ISSN 1977-0812 |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 077I |
|
Suomenkielinen laitos |
Lainsäädäntö |
63. vuosikerta |
Sisältö |
|
II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset |
Sivu |
|
|
ASETUKSET |
|
|
* |
FI |
Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu. Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä. |
II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset
ASETUKSET
15.3.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
LI 77/1 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/402,
annettu 14. maaliskuuta 2020,
vientiluvan edellyttämisestä tiettyjen tuotteiden viennissä
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon yhteisen vientimenettelyn käyttöönotosta 11 päivänä maaliskuuta 2015 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2015/479 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Koronaviruksen SARS-Co V-2 aiheuttaman epidemiologisen kriisin puhjettua siihen liittyvä tauti, COVID-19, on levinnyt nopeasti kaikkialle maailmaan ja myös unionin alueelle. Euroopan tautienehkäisy- ja -valvontakeskuksen mukaan COVID-19-infektioista ihmisille aiheutuvan riskin katsotaan taudin tarttumistodennäköisyyden ja vaikutuksen perusteella olevan unionissa tällä hetkellä kohtalainen tai suuri. Virus leviää unionissa nopeasti, ja sillä voi olla valtava kansanterveydellinen vaikutus, joka johtaa suuririskisissä ryhmissä kohtalokkaisiin seurauksiin ja aiheuttaa merkittäviä taloudellisia ja yhteiskunnallisia häiriöitä. |
(2) |
Tässä yhteydessä liitteessä I esitettyjen henkilönsuojainten tarve on jo kasvanut merkittävästi. Tämäntyyppiset suojaimet ovat luonteensa ja vallitsevien olosuhteiden vuoksi elintärkeä tuote, koska on välttämätöntä estää taudin leviäminen edelleen ja suojella tartunnan saaneita potilaita hoitavaa terveydenhuoltohenkilöstöä. |
(3) |
Terveysministerien neuvoston 13 päivänä helmikuuta 2020 antamien päätelmien mukaisesti on käynnistetty lääketieteellisten vastatoimien yhteishankintasopimuksen puitteissa henkilönsuojaimia koskeva hankintamenettely. Alustavan aikataulun mukaan ja markkinatilanteesta riippuen se saatetaan saada päätöksen huhtikuun alussa. |
(4) |
Lääkinnällisten suojainten kysyntä on kasvanut viime päivinä. Kysynnän huomattavan kasvun odotetaan jatkuvan lähitulevaisuudessa, ja useissa jäsenvaltioissa on odotettavissa pulaa suojaimista. Kaikkialla EU:n sisämarkkinoilla on vaikeuksia vastata näiden henkilönsuojainten, erityisesti hengityssuojainten, kysyntään. Tällä hetkellä on käynnissä toimia valmistuskapasiteetin lisäämiseksi. Tämä voi tilanteen kehittyessä vaikuttaa siten, että toimenpidettä on tarpeen tarkastella uudelleen. |
(5) |
Henkilönsuojainten, kuten hengityssuojainten, valmistus on unionissa tällä hetkellä keskittynyt muutamiin jäsenvaltioihin, nimittäin Tšekkiin, Ranskaan, Saksaan ja Puolaan. Vaikka tuotannon lisäämiseen on kannustettu, tämänhetkinen unionin tuotanto ja olemassa olevat varastot eivät riitä tyydyttämään kysyntää unionissa. Näin on erityisesti siksi, että kysyntä kasvaa epidemiatilanteen vuoksi ja henkilönsuojaimia voidaan viedä rajoituksetta muualle maailmaan. |
(6) |
Jotkin kolmannet maat ovat jo virallisesti päättäneet rajoittaa suojainten vientiä. Toiset taas näyttävät ryhtyneen samanlaisiin toimiin epävirallisemmalta pohjalta. Jotkin näistä maista ovat myös perinteisiä toimittajia unionin markkinoille, ja tämä aiheuttaa unionin markkinoille lisäpaineita. |
(7) |
Kriittisen tilanteen korjaamiseksi ja estämiseksi on unionin edun mukaista, että komissio toteuttaa välittömästi kestoltaan rajoitettuja toimia sen varmistamiseksi, että henkilönsuojainten vienti edellyttää lupaa. Tarkoituksena on varmistaa tarjonnan riittävyys unionissa, jotta voidaan vastata elintärkeään kysyntään. |
(8) |
Tietty määrä yksittäisten tuotteiden vientiä voidaan sallia erityisolosuhteissa, kuten kolmansille maille annettavan avun varmistamiseksi, ja jäsenvaltioiden tarpeista riippuen. Näitä lupia koskevat hallinnolliset muodollisuudet olisi jätettävä jäsenvaltioiden harkintavaltaan näiden väliaikaisten toimenpiteiden voimassaoloaikana. |
(9) |
Suojainten tarve on unionissa kriittinen sairaaloiden, potilaiden, kenttätyöntekijöiden ja pelastuspalveluviranomaisten osalta. Tällaisia kriittisiä tarpeita seurataan jatkuvasti unionin pelastuspalvelumekanismin kautta. |
(10) |
Tällä hetkellä tätä toimenpidettä sovelletaan liitteessä I esitettyihin henkilönsuojaimiin, mutta liitteen soveltamisalaa ja tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvia tuotteita voi olla tarvetta tarkistaa. |
(11) |
Koska tilanne on kiireellinen COVID-19-infektion nopean leviämisen vuoksi, tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet olisi toteutettava asetuksen (EU) 2015/479 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti. |
(12) |
Jotta voitaisiin estää varastojen spekulatiivinen tyhjentäminen, tämän täytäntöönpanoasetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan. Asetuksen (EU) 2015/479 5 artiklan 5 kohtaa noudattaen näiden toimenpiteiden keston olisi oltava kuusi viikkoa, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Vientilupa
1. Liitteessä I lueteltujen, unionista tai muualta peräisin olevien henkilönsuojainten vienti unionin ulkopuolelle edellyttää liitteessä II olevan lomakkeen mukaisesti laadittua vientilupaa. Luvan myöntävät toimivaltaiset viranomaiset siinä jäsenvaltiossa, johon viejä on sijoittautunut, ja lupa annetaan kirjallisena tai sähköisesti.
2. Ilman tällaista vientilupaa vienti on kielletty.
2 artikla
Menettelyihin liittyvät näkökohdat
1. Jos suojaimet sijaitsevat jossakin muussa jäsenvaltiossa tai joissakin muissa jäsenvaltioissa kuin siinä, jossa vientilupahakemus on tehty, tästä on ilmoitettava hakemuksessa. Sen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten, jossa vientilupaa koskeva hakemus on tehty, on välittömästi kuultava kyseisten jäsenvaltioiden toimivaltaisia viranomaisia ja annettava näille tarvittavat tiedot. Jäsenvaltioiden, joita kuullaan, on 10 työpäivän kuluessa esitettävä mahdolliset luvan myöntämistä vastustavat huomautuksensa, jotka sitovat sitä jäsenvaltiota, jossa hakemus on tehty.
2. Jäsenvaltioiden on käsiteltävä vientilupia koskevat hakemukset kansallisessa lainsäädännössä tai kansallisen käytännön mukaan määritellyssä ajassa, joka saa olla enintään 5 työpäivää päivästä, jona kaikki vaadittavat tiedot on annettu toimivaltaisille viranomaisille. Poikkeuksellisissa olosuhteissa ja asianmukaisesti perustelluista syistä tätä määräaikaa voidaan pidentää 5 työpäivällä.
3. Tehdessään tämän asetuksen nojalla päätöksen vientiluvan myöntämisestä jäsenvaltioiden on otettava huomioon kaikki asian kannalta merkitykselliset näkökohdat, tilanteesta riippuen muun muassa sen, palveleeko vienti seuraavia tarkoituksia:
— |
valtioiden rajat ylittävistä vakavista terveysuhkista 22 päivänä lokakuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 1082/2013/EU 5 artiklan mukaisen yhteishankintamenettelyn toimitusvelvoitteiden täyttäminen (2); |
— |
poliittisen kriisitoiminnan integroitujen järjestelyjen (IPCR), Euroopan komission tai muiden unionin toimielinten koordinoimien yhtenäisten tukitoimien tukeminen; |
— |
unionin pelastuspalvelumekanismille (UPCM) kolmansilta mailta tai kansainvälisiltä järjestöiltä tulleisiin ja sen käsittelemiin avunpyyntöihin vastaaminen; |
— |
Geneven yleissopimuksen nojalla suojelua saavien tukiyritysten lakisääteisen toiminnan tukeminen ulkomailla, edellyttäen, että toiminta ei heikennä kykyä työskennellä kansallisena tukiyrityksenä; |
— |
Maailman terveysjärjestön (WHO) Global Outbreak Alert & Response Network -verkoston (GOARN) toiminnan tukeminen; |
— |
tavaran toimittaminen EU:n jäsenvaltioiden ulkomaisille operaatioille, mukaan lukien sotilasoperaatiot, kansainväliset poliisioperaatiot ja/tai kansainväliset siviilirauhanturvaoperaatiot; |
— |
tavaran toimittaminen EU:n ja jäsenvaltioiden edustustoille ulkomailla. |
4. Jäsenvaltiot voivat päättää käyttää sähköisiä asiakirjoja vientilupaa koskevien hakemusten käsittelyssä.
3 artikla
Loppusäännökset
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, ja sitä sovelletaan kuuden viikon ajan. Sen soveltaminen päättyy ilman eri toimenpiteitä kuuden viikon määräajan päättyessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä, 14. maaliskuuta 2020.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
LIITE I
Henkilönsuojaimet
Tässä liitteessä luetellut suojaimet ovat asetuksen (EU) 2016/425 (1) säännösten mukaiset.
Luokka |
Kuvaus |
CN-koodi |
||||||||||
Suojalasit ja visiirit |
|
ex 9004 90 10 ex 9004 90 90 |
||||||||||
Kasvojensuojaimet |
|
ex 3926 90 97 ex 9020 00 00 |
||||||||||
Hengityssuojaimet |
|
ex 6307 90 98 ex 9020 00 00 |
||||||||||
Suojavaatteet |
vaatteet (esim. takki tai puku) käyttäjän suojelemiseksi mahdollisesti tartuntavaaralliselta ainekselta ja ympäristön suojelemiseksi käyttäjän mahdollisesti levittämältä tartuntavaaralliselta ainekselta |
ex 3926 20 00 ex 4015 90 00 ex 6113 00 ex 6114 ex 6210 10 10 6210 10 92 ex 6210 10 98 ex 6210 20 00 ex 6210 30 00 ex 6210 40 00 ex 6210 50 00 ex 6211 32 10 ex 6211 32 90 ex 6211 33 10 ex 6211 33 90 ex 6211 39 00 ex 6211 42 10 ex 6211 42 90 ex 6211 43 10 ex 6211 43 90 ex 6211 49 00 ex 9020 00 00 |
||||||||||
Käsineet |
käsineet käyttäjän suojelemiseksi mahdollisesti tartuntavaaralliselta ainekselta ja ympäristön suojelemiseksi käyttäjän mahdollisesti levittämältä tartuntavaaralliselta ainekselta |
ex 3926 20 00 4015 11 00 ex 4015 19 00 ex 6116 10 20 ex 6116 10 80 ex 6216 00 00 |
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/425, annettu 9 päivänä maaliskuuta 2016, henkilönsuojaimista ja neuvoston direktiivin 89/686/ETY kumoamisesta (EUVL L 81, 31.3.2016, s. 51).
LIITE II
Asetuksen 1 artiklassa tarkoitettujen vientilupalomakkeiden malli
Jäsenvaltioiden on vientilupia myöntäessään varmistettava, että luvan luonne käy näkyvästi ilmi annetusta lomakkeesta. Tämä vientilupa on voimassa kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa luvan päättymispäivään asti.
EUROOPAN UNIONI |
Henkilönsuojainten vienti (asetus (EU) 2020/402) |
|||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
|
||||||||||||||
|
Vientilupalomakkeen selittävät huomautukset
Kaikki kohdat on täytettävä, ellei toisin mainita.
Kohdat 7–11 toistetaan 4 kertaa, jotta lupaa voidaan hakea 4 eri tuotteelle.
Kohta 1 |
Viejä |
Luvan saaneen viejän täydellinen nimi ja osoite ja tarvittaessa EORI-numero. |
Kohta 2 |
Luvan numero |
Vientiluvan myöntävä viranomainen täyttää lupanumeron, ja sen muoto on seuraava: XXyyyy999999, jossa XX on myöntävän jäsenvaltion 2-kirjaiminen maantieteellinen koodi (1), yyyy on luvan myöntämisvuosi 4-numeroisena ja 999999 on myöntävän viranomaisen antama ainutkertainen 6-numeroinen numero. |
Kohta 3 |
Voimassaolon päättymispäivä |
Luvan myöntävä viranomainen voi määritellä luvan voimassaolon päättymispäivän. Viimeinen voimassaolopäivä ei saa olla myöhäisempi kuin 6 viikkoa tämän asetuksen voimaantulosta. Jos luvan myöntävä viranomainen ei ole määrittänyt voimassaolon päättymispäivää, luvan voimassaolo päättyy viimeistään 6 viikon kuluttua tämän asetuksen voimaantulosta. |
Kohta 4 |
Myöntävä viranomainen |
Vientiluvan myöntäneen jäsenvaltion viranomaisen täydellinen nimi ja osoite. |
Kohta 5 |
Määrämaa |
Luvan kohteena olevien tavaroiden määrämaan 2-kirjaiminen maantieteellinen koodi. |
Kohta 6 |
Lopullinen vastaanottaja |
Tavaroiden lopullisen vastaanottajan täydellinen nimi ja osoite, jos se on tiedossa myöntämishetkellä, ja tarvittaessa EORI-numero. Jos lopullinen vastaanottaja ei ole tiedossa myöntämishetkellä, kenttä jätetään tyhjäksi. |
Kohta 7 |
Tavaran koodi |
Harmonoidun järjestelmän tai yhdistetyn nimikkeistön (2) numerokoodi, johon vietävät tavarat luokitellaan lupaa myönnettäessä. |
Kohta 8 |
Määrä |
Tavaroiden paljous kohdassa 9 ilmoitettuna yksikkönä mitattuna. |
Kohta 9 |
Yksikkö |
Mittayksikkö, jossa 8 kohdassa ilmoitettu määrä ilmaistaan. Käytettävät yksiköt ovat ”P/ST” tavaroille, jotka lasketaan kappalemääränä (esim. hengityssuojaimet), ja ”PA” tavaroille, jotka lasketaan pareittain (esim. käsineet). |
Kohta 10 |
Tavaran kuvaus |
Selkokielinen ja riittävän tarkka kuvaus, jonka avulla tavarat voidaan tunnistaa. |
Kohta 11 |
Sijainti |
Sen jäsenvaltion maantieteellinen koodi, jossa tavarat sijaitsevat. Jos tavarat sijaitsevat luvan myöntävän viranomaisen jäsenvaltiossa, tämä kohta on jätettävä tyhjäksi. |
Kohta 12 |
Allekirjoitus, leima, paikka ja päiväys |
Myöntävän viranomaisen allekirjoitus ja leima. Luvan myöntämispaikka ja -päivä. |
(1) Komission asetus (EU) N:o 1106/2012, annettu 27 päivänä marraskuuta 2012, kolmansien maiden kanssa käytävää ulkomaankauppaa koskevista yhteisön tilastoista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 471/2009 täytäntöönpanosta maa- ja alueluokituksen ajan tasalle saattamisen osalta (EUVL L 328, 28.11.2012, s. 7).
(2) Neuvoston asetus (ETY) N:o 2658/87, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1987, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista (EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1).