ISSN 1977-0812

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 211

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

57. vuosikerta
17. heinäkuu 2014


Sisältö

 

III   Muut säädökset

Sivu

 

 

EUROOPAN TALOUSALUE

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 1/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta

1

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 2/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta

3

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 3/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta

5

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 4/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta

7

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 6/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) ja liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

9

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 8/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

11

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 9/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

13

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 10/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

16

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 11/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

17

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 12/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

18

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 13/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

19

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 14/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

21

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 15/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

22

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 16/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

24

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 17/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen VI (Sosiaaliturva) muuttamisesta

25

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 18/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

26

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 19/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

27

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 20/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

29

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 21/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

31

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 22/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

32

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 24/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

33

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 25/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

34

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 26/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

35

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 27/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

36

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 28/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

38

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 29/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen XV (Valtion tuki) muuttamisesta

39

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 30/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta

40

 

*

ETA:n sekakomitean päätös N:o 32/2014, annettu 14 päivänä helmikuuta 2014, ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta

41

 

 

 

*

Huomautus lukijalle (katso sivu 44)

44

 

 

Oikaisuja

 

*

Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 64/98, tehty 14 päivänä heinäkuuta 1998, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta ( EYVL L 100, 15.4.1999 )

45

 

*

Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 52/2007, tehty 8 päivänä kesäkuuta 2007, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta ( EUVL L 266, 11.10.2007 )

45

 

*

Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 55/2009, tehty 29 päivänä toukokuuta 2009, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta ( EUVL L 232, 3.9.2009 )

45

 

*

Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 103/2012, annettu 15 päivänä kesäkuuta 2012, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta ( EUVL L 270, 4.10.2012 )

46

 

*

Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 106/2012, annettu 15 päivänä kesäkuuta 2012, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) ja liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta ( EUVL L 270, 4.10.2012 )

46

 

*

Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 118/2012, annettu 15 päivänä kesäkuuta 2012, ETA-sopimuksen liitteen XXI (Tilastot) muuttamisesta ( EUVL L 270, 4.10.2012 )

46

 

*

Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 107/2001, tehty 28 päivänä syyskuuta 2001, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta ( EYVL L 322, 6.12.2001 )

47

 

*

Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 154/2012, annettu 28 päivänä syyskuuta 2012, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta ( EUVL L 341, 13.12.2012 )

47

 

*

Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 74/2013, annettu 3 päivänä toukokuuta 2013, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta ( EUVL L 291, 31.10.2013 )

47

 

*

Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 92/2013, annettu 3 päivänä toukokuuta 2013, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta ( EUVL L 291, 31.10.2013 )

48

 

*

Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 93/2013, annettu 3 päivänä toukokuuta 2013, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta ( EUVL L 291, 31.10.2013 )

48

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


III Muut säädökset

EUROOPAN TALOUSALUE

17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/1


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 1/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Luvan antamisesta Ukrainassa sijaitsevalle laboratoriolle tehdä raivotautirokotteiden tehokkuutta mittaavia serologisia valvontatestejä, 3 päivänä kesäkuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2013/261/EU (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Tämä päätös koskee lainsäädäntöä, joka liittyy muihin eläviin eläimiin kuin kaloihin ja vesiviljeltyihin eläimiin. Tämän alan lainsäädäntöä ei sovelleta Islantiin, kuten ETA-sopimuksen liitteessä I olevan I luvun johdanto-osan 2 kohdassa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Islantiin.

(3)

Tämä päätös koskee eläinlääkintään liittyvää lainsäädäntöä. Eläinlääkintää koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin, niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(4)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä I,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä I olevan I luvun 4.2 osan 97 kohdan (komission täytäntöönpanopäätös 2011/396/EU) jälkeen kohta seuraavasti:

”98.

32013 D 0261: komission täytäntöönpanopäätös 2013/261/EU, annettu 3 päivänä kesäkuuta 2013, luvan antamisesta Ukrainassa sijaitsevalle laboratoriolle tehdä raivotautirokotteiden tehokkuutta mittaavia serologisia valvontatestejä (EUVL L 152, 5.6.2013, s. 50).

Tätä säädöstä ei sovelleta Islantiin”.

2 artikla

Täytäntöönpanopäätöksen 2013/261/EU norjaksi laadittu teksti, joka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, on todistusvoimainen.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (2).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 152, 5.6.2013, s. 50.

(2)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/3


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 2/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Clostridium butyricum (FERM BP-2789) -valmisteen hyväksymisestä kananuorikoiden rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd edustajanaan Miyarisan Pharmaceutical Europe S.L.U.) 23 päivänä huhtikuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 374/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Selenometioniinin hydroksianalogin hyväksymisestä rehun lisäaineena kaikkien eläinlajien osalta 14 päivänä toukokuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 445/2013 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Lactobacillus kefiri DSM 19455 -valmisteen hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena 12 päivänä elokuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 774/2013 (3) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(4)

Enterococcus faecium DSM 7134 -valmisteen hyväksymisestä kananuorikkojen ja muiden kuin munintaa varten pidettävien toissijaisten siipikarjalajien rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija Lactosan GmbH & Co KG) 12 päivänä elokuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 775/2013 (4) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(5)

Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) -valmisteen hyväksymisestä lihakalkkunoiden ja siitoseläimiksi kasvatettavien kalkkunoiden rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija Kemin Europa NV) 16 päivänä elokuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 787/2013 (5) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(6)

Tämä päätös koskee rehulainsäädäntöä. Rehuja koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa todetaan. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(7)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä I,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä I olevan II luvun 94 kohdan (komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 636/2013) jälkeen kohdat seuraavasti:

”95.

32013 R 0374: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 374/2013, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2013, Clostridium butyricum (FERM BP-2789) -valmisteen hyväksymisestä kananuorikoiden rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd edustajanaan Miyarisan Pharmaceutical Europe S.L.U.) (EUVL L 112, 24.4.2013, s. 13).

96.

32013 R 0445: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 445/2013, annettu 14 päivänä toukokuuta 2013, selenometioniinin hydroksianalogin hyväksymisestä rehun lisäaineena kaikkien eläinlajien osalta (EUVL L 130, 15.5.2013, s. 21).

97.

32013 R 0774: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 774/2013, annettu 12 päivänä elokuuta 2013, Lactobacillus kefiri DSM 19455 -valmisteen hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena (EUVL L 217, 13.8.2013, s. 30).

98.

32013 R 0775: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 775/2013, annettu 12 päivänä elokuuta 2013, Enterococcus faecium DSM 7134 -valmisteen hyväksymisestä kananuorikkojen ja muiden kuin munintaa varten pidettävien toissijaisten siipikarjalajien rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija Lactosan GmbH & Co KG) (EUVL L 217, 13.8.2013, s. 32).

99.

32013 R 0787: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 787/2013, annettu 16 päivänä elokuuta 2013, Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) -valmisteen hyväksymisestä lihakalkkunoiden ja siitoseläimiksi kasvatettavien kalkkunoiden rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija Kemin Europa NV) (EUVL L 220, 17.8.2013, s. 15).”

2 artikla

Täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 374/2013, (EU) N:o 445/2013, (EU) N:o 774/2013, (EU) N:o 775/2013 ja (EU) N:o 787/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (6).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 112, 24.4.2013, s. 13.

(2)  EUVL L 130, 15.5.2013, s. 21.

(3)  EUVL L 217, 13.8.2013, s. 30.

(4)  EUVL L 217, 13.8.2013, s. 32.

(5)  EUVL L 220, 17.8.2013, s. 15.

(6)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/5


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 3/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Koliinikloridin hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena 21 päivänä elokuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 795/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Ainetta 3-asetyyli-2,5-dimetyylitiofeeni rehun lisäaineena koskevan hyväksynnän epäämisestä 21 päivänä elokuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 796/2013 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Enterococcus faecium NCIMB 11181 -valmisteen hyväksymisestä kasvatus- ja lihavasikoiden ja vieroitettujen porsaiden rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija Chr. Hansen A/S) ja asetuksen (EY) N:o 1333/2004 kumoamisesta 21 päivänä elokuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 797/2013 (3) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(4)

Foolihapon hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena 22 päivänä elokuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 803/2013 (4) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(5)

Täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 797/2013 kumotaan komission asetus (EU) N:o 1333/2004 (5), joka on otettu osaksi ETA-sopimusta ja joka olisi sen vuoksi poistettava ETA-sopimuksesta.

(6)

Tämä päätös koskee rehulainsäädäntöä. Rehuja koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa todetaan. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(7)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä I,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liitteessä I oleva II luku seuraavasti:

1.

Lisätään 99 kohdan (komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 787/2013) jälkeen kohdat seuraavasti:

”100.

32013 R 0795: komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 795/2013, annettu 21 päivänä elokuuta 2013, koliinikloridin hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena (EUVL L 224, 22.8.2013, s. 1).

101.

32013 R 0796: komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 796/2013, annettu 21 päivänä elokuuta 2013, ainetta 3-asetyyli-2,5-dimetyylitiofeeni rehun lisäaineena koskevan hyväksynnän epäämisestä (EUVL L 224, 22.8.2013, s. 4).

102.

32013 R 0797: komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 797/2013, annettu 21 päivänä elokuuta 2013, Enterococcus faecium NCIMB 11181 -valmisteen hyväksymisestä kasvatus- ja lihavasikoiden ja vieroitettujen porsaiden rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija Chr. Hansen A/S) ja asetuksen (EY) N:o 1333/2004 kumoamisesta (EUVL L 224, 22.8.2013, s. 6).

103.

32013 R 0803: komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 803/2013, annettu 22 päivänä elokuuta 2013, foolihapon hyväksymisestä kaikkien eläinlajien rehun lisäaineena (EUVL L 225, 23.8.2013, s. 17)”.

2.

Poistetaan 1zv kohdan (komission asetus (EY) N:o 1333/2004) teksti.

2 artikla

Täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 795/2013, (EU) N:o 796/2013, (EU) N:o 797/2013 ja (EU) N:o 803/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (6).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 224, 22.8.2013, s. 1.

(2)  EUVL L 224, 22.8.2013, s. 4.

(3)  EUVL L 224, 22.8.2013, s. 6.

(4)  EUVL L 225, 23.8.2013, s. 17.

(5)  EUVL L 247, 21.7.2004, s. 11.

(6)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/7


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 4/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EY) N:o 637/2009 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse tiettyjen kasvilajien luokittelusta lajikenimien sopivuuden arviointia varten 7 päivänä elokuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 763/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Neuvoston direktiivien 2002/55/EY ja 2008/72/EY ja komission direktiivin 2009/145/EY muuttamisesta siltä osin kuin on kyse tomaatin kasvitieteellisestä nimestä 7 päivänä elokuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanodirektiivi 2013/45/EU (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Tämä päätös koskee kasvinsuojeluun liittyvää lainsäädäntöä. Kasvinsuojeluun liittyvää lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa täsmennetään. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(4)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä I,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liitteessä I oleva III luku seuraavasti:

1.

Lisätään 1 osan 12 kohtaan (neuvoston direktiivi 2002/55/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32013 L 0045: komission täytäntöönpanodirektiivi 2013/45/EU, annettu 7 päivänä elokuuta 2013 (EUVL L 213, 8.8.2013, s. 20)”.

2.

Lisätään 2 osan 18 kohtaan (komission asetus (EY) N:o 637/2009) teksti seuraavasti:

”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32013 R 0763: komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 763/2013, annettu 7 päivänä elokuuta 2013 (EUVL L 213, 8.8.2013, s. 16)”.

3.

Lisätään 2 osan 55 kohtaan (komission direktiivi 2009/145/EY) seuraava:

”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32013 L 0045: komission täytäntöönpanodirektiivi 2013/45/EU, annettu 7 päivänä elokuuta 2013 (EUVL L 213, 8.8.2013, s. 20)”.

2 artikla

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 763/2013 ja täytäntöönpanodirektiivin 2013/45/EU islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (3).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 213, 8.8.2013, s. 16.

(2)  EUVL L 213, 8.8.2013, s. 20.

(3)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/9


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 6/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) ja liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteen III muuttamisesta elävissä simpukoissa sallittujen jessotoksiinien enimmäispitoisuuksien osalta 16 päivänä elokuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 786/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteen II muuttamisesta siltä osin kuin on kyse makeutusaineiden käytöstä tietyissä hedelmä- ja kasvislevitteissä 23 päivänä syyskuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 913/2013 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Tämä päätös koskee eläinlääkintään ja elintarvikkeisiin liittyvää lainsäädäntöä. Eläinlääkintä- ja elintarvikealan lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten täsmennetään ETA-sopimuksen liitteen I alakohtaisissa mukautuksissa ja liitteessä II olevan XII luvun johdanto-osassa. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(4)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitteitä I ja II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä I olevan I luvun 6.1 osan 17 kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 853/2004) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32013 R 0786: komission asetus (EU) N:o 786/2013, annettu 16 päivänä elokuuta 2013 (EUVL L 220, 17.8.2013, s. 14)”.

2 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XII luvun 54zzzzr kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1333/2008) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32013 R 0913: komission asetus (EU) N:o 913/2013, annettu 23 päivänä syyskuuta 2013 (EUVL L 252, 24.9.2013, s. 11)”.

3 artikla

Asetusten (EU) N:o 786/2013 ja (EU) N:o 913/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

4 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (3).

5 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 220, 17.8.2013, s. 14.

(2)  EUVL L 252, 24.9.2013, s. 11.

(3)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/11


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 8/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 661/2009 täytäntöönpanosta moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen massojen ja mittojen tyyppihyväksyntävaatimusten osalta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007/46/EY muuttamisesta 12 päivänä joulukuuta 2012 annettu komission asetus (EU) N:o 1230/2012 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liitteessä II oleva I luku seuraavasti:

1.

Lisätään 45zx kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2007/46/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32012 R 1230: komission asetus (EU) N:o 1230/2012, annettu 12 päivänä joulukuuta 2012 (EUVL L 353, 21.12.2012, s. 31)”.

2.

Lisätään 45zzt kohdan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/56/EY) jälkeen kohta seuraavasti:

”45zzu

32012 R 1230: komission asetus (EU) N:o 1230/2012, annettu 12 päivänä joulukuuta 2012, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 661/2009 täytäntöönpanosta moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen massojen ja mittojen tyyppihyväksyntävaatimusten osalta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007/46/EY muuttamisesta (EUVL L 353, 21.12.2012, s. 31)”.

2 artikla

Asetuksen (EU) N:o 1230/2012 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (2).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 353, 21.12.2012, s. 31.

(2)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/13


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 9/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Eurooppalaisesta standardoinnista, neuvoston direktiivien 89/686/ETY ja 93/15/ETY sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 94/9/EY, 94/25/EY, 95/16/EY, 97/23/EY, 98/34/EY, 2004/22/EY, 2007/23/EY, 2009/23/EY ja 2009/105/EY muuttamisesta ja neuvoston päätöksen 87/95/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 1673/2006/EY kumoamisesta 25 päivänä lokakuuta 2012 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1025/2012 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Asetuksella (EU) N:o 1025/2012 kumotaan neuvoston päätös 87/95/ETY (2), joka on otettu osaksi ETA-sopimusta ja joka näin ollen olisi poistettava ETA-sopimuksesta.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liite II seuraavasti:

1.

Lisätään III luvun 5 kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 95/16/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32012 R 1025: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1025/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012 (EUVL L 316, 14.11.2012, s. 12)”.

2.

Lisätään VIII luvun 6 kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/105/EY) ja 6a kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 97/23/EY) seuraava:

”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32012 R 1025: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1025/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012 (EUVL L 316, 14.11.2012, s. 12)”.

3.

Lisätään IX luvun 27 kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/23/EY) seuraava:

”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32012 R 1025: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1025/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012 (EUVL L 316, 14.11.2012, s. 12)”.

4.

Lisätään IX luvun 27b kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/22/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32012 R 1025: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1025/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012 (EUVL L 316, 14.11.2012, s. 12)”.

5.

Lisätään X luvun 7a kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 94/9/EY) seuraava:

”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32012 R 1025: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1025/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012 (EUVL L 316, 14.11.2012, s. 12)”.

6.

Poistetaan XVIII luvun 2 kohta (neuvoston päätös 87/95/ETY).

7.

Lisätään XIX luvun 1 kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 98/34/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32012 R 1025: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1025/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012 (EUVL L 316, 14.11.2012, s. 12)”.

8.

Korvataan XIX luvun (poistettu) 2 kohta seuraavasti:

”—

32012 R 1025: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1025/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012, eurooppalaisesta standardoinnista, neuvoston direktiivien 89/686/ETY ja 93/15/ETY sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 94/9/EY, 94/25/EY, 95/16/EY, 97/23/EY, 98/34/EY, 2004/22/EY, 2007/23/EY, 2009/23/EY ja 2009/105/EY muuttamisesta ja neuvoston päätöksen 87/95/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 1673/2006/EY kumoamisesta (EUVL L 316, 14.11.2012, s. 12).

Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen säännöksiä koskee seuraava mukautus:

Korvataan 2 artiklan 7 kohdassa ilmaisu ’Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 57 artiklassa’ ilmaisulla ’ETA-sopimuksen 37 artiklassa’.”

9.

Lisätään XXII luvun 1 kohtaan (neuvoston direktiivi 89/686/ETY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32012 R 1025: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1025/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012 (EUVL L 316, 14.11.2012, s. 12)”.

10.

Lisätään XXIX luvun 1 kohtaan (neuvoston direktiivi 93/15/ETY) ja 4 kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2007/23/EY) seuraava:

”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32012 R 1025: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1025/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012 (EUVL L 316, 14.11.2012, s. 12)”.

11.

Lisätään XXXI luvun 1 kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 94/25/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32012 R 1025: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1025/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012 (EUVL L 316, 14.11.2012, s. 12)”.

2 artikla

Asetuksen (EU) N:o 1025/2012 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (3).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 316, 14.11.2012, s. 12.

(2)  EYVL L 36, 7.2.1987, s. 31.

(3)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista on ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/16


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 10/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Direktiivin 2006/141/EY muuttamisesta äidinmaidonkorvikkeiden ja vieroitusvalmisteiden proteiinivaatimusten osalta 28 päivänä elokuuta 2013 annettu komission direktiivi 2013/46/EU (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Tämä päätös koskee elintarvikkeisiin liittyvää lainsäädäntöä. Elintarvikkeita koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin, niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XII luvun johdannossa todetaan. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XII luvun 54zzzv kohtaan (komission direktiivi 2006/141/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32013 L 0046: komission direktiivi 2013/46/EU, annettu 28 päivänä elokuuta 2013 (EUVL L 230, 29.8.2013, s. 16)”.

2 artikla

Direktiivin 2013/46/EU islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (2).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 230, 29.8.2013, s. 16.

(2)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/17


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 11/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteen II muuttamisesta neutraalin metakrylaattikopolymeerin ja anionisen metakrylaattikopolymeerin kiinteissä ravintolisissä tapahtuvan käytön osalta sekä komission asetuksen (EU) N:o 231/2012 liitteen muuttamisesta emäksisen metakrylaattikopolymeerin (E 1205), neutraalin metakrylaattikopolymeerin ja anionisen metakrylaattikopolymeerin eritelmien osalta (1)28 päivänä elokuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 816/2013 olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Tämä päätös koskee elintarvikkeisiin liittyvää lainsäädäntöä. Elintarvikkeita koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin, niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XII luvun johdannossa todetaan. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XII luvun 54zzzzr kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1333/2008) ja 69 kohtaan (komission asetus (EU) N:o 231/2012) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32013 R 0816: komission asetus (EU) N:o 816/2013, annettu 28 päivänä elokuuta 2013 (EUVL L 230, 29.8.2013, s. 1)”.

2 artikla

Asetuksen (EU) N:o 816/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (2).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EYVL L 230, 29.8.2013, s. 1.

(2)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/18


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 12/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteen II muuttamisesta siltä osin kuin on kyse difosfaattien (E 450), trifosfaattien (E 451) ja polyfosfaattien (E 452) käytöstä tynnyrisuolatussa kalassa 30 päivänä lokakuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 1068/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Tämä päätös koskee elintarvikkeisiin liittyvää lainsäädäntöä. Elintarvikkeita koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin, niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XII luvun johdannossa todetaan. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XII luvun 54zzzzr kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1333/2008) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32013 R 1068: komission asetus (EU) N:o 1068/2013, annettu 30 päivänä lokakuuta 2013 (EUVL L 289, 31.10.2013, s. 58)”.

2 artikla

Asetuksen (EU) N:o 1068/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (2).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 289, 31.10.2013, s. 58.

(2)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/19


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 13/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteen II muuttamisesta siltä osin kuin on kyse rosmariiniuutteiden (E 392) käytöstä tietyissä vähärasvaisissa liha- ja kalastustuotteissa 26 päivänä heinäkuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 723/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Asetuksen (EU) N:o 231/2012 muuttamisesta siltä osin kuin kyse on useiden polyolien eritelmistä 26 päivänä heinäkuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 724/2013 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteen II muuttamisesta siltä osin kuin on kyse tiettyjen lisäaineiden käytöstä merileväpohjaisissa kalanmätiä jäljittelevissä valmisteissa 30 päivänä heinäkuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 738/2013 (3) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(4)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteen II muuttamisesta siltä osin, kuin on kyse runsaasti stigmasterolia sisältävien kasvisteroleiden käyttämisestä stabilointiaineena jäädytettäväksi tarkoitetuissa alkoholipitoisissa juomasekoituksissa, sekä komission asetuksen (EU) N:o 231/2012 liitteen muuttamisesta runsaasti stigmasterolia sisältäviä kasvisteroleita sisältävien elintarvikelisäaineiden eritelmien osalta 30 päivänä heinäkuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 739/2013 (4) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(5)

Tämä päätös koskee elintarvikkeisiin liittyvää lainsäädäntöä. Elintarvikkeita koskevaa lainsäädäntöä ei sovelleta Liechtensteiniin, niin kauan kuin Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen maataloustuotteiden kauppaa koskevan sopimuksen soveltaminen on laajennettu koskemaan Liechtensteinia, kuten ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XII luvun johdannossa todetaan. Tätä päätöstä ei näin ollen sovelleta Liechtensteiniin.

(6)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liitteessä II oleva XII luku seuraavasti:

1.

Lisätään 54zzzzr kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1333/2008) luetelmakohdat seuraavasti:

”—

32013 R 0723: komission asetus (EU) N:o 723/2013, annettu 26 päivänä heinäkuuta 2013 (EUVL L 202, 27.7.2013, s. 8),

32013 R 0738: komission asetus (EU) N:o 738/2013, annettu 30 päivänä heinäkuuta 2013 (EUVL L 204, 31.7.2013, s. 32),

32013 R 0739: komission asetus (EU) N:o 739/2013, annettu 30 päivänä heinäkuuta 2013 (EUVL L 204, 31.7.2013, s. 35)”.

2.

Lisätään 69 kohtaan (komission asetus (EU) N:o 231/2012) luetelmakohdat seuraavasti:

”—

32013 R 0724: komission asetus (EU) N:o 724/2013, annettu 26 päivänä heinäkuuta 2013 (EUVL L 202, 27.7.2013, s. 11),

32013 R 0739: komission asetus (EU) N:o 739/2013, annettu 30 päivänä heinäkuuta 2013 (EUVL L 204, 31.7.2013, s. 35)”.

2 artikla

Asetusten (EU) N:o 723/2013, (EU) N:o 724/2013, EU) N:o 738/2013 ja EU) N:o 739/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (5).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 202, 27.7.2013, s. 8.

(2)  EUVL L 202, 27.7.2013, s. 11.

(3)  EUVL L 204, 31.7.2013, s. 32.

(4)  EUVL L 204, 31.7.2013, s. 35.

(5)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/21


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 14/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Hevoseläinten hoidossa keskeisten aineiden luettelon laatimisesta eläinlääkkeitä koskevista yhteisön säännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/82/EY mukaisesti annetun asetuksen (EY) N:o 1950/2006 muuttamisesta 12 päivänä helmikuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 122/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XIII luvun 15za kohtaan (komission asetus (EY) N:o 1950/2006) seuraava:

”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32013 R 0122: komission asetus (EU) N:o 122/2013, annettu 12 päivänä helmikuuta 2013 (EUVL L 42, 13.2.2013, s. 1).”

2 artikla

Asetuksen (EU) N:o 122/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (2).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 42, 13.2.2013, s. 1.

(2)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/22


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 15/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Menettelyn määrittämisestä luvan antamiseksi samoille biosidivalmisteille Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 mukaisesti 6 päivänä toukokuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 414/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 muuttamisesta vanhojen biosiditehoaineiden arviointia koskevan työohjelman kestoajan osalta 17 päivänä toukokuuta 2013 annettu komission delegoitu asetus (EU) N:o 736/2013 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Asetuksen (EY) N:o 1451/2007 muuttamisesta tarkastusohjelmassa arvioitavaksi lisättävien biosidituotteiden tehoaineiden osalta 25 päivänä kesäkuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 613/2013 (3) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(4)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liitteessä II oleva XV luku seuraavasti:

1.

Lisätään 12n kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 528/2012) seuraava:

”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32013 R 0736: komission delegoitu asetus (EU) N:o 736/2013, annettu 17 päivänä toukokuuta 2013 (EUVL L 204, 31.7.2013, s. 25)”.

2.

Lisätään 12ze kohtaan (komission asetus (EY) N:o 1451/2007) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32013 R 0613: komission asetus (EU) N:o 613/2013, annettu 25 päivänä kesäkuuta 2013 (EUVL L 173, 26.6.2013, s. 34)”.

3.

Lisätään 12zzo kohdan (komission päätös 2013/204/EU) jälkeen kohta seuraavasti:

”12zzp.

32013 R 0414: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 414/2013, annettu 6 päivänä toukokuuta 2013, menettelyn määrittämisestä luvan antamiseksi samoille biosidivalmisteille Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012 mukaisesti (EUVL L 125, 7.5.2013, s. 4)”.

2 artikla

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 414/2013, asetuksen (EU) N:o 613/2013 ja delegoidun asetuksen (EU) N:o 736/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (4), tai 13 päivänä joulukuuta 2013 annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 225/2013 (5) voimaantulopäivänä, sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi.

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 125, 7.5.2013, s. 4.

(2)  EUVL L 204, 31.7.2013, s. 25.

(3)  EUVL L 173, 26.6.2013, s. 34.

(4)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.

(5)  EUVL L 154, 22.5.2014, s. 22.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/24


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 16/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Osaksi ETA-sopimusta otetun neuvoston direktiivin 86/529/ETY (1) voimassaolo päättyi 31 päivänä joulukuuta 1991, ja sitä koskeva viittaus olisi näin ollen poistettava ETA-sopimuksesta.

(2)

Osaksi ETA-sopimusta otetut komission päätökset 96/630/EY (2) ja 97/526/EY (3) kumottiin päätöksellä 98/574/EY (4), joka on myös otettu osaksi ETA-sopimusta, joten päätöksiä 96/630/EY ja 97/526/EY koskevat viittaukset olisi poistettava ETA-sopimuksesta.

(3)

Osaksi ETA-sopimusta otettu komission päätös 97/528/EY (5) kumottiin päätöksellä 98/575/EY (6), joka on myös otettu osaksi ETA-sopimusta, joten päätöstä 97/528/EY koskeva viittaus olisi poistettava ETA-sopimuksesta.

(4)

Osaksi ETA-sopimusta otettu komission päätös 2000/638/EY (7) kumottiin päätöksellä 2004/71/EY (8), joka on myös otettu osaksi ETA-sopimusta, joten päätöstä 2000/638/EY koskeva viittaus olisi poistettava ETA-sopimuksesta.

(5)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä II,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Poistetaan ETA-sopimuksen liitteessä II olevan XVIII luvun 1 kohdan (neuvoston direktiivi 86/529/ETY), 4o kohdan (komission päätös 96/630/EY), 4u kohdan (komission päätös 97/526/EY), 4w kohdan (komission päätös 97/528/EY) ja 4zg kohdan toisen luetelmakohdan (komission päätös 2000/638/EY) teksti.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (9).

3 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EYVL L 311, 6.11.1986, s. 28.

(2)  EYVL L 282, 1.11.1996, s. 79.

(3)  EYVL L 215, 7.8.1997, s. 54.

(4)  EYVL L 278, 15.10.1998, s. 30.

(5)  EYVL L 215, 7.8.1997, s. 60.

(6)  EYVL L 278, 15.10.1998, s. 35.

(7)  EYVL L 269, 21.10.2000, s. 52.

(8)  EUVL L 16, 23.1.2004, s. 54.

(9)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/25


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 17/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen VI (Sosiaaliturva) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EY) N:o 987/2009 85 artiklan tulkinnasta 20 päivänä kesäkuuta 2013 annettu päätös N:o R1 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi ETA-sopimuksen liitettä VI olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä VI olevan 7.1 kohdan (päätös N:o P1) jälkeen kohta seuraavasti:

”7.2

32013 D 0927(01): päätös N:o R1, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2013, asetuksen (EY) N:o 987/2009 85 artiklan tulkinnasta (EUVL C 279, 27.9.2013, s. 11)”.

2 artikla

Päätöksen N:o R1 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (2).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL C 279, 27.9.2013, s. 11.

(2)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/26


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 18/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Ajokorteista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/126/EY muuttamisesta 2 päivänä lokakuuta 2013 annettu komission direktiivi 2013/47/EU (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi ETA-sopimuksen liitettä XIII olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevaan 24f kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/126/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32013 L 0047: komission direktiivi 2013/47/EU, annettu 2 päivänä lokakuuta 2013 (EUVL L 261, 3.10.2013, s. 29)”.

2 artikla

Direktiivin 2013/47/EU islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (2).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 261, 3.10.2013, s. 29.

(2)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/27


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 19/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Rautatieinfrastruktuurirekisteriä koskevista yhteisistä eritelmistä 15 päivänä syyskuuta 2011 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2011/633/EU (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Yhteentoimivuuden teknisistä eritelmistä tehtyjen päätösten 2002/731/EY, 2002/732/EY, 2002/733/EY, 2002/735/EY ja 2006/66/EY muuttamisesta sekä päätöksen 2002/730/EY kumoamisesta 23 päivänä heinäkuuta 2012 annettu komission päätös 2012/462/EU (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Yhteentoimivuuden teknisistä eritelmistä tehtyjen päätösten 2006/679/EY ja 2006/860/EY muuttamisesta 23 päivänä heinäkuuta 2012 annettu komission päätös 2012/463/EU (3) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(4)

Yhteentoimivuuden teknisistä eritelmistä annettujen päätösten 2006/861/EY, 2008/163/EY, 2008/164/EY, 2008/217/EY, 2008/231/EY, 2008/232/EY, 2008/284/EY, 2011/229/EU, 2011/274/EU, 2011/275/EU, 2011/291/EU ja 2011/314/EU muuttamisesta 23 päivänä heinäkuuta 2012 annettu komission päätös 2012/464/EU (4) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(5)

Päätöksellä 2012/462/EU kumotaan komission päätös 2002/730/EY (5), joka on osa ETA-sopimusta ja joka näin ollen olisi poistettava ETA-sopimuksesta.

(6)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XIII,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liite XIII seuraavasti:

1.

Lisätään 37ab kohtaan (komission päätös 2002/731/EY) ja 37af kohtaan (komission päätös 2002/735/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32012 D 0462: komission päätös 2012/462/EU, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2012 (EUVL L 217, 14.8.2012, s. 1)”.

2.

Lisätään 37ac kohdan (komission päätös 2008/217/EY) jälkeen kohta seuraavasti:

”37aca.

32012 D 0462: komission päätös 2012/462/EU, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2012, yhteentoimivuuden teknisistä eritelmistä tehtyjen päätösten 2002/731/EY, 2002/732/EY, 2002/733/EY, 2002/735/EY ja 2006/66/EY muuttamisesta sekä päätöksen 2002/730/EY kumoamisesta (EUVL L 217, 14.8.2012, s. 1)”.

3.

Lisätään 37ad kohtaan (komission päätös 2002/733/EY) seuraava:

”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32012 D 0462: komission päätös 2012/462/EU, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2012 (EUVL L 217, 14.8.2012, s. 1)”.

4.

Lisätään 37ac kohtaan (komission päätös 2008/217/EY), 37ag kohtaan (komission päätös 2008/284/EY), 37ah kohtaan (komission päätös 2008/232/EY), 37dg kohtaan (komission päätös 2011/275/EU), 37dh kohtaan (komission päätös 2011/274/EU), 37 g kohtaan (komission päätös 2011/229/EU) ja 37m kohtaan (komission päätös 2008/164/EY) seuraava:

”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32012 D 0464: komission päätös 2012/464/EU, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2012 (EUVL L 217, 14.8.2012, s. 20)”.

5.

Lisätään 37db kohtaan (komission päätös 2008/163/EY), 37di kohtaan (komission päätös 2011/291/EU) ja 37l kohtaan (komission päätös 2006/861/EY) luetelmakohta seuraavasti:

”—

32012 D 0464: komission päätös 2012/464/EU, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2012 (EUVL L 217, 14.8.2012, s. 20)”.

6.

Lisätään 37dl kohdan (komission päätös 2012/757/EU) jälkeen kohta seuraavasti:

”37dm.

32011 D 0633: komission täytäntöönpanopäätös 2011/633/EU, annettu 15 päivänä syyskuuta 2011, rautatieinfrastruktuurirekisteriä koskevista yhteisistä eritelmistä (EUVL L 256, 1.10.2011, s. 1)”.

7.

Lisätään 37 g kohdan (komission päätös 2011/229/EU) jälkeen kohta seuraavasti:

”37ga.

32012 D 0462: komission päätös 2012/462/EU, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2012, yhteentoimivuuden teknisistä eritelmistä tehtyjen päätösten 2002/731/EY, 2002/732/EY, 2002/733/EY, 2002/735/EY ja 2006/66/EY muuttamisesta sekä päätöksen 2002/730/EY kumoamisesta (EUVL L 217, 14.8.2012, s. 1)”.

8.

Lisätään 37i kohdan (komission päätös 2012/88/EU) jälkeen kohta seuraavasti:

”37ia.

32012 D 0463: komission päätös 2012/463/EU, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2012, yhteentoimivuuden teknisistä eritelmistä tehtyjen päätösten 2006/679/EY ja 2006/860/EY muuttamisesta (EUVL L 217, 14.8.2012, s. 11)”.

9.

Poistetaan 37aa kohdan (komission päätös 2002/730/EY) teksti.

2 artikla

Täytäntöönpanopäätöksen 2011/633/EU ja päätösten 2012/462/EU, 2012/463/EU ja 2012/464/EU islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (6).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 256, 1.10.2011, s. 1.

(2)  EUVL L 217, 14.8.2012, s. 1.

(3)  EUVL L 217, 14.8.2012, s. 11.

(4)  EUVL L 217, 14.8.2012, s. 20.

(5)  EYVL L 245, 12.9.2002, s. 1.

(6)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista on ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/29


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 20/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan unionin rautatiejärjestelmän osajärjestelmää ”liikkuva kalusto — tavaraliikenteen vaunut” koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä ja komission päätöksen 2006/861/EY kumoamisesta 13 päivänä maaliskuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 321/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Asetuksella (EU) N:o 321/2013 kumotaan komission päätös 2006/861/EY (2), joka on otettu osaksi ETA-sopimusta ja joka näin ollen olisi poistettava ETA-sopimuksesta.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XIII,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan ETA-sopimuksen liite XIII seuraavasti:

1.

Lisätään 37m kohdan (komission päätös 2008/164/EY) jälkeen seuraava:

”37n.

32013 R 0321: komission asetus (EU) N:o 321/2013, annettu 13 päivänä maaliskuuta 2013, Euroopan unionin rautatiejärjestelmän osajärjestelmää ’liikkuva kalusto — tavaraliikenteen vaunut’ koskevasta yhteentoimivuuden teknisestä eritelmästä ja komission päätöksen 2006/861/EY kumoamisesta (EUVL L 104, 12.4.2013, s. 1).

Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen säännöksiä koskee seuraava mukautus:

Asetuksen liitteen 7.4 kohdassa lisätään sanan ’Ruotsia’ jälkeen sanat ’ja Norjaa’ ja sanan ’Ruotsin’ jälkeen sanat ’ja Norjan’.”

2.

Poistetaan 37l kohdan (komission päätös 2006/861/EY) teksti.

2 artikla

Asetuksen (EU) N:o 321/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (3).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 104, 12.4.2013, s. 1.

(2)  EUVL L 344, 8.12.2006, s. 1.

(3)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/31


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 21/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Kilpailukykyisen tavaraliikenteen eurooppalaisesta rautatieverkosta 22 päivänä syyskuuta 2010 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 913/2010 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi ETA-sopimuksen liitettä XIII olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevan 41b kohdan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/14/EY) jälkeen kohta seuraavasti:

”41c.

32010 R 0913: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 913/2010, annettu 22 päivänä syyskuuta 2010, kilpailukykyisen tavaraliikenteen eurooppalaisesta rautatieverkosta (EUVL L 276, 20.10.2010, s. 22)”.

2 artikla

Asetuksen (EU) N:o 913/2010 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (2).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 276, 20.10.2010, s. 22.

(2)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/32


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 22/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Satamavaltioiden suorittamasta valvonnasta annetun direktiivin 2009/16/EY muuttamisesta 12 päivänä elokuuta 2013 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/38/EU (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi ETA-sopimuksen liitettä XIII olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevaan 56b kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/16/EY) seuraava:

”, sellaisena kuin se on muutettuna:

32013 L 0038: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/38/EU, annettu 12 päivänä elokuuta 2013 (EUVL L 218, 14.8.2013, s. 1)”.

2 artikla

Direktiivin 2013/38/EU islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (2).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 218, 14.8.2013, s. 1.

(2)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/33


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 24/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EU) N:o 185/2010 muuttamisesta ilmailun turvatoimien varmentamisen osalta 9 päivänä marraskuuta 2012 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1082/2012 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Komission asetuksen (EU) N:o 185/2010 muuttamisesta kolmansien maiden yritysten EU:n ilmailun turvatoimien varmentamista koskevien tarkistusluettelojen osalta 10 päivänä heinäkuuta annettu 2013 komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 654/2013 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Sen vuoksi ETA-sopimuksen liitettä XIII olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevaan 66he kohtaan (komission asetus (EU) N:o 185/2010) luetelmakohdat seuraavasti:

”—

32012 R 1082: komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1082/2012, annettu 9 päivänä marraskuuta 2012 (EUVL L 324, 22.11.2012, s. 25),

32013 R 0654: komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 654/2013, annettu 10 päivänä heinäkuuta 2013 (EUVL L 190, 11.7.2013, s. 1)”.

2 artikla

Täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 1082/2012 ja (EU) N:o 654/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (3).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 324, 22.11.2012, s. 25.

(2)  EUVL L 190, 11.7.2013, s. 1.

(3)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/34


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 25/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission päätöksen C(2010) 774 muuttamisesta nesteiden, aerosolien ja geelien turvatarkastusten osalta EU:n lentoasemilla 17 päivänä huhtikuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2013/2045/EU olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Yksityiskohtaisista toimenpiteistä ilmailun turvaamista koskevien yhteisten perusvaatimusten täytäntöönpanemiseksi annetun komission päätöksen C(2010) 774 muuttamisesta lentorahdin ja -postin osalta 9 päivänä heinäkuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanopäätös 2013/4180/EU olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Sen vuoksi ETA-sopimuksen liitettä XIII olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevaan 66hf kohtaan (komission päätös C(2010) 774 lopullinen) luetelmakohdat seuraavasti:

”—

32013 D 2045: komission täytäntöönpanopäätös 2013/2045/EU, annettu 17 päivänä huhtikuuta 2013, komission päätöksen C(2010) 774 muuttamisesta nesteiden, aerosolien ja geelien turvatarkastusten osalta EU:n lentoasemilla,

32013 D 4180: komission täytäntöönpanopäätös 2013/4180/EU, annettu 9 päivänä heinäkuuta 2013, yksityiskohtaisista toimenpiteistä ilmailun turvaamista koskevien yhteisten perusvaatimusten täytäntöönpanemiseksi annetun komission päätöksen C(2010) 774 muuttamisesta lentorahdin ja -postin osalta.”

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (1).

3 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/35


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 26/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Lentotoimintaan liittyvistä teknisistä vaatimuksista ja hallinnollisista menettelyistä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti annetun asetuksen (EU) N:o 965/2012 muuttamisesta 14 päivänä elokuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 800/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XIII,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevaan 66nf kohtaan (komission asetus (EU) N:o 965/2012) seuraava:

”, sellaisena kuin se on muutettuna:

32013 R 0800: komission asetus (EU) N:o 800/2013, annettu 14 päivänä elokuuta 2013 (EUVL L 227, 24.8.2013, s. 1)”.

2 artikla

Asetuksen (EU) No 800/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty ETA:n sekakomitealle (2).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 227, 24.8.2013, s. 1.

(2)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/36


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 27/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan lentoturvallisuusviraston työmenetelmistä standardointitarkastuksia suoritettaessa, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 sääntöjen soveltamisen seurannasta ja komission asetuksen (EY) N:o 736/2006 kumoamisesta 28 päivänä kesäkuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 628/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 628/2013 kumotaan komission asetus (EY) N:o 736/2006 (2), joka on otettu osaksi ETA-sopimusta ja joka näin ollen olisi poistettava ETA-sopimuksesta.

(3)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XIII,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Korvataan ETA-sopimuksen liitteessä XIII oleva 66qa kohta (komission asetus (EY) N:o 736/2006) seuraavasti:

32013 R 0628: komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 628/2013, annettu 28 päivänä kesäkuuta 2013, Euroopan lentoturvallisuusviraston työmenetelmistä standardointitarkastuksia suoritettaessa, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 sääntöjen soveltamisen seurannasta ja komission asetuksen (EY) N:o 736/2006 kumoamisesta (EUVL L 179, 29.6.2013, s. 46).

Tätä sopimusta sovellettaessa asetuksen säännöksiä koskevat seuraavat mukautukset:

a)

Korvataan 8 artiklan 1 ja 4 kohdassa, 9 artiklan 1 kohdassa, 10 artiklan 1 kohdan c alakohdassa, 16 artiklan 6 ja 7 kohdassa, 17 artiklan 4 kohdan e alakohdassa ja 6 kohdassa, 19 artiklan 3 kohdassa, 22 artiklan 3 kohdan b alakohdassa ja 4 kohdassa sekä 23 artiklassa viittaukset komissioon EFTA-valtioiden osalta viittauksilla EFTAn valvontaviranomaiseen.

b)

Lisätään 21 artiklan 1 kohdassa sanojen ’unionin sopimuksen’ jälkeen ’tai EFTA-valtioiden ja kolmannen maan välisen sopimuksen’ sekä ilmauksen ’asetuksen (EY) N:o 216/2008’ jälkeen ilmaus ’, sellaisena kuin se on mukautettuna ETA-sopimuksen soveltamiseksi,’.

c)

Lisätään 21 artiklan 2 kohdassa sanojen ’Euroopan unionin ja ICAOn välistä yhteistyöpöytäkirjaa’ jälkeen ilmaus ’tai EFTA-valtion ja ICAOn välillä myöhemmin mahdollisesti tehtävää yhteistyöpöytäkirjaa’.”

2 artikla

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 628/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (3).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 179, 29.6.2013, s. 46.

(2)  EUVL L 129, 17.5.2006, s. 10.

(3)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/38


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 28/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Yhteisten hankkeiden määrittelemisestä, hallintorakenteiden perustamisesta ja kannustimien yksilöimisestä Euroopan ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelman toteuttamisen tueksi 3 päivänä toukokuuta 2013 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 409/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi ETA-sopimuksen liitettä XIII olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevan 66ua kohdan (komission asetus (EU) N:o 176/2011) jälkeen kohta seuraavasti:

”66ub.

32013 R 0409: komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 409/2013, annettu 3 päivänä toukokuuta 2013, yhteisten hankkeiden määrittelemisestä, hallintorakenteiden perustamisesta ja kannustimien yksilöimisestä Euroopan ilmaliikenteen hallinnan yleissuunnitelman toteuttamisen tueksi (EUVL L 123, 4.5.2013, s. 1)”.

2 artikla

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 409/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (2), tai 13 päivänä joulukuuta 2013 annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 228/2013 (3) voimaantulopäivänä, sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi.

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 123, 4.5.2013, s. 1.

(2)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.

(3)  EUVL L 154, 22.5.2014, s. 25.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/39


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 29/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen XV (Valtion tuki) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EY) N:o 800/2008 muuttamisesta sen soveltamisen keston osalta 29 päivänä marraskuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 1224/2013 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi ETA-sopimuksen liitettä XV olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XV olevaan 1j kohtaan (komission asetus (EY) N:o 800/2008) seuraava:

”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:

32013 R 1224: komission asetus (EU) N:o 1224/2013, annettu 29 päivänä marraskuuta 2013 (EUVL L 320, 30.11.2013, s. 22)”.

2 artikla

Asetuksen (EU) N:o 1224/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (2).

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2014.

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 320, 30.11.2013, s. 22.

(2)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/40


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 30/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Päätösten 2007/506/EY ja 2007/742/EY muuttamisesta Euroopan unionin ympäristömerkin myöntämistä eräille tuotteille koskevien ekologisten arviointiperusteiden voimassaolon pidentämiseksi 15 päivänä maaliskuuta 2013 annettu komission päätös 2013/135/EU (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XX,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XX olevaan 2y kohtaan (komission päätös 2007/506/EY) ja 2zc kohtaan (komission päätös 2007/742/EY) seuraava luetelmakohta:

”—

32013 D 0135: komission päätös 2013/135/EU, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2013 (EUVL L 75, 19.3.2013, s. 34)”.

2 artikla

Päätöksen 2013/135/EU islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (2).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 75, 19.3.2013, s. 34.

(2)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/41


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 32/2014,

annettu 14 päivänä helmikuuta 2014,

ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1013/2006 liitteessä III tai IIIA lueteltujen tietyntyyppisten jätteiden viennistä hyödynnettäväksi maihin, joihin ei sovelleta OECD:n päätöstä jätteiden maan rajan ylittävien siirtojen valvonnasta, 29 päivänä marraskuuta 2007 annettu komission asetus (EY) N:o 1418/2007 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(2)

Asetuksen (EY) N:o 1418/2007 muuttamisesta jätteiden viennissä tiettyihin maihin noudatettavien menettelyjen osalta 29 päivänä heinäkuuta 2008 annettu komission asetus (EY) N:o 740/2008 (2) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(3)

Asetuksen (EY) N:o 1418/2007 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse tietyntyyppisten jätteiden viennistä hyödynnettäväksi tiettyihin OECD:n ulkopuolisiin maihin 15 päivänä lokakuuta 2009 annettu komission asetus (EY) N:o 967/2009 (3) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(4)

Asetuksen (EY) N:o 1418/2007 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse tietyntyyppisten jätteiden viennistä hyödynnettäväksi tiettyihin OECD:n ulkopuolisiin maihin 23 päivänä syyskuuta 2010 annettu komission asetus (EU) N:o 837/2010 (4) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(5)

Asetuksen (EY) N:o 1418/2007 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse tietyntyyppisten jätteiden viennistä hyödynnettäväksi tiettyihin OECD:n ulkopuolisiin maihin 8 päivänä heinäkuuta 2011 annettu komission asetus (EU) N:o 661/2011 (5) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(6)

Asetuksen (EY) N:o 1418/2007 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse tietyntyyppisten jätteiden viennistä hyödynnettäväksi tiettyihin OECD:n ulkopuolisiin maihin 23 päivänä heinäkuuta 2012 annettu komission asetus (EU) N:o 674/2012 (6) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(7)

Asetuksen (EY) N:o 1418/2007 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse tietyntyyppisten jätteiden viennistä hyödynnettäväksi tiettyihin OECD:n ulkopuolisiin maihin 23 päivänä tammikuuta 2013 annettu komission asetus (EU) N:o 57/2013 (7) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta.

(8)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä XX,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään ETA-sopimuksen liitteessä XX olevan 32ca kohdan (poistettu) jälkeen seuraava:

”32cb.

32007 R 1418: Komission asetus (EY) N:o 1418/2007, annettu 29 päivänä marraskuuta 2007, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1013/2006 liitteessä III tai IIIA lueteltujen tietyntyyppisten jätteiden viennistä hyödynnettäväksi maihin, joihin ei sovelleta OECD:n päätöstä jätteiden maan rajan ylittävien siirtojen valvonnasta (EUVL L 316, 4.12.2007, s. 6), sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla:

32008 R 0740: komission asetus (EY) N:o 740/2008, annettu 29 päivänä heinäkuuta 2008 (EUVL L 201, 30.7.2008, s. 36),

32009 R 0967: komission asetus (EY) N:o 967/2009, annettu 15 päivänä lokakuuta 2009 (EUVL L 271, 16.10.2009, s. 12),

32010 R 0837: komission asetus (EU) N:o 837/2010, annettu 23 päivänä syyskuuta 2010 (EUVL L 250, 24.9.2010, s. 1),

32011 R 0661: komission asetus (EU) N:o 661/2011, annettu 8 päivänä heinäkuuta 2011 (EUVL L 181, 9.7.2011, s. 22),

32012 R 0674: komission asetus (EU) N:o 674/2012, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2012 (EUVL L 196, 24.7.2012, s. 12),

32013 R 0057: komission asetus (EU) N:o 57/2013, annettu 23 päivänä tammikuuta 2013 (EUVL L 21, 24.1.2013, s. 17).”

2 artikla

Asetusten (EY) N:o 1418/2007, (EY) N:o 740/2008, (EY) N:o 967/2009, (EU) N:o 837/2010, (EU) N:o 661/2011, (EU) N:o 674/2012 ja (EU) N:o 57/2013 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 15 päivänä helmikuuta 2014, jos kaikki ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty (8).

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 2014.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

Gianluca GRIPPA


(1)  EUVL L 316, 4.12.2007, s. 6.

(2)  EUVL L 201, 30.7.2008, s. 36.

(3)  EUVL L 271, 16.10.2009, s. 12.

(4)  EUVL L 250, 24.9.2010, s. 1.

(5)  EUVL L 181, 9.7.2011, s. 22.

(6)  EUVL L 196, 24.7.2012, s. 12.

(7)  EUVL L 21, 24.1.2013, s. 17.

(8)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.


EFTA-valtioiden julistus14 päivänä helmikuuta 2014 annettuun ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 32/2014, jolla komission asetus (EY) N:o 1418/2007 ja sen muutossäädökset, komission asetus (EY) N:o 740/2008, komission asetus (EY) N:o 967/2009, komission asetus (EU) N:o 837/2010, komission asetus (EU) N:o 661/2011, komission asetus (EU) N:o 674/2012 ja komission asetus (EU) N:o 57/2013, otetaan osaksi sopimusta

”Komission asetus (EY) N:o 1418/2007 ja sen muutossäädökset koskevat jätteen vientiä kolmansiin maihin. Näiden asetusten ottaminen osaksi ETA-sopimusta ei vaikuta ETA-sopimuksen soveltamisalaan.”


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/44


HUOMAUTUS LUKIJALLE

ETA:n sekakomitean päätös N:o 5/2014 peruutettiin ennen sen antamista, eikä se sen vuoksi ole voimassa.

ETA:n sekakomitean päätös N:o 7/2014 peruutettiin ennen sen antamista, eikä se sen vuoksi ole voimassa.

ETA:n sekakomitean päätös N:o 23/2014 peruutettiin ennen sen antamista, eikä se sen vuoksi ole voimassa.

ETA:n sekakomitean päätös N:o 31/2014 peruutettiin ennen sen antamista, eikä se sen vuoksi ole voimassa.


Oikaisuja

17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/45


Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 64/98, tehty 14 päivänä heinäkuuta 1998, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

( Euroopan yhteisöjen virallinen lehti L 100, 15. huhtikuuta 1999 )

1.

Sivulla 52, 1 ja 2 artiklassa:

on:

”96/C 224/03”

pitää olla:

”96/C 224/02”

2.

Sivulla 52, 1 ja 2 artiklassa:

on:

”96/C 224/05”

pitää olla:

”96/C 224/03”


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/45


Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 52/2007, tehty 8 päivänä kesäkuuta 2007, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

( Euroopan unionin virallinen lehti L 266, 11. lokakuuta 2007 )

1.

Sivulla 10, johdanto-osan 2 kappaleessa sekä 1 ja 2 artiklassa:

on

”1891/2006”

pitää olla:

”2038/2006”

2.

Sivulla 10, 1 artiklassa:

on:

32006 R 1891

pitää olla:

32006 R 2038


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/45


Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 55/2009, tehty 29 päivänä toukokuuta 2009, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta

( Euroopan unionin virallinen lehti L 232, 3. syyskuuta 2009 )

Sivulla 3, liitteessä olevassa 5 kohdassa:

on:

32008 D 0234

pitää olla:

32008 D 0234(01)


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/46


Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 103/2012, annettu 15 päivänä kesäkuuta 2012, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta

( Euroopan unionin virallinen lehti L 270, 4. lokakuuta 2012 )

Sivulla 2, 1 artiklan 2 alakohtaan sisältyvässä uudessa 149 kohdassa:

on:

”komission delegoitu asetus (EU) N:o 1152/2011, annettu 14 päivänä heinäkuuta 2011”

pitää olla:

”komission delegoitu asetus (EU) N:o 1152/2011, annettu 14 päivänä heinäkuuta 2011, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 998/2003 täydentämisestä koirien Echinococcus multilocularis -tartunnan valvontaan liittyvien ehkäisevien terveyttä koskevien toimien osalta”


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/46


Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 106/2012, annettu 15 päivänä kesäkuuta 2012, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) ja liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta

( Euroopan unionin virallinen lehti L 270, 4. lokakuuta 2012 )

Sivulla 9, liitteessä I olevassa 6 kohdassa:

on:

”12zd”

pitää olla:

”12zzd”

on:

”12ze”

pitää olla:

”12zze”

on:

”12zf”

pitää olla:

”12zzf”


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/46


Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 118/2012, annettu 15 päivänä kesäkuuta 2012, ETA-sopimuksen liitteen XXI (Tilastot) muuttamisesta

( Euroopan unionin virallinen lehti L 270, 4. lokakuuta 2012 )

Sivulla 41, johdanto-osan 2 kappaleessa:

on:

”Euroopan matkailutilastoista 6 päivänä heinäkuuta 2011 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 692/2011”

pitää olla:

”Euroopan matkailutilastoista ja neuvoston direktiivin 95/57/EY kumoamisesta 6 päivänä heinäkuuta 2011 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 692/2011”


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/47


Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 107/2001, tehty 28 päivänä syyskuuta 2001, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

( Euroopan yhteisöjen virallinen lehti L 322, 6. joulukuuta 2001 )

Korvataan sivulla 15, 1 artiklan 2 alakohdassa oleva teksti seuraavasti:

”2.

Korvataan a mukautus seuraavasti:

’Lisätään 5 artiklan 3 kohtaan seuraava teksti:

islanniksi ’geislað’ tai ’meðhöndlað með jónandi geislun’,

norjaksi ’bestrålt’ tai ’behandlet med ioniserende stråling’.’”


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/47


Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 154/2012, annettu 28 päivänä syyskuuta 2012, ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta

( Euroopan unionin virallinen lehti L 341, 13. joulukuuta 2012 )

Lisätään sivulle 3 johdanto-osan kappale seuraavasti:

”(6)

Sen vuoksi olisi muutettava ETA-sopimuksen liitettä I,”


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/47


Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 74/2013, annettu 3 päivänä toukokuuta 2013, ETA-sopimuksen liitteen II (Tekniset määräykset, standardit, testaus ja varmentaminen) muuttamisesta

( Euroopan unionin virallinen lehti L 291, 31. lokakuuta 2013 )

Sivulla 31, 3 artiklassa:

on:

”… annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o …/… (2) [jolla sisällytetään direktiivi 2009/30/EY ETA-sopimukseen] voimaantulopäivänä”

pitää olla:

”ETA:n sekakomitean päätöksen, jolla sisällytetään direktiivi 2009/30/EY ETA-sopimukseen, voimaantulopäivänä”


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/48


Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 92/2013, annettu 3 päivänä toukokuuta 2013, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

( Euroopan unionin virallinen lehti L 291, 31. lokakuuta 2013 )

1.

Sivulla 58, 3 artiklassa:

on:

”[…] päivänä […] kuuta […] annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o …/… [päätös, jolla asetus (EY) N:o 1070/2009 otetaan osaksi ETA-sopimusta] (2)”

pitää olla:

”13 päivänä joulukuuta 2013 annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 228/2013 (2)”

2.

Sivulla 58, alaviitteessä 2:

on:

”(2)

Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.”

pitää olla:

”(2)

EUVL L 154, 22.5.2014, s. 25.”


17.7.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/48


Oikaisu ETA:n sekakomitean päätökseen N:o 93/2013, annettu 3 päivänä toukokuuta 2013, ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta

( Euroopan unionin virallinen lehti L 291, 31. lokakuuta 2013 )

1.

Sivulla 59, 3 artiklassa:

on:

”[…] päivänä […] kuuta […] annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o …/… (päätös, jolla asetus (EY) N:o 1070/2009 otetaan osaksi ETA-sopimusta) (2)”

pitää olla:

”13 päivänä joulukuuta 2013 annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 228/2013 (2)”

2.

Sivulla 59, alaviitteessä 2:

on:

”(2)

Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.”

pitää olla:

”(2)

EUVL L 154, 22.5.2014, s. 25.”