ISSN 1977-0812

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 252

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

57. vuosikerta
26. elokuu 2014


Sisältö

 

II   Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

Sivu

 

 

ASETUKSET

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 920/2014, annettu 21 päivänä elokuuta 2014, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta

1

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 921/2014, annettu 25 päivänä elokuuta 2014, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 muuttamisesta tehoaineen tebukonatsoli hyväksymisedellytysten osalta ( 1 )

3

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 922/2014, annettu 25 päivänä elokuuta 2014, tehoaineen metaflumitsoni hyväksymisestä kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 mukaisesti ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 liitteen muuttamisesta ( 1 )

6

 

*

Komission asetus (EU) N:o 923/2014, annettu 25 päivänä elokuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteen II muuttamisesta siltä osin kuin on kyse riboflaviinien (E 101) sekä kokkiniilin, karmiinihapon ja karmiinien (E 120) alumiinilakkojen käytöstä eräissä elintarvikeryhmissä sekä asetuksen (EU) N:o 231/2012 liitteen muuttamisesta siltä osin kuin on kyse riboflaviinien (E 101) eritelmistä ( 1 )

11

 

 

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 924/2014, annettu 25 päivänä elokuuta 2014, kiinteistä tuontiarvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

18

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

ASETUKSET

26.8.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 252/1


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 920/2014,

annettu 21 päivänä elokuuta 2014,

tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista 23 päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 1 kohdan a alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (ETY) N:o 2658/87 vahvistetaan tavaranimikkeistö, jäljempänä ’yhdistetty nimikkeistö’, joka on mainitun asetuksen liitteenä I.

(2)

Kalanlihapalat luokitellaan yhdistetyn nimikkeistön nimikkeen 0304 fileiksi tai muuksi kalanlihaksi siitä riippuen, voidaanko tällaiset kappaleet tunnistaa kalafileistä saaduiksi.

(3)

Ilmaisua ”fileet (ns. ’loins’)” käytetään yhdistetyssä nimikkeistössä synonyymina suurten kalojen fileille. Koska kalavalmisteita ja -säilykkeitä koskevassa yhdistetyn nimikkeistön nimikkeessä 1604 käytetään jo ilmaisua ”fileet (ns. ’loins’)”, tällainen viittaus olisi lisättävä kaloja koskevaan yhdistetyn nimikkeistön 3 ryhmään.

(4)

Kun otetaan huomioon tonnikalojen (Thunnus spp.), miekkakalan (Xiphias gladius), marliinien, purjekalojen (Istiophoridae-heimo) ja valtamerissä elävien haiden (Hexanchus griseus; Cetorhinus maximus; Alopiidae-heimo; Rhincodon typus; Carcharhinidae-heimo; Sphyrnidae-heimo; Isuridae-heimo) kaltaisten suuren kalojen anatomia, yhdestä kalasta voidaan saada enintään neljä melko suurta kalafileetä (oikealta ja vasemmalta puolelta sekä ylä- ja alapuolelta).

(5)

Yhdistetyn nimikkeistön johdonmukaisen soveltamisen varmistamiseksi olisi selkeytettävä sellaisten suurista kaloista saatujen nimikkeen 0304 kalafileiden (myös paloiteltujen) luokittelu, joista käytetään ilmaisua ”fileet (ns. ’loins’)”.

(6)

Näin ollen yhdistetyn nimikkeistön toisen osan 3 ryhmään olisi lisättävä lisähuomautus, jotta yhdistetyn nimikkeistön yhdenmukainen tulkinta varmistettaisiin kaikkialla unionissa.

(7)

Sen vuoksi asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitettä I olisi muutettava.

(8)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Lisätään asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteenä I olevan yhdistetyn nimikkeistön toisen osan 3 ryhmään 2 lisähuomautus seuraavasti:

”2.

Kolmannessa alakohdassa tarkoitetuissa CN-alanimikkeissä ilmaisu ’fileet’ kattaa myös ilmaisun ’fileet (ns. ’loins’)’ eli kalan ylä- tai alapuolen taikka oikean tai vasemman puolen muodostavat lihasuikaleet, jotka eivät sisällä päätä, suolia, eviä (selkä-, perä-, pyrstö-, vatsa- ja rintaeviä) eivätkä luita (selkärankaa, muita suuria selkäluita, vatsaluita, kylkiluita, kidusluita, jalustinluuta jne.).

Tällaiset tuotteet voidaan luokitella fileiksi, vaikka ne olisi paloiteltu, edellyttäen että nämä palat voidaan tunnistaa fileistä saaduiksi.

Kahden ensimmäisen alakohdan säännöksiä sovelletaan seuraaviin kaloihin:

a)

CN-alanimikkeiden 0304 49 90 ja 0304 87 00 tonnikalat (Thunnus spp.),

b)

CN-alanimikkeiden 0304 45 00 ja 0304 84 00 miekkakalat (Xiphias gladius),

c)

CN-alanimikkeiden 0304 49 90 ja 0304 89 90 marliinit ja purjekalat (Istiophoridae-heimo),

d)

CN-alanimikkeiden 0304 49 90 ja 0304 89 59 valtameressä elävät hait (Hexanchus griseus; Cetorhinus maximus; Alopiidae-heimo; Rhincodon typus; Carcharhinidae-heimo; Sphyrnidae-heimo; Isuridae-heimo).”

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 21 päivänä elokuuta 2014.

Komission puolesta,

puheenjohtajan nimissä

Karel DE GUCHT

Komission jäsen


(1)  EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1.


26.8.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 252/3


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 921/2014,

annettu 25 päivänä elokuuta 2014,

täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 muuttamisesta tehoaineen tebukonatsoli hyväksymisedellytysten osalta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta sekä neuvoston direktiivien 79/117/ETY ja 91/414/ETY kumoamisesta 21 päivänä lokakuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 (1) ja erityisesti sen 13 artiklan 2 kohdan c alakohdan

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission direktiivillä 2008/125/EY (2) sisällytettiin tehoaine tebukonatsoli neuvoston direktiivin 91/414/ETY (3) liitteeseen I sienitautien torjunta-aineena käyttöä varten sillä edellytyksellä, että asianomaiset jäsenvaltiot varmistavat, että ilmoittajat, joiden pyynnöstä tebukonatsoli sisällytettiin kyseiseen liitteeseen, toimittavat lisää vahvistavia tietoja linnuille ja nisäkkäille aiheutuvia riskejä käsittelevien tutkimusten muodossa.

(2)

Direktiivin 91/414/ETY liitteessä I olevia tehoaineita pidetään asetuksen (EY) N:o 1107/2009 mukaisesti hyväksyttyinä, ja ne luetellaan komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 (4) liitteessä olevassa A osassa.

(3)

Yksi ilmoittajista, joiden pyynnöstä tebukonatsoli sisällytettiin direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I, toimitti 8 päivänä huhtikuuta 2010 hakemuksen, joka koski tehoaineen tebukonatsoli hyväksymisedellytysten muuttamista siten, että sallittaisiin sen käyttö kasvien kasvunsäätelyaineena ilman rajoituksia. Hakemuksen mukana oli tietoja, jotka liittyvät uuteen sallittavaksi pyydettyyn käyttöön kasvien kasvunsääntelyaineena rapsin viljelyssä. Hakemus toimitettiin Tanskalle, joka oli nimetty esitteleväksi jäsenvaltioksi komission asetuksella (EY) N:o 1490/2002 (5).

(4)

Tanska arvioi ilmoittajan toimittamat tiedot. Se toimitti arviointinsa arviointikertomusluonnoksen lisäyksenä muille jäsenvaltioille, komissiolle ja Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaiselle, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, 23 päivänä heinäkuuta 2012.

(5)

Komissio kuuli elintarviketurvallisuusviranomaista, joka esitti lausuntonsa (6) tebukonatsolin riskinarvioinnista 9 päivänä joulukuuta 2013. Jäsenvaltiot ja komissio tarkastelivat arviointikertomusluonnosta, lisäystä ja elintarviketurvallisuusviranomaisen lausuntoa elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa, ja tebukonatsolia koskeva komission tarkastelukertomus saatiin valmiiksi pysyvässä kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomiteassa 11 päivänä heinäkuuta 2014.

(6)

Komissio pyysi ilmoittajaa toimittamaan tebukonatsolia käsittelevää tarkastelukertomusta koskevat huomautuksensa.

(7)

Komission päätelmänä on, että kasvien kasvunsääntelyaineena käytön salliminen ilman rajoituksia ei aiheuta uusia riskejä niiden lisäksi, jotka on jo otettu huomioon tebukonatsolin hyväksymisen yhteydessä ja kyseistä ainetta koskevassa komission tarkastelukertomuksessa.

(8)

On aiheellista laajentaa tebukonatsolin hyväksyntä kattamaan käyttö kasvien kasvunsääntelyaineena ilman rajoituksia. Ottaakseen huomioon epävarmuuden, joka liittyy pohjaveden kautta tapahtuvaan altistumiseen metaboliitille 1,2,4-triatsoli, kun edustavana käyttötarkoituksena on ruiskutuskäyttö viljoilla, ohran siementen käsittelyssä ja viinirypäleillä, jäsenvaltioiden olisi kuitenkin kiinnitettävä erityistä huomiota pohjaveden saastumismahdollisuuteen etenkin 1,2,4-triatsolin pohjavedessä esiintymisen osalta, jos tehoainetta käytetään alueilla, joilla on herkkä maaperä tai epäsuotuisat ilmasto-olot.

(9)

Tanska sai tammikuussa 2014 valmiiksi linnuille ja nisäkkäille aiheutuvaa riskiä koskevien vahvistavien tietojen arvioinnin. Pysyvä kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitea katsoo, että linnuille ja nisäkkäille aiheutuvaa riskiä voidaan nykyisten tulosten perusteella pitää hyväksyttävänä. Toimitetut vahvistavat tiedot eivät näin ollen juurikaan muuta alkuperäisen riskinarvioinnin päätelmiä. Elintarviketurvallisuusviranomaisen lisätarkastelun ei ole katsottu olevan tarpeen.

(10)

Sen vuoksi täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 liitettä olisi muutettava.

(11)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Asetuksen (EU) N:o 540/2011 muuttaminen

Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 liitteessä oleva A osa tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä elokuuta 2014.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

José Manuel BARROSO


(1)  EUVL L 309, 24.11.2009, s. 1.

(2)  Komission direktiivi 2008/125/EY, annettu 19 päivänä joulukuuta 2008, neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta alumiinifosfidin, kalsiumfosfidin, magnesiumfosfidin, symoksaniilin, dodemorfin, 2,5-diklooribentsoehappometyyliesterin, metamitronin, sulkotrionin, tebukonatsolin ja triadimenolin sisällyttämiseksi siihen tehoaineina (EUVL L 344, 20.12.2008, s. 78).

(3)  Neuvoston direktiivi 91/414/ETY, annettu 15 päivänä heinäkuuta 1991, kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta (EYVL L 230, 19.8.1991, s. 1).

(4)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 540/2011, annettu 25 päivänä toukokuuta 2011, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 täytäntöönpanosta hyväksyttyjen tehoaineiden luettelon osalta (EUVL L 153, 11.6.2011, s. 1).

(5)  Komission asetus (EY) N:o 1490/2002, annettu 14 päivänä elokuuta 2002, neuvoston direktiivin 91/414/ETY 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun työohjelman kolmannen vaiheen täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista lisäsäännöistä ja asetuksen (EY) N:o 451/2000 muuttamisesta (EYVL L 224, 21.8.2002, s. 23).

(6)  EFSA (Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen), 2013. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance tebuconazole. EFSA Journal 2014;12(1):3485, 98 s. doi:10.2903/j.efsa.2014.3485.


LIITE

Korvataan sarake ”Erityiset säännökset” täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 liitteessä olevassa A osassa olevalla rivillä 268, tebukonatsoli, seuraavasti:

”A OSA

Lupa voidaan myöntää ainoastaan sienitautien torjunta-aineena ja kasvien kasvunsäätelyaineena käyttöä varten.

B OSA

Asetuksen (EY) N:o 1107/2009 29 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen yhdenmukaisten periaatteiden täytäntöönpanemiseksi on otettava huomioon elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa 28. lokakuuta 2008 valmiiksi saadun tebukonatsolia koskevan tarkastelukertomuksen päätelmät ja erityisesti sen lisäykset I ja II. Kokonaisarvioinnissa jäsenvaltioiden on kiinnitettävä erityistä huomiota

käyttäjien ja työntekijöiden turvallisuuteen ja varmistettava, että käyttöedellytyksiin kuuluu asianmukaisten henkilönsuojainten käyttö,

ravinnon kautta tapahtuvaan kuluttajien altistumiseen tebukonatsolin (triatsolin) metaboliiteille,

pohjaveden saastumismahdollisuuteen, jos tehoainetta käytetään alueilla, joilla on herkkä maaperä tai epäsuotuisat ilmasto-olot, etenkin metaboliitin 1,2,4-triatsoli pohjavedessä esiintymisen osalta,

siemeniä syövien lintujen ja nisäkkäiden ja kasvinsyöjänisäkkäiden suojeluun sekä varmistettava, että lupaedellytyksiin sisältyy tarvittaessa riskinhallintatoimenpiteitä,

vesieliöiden suojeluun ja varmistettava, että lupaedellytyksiin sisältyy tarvittaessa riskinhallintatoimenpiteitä kuten puskurivyöhykkeitä.

Asianomaisten jäsenvaltioiden on varmistettava, että ilmoittaja toimittaa komissiolle tebukonatsolin mahdollisia hormonitoimintaa häiritseviä ominaisuuksia koskevat lisätiedot kahden vuoden kuluessa siitä, kun hormonaalisten haittavaikutusten testausta koskevat OECD:n yleisohjeet tai vaihtoehtoisesti yhteisön tasolla hyväksytyt testausta koskevat yleisohjeet on annettu.”


26.8.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 252/6


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 922/2014,

annettu 25 päivänä elokuuta 2014,

tehoaineen metaflumitsoni hyväksymisestä kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 mukaisesti ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 liitteen muuttamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta sekä neuvoston direktiivien 79/117/ETY ja 91/414/ETY kumoamisesta 21 päivänä lokakuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 (1) ja erityisesti sen 13 artiklan 2 kohdan ja 78 artiklan 2 kohdan

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EY) N:o 1107/2009 80 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti neuvoston direktiivin 91/414/ETY (2) säännöksiä sovelletaan hyväksymismenettelyn ja hyväksynnän edellytysten osalta tehoaineisiin, joista on tehty päätös kyseisen direktiivin 6 artiklan 3 kohdan mukaisesti ennen 14 päivää kesäkuuta 2011. Metaflumitsonin osalta asetuksen (EY) N:o 1107/2009 80 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädetyt edellytykset täyttyvät komission päätöksellä 2006/517/EY (3).

(2)

Direktiivin 91/414/ETY 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti Yhdistynyt kuningaskunta vastaanotti 29 päivänä maaliskuuta 2005 BASF SE:ltä hakemuksen metaflumitsoni-nimisen tehoaineen sisällyttämiseksi direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I. Päätöksessä 2006/517/EY vahvistettiin, että asiakirja-aineisto oli täydellinen, eli sen voitiin periaatteessa katsoa täyttävän direktiivin 91/414/ETY liitteissä II ja III asetetut tietovaatimukset.

(3)

Kyseisen tehoaineen vaikutukset ihmisten ja eläinten terveyteen ja ympäristöön on arvioitu direktiivin 91/414/ETY 6 artiklan 2 ja 4 kohdan säännösten mukaisesti hakijan ehdottamien käyttötarkoitusten osalta. Esittelevä jäsenvaltio toimitti arviointikertomuksen luonnoksen 29 päivänä maaliskuuta 2005. Hakijalta pyydettiin komission asetuksen (EU) N:o 188/2011 (4) 11 artiklan 6 kohdan mukaisesti lisätietoja 5 päivänä heinäkuuta 2011. Yhdistyneen kuningaskunnan näistä lisätiedoista tekemä arviointi toimitettiin päivitetyn arviointikertomuksen luonnoksen muodossa 8 päivänä kesäkuuta 2012.

(4)

Jäsenvaltiot ja Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, ovat tarkastelleet arviointikertomuksen luonnosta. Elintarviketurvallisuusviranomainen esitti komissiolle päätelmänsä (5) metaflumitsoni-tehoaineen käyttöä torjunta-aineissa koskevasta riskinarvioinnista 13 päivänä syyskuuta 2013. Jäsenvaltiot ja komissio tarkastelivat arviointikertomuksen luonnosta ja elintarviketurvallisuusviranomaisen päätelmiä elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa, ja metaflumitsonia koskeva komission tarkastelukertomus saatiin valmiiksi pysyvässä kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomiteassa 11 päivänä heinäkuuta 2014.

(5)

Eri tutkimuksista on käynyt ilmi, että metaflumitsonia sisältävien kasvinsuojeluaineiden voidaan yleisesti olettaa täyttävän direktiivin 91/414/ETY 5 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa ja 5 artiklan 3 kohdassa säädetyt vaatimukset erityisesti tutkittujen ja komission tarkastelukertomuksessa lueteltujen käyttötarkoitusten osalta. Näin ollen metaflumitsoni on aiheellista hyväksyä.

(6)

Asetuksen (EY) N:o 1107/2009 13 artiklan 2 kohdan mukaisesti yhdessä sen 6 artiklan kanssa ja ottaen huomioon nykyinen tieteellinen ja tekninen tietämys hyväksyntään on kuitenkin tarpeen liittää tiettyjä edellytyksiä ja rajoituksia. Erityisesti on aiheellista edellyttää lisää vahvistavia tietoja.

(7)

Kohtuullinen määräaika on tarpeen ennen hyväksymistä, jotta jäsenvaltiot ja asianomaiset osapuolet voivat valmistautua hyväksymisestä seuraaviin uusiin vaatimuksiin.

(8)

Rajoittamatta asetuksessa (EY) N:o 1107/2009 säädettyjen hyväksynnästä johtuvien velvoitteiden soveltamista ja ottaen huomioon direktiivistä 91/414/ETY asetukseen (EY) N:o 1107/2009 siirtymisestä aiheutuva erityistilanne olisi kuitenkin sovellettava seuraavia säännöksiä. Jäsenvaltioilla olisi hyväksymisen jälkeen oltava kuusi kuukautta aikaa tarkistaa metaflumitsonia sisältävien kasvinsuojeluaineiden luvat. Jäsenvaltioiden olisi tapauksen mukaan muutettava lupia taikka korvattava tai peruutettava ne. Mainitusta määräajasta poiketen olisi yhdenmukaisten periaatteiden mukaisesti säädettävä pidemmästä määräajasta direktiivin 91/414/ETY liitteen III mukaisen, kutakin kasvinsuojeluainetta ja kutakin aiottua käyttötarkoitusta koskevan täydellisen asiakirja-aineiston toimittamista ja arviointia varten.

(9)

Komission asetuksen (ETY) N:o 3600/92 (6) puitteissa arvioitujen tehoaineiden sisällyttämisestä direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I saatu aiempi kokemus on osoittanut, että tietojen saantiin liittyviä nykyisten lupien haltijoiden velvollisuuksia voi olla vaikea tulkita. Uusien vaikeuksien välttämiseksi näyttääkin olevan tarpeen selkeyttää jäsenvaltioiden velvollisuuksia ja erityisesti velvollisuutta tarkistaa, että luvanhaltija osoittaa, että kyseisen direktiivin liitteen II vaatimukset täyttävä asiakirja-aineisto on saatavilla. Tällä selvennyksellä ei kuitenkaan aiheuteta jäsenvaltioille tai luvanhaltijoille uusia velvoitteita verrattuna direktiiveihin, joita on tähän mennessä annettu kyseisen direktiivin liitteen I muuttamiseksi, tai verrattuna asetuksiin, joita on annettu tehoaineiden hyväksymisestä.

(10)

Asetuksen (EY) N:o 1107/2009 13 artiklan 4 kohdan mukaisesti olisi muutettava komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 (7) liitettä.

(11)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Tehoaineen hyväksyminen

Hyväksytään liitteessä I esitetty tehoaine metaflumitsoni kyseisessä liitteessä vahvistetuin edellytyksin.

2 artikla

Kasvinsuojeluaineiden uudelleenarviointi

1.   Jäsenvaltioiden on asetuksen (EY) N:o 1107/2009 mukaisesti tarvittaessa muutettava tai peruutettava metaflumitsonia tehoaineena sisältävien kasvinsuojeluaineiden voimassa olevat luvat viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2015.

Jäsenvaltioiden on kyseiseen päivämäärään mennessä erityisesti tarkistettava, että tämän asetuksen liitteen I edellytykset täyttyvät, lukuun ottamatta kyseisessä liitteessä olevassa erityisiä säännöksiä koskevassa sarakkeessa mainittuja edellytyksiä, ja että luvanhaltijalla tai luvanhaltijan saatavilla on direktiivin 91/414/ETY liitteen II vaatimukset täyttävä asiakirja-aineisto kyseisen direktiivin 13 artiklan 1–4 kohdan ja asetuksen (EY) N:o 1107/2009 62 artiklan edellytysten mukaisesti.

2.   Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, jäsenvaltioiden on arvioitava uudelleen kaikki sellaiset sallitut kasvinsuojeluaineet, jotka sisältävät metaflumitsonia joko ainoana tehoaineena tai yhtenä monista tehoaineista, jotka kaikki oli 31 päivään joulukuuta 2014 mennessä sisällytetty täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 liitteeseen; arviointi on suoritettava asetuksen (EY) N:o 1107/2009 29 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen yhdenmukaisten periaatteiden mukaisesti, direktiivin 91/414/ETY liitteessä III säädetyt vaatimukset täyttävän asiakirja-aineiston perusteella ja ottaen huomioon tämän asetuksen liitteessä I oleva erityisiä säännöksiä koskeva sarake. Jäsenvaltioiden on kyseisen arvioinnin perusteella määritettävä, täyttääkö tuote asetuksen (EY) N:o 1107/2009 29 artiklan 1 kohdassa vahvistetut edellytykset.

Määrittämisen jälkeen jäsenvaltioiden on

a)

niiden tuotteiden osalta, jotka sisältävät metaflumitsonia ainoana tehoaineena, tarvittaessa muutettava lupaa tai peruutettava se viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2016; tai

b)

niiden tuotteiden osalta, jotka sisältävät metaflumitsonia yhtenä monista tehoaineista, tarvittaessa muutettava lupaa tai peruutettava se viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2016 taikka siinä säädöksessä tai niissä säädöksissä, joilla kyseinen aine tai aineet lisättiin direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I tai joilla kyseinen aine tai kyseiset aineet hyväksyttiin, tällaista muuttamista tai peruuttamista varten vahvistettuna ajankohtana sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi.

3 artikla

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 muuttaminen

Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 liite tämän asetuksen liitteen II mukaisesti.

4 artikla

Voimaantulo ja soveltamispäivä

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2015.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä elokuuta 2014.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

José Manuel BARROSO


(1)  EUVL L 309, 24.11.2009, s. 1.

(2)  Neuvoston direktiivi 91/414/ETY, annettu 15 päivänä heinäkuuta 1991, kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta (EYVL L 230, 19.8.1991, s. 1).

(3)  Komission päätös 2006/517/EY, tehty 19 päivänä heinäkuuta 2006, yksityiskohtaista tutkimusta varten toimitetun asiakirja-aineiston vaatimustenmukaisuuden periaatteellisesta hyväksymisestä metaflumitsonin mahdolliseksi sisällyttämiseksi neuvoston direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I (EUVL L 201, 25.7.2006, s. 34).

(4)  Komission asetus (EU) N:o 188/2011, annettu 25 päivänä helmikuuta 2011, neuvoston direktiivin 91/414/ETY täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä siltä osin kuin on kyse sellaisten tehoaineiden arviointimenettelystä, joita ei ollut markkinoilla kahtena kyseisen direktiivin tiedoksi antamista seuraavana vuonna (EUVL L 53, 26.2.2011, s. 51).

(5)  EFSA Journal 2013;11(10):3373. Saatavilla verkossa osoitteessa www.efsa.europa.eu.

(6)  Komission asetus (ETY) N:o 3600/92, annettu 11 päivänä joulukuuta 1992, kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta annetun neuvoston direktiivin 91/414/ETY 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun työohjelman ensimmäisen vaiheen täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (EYVL L 366, 15.12.1992, s. 10).

(7)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 540/2011, annettu 25 päivänä toukokuuta 2011, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 täytäntöönpanosta hyväksyttyjen tehoaineiden luettelon osalta (EUVL L 153, 11.6.2011, s. 1).


LIITE I

Nimi, tunnistenumero

IUPAC-nimi

Puhtaus (1)

Hyväksymispäivä

Hyväksynnän päättymispäivä

Erityiset säännökset

Metaflumitsoni

CAS-numero: 139968-49-3

CIPAC-numero: 779

(EZ)-2′-[2-(4-syanofenyyli)-1-(α,α,α-trifluoro-m-tolyyli)etyylideeni]-4-(trifluorometoksi)karbanilohydratsidi

≥ 945 g/kg

(90–100 % E-isomeeriä

10–0 % Z-isomeeriä)

Seuraavat merkitykselliset epäpuhtaudet eivät saa ylittää tiettyä raja-arvoa:

 

Hydratsiini ≤ 1 mg/kg

 

4-(trifluorometoksi)fenyyli isosyanaatti ≤ 100 mg/kg

 

Tolueeni ≤ 2 g/kg

1. tammikuuta 2015

31. joulukuuta 2024

Asetuksen (EY) N:o 1107/2009 29 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen yhdenmukaisten periaatteiden täytäntöönpanemiseksi on otettava huomioon pysyvässä kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomiteassa 11. heinäkuuta 2014 vahvistetun metaflumitsonia koskevan tarkastelukertomuksen päätelmät ja erityisesti sen lisäykset I ja II.

Kokonaisarvioinnissa jäsenvaltioiden on kiinnitettävä erityistä huomiota

a)

kaloille ja sedimentissä eläville organismeille aiheutuvaan riskiin;

b)

etanoita tai matoja syöville linnuille aiheutuvaan riskiin.

Käyttöedellytyksiin on tarvittaessa sisällyttävä riskinhallintatoimenpiteitä.

Hakijan on toimitettava vahvistavat tiedot seuraavista:

1)

toksikologisissa ja ekotoksikologisissa tutkimuksissa käytetyn materiaalin vastaavuus ehdotetun teknisen spesifikaation kanssa;

2)

tiedot biokertyvyyttä vesieliöissä ja rikastumista vesieläinten ravintoketjussa koskevasta metaflumitsonin potentiaalista.

Hakijan on toimitettava 1 kohdassa mainitut tiedot viimeistään 30. kesäkuuta 2015 ja 2 kohdassa mainitut tiedot viimeistään 31. joulukuuta 2016 komissiolle, jäsenvaltioille ja elintarviketurvallisuusviranomaiselle.


(1)  Lisätietoja tehoaineen tunnistuksesta ja spesifikaatiosta annetaan sitä koskevassa tarkastelukertomuksessa.


LIITE II

Lisätään täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 540/2011 liitteessä olevaan B osaan seuraava kohta:

Numero

Nimi, tunnistenumero

IUPAC-nimi

Puhtaus (1)

Hyväksymispäivä

Hyväksynnän päättymispäivä

Erityiset säännökset

”78

Metaflumitsoni

CAS-numero: 139968-49-3

CIPAC-numero: 779

(EZ)-2′-[2-(4-syanofenyyli)-1-(α,α,α-trifluoro-m-tolyyli)etyylideeni]-4-(trifluorometoksi)karbanilohydratsidi

≥ 945 g/kg

(90–100 % E-isomeeriä

10–0 % Z-isomeeriä)

Seuraavat merkitykselliset epäpuhtaudet eivät saa ylittää tiettyä raja-arvoa:

 

Hydratsiini ≤ 1 mg/kg

 

4-(trifluorometoksi)fenyyli isosyanaatti ≤ 100 mg/kg

 

Tolueeni ≤ 2 g/kg

1. tammikuuta 2015

31. joulukuuta 2024

Asetuksen (EY) N:o 1107/2009 29 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen yhdenmukaisten periaatteiden täytäntöönpanemiseksi on otettava huomioon pysyvässä kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomiteassa 11. heinäkuuta 2014 vahvistetun metaflumitsonia koskevan tarkastelukertomuksen päätelmät ja erityisesti sen lisäykset I ja II.

Kokonaisarvioinnissa jäsenvaltioiden on kiinnitettävä erityistä huomiota

a)

kaloille ja sedimentissä eläville organismeille aiheutuvaan riskiin;

b)

etanoita tai matoja syöville linnuille aiheutuvaan riskiin.

Käyttöedellytyksiin on tarvittaessa sisällyttävä riskinhallintatoimenpiteitä.

Hakijan on toimitettava vahvistavat tiedot seuraavista:

1)

toksikologisissa ja ekotoksikologisissa tutkimuksissa käytetyn materiaalin vastaavuus ehdotetun teknisen spesifikaation kanssa;

2)

tiedot biokertyvyyttä vesieliöissä ja rikastumista vesieläinten ravintoketjussa koskevasta metaflumitsonin potentiaalista.

Hakijan on toimitettava 1 kohdassa mainitut tiedot viimeistään 30. kesäkuuta 2015 ja 2 kohdassa mainitut tiedot viimeistään 31. joulukuuta 2016 komissiolle, jäsenvaltioille ja elintarviketurvallisuusviranomaiselle.”


(1)  Lisätietoja tehoaineen tunnistuksesta ja spesifikaatiosta annetaan sitä koskevassa tarkastelukertomuksessa.


26.8.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 252/11


KOMISSION ASETUS (EU) N:o 923/2014,

annettu 25 päivänä elokuuta 2014,

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteen II muuttamisesta siltä osin kuin on kyse riboflaviinien (E 101) sekä kokkiniilin, karmiinihapon ja karmiinien (E 120) alumiinilakkojen käytöstä eräissä elintarvikeryhmissä sekä asetuksen (EU) N:o 231/2012 liitteen muuttamisesta siltä osin kuin on kyse riboflaviinien (E 101) eritelmistä

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon elintarvikelisäaineista 16 päivänä joulukuuta 2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 (1) ja erityisesti sen 10 artiklan 3 kohdan sekä 14 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteessä II vahvistetaan unionissa elintarvikkeissa käytettäväksi hyväksyttyjen elintarvikelisäaineiden luettelo ja niiden käyttöä koskevat edellytykset.

(2)

Komission asetuksessa (EU) N:o 231/2012 (2) vahvistetaan asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteissä II ja III lueteltujen elintarvikelisäaineiden eritelmät.

(3)

Elintarvikelisäaineita koskeva unionin luettelo ja elintarvikelisäaineiden eritelmät voidaan saattaa ajan tasalle Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1331/2008 (3) 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun yhtenäisen menettelyn mukaisesti joko komission aloitteesta tai asiaa koskevan hakemuksen johdosta.

(4)

Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, suositti 22 päivänä toukokuuta 2008 antamassaan lausunnossa (4) alumiinin siedettävän viikkosaannin (TWI) vähentämistä yhteen milligrammaan painokiloa kohti viikossa. Lisäksi elintarviketurvallisuusviranomainen katsoi, että merkittävässä osassa unionia kyseinen tarkistettu siedettävä viikkosaanti yleensä ylittyi suuria määriä kuluttavien kuluttajien, erityisesti lasten, osalta. Jotta tarkistettu viikkosaanti ei ylittyisi, alumiinia sisältävien elintarvikelisäaineiden, alumiinilakat mukaan luettuina, käyttöä koskevia edellytyksiä ja käyttömääriä muutettiin komission asetuksella (EU) N:o 380/2012 (5).

(5)

Asetuksessa (EU) N:o 380/2012 säädetään, että kaikista asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteessä II olevan B osan taulukossa 1 luetelluista väreistä valmistetut alumiinilakat ovat sallittuja 31 päivään heinäkuuta 2014 asti. Elokuun 1 päivästä 2014 alkaen sallitaan ainoastaan asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteessä II olevan A osan taulukossa 3 luetelluista väreistä valmistetut alumiinilakat ja ainoastaan niissä elintarvikeryhmissä, joiden osalta säännökset lakoista peräisin olevaa alumiinia koskevista enimmäismääristä ilmoitetaan nimenomaisesti kyseisen liitteen E osassa.

(6)

Vuoden 2013 kuluessa toimitettiin hakemukset riboflaviinien (E 101) alumiinilakkojen käytön sallimisesta ja kokkiniilin, karmiinihapon ja karmiinien (E 120) alumiinilakkojen käytön jatkamisesta, ja ne on saatettu jäsenvaltioiden saataville asetuksen (EY) N:o 1331/2008 4 artiklan nojalla. Hakemuksia tarkasteltaessa kiinnitettiin erityistä huomiota mahdolliseen alumiinialtistukseen, jottei vaarannettaisi asetuksen (EU) N:o 380/2012 soveltamista.

(7)

Värien alumiinilakoissa väriaine muutetaan liukenemattomaksi, ja se toimii eri tavalla kuin sitä vastaava väriaine (esim. parantunut valon, pH:n ja lämmön stabiilisuus, jolloin värit eivät tihku ja saadaan erilainen värisävy), minkä ansiosta lakka soveltuu eräisiin teknisiin erityissovelluksiin.

(8)

Riboflaviinien alumiinilakkojen salliminen tarjoaa vaihtoehdon muiden keltaisten värien alumiinilakoille elintarvikkeissa, joissa alumiinilakkojen käyttö on sallittu. Kokkiniilin, karmiinihapon ja karmiinien alumiinilakoille haetut käyttömäärät ovat alhaisia, ja käytön sallimisen jatkaminen koskee joko erikoistuotteita tai tuotteita, joita ei ole tarkoitettu lapsille. Pastöroidulle kalanmädille olisi sallittava korkeampi käyttömäärä lämpökäsittelyn vuoksi, jolla taataan värin säilyminen tuotteen säilyvyysaikana. Riboflaviinien alumiinilakkojen salliminen sekä kokkiniilin, karmiinihapon ja karmiinien alumiinilakkojen käytön jatkaminen ei todennäköisesti tule vaikuttamaan merkittävästi kokonaisaltistukseen alumiinille.

(9)

Asetuksen (EY) N:o 1331/2008 3 artiklan 2 kohdan mukaan komissio pyytää elintarviketurvallisuusviranomaiselta lausunnon asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteessä II esitetyn unionissa hyväksyttyjen elintarvikelisäaineiden luettelon saattamiseksi ajan tasalle, paitsi jos kyseisellä ajan tasalle saattamisella ei todennäköisesti ole vaikutusta ihmisten terveyteen. Koska mainitun luettelon saattaminen ajan tasalle riboflaviinien alumiinilakkojen sallimisen osalta sekä kokkiniilin, karmiinihapon ja karmiinien alumiinilakkojen käytön jatkamisen osalta ei todennäköisesti vaikuta ihmisten terveyteen, ei ole tarpeen pyytää elintarviketurvallisuusviranomaisen lausuntoa.

(10)

Asetuksen (EU) N:o 231/2012 liitteessä säädetään, että värin käyttö alumiinilakan muodossa on sallittu vain, jos se on selvästi ilmoitettu. Riboflaviinien (E 101) alumiinilakkojen sallimisen vuoksi olisi muutettava asetuksen (EU) N:o 231/2012 liitteessä kyseiselle elintarvikelisäaineelle säädettyjä eritelmiä värien alumiinilakkojen käytön osalta.

(11)

Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitettä II ja asetuksen (EU) N:o 231/2012 liitettä olisi muutettava.

(12)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liite II tämän asetuksen liitteen I mukaisesti.

2 artikla

Muutetaan asetuksen (EU) N:o 231/2012 liite tämän asetuksen liitteen II mukaisesti.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä elokuuta 2014.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

José Manuel BARROSO


(1)  EUVL L 354, 31.12.2008, s. 16.

(2)  Komission asetus (EU) N:o 231/2012, annettu 9 päivänä maaliskuuta 2012, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteissä II ja III lueteltujen elintarvikelisäaineiden eritelmien vahvistamisesta (EUVL L 83, 22.3.2012, s. 1).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1331/2008, annettu 16 päivänä joulukuuta 2008, elintarvikelisäaineiden, elintarvike-entsyymien ja elintarvikearomien yhtenäisestä hyväksymismenettelystä (EUVL L 354, 31.12.2008, s. 1).

(4)  Scientific Opinion of the Panel on Food Additives, Flavourings, Processing Aids and Food Contact Materials (AFC) on Safety of aluminium from dietary intake, (The EFSA Journal (2008) 754, s. 1).

(5)  Komission asetus (EU) N:o 380/2012, annettu 3 päivänä toukokuuta 2012, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteen II muuttamisesta alumiinia sisältävien elintarvikelisäaineiden käyttöä koskevien edellytysten ja käyttömäärien osalta (EUVL L 119, 4.5.2012, s. 14).


LIITE I

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liite II seuraavasti:

1)

Lisätään A osassa olevaan taulukkoon 3 elintarvikelisäainetta E 100 koskevan kohdan jälkeen kohta seuraavasti:

”E 101

Riboflaviinit”

2)

Muutetaan E osa seuraavasti:

a)

Ryhmässä 01.7.2 Kypsytetty juusto:

i)

Korvataan lisäainetta E 120 koskeva kohta seuraavasti:

 

”E 120

Kokkiniili, karmiinihappo, karmiinit

125

(83)

Ainoastaan punamarmoroitu juusto.”

ii)

Lisätään alaviite seuraavasti:

 

 

”(83):

Seuraavista alumiinilakoista peräisin olevan alumiinin enimmäismäärä on 3,2 mg/kg: E 120 Kokkiniili, karmiinihappo, karmiinit. Muita alumiinilakkoja ei saa käyttää. Asetuksen (EY) N:o 1333/2008 22 artiklan 1 kohdan g alakohdan soveltamiseksi kyseistä enimmäismäärää on sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2013.”

b)

Ryhmässä 08.2: Raakalihavalmisteet sellaisina kuin ne määritellään asetuksessa (EY) N:o 853/2004:

i)

Korvataan lisäainetta E 120 koskeva kohta seuraavasti:

 

”E 120

Kokkiniili, karmiinihappo, karmiinit

100

(66)

Ainoastaan breakfast sausages, jotka sisältävät viljaa vähintään 6 %, ja burger meat, joka sisältää kasviksia ja/tai viljaa vähintään 4 % lihaan sekoitettuna (näissä tuotteissa liha on jauhettu niin, että lihas ja rasvakudos ovat täysin hajonneet ja lihassäikeet yhdessä rasvan kanssa muodostavat emulsion, joka antaa tuotteille niille tyypillisen ulkonäön), merguez-tyyppiset tuotteet, salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, cevapcici ja pljeskavice.”

ii)

Lisätään alaviite seuraavasti:

 

 

”(66):

Seuraavista alumiinilakoista peräisin olevan alumiinin enimmäismäärä on 1,5 mg/kg: E 120 Kokkiniili, karmiinihappo, karmiinit. Asetuksen (EY) N:o 1333/2008 22 artiklan 1 kohdan g alakohdan soveltamiseksi kyseistä enimmäismäärää on sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2013.”

c)

Ryhmässä 09.2 Jalostettu kala ja jalostetut kalastustuotteet, myös nilviäiset ja äyriäiset:

i)

Korvataan ryhmää III koskeva kohta seuraavasti:

 

”Ryhmä III

Värit, joihin sovelletaan yhdistettyä enimmäismäärää

500

(84)

Ainoastaan surimi ja vastaavat tuotteet sekä lohen korvaavat tuotteet.”

ii)

Korvataan lisäainetta E 120 koskeva ensimmäinen kohta seuraavasti:

 

”E 120

Kokkiniili, karmiinihappo, karmiinit

100

(35) (85)

Ainoastaan kalatahna ja äyriäistahna.”

iii)

Lisätään alaviitteet seuraavasti:

 

 

”(84):

Seuraavista alumiinilakoista peräisin olevan alumiinin enimmäismäärä on 4 mg/kg: E 120 Kokkiniili, karmiinihappo, karmiinit. Poiketen tästä säännöstä ainoastaan lohen korvaaviin tuotteisiin sovelletaan 5,5 mg/kg enimmäismäärää. Muita alumiinilakkoja ei saa käyttää. Asetuksen (EY) N:o 1333/2008 22 artiklan 1 kohdan g alakohdan soveltamiseksi kyseistä enimmäismäärää on sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2013.

 

 

(85):

Seuraavista alumiinilakoista peräisin olevan alumiinin enimmäismäärä on ainoastaan kalatahnassa 2 mg/kg: E 120 Kokkiniili, karmiinihappo, karmiinit. Muita alumiinilakkoja ei saa käyttää. Asetuksen (EY) N:o 1333/2008 22 artiklan 1 kohdan g alakohdan soveltamiseksi kyseistä enimmäismäärää on sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2013.”

d)

Ryhmässä 09.3 Kalanmäti:

i)

Korvataan ryhmää III koskeva kohta seuraavasti:

 

”Ryhmä III

Värit, joihin sovelletaan yhdistettyä enimmäismäärää

300

(86)

Paitsi sammen mäti (kaviaari).”

ii)

Lisätään alaviite seuraavasti:

 

 

”(86):

Seuraavista alumiinilakoista peräisin olevan alumiinin enimmäismäärä on 3 mg/kg: E 120 Kokkiniili, karmiinihappo, karmiinit. Poiketen tästä säännöstä ainoastaan pastöroituihin tuotteisiin sovelletaan 50 mg/kg enimmäismäärää. Muita alumiinilakkoja ei saa käyttää. Asetuksen (EY) N:o 1333/2008 22 artiklan 1 kohdan g alakohdan soveltamiseksi kyseistä enimmäismäärää on sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2013.”

e)

Ryhmässä 14.2.6: Tislatut alkoholijuomat, sellaisina kuin ne määritellään asetuksessa (EY) N:o 110/2008:

i)

Korvataan ryhmää III koskeva kohta seuraavasti:

 

”Ryhmä III

Värit, joihin sovelletaan yhdistettyä enimmäismäärää

200

(87)

Lukuun ottamatta seuraavia: tislatut alkoholijuomat sellaisena kuin ne määritellään asetuksen (EY) N:o 110/2008 5 artiklan 1 kohdassa ja saman asetuksen liitteessä II olevissa luokissa 1–14 luetellut myyntinimitykset sekä väkevät alkoholijuomat, (joita edeltää hedelmän nimi) ja jotka on valmistettu maseroimalla ja tislaamalla, Geist (mukaan lukien käytetyn hedelmän tai raaka-aineen nimi), London Gin, Sambuca, Maraschino, Marrasquino tai Maraskino ja Mistrà.”

ii)

Lisätään alaviite seuraavasti:

 

 

”(87):

Seuraavista alumiinilakoista peräisin olevan alumiinin enimmäismäärä on 1,5 mg/kg: E 120 Kokkiniili, karmiinihappo, karmiinit. Muita alumiinilakkoja ei saa käyttää. Asetuksen (EY) N:o 1333/2008 22 artiklan 1 kohdan g alakohdan soveltamiseksi kyseistä enimmäismäärää on sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2013.”

f)

Ryhmässä 14.2.7.1 Maustetut viinit:

i)

Korvataan lisäainetta E 120 koskeva kohta seuraavasti:

 

”E 120

Kokkiniili, karmiinihappo, karmiinit

100

(26) (27) (87)

Ainoastaan americano, bitter vino.”

ii)

Lisätään alaviite seuraavasti:

 

 

”(87):

Seuraavista alumiinilakoista peräisin olevan alumiinin enimmäismäärä on 1,5 mg/kg: E 120 Kokkiniili, karmiinihappo, karmiinit. Muita alumiinilakkoja ei saa käyttää. Asetuksen (EY) N:o 1333/2008 22 artiklan 1 kohdan g alakohdan soveltamiseksi kyseistä enimmäismäärää on sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2013.”

g)

Ryhmässä 14.2.7.2 Maustetut viinipohjaiset juomat

i)

Korvataan lisäainetta E 120 koskeva kohta seuraavasti:

 

”E 120

Kokkiniili, karmiinihappo, karmiinit

100

(28) (87)

Ainoastaan bitter soda.”

ii)

Lisätään alaviite seuraavasti:

 

 

”(87):

Seuraavista alumiinilakoista peräisin olevan alumiinin enimmäismäärä on 1,5 mg/kg: E 120 Kokkiniili, karmiinihappo, karmiinit. Muita alumiinilakkoja ei saa käyttää. Asetuksen (EY) N:o 1333/2008 22 artiklan 1 kohdan g alakohdan soveltamiseksi kyseistä enimmäismäärää on sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2013.”

h)

Ryhmässä 14.2.7.3 Maustetut viinistä valmistetut juomasekoitukset:

i)

Korvataan ryhmää III koskeva kohta seuraavasti:

 

”Ryhmä III

Värit, joihin sovelletaan yhdistettyä enimmäismäärää

200

(87)”

 

ii)

Lisätään alaviite seuraavasti:

 

 

”(87):

Seuraavista alumiinilakoista peräisin olevan alumiinin enimmäismäärä on 1,5 mg/kg: E 120 Kokkiniili, karmiinihappo, karmiinit. Muita alumiinilakkoja ei saa käyttää. Asetuksen (EY) N:o 1333/2008 22 artiklan 1 kohdan g alakohdan soveltamiseksi kyseistä enimmäismäärää on sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2013.”

i)

Ryhmässä 14.2.8 Muut alkoholijuomat, myös alkoholijuomien ja alkoholittomien juomien sekä väkevien alkoholijuomien sekoitukset, joiden alkoholipitoisuus on alle 15 %:

i)

Korvataan ryhmää III koskeva kohta seuraavasti:

 

”Ryhmä III

Värit, joihin sovelletaan yhdistettyä enimmäismäärää

200

(87)

Ainoastaan alkoholijuomat, joiden alkoholipitoisuus on alle 15 %, sekä nalewka na winie owocowym, aromatyzowana nalewka na winie owocowym, nalewka na winie z soku winogronowego, aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego, napój winny owocowy lub miodowy, aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy, wino owocowe niskoalkoholowe ja aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe.”

ii)

Lisätään alaviite seuraavasti:

 

 

”(87):

Seuraavista alumiinilakoista peräisin olevan alumiinin enimmäismäärä on 1,5 mg/kg: E 120 Kokkiniili, karmiinihappo, karmiinit. Muita alumiinilakkoja ei saa käyttää. Asetuksen (EY) N:o 1333/2008 22 artiklan 1 kohdan g alakohdan soveltamiseksi kyseistä enimmäismäärää on sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2013.”


LIITE II

Muutetaan asetuksen (EU) N:o 231/2012 liite seuraavasti:

1)

Lisätään lisäainetta E 101 (i) RIBOFLAVIINI koskevan kohdan loppuun virke seuraavasti:

”Tämän värin alumiinilakkojen käyttö on sallittu.”

2)

Lisätään lisäainetta E 101 (ii) RIBOFLAVIINI-5′-FOSFAATTIkoskevan kohdan loppuun virke seuraavasti:

”Tämän värin alumiinilakkojen käyttö on sallittu.”


26.8.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 252/18


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 924/2014,

annettu 25 päivänä elokuuta 2014,

kiinteistä tuontiarvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1),

ottaa huomioon neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä hedelmä- ja vihannesalan sekä hedelmä- ja vihannesjalostealan osalta 7 päivänä kesäkuuta 2011 annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 (2) ja erityisesti sen 136 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 543/2011 säädetään Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen tulosten soveltamiseksi perusteista, joiden mukaan komissio vahvistaa kolmansista maista tapahtuvan tuonnin kiinteät arvot mainitun asetuksen liitteessä XVI olevassa A osassa luetelluille tuotteille ja ajanjaksoille.

(2)

Kiinteä tuontiarvo lasketaan joka työpäivä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 136 artiklan 1 kohdan mukaisesti ottaen huomioon päivittäin vaihtuvat tiedot. Sen vuoksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Asetuksen (EU) N:o 543/2011 136 artiklassa tarkoitetut kiinteät tuontiarvot vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä elokuuta 2014.

Komission puolesta,

puheenjohtajan nimissä

Jerzy PLEWA

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja


(1)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUVL L 157, 15.6.2011, s. 1.


LIITE

Kiinteät tuontiarvot tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

(EUR/100 kg)

CN-koodi

Kolmansien maiden koodi (1)

Kiinteä tuontiarvo

0707 00 05

TR

81,4

ZZ

81,4

0709 93 10

TR

105,1

ZZ

105,1

0805 50 10

AR

174,9

TR

83,0

UY

161,7

ZA

185,3

ZZ

151,2

0806 10 10

BR

181,8

CL

73,7

EG

200,2

MA

170,3

TR

133,7

ZA

315,5

ZZ

179,2

0808 10 80

AR

83,7

BR

64,4

CL

93,8

CN

120,5

NZ

125,0

PE

21,0

US

131,3

ZA

87,8

ZZ

90,9

0808 30 90

AR

40,6

CL

77,3

TR

124,4

ZA

62,6

ZZ

76,2

0809 30

MK

68,0

TR

121,2

ZZ

94,6

0809 40 05

BA

36,8

ZA

206,3

ZZ

121,6


(1)  Komission asetuksessa (EY) N:o 1833/2006 (EUVL L 354, 14.12.2006, s. 19) vahvistettu maanimikkeistö. Koodi ”ZZ” tarkoittaa ”muuta alkuperää”.