |
3586-55-8 |
2 |
|
382 |
Tetrahydro-1,3,4,6-tetrakis(hydroksimetyyli)imidatso[4,5-d]imidatsoli-2,5(1H,3H)-dioni (TMAD) |
ES |
226-408-0 |
5395-50-6 |
2 |
|
1035 |
Otsonista ja luonnollisen veden bromidista ja natriumbromidista tuotettu aktiivinen bromi |
NL |
– |
– |
2 |
|
1036 |
Natriumperkarbonaatista vapautunut vetyperoksidi |
FI |
– |
– |
5 |
|
473 |
Pyretriinit ja pyretroidit |
ES |
232-319-8 |
8003-34-7 |
18, 19 |
|
1041 |
Natriumkloriitista elektrolyysillä tuotettu klooridioksidi |
DE |
– |
– |
2, 3, 4, 5, 11, 12 |
|
1044 |
Natriumkloriitista ja natriumpersulfaatista tuotettu klooridioksidi |
DE |
– |
– |
12 |
|
597 |
1-[2-(allyylioksi)-2-(2,4-dikloorifenyyli)etyyli]-1H-imidatsoli (imatsaliili) |
DE |
252-615-0 |
35554-44-0 |
3 |
|
939 |
Natriumkloridista elektrolyysillä tuotettu aktiivinen kloori |
SK |
– |
– |
12 |
|
1052 |
Magnesiumkloridiheksahydraatista elektrolyysillä tuotettu aktiivinen kloori |
FR |
– |
– |
2 |
|
1053 |
Kaliumkloridista elektrolyysillä tuotettu aktiivinen kloori |
DK |
– |
– |
2, 4 |
|
1055 |
Natriumkloridista ja pentakalium-bis(peroksimonosulfaatti)bis(sulfaatista) (KPMS) ja sulfamidihaposta tuotettu aktiivinen kloori |
SI |
– |
– |
2, 3 |
|
1056 |
Suolahaposta elektrolyysillä tuotettu aktiivinen kloori |
SI |
– |
– |
2, 4, 5 |
|
731 |
Chrysanthemum cinerariaefolium, uute |
ES |
289-699-3 |
89997-63-7 |
18 |
|
811 |
Hopeanatriumvetysirkoniumfosfaatti |
SE |
422-570-3 |
265647-11-8 |
1 |
|
1014 |
Hopeazeoliitti |
SE |
– |
– |
5 |
|
868 |
Polyheksametyleenibiguanidihydrokloridi, jonka keskimääräinen lukukeskimääräinen molekyylipaino (Mn) on 1415 ja keskimääräinen polydispersiivisyys (PDI) on 4,7 (PHMB(1415;4.7)) |
FR |
Polymeeri |
1802181-67-4 /32289-58-0 |
3, 9, 11 |
|
16.7.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 227/72 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2020/1037,
annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020,
akroleiinin käyttöä valmisteryhmään 12 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksynnän voimassaolon päättymispäivän lykkäämisestä
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä toukokuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 (1) ja erityisesti sen 14 artiklan 5 kohdan,
on kuullut pysyvää biosidivalmistekomiteaa,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Tehoaine akroleiini sisällytettiin Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY (2) liitteeseen I käytettäväksi tehoaineena valmisteryhmään 12 kuuluvissa biosidivalmisteissa, ja asetuksen (EU) N:o 528/2012 86 artiklan mukaisesti sitä pidetään näin ollen hyväksyttynä mainitun asetuksen nojalla edellyttäen, että kyseisen direktiivin liitteessä I vahvistettuja spesifikaatioita ja edellytyksiä sovelletaan. |
|
(2) |
Akroleiinin käyttöä valmisteryhmään 12 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksynnän voimassaolo päättyy 31 päivänä elokuuta 2020. Akroleiinin hyväksynnän uusimista koskeva hakemus toimitettiin 28 päivänä helmikuuta 2019 asetuksen (EU) N:o 528/2012 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti. |
|
(3) |
Arvioinnista vastaava Tšekin toimivaltainen viranomainen ilmoitti komissiolle 25 päivänä helmikuuta 2020, että se oli päättänyt asetuksen (EU) N:o 528/2012 14 artiklan 1 kohdan mukaisesti, että hakemuksen täydellinen arviointi oli tarpeen. Asetuksen (EU) N:o 528/2012 8 artiklan 1 kohdan mukaan arvioinnista vastaavan toimivaltaisen viranomaisen on suoritettava hakemuksen täydellinen arviointi 365 päivän kuluessa sen validoinnista. |
|
(4) |
Arvioinnista vastaava toimivaltainen viranomainen voi tarvittaessa pyytää hakijaa toimittamaan riittävät tiedot, jotta arviointi voidaan suorittaa asetuksen (EU) N:o 528/2012 8 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Tällaisessa tapauksessa 365 päivän määräaika keskeytetään enintään 180 päivän ajaksi, paitsi kun pidempi keskeytys on perusteltu pyydettyjen tietojen luonteen tai poikkeuksellisten olosuhteiden vuoksi. |
|
(5) |
Vastaanotettuaan suosituksen arvioinnista vastaavalta toimivaltaiselta viranomaiselta, Euroopan kemikaaliviraston, jäljempänä ’kemikaalivirasto’, on 270 päivän kuluessa laadittava ja toimitettava komissiolle lausunto tehoaineen hyväksymisen uusimisesta asetuksen (EU) N:o 528/2012 14 artiklan 3 kohdan nojalla. |
|
(6) |
Näin ollen akroleiinin käyttöä valmisteryhmään 12 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksynnän voimassaolo todennäköisesti päättyy hakijasta riippumattomista syistä ennen kuin on tehty päätös sen uusimisesta. Sen vuoksi on aiheellista lykätä akroleiinin käyttöä valmisteryhmään 12 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksynnän voimassaolon päättymispäivää siten, että hakemuksen tutkimiselle jää riittävästi aikaa. Ottaen huomioon määräajat, jotka on vahvistettu arvioinnista vastaavan toimivaltaisen viranomaisen arvioinnille ja kemikaaliviraston laatimalle ja toimittamalle lausunnolle, on aiheellista lykätä hyväksynnän voimassaolon päättymispäivää 28 päivään helmikuuta 2023. |
|
(7) |
Hyväksynnän päättymispäivää lukuun ottamatta akroleiinin käyttöä valmisteryhmään 12 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskeva hyväksyntä pysyy voimassa direktiivin 98/8/EY liitteessä I vahvistettujen spesifikaatioiden ja edellytysten mukaisesti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Lykätään akroleiinin käyttöä valmisteryhmään 12 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksynnän voimassaolon päättyminen 28 päivään helmikuuta 2023.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 15 päivänä heinäkuuta 2020.
Komission puolesta
Ursula VON DER LEYEN
Puheenjohtaja
(1) EUVL L 167, 27.6.2012, s. 1.
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 98/8/EY, annettu 16 päivänä helmikuuta 1998, biosidituotteiden markkinoille saattamisesta (EYVL L 123, 24.4.1998, s. 1).
|
16.7.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 227/74 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2020/1038,
annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020,
kreosootin käyttöä valmisteryhmään 8 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksynnän voimassaolon päättymispäivän lykkäämisestä
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22 päivänä toukokuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 (1) ja erityisesti sen 14 artiklan 5 kohdan,
on kuullut pysyvää biosidivalmistekomiteaa,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Tehoaine kreosootti sisällytettiin Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY (2) liitteeseen I käytettäväksi tehoaineena valmisteryhmään 8 kuuluvissa biosidivalmisteissa, ja asetuksen (EU) N:o 528/2012 86 artiklan mukaisesti sitä pidetään näin ollen hyväksyttynä mainitun asetuksen nojalla siten, että sovelletaan kyseisen direktiivin liitteessä I vahvistettuja spesifikaatioita ja edellytyksiä. |
|
(2) |
Kreosootin hyväksynnän uusimista koskeva hakemus toimitettiin 27 päivänä lokakuuta 2016 asetuksen (EU) N:o 528/2012 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti. |
|
(3) |
Kreosootin hyväksynnän voimassaolon päättymispäivää on lykätty 31 päivään lokakuuta 2020 komission täytäntöönpanopäätöksellä (EU) 2017/2334 (3), jotta hakemuksen tarkastelulle jäisi riittävästi aikaa. |
|
(4) |
Aiemmin arvioinnista vastannut Yhdistyneen kuningaskunnan toimivaltainen viranomainen toimitti 16 päivänä syyskuuta 2019 Euroopan kemikaalivirastolle, jäljempänä ’kemikaalivirasto’, hyväksynnän uusimista koskevan suosituksen. Puolan toimivaltainen viranomainen otti 30 päivänä tammikuuta 2020 hoitaakseen hakemuksen arvioinnista vastaavan toimivaltaisen viranomaisen tehtävän. Koska toimivaltainen viranomainen on suorittanut hakemuksen täydellisen arvioinnin, kemikaaliviraston on asetuksen (EU) N:o 528/2012 14 artiklan 3 kohdan mukaisesti 270 päivän kuluessa arvioinnista vastaavan toimivaltaisen viranomaisen suosituksen vastaanottamisesta laadittava ja toimitettava komissiolle lausunto tehoaineen hyväksynnän uusimisesta. |
|
(5) |
Koska kreosootti on lisäksi luokiteltu kategoriaan 1B kuuluvaksi syöpää aiheuttavaksi aineeksi Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1272/2008 (4) mukaisesti ja se täyttää hitaasti hajoavan, biokertyvän ja myrkyllisen aineen perusteet ja erittäin hitaasti hajoavan ja erittäin voimakkaasti biokertyvän aineen perusteet Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1907/2006 (5) liitteen XIII mukaisesti, se täyttää asetuksen (EU) N:o 528/2012 5 artiklan 1 kohdan a ja e alakohdassa määritellyt hyväksymättä jättämisen perusteet. Lisätutkimukset ovat näin ollen tarpeen, jotta voidaan määritellä, täyttyykö vähintään yksi kyseisen asetuksen (EU) N:o 528/2012 5 artiklan 2 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetyistä edellytyksistä, ja voidaanko kreosootin hyväksyntä näin ollen uusia. |
|
(6) |
Lisäksi kreosoottiin, sen yhdisteisiin ja niillä käsiteltyyn puuhun sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1907/2006 liitteessä XVII vahvistettuja rajoituksia. Komission täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2019/961 (6) johdosta Ranskan on toimitettava kemikaalivirastolle asiakirja-aineisto asetuksen (EY) N:o 1907/2006 liitteen XV mukaisesti, jolloin alkaa unionin rajoitusmenettely mainitun asetuksen (EY) N:o 1907/2006 69–73 mukaisesti. Lisätutkimuksia on tehtävä sen varmistamiseksi, että arviointi kreosootin hyväksynnän uusimisesta asetuksen (EU) N:o 528/2012 mukaisena tehoaineena ja asetuksen (EY) N:o 1907/2006 mukainen unionin rajoitusmenettely ovat yhdenmukaisia ja että kreosootin ja sillä käsitellyn puun valvonta on tehokasta. |
|
(7) |
Näin ollen kreosootin käyttöä valmisteryhmään 8 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksynnän voimassaolo todennäköisesti päättyy hakijasta riippumattomista syistä ennen kuin on tehty päätös sen uusimisesta. Sen vuoksi on asianmukaista lykätä kreosootin hyväksynnän voimassaolon päättymispäivää edelleen, jotta hakemuksen tutkimiselle jää riittävästi aikaa. |
|
(8) |
Ottaen huomioon kemikaaliviraston lausunnon laatimiseen ja toimittamiseen tarvittava aika, ja aika, joka tarvitaan sen määrittämiseksi, täyttyykö vähintään yksi asetuksen (EU) N:o 528/2012 5 artiklan 2 kohdan ensimmäisessä alakohdassa mainituista ehdoista ja voidaanko kreosootin hyväksyntä näin ollen uusia, on asianmukaista lykätä hyväksynnän voimassaolon päättymispäivää 31 päivään lokakuuta 2021. |
|
(9) |
Hyväksynnän päättymispäivää lukuun ottamatta kreosootin hyväksyntä on voimassa direktiivin 98/8/EY liitteessä I vahvistettujen spesifikaatioiden ja edellytysten mukaisesti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Lykätään kreosootin käyttöä valmisteryhmään 8 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksynnän voimassaolon päättymispäivä 31 päivään lokakuuta 2021.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 15 päivänä heinäkuuta 2020.
Komission puolesta
Ursula VON DER LEYEN
Puheenjohtaja
(1) EUVL L 167, 27.6.2012, s. 1.
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 98/8/EY, annettu 16 päivänä helmikuuta 1998, biosidituotteiden markkinoille saattamisesta (EYVL L 123, 24.4.1998, s. 1).
(3) Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2017/2334, annettu 14 päivänä joulukuuta 2017, kreosootin käyttöä valmisteryhmään 8 kuuluvissa biosidivalmisteissa koskevan hyväksynnän voimassaolon päättymispäivän lykkäämisestä (EUVL L 333, 15.12.2017, s. 64).
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1272/2008, annettu 16 päivänä joulukuuta 2008, aineiden ja seosten luokituksesta, merkinnöistä ja pakkaamisesta sekä direktiivien 67/548/ETY ja 1999/45/EY muuttamisesta ja kumoamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1907/2006 muuttamisesta (EUVL L 353, 31.12.2008, s. 1).
(5) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1907/2006, annettu 18 päivänä joulukuuta 2006, kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista (REACH), Euroopan kemikaaliviraston perustamisesta, direktiivin 1999/45/EY muuttamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 793/93, komission asetuksen (EY) N:o 1488/94, neuvoston direktiivin 76/769/ETY ja komission direktiivien 91/155/ETY, 93/67/ETY, 93/105/EY ja 2000/21/EY kumoamisesta (EUVL L 396, 30.12.2006, s. 1).
(6) Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2019/961, annettu 7 päivänä kesäkuuta 2019, tietyn kreosootilla ja muilla kreosoottiin liittyvillä aineilla käsitellyn puun käytön ja markkinoille saattamisen rajoittamista koskevan Ranskan tasavallan toteuttaman väliaikaisen toimenpiteen hyväksymisestä kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista (REACH) annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1907/2006 129 artiklan mukaisesti (EUVL L 154, 12.6.2019, s. 44).
SUOSITUKSET
|
16.7.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 227/76 |
KOMISSION SUOSITUS (EU) 2020/1039,
annettu 14 päivänä heinäkuuta 2020,
yhteistyöhaluttomiin lainkäyttöalueisiin liittyvien siteiden puuttumisen asettamisesta unionissa toimiville yrityksille myönnettävän valtion rahoitustuen ehdoksi
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 292 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Rahoitusavun ohjaaminen veroparatiiseihin voi vahingoittaa jäsenvaltioiden julkisen talouden eheyttä ja unionin rahoitusjärjestelmän ja sisämarkkinoiden moitteetonta toimintaa. Komissio on viime vuosina omaksunut tehokasta verotusta koskevassa ulkoisessa strategiassaan (1) selkeän kannan veroparatiiseja vastaan. |
|
(2) |
Covid-19-pandemia on johtanut kansallisella ja unionin tasolla ennennäkemättömiin toimiin, joiden tavoitteena on tukea jäsenvaltioiden talouksia ja helpottaa niiden elpymistä. Näihin kuuluvat valtion tukitoimet, joilla pyritään varmistamaan yritysten maksuvalmius ja rahoituksen saanti. Niistä huomattava osa on ollut unionin valtiontukisääntöjen alaista. |
|
(3) |
Yrityksille nykyisissä covid-19-pandemiaan liittyvissä olosuhteissa myönnettävän rahoitustuen, erityisesti maksuvalmiustuen merkittävä määrä edellyttää välittömiä ja koordinoituja toimia julkisen rahoituksen väärinkäytön estämiseksi. Tähän saakka näitä toimia on toteutettu enimmäkseen unionin valtiontukisääntöjen puitteissa. Lisäksi rahoitustuen myöntämisessä olisi otettava huomioon myös muissa kuin Covid-19-pandemiaan liittyvissä olosuhteissa tarve torjua veronkiertoa ja petoksia sekä kansallisten ja unionin talousarvioiden väärinkäyttöä veronmaksajien ja sosiaaliturvajärjestelmien kustannuksella. |
|
(4) |
Jotta veronkierron, petosten ja väärinkäytön torjuntaan tähtääviä toimia voidaan toteuttaa tehokkaasti, on myös tärkeää huolehtia sisämarkkinoiden moitteettomasta toiminnasta. Tätä varten jäsenvaltioiden olisi koordinoitava toimiaan, jotta voidaan estää niiden veropohjien tarpeeton rapautuminen ja varmistaa, että jäsenvaltiot ottavat käyttöön ratkaisuja, jotka eivät aiheuta merkittäviä eroja tai markkinoiden vääristymiä. |
|
(5) |
Veroasioissa yhteistyöhaluttomia lainkäyttöalueita koskeva EU:n luettelo (2), jäljempänä yhteistyöhaluttomia lainkäyttöalueita koskeva EU:n luettelo’, on laadittu, jotta voidaan puuttua EU:n jäsenvaltioiden veropohjiin kohdistuviin uhkiin. Tätä taustaa vasten olisi aiheellista suosittaa, että jäsenvaltiot asettavat unionissa toimiville yrityksille myönnettävän rahoitustuen ehdoksi sen, ettei kyseisten yritysten ja unionin luettelossa mainittujen lainkäyttöalueiden välillä ole siteitä. Lisäksi komissio toteaa, että myöntäessään valtiontukea pääomitusten muodossa monet jäsenvaltiot ovat ilmoittaneet aikovansa kytkeä rahoitustuen vahvasti siihen, että tuensaaja maksaa kohtuullisen osuutensa veroja. |
|
(6) |
On kuitenkin ratkaisevan tärkeää, että jäsenvaltiot suojelevat todellista taloudellista toimintaa luettelossa mainituilla yhteistyöhaluttomilla lainkäyttöalueilla ja takaavat sen, ettei tällainen toiminta häiriinny tahattomasti. Tätä varten jäsenvaltioiden olisi sisällytettävä lainsäädäntöönsä asianmukaisia poikkeuksia sen varmistamiseksi, ettei rahoitustukea estetä silloin, kun on kyse todellisesta taloudellisesta toiminnasta. |
|
(7) |
Jotta rahoitustuki voidaan ohjata tukikelpoisille yrityksille, jäsenvaltioiden olisi vahvistettava kohtuulliset vaatimukset sen osoittamiseksi, ettei siteitä yhteistyöhaluttomia lainkäyttöalueita koskevassa EU:n luettelossa mainittuihin lainkäyttöalueisiin ole olemassa. Samalla on tärkeää taata, etteivät yritykset voi kiertää rahoitustuen saannille asetettuja vaatimuksia. |
|
(8) |
Kattavan kehyksen luomiseksi jäsenvaltioiden olisi asetettava yrityksille myönnettävän valtion rahoitustuen ehdoksi muutakin kuin sen, ettei yrityksillä ole siteitä luettelossa mainittuihin yhteistyöhaluttomiin lainkäyttöalueisiin, jotta voidaan ottaa mukaan sellaiset tapaukset, joissa on todettu, että yritys tai sen omistajat on tuomittu vakavasta rikoksesta tai että ne ovat rikkoneet verojen tai sosiaaliturvamaksujen maksamiseen liittyviä velvollisuuksiaan, |
ON ANTANUT TÄMÄN SUOSITUKSEN:
1. KOHDE JA SOVELTAMISALA
Tässä suosituksessa esitetään koordinoitu lähestymistapa, jonka tavoitteena on asettaa jäsenvaltioiden myöntämän rahoitustuen ehdoksi se, ettei tuensaajayrityksellä ole siteitä yhteistyöhaluttomia lainkäyttöalueita koskevassa EU:n luettelossa mainittuihin lainkäyttöalueisiin.
2. MÄÄRITELMÄT
’Omistuksella’ tarkoitetaan suoria ja välillisiä omistusosuuksia sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2015/849 (3) 3 artiklan 6 kohdassa määriteltyä tosiasiallista omistajaa ja edunsaajaa.
’Rahoitustuella’ tarkoitetaan kaikentyyppistä kaikkien yritysten saatavilla olevaa rahoitusapua tai valikoivia toimenpiteitä, mukaan luettuina uusien tilapäisten valtiontukipuitteiden (4) mukaisesti myönnettävä valtiontuki.
’Yrityksellä’ tarkoitetaan taloudellista toimintaa harjoittavaa yhteisöä tai luonnollista henkilöä oikeudellisesta muodosta tai toimialasta riippumatta.
3. YHTEISTYÖHALUTTOMIA LAINKÄYTTÖALUEITA KOSKEVASSA EU:N LUETTELOSSA MAINITTUIHIN LAINKÄYTTÖALUEISIIN LIITTYVIEN SITEIDEN PUUTTUMISEN ASETTAMINEN UNIONISSA TOIMIVILLE YRITYKSILLE MYÖNNETTÄVÄN VALTION RAHOITUSTUEN EHDOKSI
Kun jäsenvaltiot toteuttavat toimenpiteitä, joilla annetaan rahoitustukea tukikelpoisille yrityksille jäsenvaltioiden lainkäyttöalueella, niiden olisi asetettava useita ehtoja tällaisen rahoitustuen saamisen edellytykseksi. Sen vuoksi rahoitustukea saavilta yrityksiltä olisi edellytettävä seuraavaa:
|
a) |
niiden verotuksellinen kotipaikka ei ole yhteistyöhaluttomia lainkäyttöalueita koskevassa EU:n luettelossa mainituilla lainkäyttöalueilla, eikä niitä ole perustettu tällaisten lainkäyttöalueiden lainsäädännön mukaisesti; |
|
b) |
ne eivät ole yhteistyöhaluttomia lainkäyttöalueita koskevassa EU:n luettelossa mainituilla lainkäyttöalueilla olevien osakkeenomistajien suorassa tai välillisessä määräysvallassa, mikä pätee direktiivin 2015/849 3 artiklan 6 kohdassa määriteltyyn tosiasialliseen omistajaan ja edunsaajaan saakka; |
|
c) |
ne eivät pidä suoraan tai välillisesti määräysvallassaan tytäryrityksiä tai omia kiinteitä toimipaikkoja yhteistyöhaluttomia lainkäyttöalueita koskevassa EU:n luettelossa mainituilla lainkäyttöalueilla; ja |
|
d) |
ne eivät ole osakkaina yrityksissä yhteistyöhaluttomia lainkäyttöalueita koskevassa EU:n luettelossa mainituilla lainkäyttöalueilla. |
Jotta voidaan todentaa, että sääntöä siteiden puuttumisesta yhteistyöhaluttomia lainkäyttöalueita koskevassa EU:n luettelossa mainittuihin lainkäyttöalueisiin noudatetaan, jäsenvaltioiden olisi varmistettava, ettei välittömien osakkeenomistajien lisäksi myöskään todellisella omistajalla ja edunsaajalla eikä millään muilla samassa omistuksessa olevilla yrityksillä ole verotuksellista kotipaikkaa tällaisella lainkäyttöalueella eikä niitä ole perustettu tällaisen lainkäyttöalueen lakien mukaisesti. Rahoitustukea saavan yrityksen omistajat voivat olla oikeushenkilöitä (kuten yrityksiä ja henkilöyhtiöitä), oikeudellisia järjestelyjä (kuten trusteja) tai luonnollisia henkilöitä.
Määritettäessä, voidaanko yritykselle myöntää rahoitustukea, ei saisi olla merkityksellistä, kuinka monta oikeushenkilöiden tai oikeudellisten järjestelyjen tasoa rahoitustuen myöntävään jäsenvaltioon sijoittautuneen yrityksen ja EU:n luettelossa mainitulla lainkäyttöalueella sijaitsevan yhteisön välillä on.
4. POIKKEUKSET
Jäsenvaltiot voivat jättää huomiotta siteet luettelossa mainittuihin yhteistyöhaluttomiin lainkäyttöalueisiin, jos yritys osoittaa, että jokin seuraavista edellytyksistä täytyy:
|
a) |
Yrityksen verojen määrä tuen myöntävässä jäsenvaltiossa tietyllä ajanjaksolla (esimerkiksi kolmen edellisen vuoden aikana) katsotaan asianmukaiseksi, kun sitä verrataan tukea saavan yrityksen kokonaisliikevaihtoon tai toiminnan tasoon kansallisella ja konsernitasolla saman ajanjakson aikana. |
|
b) |
Yritys tekee oikeudellisesti velvoittavia sitoumuksia katkaistakseen siteensä EU:n luettelossa mainittuihin yhteistyöhaluttomiin lainkäyttöalueisiin lyhyen ajan kuluessa, mikä edellyttää asianmukaista seurantaa ja noudattamatta jättämisestä määrättäviä seuraamuksia. |
Jäsenvaltioiden olisi jätettävä huomiotta siteet luettelossa mainittuihin yhteistyöhaluttomiin lainkäyttöalueisiin, jos yrityksellä on merkittävää taloudellista läsnäoloa (henkilöstöä, laitteita, varoja ja tiloja, mikä ilmenee merkityksellisistä tosiseikoista ja olosuhteista) ja se harjoittaa merkittävää taloudellista toimintaa luettelossa mainituilla yhteistyöhaluttomilla lainkäyttöalueilla.
Jäsenvaltioiden ei pitäisi soveltaa näitä poikkeuksia, jos ne eivät pysty tarkistamaan tietojen oikeellisuutta. Tämä voi johtua asianomaisen kolmannen maan kanssa pyynnöstä tapahtuvan tietojenvaihdon riittämättömyydestä, erityisesti tietojenvaihdon mahdollistavan verosopimuksen puuttumisesta tai siitä, ettei asianomainen kolmas maa tee yhteistyötä.
5. TÄYTÄNTÖÖNPANO JA VALVONTA
Jäsenvaltioiden olisi sovittava kohtuullisista vaatimuksista, joiden avulla osoitetaan siteiden puuttuminen yhteistyöhaluttomia lainkäyttöalueita koskevassa EU:n luettelossa mainittuun lainkäyttöalueeseen. Seuraavien periaatteiden tarkoituksena on auttaa jäsenvaltioita varmistamaan vaatimusten nopea täytäntöönpano ja tehokas noudattamisen valvonta:
|
a) |
Menettelyjen yksinkertaistamiseksi ja rahoitustuen saannin helpottamiseksi jäsenvaltiot voivat hyväksyä hakijoiden itse antamat todistukset näytöksi siitä, että hakijat noudattavat rahoitustuen saamista koskevia vaatimuksia kokonaisuudessaan. Tätä menettelyä olisi myöhemmin täydennettävä tehostetuilla tarkastuksilla/valvontatoimilla, joissa hyödynnetään täysimittaisesti sellaisia saatavilla olevia välineitä, joiden avulla voidaan vähentää sääntöjen noudattamatta jättämisen riskiä, kuten maakohtaisia raportteja, finanssitilitietojen automaattista vaihtoa, pyynnöstä tapahtuvaa tietojenvaihtoa tai tosiasiallista omistajaa ja edunsaajaa koskevien tietojen saantia. |
|
b) |
Jäsenvaltioiden olisi säädettävä tehokkaista, oikeasuhteisista ja varoittavista seuraamuksista, joilla estetään hakijoita antamasta vääriä tai virheellisiä tietoja ja joihin kuuluu vähintään aiheettomasti myönnetyn rahoitustuen takaisinperintä. |
|
c) |
Jäsenvaltioiden ei pitäisi sallia itse annettavia todistuksia, vaan niiden olisi suoritettava tehostettuja tarkastuksia, jos asianomaisella yrityksellä on siteitä EU:n luettelossa mainittuihin lainkäyttöalueisiin ja se vaatii poikkeuksen soveltamista. |
6. MUUT RAJOITUKSET
Jäsenvaltioiden olisi pidättäydyttävä antamasta yrityksille rahoitustukea tapauksissa, joissa
|
— |
on todettu, että yritys tai sen omistajat on tuomittu lainvoimaisella tuomiolla jostakin Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2014/24/EU (5) 57 artiklan 1 kohdassa säädetystä rikoksesta; |
|
— |
lainvoimaisessa tuomiossa tai lopullisessa hallinnollisessa päätöksessä on todettu, että yritys tai sen omistajat ovat laiminlyöneet sovellettavan lainsäädännön mukaisen velvollisuutensa maksaa veroja tai sosiaaliturvamaksuja. |
7. SEURANTA
Jäsenvaltioita pyydetään ilmoittamaan komissiolle kaikista tämän suosituksen johdosta toteutetuista toimenpiteistä.
Komissio on valmis keskustelemaan jäsenvaltioiden kanssa niiden suunnitelmista sen varmistamiseksi, että valtiontuen myöntäminen erityisesti pääomitusten muodossa rajoitetaan yrityksiin, jotka maksavat kohtuullisen osuutensa veroja.
Komissio julkaisee kertomuksen tämän suosituksen soveltamisesta kolmen vuoden kuluessa sen antamisesta.
Tehty Brysselissä 14 päivänä heinäkuuta 2020.
Komission puolesta
Paolo GENTILONI
Komission jäsen
(1) Komission tiedonanto Euroopan parlamentille ja neuvostolle tehokasta verotusta koskevasta ulkoisesta strategiasta (https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:b5aef3db-c5a7-11e5-a4b5-01aa75ed71a1.0020.02/DOC_1&format=PDF).
(2) Asiaa koskevien neuvoston päätelmien liitteessä I olevat lainkäyttöalueet (niin kutsuttu musta lista). Luetteloa päivitetään säännöllisesti: https://ec.europa.eu/taxation_customs/tax-common-eu-list_en
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/849, annettu 20 päivänä toukokuuta 2015, rahoitusjärjestelmän käytön estämisestä rahanpesuun tai terrorismin rahoitukseen (EUVL L 141, 5.6.2015, s. 73).
(4) Komission tiedonanto ”Tilapäiset puitteet valtiontukitoimenpiteille talouden tukemiseksi tämänhetkisessä covid-19-epidemiassa”, C/2020/1863 (EUVL C 91I, 20.3.2020, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna 3 päivänä huhtikuuta, 8 päivänä toukokuuta ja 29 päivänä kesäkuuta 2020.
(5) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/24/EU, annettu 26 päivänä helmikuuta 2014, julkisista hankinnoista ja direktiivin 2004/18/EY kumoamisesta (EUVL L 94, 28.3.2014, s. 65).