ISSN 1977-0812

doi:10.3000/19770812.L_2014.076.fin

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 76

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

57. vuosikerta
15. maaliskuu 2014


Sisältö

 

I   Lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

Sivu

 

 

PÄÄTÖKSET

 

*

Neuvoston päätös 2014/137/EU, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014, Euroopan unionin sekä Grönlannin ja Tanskan kuningaskunnan välisistä suhteista

1

 

 

II   Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

 

 

ASETUKSET

 

*

Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 261/2014, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014, Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 753/2011 11 artiklan 4 kohdan täytäntöönpanosta

6

 

*

Neuvoston asetus (EU) N:o 262/2014, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014, tietyistä Liberiaan kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 234/2004 muuttamisesta

9

 

*

Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 263/2014, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014, Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 753/2011 11 artiklan 4 kohdan täytäntöönpanosta

11

 

*

Komission asetus (EU) N:o 264/2014, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteen II muuttamisesta polyvinyylipyrrolidoni-vinyyliasetaattikopolymeerin kiinteissä ravintolisissä tapahtuvan käytön osalta sekä komission asetuksen (EU) N:o 231/2012 liitteen muuttamisesta sen eritelmien osalta ( 1 )

22

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 265/2014, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä vilja-alan tuontitullien osalta annetun asetuksen (EU) N:o 642/2010 muuttamisesta

26

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 266/2014, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä IX markkinointivuodeksi 2013/2014 vahvistettujen kansallisten maitokiintiöiden jaosta toimituksiin ja suoramyyntiin

31

 

 

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 267/2014, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014, kiinteistä tuontiarvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

34

 

 

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 268/2014, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014, vilja-alalla 16 päivästä maaliskuuta 2014 sovellettavien tuontitullien vahvistamisesta

36

 

 

PÄÄTÖKSET

 

 

2014/138/YUTP

 

*

Poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean päätös EUFOR RCA/2/2014, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2014, osallistujien komitean perustamisesta Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavaa Euroopan unionin sotilasoperaatiota varten (EUFOR RCA)

39

 

 

2014/139/YUTP

 

*

Poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean päätös EUFOR RCA/3/2014, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2014, kolmansien valtioiden osallistumisen hyväksymisestä Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavaan Euroopan unionin sotilasoperaatioon (EUFOR RCA)

41

 

*

Neuvoston täytäntöönpanopäätös 2014/140/YUTP, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014, Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2011/486/YUTP täytäntöönpanosta

42

 

*

Neuvoston päätös 2014/141/YUTP, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014, Liberiaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä hyväksytyn yhteisen kannan 2008/109/YUTP muuttamisesta

45

 

*

Neuvoston täytäntöönpanopäätös 2014/142/YUTP, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014, Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2011/486/YUTP täytäntöönpanosta

46

 

 

Oikaisuja

 

*

Oikaisu neuvoston päätökseen 2013/755/EU, annettu 25 päivänä marraskuuta 2013, merentakaisten maiden ja alueiden assosiaatiosta Euroopan unioniin (MMA-assosiaatiopäätös) ( EUVL L 344, 19.12.2013 )

56

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


I Lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

PÄÄTÖKSET

15.3.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 76/1


NEUVOSTON PÄÄTÖS 2014/137/EU,

annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014,

Euroopan unionin sekä Grönlannin ja Tanskan kuningaskunnan välisistä suhteista

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 203 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sen jälkeen kun esitys lainsäädäntömenettelyssä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (1),

noudattaa erityistä lainsäätämisjärjestystä,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan yhteisöjen perustamissopimusten muuttamisesta Grönlannin osalta tehdyn sopimuksen (2), jäljempänä ’Grönlannin sopimus’, mukaan Euroopan unionin toiminnasta tehtyä sopimusta (SEUT) ei enää sovelleta Grönlantiin. Sen sijaan Grönlanti, joka on jäsenvaltion osa, assosioidaan unioniin yhtenä sen merentakaisista maista ja alueista, jäljempänä ’MMA:t’.

(2)

Grönlannin sopimuksen johdanto-osassa todetaan, että käyttöön olisi otettava järjestelyjä, joiden ansiosta unioni ja Grönlanti voivat pitää yllä läheisiä ja kestäviä suhteita ja ottaa yhteiset edut, erityisesti Grönlannin kehitystarpeet, huomioon, ja että SEUT:n neljännessä osassa vahvistetut MMA:ihin sovellettavat järjestelyt tarjoavat asianmukaisen kehyksen näille suhteille.

(3)

SEUT 198 artiklan mukaan assosioinnin tavoitteena on edistää MMA:iden taloudellista ja sosiaalista kehitystä ja vahvistaa läheiset taloudelliset suhteet niiden ja koko unionin välille. SEUT 204 artiklan nojalla Grönlantiin sovelletaan SEUT 198-203 artiklan määräyksiä, jollei SEUT:hen liitetyn, Grönlantia koskevista erityisjärjestelyistä tehdyn pöytäkirjan (N:o 34) erityismääräyksistä muuta johdu.

(4)

SEUT 198–202 artiklassa vahvistettujen periaatteiden soveltamisesta säädetään neuvoston päätöksellä 2013/755/EU (3).

(5)

Euroopan yhteisön, Tanskan hallituksen ja Grönlannin maakuntahallituksen välisen neljännen kalastuspöytäkirjan välitarkistuksesta 24 päivänä helmikuuta 2003 annetuissa päätelmissä neuvosto tunnusti Grönlannin geostrategisen merkityksen Euroopan unionille ja sen yhteistyöhengen, joka syntyi unionin Grönlannille myöntämän merentakaisen alueen aseman myötä, ja yhtyi siihen näkemykseen, että unionin ja Grönlannin suhteita on tarpeen laajentaa ja lujittaa tulevaisuudessa ottaen huomioon kalastuksen merkitys ja rakenteellisten ja alakohtaisten uudistusten tarve Grönlannissa. Neuvosto ilmoitti myös sitoutuvansa siihen, että unionin ja Grönlannin tulevat suhteet perustuvat vuoden 2006 jälkeen kestävään kehitykseen tähtäävälle kokonaisvaltaiselle kumppanuussuhteelle, johon sisältyy tällaisia sopimuksia koskevien yleisten sääntöjen ja periaatteiden mukaisesti neuvoteltu erityinen kalastussopimus.

(6)

Euroopan yhteisön sekä Tanskan hallituksen ja Grönlannin maakuntahallituksen välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa (4), joka tehtiin neuvoston asetuksella (EY) N:o 753/2007 (5), palautetaan mieleen yhteistyöhenki, joka juontuu päätöksestä myöntää Grönlannille merentakaisen alueen asema.

(7)

Euroopan yhteisön sekä Grönlannin maakuntahallituksen ja Tanskan hallituksen Euroopan yhteisön ja Grönlannin välisestä kumppanuudesta Luxemburgissa 27 päivänä kesäkuuta 2006 allekirjoitetussa yhteisessä julistuksessa palautettiin mieleen unionin ja Grönlannin läheiset historialliset, poliittiset, taloudelliset ja kulttuuriset siteet ja korostettiin tarvetta lujittaa entisestään niiden kumppanuutta ja yhteistyötä.

(8)

Unionin sekä Grönlannin ja Tanskan kuningaskunnan välisiä suhteista säädetään muun muassa neuvoston päätöksellä 2006/526/EY (6), jonka voimassaolo päättyi 31 päivänä joulukuuta 2013.

(9)

Unionin on kehitettävä kokonaisvaltaisia kumppanuuksia uusien kansainvälisen tason toimijoiden kanssa, jotta se voisi edistää vakaata ja osallistavaa kansainvälistä järjestystä ja puolustaa unionin keskeisiä etuja, sekä lisätä unionin tuntemusta kolmansissa maissa ja MMA:issa.

(10)

Tämän päätöksen mukaisen kumppanuuden avulla olisi voitava säilyttää tiiviit suhteet unionin sekä Grönlannin ja Tanskan välillä ja samalla vastata globaaleihin haasteisiin tavalla, joka mahdollistaa ennakoivan asialistan kehittämisen ja yhteisten etujen ajamisen. Kumppanuuden olisi myös kytkeydyttävä 3 päivänä marraskuuta 2010 annetun komission tiedonannon ”Eurooppa 2020, älykkään, kestävän ja osallistavan kasvun strategia”, jäljempänä Eurooppa 2020 -strategia, tavoitteisiin, jotta se vastaisi paremmin Eurooppa 2020 -strategiaa, sekä komission tiedonannoissa, kuten 2 päivänä helmikuuta 2011 annetussa komission tiedonannossa ”Perushyödykemarkkinoihin ja raaka-aineisiin liittyviin haasteisiin vastaaminen” määriteltyjä sisäisiä politiikkoja ja tavoitteita, ja helpottaisi unionin arktista aluetta koskevan politiikan puitteissa tehtävää yhteistyötä.

(11)

Unionin rahoitustuki olisi kohdistettava aloihin, joilla sen vaikutus on mahdollisimman suuri, ottaen huomioon unionin valmius toimia koko maailman mittakaavassa ja vastata globaaleihin haasteisiin, joihin kuuluvat muun muassa köyhyyden poistaminen, kestävä ja osallistava kehitys sekä demokratian, hyvän hallintotavan, ihmisoikeuksien ja oikeusvaltioperiaatteen edistäminen kaikkialla maailmassa, sekä unionin pitkäaikainen ja ennustettava toiminta kehitysavun antajana ja sen tehtävä jäsenvaltioiden kanssa tehtävän työn koordinoinnissa.

(12)

Tämän päätöksen mukaisen kumppanuuden olisi muodostettava kehys säännöllisille keskusteluille unionin tai Grönlannin kannalta tärkeistä asioista, muun muassa globaaleista kysymyksistä, silloin, kun keskusteluista ja mahdollisesta ajatusten ja näkemysten yhteensovittamisesta voisi olla hyötyä molemmille osapuolille. Erityisesti ilmastonmuutoksen lisääntyvä vaikutus ihmisen toimintaan ja ympäristöön, meriliikenteeseen, luonnonvaroihin, mukaan luettuina raaka-aineet, sekä tutkimukseen ja innovointiin edellyttää vuoropuhelua ja yhteistyön tehostamista.

(13)

Unionin kumppanuuden perusteella myöntämän rahoitustuen olisi tuotava Grönlannin kehittämiseen Eurooppa-perspektiivi ja edistettävä läheisten ja kestävien suhteiden lujittamista sen kanssa samalla, kun vahvistetaan Grönlannin asemaa unionin etuvartioasemana kumppanien yhteisten arvojen ja yhteisen historian pohjalta.

(14)

Unionin rahoitustuki kaudeksi 2014–2020 olisi keskitettävä enintään kahdelle yhteistyöalalle, jotta kumppanuuden vaikutukset voitaisiin maksimoida ja varmistaa unionin toimien mittakaavaedut, synergiavaikutukset, parempi tuloksellisuus ja näkyvyys.

(15)

Tämän päätöksen mukaisen yhteistyön avulla olisi varmistettava, että varoja myönnetään ennakoitavissa olevalla ja säännönmukaisella tavalla ja että tuki on joustavaa ja Grönlannin tilanteeseen sovitettua. Tämän vuoksi tuki olisi myönnettävä budjettitukena aina, kun se on mahdollista ja tarkoituksenmukaista.

(16)

Unionin vuotuiseen talousarvioon sovellettavat varainhoitosäännöt vahvistetaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU, Euratom) N:o 966/2012 (7), jäljempänä ’varainhoitoasetus’, ja komission delegoidussa asetuksessa (EU) N:o 1268/2012 (8).

(17)

Unionin taloudellisia etuja olisi menojen hallinnoinnin kaikissa vaiheissa suojattava oikeasuhteisin toimenpitein, joita ovat sääntöjenvastaisuuksien ehkäiseminen, havaitseminen ja tutkiminen sekä hukattujen, aiheettomasti maksettujen tai virheellisesti käytettyjen varojen takaisinperintä ja soveltuvin osin seuraamukset. Nämä toimenpiteet olisi toteutettava kansainvälisten järjestöjen ja kolmansien maiden kanssa tehtyjen sopimusten mukaisesti.

(18)

Tämän päätöksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavat ohjelmasuunnitteluasiakirjat ja rahoitustoimenpiteet olisi hyväksyttävä täytäntöönpanosäädöksillä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (9) mukaisesti. Kun otetaan huomioon kyseisten täytäntöönpanosäädösten luonne, erityisesti niiden politiikkaa suuntaava luonne ja taloudelliset vaikutukset, niiden hyväksymiseen olisi periaatteessa käytettävä tarkastelumenettelyä, ellei ole kyse kustannuksiltaan vähäisistä teknisistä täytäntöönpanotoimenpiteistä.

(19)

Tämän päätökseen täytäntöönpanoon sovelletaan soveltuvin osin Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 236/2014 (10), jäljempänä ’yhteinen täytäntöönpanoasetus’, vahvistettuja unionin ulkoisen toiminnan rahoitusvälineiden täytäntöönpanoa koskevia yhteisiä sääntöjä ja menettelyjä.

(20)

On tarkoituksenmukaista varmistaa sujuva keskeytyksetön siirtyminen päätöksen 2006/526/EY ja tämän päätöksen välillä sekä yhdenmukaistaa tämän päätöksen ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 1311/2013 (11) soveltamisaika. Sen vuoksi tätä päätöstä olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2014 ja 31 päivään joulukuuta 2020,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1   JAKSO

YLEISET SÄÄNNÖKSET

1 artikla

Kohde, yleistavoite ja soveltamisala

1.   Tässä päätöksessä vahvistetaan unionin sekä Grönlannin ja Tanskan välisiä suhteita, jäljempänä ’kumppanuus’, koskevat säännöt.

2.   Kumppanuuden tavoitteena on pitää yllä osapuolten läheisiä ja kestäviä suhteita ja tukea Grönlannin kestävää kehitystä.

Kumppanuudessa tunnustetaan Grönlannin geostrateginen asema arktisella alueella ja luonnonvarojen, muun muassa raaka-aineiden, etsintään ja hyödyntämiseen liittyvät kysymykset sekä varmistetaan tiiviimpi yhteistyö ja poliittinen vuoropuhelu näistä kysymyksistä.

2 artikla

Kumppanuuden yleiset periaatteet

1.   Kumppanuus helpottaa neuvotteluja ja poliittista vuoropuhelua tällä päätöksellä vahvistetuista erityisistä yhteistyön tavoitteista ja aloista.

2.   Kumppanuuden yhteydessä määritellään erityisesti puitteet poliittiselle vuoropuhelulle kummankin kumppanin yhteistä etua koskevista asioista, tarjoten perustan laajalle yhteistyölle ja vuoropuhelulle muun muassa seuraavilla osa-alueilla:

a)

globaalit kysymykset, muun muassa energia, ilmastonmuutos ja ympäristö, luonnonvarat, mukaan lukien raaka-aineet, meriliikenne, tutkimus ja innovointi; ja

b)

arktista aluetta koskevat kysymykset.

3.   Tämän päätöksen täytäntöönpanon yhteydessä varmistetaan yhdenmukaisuus muiden unionin ulkoisen toiminnan osa-alueiden sekä muiden asiaankuuluvien unionin politiikkojen kanssa. Tätä varten tämän päätöksen nojalla rahoitettavat toimenpiteet ohjelmoidaan muun muassa sopimuksissa, julistuksissa ja toimintasuunnitelmissa vahvistettujen unionin yhteistyöpolitiikkojen pohjalta ja 4 artiklan nojalla hyväksyttyjen yhteistyöstrategioiden mukaisesti.

4.   Yhteistyötoimista päätetään kumppanuuden pohjalta tiiviissä neuvotteluissa Grönlannin maakuntahallituksen. Tanskan hallituksen ja komission kesken. Neuvotteluja käydään kunkin osapuolen institutionaalisia, oikeudellisia ja rahoitusta koskevia toimivaltuuksia täysimääräisesti kunnioittaen. Grönlannin maakuntahallitus ja komissio panevat tämän päätöksen täytäntöön kunkin tehtävien ja vastuiden mukaisesti.

3 artikla

Yhteistyön erityistavoitteet ja keskeiset yhteistyöalat

1.   Kumppanuuden erityistavoitteena on

a)

tukea Grönlantia ja tehdä sen kanssa yhteistyötä ratkaisujen löytämiseksi sen suurimpiin haasteisiin, joita ovat erityisesti talouden kestävä monipuolistaminen, tarve lisätä työvoiman, myös tutkijoiden, ammattitaitoa, ja tarve parantaa Grönlannin tietojärjestelmiä tieto- ja viestintätekniikan alalla. Näiden tavoitteiden saavuttamista mittaavia indikaattoreita ovat kauppataseen osuus suhteessa BKT:hen, kalastuksen osuus kokonaisviennistä ja koulutustilastoja koskevien indikaattorien sekä muiden sopiviksi katsottujen indikaattorien tulokset;

b)

edistää Grönlannin hallintoviranomaisten valmiuksia laatia ja toteuttaa kansallisia politiikkoja erityisesti uusilla yhteistä etua koskevilla aloilla, jotka yksilöidään 4 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitetussa kestävää kehitystä koskevassa ohjelma-asiakirjassa. Tämän tavoitteen saavuttamista mittaavia indikaattoreita ovat esimerkiksi koulutuksen loppuun suorittaneiden hallintohenkilöstön työntekijöiden lukumäärä ja Grönlannissa (pitkäaikaisesti) asuvien virkamiesten prosenttiosuus.

2.   Tärkeimpiä yhteistyöaloja ovat:

a)

koulutus, matkailu ja kulttuuri;

b)

luonnonvarat, muun muassa raaka-aineet;

c)

energia, ilmasto, ympäristö ja biologinen monimuotoisuus;

d)

arktista aluetta koskevat kysymykset;

e)

sosiaaliala, työvoiman liikkuvuus ja sosiaaliturvajärjestelmät, elintarviketurvallisuuteen ja ruokaturvaan liittyvät kysymykset; ja

f)

tutkimus ja innovointi sellaisilla aloilla kuin energia, ilmastonmuutos, katastrofivalmius ja -palautuvuus, luonnonvarat, muun muassa raaka-aineet, ja elollisten luonnonvarojen kestävä käyttö.

2   JAKSO

OHJELMASUUNNITTELU JA TÄYTÄNTÖÖNPANO

4 artikla

Ohjelmasuunnittelu

1.   Grönlannin maakuntahallitus vastaa kumppanuuden puitteissa alakohtaisten politiikkojen laatimisesta ja hyväksymisestä 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuilla keskeisillä yhteistyöaloilla. Se huolehtii myös tarvittavista seurantatoimista.

Grönlannin maakuntahallitus laatii ja esittää Grönlannin kestävää kehitystä koskevan suuntaa antavan ohjelmasuunnitteluasiakirjan, jäljempänä ’ohjelmasuunnitteluasiakirja’. Ohjelmasuunnitteluasiakirjassa esitetään unionin ja Grönlannin yhteistyötä koskeva johdonmukainen kehys, jossa noudatetaan unionin yleistä tarkoitusta ja soveltamisalaa, tavoitteita, periaatteita ja politiikkoja.

2.   Ohjelmasuunnitteluasiakirjojen laatimisen ja täytäntöönpanon on noudatettava avun tuloksellisuutta koskevia periaatteita, eli kansallista omistajuutta, kumppanuutta, yhteensovittamista, yhdenmukaistamista, kansallisiin järjestelmiin mukautumista, molemminpuolista vastuuvelvollisuutta ja tulospainotteisuutta.

3.   Ohjelmasuunnitteluasiakirjassa otetaan huomioon aiemmat kokemukset ja parhaat käytännöt, ja se perustuu kansalaisyhteiskunnan, paikallisten viranomaisten ja muiden sidosryhmien kuulemiseen ja niiden kanssa käytyyn vuoropuheluun, jotta varmistetaan niiden riittävä osallistuminen ohjelmasuunnitteluasiakirjaan ja sitä koskeva myöhempi omistajuus.

Ohjelmasuunnitteluasiakirja mukautetaan Grönlannin tarpeisiin ja siinä otetaan huomioon sen erityisolosuhteet, ilmastonmuutoksen vaikutukset ja sosioekonominen kehitys mukaan luettuina.

4.   Grönlannin maakuntahallitus, Tanskan hallitus ja komissio vaihtavat näkemyksiä ohjelmasuunnitteluasiakirjan luonnoksesta.

Grönlannin maakuntahallitus vastaa ohjelmasuunnitteluasiakirjan viimeistelystä. Viimeistelyn yhteydessä komissio arvioi, vastaako ohjelmasuunnitteluasiakirja tämän päätöksen tavoitteita ja unionin asiaan liittyviä politiikkoja, ja sisältääkö se kaikki ne osatekijät, joita vuotuisen rahoituspäätöksen hyväksyminen edellyttää. Grönlannin maakuntahallitus toimittaa tätä arviointia varten kaikki tarvittavat tiedot, toteutettavuustutkimusten tulokset mukaan luettuina.

5.   Ohjelmasuunnitteluasiakirja hyväksytään 8 artiklan 2 kohdassa säädettyä tarkastelumenettelyä noudattaen. Kyseistä menettelyä sovelletaan myös laajoihin uudelleentarkasteluihin, joiden seurauksena strategiaa tai sen ohjelmasuunnittelua mukautetaan merkittävästi.

Tarkastelumenettelyä ei sovelleta ohjelmasuunnitteluasiakirjan vähäisiin muutoksiin, kuten teknisiin mukautuksiin, varojen uudelleenkohdentamiseen painopistealan suuntaa antavien määrärahojen puitteissa tai alustavien suuntaa antavien määrärahojen lisäämiseen tai vähentämiseen alle 20 prosentilla, edellyttäen että nämä muutokset eivät vaikuta ohjelmasuunnitteluasiakirjassa vahvistettuihin painopistealoihin ja tavoitteisiin. Komissio ilmoittaa tällaisista vähäisistä muutoksista Euroopan parlamentille ja neuvostolle kuukauden kuluessa asiaankuuluvan päätöksen hyväksymisestä.

6.   Kaikessa 7 artiklassa tarkoitetun välikertomuksen julkaisemisen jälkeisessä ohjelmasuunnittelussa tai ohjelmien uudelleentarkastelussa on otettava huomioon kyseisessä kertomuksessa esitetyt tulokset, havainnot ja päätelmät.

5 artikla

Täytäntöönpanosäännöt

Jollei tässä päätöksessä toisin säädetä, unionin rahoitustuki pannaan täytäntöön asetuksen (EU) N:o 236/2014 sekä tämän päätöksen yleisen tarkoituksen, soveltamisalan ja yleisten periaatteiden mukaisesti.

6 artikla

Hankintasäännöt

Sovelletaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 236/2014 perustetun kehitysyhteistyön rahoitusvälineeseen sovellettavia asetuksen (EU) N:o 233/2014 (12) 8 ja 9 artiklassa hankinta-, avustus- ja muita menettelyjä varten määriteltyjä kansalaisuutta ja alkuperää koskevia sääntöjä.

7 artikla

Ohjelmasuunnitteluasiakirjan väliarviointi ja tämän päätöksen täytäntöönpanon arvioiminen

1.   Grönlannin maakuntahallitus, Tanskan hallitus ja komissio laativat 31 päivään joulukuuta 2017 mennessä väliarvioinnin ohjelmasuunnitteluasiakirjasta ja sen vaikutuksista Grönlantiin yleensä. Komissio ottaa mukaan kaikki asiaankuuluvat sidosryhmät, mukaan lukien valtiosta riippumattomat toimijat ja paikallisviranomaiset.

2.   Asetuksen (EU) N:o 236/2014 17 artiklasta poiketen komissio laatii viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2018 puolivälissä tämän päätöksen perusteella rahoitettavien toimenpidetyyppien uusimista, muuttamista tai keskeyttämistä koskevan päätöksen tekemistä varten arviointikertomuksen, jossa käsitellään tavoitteiden saavuttamista ja Euroopan tasolla saatavaa lisäarvoa resurssien käytön tehokkuutta mittaavien tulos- ja vaikutusindikaattoreiden avulla. Arvioinnissa käsitellään myös mahdollisuuksia yksinkertaistamiseen, päätöksen perusteella tehtävän yhteistyön sisäistä ja ulkoista johdonmukaisuutta, sen kaikkien tavoitteiden jatkuvaa merkityksellisyyttä sekä sitä, miten toimenpiteillä on osaltaan edistetty unionin painopisteiden eli älykkään, kestävän ja osallistavan kasvun toteutumista. Siinä on otettava huomioon päätöksen 2006/526/EY pitkän aikavälin vaikutusten arvioinnin tulokset.

3.   Komissio pyytää Grönlantia toimittamaan komissiolle kaikki tämän päätöksen nojalla rahoitettujen toimenpiteiden seurantaa ja arviointia varten tarvittavat tiedot tuen tuloksellisuutta koskevien periaatteiden mukaisesti.

8 artikla

Komiteamenettely

1.   Komissiota avustaa Grönlanti-komitea, jäljempänä ’komitea’. Tämä komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.

2.   Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.

3.   Kun komitean lausunto on tarkoitus hankkia kirjallista menettelyä noudattaen, tämä menettely päätetään tuloksettomana, jos puheenjohtaja lausunnon antamiselle asetetussa määräajassa niin päättää tai komitean jäsenten yksinkertainen enemmistö sitä pyytää.

9 artikla

Rahoituksen soveltamisala

1.   Grönlannin maakuntahallituksen vahvistamien alakohtaisten politiikkojen puitteissa unionin rahoitustukea voidaan myöntää seuraaviin toimiin:

a)

ohjelmasuunnitteluasiakirjan mukaiset uudistukset ja hankkeet;

b)

instituutioiden ja valmiuksien kehittäminen sekä ympäristöä ja ilmastonmuutosta koskevien näkökohtien huomioon ottaminen; ja

c)

teknisen alan yhteistyöohjelmat.

2.   Unionin rahoitustuki myönnetään pääasiallisesti budjettituen muodossa.

10 artikla

Rahoitusohje

Rahoitusohje tämän päätöksen täytäntöönpanoa varten ajanjaksolla 2014–2020 on 217 800 000 euroa.

3   JAKSO

LOPPUSÄÄNNÖS

11 artikla

Voimaantulo

Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2014 ja 31 päivään joulukuuta 2020.

Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2014.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. CHRISOCHOIDIS


(1)  Lausunto annettu 5. helmikuuta 2014 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(2)   EYVL L 29, 1.2.1985, s. 1.

(3)  Neuvoston päätös 2013/755/EU, annettu 25 päivänä marraskuuta 2013, merentakaisten maiden ja alueiden assosiaatiosta Euroopan unioniin (MMA-assosiaatiopäätös) (EUVL L 344, 19.12.2013, s. 1).

(4)   EUVL L 172, 30.6.2007, s. 4.

(5)  Neuvoston asetus (EY) N:o 753/2007, annettu 28 päivänä kesäkuuta 2007, Euroopan yhteisön sekä Tanskan hallituksen ja Grönlannin maakuntahallituksen välisen kalastuskumppanuussopimuksen tekemisestä (EUVL L 172, 30.6.2007, s. 1).

(6)  Neuvoston päätös 2006/526/EY, tehty 17 päivänä heinäkuuta 2006, Euroopan yhteisön sekä Grönlannin ja Tanskan kuningaskunnan välisistä suhteista (EUVL L 208, 29.7.2006, s. 28).

(7)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) N:o 966/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 kumoamisesta (EUVL L 298, 26.10.2012, s. 1).

(8)  Komission delegoitu asetus (EU) N:o 1268/2012, annettu 29 päivänä lokakuuta 2012, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 soveltamissäännöistä (EUVL L 362, 31.12.2012, s. 1).

(9)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).

(10)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 236/2014, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2014, unionin ulkoisen toiminnan rahoitusvälineiden täytäntöönpanoa koskevista yhteisistä säännöistä ja menettelyistä (EUVL L 77, 15.3.2014, s. 95).

(11)  Neuvoston asetus (EU, Euratom) N:o 1311/2013, annettu 2 päivänä joulukuuta 2013, vuosia 2014–2020 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 884).

(12)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 233/2014, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2014, kehitysyhteistyön rahoitusvälineen perustamisesta kaudelle 2014-2020 (EUVL L 77, 15.3.2014, s. 44).


II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

ASETUKSET

15.3.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 76/6


NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 261/2014,

annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014,

Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 753/2011 11 artiklan 4 kohdan täytäntöönpanosta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä 1 päivänä elokuuta 2011 annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 753/2011 (1) ja erityisesti sen 11 artiklan 4 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto hyväksyi 1 päivänä elokuuta 2011 asetuksen (EU) N:o 753/2011.

(2)

Yhdistyneiden kansakuntien (YK) turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1988 (2011) 30 kohdan nojalla perustettu YK:n turvallisuusneuvoston komitea on 31 päivänä toukokuuta, 27 päivänä kesäkuuta, 24 päivänä syyskuuta ja 18 päivänä lokakuuta 2013 muuttanut luetteloa henkilöistä, ryhmistä, yrityksistä ja yhteisöistä, joihin kohdistetaan rajoittavia toimenpiteitä.

(3)

Asetuksen (EU) N:o 753/2011 liite I olisi näin ollen muutettava vastaavasti,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (EU) N:o 753/2011 liite I tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2014.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. CHRISOCHOIDIS


(1)   EUVL L 199, 2.8.2011, s. 1.


LIITE

I.   Korvataan asetuksen (EU) N:o 753/2011 liitteessä I olevat henkilöitä koskevat merkinnät jäljempänä olevilla merkinnöillä.

A.   Talebania lähellä olevat henkilöt

1.

Fazl Rabi (alias a) Fazl Rabbi, b) Fazal Rabi, c) Faisal Rabbi)

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Vanhempi virkailija Konarin maakunnassa Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) 1972, b) 1975. Syntymäpaikka: a) Kohe Safin piiri, Parwanin maakunta, Afganistan; b) Kapisan maakunta, Afganistan; c) Nangarharin maakunta, Afganistan; d) Kabulin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Edustaa Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella toimivaa Haqqani-verkostoa ja toimittaa sille rahallista ja logistista tukea. b) Talebanin rahoitusneuvoston jäsen. c) Matkustanut ulkomailla keräämässä varoja Sirajuddin Jallaloudine Haqqanin, Jalaluddin Haqqanin, Haqqani-verkoston ja Talebanin puolesta. d) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 6.1.2012.

2.

Nasiruddin Haqqani (alias a) Dr. Alim Ghair, b) Naseer Haqqani, c) Dr. Naseer Haqqani, d) Nassir Haqqani, e) Nashir Haqqani, f) Naseruddin)

Osoite: Pakistan. Syntymäaika: Noin 1970–1973. Syntymäpaikka: Nekan piiri, Paktikan maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Johtaa Haqqani-verkostoa, joka toimii Pakistanin liittovaltion heimoalueilla sijaitsevasta Pohjois-Waziristanista käsin. b) Jalaluddin Haqqanin poika. c) Matkusti Saudi-Arabiaan ja Yhdistyneisiin arabiemiirikuntiin keräämään varoja Talebanille. YK nimennyt: 20.7.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Haqqani-verkosto on Talebanin kanssa liittoutunut ryhmittymä, joka toimii Pakistanin liittovaltion heimoalueilla sijaitsevasta Pohjois-Waziristanista käsin. Se on ollut kapinallisten toiminnan eturintamassa Afganistanissa ja on vastuussa monista merkittävistä iskuista. Haqqani-verkoston johdon muodostavat Jalaluddin Haqqanin kolme vanhinta poikaa, joista yksi on Nasiruddin Haqqani.

Nasiruddin Haqqani toimii Haqqani-verkoston lähettiläänä ja käyttää paljon aikaa rahankeruuseen. Vuonna 2004 Haqqani matkusti erään Talebanin kanssa liittoutuneen henkilön kanssa Saudi-Arabiaan keräämään varoja Talebanille. Hän toimitti vuonna 2004 myös varoja Afganistanissa oleville taistelijoille Afganistanin presidentinvaalien häiritsemiseksi. 2005 vuoteen 2008 Nasiruddin Haqqani keräsi varoja Haqqani-verkostolle rahankeruumatkoillaan, muun muassa matkustamalla säännöllisesti Yhdistyneisiin arabiemiirikuntiin vuonna 2007 ja rahankeruumatkalla erääseen toiseen Persianlahden maahan vuonna 2008. Vuoden 2007 puolivälistä lähtien Haqqanilla kerrotaan olleen kolme rahoituksen päälähdettä: Persianlahden maista tulevat lahjoitukset, laiton huumekauppa ja Al-Qaidalta saadut maksut. Vuoden 2009 loppupuolella Nasiruddin Haqqani sai useita satoja tuhansia dollareita Al-Qaidan kanssa liittoutuneilta henkilöiltä Arabian niemimaalla Haqqani-verkoston toimintaa varten.

3.

Mohammad Aman Akhund (alias a) Mohammed Aman, b) Mullah Mohammed Oman, c) Mullah Mohammad Aman Ustad Noorzai, d) Mullah Mad Aman Ustad Noorzai, e) Sanaullah)

Syntymäaika: 1970. Syntymäpaikka: Bande Tumurin kylä, Maiwandin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Muita tietoja: a) Vanhempi Talebanin jäsen vuonna 2011, vastuualueena rahoitusasiat, muun muassa varojen kerääminen johdon puolesta. b) Toimittanut logistista tukea Taleban-operaatioihin ja ohjannut laittomasta huumekaupasta saatuja tuloja asehankintoihin. c) Toiminut Talebanin johtajan mullah Mohammed Omarin sihteerinä ja hänen välittäjänään Talebanin korkean tason kokouksissa. d) Yhteyksiä myös Gul Agha Ishakzaihin. e) Mullah Mohammed Omarin sisäpiirin jäsen Taleban-hallinnon aikana. YK nimennyt: 6.1.2012.

4.

Sangeen Zadran Sher Mohammad (alias a) Sangin b) Sangin Zadran c) Sangeen Khan Zadran d) Sangeen e) Fateh f) Noori)

Arvonimi: a) Maulavi (vaihtoehtoinen kirjoitustapa: Maulvi); b) Mullah. Syntymäaika: a) Noin 1976, b) noin 1979. Syntymäpaikka: Tang Stor Khel, Zirukin piiri, Paktikan maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Paktikan maakunnan Taleban-varjokuvernööri vuoden 2012 lopusta lähtien. b) Haqqani-verkoston vanhempi komentaja. c) Sirajuddin Lallaloudine Haqqanin vanhempi luutnantti. d) Kuuluu kharoti-heimoon. e) Ilmoitettu kuolleen syyskuussa 2013. YK nimennyt: 16.8.2011.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Sangeen Zadran on kumousjohtaja Paktikan maakunnassa Afganistanissa ja Haqqani-verkoston komentaja. Haqqani-verkosto, joka on Talebanin kanssa liittoutunut ryhmittymä ja toimii Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella, on ollut kumouksellisen toiminnan eturintamassa Afganistanissa ja on vastuussa monista tuhoisista hyökkäyksistä. Zadran on Haqqani-verkoston johtajan Sirajuddin Haqqanin vanhempi luutnantti.

Sangeen Zadran auttaa johtamaan taistelijoita Kaakkois-Afganistanissa tehdyissä iskuissa, ja hänen uskotaan suunnitelleen ja koordinoineen ulkomaisten taistelijoiden liikkeitä Afganistanissa. Sangeen Zadran on myös ollut osallisena useissa kotitekoisilla räjähteillä suoritetuissa iskuissa.

Tämän lisäksi Sangeen Zadran on ollut osallisena myös ulkomaalaisten kaappaamiseen Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.

B.   Talebania lähellä olevat yhteisöt ja muut ryhmät sekä yritykset

1.

Rahat Ltd (alias a) Rahat Trading Company, b) Haji Muhammad Qasim Sarafi, c) New Chagai Trading, d) Musa Kalim Hawala)

Osoite: a) Haarakonttori 1: Room number 33, 5th Floor, Sarafi Market, Kandaharin kaupunki, Kandaharin maakunta, Afganistan, b) Haarakonttori 2: Liike numero 4, Azizi Bank, Haji Muhammad Isa Market, Wesh, Spin Boldak, Kandaharin maakunta, Afganistan, c) Haarakonttori 3: Safaar Bazaar, Garmserin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan, d) Haarakonttori 4: Lashkar Gah, Helmandin maakunta, Afganistan, e) Haarakonttori 5: Gereshkin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan, f) Haarakonttori 6: Zaranjin piiri, Nimrozin maakunta, Afganistan, g) Haarakonttori 7: i) Dr. Barno Road, Quetta, Pakistan, ii) Haji Mohammed Plaza, Tol Aram Road, near Jamaluddin Afghani Road, Quetta, Pakistan, iii) Kandahari Bazaar, Quetta, Pakistan, h) Haarakonttori 8: Chaman, Baluchistanin maakunta, Pakistan, i) Haarakonttori 9: Chaghi Bazaar, Chaghi, Baluchistanin maakunta, Pakistan, j) Haarakonttori 10: Zahedan, Zabolin maakunta, Iran. Muita tietoja: a) Talebanin johto käytti Rahat Ltd. -yritystä ulkopuolisilta rahoittajilta ja laittomasta huumausainekaupasta saatujen varojen siirtämiseen Talebanin toiminnan rahoittamiseksi vuosina 2011 ja 2012. b) Omistaja Mohammed Qasim Mir Wali Khudai Rahim. c) Yhteyksiä myös Mohammad Naim Barich Khudaidadilla. YK nimennyt: 21.11.2012.

II.   Poistetaan asetuksen (EU) N:o 753/2011 liitteessä I oleva seuraavaa henkilöä koskeva merkintä.

A.   Talebania lähellä olevat henkilöt

1.

Badruddin Haqqani (alias Atiqullah).

15.3.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 76/9


NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 262/2014,

annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014,

tietyistä Liberiaan kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 234/2004 muuttamisesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 215 artiklan,

ottaa huomioon 12 päivänä helmikuuta 2008 hyväksytyn neuvoston yhteisen kannan 2008/109/YUTP (1) Liberiaan kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä,

ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja Euroopan komission yhteisen ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvoston asetuksessa (EY) N:o 234/2004 (2) kielletään yleisesti sotilaalliseen toimintaan liittyvän teknisen neuvonnan, avun ja koulutuksen sekä rahoituksen tai taloudellisen avun antaminen Liberiassa oleville henkilöille, yhteisöille tai elimille.

(2)

Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvosto antoi 10 päivänä joulukuuta 2013 päätöslauselman 2128 (2013), jolla vahvistetaan päätöslauselman 1521 (2003) 2 kohdassa määrätty ja päätöslauselman 1683 (2006) 1 ja 2 kohdassa, päätöslauselman 1731 (2006) 1 kohdan b alakohdassa, päätöslauselman 1903 (2009) 3, 4, 5 ja 6 kohdassa ja päätöslauselman 1961 (2010) 3 kohdassa muutettu aseidenvientikielto, ja muutetaan asiaan liittyviä ilmoitusvelvollisuuksia.

(3)

Neuvosto hyväksyi 14 päivänä maaliskuuta 2014 päätöksen 2014/141/YUTP (3), jolla muutetaan yhteistä kantaa 2008/109/YUTP tältä osin.

(4)

Osa näistä toimenpiteistä kuuluu Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen soveltamisalaan, minkä vuoksi niiden täytäntöön panemiseksi tarvitaan unionin tason sääntelyä erityisesti sen varmistamiseksi, että talouden toimijat soveltavat niitä yhdenmukaisesti kaikissa jäsenvaltioissa.

(5)

Asetus (EY) N:o 234/2004 olisi sen vuoksi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 234/2004 seuraavasti:

1)

Korvataan 3 artiklan 1 kohdan b alakohta seuraavasti:

”b)

yksinomaan humanitaariseen tai suojelukäyttöön tarkoitettuihin ei- tappaviin tarvikkeisiin liittyvän teknisen avun antamiseen.”

2)

Korvataan 4 artikla seuraavasti:

”4 artikla

Liberian hallitukselle 1 artiklassa määritellyn sotilastoimintaan tai muuhun turvallisuusalan toimintaan liittyvän avun antamista suunnittelevien luonnollisten henkilöiden ja oikeushenkilöiden sekä yhteisöjen ja elinten on tehtävä etukäteen ilmoitus liitteessä I luetelluilla verkkosivuilla ilmoitetuille toimivaltaisille viranomaisille siinä jäsenvaltiossa, joka on niiden asuin- tai sijoittautumispaikka. Tällaisessa ilmoituksessa on oltava kaikki asiaan liittyvät tiedot, mukaan lukien soveltuvin osin tarkoitus, loppukäyttäjä, tekniset eritelmät, toimitettavien laitteiden määrät, toimittaja, ehdotettu toimituspäivämäärä, kuljetustapa ja toimitusten kuljetusreitti. Asiaankuuluvat tiedot saatuaan asianomainen jäsenvaltio ilmoittaa niistä yhteistyössä Liberian hallituksen kanssa pakotekomitealle, ellei Liberian hallitus ei ole antanut kyseistä ilmoitusta Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2128 (2013) 2 kohdan b alakohdan ii ja iii alakohdan mukaisesti.”

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2014.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. CHRISOCHOIDIS


(1)   EUVL L 38, 13.2.2008, s. 26.

(2)  Neuvoston asetus (EY) N:o 234/2004, annettu 10 päivänä helmikuuta 2004, tietyistä Liberiaan kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä ja asetuksen (EY) N:o 1030/2003 kumoamisesta (EUVL L 40, 12.2.2004, s. 1).

(3)  Neuvoston päätös 2014/141/YUTP, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014, Liberiaan kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun yhteisen kannan 2008/109/YUTP muuttamisesta. Katso tämän virallisen lehden sivu 45.


15.3.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 76/11


NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 263/2014,

annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014,

Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 753/2011 11 artiklan 4 kohdan täytäntöönpanosta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä 1 päivänä elokuuta 2011 annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 753/2011 (1) ja erityisesti sen 11 artiklan 4 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto hyväksyi 1 päivänä elokuuta 2011 asetuksen (EU) N:o 753/2011.

(2)

Yhdistyneiden kansakuntien (YK) turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1988 (2011) 30 kohdan nojalla perustettu YK:n turvallisuusneuvoston komitea on 31 päivänä joulukuuta 2013 muuttanut luetteloa henkilöistä, ryhmistä, yrityksistä ja yhteisöistä, joihin kohdistetaan rajoittavia toimenpiteitä Afganistanin tilanteen johdosta.

(3)

Asetuksen (EU) N:o 753/2011 liite I olisi sen vuoksi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (EU) N:o 753/2011 liite I tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2014.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. CHRISOCHOIDIS


(1)   EUVL L 199, 2.8.2011, s. 1.


LIITE

I   Korvataan päätöksen 2011/486/YUTP liitteessä olevassa luettelossa olevat alla mainittuja henkilöitä koskevat merkinnät seuraavasti:

A.   Talebania lähellä olevat henkilöt

1.

Abdul Kabir Mohammad Jan (alias A. Kabir)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon ministerineuvoston toinen apulaistalousministeri; b) Nangarharin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; c) Itäisen vyöhykkeen päällikkö Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1963. Syntymäpaikka: Pul-e-Khumrin tai Baghlan Jadidin piiri, Baghlanin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Aktiivinen terroritoiminnassa Itä-Afganistanissa; b) Kerää rahaa huumausaineiden salakuljettajilta; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Talebanin korkeimman neuvoston jäsen vuonna 2009; e) Perhe alun perin Afganistanin Paktian maakunnassa olevasta Nekan piiristä; f) Vastuussa marraskuussa 2007 Afganistanin parlamentin jäseniin Baghlanissa kohdistetusta iskusta; g) Omistaa maata Baghlanin maakunnan keskiosassa; h) Kuuluu zadran-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Abdul Kabir Mohammad Jan oli Mohammad Omarin lokakuussa 2006 ilmoittaman mukaisesti Talebanin korkean johtoneuvoston jäsen ja nimitettiin itäisen vyöhykkeen sotilaskomentajaksi lokakuussa 2007.

2.

Mohammad Moslim Haqqani Muhammadi Gul (alias Moslim Haqqani)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Pyhiinvaellus- ja uskontoasioiden varaministeri Taleban-hallinnon aikana; b) Korkeakouluopetuksen apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: 1965. Syntymäpaikka: Gawarganin kylä, Pul-e-Khumrin piiri, Baghlanin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Henkilötunnus: 1136 (Afganistanin henkilökortti (tazkira)). Muita tietoja: a) Etninen Paštu Baghlanin maakunnasta; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Puhuu sujuvaa englantia, urdua ja arabiaa. YK nimennyt: 25.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Mohammad Moslim Haqqani toimi myös Taleban-hallinnon korkeakouluopetuksen apulaisministerinä. Nimitys lisättiin luetteloon 18.7.2007.

3.

Abdul Raqib Takhari

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Paluumuuttoasioiden ministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Vuosien 1968 ja 1973 välillä. Syntymäpaikka: Zardalu Darran kylä, Kalafganin piiri, Takharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Takharin ja Badakhshanin maakunnista vastaava Talebanin korkeimman neuvoston jäsen joulukuussa 2009; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu tadžikkien etniseen ryhmään. YK nimennyt: 25.1.2001.

4.

Nazir Mohammad Abdul Basir (alias Nazar Mohammad)

Arvonimi: a) Maulavi; b) Sar Muallim. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Kunduzin kaupunginjohtaja; b) Kunduzin maakunnan (Afganistan) virkaatekevä kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: 1954. Syntymäpaikka: Malaghin kylä, Kunduzin piiri, Kunduzin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Teki sovinnon Taleban-hallinnon kaatumisen jälkeen ja alkoi hoitaa tehtäviä uudessa piiritason hallituksessa Kunduzin maakunnassa; b) Vahvistettu Talebanin murhaamaksi 9. marraskuuta 2008. YK nimennyt: 23.2.2001.

5.

Zia-ur-Rahman Madani (alias a) Ziaurrahman Madani, b) Zaia u Rahman Madani, c) Madani Saheb, d) Diya' al-Rahman Madani)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Afganistanin Logarin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1960. Syntymäpaikka: a) Paliranin kylä, Namakabin piiri, Takharin provinssi, Afganistan; b) Taluqanin kaupunki, Takharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Osallisena laittomassa huumausainekaupassa; b) Sotilasasioista Takharin maakunnassa Afganistanissa vastaava Talebanin jäsen toukokuusta 2007; c) Järjestänyt Talebanin varojenkeruutoimia Persianlahden alueella vuodesta 2003; d) Järjestänyt myös Talebanin virkailijoiden ja varakkaiden tukijoiden tapaamisia ja järjestänyt yli kymmenen henkilön matkan Kabuliin Afganistaniin itsemurhaiskuja varten; e) Uskotaan oleskelevan Persianlahden alueella. YK nimennyt: 23.2.2001.

6.

Shamsuddin (alias Pahlawan Shamsuddin)

Arvonimi: a) Maulavi; b) Sar Muallim. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Afganistanin Wardakin (Maidan Wardakin) maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1968. Syntymäpaikka: Keshimin piiri, Badakhshanin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: Uskotaan oleskelevan Afganistanin, Pakistanin ja Iranin raja-alueella. YK nimennyt: 23.2.2001.

7.

Abdul Ghafar Qurishi Abdul Ghani (alias Abdul Ghaffar Qureshi)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Paluumuutosta vastaava avustaja, Talebanin suurlähetystö, Islamabad, Pakistan. Syntymäaika: a) 1970; b) 1967. Syntymäpaikka: Turshutin kylä, Wursajin alue, Takharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Passin nro: Afganistanin passi nro D 000933, myönnetty Kabulissa 13.9.1998. Henkilötunnus: 55130 (Afganistanin henkilökortti (tazkira)). Osoite: Khairkhana Section Number 3, Kabul, Afganistan. Muita tietoja: a) Osallisena laittomassa huumausainekaupassa; b) Kuuluu tadžikkien etniseen ryhmään. YK nimennyt: 25.1.2001.

8.

Abdul Manan Nyazi (alias a) Abdul Manan Nayazi, b) Abdul Manan Niazi, c) Baryaly, d) Baryalai)

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Kabulin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; b) Balkin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1968. Syntymäpaikka: a) Pashtoon Zarghoonin piiri, Heratin maakunta, Afganistan; b) Sardarin kylä, Kohsanin piiri, Heratin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Heratin, Farahin ja Nimrozin maakunnista vastaava Talebanin jäsen vuoden 2013 puolivälissä; b) Talebanin korkeimman neuvoston ja Quettan Taleban-neuvoston (shuran) jäsen; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Kuuluu achekzai-heimoon; e) Osallistuu itsemurhapommittajien kuljetukseen Afganistaniin. YK nimennyt: 25.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Abdul Manan Nyazi toimi myös Talebanin tiedottajana ja Mazar-e-Sharifin ja Kabulin maakuntien kuvernöörinä Taleban-hallinnon aikana.

Abdul Manan Nyazi on ollut korkea-arvoinen Taleban-komentaja Länsi-Afganistanissa ja toiminut Farahin, Heratin ja Nimrozin maakunnissa vuoden 2009 puolivälistä.

Abdul Manan Nyazi oli alueellisen Taleban-neuvoston jäsen ja hänet nimitettiin Heratin maakunnan Taleban-kuvernööriksi toukokuussa 2010.

Abdul Manan Nyazi on Taleban-komentaja, joka osallistuu itsemurhapommittajien kuljetukseen Afganistaniin.

9.

Said Ahmed Shahidkhel

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Apulaisopetusministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1975. Syntymäpaikka: Spandehin (Espandi 'Olyan) kylä, Andarin piiri, Ghaznin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Pidätettynä Kabulissa Afganistanissa heinäkuussa 2003; b) Vapautettiin vuonna 2007; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Talebanin johtoneuvoston jäsen vuoden 2013 puolivälistä; e) Kuuluu andar-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001.

10.

Arefullah Aref Ghazi Mohammad (alias Arefullah Aref)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Apulaisvaltiovarainministeri Taleban-hallinnon aikana; b) Ghaznin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; c) Paktian maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1958. Syntymäpaikka: Lawangin (Lawandin) kylä, Gelanin piiri, Ghaznin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Johtaa Talebanin rintamaa Gelanin piirissä Ghaznin maakunnassa Afganistanissa vuoden 2013 puolivälistä; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu andar-heimoon. YK nimennyt: 31.1.2001.

11.

Abdul-Haq Wassiq (alias Abdul-Haq Wasseq)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Apulaisturvallisuusministeri (tiedustelu) Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) Noin 1975; b) 1971. Syntymäpaikka: Gharibin kylä, Khogyanin piiri, Ghaznin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Osoite: Guantánamon vankila. Muita tietoja: Yhdysvaltojen pidättämänä vuonna 2011. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Abdul-Haq Wassiq on liittoutunut Gulbuddin Hekmatyarin kanssa. Hän oli paikalliskomentaja ensin Nimrozin ja sitten Kandaharin maakunnissa Taleban-hallinnon aikana. Hänestä tuli sitten tiedustelupalvelun apulaispääjohtaja, joka raportoi Qari Ahmadullahille. Tässä toimessa hänen tehtäviinsä kuuluivat suhteet Al-Qaidaan liittyviin ulkomaalaisiin taistelijoihin ja heidän Afganistanissa oleviin koulutusleireihinsä. Hän oli myös tunnettu Talebanin vastustajiin kohdistuneista tukahduttamistoimista Afganistanin eteläosassa.

12.

Ehsanullah Sarfida Hesamuddin Akhundzada (alias a) Ehsanullah Sarfadi b) Ehsanullah Sarfida)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Apulaisturvallisuusministeri (tiedustelu) Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1962–1963. Syntymäpaikka: Khatakin kylä, Gelanin piiri, Ghaznin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Tukenut vuoden 2007 puolivälistä lähtien Talebania toimittamalla aseita ja rahaa; b) Uskotaan oleskelevan Persianlahden alueella; c) Kuuluu taraki-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Ehsanullah Sarfida oli myös Talebanin keskuspankin puheenjohtaja. Hänet nimitettiin myöhemmin vallattujen maakuntien Taleban-hallinnoijaksi. Ehsanullah Sarfida oli Talebanin sisemmän shura-neuvoston jäsen.

Ehsanullah Sarfida oli Al-Qaidan liittolainen, joka tuki talebaneja toimittamalla aseita ja rahaa. Hän oli Afganistanin Helmandin maakunnan Marjan piirin johtaja vuoden 2007 puolivälistä.

13.

Ahmed Jan Wazir Akhtar Mohammad (alias a) Ahmed Jan Kuchi b) Ahmed Jan Zadran)

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Valtiovarainministeriön virkailija Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: 1963. Syntymäpaikka: Barlachin kylä, Qareh Baghin piiri, Ghaznin maakunta, Afganistan. Muita tietoja: a) Keskeinen komentaja Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella toimivassa Haqqani-verkostossa; b) Toimii Haqqani-verkoston vanhemman johtajan Sirajuddin Jallaloudine Haqqanin varamiehenä, tiedottajana ja neuvonantajana; c) Vastaa yhteyksistä Talebanin korkeimpaan neuvostoon; d) Matkustanut ulkomailla; e) Vastaa yhteyksistä Afganistanin Ghaznin maakunnan Taleban-komentajiin ja toimittaa heille rahaa, aseita, viestintävälineitä ja muita tarvikkeita. YK nimennyt: 6.1.2012.

14.

Mohammed Omar Ghulam Nabi

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ns. uskovaisten johtaja (”Amir ul-Mumineen”), Afganistan. Syntymäaika: a) Noin 1966; b) 1960; c) 1953. Syntymäpaikka: a) Naw Dehin kylä, Deh Rawudin piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan; b) Noorin kylä, Maiwandin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Isän nimi on Ghulam Nabi, tunnetaan myös Mullah Musafirina; b) Menettänyt vasemman silmän; c) Ahmad Jan Akhundzada Shukoor Akhundzadan lanko; d) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; e) Kuuluu hotak-heimoon. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Mohammer Omarilla on arvonimi ”Afganistanin islamilaisen emiirikunnan uskollisten komentaja” ja hän on korkein johtaja Taleban-liikkeen hierarkiassa. Hän suojeli Osama bin Ladenia ja hänen Al-Qaida -verkostoaan Yhdysvalloissa 11.9.2001 tehtyjä iskuja edeltävinä vuosina. Hän on myös johtanut Talebania Afganistanin hallitusta ja sen liittolaisia vastaan Afganistanissa vuodesta 2001.

Mohammed Omar johtaa muiden merkittävien sotilaallisten johtajien, kuten Jalaluddin Haqqanin, liittoumaa alueella. Gulbuddin Hekmatyar on myös tehnyt yhteistyötä Mohammed Omarin ja Talebanin kanssa.

15.

Mohammad Naim Barich Khudaidad (alias a) Mullah Naeem Barech b) Mullah Naeem Baraich c) Mullah Naimullah d) Mullah Naim Bareh e) Mohammad Naim f) Mullah Naim Barich g) Mullah Naim Barech h) Mullah Naim Barech Akhund i) Mullah Naeem Baric j) Naim Berich k) haji Gul Mohammed Naim Barich l) Gul Mohammad m) Haji Ghul Mohammad n) Gul Mohammad Kamran o) Mawlawi Gul Mohammad p) Spen Zrae)

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Siviili-ilmailun apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1975. Syntymäpaikka: a) Lakhin kylä, Hazarjuftin alue, Garmsirin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan; b) Lakin kylä, Garmsirin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan; c) Lakarin kylä, Garmsirin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan; d) Darvishan, Garmsirin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan; e) De Luy Wiyalahin kylä, Garmsirin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Talebanin sotilaskomission jäsen vuoden 2013 puolivälissä; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu barich-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Mohammad Naim on Talebanin Gerdi Jangal -neuvoston jäsen. Hän on Taleban-johdon merkkihenkilön Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammedin entinen varamies. Mohammad Naim valvoo Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella sijaitsevaa sotilastukikohtaa.

16.

Nik Mohammad Dost Mohammad (alias Nik Mohammad)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaiskauppaministeri. Syntymäaika: Noin 1957. Syntymäpaikka: Zangi Abadin kylä, Panjwain piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Johtanut vuoden 2013 puolivälistä komissiota, joka rekisteröi Talebanin vihollisia; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu nurzai-heimoon. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Nik Mohammad merkittiin luetteloon 31.1.2001 Taleban-hallinnon apulaiskauppaministerinä, joten hän kuului Taleban-viranomaisten tekoja ja toimintaa koskevien Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1267(1999) ja 1333(2000) piiriin.

17.

Matiullah

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kabulin tullin johtaja Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1973. Syntymäpaikka: Damanin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Vastannut Taleban-liikkeen värväyksestä vuoden 2013 puolivälistä; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu popalzai-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001.

18.

Allah Dad Matin (alias a) Allahdad, b) Shahidwror, c) Akhund)

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Kaupunkisuunnitteluministeri Taleban-hallinnon aikana; b) Keskuspankin (Da Afghanistan Bank) pääjohtaja Taleban-hallinnon aikana; c) Ariana Afghan Airlines -lentoyhtiön johtaja Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) Noin 1953; b) Noin 1960. Syntymäpaikka: Kadanin kylä, Spin Boldakin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Menettänyt toisen jalkansa maamiinaan; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu nurzai-heimoon. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Spin Boldakista kotoisin oleva nurzai-heimon jäsen Allahdad nimitettiin rakennus- ja asuntoministeriksi oltuaan muissa siviilivirkatehtävissä Taleban-hallinnon aikana.

19.

Ubaidullah Akhund Yar Mohammed Akhund (alias a) Obaidullah Akhund; b) Obaid Ullah Akhund)

Arvonimi: a) Mullah, b) Hadji, c) Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Puolustusministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) Noin 1968; b) 1969. Syntymäpaikka: a) Sangisarin kylä, Panjwain piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan; b) Arghandabin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan; c) Nalgahamin alue, Zherayn piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Oli yksi mullah Mohammed Omarin varamiehistä; b) Sotilaallisista operaatioista vastaava Talebanin korkeimman neuvoston jäsen; c) Pidätettiin vuonna 2007 ja oli vangittuna Pakistanissa; d) Ilmoitettu kuolleen maaliskuussa 2010 ja haudattu Karachiin Pakistaniin; e) Avioliiton kautta yhteys Saleh Mohammad Kakar Akhtar Muhammadiin; f) Kuului alokozai-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Ubaidullah Akhund oli yksi Mohammed Omarin varamiehistä ja sotilaallisista operaatioista vastaava Talebanin johdon jäsen.

20.

Fazl Mohammad Mazloom (alias a) Molah Fazl, b) Fazel Mohammad Mazloom)

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Armeijan varaylipäällikkö Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Vuosien 1963 ja 1968 välillä. Syntymäpaikka: Uruzgan, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Osoite: Guantánamon vankila. Muita tietoja: Yhdysvaltojen pidättämänä vuoden 2013 puolivälissä. YK nimennyt: 23.2.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Fazl Mohammad Mazloom oli Mohammed Omarin läheinen liittolainen ja auttoi häntä Taleban-hallinnon perustamisessa. Mazloom oli Al-Qaidan perustamalla Al-Farouqin koulutusleirillä. Hän oli tietoinen siitä, että Taleban avusti Uzbekistanin islamilaista liikettä antamalla sille taloudellista ja logistista tukea sekä aseita saaden vastineeksi sotilaita.

Hän oli noin 3 000 sotilaan Talebanin etulinjan joukkojen komentaja Takharin maakunnassa lokakuussa 2001.

21.

Mohammad Ahmadi

Arvonimi: a) Mullah, b) Haji. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Keskuspankin (Da Afghanistan Bank) pääjohtaja Taleban-hallinnon aikana; b) Valtiovarainministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1963. Syntymäpaikka: a) Damanin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan; b) Pashmulin kylä, Panjwain piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; b) Kuuluu kakar-heimoon; c) Talebanin korkeimman neuvoston jäsen. YK nimennyt: 23.2.2001.

22.

Abdul Jalil Haqqani Wali Mohammad (alias a) Abdul Jalil Akhund b) Mullah Akhtar c) Abdul Jalil Haqqani d) Nazar Jan)

Arvonimi: a) Maulavi; b) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Apulaisulkoasiainministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1963. Syntymäpaikka: a) Khwaja Malikin kylä, Arghandabin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan, b) Kandaharin kaupunki, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Passin nro: OR 1961825 (Afganistanin konsulaatti Quettassa Pakistanissa myöntänyt passin 4. helmikuuta 2003 Mullah Akhtarin nimellä, voimassaolo päättyi 2. helmikuuta 2006). Muita tietoja: a) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; b) Talebanin korkeimman neuvoston jäsen toukokuusta 2007 alkaen; c) Talebanin neuvoston rahoituskomitean jäsen; d) Vastannut Talebanin logistiikasta ja toiminut myös omissa nimissään liikemiehenä vuoden 2013 puolivälissä; e) Kuuluu alizai-heimoon; f) Atiqullah Wali Mohammadin veli. YK nimennyt: 25.1.2001.

23.

Abdulhai Motmaen

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Kandaharin maakunnan tiedotus- ja kulttuuriosaston johtaja Taleban-hallinnon aikana; b) Taleban-hallinnon tiedottaja. Syntymäaika: Noin 1973. Syntymäpaikka: a) Shinkalain kylä, Nad-e-Alin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan; b) Zabulin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Perhe alun perin Zabulista, mutta asettui myöhemmin asumaan Helmandiin; b) Talebanin korkeimman neuvoston jäsen ja mullah Mohammed Omarin tiedottaja vuodesta 2007; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Kuuluu kharoti-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Abdulhai Motmaen oli Talebanin vanhempi tiedottaja ja antoi Talebanin ulkopoliittisia lausuntoja. Hän oli myös Mohammed Omarin läheinen liittolainen.

24.

Mohammad Yaqoub

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Bakhtar Information Agencyn (BIA) johtaja Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1966. Syntymäpaikka: a) Shahjoin piiri, Zabulin maakunta, Afganistan; b) Jandan piiri, Ghaznin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Talebanin kulttuurikomission jäsen; b) Johtanut Talebanin etulinjaa ja koordinoinut Taleban-joukkojen kaikkia sotilastoimia Maiwandin piirissä Kandaharin maakunnassa Afganistanissa vuoden 2013 puolivälistä alkaen; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Kuuluu kharaoti (taraki)-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Mohammad Yaqoub on ollut vuodesta 2009 johtava Taleban-jäsen Paktikan maakunnan Yousef Khelin piirissä.

25.

Abdul Razaq Akhund Lala Akhund

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Sisäasiainministeri Taleban-hallinnon aikana; b) Kabulin poliisipäällikkö Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1958. Syntymäpaikka: Spin Boldakin piiri Kandaharin maakunnassa Afganistanissa alueella, joka rajoittuu Chamanin piiriin Quettassa Pakistanissa. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Talebanin korkeimman neuvoston jäsen 2008 kesäkuussa 2008; b) Mullah Mohammed Omarin varamies maaliskuussa 2010; c) Talebanin valvontakomission jäsen vuoden 2013 puolivälistä; d) Osallisena laittomassa huumausainekaupassa; e) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; f) Kuuluu achekzai-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

26.

Sayed Mohammad Azim Agha (alias a) Sayed Mohammad Azim Agha, b) Agha Saheb)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Sisäasiainministeriön passi- ja viisumiosaston johtaja Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) Noin 1966; b) Noin 1969. Syntymäpaikka: Panjwain piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Johtanut vähintään 20 taistelijaa käsittävää Talebanin sotilasmuodostelmaa (mahaz) ja toiminut Talebanin sotilaskomission jäsenenä vuoden 2013 puolivälistä; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 23.2.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Sayed Mohammad Azim Aghan toimi passi- ja viisumiosaston työntekijänä ja kuului Taleban-hallinnon sisäasiainministeriön alaisuuteen.

27.

Mohammad Abbas Akhund

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Kandaharin kaupunginjohtaja Talebanin hallinnon aikana; b) Kansanterveysministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1963. Syntymäpaikka: Khas Uruzganin piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Lääketieteellisestä komiteasta vastaava Talebanin korkeimman neuvoston jäsen tammikuusta 2011; b) Vastannut haavoittuneita Taleban-taistelijoita hoitavan kolmen lääkärikeskuksen suorasta valvonnasta vuoden 2013 puolivälistä; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Kuuluu barakzai-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

28.

Mohammadullah Mati (alias Mawlawi Nanai)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Julkisten töiden ministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1961. Syntymäpaikka: Arghandabin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Menettänyt toisen jalkansa 1980-luvulla; b) Talebanin korkeimman neuvoston väliaikainen johtaja helmikuusta huhtikuuhun 2010; c) Vastannut värväystoiminnasta vuoden 2013 puolivälistä; d) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; e) Kuuluu isakzai-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Mohammadullah Mati toimi myös Taleban-hallinnon viestintäministerinä nimellä ”Ahmadullah Mutie”.

29.

Atiqullah Wali Mohammad (alias Atiqullah)

Arvonimi: a) Maulavi; b) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Ulkosuhteista vastaava johtaja Kandaharin maakunnassa Taleban-hallinnon aikana; b) Julkisista töistä vastaava johtaja Kandaharin maakunnassa Taleban-hallinnon aikana; c) Maatalouden ensimmäinen apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana; d) Julkisten töiden apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1962. Syntymäpaikka: a) Tirin Kotin piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan; b) Khwaja Malikin kylä, Arghandabin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Alun perin Uruzganista, asettui myöhemmin asumaan Kandahariin; b) Talebanin korkeimman neuvoston poliittisen komission jäsen vuonna 2010; c) Ei erityisasemaa Taleban-liikkeessä, toiminut omissa nimissään liikemiehenä vuoden 2013 puolivälistä; d) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; e) Kuuluu alizai-heimoon; f) Abdul Jalil Haqqani Wali Mohammadin veli. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Kun talebanit olivat vallanneet Kabulin vuonna 1996, Atiqullah nimitettiin toimeen Kandaharissa. Vuonna 1999 tai 2000 hänet nimitettiin Taleban-hallinnon maatalouden ensimmäiseksi apulaisministeriksi ja sen jälkeen yleisten töiden apulaisministeriksi. Taleban-hallinnon kaatumisen jälkeen Atiqullahista tuli Talebanin operatiivisesta toiminnasta vastaava henkilö Afganistanin eteläosassa. Vuonna 2008 hänestä tuli Afganistanin Helmandin maakunnan Taleban-kuvernöörin varamies.

30.

Mohammad Wali Mohammad Ewaz (alias Mohammad Wali)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon paheiden torjunnan ja hyveen edistämisen ministeri. Syntymäaika: Noin 1965. Syntymäpaikka: a) Jelawurin kylä, Arghandabin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan; b) Siyachoyn kylä, Panjwain piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Ilmoitettu kuolleen joulukuussa 2006 ja haudattu Panjwain piiriin Kandaharin maakuntaan Afganistanissa; b) Kuuluu ghilzai-heimoon. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Ollessaan paheiden torjunnan ja hyveen edistämisen ministeri Taleban-hallinnon aikana Mohammad Wali käytti usein kidutusta ja muita keinoja väestön pelottelemiseksi. Mohammad Wali on toiminut edelleen aktiivisesti Talebanissa Kandaharin maakunnassa Afganistanissa Taleban-hallinnon kaatumisen jälkeen.

31.

Saduddin Sayyed (alias a) Sadudin Sayed, b) Sadruddin)

Arvonimi: a) Maulavi, b) Alhaj, c) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Työ- ja sosiaaliasioiden apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana; b) Kabulin kaupunginjohtaja Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1968. Syntymäpaikka: a) Chamanin piiri, Pakistan; b) Spin Boldakin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Muita tietoja: a) Toiminut Talebanin korkeimman neuvoston neuvonantajana vuoden 2013 puolivälistä; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu barakzai-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Saduddin Sayyed toimi myös Taleban-hallinnon työ- ja sosiaaliasioiden apulaisministerinä. Luetteloa päivitettiin 8.3.2001 asian huomioon ottamiseksi.

32.

Nurullah Nuri (alias Norullah Noori)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Afganistanin Balkhin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; b) Pohjoisen vyöhykkeen päällikkö Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) Noin 1958; b) 1.1.1967. Syntymäpaikka: Shahjoen piiri, Zabulin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Osoite: Guantánamon vankila. Muita tietoja: a) Yhdysvaltojen pidättämänä vuoden 2013 puolivälistä; b) Kuuluu tokhi-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

33.

Janan Agha (alias Abdullah Jan Agha)

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Afganistanin Faryabin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) Noin 1958; b) Noin 1953. Syntymäpaikka: Tirin Kotin kaupunki, Uruzganin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Talebanin korkeimman neuvoston jäsen ja mullah Mohammed Omarin neuvonantaja kesäkuussa 2010; b) Johtanut vähintään 20 taistelijan käsittävää Taleban-sotilasmuodostelmaa (mahaz) vuoden 2013 puolivälistä alkaen; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Kuuluu sadat-nimiseen etniseen ryhmään. YK nimennyt: 23.2.2001.

34.

Dost Mohammad (alias Doost Mohammad)

Arvonimi: a) Mullah, b) Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ghaznin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Vuosien 1968 ja 1973 välillä. Syntymäpaikka: a) Nawi Dehin kylä, Damanin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan; b) Marghankechan kylä, Damanin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Mullah Jalil Haqqanin lähipiiriin kuuluva henkilö; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu popalzai-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Talebanin johto nimitti Dost Mohammadin myös vastaamaan sotilaallisista operaatioista Angorassa Nuristanin maakunnassa Afganistanissa.

Maaliskuussa 2010 Dost Mohammad oli Nuristanin maakunnan varjokuvernööri ja johti erästä madrassaa, josta hän rekrytoi taistelijoita.

35.

Khairullah Khairkhwah (alias a) Mullah Khairullah Khairkhwah b) Khirullah Said Wali Khairkhwa)

Arvonimi: a) Maulavi; b) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Afganistanin Heratin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; b) Taleban-hallinnon tiedottaja; c) Kabulin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; d) Sisäasiainministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) Noin 1963 b) 1.1.1967 (nimellä Khirullah Said Wali Khairkhwa). Syntymäpaikka: a) Potin kylä, Arghistanin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan; b) Kandahar; Kansalaisuus: afganistanilainen. Osoite: Guantánamon vankila. Muita tietoja: a) Yhdysvaltojen pidättämänä vuoden 2013 puolivälistä; b) Kuuluu popalzai-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

36.

Mohammad Hasan Rahmani (alias Gud Mullah Mohammad Hassan)

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kandaharin provinssin kuvernööri Afganistanissa Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1963. Syntymäpaikka: a) Deh Rawudin piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan, b) Choran piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan, c) Charchinon piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Oikeassa jalassa proteesi; b) Talebanin korkeimman neuvoston jäsen vuoden 2013 puolivälistä ja mullah Mohammed Omarin varamies maaliskuussa 2010; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Kuuluu achekzai-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001.

37.

Mohammad Shafiq Mohammadi

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Afganistanin Khostin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; b) Paktian, Paktikan, Khostin ja Ghaznin maakuntien pääkuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1948. Syntymäpaikka: Tirin Kotin piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Toiminut Talebanin kahden sotilaskoulutuskeskuksen johtajana vuoden 2013 puolivälistä; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu hottak-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

38.

Mohammad Shafiqullah Ahmadi Fatih Khan (alias a) Mohammad Shafiq Ahmadi, b) Mullah Shafiqullah)

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Samanganin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: 1956–1957. Syntymäpaikka: a) Charmistanin kylä, Tirin Kotin piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan, b) Marghin kylä, Nawan piiri, Ghaznin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Alun perin Ghaznin maakunnasta, mutta asui myöhemmin Uruzganissa; b) Uruzganin maakunnan Taleban-varjokuvernööri vuoden 2012 lopusta lähtien; c) Ilmoitettu saaneen surmansa ilmaiskussa Shahjoyn piirissä Zabulin maakunnassa vuoden 2013 alussa; d) Kuuluu hotak-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001

39.

Gul Agha Ishakzai (alias a) Mullah Gul Agha b) Mullah Gul Agha Akhund c) Hidayatullah d) Haji Hidayatullah e) Hayadatullah)

Osoite: Pakistan. Syntymäaika: Noin 1972. Syntymäpaikka: Band-e-Temur, Maiwandin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Muita tietoja: a) Kuuluu Taleban-neuvostoon, joka koordinoi zakatin (islamilaisen veron) kannon Baluchistanin maakunnassa Pakistanissa; b) Talebanin rahoituskomission johtaja vuoden 2013 puolivälissä; c) Mohammed Omarin läheinen liittolainen; d) Toiminut Omarin rahoitusvastaavana ja yhtenä hänen lähimmistä neuvonantajistaan e) Kuuluu ishaqzai-heimoon. YK nimennyt: 20.7.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Gul Agha Ishakzai on Talebanin rahoituskomission johtaja ja kuuluu äskettäin perustettuun Taleban-neuvostoon, joka koordinoi zakatin (islamilaisen veron) kannon Baluchistanin maakunnassa Pakistanissa. Hän on myös kerännyt rahaa Kandaharissa Afganistanissa järjestettyjä itsemurhaiskuja varten ja on osallistunut varojen jakamiseen Taleban-taistelijoille ja heidän perheilleen.

Taleban-johtajan mullah Mohammad Omarin lapsuudenystävä Gul Agha Ishakzai on toiminut Omarin rahoitusvastaavana ja yhtenä hänen lähimmistä neuvonantajistaan. Yhteen aikaan mullah Omarin saattoi tavata vain Ishakzain luvalla. Hän asui presidentin palatsissa Omarin luona Taleban-hallinnon aikana.

Gul Agha Ishakzai auttoi joulukuussa 2005 henkilöiden ja tavaroiden kuljetusta Talebanin koulutusleireille, ja vuoden 2006 lopussa hän matkusti ulkomaille aseiden osien hankkimista varten.

40.

Abdul Habib Alizai (alias a) Haji Agha Jan Alizai b) Hajji Agha Jan c) Agha Jan Alazai d) Haji Loi Lala e) Loi Agha f) Abdul Habib g) Agha Jan Alizai)

Arvonimi: Haji. Syntymäaika: a) 15.10.1963, b) 14.2.1973, c) 1967, d) noin 1957. Syntymäpaikka: a) Yatimchain kylä, Musa Qalan piiri, Helmandin maakunta, Afganistan, b) Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Johtanut laittoman huumausainekaupan verkostoa Helmandin maakunnassa Afganistanissa; b) Matkustanut säännöllisesti Pakistanissa. YK nimennyt: 4.11.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Agha Jan Alizai on johtanut yhtä suurimmista laittoman huumekaupan verkostoista Helmandissa Afganistanissa ja on toimittanut varoja Talebanille korvauksena laittomaan huumausainekauppaan liittyvän toimintansa suojelemisesta. Vuonna 2008 joukko huumekauppiaita, myös Alizai, sopi maksavansa Talebanille veroa maasta, jolle oli istutettu oopiumiunikkoa, korvauksena Talebanin suostumuksesta huumemateriaalin kuljetuksen järjestämiseen.

Taleban suostui myös huolehtimaan huumekauppiaiden ja heidän varastopaikkojensa turvallisuudesta, ja huumekauppiaat puolestaan tarjoavat majoitusta ja kuljetuksia Taleban-taistelijoille. Alizai on myös sekaantunut aseiden hankintaan Talebanille ja on käynyt säännöllisesti Pakistanissa tapaamassa korkea-arvoisia Taleban-johtajia. Alizai on myös auttanut Talebanin jäseniä hankkimaan vilpillisten tietojen nojalla myönnettyjä Iranin passeja, jotta nämä voivat matkustaa Iraniin koulutettaviksi. Alizai toimitti vuonna 2009 passin ja varoja eräälle Talebanin komentajalle Iraniin matkustamista varten.

41.

Saleh Mohammad Kakar Akhtar Muhammad (alias Saleh Mohammad)

Syntymäaika: a) Noin 1962, b) 1961. Syntymäpaikka: a) Nalghanin kylä, Panjwain piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan, b) Sangesarin kylä, Panjwayn piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Johtanut järjestäytynyttä salakuljetusverkostoa Kandaharin ja Helmandin maakunnissa Afganistanissa; b) Johtanut sitä ennen heroiininjalostuslaboratorioita Band-e-Timorissa Kandaharin maakunnassa Afganistanissa; c) Omistanut autoliikkeen Mirwais Menassa Dandin piirissä Kandaharin maakunnassa Afganistanissa; d) Pidätettynä vuosina 2008 ja 2009 sekä 2011 Afganistanissa; e) Avioliiton kautta yhteyksiä mullah Ubaidullah Akhund Yar Mohammad Akhundiin, f) Kuuluu kakar-heimoon. YK nimennyt: 4.11.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Saleh Mohammad Kakar on huumekauppias, joka on johtanut Afganistanin Kandaharin ja Helmandin maakunnissa järjestäytynyttä salakuljetusverkostoa Talebanin logistiikka- ja rahoitustarpeiden kattamiseksi. Ennen kuin Afganistanin viranomaiset pidättivät hänet, hän johti heroiininkäsittelylaboratorioita Band-e-Timorin alueella Kandaharin maakunnassa Talebanin suojeluksessa.

Kakar on ollut yhteydessä korkea-arvoisiin Taleban-johtajiin, kerännyt heidän puolestaan käteisrahaa huumekauppiailta ja hallinnoinut ja kätkenyt korkea-arvoisille Taleban-johtajille kuuluvia varoja. Hän vastasi myös sen edistämisestä, että huumekauppiaat maksavat veroja Talebanille. Kakar on omistanut autokaupan Kandaharissa ja toimittanut Talebanille ajoneuvoja itsemurhaiskuja varten.


15.3.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 76/22


KOMISSION ASETUS (EU) N:o 264/2014,

annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014,

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteen II muuttamisesta polyvinyylipyrrolidoni-vinyyliasetaattikopolymeerin kiinteissä ravintolisissä tapahtuvan käytön osalta sekä komission asetuksen (EU) N:o 231/2012 liitteen muuttamisesta sen eritelmien osalta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon elintarvikelisäaineista 16 päivänä joulukuuta 2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 (1) ja erityisesti sen 10 artiklan 3 kohdan, 14 artiklan ja 30 artiklan 5 kohdan,

ottaa huomioon elintarvikelisäaineiden, elintarvike-entsyymien ja elintarvikearomien yhtenäisestä hyväksymismenettelystä 16 päivänä joulukuuta 2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1331/2008 (2) ja erityisesti sen 7 artiklan 5 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteessä II vahvistetaan unionissa elintarvikkeissa käytettäväksi hyväksyttyjen elintarvikelisäaineiden luettelo ja niiden käyttöä koskevat edellytykset.

(2)

Komission asetuksessa (EU) N:o 231/2012 (3) vahvistetaan eritelmät asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteissä II ja III luetelluille elintarvikelisäaineille, mukaan lukien väri- ja makeutusaineet.

(3)

Kyseiset luettelot voidaan saattaa ajan tasalle asetuksen (EY) N:o 1331/2008 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun yhtenäisen menettelyn mukaisesti joko komission aloitteesta tai asiaa koskevan hakemuksen johdosta.

(4)

Polyvinyylipyrrolidoni-vinyyliasetaattikopolymeerin käytön hyväksymisestä kiinteissä ravintolisissä sidonta-aineena/pintakäsittelyaineena esitettiin hakemus 6 päivänä lokakuuta 2009. Hakemus asetettiin jäsenvaltioiden saataville asetuksen (EY) N:o 1331/2008 4 artiklan mukaisesti.

(5)

Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen arvioi polyvinyylipyrrolidoni-vinyyliasetaattikopolymeerin (4) turvallisuutta elintarvikkeiden lisäaineena ja tuli siihen tulokseen, että polyvinyylipyrrolidoni-vinyyliasetaattikopolymeerin käyttö kiinteissä ravintolisissä sidonta-aineena/pintakäsittelyaineena ei todennäköisesti aiheuta turvallisuusriskiä, kun sitä käytetään esitetyissä käyttötarkoituksissa.

(6)

Teknologisista syistä on tarpeen lisätä polyvinyylipyrrolidoni-vinyyliasetaattikopolymeeriä selluloosapohjaisiin komponentteihin ravintolisissä. Se vahvistaa muodostuvaa kalvoa, lisää pinnoitteen levittämisnopeutta ja edistää kalvon kiinnittymistä. Se myös mahdollistaa jatkuvan pinnoitusprosessin ja vähentää näin pinnoitusprosessiin kuluvaa aikaa. Tämän vuoksi on aiheellista sallia kyseisen lisäaineen käyttö kiillotusaineena kiinteissä ravintolisissä ja antaa polyvinyylipyrrolidoni-vinyyliasetaattikopolymeerille E-numero E 1208.

(7)

Polyvinyylipyrrolidoni-vinyyliasetaattikopolymeerin (E 1208) eritelmät olisi sisällytettävä asetukseen (EU) N:o 231/2012, kun se sisällytetään asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteissä II ja III vahvistettuihin unionissa hyväksyttyjen elintarvikelisäaineiden luetteloihin ensimmäisen kerran.

(8)

Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1333/2008 ja asetusta (EU) N:o 231/2012 olisi muutettava.

(9)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liite II tämän asetuksen liitteen I mukaisesti.

2 artikla

Muutetaan asetuksen (EU) N:o 231/2012 liite tämän asetuksen liitteen II mukaisesti.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2014.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

José Manuel BARROSO


(1)   EUVL L 354, 31.12.2008, s. 16.

(2)   EUVL L 354, 31.12.2008, s. 1.

(3)  Komission asetus (EU) N:o 231/2012, annettu 9 päivänä maaliskuuta 2012, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteissä II ja III lueteltujen elintarvikelisäaineiden eritelmien vahvistamisesta (EUVL L 83, 22.3.2012, s. 1).

(4)  EFSA Journal (2010) 8(12):1948.


LIITE I

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liite II seuraavasti:

1)

Lisätään B osan 3 kohdassa ”Muut lisäaineet kuin väri- ja makeutusaineet” olevan lisäainetta E 1207 Anioninen metakrylaattikopolymeeri koskevan kohdan jälkeen uusi kohta seuraavasti:

”E 1208

Polyvinyylipyrrolidoni-vinyyliasetaattikopolymeeri”

2)

Lisätään E osan elintarvikeryhmässä 17.1 ”Ravintolisät kiinteässä muodossa, myös kapselit, tabletit ja vastaavat, paitsi pureskeltavassa muodossa olevat” olevan lisäainetta E 1207 Anioninen metakrylaattikopolymeeri koskevan kohdan jälkeen uusi kohta seuraavasti:

 

”E 1208

Polyvinyylipyrrolidoni-vinyyliasetaattikopolymeeri

100 000 ”

 

 


LIITE II

Lisätään asetuksen (EU) N:o 231/2012 liitteessä olevan elintarvikelisäainetta E 1207 (Anioninen metakrylaattikopolymeeri) koskevan kohdan jälkeen kohta seuraavasti:

E 1208 POLYVINYYLIPYRROLIDONI-VINYYLIASETAATTIKOPOLYMEERI

Synonyymit

Copolyvidon; copovidone; 1-vinyyli-2-pyrrolidoni-vinyyliasetaattikopolymeeri; 2-pyrrolidinoni, 1-etenyyli-, polymeeri etenyyliasetaatin kanssa

Määritelmä

Se on tuotettu vapaiden radikaalien kopolymerisaatioreaktiolla N-vinyyli-2-pyrrolidonista ja vinyyliasetaatista 2-propanoliliuoksessa. Reaktio käynnistetään ns. radikaalien initiaattoreiden avulla.

Einecs

 

Kemiallinen nimi

Etikkahappo, etenyyliesteri, polymeeri 1-etenyyli-2-pyrrolidinonin kanssa

Kemiallinen kaava

(C6H9NO)n.(C4H6O2)m

Keskimääräinen viskositeettiin perustuva molekyylipaino

26 000 –46 000  g/mol

Pitoisuus

Typpipitoisuus 7,0–8,0 prosenttia

Kuvaus

Fyysistä olomuotoa voidaan kuvata valkoisesta kellertävän valkoiseksi jauheeksi tai hiutaleiksi, joiden keskimääräinen hiukkaskoko on 50–130 μm.

Tunnistaminen

Liukoisuus

Liukenee hyvin veteen, etanoliin, eteenikloridiin ja eetteriin

Infrapuna-absorptiospektroskopia

Tunnistetaan

Eurooppalainen väritesti (BY-väri)

Vähintään BY5

K-arvo (*1) (1 % kiintoainetta vesiliuoksessa)

25,2–30,8

pH

3,0–7,0 (10-prosenttisessa vesiliuoksessa)

Puhtaus

Vinyyliasetaatti-ainesosa kopolymeerissä

Enintään 42,0 %

Vapaa vinyyliasetaatti

Enintään 5 mg/kg

Kokonaistuhka

Enintään 0,1 %

Aldehydi

Enintään 2 000  mg/kg (asetaldehydinä)

Vapaa N-vinyylipyrrolidoni

Enintään 5 mg/kg

Hydratsiini

Enintään 0,8 mg/kg

Peroksidipitoisuus

Enintään 400 mg/kg

2-Propanoli

Enintään 150 mg/kg

Arseeni

Enintään 3 mg/kg

Lyijy

Enintään 2 mg/kg

Elohopea

Enintään 1 mg/kg

Kadmium

Enintään 1 mg/kg


(*1)  K-arvo: dimensioton indeksi, joka lasketaan laimennettujen liuosten kinemaattisen viskositeetin mittauksista ja jota käytetään osoittamaan polymeerin todennäköistä polymeroitumisastetta tai molekyylikokoa.”


15.3.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 76/26


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 265/2014,

annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014,

neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä vilja-alan tuontitullien osalta annetun asetuksen (EU) N:o 642/2010 muuttamisesta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (1) ja erityisesti sen 180 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvoston päätöksellä 94/800/CE (2) tehdyn tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen liitteessä olevan myönnytysluettelon mukaan Euroopan unioni on sitoutunut tiettyjen viljojen osalta vahvistamaan tuontitullin tasolle, jolla varmistetaan, että tullin sisältävä tuontihinta ei ole korkeampi kuin tosiasiallinen interventiohinta, johon on lisätty 55 prosenttia.

(2)

Tämän sitoumuksen täytäntöönpanemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (3) 136 artiklassa säädettiin erityisesti, että eräiden viljojen tuontitulli on sama kuin niiden tuontihetkellä voimassa oleva interventiohinta, jota korotetaan 55 prosentilla ja josta vähennetään kyseiseen lähetykseen sovellettava cif-tuontihinta. Komission asetuksessa (EU) N:o 642/2010 (4) vahvistetaan kyseisen artiklan soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt.

(3)

Asetukseen (EU) N:o 1308/2013, jolla kumotaan ja korvataan asetus (EY) N:o 1234/2007, ei sisälly asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan kaltaista säännöstä. åMaataloustuotteiden tuontitullien laskemisen osalta asetuksen (EU) N:o 1308/2013 180 artiklassa komissiolle annetaan mahdollisuus antaa täytäntöönpanosäädöksiä, joilla vahvistetaan toimenpiteet muun muassa perussopimuksen mukaisesti tehtyjen kansainvälisten sopimusten vaatimusten noudattamiseksi.

(4)

Unionin kansainvälisten sitoumusten noudattamiseksi asetukseen (EU) N:o 642/2010 olisi sisällytettävä menetelmä Euroopan unionin myönnytysluettelon mukaisen tuontitullin laskemiseksi.

(5)

Asetuksen (EU) N:o 642/2010 2 artiklan 1 kohdassa säädetään tuontitullien vahvistamisesta kunkin kuukauden viidentenätoista päivänä ja viimeisenä työpäivänä siten, että tulleja sovelletaan seuraavien viidentoista päivän ajan ja niitä mukautetaan tarvittaessa kunkin soveltamiskauden aikana. Nykyisen menetelmän yksinkertaistamiseksi olisi poistettava käytöstä periaate, jonka mukaan sovellettavat tullit vahvistetaan automaattisesti aina viidentoista päivän jaksoiksi, ja vahvistettava ne sen sijaan vain siinä tapauksessa, että laskelman tulos eroaa tietyn suuruisena tuloksesta, jonka perusteella edelliset tullit vahvistettiin, tai jos tulokseksi saadaan jälleen nolla.

(6)

Keinottelun välttämiseksi ja toimenpiteen tehokkaan hallinnoinnin varmistamiseksi olisi säädettävä, että tuontitullien vahvistamista sovelletaan siitä päivästä, jona tuontitullit julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

(7)

Asetuksen (EU) N:o 642/2010 2 artiklan 2 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetään, ettei vahvistuksia ja mukautuksia varten oteta huomioon edellisen vahvistuksen yhteydessä käytettyjä päivittäisiä tuontitulleja. Huomioon otettavien päivien määrä vaihtelee näin ollen viisitoista päivää kestävän soveltamiskauden aikana. Tämä säännös olisi poistettava, jotta voidaan säätää 10 työpäivän pituisesta pysyvästä huomioon otettavien päivien määrästä.

(8)

Asetuksen (EU) N:o 642/2010 2 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa säädetään, että tullien laskemisessa käytetään interventiohintaa, joka on voimassa sinä kuukautena, jona tuontitulli kannetaan. Tätä säännöstä olisi muutettava, koska interventiohintaa ei durumvehnän osalta markkinointivuodesta 2009/2010 ja tavallisen vehnän, ohran, maissin ja durran osalta markkinointivuodesta 2010/2011 alkaen ole enää korotettu kuukausittain vaan huomioon otettava interventiohinta pysyy samana.

(9)

Asetuksen (EU) N:o 642/2010 2 artiklan 3 kohdan toisessa alakohdassa säädetään, että tullit julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä aina kun ne vahvistetaan tai niitä mukautetaan. Koska mukautus poistetaan käytöstä, tätä säännöstä olisi muutettava.

(10)

Asetuksen (EU) N:o 642/2010 5 artiklassa säädetään, että durumvehnän edustavat cif-tuontihinnat määritetään erityisesti saman asetuksen liitteessä III mainitun viitepörssin, toisin sanoen Minneapolis Grain Exchangen noteerauksen perusteella. Johtuen Yhdysvaltojen durumvehnäntuotannon merkityksen muuttumisesta maailmanmarkkinoilla kyseinen pörssi ei enää anna edustavaa ja luotettavaa arviota durumvehnän markkinoista. Lisäksi muita tietolähteitä durumvehnämarkkinoista on niin vähän tai ne ovat niin epäluotettavia, ettei niiden perusteella voida vahvistaa kyseisen tuotteen tuontitullia. Käytettävissä olevien lähteiden mukaan Yhdysvalloista viedyn korkealaatuisen durumvehnän ja tavallisen vehnän hinnoissa vallitsee samankaltainen kehityssuuntaus. Sen vuoksi on perusteltua soveltaa korkealaatuiseen durumvehnään korkealaatuiselle tavalliselle vehnälle laskettua tullia. Heikko- ja keskilaatuisen durumvehnän osalta olisi otettava huomioon myös jauhon laatuun liittyvät alennukset.

(11)

Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 1006/2011 (5) säädetään 1 päivästä tammikuuta 2012 alkaen muutoksista viljojen CN-koodeihin. Asetuksessa (EU) N:o 642/2010 olevia viittauksia CN-koodeihin olisi siksi mukautettava näiden muutosten mukaisesti.

(12)

Sen vuoksi asetusta (EU) N:o 642/2010 olisi muutettava.

(13)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EU) N:o 642/2010 seuraavasti:

1)

Korvataan 1 artikla seuraavasti:

”1 artikla

1.   Yhteisen tullitariffin tuontitulleista huolimatta CN-koodien 1001 11 00 , 1001 19 00 , ex 1001 91 20 (tavallisen vehnän siemenvilja), ex 1001 99 00 (korkealaatuinen durumvehnä, muu kuin siemenvilja), 1002 10 00 , 1002 90 00 , 1005 10 90 , 1005 90 00 , 1007 10 90 ja 1007 90 00 tuotteiden tuontitulli on sama kuin niiden tuontihetkellä voimassa oleva interventiohinta, jota korotetaan 55 prosentilla ja josta vähennetään kyseiseen lähetykseen sovellettava cif-tuontihinta. Tämä tulli ei kuitenkaan voi olla korkeampi kuin yhdistetyn nimikkeistön pohjalta määritelty sopimustulli.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetun tuontitullin laskemista varten edustavat cif-tuontihinnat vahvistetaan säännöllisesti kyseisessä kohdassa tarkoitettujen tuotteiden osalta.

3.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja yhteisen tullitariffin mukaisia tuontitulleja sovelletaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 450/2008 (*1) 112 artiklassa säädettynä ajankohtana.

(*1)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 450/2008, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2008, yhteisön tullikoodeksista (uudistettu tullikoodeksi) (EUVL L 145, 4.6.2008, s. 1).” "

2)

Muutetaan 2 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 1 ja 2 kohta seuraavasti:

”1.   Komissio laskee päivittäin 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun tuontitullin.

Tuontitullin laskemisessa käytettävä interventiohinta on 101,31 euroa tonnilta.

Tuontitullin laskemisessa käytettävä tuontihinta on tämän asetuksen 5 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen määritetty päivittäinen edustava cif-tuontihinta.

2.   Komission vahvistama tuontitulli on edellisten kymmenen työpäivän aikana laskettu tuontitullien keskiarvo.

Komissio vahvistaa tuontitullin, jos edellisten kymmenen työpäivän aikana laskettu tuontitullien keskiarvo eroaa enemmän kuin 5 euroa tonnilta verrattuna vahvistettuun tulliin tai jos keskiarvoksi saadaan nolla.

Kunkin vahvistuksen yhteydessä tuontitullit ja niiden laskemisessa käytetyt tekijät julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä  (*2).

Vahvistettua tuontitullia sovelletaan päivästä, jona se julkaistaan.

Tämän asetuksen säännösten mukaisesti vahvistettuja tuontitulleja on sovellettava uuden vahvistuksen voimaantuloon asti.

(*2)  Kahden vahvistuksen välillä laskemisessa huomioon otetut tekijät ovat saatavissa komission internetsivustolla.” "

b)

Poistetaan 3 kohta.

3)

Muutetaan 5 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Tämän asetuksen 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen korkealaatuisen tavallisen vehnän ja muun kuin kylvämiseen tarkoitetun maissin osalta 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut edustavat cif-tuontihinnat määritetään seuraavien tekijöiden perusteella:

a)

edustava pörssinoteeraus Yhdysvaltojen markkinoilla;

b)

kyseiseen noteeraukseen liittyvät tunnetut kaupalliset palkkiot ja alennukset Yhdysvaltojen markkinoilla noteerauspäivänä;

c)

Amerikan yhdysvaltojen (Meksikonlahti tai Duluth) ja Rotterdamin sataman välisten merikuljetusten kustannukset ja niihin liittyvät kustannukset silloin, kun kyseessä ovat vähintään 25 000 tonnin alukset.”

b)

Korvataan 3 ja 4 kohta seuraavasti:

”3.   Edellä 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun tekijän tai asianomaisen fob-noteerauksen laskemiseksi sovelletaan korkealaatuisen tavallisen vehnän palkkiota, jonka suuruus on 14 euroa tonnilta.

4.   Korkealaatuisen tavallisen vehnän ja muun kuin kylvämiseen tarkoitetun maissin edustava cif-tuontihinta on 1 kohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitettujen tekijöiden summa.

Korkealaatuisen durumvehnän, durumvehnän siemenviljan ja tavallisen vehnän siemenviljan edustava cif-tuontihinta on sama kuin korkealaatuiselle tavalliselle vehnälle laskettu edustava cif-tuontihinta.

Keski- ja heikkolaatuisen durumvehnän edustava cif-tuontihinta on korkealaatuiselle tavalliselle vehnälle laskettu edustava cif-tuontihinta, johon sovelletaan vähennystä, jonka suuruus on 10 euroa tonnilta, kun on kyseessä keskilaatuinen durumvehnä, ja 30 euroa tonnilta, kun on kyseessä heikkolaatuinen durumvehnä.

Durran, CN-koodin 1007 10 90 durran siemenviljan, rukiin, rukiin siemenviljan ja CN-koodin 1005 10 90 kylvämiseen tarkoitetun maissin edustava cif-tuontihinta on sama kuin muulle kuin kylvämiseen tarkoitetulle maissille laskettu edustava ci-tuontihinta.”

c)

Poistetaan 5 kohta.

4)

Korvataan liitteet II ja III tämän asetuksen liitteellä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2014.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

José Manuel BARROSO


(1)   EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Neuvoston päätös 94/800/EY, tehty 22 päivänä joulukuuta 1994, Uruguayn kierroksen monenvälisissä kauppaneuvotteluissa (1986–1994) laadittujen sopimusten tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta yhteisön toimivaltaan kuuluvissa asioissa (EUVL L 336, 23.12.1994, s. 1).

(3)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1234/2007, annettu 22 päivänä lokakuuta 2007, maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) (EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1).

(4)  Komission asetus (EU) N:o 642/2010, annettu 20 päivänä heinäkuuta 2010, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä vilja-alan tuontitullien osalta (EUVL L 187, 21.7.2010, s. 5).

(5)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1006/2011, annettu 27 päivänä syyskuuta 2011, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta (EUVL L 282, 28.10.2011, s. 1).


LIITE

”LIITE II

Tuontitavaroiden luokitteluperusteet

(12 painoprosentin kosteuspitoisuuden tai vastaavan perusteella)

Tuote

Vehnä ja spelttivehnä (1), vehnän ja rukiin sekaviljaa lukuun ottamatta

Makaroni- eli durumvehnä

Lasimainen maissi

CN-koodi

ex 1001 91 20

ja

ex 1001 99 00

1001 11 00

ja

1001 19 00

ex 1005 90 00

Laatu (2)

Korkea

Keski

Heikko

Korkea

Keski

Heikko

 

1.

Valkuaisainepitoisuuden vähimmäisprosenttiosuus

14,0

11,5

2.

Vähimmäisominaispaino (kg/hl)

77,0

74,0

76,0

76,0

76,0

3.

Epäpuhtauksien pitoisuuden enimmäisprosenttiosuus (Schwarzbesatz)

1,5

1,5

1,5

1,5

4.

Lasimaisten siementen vähimmäisprosenttiosuus

75,0

62,0

95,0

5.

Enimmäiskelluntaluku

25,0


Poikkeamat

Säädetty poikkeama

Durumvehnä ja tavallinen vehnä

Lasimainen maissi

valkuaisainepitoisuudesta

–0,7

vähimmäisominaispainosta

–0,5

–0,5

epäpuhtauksien enimmäismäärästä

+0,5

lasimaisten jyvien määrästä

–2,0

–3,0

kelluntaluvusta

+1,0

’—’: Ei sovelleta.

”LIITE III

Noteerauspörssit ja viitelajikkeet

Tuote

Tavallinen vehnä

Maissi

Vakiolaatu

Korkea

 

Pörssinoteerauksessa käytettävä viitelajike (tyyppi/aste)

Hard Red Spring nro 2

Yellow Corn nro 3

Pörssinoteeraus

Minneapolis Grain Exchange

Chicago Mercantile Exchange


(1)  Nämä perusteet koskevat kuorittua spelttivehnää.

(2)  Sovelletaan asetuksen (EU) N:o 1272/2009 liitteessä I olevassa IV osassa vahvistettuja analyysimenetelmiä.


15.3.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 76/31


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 266/2014,

annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014,

neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä IX markkinointivuodeksi 2013/2014 vahvistettujen kansallisten maitokiintiöiden jaosta toimituksiin ja suoramyyntiin

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) ja erityisesti sen 69 artiklan 1 kohdan yhdessä sen 4 artiklan kanssa,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetus (EY) N:o 1234/2007 on kumottu ja korvattu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 1308/2013 (2)1 päivästä tammikuuta 2014. Asetuksen (EU) N:o 1308/2013 230 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädetään kuitenkin, että maidontuotannon rajoittamista koskevan järjestelmän osalta asetuksen (EY) N:o 1234/2007 II osan I osaston III luvun III jaksoa, asetuksen 55 ja 85 artiklaa sekä asetuksen liitteitä IX ja X sovelletaan 31 päivään maaliskuuta 2015.

(2)

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 67 artiklan 2 kohdassa säädetään, että tuottajalla voi olla käytössään yksi tai kaksi tilakohtaista kiintiötä, joista toinen on toimituksia ja toinen suoramyyntiä varten, ja että ainoastaan jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi siirtää määriä kiintiöstä toiseen tuottajan perustellusta pyynnöstä.

(3)

Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 341/2013 (3) vahvistetaan jako toimituksiin ja suoramyyntiin 1 päivän huhtikuuta 2012 ja 31 päivän maaliskuuta 2013 väliseksi ajaksi kaikille jäsenvaltioille.

(4)

Komission asetuksen (EY) N:o 595/2004 (4) 25 artiklan 2 kohdan mukaisesti jäsenvaltiot ovat ilmoittaneet komissiolle määrät, jotka on tuottajien pyynnöstä siirretty lopullisesti kiintiöstä toiseen toimitusten ja suoramyynnin tilakohtaisten kiintiöiden välillä.

(5)

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä IX olevassa 1 kohdassa vahvistettuja kaikkien jäsenvaltioiden kansallisia kokonaiskiintiöitä korotettiin yhdellä prosentilla 1 päivästä huhtikuuta 2013, lukuun ottamatta Italiaa, jonka kiintiötä oli jo korotettu viidellä prosentilla 1 päivästä huhtikuuta 2009. Italiaa lukuun ottamatta jäsenvaltiot ilmoittivat komissiolle lisäkiintiön jaosta toimituksiin ja suoramyyntiin.

(6)

Sen vuoksi on aiheellista vahvistaa asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä IX olevassa 1 kohdassa vahvistettujen kansallisten kiintiöiden jako toimituksiin ja suoramyyntiin 1 päivän huhtikuuta 2013 ja 31 päivän maaliskuuta 2014 väliseksi ajaksi.

(7)

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 69 artiklan 1 kohdan mukaisesti yhdessä sen 4 artiklan kanssa komission oli toimittava mainitun asetuksen 195 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen. Asetuksen (EU) N:o 1308/2013 mukainen vastaava menettely on mainitun asetuksen 229 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu tarkastelumenettely.

(8)

Koska jakoa suoramyyntiin ja toimituksiin käytetään perustana asetuksen (EY) N:o 595/2004 19–22 artiklan mukaisissa tarkastuksissa ja mainitun asetuksen liitteessä I olevan vuosittaisen kyselylomakkeen laatimisessa, on aiheellista vahvistaa tämän asetuksen voimassaolon päättymispäiväksi kyseisten tarkastusten viimeistä mahdollista suorituspäivää myöhempi päivä.

(9)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä IX vahvistettujen kansallisten kiintiöiden jako toimituksiin ja suoramyyntiin vahvistetaan 1 päivän huhtikuuta 2013 ja 31 päivän maaliskuuta 2014 väliseksi ajaksi tämän asetuksen liitteessä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sen voimassaolo päättyy 30 päivänä syyskuuta 2015.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2014.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

José Manuel BARROSO


(1)   EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1308/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671).

(3)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 341/2013, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2013, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä IX markkinointivuodeksi 2012/2013 vahvistettujen kansallisten maitokiintiöiden jaosta toimituksiin ja suoramyyntiin (EUVL L 107, 17.4.2013, s. 1).

(4)  Komission asetus (EY) N:o 595/2004, annettu 30 päivänä maaliskuuta 2004, maito- ja maitotuotealan maksun vahvistamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1788/2003 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (EUVL L 94, 31.3.2004, s. 22).


LIITE

Jäsenvaltiot

Toimitukset (tonnia)

Suoramyynti (tonnia)

Belgia

3 563 518,754

38 596,156

Bulgaria

980 634,534

68 883,082

Tšekki

2 906 440,166

28 704,691

Tanska

4 847 745,007

164,466

Saksa

30 228 356,043

90 572,707

Viro

686 868,079

6 057,970

Irlanti

5 782 432,252

1 989,984

Kreikka

878 297,757

1 317,000

Espanja

6 492 010,746

65 544,699

Ranska

26 027 402,340

343 828,937

Kroatia

698 513,437

66 486,563

Italia

10 923 133,189

365 409,677

Kypros

154 996,181

662,611

Latvia

767 328,466

13 804,232

Liettua

1 753 484,887

74 154,094

Luxemburg

292 146,310

608000

Unkari

1 967 812,833

165 591,689

Malta

52 205,729

0,000

Alankomaat

11 971 575,644

78 917,011

Itävalta

2 908 728,694

83 999,794

Puola

9 909 800,752

145 996,304

Portugali (1)

2 080 100,794

8 803,752

Romania

1 567 149,958

1 710 046,520

Slovenia

597 475,443

20 697,937

Slovakia

1 075 921,492

39 834,729

Suomi (2)

2 615 010,522

4 818,381

Ruotsi

3 589 229,658

4 800,000

Yhdistynyt kuningaskunta

15 749 697,318

147 007,248


(1)  Madeiraa lukuun ottamatta.

(2)  Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä IX tarkoitettu Suomen kansallinen kiintiö ja tämän asetuksen liitteessä esitetty Suomen kansallisen kiintiön kokonaismäärä ovat erisuuruiset, koska kiintiötä on aiemmin korotettu 784,683 tonnilla korvauksena Suomen SLOM-tuottajille asetuksen (EY) N:o 1234/2007 67 artiklan 4 kohdan mukaisesti.


15.3.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 76/34


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 267/2014,

annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014,

kiinteistä tuontiarvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1),

ottaa huomioon neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä hedelmä- ja vihannesalan sekä hedelmä- ja vihannesjalostealan osalta 7 päivänä kesäkuuta 2011 annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 (2) ja erityisesti sen 136 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 543/2011 säädetään Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen tulosten soveltamiseksi perusteista, joiden mukaan komissio vahvistaa kolmansista maista tapahtuvan tuonnin kiinteät arvot mainitun asetuksen liitteessä XVI olevassa A osassa luetelluille tuotteille ja ajanjaksoille.

(2)

Kiinteä tuontiarvo lasketaan joka työpäivä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 136 artiklan 1 kohdan mukaisesti ottaen huomioon päivittäin vaihtuvat tiedot. Sen vuoksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Asetuksen (EU) N:o 543/2011 136 artiklassa tarkoitetut kiinteät tuontiarvot vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2014.

Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä

Jerzy PLEWA

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja


(1)   EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)   EUVL L 157, 15.6.2011, s. 1.


LIITE

Kiinteät tuontiarvot tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

(EUR/100 kg)

CN-koodi

Kolmansien maiden koodi (1)

Kiinteä tuontiarvo

0702 00 00

IL

116,3

MA

73,6

TN

86,3

TR

100,8

ZZ

94,3

0707 00 05

EG

182,1

MA

182,1

TR

149,6

ZZ

171,3

0709 91 00

EG

45,1

ZZ

45,1

0709 93 10

MA

43,6

TR

84,3

ZZ

64,0

0805 10 20

EG

44,8

IL

68,0

MA

47,0

TN

52,1

TR

59,2

ZA

62,5

ZZ

55,6

0805 50 10

TR

74,1

ZZ

74,1

0808 10 80

AR

94,0

CL

130,2

CN

92,9

MK

33,9

US

192,4

ZZ

108,7

0808 30 90

AR

94,4

CL

123,2

TR

158,2

US

211,0

ZA

97,4

ZZ

136,8


(1)  Komission asetuksessa (EY) N:o 1833/2006 (EUVL L 354, 14.12.2006, s. 19) vahvistettu maanimikkeistö. Koodi ” ZZ ” tarkoittaa ”muuta alkuperää”.


15.3.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 76/36


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 268/2014,

annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014,

vilja-alalla 16 päivästä maaliskuuta 2014 sovellettavien tuontitullien vahvistamisesta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1),

ottaa huomioon neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä vilja-alan tuontitullien osalta 20 päivänä heinäkuuta 2010 annetun komission asetuksen (EU) N:o 642/2010 (2) ja erityisesti sen 2 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 1 kohdassa säädetään, että CN-koodeihin 1001 19 00 , 1001 11 00 , ex 1001 91 20 (tavallinen vehnä, siemenvilja), ex 1001 99 00 (korkealaatuinen tavallinen vehnä, muu kuin siemenvilja), 1002 10 00 , 1002 90 00 , 1005 10 90 , 1005 90 00 , 1007 10 90 ja 1007 90 00 kuuluvien tuotteiden tuontitulli on sama kuin näiden tuotteiden tuontihetkellä voimassa oleva interventiohinta, jota korotetaan 55 prosentilla ja josta vähennetään kyseiseen lähetykseen sovellettava cif-tuontihinta. Tuontitulli ei kuitenkaan voi olla suurempi kuin yhteisen tullitariffin tullit.

(2)

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 2 kohdassa säädetään, että mainitun artiklan 1 kohdassa tarkoitetun tuontitullin laskemista varten kyseisille tuotteille vahvistetaan säännöllisesti edustavat cif-tuontihinnat.

(3)

Asetuksen (EU) N:o 642/2010 2 artiklan 2 kohdan mukaan CN-koodeihin 1001 19 00 , 1001 11 00 , ex 1001 91 20 (tavallinen vehnä, siemenvilja), ex 1001 99 00 (korkealaatuinen tavallinen vehnä, muu kuin siemenvilja), 1002 10 00 , 1002 90 00 , 1005 10 90 , 1005 90 00 , 1007 10 90 ja 1007 90 00 kuuluvien tuotteiden tuontitullin laskemisessa käytetään kyseisen asetuksen 5 artiklan mukaisesti määriteltyä päivittäistä edustavaa cif-tuontihintaa.

(4)

Tuontitullit olisi vahvistettava 16 päivästä maaliskuuta 2014 alkavalle ajanjaksolle, ja niitä olisi sovellettava kunnes uusi vahvistus tulee voimaan,

(5)

Koska on tarpeen varmistaa, että tätä toimenpidettä sovelletaan mahdollisimman pian päivitettyjen tietojen saataville asettamisen jälkeen, tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut vilja-alan tuontitullit vahvistetaan, liitteessä II lueteltujen tekijöiden perusteella, tämän asetuksen liitteessä I 16 päivästä maaliskuuta 2014 alkaen.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2014.

Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä

Jerzy PLEWA

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja


(1)   EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)   EUVL L 187, 21.7.2010, s. 5.


LIITE I

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin 16 päivästä maaliskuuta 2014 sovellettavat tuontitullit

CN-koodi

Tavaran kuvaus

Tuontitulli (1)

(euroa/tonni)

1001 19 00

1001 11 00

Durum VEHNÄ, korkealaatuinen

0,00

keskilaatuinen

0,00

Heikkolaatuinen

0,00

ex 1001 91 20

Tavallinen VEHNÄ, siemenvilja

0,00

ex 1001 99 00

Tavallinen VEHNÄ, korkealaatuinen, muu kuin siemenvilja

0,00

1002 10 00

1002 90 00

RUIS

0,00

1005 10 90

MAISSI, siemenvilja, muu kuin hybridi

0,00

1005 90 00

MAISSI, muu kuin siemenvilja (2)

0,00

1007 10 90

1007 90 00

DURRA, muu kuin kylvämiseen tarkoitettu hybridi

0,00


(1)  Tavaran tuojaan voidaan soveltaa asetuksen (EU) N:o 642/2010 2 artiklan 4 kohdan mukaisesti seuraavia tullinalennuksia:

3 euroa/tonni, kun purkamissatama sijaitsee Välimerellä (Gibraltarinsalmelta Välimerelle) tai Mustallamerellä ja tavarat saapuvat unioniin Atlantin valtameren tai Suezin kanavan kautta,

2 euroa/tonni, kun purkamissatama sijaitsee Tanskassa, Virossa, Irlannissa, Latviassa, Liettuassa, Puolassa, Suomessa, Ruotsissa, Yhdistyneessä kuningaskunnassa tai Pyreneiden niemimaan Atlantin puoleisella rannikolla, jos tavarat saapuvat unioniin Atlantin valtameren kautta.

(2)  Tuojaan voidaan soveltaa kiinteämääräistä alennusta 24 euroa tonnilta, jos asetuksen (EU) N:o 642/2010 3 artiklassa vahvistetut edellytykset täyttyvät.


LIITE II

Liitteessä I vahvistettujen tullien laskemista koskevat tekijät

28.2.2014-13.3.2014

1.

Asetuksen (EU) N:o 642/2010 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun viitejakson keskiarvot:

(EUR/t)

 

Vehnä (1)

Maissi

Durumvehnä, korkealaatuinen

Durumvehnä, keskilaatuinen (2)

Durumvehnä, heikkolaatuinen (3)

Pörssi

Minnéapolis

Chicago

Noteeraus

198,77

137,09

FOB-hinta USA

266,84

256,84

236,84

Palkkio Meksikonlahdella

120,88

26,43

Palkkio Suurilla järvillä

2.

Asetuksen (EU) N:o 642/2010 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun viitejakson keskiarvot:

Rahtikustannukset: Meksikonlahti–Rotterdam

14,63 EUR/t

Rahtikustannukset: Suuret järvet–Rotterdam:

— EUR/t


(1)  Sisältää palkkion 14 euroa/t (asetuksen (EU) N:o 642/2010 5 artiklan 3 kohta).

(2)  Alennus 10 euroa/t (asetuksen (EU) N:o 642/2010 5 artiklan 3 kohta).

(3)  Alennus 30 euroa/t (asetuksen (EU) N:o 642/2010 5 artiklan 3 kohta).


PÄÄTÖKSET

15.3.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 76/39


POLIITTISTEN JA TURVALLISUUSASIOIDEN KOMITEAN PÄÄTÖS EUFOR RCA/2/2014,

annettu 11 päivänä maaliskuuta 2014,

osallistujien komitean perustamisesta Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavaa Euroopan unionin sotilasoperaatiota varten (EUFOR RCA)

(2014/138/YUTP)

POLIITTISTEN JA TURVALLISUUSASIOIDEN KOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 38 artiklan kolmannen kohdan,

ottaa huomioon 10 päivänä helmikuuta 2014 annetun neuvoston päätöksen 2014/73/YUTP Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavasta Euroopan unionin sotilasoperaatiosta (EUFOR RCA) (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 5 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto on päätöksen 2014/73/YUTP 8 artiklan 5 kohdan mukaisesti valtuuttanut poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean (PTK) tekemään asiaankuuluvat päätökset osallistujien komitean perustamisesta Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavaa Euroopan unionin sotilasoperaatiota (EUFOR RCA) varten.

(2)

Eurooppa-neuvoston Nizzassa 7, 8 ja 9 päivänä joulukuuta 2000 ja Brysselissä 24 ja 25 päivänä lokakuuta 2002 antamissa päätelmissä vahvistettiin järjestelyt, jotka koskevat kolmansien valtioiden osallistumista kriisinhallintaoperaatioihin ja osallistujien komitean perustamista.

(3)

Osallistujien komitean olisi oltava foorumi, jossa käsitellään kaikkia EUFOR RCA:n toteuttamiseen liittyviä ongelmia osallistuvien kolmansien valtioiden kanssa. PTK:n, joka vastaa EUFOR RCA:n poliittisesta valvonnasta ja strategisesta johdosta, olisi otettava huomioon osallistujien komitean esittämät näkemykset.

(4)

Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Tanskan asemasta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 22 olevan 5 artiklan mukaisesti Tanska ei osallistu niiden unionin päätösten ja toimien valmisteluun ja täytäntöönpanoon, joilla on merkitystä puolustuksen alalla. Näin ollen Tanska ei osallistu tämän päätöksen hyväksymiseen, päätös ei sido Tanskaa eikä sitä sovelleta Tanskaan,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Perustaminen ja tehtävät

Perustetaan osallistujien komitea Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavaa Euroopan unionin sotilasoperaatiota (EUFOR RCA) varten. Sen tehtävät vahvistetaan Eurooppa-neuvoston Nizzassa 7, 8 ja 9 päivänä joulukuuta 2000 ja Brysselissä 24 ja 25 päivänä lokakuuta 2002 antamissa päätelmissä.

2 artikla

Kokoonpano

1.   Osallistujien komitean jäseniä ovat:

kaikkien jäsenvaltioiden edustajat,

niiden EUFOR RCA:han osallistuvien kolmansien valtioiden edustajat, joiden osallistuminen on merkittävää.

2.   Myös komission edustaja voi osallistua osallistujien komitean kokouksiin.

3 artikla

EU:n operaation komentajan antamat tiedot

Osallistujien komitea saa tietoja EU:n operaation komentajalta.

4 artikla

Puheenjohtaja

Osallistujien komitean puheenjohtajana toimii unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkea edustaja tai hänen edustajansa tiiviissä yhteistyössä Euroopan unionin sotilaskomitean puheenjohtajan tai hänen edustajansa kanssa.

5 artikla

Kokoukset

1.   Puheenjohtaja kutsuu osallistujien komitean koolle säännöllisin väliajoin. Olosuhteiden niin vaatiessa kokouksia voidaan kutsua koolle kiireellisesti puheenjohtajan aloitteesta tai jäsenen pyynnöstä.

2.   Puheenjohtaja jakaa etukäteen esityslistaehdotuksen ja kokousasiakirjat. Puheenjohtaja toimittaa yhteenvedon osallistujien komitean työn tuloksista PTK:lle.

6 artikla

Luottamuksellisuus

1.   Osallistujien komitean kokouksiin ja käsittelyihin sovelletaan neuvoston turvallisuussääntöjä neuvoston päätöksen 2013/488/EU (2) mukaisesti. Erityisesti edellytetään, että osallistujien komitean edustajilla on riittävä henkilöturvallisuusselvitys.

2.   Osallistujien komitean käsittelyt kuuluvat salassapitovelvollisuuden piiriin, jollei osallistujien komitea päätä yksimielisesti toisin.

7 artikla

Voimaantulo

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Tehty Brysselissä 11 päivänä maaliskuuta 2014.

Poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean puolesta

Puheenjohtaja

W. STEVENS


(1)   EUVL L 40, 11.2.2014, s. 59.

(2)  Neuvoston päätös 2013/488/EU, annettu 23 päivänä syyskuuta 2013, EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamista koskevista turvallisuussäännöistä (EUVL L 274, 15.10.2013, s. 1).


15.3.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 76/41


POLIITTISTEN JA TURVALLISUUSASIOIDEN KOMITEAN PÄÄTÖS EUFOR RCA/3/2014,

annettu 11 päivänä maaliskuuta 2014,

kolmansien valtioiden osallistumisen hyväksymisestä Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavaan Euroopan unionin sotilasoperaatioon (EUFOR RCA)

(2014/139/YUTP)

POLIITTISTEN JA TURVALLISUUSASIOIDEN KOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 38 artiklan kolmannen kohdan,

ottaa huomioon 10 päivänä helmikuuta 2014 annetun neuvoston päätöksen 2014/73/YUTP Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavasta Euroopan unionin sotilasoperaatiosta (EUFOR RCA) (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto on valtuuttanut päätöksen 2014/73/YUTP 8 artiklan 2 kohdan nojalla poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean (PTK) tekemään asiaankuuluvat päätökset kolmansien valtioiden osallistumisehdotusten hyväksymisestä.

(2)

EU:n operaation komentajan ja Euroopan unionin sotilaskomitean antamien Georgian osallistumista koskevien suositusten perusteella Georgian osallistuminen olisi hyväksyttävä.

(3)

Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Tanskan asemasta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 22 olevan 5 artiklan mukaisesti Tanska ei osallistu niiden unionin päätösten ja toimien valmisteluun ja täytäntöönpanoon, joilla on merkitystä puolustuksen alalla. Näin ollen Tanska ei osallistu tämän päätöksen hyväksymiseen, päätös ei sido Tanskaa eikä sitä sovelleta Tanskaan,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Kolmansien valtioiden osallistuminen

1.   Hyväksytään Georgian osallistuminen Keski-Afrikan tasavallassa toteutettavaan Euroopan unionin sotilasoperaatioon (EUFOR RCA), ja osallistuminen katsotaan merkittäväksi.

2.   Georgia vapautetaan suorittamasta rahoitusosuutta EUFOR RCA:n talousarvioon.

2 artikla

Voimaantulo

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Tehty Brysselissä 11 päivänä maaliskuuta 2014.

Poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean puolesta

Puheenjohtaja

W. STEVENS


(1)   EUVL L 40, 11.2.2014, s. 59.


15.3.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 76/42


NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS 2014/140/YUTP,

annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014,

Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2011/486/YUTP täytäntöönpanosta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 31 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä 1 päivänä elokuuta 2011 annetun neuvoston päätöksen 2011/486/YUTP (1) ja erityisesti sen 5 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto hyväksyi 1 päivänä elokuuta 2011 päätöksen 2011/486/YUTP.

(2)

Yhdistyneiden kansakuntien (YK) turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1988 (2011) 30 kohdan nojalla perustettu YK:n turvallisuusneuvoston komitea on 31 päivänä toukokuuta, 27 päivänä kesäkuuta, 24 päivänä syyskuuta ja 18 päivänä lokakuuta 2013 muuttanut luetteloa henkilöistä, ryhmistä, yrityksistä ja yhteisöistä, joihin kohdistetaan rajoittavia toimenpiteitä.

(3)

Päätöksen 2011/486/YUTP liite olisi näin ollen muutettava vastaavasti,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan päätöksen 2011/486/YUTP liite tämän päätöksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2014.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. CHRISOCHOIDIS


(1)   EUVL L 199, 2.8.2011, s. 57.


LIITE

I   Korvataan päätöksen 2011/486/YUTP liitteessä olevassa luettelossa olevat alla mainittuja henkilöitä koskevat merkinnät seuraavasti:

A.   Talebania lähellä olevat henkilöt

1.

Fazl Rabi (alias a) Fazl Rabbi, b) Fazal Rabi, c) Faisal Rabbi)

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Vanhempi virkailija Konarin maakunnassa Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) 1972, b) 1975. Syntymäpaikka: a) Kohe Safin piiri, Parwanin maakunta, Afganistan; b) Kapisan maakunta, Afganistan; c) Nangarharin maakunta, Afganistan; d) Kabulin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Edustaa Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella toimivaa Haqqani-verkostoa ja toimittaa sille rahallista ja logistista tukea. b) Talebanin rahoitusneuvoston jäsen. c) Matkustanut ulkomailla keräämässä varoja Sirajuddin Jallaloudine Haqqanin, Jalaluddin Haqqanin, Haqqani-verkoston ja Talebanin puolesta. d) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 6.1.2012.

2.

Nasiruddin Haqqani (alias a) Dr. Alim Ghair, b) Naseer Haqqani, c) Dr. Naseer Haqqani, d) Nassir Haqqani, e) Nashir Haqqani, f) Naseruddin)

Osoite: Pakistan. Syntymäaika: Noin 1970–1973. Syntymäpaikka: Nekan piiri, Paktikan maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Johtaa Haqqani-verkostoa, joka toimii Pakistanin liittovaltion heimoalueilla sijaitsevasta Pohjois-Waziristanista käsin. b) Jalaluddin Haqqanin poika. c) Matkusti Saudi-Arabiaan ja Yhdistyneisiin arabiemiirikuntiin keräämään varoja Talebanille. YK nimennyt: 20.7.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Haqqani-verkosto on Talebanin kanssa liittoutunut ryhmittymä, joka toimii Pakistanin liittovaltion heimoalueilla sijaitsevasta Pohjois-Waziristanista käsin. Se on ollut kapinallisten toiminnan eturintamassa Afganistanissa ja on vastuussa monista merkittävistä iskuista. Haqqani-verkoston johdon muodostavat Jalaluddin Haqqanin kolme vanhinta poikaa, joista yksi on Nasiruddin Haqqani.

Nasiruddin Haqqani toimii Haqqani-verkoston lähettiläänä ja käyttää paljon aikaa rahankeruuseen. Vuonna 2004 Haqqani matkusti erään Talebanin kanssa liittoutuneen henkilön kanssa Saudi-Arabiaan keräämään varoja Talebanille. Hän toimitti vuonna 2004 myös varoja Afganistanissa oleville taistelijoille Afganistanin presidentinvaalien häiritsemiseksi. 2005 vuoteen 2008 Nasiruddin Haqqani keräsi varoja Haqqani-verkostolle rahankeruumatkoillaan, muun muassa matkustamalla säännöllisesti Yhdistyneisiin arabiemiirikuntiin vuonna 2007 ja rahankeruumatkalla erääseen toiseen Persianlahden maahan vuonna 2008. Vuoden 2007 puolivälistä lähtien Haqqanilla kerrotaan olleen kolme rahoituksen päälähdettä: Persianlahden maista tulevat lahjoitukset, laiton huumekauppa ja Al-Qaidalta saadut maksut. Vuoden 2009 loppupuolella Nasiruddin Haqqani sai useita satoja tuhansia dollareita Al-Qaidan kanssa liittoutuneilta henkilöiltä Arabian niemimaalla Haqqani-verkoston toimintaa varten.

3.

Mohammad Aman Akhund (alias a) Mohammed Aman, b) Mullah Mohammed Oman, c) Mullah Mohammad Aman Ustad Noorzai, d) Mullah Mad Aman Ustad Noorzai, e) Sanaullah)

Syntymäaika: 1970. Syntymäpaikka: Bande Tumurin kylä, Maiwandin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Muita tietoja: a) Vanhempi Talebanin jäsen vuonna 2011, vastuualueena rahoitusasiat, muun muassa varojen kerääminen johdon puolesta. b) Toimittanut logistista tukea Taleban-operaatioihin ja ohjannut laittomasta huumekaupasta saatuja tuloja asehankintoihin. c) Toiminut Talebanin johtajan mullah Mohammed Omarin sihteerinä ja hänen välittäjänään Talebanin korkean tason kokouksissa. d) Yhteyksiä myös Gul Agha Ishakzaihin. e) Mullah Mohammed Omarin sisäpiirin jäsen Taleban-hallinnon aikana. YK nimennyt: 6.1.2012.

4.

Sangeen Zadran Sher Mohammad (alias a) Sangin b) Sangin Zadran c) Sangeen Khan Zadran d) Sangeen e) Fateh f) Noori)

Arvonimi: a) Maulavi (vaihtoehtoinen kirjoitustapa: Maulvi); b) Mullah. Syntymäaika: a) Noin 1976, b) noin 1979. Syntymäpaikka: Tang Stor Khel, Zirukin piiri, Paktikan maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Paktikan maakunnan Taleban-varjokuvernööri vuoden 2012 lopusta lähtien. b) Haqqani-verkoston vanhempi komentaja. c) Sirajuddin Lallaloudine Haqqanin vanhempi luutnantti. d) Kuuluu kharoti-heimoon. e) Ilmoitettu kuolleen syyskuussa 2013. YK nimennyt: 16.8.2011.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Sangeen Zadran on kumousjohtaja Paktikan maakunnassa Afganistanissa ja Haqqani-verkoston komentaja. Haqqani-verkosto, joka on Talebanin kanssa liittoutunut ryhmittymä ja toimii Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella, on ollut kumouksellisen toiminnan eturintamassa Afganistanissa ja on vastuussa monista tuhoisista hyökkäyksistä. Zadran on Haqqani-verkoston johtajan Sirajuddin Haqqanin vanhempi luutnantti.

Sangeen Zadran auttaa johtamaan taistelijoita Kaakkois-Afganistanissa tehdyissä iskuissa, ja hänen uskotaan suunnitelleen ja koordinoineen ulkomaisten taistelijoiden liikkeitä Afganistanissa. Sangeen Zadran on myös ollut osallisena useissa kotitekoisilla räjähteillä suoritetuissa iskuissa.

Tämän lisäksi Sangeen Zadran on ollut osallisena myös ulkomaalaisten kaappaamiseen Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella.

B.   Talebania lähellä olevat yhteisöt ja muut ryhmät sekä yritykset

1.

Rahat Ltd (alias a) Rahat Trading Company, b) Haji Muhammad Qasim Sarafi, c) New Chagai Trading, d) Musa Kalim Hawala)

Osoite: a) Haarakonttori 1: Huone numero 33, 5. kerros, Sarafi Market, Kandaharin kaupunki, Kandaharin maakunta, Afganistan, b) Haarakonttori 2: Liike numero 4, Azizi Bank, Haji Muhammad Isa Market, Wesh, Spin Boldak, Kandaharin maakunta, Afganistan, c) Haarakonttori 3: Safaar Bazaar, Garmserin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan, d) Haarakonttori 4: Lashkar Gah, Helmandin maakunta, Afganistan, e) Haarakonttori 5: Gereshkin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan, f) Haarakonttori 6: Zaranjin piiri, Nimrozin maakunta, Afganistan, g) Haarakonttori 7: i) Dr. Barno Road, Quetta, Pakistan, ii) Haji Mohammed Plaza, Tol Aram Road, near Jamaluddin Afghani Road, Quetta, Pakistan, iii) Kandahari Bazaar, Quetta, Pakistan, h) Haarakonttori 8: Chaman, Baluchistanin maakunta, Pakistan, i) Haarakonttori 9: Chaghi Bazaar, Chaghi, Baluchistanin maakunta, Pakistan, j) Haarakonttori 10: Zahedan, Zabolin maakunta, Iran. Muita tietoja: a) Talebanin johto käytti Rahat Ltd. -yritystä ulkopuolisilta rahoittajilta ja laittomasta huumausainekaupasta saatujen varojen siirtämiseen Talebanin toiminnan rahoittamiseksi vuosina 2011 ja 2012. b) Omistaja Mohammed Qasim Mir Wali Khudai Rahim. c) Yhteyksiä myös Mohammad Naim Barich Khudaidadilla. YK nimennyt: 21.11.2012.

II   Poistetaan päätöksen 2011/486/YUTP liitteessä olevassa luettelossa olevaa alla mainittua henkilöä koskeva kohta.

A.   Talebania lähellä olevat henkilöt

1.

Badruddin Haqqani (alias Atiqullah).

15.3.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 76/45


NEUVOSTON PÄÄTÖS 2014/141/YUTP,

annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014,

Liberiaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä hyväksytyn yhteisen kannan 2008/109/YUTP muuttamisesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 29 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto hyväksyi 12 päivänä helmikuuta 2008 yhteisen kannan 2008/109/YUTP (1).

(2)

Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvosto hyväksyi 10 päivänä joulukuuta 2013 Liberiaa koskevan päätöslauselman 2128 (2013), jolla matkustamista ja aseita koskevia rajoittavia toimenpiteitä jatkettiin ja muutettiin niihin liittyviä ilmoittamista koskevia vaatimuksia.

(3)

Yhteinen kanta 2008/109/YUTP olisi sen vuoksi muutettava.

(4)

Unionin lisätoimet ovat tarpeen tiettyjen toimenpiteiden panemiseksi täytäntöön,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan yhteisen kannan 2008/109/YUTP 2 artikla seuraavasti:

1)

Korvataan 1 kohdan c alakohta seuraavasti:

”c)

yksinomaan humanitaariseen tai suojelukäyttöön tarkoitettuihin muihin ei-tappaviin sotilastarvikkeisiin ja niihin liittyvään tekniseen apuun ja koulutukseen”.

2)

Korvataan 3 kohta seuraavasti:

”3.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja toimituksia lukuun ottamatta Liberian hallituksella on ensisijainen vastuu ilmoittamisesta pakotekomitealle etukäteen aseiden ja niihin liittyvien tarvikkeiden toimituksista Liberian hallitukselle sekä sotilastoimintaan liittyvän avun, neuvonnan tai koulutuksen toimittamisesta Liberian hallitukselle. Vaihtoehtoisesti apua toimittavat jäsenvaltiot voivat ilmoittaa toimituksesta pakotekomitealle Liberian hallitusta kuullen turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2128 (2013) 2 kohdan b alakohdan ii ja iii alakohtien mukaisesti. Kun jäsenvaltio haluaa tehdä tällaisen ilmoituksen pakotekomitealle, sen on sisällettävä kaikki asiaankuuluvat tiedot, mukaan lukien tarvittaessa tarkoitus ja loppukäyttäjä, lähetettävien tarvikkeiden tekniset määritelmät ja määrä, toimittaja, ehdotettu toimituspäivä, kuljetusmuoto ja toimitusreitti.”

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2014.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. CHRISOCHOIDIS


(1)   EUVL L 38, 13.2.2008, s. 26.


15.3.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 76/46


NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS 2014/142/YUTP,

annettu 14 päivänä maaliskuuta 2014,

Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2011/486/YUTP täytäntöönpanosta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 31 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon Afganistanin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston päätöksen 2011/486/YUTP (1) ja erityisesti sen 5 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto hyväksyi 1 päivänä elokuuta 2011 päätöksen 2011/486/YUTP.

(2)

Yhdistyneiden kansakuntien (YK) turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1988 (2011) 30 kohdan nojalla perustettu YK:n turvallisuusneuvoston komitea teki 31 päivänä joulukuuta 2013 muutoksia luetteloon henkilöistä, ryhmistä, yrityksistä ja yhteisöistä, joihin kohdistetaan rajoittavia toimenpiteitä Afganistanin tilanteen johdosta.

(3)

Päätöksen 2011/486/YUTP liite olisi sen vuoksi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan päätöksen 2011/486/YUTP liite tämän päätöksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2014.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

M. CHRISOCHOIDIS


(1)   EUVL L 199, 2.8.2011, s. 57.


LIITE

I    Korvataan päätöksen 2011/486/YUTP liitteessä olevassa luettelossa olevat alla mainittuja henkilöitä koskevat merkinnät seuraavasti:

A.   Talebania lähellä olevat henkilöt

1.   Abdul Kabir Mohammad Jan (alias A. Kabir)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Taleban-hallinnon ministerineuvoston toinen apulaistalousministeri; b) Nangarharin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; c) Itäisen vyöhykkeen päällikkö Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1963. Syntymäpaikka: Pul-e-Khumrin tai Baghlan Jadidin piiri, Baghlanin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Aktiivinen terroritoiminnassa Itä-Afganistanissa; b) Kerää rahaa huumausaineiden salakuljettajilta; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Talebanin korkeimman neuvoston jäsen vuonna 2009; e) Perhe alun perin Afganistanin Paktian maakunnassa olevasta Nekan piiristä; f) Vastuussa marraskuussa 2007 Afganistanin parlamentin jäseniin Baghlanissa kohdistetusta iskusta; g) Omistaa maata Baghlanin maakunnan keskiosassa; h) Kuuluu zadran-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Abdul Kabir Mohammad Jan oli Mohammad Omarin lokakuussa 2006 ilmoittaman mukaisesti Talebanin korkean johtoneuvoston jäsen ja nimitettiin itäisen vyöhykkeen sotilaskomentajaksi lokakuussa 2007.

2.   Mohammad Moslim Haqqani Muhammadi Gul (alias Moslim Haqqani)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Pyhiinvaellus- ja uskontoasioiden varaministeri Taleban-hallinnon aikana; b) Korkeakouluopetuksen apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: 1965. Syntymäpaikka: Gawarganin kylä, Pul-e-Khumrin piiri, Baghlanin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Henkilötunnus: 1136 (Afganistanin henkilökortti (tazkira)). Muita tietoja: a) Etninen Paštu Baghlanin maakunnasta; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Puhuu sujuvaa englantia, urdua ja arabiaa. YK nimennyt: 25.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Mohammad Moslim Haqqani toimi myös Taleban-hallinnon korkeakouluopetuksen apulaisministerinä. Nimitys lisättiin luetteloon 18.7.2007.

3.   Abdul Raqib Takhari

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Paluumuuttoasioiden ministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Vuosien 1968 ja 1973 välillä. Syntymäpaikka: Zardalu Darran kylä, Kalafganin piiri, Takharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Takharin ja Badakhshanin maakunnista vastaava Talebanin korkeimman neuvoston jäsen joulukuussa 2009; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu tadžikkien etniseen ryhmään. YK nimennyt: 25.1.2001.

4.   Nazir Mohammad Abdul Basir (alias Nazar Mohammad)

Arvonimi: a) Maulavi; b) Sar Muallim. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Kunduzin kaupunginjohtaja; b) Kunduzin maakunnan (Afganistan) virkaatekevä kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: 1954. Syntymäpaikka: Malaghin kylä, Kunduzin piiri, Kunduzin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Teki sovinnon Taleban-hallinnon kaatumisen jälkeen ja alkoi hoitaa tehtäviä uudessa piiritason hallituksessa Kunduzin maakunnassa; b) Vahvistettu Talebanin murhaamaksi 9. marraskuuta 2008. YK nimennyt: 23.2.2001.

5.   Zia-ur-Rahman Madani (alias a) Ziaurrahman Madani, b) Zaia u Rahman Madani, c) Madani Saheb, d) Diya' al-Rahman Madani)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Afganistanin Logarin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1960. Syntymäpaikka: a) Paliranin kylä, Namakabin piiri, Takharin provinssi, Afganistan; b) Taluqanin kaupunki, Takharin maakunta, Afganistan Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Osallisena laittomassa huumausainekaupassa; b) Sotilasasioista Takharin maakunnassa Afganistanissa vastaava Talebanin jäsen toukokuusta 2007; c) Järjestänyt Talebanin varojenkeruutoimia Persianlahden alueella vuodesta 2003; d) Järjestänyt myös Talebanin virkailijoiden ja varakkaiden tukijoiden tapaamisia ja järjestänyt yli kymmenen henkilön matkan Kabuliin Afganistaniin itsemurhaiskuja varten; e) Uskotaan oleskelevan Persianlahden alueella. YK nimennyt: 23.2.2001.

6.   Shamsuddin (alias Pahlawan Shamsuddin)

Arvonimi: a) Maulavi; b) Sar Muallim. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Afganistanin Wardakin (Maidan Wardakin) maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1968. Syntymäpaikka: Keshimin piiri, Badakhshanin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: Uskotaan oleskelevan Afganistanin, Pakistanin ja Iranin raja-alueella. YK nimennyt: 23.2.2001.

7.   Abdul Ghafar Qurishi Abdul Ghani (alias Abdul Ghaffar Qureshi)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Paluumuutosta vastaava avustaja, Talebanin suurlähetystö, Islamabad, Pakistan. Syntymäaika: a) 1970; b) 1967. Syntymäpaikka: Turshutin kylä, Wursajin alue, Takharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Passin nro: Afganistanin passi nro D 000933, myönnetty Kabulissa 13.9.1998. Henkilötunnus: 55130 (Afganistanin henkilökortti (tazkira)). Osoite: Khairkhana Section Number 3, Kabul, Afganistan. Muita tietoja: a) Osallisena laittomassa huumausainekaupassa; b) Kuuluu tadžikkien etniseen ryhmään. YK nimennyt: 25.1.2001.

8.   Abdul Manan Nyazi (alias a) Abdul Manan Nayazi, b) Abdul Manan Niazi, c) Baryaly, d) Baryalai)

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Kabulin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; b) Balkin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1968. Syntymäpaikka: a) Pashtoon Zarghoonin piiri, Heratin maakunta, Afganistan; b) Sardarin kylä, Kohsanin piiri, Heratin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Heratin, Farahin ja Nimrozin maakunnista vastaava Talebanin jäsen vuoden 2013 puolivälissä; b) Talebanin korkeimman neuvoston ja Quettan Taleban-neuvoston (shuran) jäsen; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Kuuluu achekzai-heimoon; e) Osallistuu itsemurhapommittajien kuljetukseen Afganistaniin. YK nimennyt: 25.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Abdul Manan Nyazi toimi myös Talebanin tiedottajana ja Mazar-e-Sharifin ja Kabulin maakuntien kuvernöörinä Taleban-hallinnon aikana.

 

Abdul Manan Nyazi on ollut korkea-arvoinen Taleban-komentaja Länsi-Afganistanissa ja toiminut Farahin, Heratin ja Nimrozin maakunnissa vuoden 2009 puolivälistä.

 

Abdul Manan Nyazi oli alueellisen Taleban-neuvoston jäsen ja hänet nimitettiin Heratin maakunnan Taleban-kuvernööriksi toukokuussa 2010.

 

Abdul Manan Nyazi on Taleban-komentaja, joka osallistuu itsemurhapommittajien kuljetukseen Afganistaniin.

9.   Said Ahmed Shahidkhel

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Apulaisopetusministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1975. Syntymäpaikka: Spandehin (Espandi 'Olyan) kylä, Andarin piiri, Ghaznin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Pidätettynä Kabulissa Afganistanissa heinäkuussa 2003; b) Vapautettiin vuonna 2007; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Talebanin johtoneuvoston jäsen vuoden 2013 puolivälistä; e) Kuuluu andar-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001.

10.   Arefullah Aref Ghazi Mohammad (alias Arefullah Aref)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Apulaisvaltiovarainministeri Taleban-hallinnon aikana; b) Ghaznin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; c) Paktian maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1958. Syntymäpaikka: Lawangin (Lawandin) kylä, Gelanin piiri, Ghaznin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Johtaa Talebanin rintamaa Gelanin piirissä Ghaznin maakunnassa Afganistanissa vuoden 2013 puolivälistä; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu andar-heimoon. YK nimennyt: 31.1.2001.

11.   Abdul-Haq Wassiq (alias Abdul-Haq Wasseq)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Apulaisturvallisuusministeri (tiedustelu) Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) Noin 1975; b) 1971. Syntymäpaikka: Gharibin kylä, Khogyanin piiri, Ghaznin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Osoite: Guantánamon vankila. Muita tietoja: Yhdysvaltojen pidättämänä vuonna 2011. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Abdul-Haq Wassiq on liittoutunut Gulbuddin Hekmatyarin kanssa. Hän oli paikalliskomentaja ensin Nimrozin ja sitten Kandaharin maakunnissa Taleban-hallinnon aikana. Hänestä tuli sitten tiedustelupalvelun apulaispääjohtaja, joka raportoi Qari Ahmadullahille. Tässä toimessa hänen tehtäviinsä kuuluivat suhteet Al-Qaidaan liittyviin ulkomaalaisiin taistelijoihin ja heidän Afganistanissa oleviin koulutusleireihinsä. Hän oli myös tunnettu Talebanin vastustajiin kohdistuneista tukahduttamistoimista Afganistanin eteläosassa.

12.   Ehsanullah Sarfida Hesamuddin Akhundzada (alias a) Ehsanullah Sarfadi b) Ehsanullah Sarfida)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Apulaisturvallisuusministeri (tiedustelu) Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1962–1963. Syntymäpaikka: Khatakin kylä, Gelanin piiri, Ghaznin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Tukenut vuoden 2007 puolivälistä lähtien Talebania toimittamalla aseita ja rahaa; b) Uskotaan oleskelevan Persianlahden alueella; c) Kuuluu taraki-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Ehsanullah Sarfida oli myös Talebanin keskuspankin puheenjohtaja. Hänet nimitettiin myöhemmin vallattujen maakuntien Taleban-hallinnoijaksi. Ehsanullah Sarfida oli Talebanin sisemmän shura-neuvoston jäsen.

 

Ehsanullah Sarfida oli Al-Qaidan liittolainen, joka tuki talebaneja toimittamalla aseita ja rahaa. Hän oli Afganistanin Helmandin maakunnan Marjan piirin johtaja vuoden 2007 puolivälistä.

13.   Ahmed Jan Wazir Akhtar Mohammad (alias a) Ahmed Jan Kuchi b) Ahmed Jan Zadran)

Luetteloon merkitsemisen perustelut: Valtiovarainministeriön virkailija Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: 1963. Syntymäpaikka: Barlachin kylä, Qareh Baghin piiri, Ghaznin maakunta, Afganistan. Muita tietoja: a) Keskeinen komentaja Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella toimivassa Haqqani-verkostossa; b) Toimii Haqqani-verkoston vanhemman johtajan Sirajuddin Jallaloudine Haqqanin varamiehenä, tiedottajana ja neuvonantajana; c) Vastaa yhteyksistä Talebanin korkeimpaan neuvostoon; d) Matkustanut ulkomailla; e) Vastaa yhteyksistä Afganistanin Ghaznin maakunnan Taleban-komentajiin ja toimittaa heille rahaa, aseita, viestintävälineitä ja muita tarvikkeita. YK nimennyt: 6.1.2012.

14.   Mohammed Omar Ghulam Nabi

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ns. uskovaisten johtaja ('Amir ul-Mumineen'), Afganistan. Syntymäaika: a) Noin 1966; b) 1960; c) 1953. Syntymäpaikka: a) Naw Dehin kylä, Deh Rawudin piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan; b) Noorin kylä, Maiwandin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Isän nimi on Ghulam Nabi, tunnetaan myös Mullah Musafirina; b) Menettänyt vasemman silmän; c) Ahmad Jan Akhundzada Shukoor Akhundzadan lanko; d) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; e) Kuuluu hotak-heimoon. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Mohammer Omarilla on arvonimi "Afganistanin islamilaisen emiirikunnan uskollisten komentaja" ja hän on korkein johtaja Taleban-liikkeen hierarkiassa. Hän suojeli Osama bin Ladenia ja hänen Al-Qaida -verkostoaan Yhdysvalloissa 11.9.2001 tehtyjä iskuja edeltävinä vuosina. Hän on myös johtanut Talebania Afganistanin hallitusta ja sen liittolaisia vastaan Afganistanissa vuodesta 2001.

 

Mohammed Omar johtaa muiden merkittävien sotilaallisten johtajien, kuten Jalaluddin Haqqanin, liittoumaa alueella. Gulbuddin Hekmatyar on myös tehnyt yhteistyötä Mohammed Omarin ja Talebanin kanssa.

15.   Mohammad Naim Barich Khudaidad (alias a) Mullah Naeem Barech b) Mullah Naeem Baraich c) Mullah Naimullah d) Mullah Naim Bareh e) Mohammad Naim f) Mullah Naim Barich g) Mullah Naim Barech h) Mullah Naim Barech Akhund i) Mullah Naeem Baric j) Naim Berich k) Haji Gul Mohammed Naim Barich l) Gul Mohammad m) Haji Ghul Mohammad n) Gul Mohammad Kamran o) Mawlawi Gul Mohammad p) Spen Zrae)

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Siviili-ilmailun apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1975. Syntymäpaikka: a) Lakhin kylä, Hazarjuftin alue, Garmsirin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan; b) Lakin kylä, Garmsirin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan; c) Lakarin kylä, Garmsirin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan; d) Darvishan, Garmsirin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan; e) De Luy Wiyalahin kylä, Garmsirin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Talebanin sotilaskomission jäsen vuoden 2013 puolivälissä; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu barich-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Mohammad Naim on Talebanin Gerdi Jangal -neuvoston jäsen. Hän on Taleban-johdon merkkihenkilön Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammedin entinen varamies. Mohammad Naim valvoo Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella sijaitsevaa sotilastukikohtaa.

16.   Nik Mohammad Dost Mohammad (alias Nik Mohammad)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon apulaiskauppaministeri. Syntymäaika: Noin 1957. Syntymäpaikka: Zangi Abadin kylä, Panjwain piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Johtanut vuoden 2013 puolivälistä komissiota, joka rekisteröi Talebanin vihollisia; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu nurzai-heimoon. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Nik Mohammad merkittiin luetteloon 31.1.2001 Taleban-hallinnon apulaiskauppaministerinä, joten hän kuului Taleban-viranomaisten tekoja ja toimintaa koskevien Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1267(1999) ja 1333(2000) piiriin.

17.   Matiullah

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kabulin tullin johtaja Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1973. Syntymäpaikka: Damanin piiri, Kandaharin provinssi, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Vastannut Taleban-liikkeen värväyksestä vuoden 2013 puolivälistä; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu popalzai-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001.

18.   Allah Dad Matin (alias a) Allahdad, b) Shahidwror, c) Akhund)

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Kaupunkisuunnitteluministeri Taleban-hallinnon aikana; b) Keskuspankin (Da Afghanistan Bank) pääjohtaja Taleban-hallinnon aikana; c) Ariana Afghan Airlines -lentoyhtiön johtaja Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) Noin 1953; b) Noin 1960. Syntymäpaikka: Kadanin kylä, Spin Boldakin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Menettänyt toisen jalkansa maamiinaan; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu nurzai-heimoon. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Spin Boldakista kotoisin oleva nurzai-heimon jäsen Allahdad nimitettiin rakennus- ja asuntoministeriksi oltuaan muissa siviilivirkatehtävissä Taleban-hallinnon aikana.

19.   Ubaidullah Akhund Yar Mohammed Akhund (alias a) Obaidullah Akhund; b) Obaid Ullah Akhund)

Arvonimi: a) Mullah, b) Hadji, c) Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Puolustusministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) Noin 1968; b) 1969. Syntymäpaikka: a) Sangisarin kylä, Panjwain piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan; b) Arghandabin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan; c) Nalgahamin alue, Zherayn piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Oli yksi mullah Mohammed Omarin varamiehistä; b) Sotilaallisista operaatioista vastaava Talebanin korkeimman neuvoston jäsen; c) Pidätettiin vuonna 2007 ja oli vangittuna Pakistanissa; d) Ilmoitettu kuolleen maaliskuussa 2010 ja haudattu Karachiin Pakistaniin; e) Avioliiton kautta yhteys Saleh Mohammad Kakar Akhtar Muhammadiin; f) Kuului alokozai-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Ubaidullah Akhund oli yksi Mohammed Omarin varamiehistä ja sotilaallisista operaatioista vastaava Talebanin johdon jäsen.

20.   Fazl Mohammad Mazloom (alias a) Molah Fazl, b) Fazel Mohammad Mazloom)

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Armeijan varaylipäällikkö Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Vuosien 1963 ja 1968 välillä. Syntymäpaikka: Uruzgan, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Osoite: Guantánamon vankila. Muita tietoja: Yhdysvaltojen pidättämänä vuoden 2013 puolivälissä. YK nimennyt: 23.2.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Fazl Mohammad Mazloom oli Mohammed Omarin läheinen liittolainen ja auttoi häntä Taleban-hallinnon perustamisessa. Mazloom oli Al-Qaidan perustamalla Al-Farouqin koulutusleirillä. Hän oli tietoinen siitä, että Taleban avusti Uzbekistanin islamilaista liikettä antamalla sille taloudellista ja logistista tukea sekä aseita saaden vastineeksi sotilaita.

 

Hän oli noin 3 000 sotilaan Talebanin etulinjan joukkojen komentaja Takharin maakunnassa lokakuussa 2001.

21.   Mohammad Ahmadi

Arvonimi: a) Mullah, b) Haji. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Keskuspankin (Da Afghanistan Bank) pääjohtaja Taleban-hallinnon aikana; b) Valtiovarainministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1963. Syntymäpaikka: a) Damanin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan; b) Pashmulin kylä, Panjwain piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; b) Kuuluu kakar-heimoon; c) Talebanin korkeimman neuvoston jäsen. YK nimennyt: 23.2.2001.

22.   Abdul Jalil Haqqani Wali Mohammad (alias a) Abdul Jalil Akhund b) Mullah Akhtar c) Abdul Jalil Haqqani d) Nazar Jan)

Arvonimi: a) Maulavi; b) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Apulaisulkoasiainministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1963. Syntymäpaikka: a) Khwaja Malikin kylä, Arghandabin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan, b) Kandaharin kaupunki, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Passin nro: OR 1961825 (Afganistanin konsulaatti Quettassa Pakistanissa myöntänyt passin 4. helmikuuta 2003 Mullah Akhtarin nimellä, voimassaolo päättyi 2. helmikuuta 2006). Muita tietoja: a) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; b) Talebanin korkeimman neuvoston jäsen toukokuusta 2007 alkaen; c) Talebanin neuvoston rahoituskomitean jäsen; d) Vastannut Talebanin logistiikasta ja toiminut myös omissa nimissään liikemiehenä vuoden 2013 puolivälissä; e) Kuuluu alizai-heimoon; f) Atiqullah Wali Mohammadin veli. YK nimennyt: 25.1.2001.

23.   Abdulhai Motmaen

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Kandaharin maakunnan tiedotus- ja kulttuuriosaston johtaja Taleban-hallinnon aikana; b) Taleban-hallinnon tiedottaja. Syntymäaika: Noin 1973. Syntymäpaikka: a) Shinkalain kylä, Nad-e-Alin piiri, Helmandin maakunta, Afganistan; b) Zabulin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Perhe alun perin Zabulista, mutta asettui myöhemmin asumaan Helmandiin; b) Talebanin korkeimman neuvoston jäsen ja mullah Mohammed Omarin tiedottaja vuodesta 2007; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Kuuluu kharoti-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Abdulhai Motmaen oli Talebanin vanhempi tiedottaja ja antoi Talebanin ulkopoliittisia lausuntoja. Hän oli myös Mohammed Omarin läheinen liittolainen.

24.   Mohammad Yaqoub

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Bakhtar Information Agencyn (BIA) johtaja Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1966. Syntymäpaikka: a) Shahjoin piiri, Zabulin maakunta, Afganistan; b) Jandan piiri, Ghaznin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Talebanin kulttuurikomission jäsen; b) Johtanut Talebanin etulinjaa ja koordinoinut Taleban-joukkojen kaikkia sotilastoimia Maiwandin piirissä Kandaharin maakunnassa Afganistanissa vuoden 2013 puolivälistä alkaen; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Kuuluu kharaoti (taraki)-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Mohammad Yaqoub on ollut vuodesta 2009 johtava Taleban-jäsen Paktikan maakunnan Yousef Khelin piirissä.

25.   Abdul Razaq Akhund Lala Akhund

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Sisäasiainministeri Taleban-hallinnon aikana; b) Kabulin poliisipäällikkö Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1958. Syntymäpaikka: Spin Boldakin piiri Kandaharin maakunnassa Afganistanissa alueella, joka rajoittuu Chamanin piiriin Quettassa Pakistanissa. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Talebanin korkeimman neuvoston jäsen 2008 kesäkuussa 2008; b) Mullah Mohammed Omarin varamies maaliskuussa 2010; c) Talebanin valvontakomission jäsen vuoden 2013 puolivälistä; d) Osallisena laittomassa huumausainekaupassa; e) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; f) Kuuluu achekzai-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

26.   Sayed Mohammad Azim Agha (alias a) Sayed Mohammad Azim Agha, b) Agha Saheb)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Sisäasiainministeriön passi- ja viisumiosaston johtaja Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) Noin 1966; b) Noin 1969. Syntymäpaikka: Panjwain piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Johtanut vähintään 20 taistelijaa käsittävää Talebanin sotilasmuodostelmaa (mahaz) ja toiminut Talebanin sotilaskomission jäsenenä vuoden 2013 puolivälistä; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella. YK nimennyt: 23.2.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Sayed Mohammad Azim Aghan toimi passi- ja viisumiosaston työntekijänä ja kuului Taleban-hallinnon sisäasiainministeriön alaisuuteen.

27.   Mohammad Abbas Akhund

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Kandaharin kaupunginjohtaja Talebanin hallinnon aikana; b) Kansanterveysministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1963. Syntymäpaikka: Khas Uruzganin piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Lääketieteellisestä komiteasta vastaava Talebanin korkeimman neuvoston jäsen tammikuusta 2011; b) Vastannut haavoittuneita Taleban-taistelijoita hoitavan kolmen lääkärikeskuksen suorasta valvonnasta vuoden 2013 puolivälistä; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Kuuluu barakzai-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

28.   Mohammadullah Mati (alias Mawlawi Nanai)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Julkisten töiden ministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1961. Syntymäpaikka: Arghandabin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Menettänyt toisen jalkansa 1980-luvulla; b) Talebanin korkeimman neuvoston väliaikainen johtaja helmikuusta huhtikuuhun 2010; c) Vastannut värväystoiminnasta vuoden 2013 puolivälistä; d) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; e) Kuuluu isakzai-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Mohammadullah Mati toimi myös Taleban-hallinnon viestintäministerinä nimellä "Ahmadullah Mutie".

29.   Atiqullah Wali Mohammad (alias Atiqullah)

Arvonimi: a) Maulavi; b) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Ulkosuhteista vastaava johtaja Kandaharin maakunnassa Taleban-hallinnon aikana; b) Julkisista töistä vastaava johtaja Kandaharin maakunnassa Taleban-hallinnon aikana; c) Maatalouden ensimmäinen apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana; d) Julkisten töiden apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1962. Syntymäpaikka: a) Tirin Kotin piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan; b) Khwaja Malikin kylä, Arghandabin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Alun perin Uruzganista, asettui myöhemmin asumaan Kandahariin; b) Talebanin korkeimman neuvoston poliittisen komission jäsen vuonna 2010; c) Ei erityisasemaa Taleban-liikkeessä, toiminut omissa nimissään liikemiehenä vuoden 2013 puolivälistä; d) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; e) Kuuluu alizai-heimoon; f) Abdul Jalil Haqqani Wali Mohammadin veli. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Kun talebanit olivat vallanneet Kabulin vuonna 1996, Atiqullah nimitettiin toimeen Kandaharissa. Vuonna 1999 tai 2000 hänet nimitettiin Taleban-hallinnon maatalouden ensimmäiseksi apulaisministeriksi ja sen jälkeen yleisten töiden apulaisministeriksi. Taleban-hallinnon kaatumisen jälkeen Atiqullahista tuli Talebanin operatiivisesta toiminnasta vastaava henkilö Afganistanin eteläosassa. Vuonna 2008 hänestä tuli Afganistanin Helmandin maakunnan Taleban-kuvernöörin varamies.

30.   Mohammad Wali Mohammad Ewaz (alias Mohammad Wali)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Taleban-hallinnon paheiden torjunnan ja hyveen edistämisen ministeri. Syntymäaika: Noin 1965. Syntymäpaikka: a) Jelawurin kylä, Arghandabin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan; b) Siyachoyn kylä, Panjwain piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Ilmoitettu kuolleen joulukuussa 2006 ja haudattu Panjwain piiriin Kandaharin maakuntaan Afganistanissa; b) Kuuluu ghilzai-heimoon. YK nimennyt: 31.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Ollessaan paheiden torjunnan ja hyveen edistämisen ministeri Taleban-hallinnon aikana Mohammad Wali käytti usein kidutusta ja muita keinoja väestön pelottelemiseksi. Mohammad Wali on toiminut edelleen aktiivisesti Talebanissa Kandaharin maakunnassa Afganistanissa Taleban-hallinnon kaatumisen jälkeen.

31.   Saduddin Sayyed (alias a) Sadudin Sayed, b) Sadruddin)

Arvonimi: a) Maulavi, b) Alhaj, c) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Työ- ja sosiaaliasioiden apulaisministeri Taleban-hallinnon aikana; b) Kabulin kaupunginjohtaja Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1968. Syntymäpaikka: a) Chamanin piiri, Pakistan; b) Spin Boldakin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Muita tietoja: a) Toiminut Talebanin korkeimman neuvoston neuvonantajana vuoden 2013 puolivälistä; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu barakzai-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Saduddin Sayyed toimi myös Taleban-hallinnon työ- ja sosiaaliasioiden apulaisministerinä. Luetteloa päivitettiin 8.3.2001 asian huomioon ottamiseksi.

32.   Nurullah Nuri (alias Norullah Noori)

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Afganistanin Balkhin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; b) Pohjoisen vyöhykkeen päällikkö Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) Noin 1958; b) 1.1.1967. Syntymäpaikka: Shahjoen piiri, Zabulin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Osoite: Guantánamon vankila. Muita tietoja: a) Yhdysvaltojen pidättämänä vuoden 2013 puolivälistä; b) Kuuluu tokhi-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

33.   Janan Agha (alias Abdullah Jan Agha)

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Afganistanin Faryabin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) Noin 1958; b) Noin 1953. Syntymäpaikka: Tirin Kotin kaupunki, Uruzganin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Talebanin korkeimman neuvoston jäsen ja mullah Mohammed Omarin neuvonantaja kesäkuussa 2010; b) Johtanut vähintään 20 taistelijan käsittävää Taleban-sotilasmuodostelmaa (mahaz) vuoden 2013 puolivälistä alkaen; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Kuuluu sadat-nimiseen etniseen ryhmään. YK nimennyt: 23.2.2001.

34.   Dost Mohammad (alias Doost Mohammad)

Arvonimi: a) Mullah, b) Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Ghaznin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Vuosien 1968 ja 1973 välillä. Syntymäpaikka: a) Nawi Dehin kylä, Damanin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan; b) Marghankechan kylä, Damanin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Mullah Jalil Haqqanin lähipiiriin kuuluva henkilö; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu popalzai-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Talebanin johto nimitti Dost Mohammadin myös vastaamaan sotilaallisista operaatioista Angorassa Nuristanin maakunnassa Afganistanissa.

 

Maaliskuussa 2010 Dost Mohammad oli Nuristanin maakunnan varjokuvernööri ja johti erästä madrassaa, josta hän rekrytoi taistelijoita.

35.   Khairullah Khairkhwah (alias a) Mullah Khairullah Khairkhwah b) Khirullah Said Wali Khairkhwa)

Arvonimi: a) Maulavi; b) Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Afganistanin Heratin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; b) Taleban-hallinnon tiedottaja; c) Kabulin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; d) Sisäasiainministeri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: a) Noin 1963 b) 1. tammikuuta 1967 (nimellä Khirullah Said Wali Khairkhwa). Syntymäpaikka: a) Potin kylä, Arghistanin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan; b) Kandahar; Kansalaisuus: afganistanilainen. Osoite: Guantánamon vankila. Muita tietoja: a) Yhdysvaltojen pidättämänä vuoden 2013 puolivälistä; b) Kuuluu popalzai-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

36.   Mohammad Hasan Rahmani (alias Gud Mullah Mohammad Hassan)

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Kandaharin provinssin kuvernööri Afganistanissa Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1963. Syntymäpaikka: a) Deh Rawudin piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan, b) Choran piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan, c) Charchinon piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Oikeassa jalassa proteesi; b) Talebanin korkeimman neuvoston jäsen vuoden 2013 puolivälistä ja mullah Mohammed Omarin varamies maaliskuussa 2010; c) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; d) Kuuluu achekzai-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001.

37.   Mohammad Shafiq Mohammadi

Arvonimi: Maulavi. Luetteloon merkitsemisen perustelut: a) Afganistanin Khostin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana; b) Paktian, Paktikan, Khostin ja Ghaznin maakuntien pääkuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: Noin 1948. Syntymäpaikka: Tirin Kotin piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Toiminut Talebanin kahden sotilaskoulutuskeskuksen johtajana vuoden 2013 puolivälistä; b) Uskotaan oleskelevan Afganistanin ja Pakistanin raja-alueella; c) Kuuluu hottak-heimoon. YK nimennyt: 25.1.2001.

38.   Mohammad Shafiqullah Ahmadi Fatih Khan (alias a) Mohammad Shafiq Ahmadi, b) Mullah Shafiqullah)

Arvonimi: Mullah. Luetteloon merkitsemisen perustelut: Samanganin maakunnan kuvernööri Taleban-hallinnon aikana. Syntymäaika: 1956–1957. Syntymäpaikka: a) Charmistanin kylä, Tirin Kotin piiri, Uruzganin maakunta, Afganistan, b) Marghin kylä, Nawan piiri, Ghaznin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Alun perin Ghaznin maakunnasta, mutta asui myöhemmin Uruzganissa; b) Uruzganin maakunnan Taleban-varjokuvernööri vuoden 2012 lopusta lähtien; c) Ilmoitettu saaneen surmansa ilmaiskussa Shahjoyn piirissä Zabulin maakunnassa vuoden 2013 alussa; d) Kuuluu hotak-heimoon. YK nimennyt: 23.2.2001.

39.   Gul Agha Ishakzai (alias a) Mullah Gul Agha b) Mullah Gul Agha Akhund c) Hidayatullah d) Haji Hidayatullah e) Hayadatullah)

Osoite: Pakistan. Syntymäaika: Noin 1972. Syntymäpaikka: Band-e-Temur, Maiwandin piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Muita tietoja: a) Kuuluu Taleban-neuvostoon, joka koordinoi zakatin (islamilaisen veron) kannon Baluchistanin maakunnassa Pakistanissa; b) Talebanin rahoituskomission johtaja vuoden 2013 puolivälissä; c) Mohammed Omarin läheinen liittolainen; d) Toiminut Omarin rahoitusvastaavana ja yhtenä hänen lähimmistä neuvonantajistaan e) Kuuluu ishaqzai-heimoon. YK nimennyt: 20.7.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Gul Agha Ishakzai on Talebanin rahoituskomission johtaja ja kuuluu äskettäin perustettuun Taleban-neuvostoon, joka koordinoi zakatin (islamilaisen veron) kannon Baluchistanin maakunnassa Pakistanissa. Hän on myös kerännyt rahaa Kandaharissa Afganistanissa järjestettyjä itsemurhaiskuja varten ja on osallistunut varojen jakamiseen Taleban-taistelijoille ja heidän perheilleen.

 

Taleban-johtajan mullah Mohammad Omarin lapsuudenystävä Gul Agha Ishakzai on toiminut Omarin rahoitusvastaavana ja yhtenä hänen lähimmistä neuvonantajistaan. Yhteen aikaan mullah Omarin saattoi tavata vain Ishakzain luvalla. Hän asui presidentin palatsissa Omarin luona Taleban-hallinnon aikana.

 

Gul Agha Ishakzai auttoi joulukuussa 2005 henkilöiden ja tavaroiden kuljetusta Talebanin koulutusleireille, ja vuoden 2006 lopussa hän matkusti ulkomaille aseiden osien hankkimista varten.

40.   Abdul Habib Alizai (alias a) Haji Agha Jan Alizai b) Hajji Agha Jan c) Agha Jan Alazai d) Haji Loi Lala e) Loi Agha f) Abdul Habib g) Agha Jan Alizai)

Arvonimi: Haji. Syntymäaika: a) 15.10.1963, b) 14.2.1973, c) 1967, d) noin 1957. Syntymäpaikka: a) Yatimchain kylä, Musa Qalan piiri, Helmandin maakunta, Afganistan, b) Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Johtanut laittoman huumausainekaupan verkostoa Helmandin maakunnassa Afganistanissa; b) Matkustanut säännöllisesti Pakistanissa. YK nimennyt: 4.11.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Agha Jan Alizai on johtanut yhtä suurimmista laittoman huumekaupan verkostoista Helmandissa Afganistanissa ja on toimittanut varoja Talebanille korvauksena laittomaan huumausainekauppaan liittyvän toimintansa suojelemisesta. Vuonna 2008 joukko huumekauppiaita, myös Alizai, sopi maksavansa Talebanille veroa maasta, jolle oli istutettu oopiumiunikkoa, korvauksena Talebanin suostumuksesta huumemateriaalin kuljetuksen järjestämiseen.

 

Taleban suostui myös huolehtimaan huumekauppiaiden ja heidän varastopaikkojensa turvallisuudesta, ja huumekauppiaat puolestaan tarjoavat majoitusta ja kuljetuksia Taleban-taistelijoille. Alizai on myös sekaantunut aseiden hankintaan Talebanille ja on käynyt säännöllisesti Pakistanissa tapaamassa korkea-arvoisia Taleban-johtajia. Alizai on myös auttanut Talebanin jäseniä hankkimaan vilpillisten tietojen nojalla myönnettyjä Iranin passeja, jotta nämä voivat matkustaa Iraniin koulutettaviksi. Alizai toimitti vuonna 2009 passin ja varoja eräälle Talebanin komentajalle Iraniin matkustamista varten.

41.   Saleh Mohammad Kakar Akhtar Muhammad (alias Saleh Mohammad)

Syntymäaika: a) Noin 1962, b) 1961. Syntymäpaikka: a) Nalghanin kylä, Panjwain piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan, b) Sangesarin kylä, Panjwayn piiri, Kandaharin maakunta, Afganistan. Kansalaisuus: afganistanilainen. Muita tietoja: a) Johtanut järjestäytynyttä salakuljetusverkostoa Kandaharin ja Helmandin maakunnissa Afganistanissa; b) Johtanut sitä ennen heroiininjalostuslaboratorioita Band-e-Timorissa Kandaharin maakunnassa Afganistanissa; c) Omistanut autoliikkeen Mirwais Menassa Dandin piirissä Kandaharin maakunnassa Afganistanissa; d) Pidätettynä vuosina 2008 ja 2009 sekä 2011 Afganistanissa; e) Avioliiton kautta yhteyksiä mullah Ubaidullah Akhund Yar Mohammad Akhundiin, f) Kuuluu kakar-heimoon. YK nimennyt: 4.11.2010.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

 

Saleh Mohammad Kakar on huumekauppias, joka on johtanut Afganistanin Kandaharin ja Helmandin maakunnissa järjestäytynyttä salakuljetusverkostoa Talebanin logistiikka- ja rahoitustarpeiden kattamiseksi. Ennen kuin Afganistanin viranomaiset pidättivät hänet, hän johti heroiininkäsittelylaboratorioita Band-e-Timorin alueella Kandaharin maakunnassa Talebanin suojeluksessa.

 

Kakar on ollut yhteydessä korkea-arvoisiin Taleban-johtajiin, kerännyt heidän puolestaan käteisrahaa huumekauppiailta ja hallinnoinut ja kätkenyt korkea-arvoisille Taleban-johtajille kuuluvia varoja. Hän vastasi myös sen edistämisestä, että huumekauppiaat maksavat veroja Talebanille. Kakar on omistanut autokaupan Kandaharissa ja toimittanut Talebanille ajoneuvoja itsemurhaiskuja varten.


Oikaisuja

15.3.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 76/56


Oikaisu neuvoston päätökseen 2013/755/EU, annettu 25 päivänä marraskuuta 2013, merentakaisten maiden ja alueiden assosiaatiosta Euroopan unioniin (MMA-assosiaatiopäätös)

( Euroopan unionin virallinen lehti L 344, 19. joulukuuta 2013 )

Sivulla 24, 84 artiklan 6 kohdassa:

on:

”6.   MMA:iden viranomaiset ja komissio vastaavat yhdessä ohjelma-asiakirjan hyväksymisestä. Komissio hyväksyy ohjelma-asiakirjan 86 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti.”

pitää olla:

”6.   MMA:iden viranomaiset ja komissio vastaavat yhdessä ohjelma-asiakirjan hyväksymisestä. Komissio hyväksyy ohjelma-asiakirjan 87 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti.”

Liitteessä II, sivulla 32, l artiklan 1 kohdan c alakohdassa:

on:

”8,5 miljoonaa euroa teknisen avun tutkimuksiin tai toimiin tämän päätöksen 80 artiklan mukaisesti ja päätöksen kokonaisarviointiin, joka on suoritettava viimeistään neljä vuotta ennen päätöksen voimassaolon päättymistä.”

pitää olla:

”8,5 miljoonaa euroa teknisen avun tutkimuksiin tai toimiin tämän päätöksen 81 artiklan mukaisesti ja päätöksen kokonaisarviointiin, joka on suoritettava viimeistään neljä vuotta ennen päätöksen voimassaolon päättymistä.”

Liitteessä VI, sivulla 64, lisäyksessä II, Harmonoidun järjestelmän nimikkeessä ex 0307 , Tavaran kuvauksessa:

on:

”Nilviäiset, kuorineen tai ilman kuorta, kuivatut, suolatut tai suolavedessä olevat; vedessä elävät muut selkärangattomat (muut kuin äyriäiset ja nilviäiset), kuivatut, suolatut tai suolavedessä; ihmisravinnoksi soveltuvat äyriäisistä valmistetut jauhot, jauheet ja pelletit”

pitää olla:

”Nilviäiset, kuorineen tai ilman kuorta, kuivatut, suolatut tai suolavedessä olevat; vedessä elävät muut selkärangattomat (muut kuin äyriäiset ja nilviäiset), kuivatut, suolatut tai suolavedessä; ihmisravinnoksi soveltuvat vedessä elävistä muista selkärangattomista kuin äyriäisistä valmistetut jauhot, jauheet ja pelletit”