ISSN 1977-0812

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 85

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

60. vuosikerta
30. maaliskuu 2017


Sisältö

 

III   Muut säädökset

Sivu

 

 

EUROOPAN TALOUSALUE

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 197/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta [2017/504]

1

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 198/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta [2017/505]

5

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 199/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta [2017/506]

7

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 200/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta [2017/507]

8

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 201/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta [2017/508]

9

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 202/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta [2017/509]

11

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 203/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta [2017/510]

12

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 204/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) ja liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/511]

14

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 205/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) ja liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/512]

16

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 206/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) ja liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/513]

18

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 207/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/514]

20

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 208/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/515]

22

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 209/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/516]

24

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 210/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/517]

26

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 211/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/518]

28

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 212/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/519]

29

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 213/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/520]

31

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 214/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/521]

33

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 215/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/522]

35

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 216/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/523]

36

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 217/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/524]

38

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 218/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/525]

39

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 219/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen V (Työntekijöiden vapaa liikkuvuus) muuttamisesta [2017/526]

41

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 220/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen XI (Sähköinen viestintä, audiovisuaaliset palvelut ja tietoyhteiskunta) muuttamisesta [2017/527]

43

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 221/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/528]

44

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 222/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/529]

45

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 223/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/530]

46

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 224/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/531]

48

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 225/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/532]

49

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 226/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/533]

50

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 227/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/534]

51

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 228/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/535]

52

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 229/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta [2017/536]

53

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 230/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta [2017/537]

57

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 231/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen XXI (Tilastot) muuttamisesta [2017/538]

58

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 232/2015, annettu 25 päivänä syyskuuta 2015, ETA-sopimuksen liitteen XXI (Tilastot) muuttamisesta [2017/539]

59

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


III Muut säädökset

EUROOPAN TALOUSALUE

30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/1


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 197/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta [2017/504]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1774/2002 kumoamisesta 21 päivänä lokakuuta 2009 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1069/2009 (1) (sivutuoteasetus) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden terveyssäännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1774/2002 liitteiden VII, X ja XI muuttamisesta 7 päivänä syyskuuta 2010 annettu komission asetus (EU) N:o 790/2010 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1774/2002 kumoamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1069/2009 täytäntöönpanosta sekä neuvoston direktiivin 97/78/EY täytäntöönpanosta tiettyjen näytteiden ja tuotteiden osalta, jotka vapautetaan kyseisen direktiivin mukaisista eläinlääkärintarkastuksista rajatarkastusasemilla, 25 päivänä helmikuuta 2011 annettu komission asetus (EU) N:o 142/2011 (3) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(4)

Muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1774/2002 kumoamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1069/2009 täytäntöönpanosta sekä neuvoston direktiivin 97/78/EY täytäntöönpanosta tiettyjen näytteiden ja tuotteiden osalta, jotka vapautetaan kyseisen direktiivin mukaisista eläinlääkärintarkastuksista rajatarkastusasemilla, annetun asetuksen (EU) N:o 142/2011 muuttamisesta 29 päivänä heinäkuuta 2011 annettu komission asetus (EU) N:o 749/2011 (4) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(5)

Muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1774/2002 kumoamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1069/2009 täytäntöönpanosta sekä neuvoston direktiivin 97/78/EY täytäntöönpanosta tiettyjen näytteiden ja tuotteiden osalta, jotka vapautetaan kyseisen direktiivin mukaisista eläinlääkärintarkastuksista rajatarkastusasemilla, annetun asetuksen (EU) N:o 142/2011 muuttamisesta 13 päivänä marraskuuta 2012 annettu komission asetus (EU) N:o 1063/2012 (5) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(6)

Asetuksen (EU) N:o 142/2011 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse tiettyjen Bosnia ja Hertsegovinasta peräisin olevien eläimistä saatavien sivutuotteiden kauttakuljetuksesta 14 päivänä kesäkuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 555/2013 (6) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(7)

Asetuksen (EU) N:o 142/2011 muuttamisesta eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden polttolaitoksissa polttoaineena käytön osalta 3 päivänä kesäkuuta 2014 annettu komission asetus (EU) N:o 592/2014 (7) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(8)

Asetuksella (EY) N:o 1069/2009 kumotaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1774/2002 (8), joka on otettu osaksi ETA-sopimusta ja joka olisi sen vuoksi poistettava ETA-sopimuksesta.

(9)

Asetuksella (EU) N:o 142/2011 kumotaan komission asetukset (EY) N:o 811/2003 (9), (EY) N:o 878/2004 (10), (EY) N:o 79/2005 (11), (EY) N:o 92/2005 (12), (EY) N:o 181/2006 (13), (EY) N:o 197/2006 (14), (EY) N:o 1192/2006 (15) ja (EY) N:o 2007/2006 (16) sekä komission päätökset 2003/322/EY (17), 2003/324/EY (18) ja 2004/407/EY (19), jotka on otettu osaksi ETA-sopimusta ja jotka näin ollen olisi poistettava ETA-sopimuksesta.

(10)

Tämä päätös koskee eläinlääkintään liittyvää lainsäädäntöä. Eläinlääkintää koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(11)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä I,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liitteessä I oleva I luku seuraavasti:

1.

Korvataan 7.1 osan 9b kohdan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1774/2002) teksti seuraavasti:

32009 R 1069: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1069/2009, annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1774/2002 kumoamisesta (sivutuoteasetus) (EUVL L 300, 14.11.2009, s. 1).

Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen säännöksiä koskevat seuraavat mukautukset:

a)

Asetuksen 55 artiklassa tarkoitettu päivämäärä on EFTA-valtioiden osalta sen ETA:n sekakomitean päätöksen voimaantulopäivä, jolla asetus (EY) N:o 1069/2009 otetaan osaksi ETA-sopimusta.

b)

Tätä säädöstä sovelletaan Islantiin johdanto-osan 2 kappaleessa tarkoitetuilla aloilla.”

2.

Lisätään 7.1 osan 9b kohdan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1069/2009) jälkeen kohta seuraavasti:

”9c.

32011 R 0142: komission asetus (EU) N:o 142/2011, annettu 25 päivänä helmikuuta 2011, muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1774/2002 kumoamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1069/2009 täytäntöönpanosta sekä neuvoston direktiivin 97/78/EY täytäntöönpanosta tiettyjen näytteiden ja tuotteiden osalta, jotka vapautetaan kyseisen direktiivin mukaisista eläinlääkärintarkastuksista rajatarkastusasemilla (EUVL L 54, 26.2.2011, s. 1),

sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:

32011 R 0749: komission asetus (EU) N:o 749/2011, annettu 29 päivänä heinäkuuta 2011 (EUVL L 198, 30.7.2011, s. 3),

32012 R 1063: komission asetus (EU) N:o 1063/2012, annettu 13 päivänä marraskuuta 2012 (EUVL L 314, 14.11.2012, s. 5),

32013 R 0555: komission asetus (EU) N:o 555/2013, annettu 14 päivänä kesäkuuta 2013 (EUVL L 164, 18.6.2013, s. 11),

32014 R 0592: komission asetus (EU) N:o 592/2014, annettu 3 päivänä kesäkuuta 2014 (EUVL L 165, 4.6.2014, s. 33).

Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen säännöksiä koskevat seuraavat mukautukset:

a)

Lisätään liitteessä XV olevissa terveystodistusten malleissa ilmaisun ”jotka on tarkoitettu asetuksen (EY) N:o 546/2006 liitteessä lueteltuun jäsenvaltioon” jälkeen ilmaisu ”tai jotka on tarkoitettu Norjaan”.

b)

Lisätään liitteessä XIV olevan II luvun 1 jakson c alakohdassa ilmaisun ”kolmansien maiden luettelo” jälkeen ilmaisu ”tai Svalbardista”.

Tätä säädöstä sovelletaan Islantiin johdanto-osan 2 kappaleessa tarkoitetuilla aloilla.”

2 artikla

Asetusten (EY) N:o 1069/2009, (EY) N:o 790/2010, (EU) N:o 142/2011, (EU) N:o 749/2011, (EU) N:o 1063/2012, (EU) N:o 555/2013 ja (EU) N:o 592/2014 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 300, 14.11.2009, s. 1.

(2)  EUVL L 237, 8.9.2010, s. 1.

(3)  EUVL L 54, 26.2.2011, s. 1.

(4)  EUVL L 198, 30.7.2011, s. 3.

(5)  EUVL L 314, 14.11.2012, s. 5.

(6)  EUVL L 164, 18.6.2013, s. 11.

(7)  EUVL L 165, 4.6.2014, s. 33.

(8)  EYVL L 273, 10.10.2002, s. 1.

(9)  EUVL L 117, 13.5.2003, s. 14.

(10)  EUVL L 162, 30.4.2004, s. 62.

(11)  EUVL L 16, 20.1.2005, s. 46.

(12)  EUVL L 19, 21.1.2005, s. 27.

(13)  EUVL L 29, 2.2.2006, s. 31.

(14)  EUVL L 32, 4.2.2006, s. 13.

(15)  EUVL L 215, 5.8.2006, s. 10.

(16)  EUVL L 379, 28.12.2006, s. 98.

(17)  EUVL L 117, 13.5.2003, s. 32.

(18)  EUVL L 117, 13.5.2003, s. 37.

(19)  EUVL L 151, 30.4.2004, s. 11.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista on ilmoitettu.


EFTA-valtioiden julistus 25 päivänä syyskuuta 2015 annettuun ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 197/2015, jolla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1069/2009 ja komission asetus (EU) N:o 142/2011 otetaan osaksi ETA-sopimusta

”Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1069/2009 ja komission asetus (EU) N:o 142/2011 käsittelevät muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden vientiä kolmansiin maihin. Näiden asetusten sisällyttäminen ETA-sopimukseen ei vaikuta ETA-sopimuksen soveltamisalaan.”


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/5


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 198/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta [2017/505]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1774/2002 kumoamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1069/2009 täytäntöönpanosta sekä neuvoston direktiivin 97/78/EY täytäntöönpanosta tiettyjen näytteiden ja tuotteiden osalta, jotka vapautetaan kyseisen direktiivin mukaisista eläinlääkärintarkastuksista rajatarkastusasemilla, annetun asetuksen (EU) N:o 142/2011 muuttamisesta ja oikaisemisesta 14 päivänä maaliskuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 294/2013 (1), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 226, 24.8.2013, s. 44, olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Tämä päätös koskee eläinlääkintään liittyvää lainsäädäntöä. Eläinlääkintää koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä I,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä I olevan I luvun 7.1 osan 9c kohtaan (komission asetus (EU) N:o 142/2011) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32013 R 0294: komission asetus (EU) N:o 294/2013, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2013 (EUVL L 98, 6.4.2013, s. 1), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 226, 24.8.2013, s. 44”.

2 artikla

Asetuksen (EU) N:o 294/2013, sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 226, 24.8.2013, s. 44, islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1), tai 25 päivänä syyskuuta 2015 annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 197/2015 (2) voimaantulopäivänä, sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi.

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 98, 6.4.2013, s. 1.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.

(2)  Katso tämän virallisen lehden sivu 1


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/7


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 199/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta [2017/506]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EU) N:o 142/2011 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse eläinten hyvinvointia koskevista kohdista tietyissä terveystodistusten malleissa 25 päivänä heinäkuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 717/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Tämä päätös koskee eläinlääkintään liittyvää lainsäädäntöä. Eläinlääkintää koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä I,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä I olevan I luvun 7.1 osan 9c kohtaan (komission asetus (EU) N:o 142/2011) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32013 R 0717: komission asetus (EU) N:o 717/2013, annettu 25 päivänä heinäkuuta 2013 (EUVL L 201, 26.7.2013, s. 31)”.

2 artikla

Asetuksen (EU) N:o 717/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1), tai 25 päivänä syyskuuta 2015 annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 197/2015 (2) voimaantulopäivänä, sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi.

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 201, 26.7.2013, s. 31.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.

(2)  Katso tämän virallisen lehden sivu 1


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/8


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 200/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta [2017/507]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1069/2009 täytäntöönpanosta sekä neuvoston direktiivin 97/78/EY täytäntöönpanosta tiettyjen näytteiden ja tuotteiden osalta, jotka vapautetaan kyseisen direktiivin mukaisista eläinlääkärintarkastuksista rajatarkastusasemilla, annetun asetuksen (EU) N:o 142/2011 muuttamisesta 6 päivänä tammikuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/9 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Tämä päätös koskee eläinlääkintään liittyvää lainsäädäntöä. Eläinlääkintää koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä I,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä I olevan I luvun 7.1 osan 9c kohtaan (komission asetus (EU) N:o 142/2011) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32015 R 0009: komission asetus (EU) 2015/9, annettu 6 päivänä tammikuuta 2015 (EUVL L 3, 7.1.2015, s. 10)”.

2 artikla

Asetuksen (EU) 2015/9 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1), tai 25 päivänä syyskuuta 2015 annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 197/2015 (2) voimaantulopäivänä, sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi.

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 3, 7.1.2015, s. 10.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.

(2)  Katso tämän virallisen lehden sivu 1


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/9


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 201/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta [2017/508]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Deltakoronaviruksen aiheuttamaan sikaeläinten ripuliin liittyvistä suojatoimenpiteistä kotieläiminä pidettävien sikaeläinten rehun tuotantoon tarkoitettujen sikaeläimistä saatavien sumutuskuivatun veren ja veriplasman tuontia unioniin koskevien eläinten terveysvaatimusten osalta 8 päivänä toukokuuta 2014 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 483/2014 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Tämä päätös koskee eläinlääkintään liittyvää lainsäädäntöä. Eläinlääkintää koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä I,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä I olevan I luvun 7.1 osan 9c kohdan (komission asetus (EU) N:o 142/2011) jälkeen kohta seuraavasti:

”9d.

32014 R 0483: komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 483/2014, annettu 8 päivänä toukokuuta 2014, deltakoronaviruksen aiheuttamaan sikaeläinten ripuliin liittyvistä suojatoimenpiteistä kotieläiminä pidettävien sikaeläinten rehun tuotantoon tarkoitettujen sikaeläimistä saatavien sumutuskuivatun veren ja veriplasman tuontia unioniin koskevien eläinten terveysvaatimusten osalta (EUVL L 138, 13.5.2014, s. 52)”.

2 artikla

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 483/2014 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1), tai 25 päivänä syyskuuta 2015 annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 197/2014 (2) voimaantulopäivänä, sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi.

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 138, 13.5.2014, s. 52.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.

(2)  Katso tämän virallisen lehden sivu 1


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/11


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 202/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta [2017/509]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/32/EY liitteen I muuttamisesta siltä osin kuin on kyse arseenin, fluorin, lyijyn, elohopean, endosulfaanin ja Ambrosia spp.:n siementen enimmäispitoisuuksista 6 päivänä helmikuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/186 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Tämä päätös koskee rehuihin liittyvää lainsäädäntöä. Rehuja koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä I,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä I olevan II luvun 33 kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/32/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32015 R 0186: komission asetus (EU) 2015/186, annettu 6 päivänä helmikuuta 2015 (EUVL L 31, 7.2.2015, s. 11)”.

2 artikla

Asetuksen (EU) 2015/186 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 31, 7.2.2015, s. 11.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/12


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 203/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta [2017/510]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Talaromyces versatilis sp. nov. IMI CC 378536 -mikro-organismin ja Talaromyces versatilis sp. nov DSM 26702 -mikro-organismin tuottamaa endo-1,4-beeta-ksylanaasia ja endo-1,3(4)-beeta-glukanaasia sisältävän valmisteen hyväksymisestä broilerien, kananuorikoiden ja lihan- ja munantuotantoa varten kasvatettavien toissijaisten siipikarjalajien rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija Adisseo France S.A.S.) 28 päivänä huhtikuuta 2015 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/661 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

L-karnitiinin ja L-karnitiini-L-tartraatin hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineina 28 päivänä huhtikuuta 2015 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/662 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Tauriinin hyväksymisestä heimoihin Canidae, Felidae ja Mustelidae kuuluvien lajien sekä petokalojen rehun lisäaineena 5 päivänä toukokuuta 2015 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/722 (3) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(4)

Biotiinin hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena 5 päivänä toukokuuta 2015 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/723 (4) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(5)

Retinyyliasetaatin, retinyylipalmitaatin ja retinyylipropionaatin hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena 5 päivänä toukokuuta 2015 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/724 (5), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 130, 28.5.2015, s. 19, olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(6)

Tämä päätös koskee rehuihin liittyvää lainsäädäntöä. Rehuja koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(7)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä I,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä I olevan II luvun 130 kohdan (komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/518) jälkeen kohdat seuraavasti:

”131.

32015 R 0661: komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/661, annettu 28 päivänä huhtikuuta 2015, Talaromyces versatilis sp. nov. IMI CC 378536 -mikro-organismin ja Talaromyces versatilis sp. nov DSM 26702 -mikro-organismin tuottamaa endo-1,4-beeta-ksylanaasia ja endo-1,3(4)-beeta-glukanaasia sisältävän valmisteen hyväksymisestä broilerien, kananuorikoiden ja lihan- ja munantuotantoa varten kasvatettavien toissijaisten siipikarjalajien rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija Adisseo France S.A.S.) (EUVL L 110, 29.4.2015, s. 1).

132.

32015 R 0662: komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/662, annettu 28 päivänä huhtikuuta 2015, L-karnitiinin ja L-karnitiini-L-tartraatin hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineina (EUVL L 110, 29.4.2015, s. 5).

133.

32015 R 0722: komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/722, annettu 5 päivänä toukokuuta 2015, tauriinin hyväksymisestä heimoihin Canidae, Felidae ja Mustelidae kuuluvien lajien sekä petokalojen rehun lisäaineena (EUVL L 115, 6.5.2015, s. 18).

134.

32015 R 0723: komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/723, annettu 5 päivänä toukokuuta 2015, biotiinin hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena (EUVL L 115, 6.5.2015, s. 22).

135.

32015 R 0724: komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/724, annettu 5 päivänä toukokuuta 2015, retinyyliasetaatin, retinyylipalmitaatin ja retinyylipropionaatin hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena (EUVL L 115, 6.5.2015, s. 25), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 130, 28.5.2015, s. 19.”

2 artikla

Täytäntöönpanoasetusten (EU) 2015/661, (EU) 2015/662, (EU) 2015/722, (EU) 2015/723 ja (EU) 2015/724, sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 130, 28.5.2015, s. 19, islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 110, 29.4.2015, s. 1.

(2)  EUVL L 110, 29.4.2015, s. 5.

(3)  EUVL L 115, 6.5.2015, s. 18.

(4)  EUVL L 115, 6.5.2015, s. 22.

(5)  EUVL L 115, 6.5.2015, s. 25.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/14


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 204/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) ja liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/511]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteen IV muuttamisesta maitohapon, Lecanicillium muscarium Ve6-kannan, kitosaanihydrokloridin ja Equisetum arvense L:n tietyissä tuotteissa tai niiden pinnalla olevien jäämien enimmäismäärien osalta 3 päivänä helmikuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/165 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteiden II ja III muuttamisesta siltä osin kuin on kyse asetamipridin, kromafenotsidin, syatsofamidin, dikamban, difenokonatsolin, fenpyratsamiinin, fluatsinamin, formetanaatin, nikotiinin, penkonatsolin, pymetrotsiinin, pyraklostrobiinin, tau-fluvalinaatin ja tebukonatsolin jäämien enimmäismääristä tietyissä tuotteissa tai niiden pinnalla 25 päivänä helmikuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/401 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Tämä päätös koskee rehuihin ja elintarvikkeisiin liittyvää lainsäädäntöä. Rehuja ja elintarvikkeita koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa ja liitteessä II olevan XII luvun johdannossa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(4)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitteitä I ja II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä I olevan II luvun 40 kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 396/2005) luetelmakohdat seuraavasti:

”—

32015 R 0165: komission asetus (EU) 2015/165, annettu 3 päivänä helmikuuta 2015 (EUVL L 28, 4.2.2015, s. 1),

32015 R 0401: komission asetus (EU) 2015/401, annettu 25 päivänä helmikuuta 2015 (EUVL L 71, 14.3.2015, s. 114).”

2 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XII luvun 54zzy kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 396/2005) luetelmakohdat seuraavasti:

”—

32015 R 0165: komission asetus (EU) 2015/165, annettu 3 päivänä helmikuuta 2015 (EUVL L 28, 4.2.2015, s. 1),

32015 R 0401: komission asetus (EU) 2015/401, annettu 25 päivänä helmikuuta 2015 (EUVL L 71, 14.3.2015, s. 114).”

3 artikla

Asetusten (EU) 2015/165 ja (EU) 2015/401 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

4 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

5 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 28, 4.2.2015, s. 1.

(2)  EUVL L 71, 14.3.2015, s. 114.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/16


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 205/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) ja liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/512]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteiden II, III ja V muuttamisesta siltä osin kuin on kyse 1,4-dimetyylinaftaleenin, benfurakarbin, karbofuraanin, karbosulfaanin, etefonin, fenamidonin, fenvaleraatin, fenheksamidin, furatiokarbin, imatsapyyrin, malationin, pikoksistrobiinin, spirotetramaatin, tepraloksidimin ja trifloksistrobiinin jäämien enimmäismääristä tietyissä tuotteissa tai niiden pinnalla 25 päivänä helmikuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/399 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteiden II, III ja V muuttamisesta siltä osin kuin on kyse luuöljyn, hiilimonoksidin, syprodiniilin, dodemorfin, iprodionin, metaldehydin, metatsakloorin, parafiiniöljyn (CAS 64742-54-7), paloöljyjen (CAS 92062-35-6) ja propargiitin jäämien enimmäismääristä tietyissä tuotteissa tai niiden pinnalla 25 päivänä helmikuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/400 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteiden II, III ja V muuttamisesta siltä osin kuin on kyse 1,3-diklooripropeenin, bifenoksin, dimetenamidi-p:n, proheksadionin, tolyylifluanidin ja trifluraliinin jäämien enimmäismääristä tietyissä tuotteissa tai niiden pinnalla 7 päivänä huhtikuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/552 (3), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 94, 10.4.2015, s. 8, olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(4)

Tämä päätös koskee rehuihin ja elintarvikkeisiin liittyvää lainsäädäntöä. Rehuja ja elintarvikkeita koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa ja liitteessä II olevan XII luvun johdannossa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(5)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitteitä I ja II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä I olevan II luvun 40 kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 396/2005) luetelmakohdat seuraavasti:

”—

32015 R 0399: komission asetus (EU) 2015/399, annettu 25 päivänä helmikuuta 2015 (EUVL L 71, 14.3.2015, s. 1),

32015 R 0400: komission asetus (EU) 2015/400, annettu 25 päivänä helmikuuta 2015 (EUVL L 71, 14.3.2015, s. 56),

32015 R 0552: komission asetus (EU) 2015/552, annettu 7 päivänä huhtikuuta 2015 (EUVL L 92, 8.4.2015, s. 20), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 94, 10.4.2015, s. 8.”

2 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XII luvun 54zzy kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 396/2005) luetelmakohdat seuraavasti:

”—

32015 R 0399: komission asetus (EU) 2015/399, annettu 25 päivänä helmikuuta 2015 (EUVL L 71, 14.3.2015, s. 1),

32015 R 0400: komission asetus (EU) 2015/400, annettu 25 päivänä helmikuuta 2015 (EUVL L 71, 14.3.2015, s. 56),

32015 R 0552: komission asetus (EU) 2015/552, annettu 7 päivänä huhtikuuta 2015 (EUVL L 92, 8.4.2015, s. 20), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 94, 10.4.2015, s. 8.”

3 artikla

Asetusten (EU) 2015/399, (EU) 2015/400 ja (EU) 2015/552, sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 94, 10.4.2015, s. 8, islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

4 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

5 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 71, 14.3.2015, s. 1.

(2)  EUVL L 71, 14.3.2015, s. 56.

(3)  EUVL L 92, 8.4.2015, s. 20.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/18


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 206/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) ja liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/513]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 liitteiden II, III ja V muuttamisesta siltä osin kuin on kyse 2-naftyylioksietikkahapon, asetokloorin, klooripikriinin, diflufenikaanin, flurprimidolin, flutolaniilin ja spinosadin jäämien enimmäismääristä tietyissä tuotteissa tai niiden pinnalla 13 päivänä huhtikuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/603 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Tämä päätös koskee rehuihin ja elintarvikkeisiin liittyvää lainsäädäntöä. Rehuja ja elintarvikkeita koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa ja liitteessä II olevan XII luvun johdannossa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitteitä I ja II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä I olevan II luvun 40 kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 396/2005) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32015 R 0603: komission asetus (EU) N:o 2015/603, annettu 13 päivänä huhtikuuta 2015 (EUVL L 100, 17.4.2015, s. 10).”

2 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XII luvun 54zzy kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 396/2005) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32015 R 0603: komission asetus (EU) N:o 2015/603, annettu 13 päivänä huhtikuuta 2015 (EUVL L 100, 17.4.2015, s. 10).”

3 artikla

Asetuksen (EU) 2015/603 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

4 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

5 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 100, 17.4.2015, s. 10.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/20


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 207/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/514]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 167/2013 täydentämisestä ja muuttamisesta maa- ja metsätaloudessa käytettävien ajoneuvojen tyyppihyväksynnässä sovellettavien ajoneuvon rakennetta koskevien ja yleisten vaatimusten osalta 19 päivänä syyskuuta 2014 annettu komission delegoitu asetus (EU) N:o 1322/2014 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liitteessä II oleva II luku seuraavasti:

1.

Lisätään 40 kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 167/2013) seuraava:

”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32014 R 1322: komission delegoitu asetus (EU) N:o 1322/2014, annettu 19 päivänä syyskuuta 2014 (EUVL L 364, 18.12.2014, s. 1).”

2.

Lisätään 40 kohdan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 167/2013) jälkeen kohta seuraavasti:

”40a.

32014 R 1322: komission delegoitu asetus (EU) N:o 1322/2014, annettu 19 päivänä syyskuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 167/2013 täydentämisestä ja muuttamisesta maa- ja metsätaloudessa käytettävien ajoneuvojen tyyppihyväksynnässä sovellettavien ajoneuvon rakennetta koskevien ja yleisten vaatimusten osalta (EUVL L 364, 18.12.2014, s. 1).”

2 artikla

Delegoidun asetuksen (EU) N:o 1322/2014 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1), tai 25 päivänä helmikuuta 2015 annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 9/2015 (2) voimaantulopäivänä, sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi.

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 364, 18.12.2014, s. 1.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista on ilmoitettu.

(2)  Ks. tämän Euroopan unionin virallisen lehden s. 1.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/22


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 208/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/515]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Jäsenvaltioiden avusta komissiolle ja näiden yhteistyöstä elintarvikkeita koskevien kysymysten tieteellisessä tutkimisessa annetun neuvoston direktiivin 93/5/ETY kumoamisesta 11 päivänä helmikuuta 2015 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/254 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Direktiivillä (EU) 2015/254 kumotaan neuvoston direktiivi 93/5/ETY (2), joka on osa ETA-sopimusta ja joka olisi sen vuoksi poistettava ETA-sopimuksesta.

(3)

Tämä päätös koskee elintarvikkeisiin liittyvää lainsäädäntöä. Elintarvikkeita koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XII luvun johdannossa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(4)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Korvataan ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XII luvun 54 g kohdan (neuvoston direktiivi 93/5/ETY) teksti seuraavasti:

”54 g.

32015 L 0254: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/254, annettu 11 päivänä helmikuuta 2015, jäsenvaltioiden avusta komissiolle ja näiden yhteistyöstä elintarvikkeita koskevien kysymysten tieteellisessä tutkimisessa annetun neuvoston direktiivin 93/5/ETY kumoamisesta (EUVL L 43, 18.2.2015, s. 1).”

2 artikla

Direktiivin (EU) 2015/254 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 43, 18.2.2015, s. 1.

(2)  EUVL L 52, 4.3.1993, s. 18.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/24


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 209/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/516]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteen III muuttamisesta siltä osin kuin on kyse piidioksidin (E 551) käytöstä polyvinyylialkoholi-polyetyleeniglykoli-oksaskopolymeerissä (E 1209) (1)23 päivänä huhtikuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/639 olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteen II muuttamisesta ja oikaisemisesta tiettyjen elintarvikelisäaineiden käytön osalta 24 päivänä huhtikuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/647 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1334/2008 liitteen I muuttamisesta siltä osin kuin on kyse aromiaineen N-Etyyli-(2E,6Z)-nonadienamidi poistamisesta unionin luettelosta 24 päivänä huhtikuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/648 (3) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(4)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteen II ja komission asetuksen (EU) N:o 231/2012 liitteen muuttamisesta tabletin muodossa olevien pöytämakeuttajien kantajana käytettävän L-leusiinin osalta 24 päivänä huhtikuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/649 (4) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(5)

Tämä päätös koskee elintarvikkeisiin liittyvää lainsäädäntöä. Elintarvikkeita koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XII luvun johdannossa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(6)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liitteessä II oleva XII luku seuraavasti:

1.

Lisätään 54zzzzr kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1333/2008) luetelmakohdat seuraavasti:

”—

32015 R 0639: komission asetus (EU) 2015/639, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2015 (EUVL L 106, 24.4.2015, s. 16).

32015 R 0647: komission asetus (EU) 2015/647, annettu 24 päivänä huhtikuuta 2015 (EUVL L 107, 25.4.2015, s. 1).

32015 R 0649: komission asetus (EU) 2015/649, annettu 24 päivänä huhtikuuta 2015 (EUVL L 107, 25.4.2015, s. 17).”

2.

Lisätään 54zzzzs kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1334/2008) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32015 R 0648: komission asetus (EU) 2015/648, annettu 24 päivänä huhtikuuta 2015 (EUVL L 107, 25.4.2015, s. 15).”

3.

Lisätään 69 kohtaan (komission asetus (EU) N:o 231/2012) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32015 R 0649: komission asetus (EU) 2015/649, annettu 24 päivänä huhtikuuta 2015 (EUVL L 107, 25.4.2015, s. 17).”

2 artikla

Asetusten (EU) 2015/639, (EU) 2015/647, (EU) 2015/648 ja (EU) 2015/649 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 106, 24.4.2015, s. 16.

(2)  EUVL L 107, 25.4.2015, s. 1.

(3)  EUVL L 107, 25.4.2015, s. 15.

(4)  EUVL L 107, 25.4.2015, s. 17.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/26


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 210/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/517]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Muun kuin sairauden riskin vähentämiseen ja lasten kehitykseen ja terveyteen viittaavan elintarvikkeita koskevan terveysväitteen hyväksymisestä sekä asetuksen (EU) N:o 432/2012 muuttamisesta 31 päivänä maaliskuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/539 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Tämä päätös koskee elintarvikkeisiin liittyvää lainsäädäntöä. Elintarvikkeita koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XII luvun johdannossa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liitteessä II oleva XII luku seuraavasti:

1.

Lisätään 54zzzzzp kohtaan (komission asetus (EU) N:o 432/2012) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32015 R 0539: komission asetus (EU) 2015/539, annettu 31 päivänä maaliskuuta 2015 (EUVL L 88, 1.4.2015, s. 7).”

2.

Lisätään 98 kohdan (komission asetus (EU) 2015/402) jälkeen kohta seuraavasti:

”99.

32015 R 0539: komission asetus (EU) 2015/539, annettu 31 päivänä maaliskuuta 2015, muun kuin sairauden riskin vähentämiseen ja lasten kehitykseen ja terveyteen viittaavan elintarvikkeita koskevan terveysväitteen hyväksymisestä sekä asetuksen (EU) N:o 432/2012 muuttamisesta (EUVL L 88, 1.4.2015, s. 7).”

2 artikla

Asetuksen (EU) 2015/539 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 88, 1.4.2015, s. 7.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/28


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 211/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/518]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EU) N:o 37/2010 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse bariumselenaatista 17 päivänä maaliskuuta 2015 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/446 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XIII luvun 13 kohtaan (komission asetus (EU) N:o 37/2010) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32015 R 0446: komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/446, annettu 17 päivänä maaliskuuta 2015 (EUVL L 74, 18.3.2015, s. 18)”.

2 artikla

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/446 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 74, 18.3.2015, s. 18.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/29


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 212/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/519]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Direktiivin 2006/86/EY muuttamisesta ihmiskudosten ja -solujen koodausta koskevien tiettyjen teknisten vaatimusten osalta 8 päivänä huhtikuuta 2015 annettu komission direktiivi (EU) 2015/565 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Direktiivin 2004/23/EY täytäntöönpanosta siltä osin kuin se koskee menettelyitä tuotujen kudosten ja solujen laatu- ja turvallisuusvaatimusten vastaavuuden todentamiseksi 8 päivänä huhtikuuta 2015 annettu komission direktiivi (EU) 2015/566 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liitteessä II oleva XIII luku seuraavasti:

1)

Lisätään 15z kohtaan (komission direktiivi 2006/86/EY) seuraava:

”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32015 L 0565: komission direktiivi (EU) 2015/565, annettu 8 päivänä huhtikuuta 2015 (EUVL L 93, 9.4.2015, s. 43)”.

2)

Lisätään 16 kohdan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 658/2014) jälkeen kohta seuraavasti:

”17.

32015 L 0566: komission direktiivi (EU) 2015/566, annettu 8 päivänä huhtikuuta 2015, direktiivin 2004/23/EY täytäntöönpanosta siltä osin kuin se koskee menettelyitä tuotujen kudosten ja solujen laatu- ja turvallisuusvaatimusten vastaavuuden todentamiseksi (EUVL L 93, 9.4.2015, s. 56)”.

2 artikla

Direktiivien (EU) 2015/565 ja (EU) 2015/566 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 93, 9.4.2015, s. 43.

(2)  EUVL L 93, 9.4.2015, s. 56.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/31


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 213/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/520]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Ihmisille tarkoitettujen lääkkeiden kliinisistä lääketutkimuksista ja direktiivin 2001/20/EY kumoamisesta 16 päivänä huhtikuuta 2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 536/2014 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Asetuksella (EU) N:o 536/2014 kumotaan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/20/EY (2), joka on otettu osaksi ETA-sopimusta ja joka näin ollen olisi poistettava ETA-sopimuksesta kuuden kuukauden kuluttua asetuksen (EU) N:o 536/2014 82 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen julkaisemisesta mutta ei kuitenkaan ennen 28 päivää toukokuuta 2016.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liitteessä II oleva XIII luku seuraavasti:

1.

Lisätään 17 kohdan (komission direktiivi (EU) 2015/566) jälkeen kohta seuraavasti:

”18.

32014 R 0536: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 536/2014, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2014, ihmisille tarkoitettujen lääkkeiden kliinisistä lääketutkimuksista ja direktiivin 2001/20/EY kumoamisesta (EUVL L 158, 27.5.2014, s. 1).”

2.

Poistetaan 15o kohdan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/20/EY) teksti kuuden kuukauden kuluttua asetuksen (EU) N:o 536/2014 82 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen julkaisemisesta mutta ei kuitenkaan ennen 28 päivää toukokuuta 2016.

2 artikla

Asetuksen (EU) N:o 536/2014 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 158, 27.5.2014, s. 1.

(2)  EYVL L 121, 1.5.2001, s. 34.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista on ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/33


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 214/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/521]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Orgaanisten kiintoaineiden vähentämiseen tarkoitetuista ja tätä varten markkinoille saatetuista bakteeriviljelmistä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 3 artiklan 3 kohdan nojalla 23 päivänä huhtikuuta 2015 annettu komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2015/646 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Markkinoille saatetusta hyttysten torjuntaan tarkoitetusta polydimetyylisiloksaanipohjaisesta formulaatista Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti 23 päivänä huhtikuuta 2015 annettu komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2015/655 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XV luvun 12nnc kohdan (komission täytäntöönpanopäätös 2014/402/EU) jälkeen kohdat seuraavasti:

”12nnd.

32015 D 0646: komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2015/646, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2015, orgaanisten kiintoaineiden vähentämiseen tarkoitetuista ja tätä varten markkinoille saatetuista bakteeriviljelmistä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 3 artiklan 3 kohdan nojalla (EUVL L 106, 24.4.2015, s. 79).

12nne.

32015 D 0655: komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2015/655, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2015, markkinoille saatetusta hyttysten torjuntaan tarkoitetusta polydimetyylisiloksaanipohjaisesta formulaatista Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti (EUVL L 107, 25.4.2015, s. 75)”.

2 artikla

Täytäntöönpanopäätösten (EU) 2015/646 ja (EU) 2015/655 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 106, 24.4.2015, s. 79.

(2)  EUVL L 107, 25.4.2015, s. 75.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/35


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 215/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/522]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/65/EU liitteen II muuttamisesta rajoitusten kohteena olevien aineiden luettelon osalta 31 päivänä maaliskuuta 2015 annettu komission delegoitu direktiivi (EU) 2015/863 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XV luvun 12q kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2011/65/EU) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32015 L 0863: komission delegoitu direktiivi (EU) 2015/863, annettu 31 päivänä maaliskuuta 2015 (EUVL L 137, 4.6.2015, s. 10).”

2 artikla

Delegoidun direktiivin (EU) 2015/863 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 137, 4.6.2015, s. 10.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/36


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 216/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/523]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Paristoista ja akuista sekä käytetyistä paristoista ja akuista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/66/EY muuttamisesta johdottomissa työkaluissa käytettäviksi tarkoitettujen kadmiumia sisältävien kannettavien paristojen ja akkujen sekä vähän elohopeaa sisältävien nappiparistojen markkinoille saattamisen osalta sekä komission päätöksen 2009/603/EY kumoamisesta 20 päivänä marraskuuta 2013 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/56/EU (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Direktiivillä 2013/56/EU kumotaan komission päätös 2009/603/EY (2), joka on otettu osaksi ETA-sopimusta ja joka näin ollen olisi poistettava ETA-sopimuksesta.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liitteessä II oleva XV luku seuraavasti:

1.

Lisätään 12x kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/66/EY) seuraava:

”—

32013 L 0056: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/56/EU, annettu 20 päivänä marraskuuta 2013 (EUVL L 329, 10.12.2013, s. 5).

Tätä sopimusta sovellettaessa direktiivin säännöksiä koskee seuraava mukautus:

17 artiklaa ei sovelleta Liechtensteiniin.”

2.

Poistetaan 12zt kohdan (komission päätös 2009/603/EY) teksti.

2 artikla

Direktiivin 2013/56/EU islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä marraskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 329, 10.12.2013, s. 5.

(2)  EUVL L 206, 8.8.2009, s. 13.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/38


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 217/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/524]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 80 artiklan 7 kohdan täytäntöönpanosta ja korvattavien aineiden luettelon laatimisesta 11 päivänä maaliskuuta 2015 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/408 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XV luvun 13zzzzs kohdan (komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/553) jälkeen kohta seuraavasti:

”13zzzzt.

32015 R 0408: komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/408, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2015, kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 80 artiklan 7 kohdan täytäntöönpanosta ja korvattavien aineiden luettelon laatimisesta (EUVL L 67, 12.3.2015, s. 18)”.

2 artikla

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/408 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 67, 12.3.2015, s. 18.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/39


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 218/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta [2017/525]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Aktiivisia implantoitavia lääkinnällisiä laitteita koskevan neuvoston direktiivin 90/385/ETY ja lääkinnällisistä laitteista annetun neuvoston direktiivin 93/42/ETY mukaisten ilmoitettujen laitosten nimeämisestä ja valvonnasta 24 päivänä syyskuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 920/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Lääkinnällisten laitteiden alalla toimivien ilmoitettujen laitosten suorittamista tarkastuksista ja arvioinneista 24 päivänä syyskuuta 2013 annettu komission suositus 2013/473/EU (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liitteessä II oleva XXX luku seuraavasti:

1.

Lisätään 9 kohdan (komission asetus (EU) N:o 207/2012) jälkeen kohta seuraavasti:

”10.

32013 R 0920: komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 920/2013, annettu 24 päivänä syyskuuta 2013, aktiivisia implantoitavia lääkinnällisiä laitteita koskevan neuvoston direktiivin 90/385/ETY ja lääkinnällisistä laitteista annetun neuvoston direktiivin 93/42/ETY mukaisten ilmoitettujen laitosten nimeämisestä ja valvonnasta (EUVL L 253, 25.9.2013, s. 8).”

2.

Lisätään otsakkeen ”SÄÄDÖKSET, JOIHIN SOPIMUSPUOLTEN ON KIINNITETTÄVÄ HUOMIOTA” alle 1 kohdan (komission suositus 2013/172/EU) jälkeen kohta seuraavasti:

”2.

32013 H 0473: komission suositus 2013/473/EU, annettu 24 päivänä syyskuuta 2013, lääkinnällisten laitteiden alalla toimivien ilmoitettujen laitosten suorittamista tarkastuksista ja arvioinneista (EUVL L 253, 25.9.2013, s. 27).”

2 artikla

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 920/2013 ja suosituksen 2013/473/EU islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 253, 25.9.2013, s. 8.

(2)  EUVL L 253, 25.9.2013, s. 27.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/41


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 219/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen V (Työntekijöiden vapaa liikkuvuus) muuttamisesta [2017/526]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Työntekijöiden vapaan liikkuvuuden puitteissa työntekijöille myönnettyjen oikeuksien käyttämistä helpottavista toimenpiteistä 16 päivänä huhtikuuta 2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/54/EU (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä V,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä V olevan 7 kohdan (poistettu) jälkeen seuraava:

”8.

32014 L 0054: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/54/EU, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2014, työntekijöiden vapaan liikkuvuuden puitteissa työntekijöille myönnettyjen oikeuksien käyttämistä helpottavista toimenpiteistä (EUVL L 128, 30.4.2014, s. 8).

Tätä sopimusta sovellettaessa direktiivin säännöksiä koskevat seuraavat mukautukset:

a)

Korvataan ilmaisu ”unionin kansalaiset” ilmaisulla ”EU:n jäsenvaltioiden ja EFTA-valtioiden kansalaiset”.

b)

Korvataan ilmaisu ”unionin työntekijät” ilmaisulla ”työntekijät”.

c)

Korvataan 1 artiklassa ilmaisu ”Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 45 artiklalla” ilmaisulla ”ETA-sopimuksen 28 artiklalla” ja 3 artiklassa ilmaisu ”Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 45 artiklan” ilmaisulla ”ETA-sopimuksen 28 artiklan”.

d)

Korvataan 4 artiklassa ilmaisu ”työntekijöiden vapaata liikkuvuutta koskevien unionin sääntöjen” ilmaisulla ”työntekijöiden vapaata liikkuvuutta koskevien ETA-sopimuksen mukaisten sääntöjen”.

e)

Korvataan 6 artiklassa ilmaisu ”unionin lainsäädännön” ilmaisulla ”ETA-sopimuksen”.

f)

7 artiklassa olevaa ilmaisua ”Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 21 artiklan ja” ei sovelleta”.

2 artikla

Direktiivin 2014/54/EU islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 128, 30.4.2014, s. 8.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/43


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 220/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen XI (Sähköinen viestintä, audiovisuaaliset palvelut ja tietoyhteiskunta) muuttamisesta [2017/527]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Taajuusalueen 1 452–1 492 MHz käytön yhdenmukaistamisesta sähköisten viestintäpalvelujen tarjontaan unionissa soveltuvia maanpäällisiä järjestelmiä varten 8 päivänä toukokuuta 2015 annettu komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2015/750 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XI,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XI olevan 5czj kohdan (komission täytäntöönpanopäätös 2014/641/EU) jälkeen kohta seuraavasti:

”5czk.

32015 D 0750: komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2015/750, annettu 8 päivänä toukokuuta 2015, taajuusalueen 1 452–1 492 MHz käytön yhdenmukaistamisesta sähköisten viestintäpalvelujen tarjontaan unionissa soveltuvia maanpäällisiä järjestelmiä varten (EUVL L 119, 12.5.2015, s. 27).”

2 artikla

Täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2015/750 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 119, 12.5.2015, s. 27.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/44


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 221/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/528]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Luvan antamisesta jäsenvaltioille myöntää tiettyjä poikkeuksia vaarallisten aineiden sisämaankuljetuksista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/68/EY nojalla 17 päivänä kesäkuuta 2015 annettu komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2015/974 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XIII,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevaan 13c kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2008/68/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32015 D 0974: komission täytäntöönpanopäätös (EU) N:o 2015/974, annettu 17 päivänä kesäkuuta 2015 (EUVL L 157, 23.6.2015, s. 53)”.

2 artikla

Täytäntöönpanopäätöksen (EU) N:o 2015/974 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 157, 23.6.2015, s. 53.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/45


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 222/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/529]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Ajokorteista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/126/EY muuttamisesta 24 päivänä huhtikuuta 2015 annettu komission direktiivi (EU) 2015/653 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XIII,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevaan 24f kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/126/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32015 L 0653: komission direktiivi (EU) 2015/653, annettu 24 päivänä huhtikuuta 2015 (EUVL L 107, 25.4.2015, s. 68)”.

2 artikla

Direktiivin (EU) 2015/653 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 107, 25.4.2015, s. 68.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/46


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 223/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/530]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan unionin rautatiejärjestelmän infrastruktuuriosajärjestelmää koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä 18 päivänä marraskuuta 2014 annettu komission asetus (EU) N:o 1299/2014 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XIII,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liite XIII seuraavasti:

1.

Lisätään 37ac kohtaan (komission päätös 2008/217/EY) ja 37dg kohtaan (komission päätös 2011/275/EU) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32014 R 1299: komission asetus (EU) N:o 1299/2014, annettu 18 päivänä marraskuuta 2014 (EUVL L 356, 12.12.2014, s. 1).”

2.

Lisätään 37n kohdan (komission asetus (EU) N:o 321/2013) jälkeen seuraava:

”37o.

32014 R 1299: komission asetus (EU) N:o 1299/2014, annettu 18 päivänä marraskuuta 2014, Euroopan unionin rautatiejärjestelmän infrastruktuuriosajärjestelmää koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä (EUVL L 356, 12.12.2014, s. 1).

Tätä sopimusta sovellettaessa asetusta koskevat seuraavat mukautukset:

Lisätään liitteessä olevaan 7.7.19.11 kohtaan seuraava:

7.7.20.   Norjan rataverkon erityispiirteitä

7.7.20.1.   Laiturin etäisyys raiteesta (4.2.9.3)

P-tapaukset

Edellä olevan 4.2.9.3(1) kohdan mukaisesti standardin EN 15273–3:2013 luvussa 13 määritelty radan keskiviivan ja laiturin reunan välinen etäisyys kulkupinnan suunnassa (bq ) lasketaan seuraavien sallittavan lisäylityksen (Skin ) arvojen perusteella:

(a)

sisäkaarteessa: (Skin ) = 40,5/R

(b)

ulkokaarteessa: (Skin ) = 31,5/R.”

2 artikla

Asetuksen (EU) N:o 1299/2014 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 356, 12.12.2014, s. 1.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/48


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 224/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/531]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan laajuisen rautatiejärjestelmän osajärjestelmää ”henkilöliikenteen telemaattiset sovellukset” koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä annetun asetuksen (EU) N:o 454/2011 muuttamisesta 25 päivänä helmikuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/302 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XIII,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevaan 37dj kohtaan (komission asetus (EU) N:o 454/2011) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32015 R 0302: komission asetus (EU) 2015/302, annettu 25 päivänä helmikuuta 2015 (EUVL L 55, 26.2.2015, s. 2).”

2 artikla

Asetuksen (EU) 2015/302 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 55, 26.2.2015, s. 2.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/49


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 225/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/532]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Vammaisten ja liikkumisesteisten henkilöiden esteetöntä pääsyä Euroopan unionin rautatiejärjestelmään koskevista yhteentoimivuuden teknisistä eritelmistä 18 päivänä marraskuuta 2014 annettu komission asetus (EU) N:o 1300/2014 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XIII,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liite XIII seuraavasti:

1)

Lisätään 37m kohtaan (komission päätös 2008/164/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32014 R 1300: komission asetus (EU) N:o 1300/2014, annettu 18 päivänä marraskuuta 2014 (EUVL L 356, 12.12.2014, s. 110)”.

2)

Lisätään 37m kohdan (komission päätös 2008/164/EY) jälkeen seuraava:

”37ma.

32014 R 1300: komission asetus (EU) N:o 1300/2014, annettu 18 päivänä marraskuuta 2014, vammaisten ja liikkumisesteisten henkilöiden esteetöntä pääsyä Euroopan unionin rautatiejärjestelmään koskevista yhteentoimivuuden teknisistä eritelmistä (EUVL L 356, 12.12.2014, s. 110)”.

2 artikla

Asetuksen (EU) N:o 1300/2014 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1), tai direktiivin 2012/34/EU ETA-sopimuksen osaksi ottamisesta annetun ETA:n sekakomitean päätöksen (2) voimaantulopäivänä, sen mukaan kumpi niistä on myöhäisempi.

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 356, 12.12.2014, s. 110.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.

(2)  Julkaistaan virallisessa lehdessä.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/50


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 226/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/533]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EU) N:o 965/2012 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse EU:n lentoliikenteen harjoittajien lentotoiminnasta kolmannessa maassa rekisteröidyillä ilma-aluksilla 31 päivänä heinäkuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/1329 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XIII,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevaan 66nf kohtaan (komission asetus (EU) N:o 965/2012) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32015 R 1329: komission asetus (EU) 2015/1329, annettu 31 päivänä heinäkuuta 2015 (EUVL L 206, 1.8.2015, s. 21).”

2 artikla

Asetuksen (EU) 2015/1329 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 206, 1.8.2015, s. 21.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/51


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 227/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/534]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EU) N:o 1321/2014 muuttamisesta yleisilmailun ilma-alusten huoltomenetelmien keventämisen osalta 3 päivänä heinäkuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/1088 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XIII,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevaan 66q kohtaan (komission asetus (EU) N:o 1321/2014) seuraava:

”, sellaisena kun se on muutettuna seuraavalla:

32015 R 1088: komission asetus (EU) 2015/1088, annettu 3 päivänä heinäkuuta 2015 (EUVL L 176, 7.7.2015, s. 4).”

2 artikla

Asetuksen (EU) 2015/1088 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 176, 7.7.2015, s. 4.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/52


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 228/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta [2017/535]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ”ETA-sopimus”, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Ilmailutietojen ja ilmailutiedotuksen laatua koskevista vaatimuksista yhtenäistä eurooppalaista ilmatilaa varten 26 päivänä tammikuuta 2010 annettu komission asetus (EU) N:o 73/2010 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Ilmailutietojen ja ilmailutiedotuksen laatua koskevista vaatimuksista yhtenäistä eurooppalaista ilmatilaa varten annetun asetuksen (EU) N:o 73/2010 muuttamisesta 26 päivänä syyskuuta 2014 annettu komission asetus (EU) N:o 1029/2014 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XIII,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevan 66wn kohdan (komission asetus (EU) N:o 677/2011) jälkeen seuraava:

”66wo.

32010 R 0073: komission asetus (EU) N:o 73/2010, annettu 26 päivänä tammikuuta 2010, ilmailutietojen ja ilmailutiedotuksen laatua koskevista vaatimuksista yhtenäistä eurooppalaista ilmatilaa varten (EUVL L 23, 27.1.2010, s. 6), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32014 R 1029: komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1029/2014, annettu 26 päivänä syyskuuta 2014 (EUVL L 284, 30.9.2014, s. 9).”

2 artikla

Asetuksen (EU) N:o 73/2010 ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1029/2014 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 23, 27.1.2010, s. 6.

(2)  EUVL L 284, 30.9.2014, s. 9.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/53


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 229/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta [2017/536]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Teollisuuden päästöistä (yhtenäistetty ympäristön pilaantumisen ehkäiseminen ja vähentäminen) 24 päivänä marraskuuta 2010 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2010/75/EU (1), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 158, 19.6.2012, s. 25, olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Teollisuuden päästöistä annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2010/75/EU tarkoitettuja kansallisia siirtymäsuunnitelmia koskevien sääntöjen laatimisesta 10 päivänä helmikuuta 2012 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2012/115/EU (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Teollisuuden päästöistä annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2010/75/EU tarkoitetuista tiedonkeruuta ja BAT-vertailuasiakirjojen laatimista ja niiden laadun varmistamista koskevista ohjeista 10 päivänä helmikuuta 2012 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2012/119/EU (3), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 328, 28.11.2012, s. 27, olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(4)

Teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisten lasin valmistuksen parasta käytettävissä olevaa tekniikkaa (BAT) koskevien päätelmien laatimisesta 28 päivänä helmikuuta 2012 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2012/134/EU (4) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(5)

Teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisten parhaita käytettävissä olevia tekniikoita (BAT) koskevien päätelmien laatimisesta rauta- ja terästuotantoa varten 28 päivänä helmikuuta 2012 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2012/135/EU (5) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(6)

Teollisuuden päästöistä annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2010/75/EU tarkoitettujen käynnistys- ja pysäytysjaksojen määrittelemisestä 7 päivänä toukokuuta 2012 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2012/249/EU (6) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(7)

Jäsenvaltioilta edellytettävien, teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU täytäntöönpanoa koskevien tietojen tyypistä, muodosta ja antamistiheydestä 12 päivänä joulukuuta 2012 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2012/795/EU (7) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(8)

Teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisista vuotien ja nahkojen parkituksen parasta käytettävissä olevaa tekniikkaa (BAT) koskevista päätelmistä 11 päivänä helmikuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2013/84/EU (8) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(9)

Teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisten parhaita käytettävissä olevia tekniikoita (BAT) koskevien päätelmien laatimisesta sementin, kalkin ja magnesiumoksidin tuotantoa varten 26 päivänä maaliskuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2013/163/EU (9) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(10)

Teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisten kloorialkalin valmistuksen parasta käytettävissä olevaa tekniikkaa (BAT) koskevien päätelmien laatimisesta 9 päivänä joulukuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2013/732/EU (10) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(11)

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisten parhaita käytettävissä olevia tekniikoita (BAT) koskevien päätelmien vahvistamisesta massan, paperin ja kartongin tuotantoa varten 26 päivänä syyskuuta 2014 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2014/687/EU (11), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 348, 4.12.2014, s. 30, olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(12)

Teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisista öljyn ja kaasun jalostuksen parasta käytettävissä olevaa tekniikkaa (BAT) koskevista päätelmistä 9 päivänä lokakuuta 2014 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2014/738/EU (12), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 62, 6.3.2015, s. 35, olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(13)

Jäsenvaltioilta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU nojalla edellytettävien, öljyn- ja kaasunjalostamoissa sovellettuja integroituja päästöjen hallintatekniikoita koskevien tietojen tyypistä, muodosta ja antamistiheydestä 30 päivänä lokakuuta 2014 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2014/768/EU (13) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(14)

Neuvoston direktiivit 89/369/ETY (14), 89/429/ETY (15) ja 94/67/EY (16), jotka on otettu osaksi ETA-sopimusta, kumottiin Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2000/76/EY (17), joka on otettu osaksi ETA-sopimusta, joten viittaukset direktiiveihin 89/369/ETY, 89/429/ETY ja 94/67/EY olisi poistettava ETA-sopimuksesta.

(15)

Direktiivillä 2010/75/EU kumotaan neuvoston direktiivit 78/176/ETY (18), 82/883/ETY (19), 92/112/ETY (20) ja 1999/13/EY (21) sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivit 2000/76/EY ja 2008/1/EY (22), jotka on otettu osaksi ETA-sopimusta ja jotka olisi näin ollen poistettava ETA-sopimuksesta.

(16)

Komission täytäntöönpanopäätös 2011/631/EU (23), joka on otettu osaksi ETA-sopimusta, on vanhentunut, minkä vuoksi se olisi poistettava ETA-sopimuksesta.

(17)

Direktiivillä 2010/75/EU kumotaan 1 päivästä tammikuuta 2016 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/80/EY (24), joka on otettu osaksi ETA-sopimusta ja joka olisi näin ollen poistettava ETA-sopimuksesta 1 päivästä tammikuuta 2016.

(18)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XX,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liite XX seuraavasti:

1.

Korvataan kohta 1f (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2008/1/EY) ja sitä seuraavat kohdat kohtaan 1fd (komission täytäntöönpanopäätös 2011/631/EU) asti seuraavasti:

”1f.

32010 L 0075: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2010/75/EU, annettu 24 päivänä marraskuuta 2010, teollisuuden päästöistä (yhtenäistetty ympäristön pilaantumisen ehkäiseminen ja vähentäminen) (EUVL L 334, 17.12.2010, s. 17), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 158, 19.6.2012, s. 25.

Tätä sopimusta sovellettaessa direktiivin säännöksiä koskee seuraava mukautus:

Ajankohtana, jona direktiivi otetaan osaksi ETA-sopimusta, ei Liechtensteinissa ole toiminnassa direktiivin III, IV ja VI luvussa tarkoitettuja suuria polttolaitoksia, jätteenpolttolaitoksia, rinnakkaispolttolaitoksia eikä titaanioksidia tuottavia laitoksia. Liechtenstein noudattaa vastaavia säännöksiä jos ja kun tällaisia laitoksia otetaan käyttöön.

1fa.

32012 D 0115: komission täytäntöönpanopäätös 2012/115/EU, annettu 10 päivänä helmikuuta 2012, teollisuuden päästöistä annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2010/75/EU tarkoitettuja kansallisia siirtymäsuunnitelmia koskevien sääntöjen laatimisesta (EUVL L 52, 24.2.2012, s. 12).

1fb.

32012 D 0119: komission täytäntöönpanopäätös 2012/119/EU, annettu 10 päivänä helmikuuta 2012, teollisuuden päästöistä annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2010/75/EU tarkoitetuista tiedonkeruuta ja BAT-vertailuasiakirjojen laatimista ja niiden laadun varmistamista koskevista ohjeista (EUVL L 63, 2.3.2012, s. 1), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 328, 28.11.2012, s. 27.

1fc.

32012 D 0134: komission täytäntöönpanopäätös 2012/134/EU, annettu 28 päivänä helmikuuta 2012, teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisten lasin valmistuksen parasta käytettävissä olevaa tekniikkaa (BAT) koskevien päätelmien laatimisesta (EUVL L 70, 8.3.2012, s. 1).

1fd.

32012 D 0135: komission täytäntöönpanopäätös 2012/135/EU, annettu 28 päivänä helmikuuta 2012, teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisten parhaita käytettävissä olevia tekniikoita (BAT) koskevien päätelmien laatimisesta rauta- ja terästuotantoa varten (EUVL L 70, 8.3.2012, s. 63).

1fe.

32012 D 0249: komission täytäntöönpanopäätös 2012/249/EU, annettu 7 päivänä toukokuuta 2012, teollisuuden päästöistä annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2010/75/EU tarkoitettujen käynnistys- ja pysäytysjaksojen määrittelemisestä (EUVL L 123, 9.5.2012, s. 44).

1ff.

32012 D 0795: komission täytäntöönpanopäätös 2012/795/EU, annettu 12 päivänä joulukuuta 2012, jäsenvaltioilta edellytettävien, teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU täytäntöönpanoa koskevien tietojen tyypistä, muodosta ja antamistiheydestä (EUVL L 349, 19.12.2012, s. 57).

1fg.

32013 D 0084: komission täytäntöönpanopäätös 2013/84/EU, annettu 11 päivänä helmikuuta 2013, teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisista vuotien ja nahkojen parkituksen parasta käytettävissä olevaa tekniikkaa (BAT) koskevista päätelmistä (EUVL L 45, 16.2.2013, s. 13).

1fh.

32013 D 0163: komission täytäntöönpanopäätös 2013/163/EU, annettu 26 päivänä maaliskuuta 2013, teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisten parhaita käytettävissä olevia tekniikoita (BAT) koskevien päätelmien laatimisesta sementin, kalkin ja magnesiumoksidin tuotantoa varten (EUVL L 100, 9.4.2013, s. 1).

1fi.

32013 D 0732: komission täytäntöönpanopäätös 2013/732/EU, annettu 9 päivänä joulukuuta 2013, teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisten kloorialkalin valmistuksen parasta käytettävissä olevaa tekniikkaa (BAT) koskevien päätelmien laatimisesta (EUVL L 332, 11.12.2013, s. 34).

1fj.

32014 D 0687: komission täytäntöönpanopäätös 2014/687/EU, annettu 26 päivänä syyskuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisten parhaita käytettävissä olevia tekniikoita (BAT) koskevien päätelmien vahvistamisesta massan, paperin ja kartongin tuotantoa varten (EUVL L 284, 30.9.2014, s. 76), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 348, 4.12.2014, s. 30.

1fk.

32014 D 0738: komission täytäntöönpanopäätös 2014/738/EU, annettu 9 päivänä lokakuuta 2014, teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisista öljyn ja kaasun jalostuksen parasta käytettävissä olevaa tekniikkaa (BAT) koskevista päätelmistä (EUVL L 307, 28.10.2014, s. 38), sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 62, 6.3.2015, s. 35.

1fl.

32014 D 0768: komission täytäntöönpanopäätös 2014/768/EU, annettu 30 päivänä lokakuuta 2014, jäsenvaltioilta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU nojalla edellytettävien, öljyn- ja kaasunjalostamoissa sovellettuja integroituja päästöjen hallintatekniikoita koskevien tietojen tyypistä, muodosta ja antamistiheydestä (EUVL L 315, 1.11.2014, s. 15).”

2.

Poistetaan 20 kohdan (neuvoston direktiivi 89/369/ETY), 21 kohdan (neuvoston direktiivi 89/429/ETY), 21ab kohdan (neuvoston direktiivi 1999/13/EY), 21b kohdan (neuvoston direktiivi 94/67/EY), 28 kohdan (neuvoston direktiivi 78/176/ETY), 30 kohdan (neuvoston direktiivi 82/883/ETY), 32b kohdan (neuvoston direktiivi 92/112/ETY) ja 32f kohdan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/76/EY) teksti sekä liite.

3.

Poistetaan 19a kohdan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/80/EY) teksti 1 päivästä tammikuuta 2016.

2 artikla

Direktiivin 2010/75/EU, sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 158, 19.6.2012, s. 25, ja täytäntöönpanopäätösten 2012/115/EU, 2012/119/EU, sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 328, 28.11.2012, s. 27, 2012/134/EU, 2012/135/EU, 2012/249/EU, 2012/795/EU, 2013/84/EU, 2013/163/EU, 2013/732/EU, 2014/687/EU, sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 348, 4.12.2014, s. 30, 2014/738/EU, sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 62, 6.3.2015, s. 35, ja 2014/768/EU islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 334, 17.12.2010, s. 17.

(2)  EUVL L 52, 24.2.2012, s. 12.

(3)  EUVL L 63, 2.3.2012, s. 1.

(4)  EUVL L 70, 8.3.2012, s. 1.

(5)  EUVL L 70, 8.3.2012, s. 63.

(6)  EUVL L 123, 9.5.2012, s. 44.

(7)  EUVL L 349, 19.12.2012, s. 57.

(8)  EUVL L 45, 16.2.2013, s. 13.

(9)  EUVL L 100, 9.4.2013, s. 1.

(10)  EUVL L 332, 11.12.2013, s. 34.

(11)  EUVL L 284, 30.9.2014, s. 76.

(12)  EUVL L 307, 28.10.2014, s. 38.

(13)  EUVL L 315, 1.11.2014, s. 15.

(14)  EYVL L 163, 14.6.1989, s. 32.

(15)  EYVL L 203, 15.7.1989, s. 50.

(16)  EYVL L 365, 31.12.1994, s. 34.

(17)  EYVL L 332, 28.12.2000, s. 91.

(18)  EYVL L 54, 25.2.1978, s. 19.

(19)  EYVL L 378, 31.12.1982, s. 1.

(20)  EYVL L 409, 31.12.1992, s. 11.

(21)  EYVL L 85, 29.3.1999, s. 1.

(22)  EUVL L 24, 29.1.2008, s. 8.

(23)  EUVL L 247, 24.9.2011, s. 47.

(24)  EYVL L 309, 27.11.2001, s. 1.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/57


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 230/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta [2017/537]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Jätteiden siirrosta annetun asetuksen (EY) N:o 1013/2006 muuttamisesta 15 päivänä toukokuuta 2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 660/2014 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Jätteiden siirrosta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1013/2006 liitteiden IIIB, V ja VIII muuttamisesta 18 päivänä marraskuuta 2014 annettu komission asetus (EU) N:o 1234/2014 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XX,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XX olevaan 32c kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1013/2006) luetelmakohdat seuraavasti:

”—

32014 R 0660: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 660/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014 (EUVL L 189, 27.6.2014, s. 135),

32014 R 1234: komission asetus (EU) N:o 1234/2014, annettu 18 päivänä marraskuuta 2014 (EUVL L 332, 19.11.2014, s. 15)”.

2 artikla

Asetusten (EU) N:o 660/2014 ja (EU) N:o 1234/2014 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaiset.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 189, 27.6.2014, s. 135.

(2)  EUVL L 332, 19.11.2014, s. 15.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/58


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 231/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen XXI (Tilastot) muuttamisesta [2017/538]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Teknisten ominaisuuksien vahvistamisesta neuvoston asetuksessa (EY) N:o 577/98 tarkoitettua työmarkkinoilla olevia nuoria koskevaa vuoden 2016 lisäkysymystä varten (1)19 päivänä maaliskuuta 2015 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/459 olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XXI,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XXI olevan 18at kohdan (komission asetus (EU) N:o 318/2013) jälkeen kohta seuraavasti:

”18au.

32015 R 0459: komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/459, annettu 19 päivänä maaliskuuta 2015, teknisten ominaisuuksien vahvistamisesta neuvoston asetuksessa (EY) N:o 577/98 tarkoitettua työmarkkinoilla olevia nuoria koskevaa vuoden 2016 lisäkysymystä varten (EUVL L 76, 20.3.2015, s. 6)”.

2 artikla

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/459 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 76, 20.3.2015, s. 6.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


30.3.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 85/59


ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 232/2015,

annettu 25 päivänä syyskuuta 2015,

ETA-sopimuksen liitteen XXI (Tilastot) muuttamisesta [2017/539]

ETA:n SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Yhteisön tulo- ja elinolotilastoista (EU-SILC) annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1177/2003 täytäntöönpanosta palvelujen saatavuutta koskevien toissijaisten tavoitemuuttujien vuoden 2016 luettelon osalta 16 päivänä helmikuuta 2015 annettu komission asetus (EU) 2015/245 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XXI,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XXI olevan 18id kohdan (komission asetus (EU) N:o 112/2013) jälkeen kohta seuraavasti:

”18ie.

32015 R 0245: komission asetus (EU) 2015/245, annettu 16 päivänä helmikuuta 2015, yhteisön tulo- ja elinolotilastoista (EU-SILC) annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1177/2003 täytäntöönpanosta palvelujen saatavuutta koskevien toissijaisten tavoitemuuttujien vuoden 2016 luettelon osalta (EUVL L 41, 17.2.2015, s. 11)”.

2 artikla

Asetuksen (EU) 2015/245 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 26 päivänä syyskuuta 2015, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (*1).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 2015.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Ingrid SCHULERUD


(1)  EUVL L 41, 17.2.2015, s. 11.

(*1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.