ISSN 1977-0812

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 323

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

61. vuosikerta
19. joulukuuta 2018


Sisältö

 

II   Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

Sivu

 

 

ASETUKSET

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/2016, annettu 18 päivänä joulukuuta 2018, luvan antamisesta Digitaria exilis -kasvin kuorittujen siementen saattamiseksi markkinoille kolmannesta maasta tulevana perinteisenä elintarvikkeena Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2015/2283 mukaisesti ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/2470 muuttamisesta ( 1 )

1

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/2017, annettu 18 päivänä joulukuuta 2018, luvan antamisesta Sorghum bicolor (L.) Moench -kasvista saatavan siirapin saattamiseksi markkinoille kolmannesta maasta tulevana perinteisenä elintarvikkeena Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2015/2283 mukaisesti ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/2470 muuttamisesta ( 1 )

4

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/2018, annettu 18 päivänä joulukuuta 2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen vakavan riskin kasvien, kasvituotteiden ja muiden tavaroiden riskinarvioinnin suorittamiseksi noudatettavaa menettelyä koskevista erityisistä säännöistä

7

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/2019, annettu 18 päivänä joulukuuta 2018, väliaikaisen luettelon laatimisesta asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklassa tarkoitetuista vakavan riskin kasveista, kasvituotteista tai muista tavaroista sekä luettelon laatimisesta kyseisen asetuksen 73 artiklassa tarkoitetuista kasveista, joille ei tarvita kasvinterveystodistusta unioniin tuomista varten

10

 

 

PÄÄTÖKSET

 

*

Neuvoston päätös (EU) 2018/2020, annettu 4 päivänä joulukuuta 2018, sen toteamisesta, että Romania ei ole toteuttanut 22 päivänä kesäkuuta 2018 annetun neuvoston suosituksen mukaisia tuloksellisia toimia

16

 

*

Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2018/2021, annettu 17 päivänä joulukuuta 2018, täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2015/348 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse Portugalin ja Romanian esittämiin muutettuihin kansallisiin tai toiminnallisia ilmatilan lohkoja koskeviin suunnitelmiin kustannustehokkuuteen liittyvällä suorituskyvyn keskeisellä osa-alueella sisällytettyjen tarkistettujen tavoitteiden yhteensopivuudesta (tiedoksiannettu numerolla C(2018) 8489)  ( 1 )

18

 

*

Komission päätös (EU) 2018/2022, annettu 17 päivänä joulukuuta 2018, pätevien asiantuntijoiden luettelon laatimisesta Euroopan unionin rautatieviraston valituslautakuntia varten (tiedoksiannettu numerolla C(2018) 8561)

29

 

*

Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2018/2023, annettu 17 päivänä joulukuuta 2018, fluoratuista kasvihuonekaasuista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 517/2014 mukaisesta viitearvojen määrittämisestä annetun täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2017/1984 muuttamisesta viitearvojen osalta 30 päivän maaliskuuta 2019 ja 31 päivän joulukuuta 2020 väliselle ajalle sellaisia Yhdistyneeseen kuningaskuntaan sijoittautuneita tuottajia tai maahantuojaa varten, jotka ovat laillisesti saattaneet mainitun asetuksen mukaisesti ilmoitettuja fluorihiilivetyjä markkinoille 1 päivästä tammikuuta 2015 (tiedoksiannettu numerolla C(2018) 8801)

32

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti.

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

ASETUKSET

19.12.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 323/1


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/2016,

annettu 18 päivänä joulukuuta 2018,

luvan antamisesta Digitaria exilis -kasvin kuorittujen siementen saattamiseksi markkinoille kolmannesta maasta tulevana perinteisenä elintarvikkeena Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2015/2283 mukaisesti ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/2470 muuttamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon uuselintarvikkeista, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1169/2011 muuttamisesta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 258/97 ja komission asetuksen (EY) N:o 1852/2001 kumoamisesta 25 päivänä marraskuuta 2015 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2015/2283 (1) ja erityisesti sen 15 artiklan 4 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EU) 2015/2283 säädetään, että vain sellaisia uuselintarvikkeita, jotka on hyväksytty ja sisällytetty unionin luetteloon, voidaan saattaa unionin markkinoille. Kolmannesta maasta tuleva perinteinen elintarvike on asetuksen (EU) 2015/2283 3 artiklassa määritelty uuselintarvike.

(2)

Asetuksen (EU) 2015/2283 8 artiklan nojalla annettiin komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/2470 (2), jossa vahvistetaan unionin luettelo hyväksytyistä uuselintarvikkeista.

(3)

Asetuksen (EU) 2015/2283 15 artiklan 4 kohdan mukaisesti komissio päättää kolmannesta maasta tulevan perinteisen elintarvikkeen hyväksymisestä ja unionin markkinoille saattamisesta.

(4)

Yritys Obà Food Srl., jäljempänä ’ilmoituksen tekijä’, toimitti 23 päivänä tammikuuta 2018 komissiolle ilmoituksen aikeestaan saattaa unionin markkinoille Digitaria exilis -kasvin (Kippist) Stapf (”Fonio”) kuorittuja siemeniä asetuksen (EU) 2015/2283 14 artiklassa tarkoitettuna kolmannesta maasta tulevana perinteisenä elintarvikkeena. Ilmoituksen tekijän mukaan koko väestö voi nauttia Digitaria exilis (Kippist) Stapf -kasvin kuorittuja siemeniä sellaisenaan tai elintarvikkeiden ainesosana.

(5)

Ilmoituksen tekijän esittämä asiakirja-aineisto osoittaa, että Digitaria exilis (Kippist) Stapf -kasvin kuorittuja siemeniä on perinteisesti käytetty elintarvikkeina turvallisesti Länsi-Afrikan maissa, etenkin Guineassa, Nigeriassa ja Malissa.

(6)

Asetuksen (EU) 2015/2283 15 artiklan 1 kohdan mukaisesti komissio toimitti 28 päivänä helmikuuta 2018 asianmukaisen ilmoituksen jäsenvaltioille ja Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaiselle, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’.

(7)

Jäsenvaltiot tai elintarviketurvallisuusviranomainen eivät toimittaneet komissiolle asetuksen (EU) 2015/2283 15 artiklan 2 kohdassa säädetyn neljän kuukauden määräajan kuluessa asianmukaisesti perusteltuja turvallisuutta koskevia vastalauseita Digitaria exilis (Kippist) Stapf -kasvin kuorittujen siementen saattamisesta unionin markkinoille.

(8)

Sen vuoksi komission olisi hyväksyttävä Digitaria exilis (Kippist) Stapf -kasvin kuorittujen siementen saattaminen unionin markkinoille ja päivitettävä unionin uuselintarvikeluettelo.

(9)

Sen vuoksi täytäntöönpanoasetusta (EU) 2017/2470 olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

1.   Sisällytetään tämän asetuksen liitteessä määritellyt Digitaria exilis (Kippist) Stapf -kasvin kuoritut siemenet täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2017/2470 perustettuun unionin hyväksyttyjen uuselintarvikkeiden luetteloon.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetussa unionin luettelossa olevaan kohtaan on lisättävä tämän asetuksen liitteessä säädetyt käyttöedellytykset ja merkintävaatimukset.

2 artikla

Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/2470 liite tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 18 päivänä joulukuuta 2018.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 327, 11.12.2015, s. 1.

(2)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/2470, annettu 20 päivänä joulukuuta 2017, unionin uuselintarvikeluettelon laatimisesta uuselintarvikkeista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2015/2283 mukaisesti (EUVL L 351, 30.12.2017, s. 72).


LIITE

Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/2470 liite seuraavasti:

1)

Lisätään taulukkoon 1 (Hyväksytyt uuselintarvikkeet) aakkosjärjestyksessä seuraava kohta:

Hyväksytty uuselintarvike

Uuselintarvikkeen käyttöedellytykset

Merkintöjä koskevat lisävaatimukset

Muut vaatimukset

Digitaria exilis (Kippist) Stapf -kasvin kuoritut siemenet

(kolmannesta maasta tuleva perinteinen elintarvike)

Ei määritelty

Uuselintarvikkeen nimitys sitä sisältävien elintarvikkeiden merkinnöissä on ”Digitaria exilis -kasvin kuoritut siemenet”.”

 

2)

Lisätään taulukkoon 2 (Eritelmät) aakkosjärjestyksessä seuraava kohta:

Hyväksytty uuselintarvike

Eritelmät

Digitaria exilis (Kippist) Stapf (fonio) -kasvin kuoritut siemenet

(kolmannesta maasta tuleva perinteinen elintarvike )

Kuvaus / Määritelmä:

Perinteinen elintarvike on Digitaria exilis (Kippist) Stapf -kasvin kuoritut siemenet (ilman leseitä).

Digitaria exilis (Kippist) Stapf -kasvi on Poaceae-heimoon kuuluva yksivuotinen yrttikasvi.

Fonion kuorittujen siementen tyypilliset ravintoaineet:

Hiilihydraatit: 76,1 g/100 g fonioa

Vesi: 12,4 g/100 g fonioa

Proteiini: 6,9 g/100 g fonioa

Rasva: 1,2 g/100 g fonioa

Kuitu: 2,2 g/100 g fonioa

Tuhka: 1,2 g/100 g fonioa

Fytaattipitoisuus: ≤ 2,1 mg/g”


19.12.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 323/4


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/2017,

annettu 18 päivänä joulukuuta 2018,

luvan antamisesta Sorghum bicolor (L.) Moench -kasvista saatavan siirapin saattamiseksi markkinoille kolmannesta maasta tulevana perinteisenä elintarvikkeena Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2015/2283 mukaisesti ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/2470 muuttamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon uuselintarvikkeista, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1169/2011 muuttamisesta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 258/97 ja komission asetuksen (EY) N:o 1852/2001 kumoamisesta 25 päivänä marraskuuta 2015 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2015/2283 (1) ja erityisesti sen 15 artiklan 4 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EU) 2015/2283 säädetään, että vain sellaisia uuselintarvikkeita, jotka on hyväksytty ja sisällytetty unionin luetteloon, voidaan saattaa unionin markkinoille. Kolmannesta maasta tuleva perinteinen elintarvike on asetuksen (EU) 2015/2283 3 artiklassa määritelty uuselintarvike.

(2)

Asetuksen (EU) 2015/2283 8 artiklan nojalla annettiin komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/2470 (2), jossa vahvistetaan unionin luettelo hyväksytyistä uuselintarvikkeista.

(3)

Asetuksen (EU) 2015/2283 15 artiklan 4 kohdan mukaisesti komissio päättää kolmannesta maasta tulevan perinteisen elintarvikkeen hyväksymisestä ja unionin markkinoille saattamisesta. Yritys Sorghum Zrt., jäljempänä ’ilmoituksen tekijä’, toimitti 5 päivänä huhtikuuta 2018 komissiolle ilmoituksen aikeestaan saattaa unionin markkinoille Sorghum bicolor (L.) Moench -kasvista saatavaa siirappia asetuksen (EU) 2015/2283 14 artiklassa tarkoitettuna kolmannesta maasta tulevana perinteisenä elintarvikkeena. Ilmoituksen tekijän mukaan koko väestö voi nauttia Sorghum bicolor (L.) Moench -kasvista saatavaa siirappia sellaisenaan tai elintarvikkeiden ainesosana.

(4)

Ilmoituksen tekijän esittämä asiakirja-aineisto osoittaa, että Sorghum bicolor (L.) Moench -kasvista saatavaa siirappia on perinteisesti käytetty elintarvikkeina turvallisesti Yhdysvalloissa.

(5)

Asetuksen (EU) 2015/2283 15 artiklan 1 kohdan mukaisesti komissio toimitti 30 päivänä huhtikuuta 2018 asianmukaisen ilmoituksen jäsenvaltioille ja Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaiselle, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’.

(6)

Jäsenvaltiot tai elintarviketurvallisuusviranomainen eivät toimittaneet komissiolle asetuksen (EU) 2015/2283 15 artiklan 2 kohdassa säädetyn neljän kuukauden määräajan kuluessa asianmukaisesti perusteltuja turvallisuutta koskevia vastalauseita Sorghum bicolor (L.) Moench -kasvista saatavan siirapin saattamisesta unionin markkinoille.

(7)

Sen vuoksi komission olisi hyväksyttävä Sorghum bicolor (L.) Moench -kasvista saatavan siirapin saattaminen unionin markkinoille ja päivitettävä unionin uuselintarvikeluettelo.

(8)

Sen vuoksi täytäntöönpanoasetusta (EU) 2017/2470 olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

1.   Sisällytetään tämän asetuksen liitteessä määritelty Sorghum bicolor (L.) Moench -kasvista saatava siirappi täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2017/2470 perustettuun unionin hyväksyttyjen uuselintarvikkeiden luetteloon.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetussa unionin luettelossa olevaan kohtaan on lisättävä tämän asetuksen liitteessä säädetyt käyttöedellytykset ja merkintävaatimukset.

2 artikla

Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/2470 liite tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 18 päivänä joulukuuta 2018.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 327, 11.12.2015, s. 1.

(2)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/2470, annettu 20 päivänä joulukuuta 2017, unionin uuselintarvikeluettelon laatimisesta uuselintarvikkeista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2015/2283 mukaisesti (EUVL L 351, 30.12.2017, s. 72).


LIITE

Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/2470 liite seuraavasti:

1)

Lisätään taulukkoon 1 (Hyväksytyt uuselintarvikkeet) aakkosjärjestyksessä seuraava kohta:

Hyväksytty uuselintarvike

Uuselintarvikkeen käyttöedellytykset

Merkintöjä koskevat lisävaatimukset

Muut vaatimukset

Sorghum bicolor (L.) Moench -kasvista saatava siirappi

(kolmannesta maasta tuleva perinteinen elintarvike)

Ei määritelty

Uuselintarvikkeen nimitys sitä sisältävien elintarvikkeiden pakkausmerkinnöissä on ”Kirjodurran (Sorghum bicolor) siirappi”.”

 

2)

Lisätään taulukkoon 2 (Eritelmät) aakkosjärjestyksessä seuraava kohta:

Hyväksytty uuselintarvike

Eritelmät

Sorghum bicolor (L.) Moench -kasvista saatava siirappi

(kolmannesta maasta tuleva perinteinen elintarvike)

Kuvaus / Määritelmä:

Perinteinen elintarvike on Sorghum bicolor (L.) Moench -kasvista (suku: Sorghum, heimo: Poaceae (alt. Gramineae)) saatava siirappi.

Siirappia saadaan S. bicolor -kasvin varresta käyttämällä erilaisia tuotantoprosesseja, kuten murskaamista, uuttamista ja haihduttamista, mukaan luettuna lämpökäsittely siten, että tuloksena on vähintään 74 Brix-asteen siirappi.

Sorghum bicolor (L.) Moench -kasvista saatavan siirapin koostumus

Vesi: 22,7 g / 100 g

Tuhka: 2,4

Sokerit, yhteensä: > 74,0 g/100 g”


19.12.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 323/7


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/2018,

annettu 18 päivänä joulukuuta 2018,

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen vakavan riskin kasvien, kasvituotteiden ja muiden tavaroiden riskinarvioinnin suorittamiseksi noudatettavaa menettelyä koskevista erityisistä säännöistä

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon kasvintuhoojien vastaisista suojatoimenpiteistä, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) N:o 228/2013, (EU) N:o 652/2014 ja (EU) N:o 1143/2014 muuttamisesta sekä neuvoston direktiivien 69/464/ETY, 74/647/ETY, 93/85/ETY, 98/57/EY, 2000/29/EY, 2006/91/EY ja 2007/33/EY kumoamisesta 26 päivänä lokakuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/2031 (1) ja erityisesti sen 42 artiklan 6 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Olisi vahvistettava säännöt sen varmistamiseksi, että asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 4 kohdassa tarkoitettu riskinarviointi suoritetaan kohtuullisen ajan kuluessa ja että sen perustana oleva teknisen asiakirja-aineiston käsittely tapahtuu nopeasti.

(2)

Riskinarvioinnin suorittamiseksi komissiolle olisi esitettävä hakemus, jonka voisi toimittaa ainoastaan asianomaisen kolmannen maan kansallinen kasvinsuojeluorganisaatio, jota tarkoitetaan kansainvälisessä kasvinsuojeluyleissopimuksessa. Näin pystytään varmistamaan, että kaikki unionin alueelle tuotaviin kasveihin, kasvituotteisiin tai muihin tavaroihin liittyvän riskin arvioimiseen tarvittavat seikat ovat asianomaisen kolmannen maan toimivaltaisen viranomaisen vahvistamia. Tämä olisi tarpeen, jotta voidaan varmistaa riskinarvioinnin luotettavuus ja oikeutus asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 4 kohdan nojalla toteutettavien toimenpiteiden perustana. Kyseisiä sääntöjä olisi sovellettava rajoittamatta komission oikeutta esittää Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaiselle, jäljempänä ’EFSA’, pyyntöjä tieteellisten lausuntojen antamiseksi Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 178/2002 (2) 29 artiklan nojalla ja tieteellisen tai teknisen tuen antamiseksi mainitun asetuksen 31 artiklan nojalla.

(3)

Teknisen asiakirja-aineiston olisi sisällettävä tiedot hyödykkeistä, joita aiotaan tuoda unionin alueelle, sekä tiedot hyödykkeeseen vientimaassa mahdollisesti liittyvien tuhoojien tunnistamisesta, tiedot kansallisista kasvinsuojelutoimenpiteistä, tarkastuksista ja käsittelyistä ja hyödykkeen jalostamisesta sekä yhteydenpidosta komissioon ja EFSAan vastaavan luonnollisen henkilön yhteystiedot. Tällaiset tiedot ovat olennaisia, jotta voidaan suorittaa hyödykkeen riskinarviointi ja tunnistaa tuhoojalaji, jonka hallitsemiseksi saatetaan tarvita kasvinsuojelutoimenpiteitä.

(4)

Jotta EFSA saisi tietoonsa kaikki riskinarvioinnin suorittamiseen tarvittavat seikat, teknisen asiakirja-aineiston olisi sisällettävä EFSAn asiakirjassa ”Information required for dossiers to support demands for import of high risk plants, plant products and other objects as foreseen in Article 42 of Regulation (EU) 2016/2031 (3)” mainitut tiedot.

(5)

On aiheellista, että teknisen asiakirja-aineiston vastaanottamisesta ilmoitettuaan komissio tarkastaa, sisältääkö aineisto vaaditut tiedot, ja voi tarvittaessa pyytää lisätietoja tai selvennyksiä sen varmistamiseksi, että hakemus sisältää kaikki vaaditut ja asiaankuuluvat seikat riskinarviointia varten.

(6)

Avoimen, tehokkaan ja nopean riskinarviointiprosessin varmistamiseksi olisi vahvistettava säännöt, jotka koskevat EFSAn suorittamaa riskinarviointia, sen yhteydenpitoa hakijan kanssa ja arvioinnin julkaisemista.

(7)

Jotta voidaan välttää se, että tiettyjen tietojen luovuttaminen vahingoittaisi tiettyjen kolmansien osapuolten kilpailuasemaa, olisi sovellettava asetuksen (EY) N:o 178/2002 mukaisia luottamuksellisuutta koskevia säännöksiä.

(8)

Oikeusvarmuuden vuoksi tätä asetusta olisi sovellettava samasta päivästä kuin asetusta (EU) 2016/2031.

(9)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Kohde ja soveltamisala

Tässä asetuksessa vahvistetaan menettelyt asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 4 kohdan mukaista riskinarviointia varten, jotta voidaan varmistaa, että arviointi suoritetaan kohtuullisen ajan kuluessa ja sellaisen tuontihakemuksen perusteella, jonka mukana on kattava tekninen asiakirja-aineisto ja johon sovelletaan määriteltyä menettelyä.

2 artikla

Teknisen asiakirja-aineiston toimittaminen

Teknisen asiakirja-aineiston, jota tarvitaan asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun riskinarvioinnin suorittamiseksi, voi toimittaa komissiolle ainoastaan asianomaisen kolmannen maan kansallinen kasvinsuojeluorganisaatio.

Teknisen asiakirja-aineiston mukana on oltava aineistoa, joka osoittaa tuonnille olevan kysyntää asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 5 kohdan mukaisesti.

3 artikla

Teknisen asiakirja-aineiston sisältö

Teknisen asiakirja-aineiston on sisällettävä kunkin kasvin, kasvituotteen tai muun tavaran osalta kaikki seuraavat tiedot:

a)

tiedot hyödykkeestä, mukaan lukien hyödykkeen käsittely ja jalostus;

b)

tiedot hyödykkeeseen asianomaisessa viejämaassa mahdollisesti liittyvien tuhoojien tunnistamisesta;

c)

tiedot kasvinsuojelutoimenpiteistä ja tarkastuksista;

d)

asianomaisessa kolmannessa maassa yhteydenpidosta komissioon ja Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaiseen, jäljempänä ’EFSA’, vastaavan kansallisen kasvinsuojelujärjestön yhteyspisteen yhteystiedot.

Teknisen asiakirja-aineiston on sisällettävä myös kaikki EFSAn asiakirjassa ”Information required for dossiers to support demands for import of high risk plants, plant products and other objects as foreseen in Article 42 of Regulation (EU) 2016/2031” mainitut tiedot.

Hakija voi ilmoittaa, mitkä tiedot ovat sellaisia, että niiden luovuttaminen saattaisi vahingoittaa tietyn kolmannen osapuolen kilpailuasemaa ja joita olisi sen vuoksi kohdeltava luottamuksellisina tämän asetuksen 6 artiklan mukaisesti. Tällaisissa tapauksissa on esitettävä todennettavissa olevat perustelut.

Asiakirja-aineisto on toimitettava jollakin unionin virallisella kielellä.

4 artikla

Teknisen asiakirja-aineiston vastaanottaminen ja tarkastelu komissiossa

Komissio ilmoittaa teknisen asiakirja-aineiston vastaanottamisesta.

Se tarkastaa, sisältääkö tekninen asiakirja-aineisto 3 artiklan ensimmäisen kohdan a–d alakohdassa kuvatut tiedot, ja voi pyytää hakijalta kyseisen teknisen asiakirja-aineiston sisällön ja aiheen edellyttämiä lisätietoja tai selvennyksiä.

Jos komissio toteaa, että kyseiset vaatimukset täyttyvät, se toimittaa teknisen asiakirja-aineiston EFSAlle ja ilmoittaa asiasta jäsenvaltioille.

5 artikla

Riskinarvioinnin suorittaminen ja päätökseen saattaminen

EFSA varmistaa, että tekninen asiakirja-aineisto on 3 artiklan toisessa kohdassa tarkoitetun EFSAn asiakirjan mukainen, ja se voi pyytää hakijalta kyseisen teknisen asiakirja-aineiston sisällön ja aiheen edellyttämiä lisätietoja tai selvennyksiä.

Kun asia on tarkastettu, EFSA suorittaa riskinarvioinnin.

Riskinarvioinnin aikana EFSA voi olla suoraan yhteydessä hakijaan pyytääkseen lisätietoja tai selvennyksiä.

EFSAn on ilmoitettava komissiolle kaikista yhteydenotoista hakijaan.

EFSAn on saatettava riskinarviointi päätökseen kohtuullisen ajan kuluessa ja toimitettava se komissiolle. EFSAn on julkaistava riskinarviointi julkaisussaan (EFSA Journal).

Riskinarvioinnin perusteella komissio muuttaa tarpeen mukaan asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua luetteloa vakavan riskin kasveista, kasvituotteista ja muista tavaroista kyseisen asetuksen 42 artiklan 4 kohdan mukaisesti.

6 artikla

Luottamuksellisuus

Tämän asetuksen soveltamiseksi sovelletaan asetuksen (EY) N:o 178/2002 39 artiklassa vahvistettuja säännöksiä, jotka koskevat hakijan toimittamien tietojen luottamuksellisuutta.

7 artikla

Voimaantulo ja soveltaminen

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 14 päivästä joulukuuta 2019.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 18 päivänä joulukuuta 2018.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 317, 23.11.2016, s. 4.

(2)  EYVL L 31, 1.2.2002, s. 1.

(3)  European Food Safety Authority (EFSA), Dehnen-Schmutz K, Jaques Miret JA, Jeger M, Potting R, Corini A, Simone G, Kozelska S, Munoz Guajardo I, Stancanelli G and Gardi C, 2018. Information required for dossiers to support demands for import of high risk plants, plant products and other objects as foreseen in Article 42 of Regulation (EU) 2016/2031. EFSA supporting publication 2018:EN-1492, 22pp. doi:10.2903/sp.efsa.2018.1492


19.12.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 323/10


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/2019,

annettu 18 päivänä joulukuuta 2018,

väliaikaisen luettelon laatimisesta asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklassa tarkoitetuista vakavan riskin kasveista, kasvituotteista tai muista tavaroista sekä luettelon laatimisesta kyseisen asetuksen 73 artiklassa tarkoitetuista kasveista, joille ei tarvita kasvinterveystodistusta unioniin tuomista varten

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon kasvintuhoojien vastaisista suojatoimenpiteistä, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) N:o 228/2013, (EU) N:o 652/2014 ja (EU) N:o 1143/2014 muuttamisesta ja neuvoston direktiivien 69/464/ETY, 74/647/ETY, 93/85/ETY, 98/57/EY, 2000/29/EY, 2006/91/EY ja 2007/33/EY kumoamisesta 26 päivänä lokakuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/2031 (1) ja erityisesti sen 42 artiklan 3 kohdan ja 73 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komissio hyväksyy asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 3 kohdan nojalla täytäntöönpanosäädöksiä, joissa luetellaan väliaikaisesti vakavan riskin kasvit, kasvituotteet tai muut tavarat, jotka aiheuttavat unionin alueella alustavan arvioinnin perusteella tuhoojariskin, joka ei ole hyväksyttävissä.

(2)

Kyseisen asetuksen hyväksymisen jälkeen on tehty useita alustavia arviointeja siitä, aiheuttavatko kolmansista maista peräisin olevat kasvit ja kasvituotteet unionin alueella tuhoojariskin, joka ei ole hyväksyttävissä. Kyseisissä arvioinneissa todettiin, että koska tietyt kasvit ja kasvituotteet täyttävät yhden tai useamman kyseisen asetuksen liitteessä III vahvistetuista kriteereistä, niitä voitaisiin pitää mainitun asetuksen 42 artiklassa tarkoitettuina ’vakavan riskin kasveina’ tai ’vakavan riskin kasvituotteina’. Samat alustavat riskinarvioinnit osoittivat myös, että kyseisten ’vakavan riskin kasvien’ siemenet ja in vitro -materiaali olisi jätettävä tämän asetuksen soveltamisalan ulkopuolelle, sillä tuhoojariskin taso on hyväksyttävällä tasolla. Myös luonnollisesti tai keinotekoisesti kääpiöidyt istutettavaksi tarkoitetut puuvartiset kasvit olisi jätettävä tämän asetuksen soveltamisalan ulkopuolelle, koska niiden tuontiin sovelletaan neuvoston direktiivin 2000/29/EY (2) mukaisia erityisvaatimuksia, joilla tuhoojariski pienennetään hyväksyttävälle tasolle, sekä 14 päivästä joulukuuta 2019 alkaen myös asetuksen (EU) 2016/2031 41 artiklan erityisvaatimuksia.

(3)

Istutettaviksi tarkoitettujen Acacia Mill.-, Acer L.-, Albizia Durazz.-, Alnus Mill.-, Annona L.-, Bauhinia L.-, Berberis L.-, Betula L.-, Caesalpinia L.-, Cassia L.-, Castanea Mill.-, Cornus L.-, Corylus L.-, Crataegus L.-, Diospyros L.-, Fagus L.-, Ficus carica L.-, Fraxinus L.-, Hamamelis L.-, Jasminum L.-, Juglans L.-, Ligustrum L.-, Lonicera L.-, Malus Mill.-, Nerium L.-, Persea Mill.-, Populus L.-, Prunus L.-, Quercus L.-, Robinia L.-, Salix L.-, Sorbus L.-, Taxus L.-, Tilia L.- ja Ulmus L. -kasvien, lukuun ottamatta siemeniä, in vitro -materiaalia ja luonnollisesti tai keinotekoisesti kääpiöityjä istutettavaksi tarkoitettuja puuvartisia kasveja, ja Ullucus tuberosus Loz. -kasvien tiedetään kantavan yleisesti esiintyviä tuhoojia, joilla tiedetään olevan merkittävä vaikutus kasvilajeihin, joilla on suuri taloudellinen, yhteiskunnallinen tai ympäristöllinen merkitys unionissa. Kyseisten kasvien tiedetään myös yleisesti kantavan tuhoojia ilman, että niissä on merkkejä tartunnasta, tai merkkien ilmenemistä edeltää oireeton jakso. Tämä vähentää mahdollisuutta havaita tällaisten tuhoojien esiintyminen tarkastusten aikana, kun kyseisiä kasveja tuodaan unionin alueelle. Lisäksi kyseiset istutettaviksi tarkoitetut kasvit tuodaan unioniin yleensä pensaina tai puina, ja ne esiintyvät unionin alueella yleensä siinä muodossa. Tämän vuoksi voimassa olevia toimenpiteitä, jotka koskevat tämän asetuksen liitteessä I lueteltujen, kolmansista maista peräisin olevien istutettaviksi tarkoitettujen kasvien ja Ullucus tuberosus Loz. -kasvien tuomista, ei pidetä riittävinä estämään tuhoojien kulkeutumista. Siksi liitteessä I luetellut kasvit ja Ullucus tuberosus Loz. -kasvit olisi lueteltava asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuiksi vakavan riskin kasveiksi ja niiden tuominen unionin alueelle olisi väliaikaisesti kiellettävä.

(4)

Momordica L. -kasvien hedelmien tiedetään kantavan Thrips palmi Karny -tuhoojaa ja toimivan tärkeänä reittinä sen kulkeutumiselle ja asettumiselle; kyseisen tuhoojan tiedetään voivan vaikuttaa merkittävästi kasvilajeihin, joilla on suuri taloudellinen, yhteiskunnallinen tai ympäristöllinen merkitys unionin alueella. Tätä tuhoojaa ei kuitenkaan esiinny kaikissa kolmansissa maissa eikä kaikilla alueilla niissä kolmansissa maissa, joissa sitä tiedetään esiintyvän. Tietyt kolmannet maat toteuttavat myös tehokkaita hallintatoimenpiteitä kyseisen tuhoojan osalta. Tämän vuoksi Momordica L. -kasvien hedelmät, jotka ovat peräisin sellaisista kolmansista maista tai niiden osista, joissa kyseistä tuhoojaa tiedetään esiintyvän ja jotka eivät toteuta tehokkaita hallintatoimenpiteitä kyseisen tuhoojan osalta, katsotaan asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuiksi vakavan riskin kasveiksi, joten kyseisten kasvien tuonti unioniin olisi väliaikaisesti kiellettävä.

(5)

Ulmus L. -puutavaran tiedetään kantavan Saperda tridentata Olivier -tuhoojaa ja toimivan tärkeänä reittinä sen kulkeutumiselle ja asettumiselle. Kyseisen tuhoojan tiedetään voivan vaikuttaa merkittävästi kasvilajeihin, joilla on suuri taloudellinen, yhteiskunnallinen tai ympäristöllinen merkitys unionin alueella. Tätä tuhoojaa ei kuitenkaan esiinny kaikissa kolmansissa maissa eikä tietyillä alueilla niissä kolmansissa maissa, joissa sitä tiedetään esiintyvän. Tämän vuoksi Ulmus L. -puutavara, joka on peräisin sellaisista kolmansista maista tai sellaisilta kolmansien maiden alueilta, joilla Saperda tridentata Olivier -tuhoojaa tiedetään esiintyvän, katsotaan asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuksi vakavan riskin kasvituotteeksi. Sen vuoksi kyseisen puutavaran tuonti unioniin olisi väliaikaisesti kiellettävä.

(6)

Johdanto-osan 3, 4 ja 5 kappaleessa tarkoitettuja kasveja ja kasvituotteita ei ole lueteltu asetuksen (EU) 2016/2031 40 artiklan mukaisesti tai ne on lueteltu ainoastaan tiettyjen kolmansien maiden osalta. Lisäksi kyseisen asetuksen 41 artiklassa tarkoitetut vaatimukset eivät alustavien arvioiden mukaan kata niitä riittävästi kaikkien kolmansien maiden osalta eikä niihin sovelleta kyseisen asetuksen 49 artiklassa säädettyjä väliaikaisia toimenpiteitä.

(7)

Johdanto-osan 3, 4 ja 5 kappaleessa tarkoitettuihin kasveihin ja kasvituotteisiin ei vielä sovelleta täydellistä riskinarviointia, jonka perusteella voitaisiin päätellä, aiheuttavatko ne riskin, jota ei voida hyväksyä, sillä perusteella, että ne todennäköisesti kantavat unionikaranteenituhoojaa, tai voidaanko kyseistä riskiä pienentää hyväksyttävälle tasolle soveltamalla tiettyjä toimenpiteitä. Jos kyseisten kasvien ja kasvituotteiden tuontia kohtaan ilmenee kysyntää, niille on tehtävä riskinarviointi, joka suoritetaan asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 6 kohdan nojalla hyväksyttävän täytäntöönpanosäädöksen mukaisesti.

(8)

Asetuksen (EU) 2016/2031 73 artiklan mukaan komissio säätää täytäntöönpanosäädöksillä, että muilta kuin 72 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa luettelossa oleville kasveille vaaditaan kasvinterveystodistus unionin alueelle tuomista varten.

(9)

Kyseisissä täytäntöönpanosäädöksissä on kuitenkin säädettävä, että kasvinterveystodistusta ei vaadita kyseisille kasveille, jos tuhoojariskejä koskevaan näyttöön ja kaupasta saatuun kokemukseen perustuva arviointi osoittaa, että todistusta ei tarvita.

(10)

Mainitun asetuksen antamisen jälkeen on tehty useita arviointeja tuhoojariskistä ja useiden kolmansista maista peräisin olevien, muiden kuin istutettaviksi tarkoitettujen kasvien kaupasta saadusta kokemuksesta.

(11)

Näiden arviointien mukaan Ananas comosus (L.) Merrill-, Cocos nucifera L.-, Durio zibethinus Murray-, Musa L.- ja Phoenix dactylifera L. -kasvien hedelmät eivät kanna unionikaranteenituhoojia tai tuhoojia, joihin sovelletaan asetuksen (EU) 2016/2031 30 artiklan nojalla hyväksyttyjä toimenpiteitä, eivätkä yleisesti esiintyviä tuhoojia, joilla voivat vaikuttaa unionissa kasvatettaviin kasvilajeihin. Niissä ei ole myöskään esiintynyt tuhoojien esiintymälöydöksiä, jotka liittyvät kyseisten hedelmien tuomiseen yhdestä tai useammasta kolmannesta maasta. Kyseisiä hedelmiä ei myöskään ole toistuvasti pysäytetty unionin alueelle tuomisen aikana sellaisten unionikaranteenituhoojien tai tuhoojien vuoksi, joihin sovelletaan mainitun asetuksen 30 artiklan nojalla hyväksyttyjä toimenpiteitä.

(12)

Koska kyseiset hedelmät täyttävät kaikki asetuksen (EU) 2016/2031 liitteessä VI mainitut kriteerit, kasvinterveystodistusta ei pitäisi vaatia niiden unionin alueelle tuomista varten.

(13)

Sekä asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 3 kohdan että 73 artiklan mukaisesti laadittava luettelo koskee tuontisääntöjä, jotka perustuvat samankaltaisiin, mainitun asetuksen liitteiden III ja VI mukaisiin riskinarviointikriteereihin. Niissä keskitytään tiettyjen tuhoojien aiheuttamien riskien sijasta asianomaisten kasvien ja kasvituotteiden aiheuttamiin riskeihin. Ne on laadittu yhteisen riskinarviointimenetelmän mukaisesti, ja ne on saatettava ajan tasalle noudattaen samaa menetelmää, joka perustuu saatavilla olevaan tekniseen ja tieteelliseen näyttöön. Sen vuoksi ne on aiheellista sisällyttää yhteen asetukseen.

(14)

Koska asetusta (EU) 2016/2031 sovelletaan 14 päivästä joulukuuta 2019 ja jotta varmistetaan kasvien, kasvituotteiden ja muiden tavaroiden tuomista unioniin koskevien kaikkien sääntöjen yhdenmukainen soveltaminen, tätä asetusta olisi sovellettava samasta päivästä alkaen.

(15)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Vakavan riskin kasvit, kasvituotteet ja muut tavarat

Liitteessä I lueteltujen kasvien, kasvituotteiden ja muiden tavaroiden katsotaan olevan asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja vakavan riskin kasveja, kasvituotteita ja muita tavaroita, ja niiden tuominen unionin alueelle on kielletty siihen asti, kunnes riskinarviointi on tehty.

2 artikla

Kasvinterveystodistus tiettyjen kasvien unioniin tuomista varten

Kasvinterveystodistus on vaadittava tuotaessa unioniin muita kuin asetuksen (EU) 2016/2031 72 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa luettelossa mainittuja kasveja.

Liitteessä II luetellut hedelmät jätetään kuitenkin tämän vaatimuksen ulkopuolelle.

3 artikla

Voimaantulo ja soveltaminen

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 14 päivästä joulukuuta 2019.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 18 päivänä joulukuuta 2018.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 317, 23.11.2016, s. 4.

(2)  Neuvoston direktiivi 2000/29/EY, annettu 8 päivänä toukokuuta 2000, kasvien ja kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kulkeutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä (EYVL L 169, 10.7.2000, s. 1).


LIITE I

Luettelo asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista vakavan riskin kasveista, kasvituotteista ja muista tavaroista

1.

Istutettaviksi tarkoitetut kasvit, lukuun ottamatta siemeniä, in vitro -materiaalia ja istutettavaksi tarkoitettuja luonnollisesti tai keinotekoisesti kääpiöityjä puuvartisia kasveja, jotka ovat peräisin kaikista kolmansista maista ja jotka kuuluvat seuraaviin sukuihin tai lajeihin:

CN-koodi

Kuvaus

ex 0602

Acacia Mill.

ex 0602

Acer L.

ex 0602

Albizia Durazz.

ex 0602

Alnus Mill.

ex 0602

Annona L.

ex 0602

Bauhinia L.

ex 0602

Berberis L.

ex 0602

Betula L.

ex 0602

Caesalpinia L.

ex 0602

Cassia L.

ex 0602

Castanea Mill.

ex 0602

Cornus L.

ex 0602

Corylus L.

ex 0602

Crataegus L.

ex 0602

Diospyros L.

ex 0602

Fagus L.

ex 0602

Ficus carica L.

ex 0602

Fraxinus L.

ex 0602

Hamamelis L.

ex 0602

Jasminum L.

ex 0602

Juglans L.

ex 0602

Ligustrum L.

ex 0602

Lonicera L.

ex 0602

Malus Mill.

ex 0602

Nerium L.

ex 0602

Persea Mill.

ex 0602

Populus L.

ex 0602

Prunus L.

ex 0602

Quercus L.

ex 0602

Robinia L.

ex 0602

Salix L.

ex 0602

Sorbus L.

ex 0602

Taxus L.

ex 0602

Tilia L.

ex 0602

Ulmus L.

2.

Ullucus tuberosus -kasvit, jotka ovat peräisin kaikista kolmansista maista.

CN-koodi

Kuvaus

ex 0601 10 90

ex 0601 20 90

ex 0714 90 20

Ullucus tuberosus Loz.

3.

Momordica L. -kasvien hedelmät, jotka ovat peräisin sellaisista kolmansista maista tai kolmansien maiden alueilta, joilla tiedetään esiintyvän Thrips palmi Karny -tuhoojaa ja joilla kyseisen tuhoojan hallintatoimenpiteet ovat puutteelliset.

CN-koodi

Kuvaus

ex 0709 99 90

Momordica L.

4.

Ulmus L. -puutavara, joka on peräisin sellaisista kolmansista maista tai kolmansien maiden alueilta, joilla tiedetään esiintyvän Saperda tridentata Olivier -tuhoojaa.

CN-koodi

Kuvaus

ex 4403 12 00

ex 4401 22 00

ex 4401 39 00

ex 4403 99 00

ex 4407 99

Ulmus L.


LIITE II

Luettelo hedelmistä, joiden osalta ei vaadita kasvinterveystodistusta unioniin tuomista varten asetuksen (EU) 2016/2031 73 artiklan mukaisesti

CN-koodi

Kuvaus

ex 0804 30 00

Ananas comosus (L.) Merrill

ex 0801 12 00 , ex 0801 19 00

Cocos nucifera L.

ex 0810 60 00

Durio zibethinus Murray

ex 0803 10 10 , ex 0803 90 10

Musa L.

ex 0804 10 00

Phoenix dactylifera L.


PÄÄTÖKSET

19.12.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 323/16


NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2018/2020,

annettu 4 päivänä joulukuuta 2018,

sen toteamisesta, että Romania ei ole toteuttanut 22 päivänä kesäkuuta 2018 annetun neuvoston suosituksen mukaisia tuloksellisia toimia

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon julkisyhteisöjen rahoitusaseman valvonnan sekä talouspolitiikan valvonnan ja yhteensovittamisen tehostamisesta 7 päivänä heinäkuuta 1997 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1466/97 (1) ja erityisesti sen 10 artiklan 2 kohdan neljännen alakohdan,

ottaa huomioon Euroopan komission suosituksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto päätti 22 päivänä kesäkuuta 2018 Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 121 artiklan 4 kohdan mukaisesti, että Romaniassa oli havaittu merkittävä poikkeama julkisen talouden keskipitkän aikavälin tavoitteeseen (– 1 prosenttia suhteessa BKT:hen) tähtäävältä sopeutusuralta.

(2)

Tämän havaitun merkittävän poikkeaman johdosta neuvosto antoi 22 päivänä kesäkuuta 2018 Romanialle suosituksen (2) tarvittavien toimenpiteiden toteuttamisesta, jotta varmistetaan, että nettomääräisten julkisten perusmenojen nimelliskasvu (3) on enintään 3,3 prosenttia vuonna 2018 ja enintään 5,1 prosenttia vuonna 2019, mikä vastaisi 0,8 prosentin vuotuista rakenteellista sopeutusta suhteessa BKT:hen kumpanakin vuonna. Romanialle suositeltiin myös, että se käyttäisi mahdolliset satunnaistulot alijäämän supistamiseen ja että julkisen talouden rakenteellisen rahoitusaseman pysyvä paraneminen olisi varmistettava julkisen talouden vakauttamistoimenpiteillä kasvua edistävällä tavalla. Neuvosto vahvisti, että Romanian on viimeistään 15 päivänä lokakuuta 2018 raportoitava neuvostolle toimista, jotka se on toteuttanut kyseisen suosituksen pohjalta.

(3)

Komissio teki 27 ja 28 päivänä syyskuuta 2018 Romaniassa tehostettuun valvontaan kuuluvan valvontakäynnin paikan päällä asetuksen (EY) N:o 1466/97–11 artiklan 2 kohdan nojalla. Komissio toimitti alustavat havaintonsa Romanian viranomaisille kommentteja varten ja raportoi havainnoistaan tämän jälkeen neuvostolle 21 päivänä marraskuuta 2018. Tämän jälkeen havainnot julkistettiin. Komission kertomuksessa todetaan, että Romanian viranomaiset pitävät voimassa vuoden 2018 julkisen talouden alijäämätavoitteen, joka on hieman alle 3 prosenttia suhteessa BKT:hen, eivätkä ne näin ollen aio noudattaa neuvoston 22 päivänä kesäkuuta 2018 antamaa suositusta. Vuonna 2019 hallitus aikoo supistaa julkisen talouden alijäämän 2,38 prosenttiin suhteessa BKT:hen, mutta toimenpiteistä ei ole kuitenkaan toistaiseksi annettu tarkempia tietoja.

(4)

Romanian viranomaiset toimittivat 16 päivänä lokakuuta 2018 kertomuksen (4) toimista, jotka on toteutettu neuvoston 22 päivänä kesäkuuta 2018 antaman suosituksen johdosta. Ne toistivat kertomuksessa, että niiden tavoite vuodeksi 2018 on edelleen julkisen talouden alijäämä, joka on 2,96 prosenttia suhteessa BKT:hen. Vuoden 2019 tavoitteeksi viranomaiset ovat asettaneet 2,38 prosentin alijäämän suhteessa BKT:hen. Kertomuksessa ei mainita uusia toimenpiteitä vuodelle 2018. Vuoden 2019 osalta kertomuksessa tukeudutaan palkansaajakorvauksista sekä tavaroista ja palveluista aiheutuvien menojen hillitsemiseen, mutta sen tueksi ei ole kuitenkaan esitetty täsmällisiä toimenpiteitä, jotka olisi hyväksytty tai joista olisi edes ilmoitettu uskottavasti. Tulopuolella kertomuksessa mainitaan jo voimassa olevien toimenpiteiden jatkaminen ja joitakin toimia, joiden tavoitteena on parantaa verosääntöjen noudattamista. Kaiken kaikkiaan raportoitujen toimenpiteiden vaikutus julkiseen talouteen jää neuvoston 22 päivänä kesäkuuta 2018 antamassa suosituksessa esitetystä vaatimuksesta.

(5)

Komission syksyn 2018 talousennusteen mukaan vuonna 2018 nettomääräisten julkisten perusmenojen kasvu tulee olemaan 11,3 prosenttia, mikä ylittää selvästi menojen kasvulle asetetun 3,3 prosentin vertailuarvon. Rakenteellisen rahoitusaseman odotetaan vuonna 2018 pysyvän jokseenkin vakaana 3,3 prosentissa suhteessa BKT:hen. Näin ollen molemmat arviointiperusteet viittaavat riskiin, että suositetusta sopeutuksesta poiketaan. Menojen kasvulle asetettu vertailuarvo viittaa 2,3 prosentin poikkeamaan suhteessa BKT:hen. Rakenteellinen rahoitusasema vahvistaa tämän tulkinnan, vaikka se viittaakin pienempään poikkeamaan (0,8 prosenttia suhteessa BKT:hen). Rakenteelliseen rahoitusasemaan vaikuttaa myönteisesti huomattavasti korkeampi BKT-deflaattori ja se, että arvio (piste-estimaatti) potentiaalisen BKT:n kasvusta on suurempi kuin menojen kasvulle asetettua vertailuarvoa määritettäessä käytetty keskipitkän aikavälin keskiarvo. Tätä vaikutusta tasoittaa osittain julkisten investointien kasvu, jonka vaikutus on lievempi menojen kasvulle asetetussa vertailuarvossa. Näin ollen kokonaisarvio on, että neuvoston suosittamasta sopeutuksesta poiketaan merkittävästi.

(6)

Komission syksyn 2018 talousennusteen perusteella vuonna 2019 nettomääräisten julkisten menojen nimelliskasvu (ilman päätösperäisiä tulopuolen toimenpiteitä ja kertaluonteisia toimenpiteitä) tulee olemaan 7,5 prosenttia, mikä ylittää selvästi menojen kasvulle asetetun 5,1 prosentin vertailuarvon (poikkeama suositellusta sopeutuksesta on 0,7 prosenttia suhteessa BKT:hen). Rakenteellinen rahoitusasema tulee heikkenemään 0,1 prosenttia suhteessa BKT:hen, joten alijäämä kasvaa 3,4 prosenttiin suhteessa BKT:hen (poikkeama on 0,9 prosenttia suhteessa BKT:hen). Koska molemmat arviointiperusteet viittaavat siihen, että suositetusta sopeutuksesta poiketaan samanlaisella marginaalilla vuonna 2019, kokonaisarvio on, että neuvoston suosittamasta sopeutuksesta poiketaan.

(7)

Lisäksi komission syksyn 2018 talousennusteen mukaan julkisen talouden alijäämän odotetaan olevan 3,3 prosenttia vuonna 2018 ja 3,4 prosenttia vuonna 2019 suhteessa BKT:hen, mikä ylittää perussopimuksen mukaisen 3 prosentin viitearvon suhteessa BKT:hen.

(8)

Edellä esitetyt havainnot johtavat päätelmään, että Romanian toimet neuvoston 22 päivänä kesäkuuta 2018 antaman suosituksen johdosta ovat olleet riittämättömiä. Julkisen talouden sopeutustoimet eivät riitä varmistamaan, että nettomääräisten julkisten perusmenojen nimelliskasvu on enintään 3,3 prosenttia vuonna 2018 ja enintään 5,1 prosenttia vuonna 2019, mikä vastaisi 0,8 prosentin vuotuista rakenteellista sopeutusta suhteessa BKT:hen kumpanakin vuonna,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Romania ei ole toteuttanut tuloksellisia toimia 22 päivänä kesäkuuta 2018 annetun neuvoston suosituksen johdosta.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu Romanialle.

Tehty Brysselissä 4 päivänä joulukuuta 2018.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

H. LÖGER


(1)  EYVL L 209, 2.8.1997, s. 1.

(2)  Neuvoston suositus, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2018, julkisen talouden keskipitkän aikavälin tavoitteeseen tähtäävältä sopeutusuralta havaitun merkittävän poikkeaman korjaamisesta Romaniassa (EUVL C 223, 27.6.2018, s. 3).

(3)  Nettomääräisillä julkisilla perusmenoilla tarkoitetaan julkisten menojen kokonaismäärää ilman korkomenoja, ilman unionin ohjelmista aiheutuvia menoja, jotka korvataan täysin unionin varoista saatavilla tuloilla, ja ilman ei-päätösperäisiä työttömyysetuusmenojen muutoksia. Kansallisesti rahoitettu kiinteän pääoman bruttomuodostus jaetaan neljälle vuodelle. Päätösperäiset tulopuolen toimenpiteet ja lakisääteiset tulojen lisäykset otetaan huomioon. Meno- ja tulopuolen kertaluonteiset toimenpiteet kuittaavat toisensa.

(4)  Saatavilla osoitteessa: http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-13279-2018-INIT/en/pdf


19.12.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 323/18


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2018/2021,

annettu 17 päivänä joulukuuta 2018,

täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2015/348 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse Portugalin ja Romanian esittämiin muutettuihin kansallisiin tai toiminnallisia ilmatilan lohkoja koskeviin suunnitelmiin kustannustehokkuuteen liittyvällä suorituskyvyn keskeisellä osa-alueella sisällytettyjen tarkistettujen tavoitteiden yhteensopivuudesta

(tiedoksiannettu numerolla C(2018) 8489)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan toteuttamisen puitteista (puiteasetus) 10 päivänä maaliskuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 549/2004 (1) ja erityisesti sen 11 artiklan 3 kohdan c alakohdan,

ottaa huomioon lennonvarmistuspalvelujen ja verkkotoimintojen suorituskyvyn kehittämisjärjestelmästä 3 päivänä toukokuuta 2013 annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 390/2013 (2) ja erityisesti sen 14 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EY) N:o 549/2004 mukaan jäsenvaltioiden on hyväksyttävä kansalliset tai toiminnallisia ilmatilan lohkoja koskevat suunnitelmat, mukaan luettuina sitovat kansalliset tavoitteet tai toiminnallisia ilmatilan lohkoja koskevat tavoitteet, ja varmistettava niiden yhteensopivuus unionin laajuisten suorituskykytavoitteiden kanssa. Asetuksessa (EY) N:o 549/2004 säädetään lisäksi, että komissio arvioi näiden tavoitteiden yhteensopivuuden käyttämällä mainitun asetuksen 11 artiklan 6 kohdan d alakohdassa tarkoitettuja arviointiperusteita. Tätä koskevat yksityiskohtaiset säännöt vahvistetaan komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 390/2013.

(2)

Suorituskykysuunnitelmien arvioinnin jälkeen komissio antoi täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2015/348 (3), jossa vahvistetaan muun muassa, että toiminnallisten ilmatilan lohkojen SW FAB ja Danube FAB suorituskykysuunnitelmaan kuuluvat Portugalin ja Romanian paikalliset tavoitteet kustannustehokkuuteen liittyvällä suorituskyvyn keskeisellä osa-alueella ovat yhteensopivia toiselle viitejaksolle (2015–2019) vahvistettujen unionin laajuisten suorituskykytavoitteiden kanssa.

(3)

Myöhemmin komissio antoi täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2018/1782 (4), jolla sallitaan Portugalin ja Romanian lennonvarmistuspalvelujen vuosien 2018 ja 2019 tavoitteiden tarkistaminen kustannustehokkuuteen liittyvällä suorituskyvyn keskeisellä osa-alueella täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 390/2013 17 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

(4)

Tällä perusteella Portugali ja Romania tarkistivat molemmat uudelleen kyseisiä tavoitteita ja muuttivat suorituskykysuunnitelmiaan vastaavasti.

(5)

Portugalin ja Romanian toimittamat asiakirjat arvioi suorituskyvyn tarkastuselin, jonka tehtävänä on täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 390/2013 3 artiklan mukaisesti avustaa komissiota suorituskyvyn kehittämisjärjestelmän täytäntöönpanossa. Portugalin tarkistettujen tavoitteiden arviointia koskeva suorituskyvyn tarkastuselimen raportti toimitettiin komissiolle 20 päivänä syyskuuta 2018, ja sitä päivitettiin 12 päivänä lokakuuta 2018.

(6)

Romanian tarkistettujen tavoitteiden arviointia koskeva suorituskyvyn tarkastuselimen raportti toimitettiin komissiolle 16 päivänä lokakuuta 2018.

(7)

Komissio arvioi muutetut suunnitelmat ja erityisesti tarkistetut tavoitteet täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 390/2013 14 artiklan mukaisesti ottaen huomioon sille toimitetut asiakirjat ja suoristuskyvyn tarkastuselimen raportit. Se, ovatko reitinaikaisina sekä lähi- ja lähestymisalueen määritettyinä yksikkökustannuksina ilmaistavat tavoitteet kustannustehokkuuteen liittyvällä suorituskyvyn keskeisellä osa-alueella yhteensopivia unionin laajuisten tavoitteiden kanssa, on arvioitu noudattaen 5 kohdassa vahvistettuja periaatteita yhdessä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 390/2013 liitteessä IV olevan 1 kohdan kanssa. Komissio otti huomioon erityisesti reitinaikaisten määritettyjen yksikkökustannusten kehityksen toisen viiteajanjakson aikana suhteessa tavoiteltuun 3,3 prosentin keskimääräiseen vähennykseen vuodessa sekä ensimmäisen ja toisen viiteajanjakson muodostaman kokonaisjakson aikana (2012–2019) suhteessa tavoiteltuun 1,7 prosentin keskimääräiseen vähennykseen vuodessa. Siinä otettiin myös huomioon reitinaikaisten määritettyjen yksikkökustannusten taso verrattuna niihin jäsenvaltioihin, joissa on samankaltainen toiminta- ja talousympäristö.

(8)

Portugalin tarkistetut tavoitteet perustuvat arvioinnin mukaan sen reitinaikaisten määritettyjen yksikkökustannusten suunniteltuun vähentämiseen keskimäärin 2 prosenttia vuodessa toisen viiteajanjakson aikana. Tämä on vähemmän kuin unionin laajuiseksi tavoitteeksi asetettu keskimääräisten reitinaikaisten määritettyjen yksikkökustannusten vähennys. Portugalin vuoden 2019 tarkistettu tavoite perustuu kuitenkin suunniteltuihin reitinaikaisiin määritettyihin yksikkökustannuksiin, jotka ovat selvästi alhaisemmat (– 30 prosenttia) kuin keskimääräiset reitinaikaiset määritetyt yksikkökustannukset jäsenvaltioissa, joissa on samankaltainen toiminta- ja talousympäristö kuin Portugalissa. Suunnitellut reitinaikaiset määritetyt yksikkökustannukset vähenevät ensimmäisen ja toisen viiteajanjakson muodostaman kokonaisjakson aikana enemmän (– 4 prosenttia) kuin unionin laajuinen tavoite. Tästä syystä komissio katsoo, että Portugalin vuosien 2018 ja 2019 tarkistetut tavoitteet ovat yhteensopivia unionin laajuisten tavoitteiden kanssa kustannustehokkuuteen liittyvällä suorituskyvyn keskeisellä osa-alueella toisella viiteajanjaksolla.

(9)

Romanian tarkistetut tavoitteet perustuvat arvioinnin mukaan sen reitinaikaisten määritettyjen yksikkökustannusten suunniteltuun vähentämiseen keskimäärin 3,2 prosenttia vuodessa toisen viiteajanjakson aikana. Tämä on hieman vähemmän kuin unionin laajuiseksi tavoitteeksi tuona ajanjaksona asetettu keskimääräisten reitinaikaisten määritettyjen yksikkökustannusten vähennys. Romanian vuoden 2019 tarkistettu tavoite perustuu suunniteltuihin reitinaikaisiin määritettyihin yksikkökustannuksiin, jotka ovat alhaisemmat (– 1,5 prosenttia) kuin keskimääräiset reitinaikaiset määritetyt yksikkökustannukset jäsenvaltioissa, joissa on samankaltainen toiminta- ja talousympäristö kuin Romaniassa. Suunnitellut reitinaikaiset määritetyt yksikkökustannukset vähenevät ensimmäisen ja toisen viiteajanjakson muodostaman kokonaisjakson aikana samaa tahtia (– 1,7 prosenttia) kuin unionin laajuinen tavoite. Tästä syystä komissio katsoo, että Romanian vuosien 2018 ja 2019 tarkistetut tavoitteet ovat yhteensopivia unionin laajuisten tavoitteiden kanssa kustannustehokkuuteen liittyvällä suorituskyvyn keskeisellä osa-alueella toisella viiteajanjaksolla.

(10)

Täytäntöönpanopäätöstä (EU) 2015/348 olisi sen vuoksi muutettava Portugalin ja Romanian tarkistettujen tavoitteiden huomioon ottamiseksi,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Korvataan päätöksen (EU) 2015/348 liite tämän päätöksen liitteen tekstillä.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 17 päivänä joulukuuta 2018.

Komission puolesta

Violeta BULC

Komission jäsen


(1)  EUVL L 96, 31.3.2004, s. 1.

(2)  EUVL L 128, 9.5.2013, s. 1.

(3)  Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2015/348, annettu 2 päivänä maaliskuuta 2015, tiettyjen Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 549/2004 mukaisesti esitettyihin kansallisiin tai toiminnallisia ilmatilan lohkoja koskeviin suunnitelmien sisältyvien tavoitteiden yhteensopivuudesta toiselle viitejaksolle vahvistettujen unionin laajuisten suorituskykytavoitteiden kanssa (EUVL L 60, 4.3.2015, s. 55).

(4)  Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2018/1782, annettu 15 päivänä marraskuuta 2018, Romanian ja Portugalin lennonvarmistuspalvelujen vuosien 2018 ja 2019 tavoitteiden tarkistamisen sallimisesta kustannustehokkuuteen liittyvällä suorituskyvyn keskeisellä osa-alueella asetuksen (EU) N:o 390/2013 17 artiklan 1 kohdan mukaisesti (EUVL L 292, 19.11.2018, s. 4).


LIITE

”LIITE

Asetuksen (EY) N:o 549/2004 mukaisesti esitettyihin kansallisiin tai toiminnallisia ilmatilan lohkoja koskeviin suunnitelmiin sisältyvät suorituskyvyn kannalta keskeisiin osa-alueisiin (turvallisuus, ympäristö, kapasiteetti ja kustannustehokkuus) liittyvät suorituskykytavoitteet, joiden katsotaan olevan yhteensopivia toiselle viitejaksolle vahvistettujen unionin laajuisten suorituskykytavoitteiden kanssa

TURVALLISUUTEEN LIITTYVÄ SUORITUSKYVYN KESKEINEN OSA-ALUE

Turvallisuudenhallinnan tehokkuustaso (Effectiveness of Safety Management, EOSM) ja riskianalyysivälineen (Risk Analysis Tool, RAT) metodologiaan perustuvan vakavuusluokituksen käyttö

JÄSENVALTIO

FAB

EOSM

”ATM Ground” -taso % (RAT)

”ATM Overall” -taso % (RAT)

 

VALTIO

Taso

LENNONVARMISTUS- PALVELUN TARJOAJA

Taso

2017

2019

2017

2019

 

SC

Muu MO

SMI

RIs

ATM-S

SMI

RIs

ATM-S

SMI

RIs

ATM-S

SMI

RIs

ATM-S

Itävalta

FAB CE

C

D

D

94,17

93,33

80

100

100

100

80

80

80

80

80

100

Kroatia

Tšekki

Unkari

Slovakia

Slovenia

Irlanti

UK–IR

C

C

D

80

80

80

100

100

100

80

80

80

80

80

100

Yhdistynyt kuningaskunta

Belgia/Luxemburg

FAB EC

C

C

D

≥ 80

≥ 80

≥ 80

100

100

100

≥ 80

≥ 80

≥ 80

≥ 80

≥ 80

100

Ranska

Saksa

Alankomaat

[Sveitsi]

Puola

Baltic

C

C

D

≥ 80

≥ 80

≥ 80

100

100

100

≥ 80

≥ 80

≥ 80

90

90

100

Liettua

Kypros

Blue Med

C

C

D

80

80

80

100

100

100

80

80

80

95

95

100

Kreikka

Italia

Malta

Bulgaria

Danube

C

C

D

90

90

80

100

100

100

80

85

80

90

90

100

Romania

Tanska

DK–SE

C

C

D

80

80

80

100

100

100

80

80

80

80

80

100

Ruotsi

Viro

NEFAB

C

C

D

95

95

85

100

100

100

90

90

85

100

100

100

Suomi

Latvia

[Norja]

Portugali

SW

C

D

D

90

90

90

100

100

100

80

80

90

80

80

100

Espanja

Lyhenteet:

SC

:

hallintatavoite ’turvallisuuskulttuuri’, joka mainitaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 390/2013 liitteessä I olevan 2 osan 1.1 kohdan a alakohdassa

Muu MO

:

muut hallintatavoitteet kuin ’turvallisuuskulttuuri’, jotka mainitaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 390/2013 liitteessä I olevan 2 osan 1.1 kohdan a alakohdassa

RIs

:

kiitotiepoikkeamat

SMI

:

porrastusminimin alitukset

ATM-S

:

ilmaliikenteen hallintaan liittyvät poikkeamat

YMPÄRISTÖÖN LIITTYVÄ SUORITUSKYVYN KESKEINEN OSA-ALUE

Tosiasiallisen lentoradan mukainen horisontaalinen reitinaikainen lennon tehokkuus

JÄSENVALTIO

FAB

TOIMINNALLISEN ILMATILAN LOHKON YMPÄRISTÖÖN LIITTYVÄ TAVOITE (%)

2019

Itävalta

FAB CE

1,81

Kroatia

Tšekki

Unkari

Slovakia

Slovenia

Irlanti

UK–IR

2,99

Yhdistynyt kuningaskunta

Belgia/Luxemburg

FAB EC

2,96

Ranska

Saksa

Alankomaat

[Sveitsi]

Puola

Baltic

1,36

Liettua

Kypros

Blue Med

2,45

Kreikka

Italia

Malta

Bulgaria

Danube

1,37

Romania

Tanska

DK–SE

1,19

Ruotsi

Viro

NEFAB

1,22

Suomi

Latvia

[Norja]

Portugali

SW

3,28

Espanja

KAPASITEETTIIN LIITTYVÄ SUORITUSKYVYN KESKEINEN OSA-ALUE

Ilmaliikennevirtojen sääntelystä reitillä johtuva viivästys minuutteina lentoa kohti

JÄSENVALTIO

FAB

TOIMINNALLISEN ILMATILAN LOHKON REITIN KAPASITEETTIIN LIITTYVÄ TAVOITE

2015

2016

2017

2018

2019

Irlanti

UK–IR

0,25

0,26

0,26

0,26

0,26

Yhdistynyt kuningaskunta

Puola

Baltic

0,21

0,21

0,21

0,22

0,22

Liettua

Tanska

DK–SE

0,10

0,10

0,10

0,09

0,09

Ruotsi

Viro

NEFAB

0,12

0,12

0,13

0,13

0,13

Suomi

Latvia

[Norja]

KUSTANNUSTEHOKKUUTEEN LIITTYVÄ SUORITUSKYVYN KESKEINEN OSA-ALUE

Selitteet:

Tunnus

Kohta

Yksiköt

(A)

Reitinaikaiset määritetyt kustannukset yhteensä

(nimellismääräisinä ja kansallisessa valuutassa)

(B)

Inflaatioaste

(%)

(C)

Inflaatioindeksi

(100 = 2009)

(D)

Reitinaikaiset määritetyt kustannukset yhteensä

(vuoden 2009 reaalihintoina ja kansallisessa valuutassa)

(E)

Reitinaikaiset palveluyksiköt yhteensä

(lähi- ja lähestymisalueen palveluyksiköt)

(F)

Reitinaikainen määritetty yksikkökustannus

(vuoden 2009 reaalihintoina ja kansallisessa valuutassa)

BALTIC FAB

Maksuvyöhyke: Liettua – valuutta: euro

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

23 316 993

23 342 321

24 186 978

25 093 574

25 748 766

(B)

1,7 %

2,2 %

2,5 %

2,2 %

2,2 %

(C)

112,9

115,4

118,4

121,0

123,7

(D)

20 652 919

20 223 855

20 434 886

20 737 566

20 814 037

(E)

490 928

508 601

524 877

541 672

559 548

(F)

42,07

39,76

38,93

38,28

37,20


Maksuvyöhyke: Puola – valuutta: PLN

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

658 592 342

687 375 337

807 874 605

840 660 505

795 098 157

(B)

2,4 %

2,5 %

1,1 %

1,9 %

2,4 %

(C)

115,9

118,7

111,3

113,4

116,1

(D)

568 474 758

578 848 069

725 678 008

741 339 221

685 060 982

(E)

4 362 840

4 544 000

4 299 929

4 419 000

4 560 000

(F)

130,30

127,39

168,77

167,76

150,23

BLUE MED FAB

Maksuvyöhyke: Kypros – valuutta: euro

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

52 708 045

53 598 493

55 916 691

57 610 277

59 360 816

(B)

1,6 %

1,7 %

1,7 %

1,8 %

2,0 %

(C)

112,9

114,8

116,8

118,9

121,3

(D)

46 681 639

46 676 772

47 881 610

48 459 560

48 952 987

(E)

1 395 081

1 425 773

1 457 140

1 489 197

1 521 959

(F)

33,46

32,74

32,86

32,54

32,16


Maksuvyöhyke: Kreikka – valuutta: euro

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

147 841 464

151 226 557

155 317 991

156 939 780

164 629 376

(B)

0,3 %

1,1 %

1,2 %

1,3 %

1,6 %

(C)

107,9

109,1

110,4

111,8

113,6

(D)

136 958 572

138 630 543

140 635 901

140 350 008

144 936 752

(E)

4 231 888

4 318 281

4 404 929

4 492 622

4 599 834

(F)

32,36

32,10

31,93

31,24

31,51


Maksuvyöhyke: Malta – valuutta: euro

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

17 736 060

19 082 057

20 694 940

21 720 523

22 752 314

(B)

1,7 %

1,8 %

1,7 %

1,7 %

1,7 %

(C)

111,9

114,0

115,9

117,9

119,9

(D)

15 844 908

16 745 957

17 857 802

18 429 483

18 982 242

(E)

609 000

621 000

880 000

933 000

990 000

(F)

26,02

26,97

20,29

19,75

19,17

DANUBE FAB

Maksuvyöhyke: Bulgaria – valuutta: BGN

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

166 771 377

172 805 739

219 350 068

228 283 095

232 773 544

(B)

0,9 %

1,8 %

1,1 %

1,2 %

1,4 %

(C)

110,1

112,1

106,9

108,1

109,7

(D)

151 495 007

154 219 178

205 254 233

211 080 244

212 260 655

(E)

2 627 000

2 667 000

3 439 000

3 611 824

3 745 039

(F)

57,67

57,82

59,68

58,44

56,68


Maksuvyöhyke: Romania – valuutta: RON

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

690 507 397

704 650 329

718 659 958

848 257 273

859 757 273

(B)

3,1 %

3,0 %

2,8 %

4,7 %

3,1 %

(C)

126,9

130,7

134,4

126,6

130,5

(D)

543 963 841

538 937 162

534 681 066

670 078 574

658 908 133

(E)

4 012 887

4 117 019

4 219 063

5 075 000

5 222 000

(F)

135,55

130,90

126,73

132,04

126,18

TANSKA-RUOTSI FAB

Maksuvyöhyke: Tanska – valuutta: DKK

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

726 872 134

724 495 393

735 983 926

749 032 040

750 157 741

(B)

1,8 %

2,2 %

2,2 %

2,2 %

2,2 %

(C)

111,6

114,1

116,6

119,1

121,8

(D)

651 263 654

635 160 606

631 342 985

628 704 443

616 095 213

(E)

1 553 000

1 571 000

1 589 000

1 608 000

1 628 000

(F)

419,36

404,30

397,32

390,99

378,44


Maksuvyöhyke: Ruotsi – valuutta: SEK

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

1 951 544 485

1 974 263 091

1 970 314 688

1 964 628 986

1 958 887 595

(B)

1,6 %

2,4 %

2,1 %

2,0 %

2,0 %

(C)

106,1

108,6

110,9

113,1

115,4

(D)

1 840 204 091

1 817 994 673

1 777 040 937

1 737 169 570

1 698 130 296

(E)

3 257 000

3 303 000

3 341 000

3 383 000

3 425 000

(F)

565,00

550,41

531,89

513,50

495,80

FAB CE

Maksuvyöhyke: Kroatia – valuutta: HRK

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

670 066 531

687 516 987

691 440 691

687 394 177

674 346 800

(B)

0,2 %

1,0 %

1,5 %

2,5 %

2,5 %

(C)

109,2

110,4

112,0

114,8

117,7

(D)

613 414 184

622 991 131

617 287 272

598 707 050

573 017 597

(E)

1 763 000

1 783 000

1 808 000

1 863 185

1 926 787

(F)

347,94

349,41

341,42

321,34

297,40


Maksuvyöhyke: Tšekki – valuutta: CZK

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

3 022 287 900

3 087 882 700

3 126 037 100

3 149 817 800

3 102 014 900

(B)

1,9 %

2,0 %

2,0 %

2,0 %

2,0 %

(C)

111,5

113,7

116,0

118,3

120,7

(D)

2 710 775 667

2 715 303 433

2 694 955 079

2 662 212 166

2 570 401 338

(E)

2 548 000

2 637 000

2 717 000

2 795 000

2 881 000

(F)

1 063,88

1 029,69

991,89

952,49

892,19


Maksuvyöhyke: Unkari – valuutta: HUF

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

28 133 097 383

29 114 984 951

29 632 945 277

30 406 204 408

31 345 254 629

(B)

1,8 %

3,0 %

3,0 %

3,0 %

3,0 %

(C)

119,3

122,8

126,5

130,3

134,2

(D)

23 587 547 923

23 699 795 100

23 418 852 735

23 330 056 076

23 350 067 982

(E)

2 457 201

2 364 165

2 413 812

2 453 639

2 512 526

(F)

9 599,36

10 024,60

9 702,02

9 508,35

9 293,46


Maksuvyöhyke: Slovenia – valuutta: euro

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

32 094 283

33 168 798

33 870 218

34 392 801

35 029 005

(B)

1,6 %

2,1 %

1,9 %

2,0 %

2,0 %

(C)

111,9

114,3

116,5

118,8

121,2

(D)

28 675 840

29 018 678

29 079 819

28 949 500

28 906 876

(E)

481 500

499 637

514 217

529 770

546 470

(F)

59,56

58,08

56,55

54,65

52,90

NEFAB

Maksuvyöhyke: Viro – valuutta: euro

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

23 098 175

24 757 151

25 985 553

27 073 003

28 182 980

(B)

3,0 %

3,1 %

3,0 %

3,0 %

3,0 %

(C)

123,3

127,1

130,9

134,8

138,9

(D)

18 739 585

19 481 586

19 852 645

20 081 013

20 295 459

(E)

774 641

801 575

827 117

855 350

885 643

(F)

24,19

24,30

24,00

23,48

22,92


Maksuvyöhyke: Suomi – valuutta: euro

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

45 050 000

45 596 000

46 064 000

46 321 000

46 468 000

(B)

1,5 %

1,7 %

1,9 %

2,0 %

2,0 %

(C)

114,4

116,4

118,6

121,0

123,4

(D)

39 368 663

39 179 750

38 843 860

38 294 684

37 662 953

(E)

792 600

812 000

827 000

843 000

861 000

(F)

49,67

48,25

46,97

45,43

43,74


Maksuvyöhyke: Latvia – valuutta: euro

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

22 680 662

23 118 000

23 902 000

24 692 818

25 534 000

(B)

2,5 %

2,3 %

2,3 %

2,3 %

2,3 %

(C)

109,7

112,2

114,8

117,4

120,1

(D)

20 683 885

20 603 685

20 823 477

21 028 777

21 256 247

(E)

802 000

824 000

844 000

867 000

890 000

(F)

25,79

25,00

24,67

24,25

23,88

SW FAB

Maksuvyöhyke: Portugali – valuutta: euro

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

111 331 252

117 112 878

121 117 127

133 551 913

137 314 735

(B)

1,2 %

1,5 %

1,5 %

1,6 %

1,6 %

(C)

110,5

112,2

113,8

112,9

114,7

(D)

100 758 704

104 424 905

106 399 345

118 261 552

119 678 710

(E)

3 095 250

3 104 536

3 122 232

3 895 148

4 077 832

(F)

32,55

33,64

34,08

30,36

29,35

ESPANJA

Maksuvyöhyke: Manner-Espanja – valuutta: euro

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

620 443 569

622 072 583

622 240 962

625 580 952

627 777 294

(B)

0,8 %

0,9 %

1,0 %

1,0 %

1,1 %

(C)

110,6

111,6

112,7

113,9

115,1

(D)

561 172 369

557 638 172

552 025 959

549 379 889

545 563 910

(E)

8 880 000

8 936 000

9 018 000

9 128 000

9 238 000

(F)

63,20

62,40

61,21

60,19

59,06


Maksuvyöhyke: Espanja Kanariansaaret – valuutta: euro

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

98 528 223

98 750 683

99 003 882

98 495 359

98 326 935

(B)

0,8 %

0,9 %

1,0 %

1,0 %

1,1 %

(C)

110,6

111,6

112,7

113,9

115,1

(D)

89 115 786

88 522 066

87 832 072

86 497 790

85 450 091

(E)

1 531 000

1 528 000

1 531 000

1 537 000

1 543 000

(F)

58,21

57,93

57,37

56,28

55,38

UK-IR FAB

Maksuvyöhyke: Irlanti – valuutta: euro

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

118 046 200

121 386 700

125 595 100

129 364 400

130 778 800

(B)

1,1 %

1,2 %

1,4 %

1,7 %

1,7 %

(C)

103,7

105,0

106,4

108,2

110,1

(D)

113 811 728

115 644 664

118 001 964

119 511 684

118 798 780

(E)

4 000 000

4 049 624

4 113 288

4 184 878

4 262 135

(F)

28,45

28,56

28,69

28,56

27,87


Maksuvyöhyke: Yhdistynyt kuningaskunta – valuutta: GBP

 

2015

2016

2017

2018

2019

(A)

686 348 218

687 119 724

690 004 230

682 569 359

673 089 111

(B)

1,9 %

1,9 %

2,0 %

2,0 %

2,0 %

(C)

118,2

120,5

122,9

125,3

127,8

(D)

580 582 809

570 397 867

561 561 156

544 617 914

526 523 219

(E)

10 244 000

10 435 000

10 583 000

10 758 000

10 940 000

(F)

56,68

54,66

53,06

50,62

48,13


19.12.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 323/29


KOMISSION PÄÄTÖS (EU) 2018/2022,

annettu 17 päivänä joulukuuta 2018,

pätevien asiantuntijoiden luettelon laatimisesta Euroopan unionin rautatieviraston valituslautakuntia varten

(tiedoksiannettu numerolla C(2018) 8561)

(Ainoastaan englanninkielinen teksti on todistusvoimainen)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon Euroopan unionin rautatievirastosta ja asetuksen (EY) N:o 881/2004 kumoamisesta 11 päivänä toukokuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/796 (1) ja erityisesti sen 55 artiklan 3 kohdan a alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksella (EU) 2016/796 annetaan Euroopan unionin rautatievirastolle, jäljempänä ’virasto’, valtuus tehdä yksittäisiä päätöksiä kalustoyksikköjen käyttöönottoluvista, turvallisuustodistusten myöntämisestä ja Euroopan rautatieliikenteen hallintajärjestelmän, jäljempänä ’ERTMS’, ratalaitteiden yhdenmukaisen käyttöönoton varmistamisesta. Lisäksi asetuksella perustettiin valituslautakunnat, joissa voi hakea muutosta viraston yksittäisiin päätöksiin.

(2)

Komissio julkaisi 25 päivänä toukokuuta 2018 liikenteen ja liikkumisen pääosaston verkkosivuilla kiinnostuksenilmaisupyynnön, jonka määräaika hakemusten jättämiselle oli 30 päivä kesäkuuta 2018. Komissio vastaanotti hakemuksen 46 hakijalta.

(3)

Komissio arvioi hakemukset suhteessa kiinnostuksenilmaisupyynnössä esitettyihin perusteisiin. Niihin sisältyivät kelpoisuusvaatimukset, tekniseen ja ammatilliseen pätevyyteen liittyvät vaatimukset, tietovaatimukset sekä vaatimukset viraston päätöksen kohteena olevien erityisalojen eli kalustoyksikköjen käyttöönottolupien, yhtenäisten turvallisuustodistusten antamisen ja ERTMS:n tuntemuksesta. Mahdollisten eturistiriitojen välttämiseksi virastossa kahden edellisen vuoden aikana työskennelleet hakijat suljettiin valintamenettelyn ulkopuolelle. Hakemusten arvioinnin jälkeen valituslautakuntien pätevien asiantuntijoiden luetteloon valittiin 40 hakijaa,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Viraston valituslautakuntien pätevien asiantuntijoiden luettelo esitetään liitteessä.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu Euroopan unionin rautatieviraston hallintoneuvoston puheenjohtajalle.

3 artikla

Liikenteen ja liikkumisen pääosasto ilmoittaa hakijoille valintamenettelyn tuloksesta.

Tehty Brysselissä 17 päivänä joulukuuta 2018.

Komission puolesta

Violeta BULC

Komission jäsen


(1)  EUVL L 138, 26.5.2016, s. 1.


LIITE

LUETTELO EUROOPAN UNIONIN RAUTATIEVIRASTON VALITUSLAUTAKUNNAN PÄTEVISTÄ ASIANTUNTIJOISTA

Nimi

(aakkosjärjestyksessä)

Filip ADAMKIEWICZ

Ulrik BERGMAN

Alain BERTRAND

Denis BIASIN

Daniele BOZZOLO

Angelo Carlo CHIAPPINI

Monika CHRAPUSTA

Katarzyna CHRUZIK

Carole COUNE

Gilles DALMAS

Alessio GAGGELLI

Johannes GRÄBER

Marzena GRABOŃ -CHAŁUPCZAK

Luca Maria GRANIERI

Patrizio GRILLO

Joaquim José Martins GUERRA

Stefano GUIDI

Przemysław ILCZUK

Adam JABŁOŃSKI

Marek JABŁOŃSKI

Konstantinos KAPETANIDIS

Philippe LALUC

Dariusz LISZEWSKI

Joanna MARCINKOWSKA

Maciej MICHNEJ

Juha PIIRONEN

Witold PORANKIEWICZ

Frank Bernhard PTOK

Daniela RANDT

Renato RE

Gabriele RIDOLFI

Friederike ROER

Kaisa SAINIO

Jean-Baptiste SIMONNET

Andreas THOMASCH

Ad TOET

Une Elina TYYNILÄ

Rob VAN DER BURG

Marcel VERSLYPE

Marcin ZALEWSKI


19.12.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 323/32


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2018/2023,

annettu 17 päivänä joulukuuta 2018,

fluoratuista kasvihuonekaasuista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 517/2014 mukaisesta viitearvojen määrittämisestä annetun täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2017/1984 muuttamisesta viitearvojen osalta 30 päivän maaliskuuta 2019 ja 31 päivän joulukuuta 2020 väliselle ajalle sellaisia Yhdistyneeseen kuningaskuntaan sijoittautuneita tuottajia tai maahantuojaa varten, jotka ovat laillisesti saattaneet mainitun asetuksen mukaisesti ilmoitettuja fluorihiilivetyjä markkinoille 1 päivästä tammikuuta 2015

(tiedoksiannettu numerolla C(2018) 8801)

(Ainoastaan englanninkielinen teksti on todistusvoimainen)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon fluoratuista kasvihuonekaasuista ja asetuksen (EY) N:o 842/2006 kumoamisesta 16 päivänä huhtikuuta 2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 517/2014 (1) ja erityisesti sen 16 artiklan 3 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EU) N:o 517/2014 mukaan tuottajiin tai maahantuojiin, jotka saattavat unionin markkinoille vuosittain vähintään 100 hiilidioksidiekvivalenttitonnia fluorihiilivetyjä, sovelletaan määrällisiä rajoituksia fluorihiilivetyjen asteittaisen vähentämisen varmistamiseksi.

(2)

Asetuksen (EU) N:o 517/2014 16 artiklan mukaan määrälliset rajoitukset (kiintiöt) lasketaan niiden viitearvojen perusteella, jotka komissio määrittää mainitun asetuksen liitteen V mukaisesti niiden fluorihiilivetyjen määrien vuotuisen keskiarvon perusteella, jotka tuottajat tai maahantuojat ovat asetuksen (EU) N:o 517/2014 19 artiklan mukaisesti ilmoittaneet saattaneensa laillisesti markkinoille 1 päivästä tammikuuta 2015 alkaen, lukuun ottamatta saatavilla olevien tietojen pohjalta niiden fluorihiilivetyjen määriä, joita käytetään asetuksen (EU) N:o 517/2014 15 artiklan 2 kohdassa mainittuihin tarkoituksiin kyseisenä aikana.

(3)

Asetuksen (EU) N:o 517/2014 16 artiklan 5 kohdan mukaan kiintiöitä myönnetään komission täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2017/1984 (2) liitteessä mainituille tuottajille tai maahantuojille, jotka ovat sijoittautuneet unioniin, tai kolmansien maiden maahantuojille, jotka ovat valtuuttaneet täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2017/1984 liitteessä mainitun unioniin sijoittautuneen ainoan edustajan.

(4)

Kun otetaan huomioon Yhdistyneen kuningaskunnan Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 50 artiklan mukaisesti antama ilmoitus ja jotta voidaan varmistaa, että Yhdistyneeseen kuningaskuntaan sijoittautuneiden tuottajien ja maahantuojien viitearvot ja kiintiöt vastaavat fluorihiilivetyjen laillista markkinoille saattamista 27 jäsenvaltion unionissa Yhdistyneen kuningaskunnan eroamisen jälkeen, kyseisten yritysten vuoden 2019 viitearvot olisi laskettava uudelleen eron voimaantuloa seuraavalle ajanjaksolle 30 päivästä maaliskuuta 2019 eteenpäin.

(5)

Tammikuun 1 päivästämaaliskuun 29 päivään 2019 ulottuvalla ajanjaksolla täytäntöönpanopäätöksessä (EU) 2017/1984 määriteltyjen viitearvojen olisi pysyttävä voimassa ja niitä olisi sovellettava. Yhdistyneeseen kuningaskuntaan sijoittautuneiden tuottajien ja maahantuojien kiintiöiden määrittämiseksi 29 päivään maaliskuuta saakka sovellettavia ja sen jälkeen sovellettavia viitearvoja painotetaan niiden päivien lukumäärällä, joiden ajan Yhdistynyt kuningaskunta on unionin jäsen vuonna 2019.

(6)

Yhdistyneeseen kuningaskuntaan sijoittautuneiden yritysten osalta tässä päätöksessä määritetyt uudelleenlasketut viitearvot perustuvat näiden yritysten komissiolle toimittamiin varmennettuihin lisätietoihin, joilla täydennetään asetuksen (EU) N:o 517/2014 19 artiklan mukaisesti jo ilmoitettuja tietoja erottelemalla toisistaan fluorihiilivedyt, jotka on saatettu markkinoille Yhdistyneessä kuningaskunnassa ja 27 jäsenvaltion unionissa. Niiden yritysten osalta, jotka eivät ole toimittaneet lisätietoja, olisi oletettava, että kaikki fluorihiilivedyt saatettiin markkinoille Yhdistyneessä kuningaskunnassa eikä viitearvoa ole syytä määrittää.

(7)

Uudelleenlasketut viitearvot vahvistetaan sitä tapausta varten, että unionin oikeutta ei enää sovelleta Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa 30 päivästä maaliskuuta 2019.

(8)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EU) N:o 517/2014 24 artiklalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Niiden yritysten osalta, joille tämä päätös on osoitettu, ja siitä päivästä alkaen, jona unionin oikeutta ei enää sovelleta Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa, vastaava viitearvo korvataan täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2017/1984 liitteessä vahvistetulla viitearvolla tai yritys poistetaan liitteestä siten kuin tämän päätöksen liitteessä tarkennetaan.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu seuraaville yrityksille:

F-kaasut Portaalitunnus

Yritys

9401

A-Gas (UK) Ltd

Banyard Road, Portbury West

Bristol BS20 7XH

Yhdistynyt kuningaskunta

16310

A-Gas Electronic Materials Limited

Unit 3, IO Center

Rugby CV21 1TW

Yhdistynyt kuningaskunta

9590

AGC Chemicals Europe

York House

Hillhouse International Thornton Cleveleys FY5 4QD

Yhdistynyt kuningaskunta

9605

American Pacific Corporation

jota edustaa:

Envigo Consulting Limited

Woolley Road

Alconbury, Cambridgeshire PE28 4HS

Yhdistynyt kuningaskunta

13985

Apollo Scientific Ltd

Whitefield Road

Stockport SK6 2QR

Yhdistynyt kuningaskunta

9418

BOC Ltd UK

The Surrey Research Park,

10 Priestley Road

Guildford, Surrey GU2 7XY

Yhdistynyt kuningaskunta

9676

Coulstock & Plaice Ltd

Questor House

191 Hawley Road

Dartford Kent DA1 1PU

Yhdistynyt kuningaskunta

9692

Daikin Airconditioning UK Ltd

The Heights – Brooklands

Weybridge – Surrey KT13 0NY

Yhdistynyt kuningaskunta

9711

Dean & Wood Limited

15 Bruntcliffe Avenue, Leeds 27 Industrial Estate

Morley, Leeds LS27 0LL

Yhdistynyt kuningaskunta

9761

EUROCHEM (SE) LTDS.

40 Southernwood Rise

Folkstone, Kent CT20 3NW

Yhdistynyt kuningaskunta

9763

Fenix Fluor Limited

Rocksavage Site

Runcorn, Cheshire WA7 4JE

Yhdistynyt kuningaskunta

9769

Fireboy Xintex Ltd

10 Holton Road

Holton Heath Ind. EstatePoole, Dorset BH16 6LT

Yhdistynyt kuningaskunta

14063

Firetec Systems Ltd

Business Centre, Molly millars Lane 6

Wokingham RG412QZ

Yhdistynyt kuningaskunta

9789

Fujitsu General Limited

jota edustaa:

Fujitsu General (U.K.) CO. Limited

Unit 330 Centennial Park

Centennial Avenue

Elstree, Herts

Yhdistynyt kuningaskunta

9791

FX FIRE AND SAFETY SOLUTIONS LTD

Unit 3 Belvedere Business park

Crabtree Manorway South Belvedere Da17 6ah

Yhdistynyt kuningaskunta

9797

Gaspack Services Limited

Unit H1 Gellihirion Industrial Estate

Pontypridd CF37 5SX

Yhdistynyt kuningaskunta

16319

General Traffic Ltd

Rutland Mill Adelaide Street Bolton

Bolton BL3 3NY

Yhdistynyt kuningaskunta

9810

Halon and Refrigerant Services Limited

Factory Road, Sandycroft

Deeside, Clwyd, Flintshire CH5 2QJ

Yhdistynyt kuningaskunta

9545

Harp International Limited

GELLIHIRION INDUSTRIAL ESTATE

Pontypridd, Rhondda Cynon Taff CF37 5SX

Yhdistynyt kuningaskunta

13586

H K Wentworth Ltd

Coalfield Way

Ashby de la Zouch LE65 1JR

Yhdistynyt kuningaskunta

9829

IDS Refrigeration Ltd

Green Court, Kings Weston Lane

Avonmouth, Bristol BS11 8AZ

Yhdistynyt kuningaskunta

9840

J & E Hall Limited

Questor House, 191 Hawley Road

Dartford Kent DA1 1PU

Yhdistynyt kuningaskunta

9842

J Reid Trading Limited

Factory Road, Sandycroft

Deeside, Clwyd, Flintshire CH5 2QJ

Yhdistynyt kuningaskunta

16356

K.P.PAPWORTH & SONS

Hall Farm, Conington

Cambridge CB23 4LR

Yhdistynyt kuningaskunta

9857

Kidde Products Ltd

Mathisen Way

ColnbrookSlough SL3 0HB

Yhdistynyt kuningaskunta

9550

Macron Safety Systems (UK) Ltd

Burlingham House, Hewett Road

Gt Yarmouth NR31ONN

Yhdistynyt kuningaskunta

9475

Mexichem UK Limited

The Heath Business & Technical Park

Runcorn, Cheshire WA7 4QX

Yhdistynyt kuningaskunta

9916

Mitsubishi Electric Air Conditioning Systems Europe Ltd

Nettlehill Road

Livingston EH54 5EQ

Yhdistynyt kuningaskunta

9478

National Refrigerants Ltd

6 Stanley Street

Liverpool L1 6AF

Yhdistynyt kuningaskunta

9967

Refrigerant Sales Ltd

6 Stanley Street

Liverpool L1 6AF

Yhdistynyt kuningaskunta

9558

Refrigerant Solutions Limited

8 Murieston Road, Hale

Altrincham, Cheshire WA15 9ST

Yhdistynyt kuningaskunta

9976

RPL Holdings Limited

8 Murieston Road

Hale, Altrincham WA15 9ST

Yhdistynyt kuningaskunta

9996

Sea-Fire Europe Ltd

Unity 2 Discovery Voyager Park Portfield Road

Portsmouth PO2 5FN

Yhdistynyt kuningaskunta

10061

URW Refrigeration Wholesale Limited

15 Bruntcliffe Avenue, Leeds 27 Industrial Estate

Morley, Leeds LS27 0LL

Yhdistynyt kuningaskunta

10063

VACS Europe Limited

Budbrooke Point No 2

Budbrooke Industrial Estate

Budbrooke Road

Warwick CV34 5XH

Yhdistynyt kuningaskunta

15946

Waste Mixtures Limited

Murieston Road 8

Altrincham WA159ST

Yhdistynyt kuningaskunta

Tehty Brysselissä 17 päivänä joulukuuta 2018.

Komission puolesta

Miguel ARIAS CAÑETE

Komission jäsen


(1)  EUVL L 150, 20.5.2014, s. 195.

(2)  Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2017/1984, annettu 24 päivänä lokakuuta 2017, fluoratuista kasvihuonekaasuista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 517/2014 mukaisesta viitearvojen määrittämisestä 1 päivän tammikuuta 2018 ja 31 päivän joulukuuta 2020 väliselle ajalle kutakin sellaista tuottajaa tai maahantuojaa varten, joka on laillisesti saattanut kyseisen asetuksen mukaisesti ilmoitettuja fluorihiilivetyjä markkinoille 1 päivästä tammikuuta 2015 (EUVL L 287, 4.11.2017, s. 4).


LIITE

Tuottajat tai maahantuojat, 1) joiden viitearvot (1)30 päivän maaliskuuta 2019 ja 31 päivän joulukuuta 2020 väliselle ajalle korvataan, ja niiden vastaavat uudelleenlasketut viitearvot, tai 2) jotka poistetaan.


(1)  Kaupallisesti arkaluonteinen – luottamuksellinen – ei julkaistavaksi.