ISSN 1977-0812 |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 230 |
|
Suomenkielinen laitos |
Lainsäädäntö |
57. vuosikerta |
Sisältö |
|
II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset |
Sivu |
|
|
ASETUKSET |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
|
FI |
Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu. Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä. |
II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset
ASETUKSET
1.8.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 230/1 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 834/2014,
annettu 22 päivänä heinäkuuta 2014,
yhteisen maatalouspolitiikan yhteisen seuranta- ja arviointikehyksen soveltamissäännöistä
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta, hallinnoinnista ja seurannasta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 352/78, (EY) N:o 165/94, (EY) N:o 2799/98, (EY) N:o 814/2000, (EY) N:o 1200/2005 ja (EY) N:o 485/2008 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1306/2013 (1) ja erityisesti sen 110 artiklan 2 ja 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksessa (EU) N:o 1306/2013 säädetään yhteinen seuranta- ja arviointikehys yhteisen maatalouspolitiikan (YMP) tulosten mittaamiseksi. Mainitun kehyksen soveltamiseksi on vahvistettava säännöt, joilla varmistetaan, että YMP:n kehitystä, vaikuttavuutta ja tehokkuutta arvioidaan asetettuja tavoitteita vasten kattavasti ja säännöllisesti. Jotta jäsenvaltiot ja komissio voisivat ottaa käyttöön yhteensopivan seuranta- ja arviointikehyksen, asetuksen (EU) N:o 1306/2013 110 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut yhteiset indikaattorit olisi vahvistettava. |
(2) |
Kyseisten indikaattorien olisi oltava yhteydessä YMP:n rakenteeseen ja tavoitteisiin ja niiden olisi pohjauduttava mitattavissa oleviin osatekijöihin. Sen vuoksi olisi vahvistettava erityyppisiä indikaattoreita, jotta YMP:a voidaan arvioida kaikilla tasoilla. Vaikutusindikaattoreiden olisi kuvastettava asetuksen (EU) N:o 1306/2013 110 artiklan 2 kohdassa säädettyjä YMP:n yhteisiä päätavoitteita. Kullekin näille yhteiselle päätavoitteelle voidaan yksilöidä erityisempiä tavoitteita, joille on vahvistettava tulosindikaattorit. Näitä erityistavoitteita ovat esimerkiksi maataloustulo, maataloustulon vaihtelu, maatalousalan kilpailukyvyn parantaminen, markkinoiden vakaus, kuluttajien odotukset, julkishyödykkeiden tarjoaminen ja ympäristönsuojelu, ilmastonmuutoksen hillitseminen ja ilmastonmuutokseen sopeutuminen ja monipuolisen maatalouden ylläpitäminen sekä Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastoa varten määritellyt erityistavoitteet eli maaseudun kehittämistä koskevat unionin prioriteetit. Myös YMP-välineiden käytännön täytäntöönpanoa olisi seurattava tuotosindikaattoreilla, joilla voidaan ilmentää tätä YMP:n toimintatasoa. |
(3) |
On tärkeää varmistaa, että jäsenvaltiot ja komissio voivat käyttää seuranta- ja arviointikehystä tehokkaasti ja sopivaan aikaan. Sen vuoksi olisi säädettävä, että jäsenvaltioiden on lähetettävä YMP:n seurantaa ja arviointia varten tarvittavat tiedot asiaankuuluvissa asetuksissa vahvistetuissa määräajoissa. Tarpeettoman hallinnollisen rasitteen välittämiseksi komission olisi mahdollisimman pitkälle käytettävä tietoja, jotka on jo annettu sen käyttöön. |
(4) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalousrahastojen komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Indikaattorit
Indikaattoreiden, jotka mahdollistavat yhteisen maatalouspolitiikan (YMP) kehityksen, vaikuttavuuden ja tehokkuuden arvioinnin asetuksen (EU) N:o 1306/2013 110 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja kyseisen politiikan tavoitteita vasten, on oltava mitattavissa. Näihin indikaattoreihin kuuluvat seuraavat:
a) |
tämän asetuksen liitteen 1 jaksossa eritellyt vaikutusindikaattorit, jotka kuvastavat aloja, joihin YMP:n uskotaan vaikuttavan; |
b) |
tämän asetuksen liitteen 2 jaksossa eritellyt tulosindikaattorit, jotka kuvastavat seuraavien asetusten pääasiallisia saavutuksia:
|
c) |
tämän asetuksen liitteen 3 jaksossa eritellyt tuotosindikaattorit, jotka kuvastavat asiaankuuluvien YMP-välineiden täytäntöönpanoa; |
d) |
tämän asetuksen liitteen 4 jaksossa tarkoitetut konteksti-indikaattorit, jotka kuvastavat yleisten kontekstuaalisten kehityssuuntausten asiaankuuluvia näkökohtia, jotka todennäköisesti vaikuttavat YMP:n täytäntöönpanoon, saavutuksiin ja toimintaan. |
Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston seurannan ja arvioinnin kannalta merkitykselliset tulos-, tuotos- ja konteksti-indikaattorit vahvistetaan komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o …/2014 (5).
2 artikla
Tietojen antaminen
1. Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle YMP:n tulosten seuraamiseksi ja arvioimiseksi tarvittavat tiedot asetuksissa (EU) N:o 1305/2013, (EU) N:o 1306/2013, (EU) N:o 1307/2013 ja (EU) No 1308/2013 YMP-välineiden toimintaa koskevien tietojen raportoinnille ja ilmoittamiselle säädetyissä määräajoissa. Kyseisten tietojen on oltava tarkkoja ja luotettavia.
2. Komissio käyttää mahdollisuuksien mukaan yhteistä seuranta- ja arviointikehystä varten seuraavia tietoja, jotka jäsenvaltiot ovat jo antaneet käyttöön nykyisillä tietojenvaihtovälineillä:
a) |
tiedot, ilmoitukset ja raportit, jotka on annettu komission käyttöön YMP-välineiden täytäntöönpanon ja asiaankuuluvan unionin ympäristölainsäädännön täytäntöönpanon yhteydessä; |
b) |
tiedot, jotka on annettu komission käyttöön tilien tarkastamista ja hyväksymistä varten; |
c) |
Eurostatin käyttöön annetut tiedot. |
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 22 päivänä heinäkuuta 2014.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
José Manuel BARROSO
(1) EUVL L 347, 20.12.2013, s. 549.
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1305/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahasto) tuesta maaseudun kehittämiseen ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005 kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 487).
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1307/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, yhteisen maatalouspolitiikan tukijärjestelmissä viljelijöille myönnettäviä suoria tukia koskevista säännöistä ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 637/2008 ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 73/2009 kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 608).
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1308/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671).
(5) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 808/2014, annettu 17 päivänä heinäkuuta 2014, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahasto) tuesta maaseudun kehittämiseen annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1305/2013 soveltamissäännöistä (EUVL L 227, 31.7.2014, s. 18).
LIITE
YMP:n yhteisen seuranta- ja arviointikehyksen indikaattorit
1. 1 artiklan ensimmäisen alakohdan a alakohdassa tarkoitetut vaikutusindikaattorit
1. |
Maatalouden yrittäjätulo |
2. |
Maatalouden tuotannontekijätulo |
3. |
Kokonaistuottavuus maataloudessa |
4. |
Hyödykkeiden hinnanvaihtelut EU:ssa |
5. |
Elintarvikkeiden kuluttajahintojen kehitys |
6. |
Maatalouden kauppatase |
7. |
Maatalouden päästöt |
8. |
Viljelymaiden lintuindeksi |
9. |
Luonnonarvoltaan arvokas maataloustuotanto |
10. |
Vedenotto maataloudessa |
11. |
Veden laatu |
12. |
Maaperän eloperäinen aines viljelymaassa |
13. |
Veden aiheuttama maaperän eroosio |
14. |
Maaseudun työllisyysaste |
15. |
Maaseudun köyhyysaste |
16. |
Maaseudun BKT asukasta kohden |
2. 1 artiklan ensimmäisen alakohdan b alakohdassa tarkoitetut tulosindikaattorit
1. |
Suoran tuen osuus maataloustulossa |
2. |
Maataloustulon vaihtelu
|
3. |
Arvonlisä elintarvikeketjun alkutuottajille |
4. |
EU:n maatalousvienti
|
5. |
Julkinen interventio: % EU:ssa tuotettujen tuotteiden kokonaismäärästä ostettu interventiovarastoon |
6. |
Yksityinen varastointi: % EU:ssa tuotettujen tuotteiden kokonaismäärästä yksityisessä varastossa |
7. |
Vientituet: % EU:ssa tuotettujen tuotteiden kokonaismäärästä viety vientituilla |
8. |
Hyödykkeiden hinnat EU:ssa verrattuna maailmanmarkkinahintoihin (tuotteittain jaoteltuna) |
9. |
EU:n laatujärjestelmillä saavutettu tuotannon arvo verrattuna maatalous- ja elintarviketuotannon kokonaisarvoon |
10. |
Luonnonmukaisen maatalouden tärkeys
|
11. |
Viljelykasvien monimuotoisuus
|
12. |
Nurmen osuus koko käytössä olevasta maatalousmaasta |
13. |
Ekologisen alan osuus maatalousmaasta |
14. |
Viherrytettävissä olevien alueiden osuus |
15. |
Maatalousmaan kasvihuonekaasupäästöt (netto) |
16. |
Rakenteellinen moninaisuus
|
17. |
Täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 808/2014 eritellyt muut tulosindikaattorit. |
3. 1 artiklan ensimmäisen alakohdan c alakohdassa tarkoitetut tuotosindikaattorit
Suorat tuet
Perustukijärjestelmä
— |
Viljelijöiden määrä |
— |
Hehtaarimäärä |
Yhtenäisen pinta-alatuen järjestelmä
— |
Viljelijöiden määrä |
— |
Hehtaarimäärä |
Siirtymäkauden kansallinen tuki
— |
Viljelijöiden määrä |
— |
Sellaisten yksikköjen määrä, joille siirtymäkauden kansallista tukea myönnetään (hehtaarit/eläimet/muut) |
Uudelleenjakotuki
— |
Viljelijöiden määrä |
— |
Hehtaarimäärä |
Viherryttäminen
— |
Sellaisten viljelijöiden kokonaismäärä, joiden on noudatettava vähintään yhtä viherryttämisvelvoitetta |
— |
Kyseisten viljelijöiden ilmoittama kokonaishehtaarimäärä |
Poikkeukset viherryttämisestä
— |
Sellaisten viljelijöiden lukumäärä, joille on myönnetty poikkeus: luomuviljelijät/viljelyn monipuolistamisesta poikkeuksen saaneet viljelijät/ekologisesta alasta poikkeuksen saaneet viljelijät |
— |
Kyseisten viljelijöiden (luomuviljelijät/viljelyn monipuolistamisesta poikkeuksen saaneet viljelijät/ekologisesta alasta poikkeuksen saaneet viljelijät) ilmoittama hehtaarimäärä |
Viljelyn monipuolistaminen
— |
Sellaisten viljelijöiden lukumäärä, joihin sovelletaan viljelyn monipuolistamista (kaksi viljelykasvia; kolme viljelykasvia) |
— |
Sellaisten viljelijöiden ilmoittama peltomaan hehtaarimäärä, joihin sovelletaan viljelyn monipuolistamista (kaksi viljelykasvia; kolme viljelykasvia) |
Pysyvä nurmi
— |
Sellaisten viljelijöiden lukumäärä, joilla on pysyvän nurmen osuuteen laskettavaa nurmea |
— |
Pysyvän nurmen hehtaarimäärä, jonka viljelijät ovat ilmoittaneet pysyvän numeron osuuteen |
— |
Sellaisten viljelijöiden lukumäärä, joilla on pysyvää nurmea määritellyillä ympäristöllisesti herkillä alueilla |
— |
Näiden viljelijöiden ilmoittama ympäristöllisesti herkän pysyvän nurmen hehtaarimäärä |
— |
Määritellyn ympäristöllisesti herkän pysyvän nurmen kokonaishehtaarimäärä |
Ekologinen ala
— |
Sellaisten viljelijöiden lukumäärä, joihin sovelletaan ekologista alaa koskevia vaatimuksia |
— |
Sellaisten viljelijöiden ilmoittama peltomaan hehtaarimäärä, johon sovelletaan ekologista alaa koskevia vaatimuksia |
— |
Viljelijöiden ekologiseksi alaksi ilmoittama hehtaarimäärä ekologisen alan tyyppien perusteella jaoteltuna |
Vastaavuus
— |
Vastaavuustoimenpiteitä (sertifiointijärjestelmät tai maatalouden ympäristö- ja ilmastotoimenpiteet) soveltavien viljelijöiden lukumäärä |
— |
Vastaavuustoimenpiteitä (sertifiointijärjestelmät tai maatalouden ympäristö- ja ilmastotoimenpiteet) täytäntöönpanevien viljelijöiden ilmoittama hehtaarimäärä |
Nuorten viljelijöiden tuki
— |
Viljelijöiden määrä |
— |
Hehtaarimäärä |
Pienviljelijöiden tukijärjestelmä
— |
Viljelijöiden määrä |
— |
Hehtaarimäärä |
Vapaaehtoinen tuotantosidonnainen tuki
— |
Vapaaehtoista tuotantosidonnaista tukea saavien lukumäärä (aloittain jaoteltuna) |
— |
Tukikelpoiset määrät (hehtaarimäärä/eläinten lukumäärä aloittain jaoteltuna) |
— |
Hehtaarimäärä |
— |
Eläinten lukumäärä |
Luonnonhaitta-alueiden tuki
— |
Viljelijöiden määrä |
— |
Hehtaarimäärä |
Puuvilla-alan kansalliset ohjelmat
— |
Viljelijöiden määrä |
— |
Hehtaarimäärä |
Markkinatoimenpiteet
Julkinen interventio
— |
Määrä |
— |
Kesto |
Yksityinen varastointi
— |
Määrä |
— |
Kesto |
Vientituet
— |
Vientituilla vietyjen tuotteiden määrä |
Poikkeukselliset toimenpiteet
— |
[soveltuvin osin] |
Tuottajaorganisaatiot
— |
tuottajaorganisaatioiden ja tuottajaorganisaatioiden yhteenliittymien markkinoiman tuotannon osuus (%) |
Koulujärjestelmät
— |
Koulumaitojärjestelmän lopullisten edunsaajien lukumäärä |
— |
Kouluhedelmäjärjestelmän lopullisten edunsaajien lukumäärä |
Viiniala
— |
Uusien viiniköynnösten hehtaarimäärä |
— |
Rakenneuudistettujen viinitarhojen hehtaarimäärä |
— |
Viinialan menekinedistämishankkeiden lukumäärä |
— |
Investointihankkeiden ja innovointitoimenpiteiden lukumäärä |
Horisontaaliset näkökohdat
Täydentävät ehdot
— |
Hehtaarimäärä, johon sovelletaan täydentäviä ehtoja |
— |
Täydentävien ehtojen alaisten YMP-maksujen osuus |
Laatupolitiikka
— |
Viinialan maantieteelliset merkinnät |
— |
Uusien suojattujen alkuperänimitysten, suojattujen maantieteellisten merkintöjen ja aitojen perinteisten tuotteiden lukumäärä aloittain jaoteltuna |
Luonnonmukainen maatalous
— |
Hehtaarimäärä (kokonaismäärä ja siirtymävaiheessa oleva ala) |
— |
Sertifioitujen rekisteröityjen luonnonmukaista tuotantoa harjoittavien toimijoiden lukumäärä |
Menekinedistäminen
— |
Ohjelmien lukumäärä (EU:ssa ja sen ulkopuolella) |
— |
Uusien ehdotuksia tekevien organisaatioiden lukumäärä |
Maatilojen neuvontajärjestelmä
— |
Neuvontaa saaneiden viljelijöiden lukumäärä |
Maaseudun kehittäminen
Täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 808/2014 eritellyt tuotosindikaattorit.
4. 1 artiklan ensimmäisen alakohdan d alakohdassa tarkoitetut konteksti-indikaattorit
Täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 808/2014 eritellyt indikaattorit.
1.8.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 230/8 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 835/2014,
annettu 31 päivänä heinäkuuta 2014,
nimityksen kirjaamisesta aitojen perinteisten tuotteiden rekisteriin (Филе Елена (File Elena) (APT))
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä 21 päivänä marraskuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 (1) ja erityisesti sen 52 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Bulgarian hakemus nimityksen ”Филе Елена” (File Elena) rekisteröimiseksi julkaistiin Euroopan unionin virallisessa lehdessä (2) asetuksen (EU) N:o 1151/2012 50 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti. |
(2) |
Koska komissiolle ei ole toimitettu vastaväitteitä asetuksen (EU) N:o 1151/2012 51 artiklan mukaisesti, nimitys ”Филе Елена” (File Elena) olisi rekisteröitävä, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Rekisteröidään tämän asetuksen liitteessä oleva nimitys.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 31 päivänä heinäkuuta 2014.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
José Manuel BARROSO
(1) EUVL L 343, 14.12.2012, s. 1.
(2) EUVL C 70, 8.3.2014, s. 6.
LIITE
Ihmisravinnoksi tarkoitetut perussopimuksen liitteeseen I kuuluvat maataloustuotteet:
Luokka 1.2 Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut, savustetut jne.)
BULGARIA
Филе Елена (File Elena) (APT)
1.8.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 230/10 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 836/2014,
annettu 31 päivänä heinäkuuta 2014,
luonnonmukaisesta tuotannosta ja luonnonmukaisesti tuotettujen tuotteiden merkinnöistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 834/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä luonnonmukaisen tuotannon, merkintöjen ja valvonnan osalta annetun asetuksen (EY) N:o 889/2008 muuttamisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon luonnonmukaisesta tuotannosta ja luonnonmukaisesti tuotettujen tuotteiden merkinnöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 2092/91 kumoamisesta 28 päivänä kesäkuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 834/2007 (1) ja erityisesti sen 22 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksen (EY) N:o 889/2008 (2) 42 artiklassa säädetään, että muulla tavalla kuin luonnonmukaisesti kasvatettuja, enintään 18 viikon ikäisiä munantuotantoon tarkoitettuja kananuorikoita voidaan poikkeuksellisesti ja tietyin edellytyksin tuoda luonnonmukaiseen tuotantoyksikköön 31 päivään joulukuuta 2014 asti, kun luonnonmukaisesti kasvatettuja kananuorikoita ei ole saatavilla. |
(2) |
Nuoren siipikarjan luonnonmukaista tuotantoa koskevien yhdenmukaistettujen unionin tason sääntöjen kehittäminen on monimutkaista, sillä teknisiä vaatimuksia koskevat näkemykset vaihtelevat suuresti. Jotta luonnonmukaisesti kasvatettujen kananuorikoiden tuotantoa koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen laatimiselle jäisi enemmän aikaa, muiden kuin luonnonmukaisesti kasvatettujen kananuorikoiden käyttöä koskevan poikkeussäännön kestoa olisi jatkettava kolmella vuodella. |
(3) |
Asetuksen (EY) N:o 889/2008 43 artiklassa sallitaan poikkeuksellisesti kalenterivuosina 2012, 2013 ja 2014 muun kuin luonnonmukaisen valkuaisrehun käyttäminen sioille ja siipikarjalle, edellyttäen, että sen osuus on enintään 5 prosenttia. |
(4) |
Luonnonmukaisten valkuaiskasvien tarjonta ei unionin markkinoilla ole ollut laadullisesti ja määrällisesti riittävää täyttämään luonnonmukaisilla tiloilla kasvatettavien sikojen ja siipikarjan ravitsemukselliset tarpeet. Luonnonmukaisten valkuaiskasvien tuotanto on edelleen jäänyt jälkeen kysynnästä. Sen vuoksi on aiheellista laajentaa poikkeuksellista mahdollisuutta käyttää rajoitettua osuutta muuta kuin luonnonmukaista valkuaisrehua rajoitetun ajan. |
(5) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 889/2008 olisi muutettava. |
(6) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat luonnonmukaisen tuotannon sääntelykomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (EY) N:o 889/2008 muuttaminen
Muutetaan asetus (EY) N:o 889/2008 seuraavasti:
1) |
Korvataan 42 artiklan b kohdassa päivämäärä ”31 päivään joulukuuta 2014” päivämäärällä ”31 päivään joulukuuta 2017”. |
2) |
Korvataan 43 artiklan toinen alakohta seuraavasti: ”Muiden kuin luonnonmukaisten rehujen sallittu enimmäisosuus 12 kuukaudessa on näillä lajeilla 5 prosenttia kalenterivuosina 2015, 2016 ja 2017.” |
2 artikla
Voimaantulo ja soveltaminen
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2015.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 31 päivänä heinäkuuta 2014.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
José Manuel BARROSO
(1) EUVL L 189, 20.7.2007, s. 1.
(2) Luonnonmukaisesta tuotannosta ja luonnonmukaisesti tuotettujen tuotteiden merkinnöistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 834/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä luonnonmukaisen tuotannon, merkintöjen ja valvonnan osalta 5 päivänä syyskuuta 2008 annettu komission asetus (EY) N:o 889/2008 (EUVL L 250, 18.9.2008, s. 1).
1.8.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 230/12 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 837/2014,
annettu 31 päivänä heinäkuuta 2014,
nimityksen kirjaamisesta aitojen perinteisten tuotteiden rekisteriin (ЛУКАНКА ПАНАГЮРСКА (LUKANKA PANAGYURSKA) (APT))
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä 21 päivänä marraskuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 (1) ja erityisesti sen 52 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Bulgarian hakemus nimityksen ”ЛУКАНКА ПАНАГЮРСКА” (”LUKANKA PANAGYURSKA”) rekisteröimiseksi julkaistiin Euroopan unionin virallisessa lehdessä (2) asetuksen (EU) N:o 1151/2012 50 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti. |
(2) |
Koska komissiolle ei ole toimitettu vastaväitteitä asetuksen (EU) N:o 1151/2012 51 artiklan mukaisesti, nimitys ”ЛУКАНКА ПАНАГЮРСКА” (”LUKANKA PANAGYURSKA”) olisi rekisteröitävä, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Rekisteröidään nimitys ”ЛУКАНКА ПАНАГЮРСКА” (”LUKANKA PANAGYURSKA”) (APT).
Ensimmäisessä kohdassa tarkoitettu nimitys liittyy komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 668/2014 (3) liitteessä XI mainitun luokan 1.2 ”Lihavalmisteet (kuumennetut, suolatut, savustetut jne.)” tuotteeseen.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 31 päivänä heinäkuuta 2014.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
José Manuel BARROSO
(1) EUVL L 343, 14.12.2012, s. 1.
(2) EUVL C 89, 28.3.2014, s. 57.
(3) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 668/2014, annettu 13 päivänä kesäkuuta 2014, maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 soveltamissäännöistä (EUVL L 179, 19.6.2014, s. 36).
1.8.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 230/13 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 838/2014,
annettu 31 päivänä heinäkuuta 2014,
kiinteistä tuontiarvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1),
ottaa huomioon neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä hedelmä- ja vihannesalan sekä hedelmä- ja vihannesjalostealan osalta 7 päivänä kesäkuuta 2011 annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 (2) ja erityisesti sen 136 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 543/2011 säädetään Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen tulosten soveltamiseksi perusteista, joiden mukaan komissio vahvistaa kolmansista maista tapahtuvan tuonnin kiinteät arvot mainitun asetuksen liitteessä XVI olevassa A osassa luetelluille tuotteille ja ajanjaksoille. |
(2) |
Kiinteä tuontiarvo lasketaan joka työpäivä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 136 artiklan 1 kohdan mukaisesti ottaen huomioon päivittäin vaihtuvat tiedot. Sen vuoksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (EU) N:o 543/2011 136 artiklassa tarkoitetut kiinteät tuontiarvot vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 31 päivänä heinäkuuta 2014.
Komission puolesta,
puheenjohtajan nimissä
Jerzy PLEWA
Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja
(1) EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EUVL L 157, 15.6.2011, s. 1.
LIITE
Kiinteät tuontiarvot tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi
(EUR/100 kg) |
||
CN-koodi |
Kolmansien maiden koodi (1) |
Kiinteä tuontiarvo |
0702 00 00 |
TR |
41,5 |
ZZ |
41,5 |
|
0707 00 05 |
MK |
65,0 |
TR |
96,7 |
|
ZZ |
80,9 |
|
0709 93 10 |
TR |
97,2 |
ZZ |
97,2 |
|
0805 50 10 |
AR |
133,0 |
CL |
172,6 |
|
MGB |
99,6 |
|
UY |
146,9 |
|
ZA |
153,1 |
|
ZZ |
141,0 |
|
0806 10 10 |
BR |
155,1 |
CL |
90,0 |
|
EG |
176,8 |
|
MA |
146,7 |
|
TR |
164,3 |
|
ZZ |
146,6 |
|
0808 10 80 |
AR |
155,6 |
BR |
104,4 |
|
CL |
105,9 |
|
NZ |
134,3 |
|
US |
155,8 |
|
ZA |
125,7 |
|
ZZ |
130,3 |
|
0808 30 90 |
AR |
59,5 |
CL |
90,3 |
|
NZ |
177,1 |
|
TR |
191,6 |
|
ZA |
92,9 |
|
ZZ |
122,3 |
|
0809 29 00 |
CA |
324,1 |
TR |
394,7 |
|
US |
408,0 |
|
ZZ |
375,6 |
|
0809 30 |
MK |
60,3 |
TR |
140,2 |
|
ZZ |
100,3 |
|
0809 40 05 |
BA |
42,8 |
MK |
126,8 |
|
TR |
141,2 |
|
ZZ |
103,6 |
(1) Komission asetuksessa (EY) N:o 1833/2006 (EUVL L 354, 14.12.2006, s. 19) vahvistettu maanimikkeistö. Koodi ”ZZ” tarkoittaa ”muuta alkuperää”.