ISSN 1977-0812

doi:10.3000/19770812.L_2013.031.fin

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 31

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

56. vuosikerta
31. tammikuu 2013


Sisältö

 

II   Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

Sivu

 

 

KANSAINVÄLISET SOPIMUKSET

 

*

Ilmoitus ajankohdasta, jona tulee voimaan Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Israelin valtion välisestä assosioinnista tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 2 liitteiden muuttamista koskeva Euroopan unionin ja Israelin valtion välinen kirjeenvaihtona tehty sopimus

1

 

*

Ilmoitus São Tomé ja Príncipen demokraattisen tasavallan ja Euroopan unionin välisen kalastuskumppanuussopimuksen voimaantulopäivästä

1

 

 

2013/66/EU

 

*

Neuvoston päätös, annettu 29 päivänä marraskuuta 2012, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Israelin valtion välisestä assosioinnista tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 2 liitteiden muuttamista koskevan Euroopan unionin ja Israelin valtion välisen kirjeenvaihtona tehtävän sopimuksen tekemisestä

2

Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Israelin välisestä assosiaatiosta tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 2 liitteiden muuttamista koskeva Euroopan unionin ja Israelin valtion välinen kirjeenvaihtona tehtävä sopimus

3

 

 

ASETUKSET

 

 

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 84/2013, annettu 30 päivänä tammikuuta 2013, kiinteistä tuontiarvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

41

 

 

DIREKTIIVIT

 

*

Komission direktiivi 2012/47/EU, annettu 14 päivänä joulukuuta 2012, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/43/EY muuttamisesta siltä osin kuin on kyse puolustukseen liittyvien tuotteiden luettelosta ( 1 )

43

 

 

PÄÄTÖKSET

 

 

2013/67/EU

 

*

Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 29 päivänä tammikuuta 2013, Brasiliasta peräisin olevia tiettyjä sitrushedelmiä koskevista väliaikaisista hätätoimenpiteistä tehdyn komission päätöksen 2004/416/EY muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla C(2013) 339)

75

 

 

III   Muut säädökset

 

 

EUROOPAN TALOUSALUE

 

*

EFTAn valvontaviranomaisen päätös N:o 31/12/KOL, annettu 1 päivänä helmikuuta 2012, valtiontukea koskevien menettelysääntöjen ja aineellisten sääntöjen muuttamisesta 85. kerran lisäämällä uusi luku laivanrakennusteollisuuden valtiontukien arvioinnissa käytettävien tarkistettujen sääntöjen soveltamisesta 1 päivästä helmikuuta 2012 alkaen

77

 

 

Oikaisuja

 

*

Oikaistaan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2012/12/EU, annettu 19 päivänä huhtikuuta 2012, elintarvikkeena käytettävistä hedelmätäysmehuista ja tietyistä vastaavista valmisteista annetun neuvoston direktiivin 2001/112/EY muuttamisesta (EUVL L 115, 27.4.2012)

83

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

KANSAINVÄLISET SOPIMUKSET

31.1.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 31/1


Ilmoitus ajankohdasta, jona tulee voimaan Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Israelin valtion välisestä assosioinnista tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 2 liitteiden muuttamista koskeva Euroopan unionin ja Israelin valtion välinen kirjeenvaihtona tehty sopimus

Edellä mainittu Euroopan yhteisön ja Israelin valtion välinen sopimus, joka allekirjoitettiin Brysselissä 18. kesäkuuta 2012, tulee voimaan 1. helmikuuta 2013.


31.1.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 31/1


Ilmoitus São Tomé ja Príncipen demokraattisen tasavallan ja Euroopan unionin välisen kalastuskumppanuussopimuksen voimaantulopäivästä

Euroopan unioni ja São Tomé ja Príncipen demokraattisen tasavallan hallitus ilmoittivat toisilleen 8. marraskuuta 2007 ja 29. elokuuta 2011 sopimuksen voimaantulon edellyttämien menettelyjen saattamisesta päätökseen (1).

Sopimuksen 17 artiklan mukaisesti sopimus tuli näin ollen voimaan 29. elokuuta 2011 (2).


(1)  EUVL L 205, 7.8.2007, s. 36.

(2)  Ennen kyseistä päivämäärää sopimusta sovellettiin väliaikaisesti.


31.1.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 31/2


NEUVOSTON PÄÄTÖS,

annettu 29 päivänä marraskuuta 2012,

Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Israelin valtion välisestä assosioinnista tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 2 liitteiden muuttamista koskevan Euroopan unionin ja Israelin valtion välisen kirjeenvaihtona tehtävän sopimuksen tekemisestä

(2013/66/EU)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan yhdessä sen 218 artiklan 6 kohdan a alakohdan kanssa,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin hyväksynnän,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Israelin valtion välisestä assosioinnista tehty Euro–Välimeri-sopimus (1), jäljempänä ’Euro–Välimeri-sopimus’, allekirjoitettiin 20 päivänä marraskuuta 1995.

(2)

Neuvosto valtuutti 14 päivänä marraskuuta 2005 komission käymään eräiden Välimeren maiden kanssa neuvotteluja maataloustuotteiden, jalostettujen maataloustuotteiden sekä kalojen ja kalastustuotteiden kaupan vapauttamisen laajentamiseksi. Israelin kanssa käydyt neuvottelut saatiin onnistuneesti päätökseen 18 päivänä heinäkuuta 2008. Neuvottelujen tulokset sisältyvät maataloustuotteita, jalostettuja maataloustuotteita sekä kaloja ja kalastustuotteita koskevia vastavuoroisia vapauttamistoimenpiteitä, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Israelin valtion välisestä assosioinnista tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 2 sekä niiden liitteiden korvaamista ja mainitun assosiaatiosopimuksen muuttamista koskevaan Euroopan unionin ja Israelin valtion väliseen kirjeenvaihtona tehtyyn sopimukseen (2), jäljempänä ’vuoden 2010 sopimus’, joka tuli voimaan 1 päivänä tammikuuta 2010.

(3)

Euroopan komissio ja Israel ovat vuoden 2010 sopimuksen voimaantultua pitäneet eräitä sen täytäntöönpanoon liittyviä teknisiä kokouksia. Näissä kokouksissa on havaittu, että Euro–Välimeri-sopimukseen on Euroopan yhteisöjen ja Israelin valtion välisten aiempien, vuosien 2000 ja 2006 välisenä aikana voimaan tulleiden sopimusten sitoumusten noudattamisen varmistamiseksi tarpeen tehdä eräitä teknisiä mukautuksia. Komissio ja Israel saivat 19 päivänä syyskuuta 2011 päätökseen neuvottelut tarvittavista teknisistä mukautuksista, jotka sisältyvät Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Israelin välisestä assosioinnista tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 2 liitteiden muuttamista koskevaan uuteen Euroopan unionin ja Israelin valtion väliseen kirjeenvaihtona tehtyyn sopimukseen, jäljempänä ’sopimus’. Sopimus allekirjoitettiin neuvoston päätöksen 2012/338/EU (3) mukaisesti 18 päivänä kesäkuuta 2012.

(4)

Sopimus olisi hyväksyttävä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Hyväksytään unionin puolesta Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Israelin välisestä assosioinnista tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 2 liitteiden muuttamista koskeva Euroopan unionin ja Israelin valtion välinen kirjeenvaihtona tehty sopimus.

Sopimuksen teksti on liitetty tähän päätökseen.

2 artikla

Neuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään henkilön, jolla on oikeus tallettaa unionin puolesta sopimuksessa määrätty hyväksymiskirja osoitukseksi siitä, että unioni suostuu tulemaan sopimuksen sitomaksi (4).

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se hyväksytään.

Tehty Brysselissä 29 päivänä marraskuuta 2012.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

N. SYLIKIOTIS


(1)  EYVL L 147, 21.6.2000, s. 3.

(2)  EUVL L 313, 28.11.2009, s. 83.

(3)  EUVL L 166, 27.6.2012, s. 1.

(4)  Neuvoston pääsihteeristö julkaisee sopimuksen voimaantulopäivänä Euroopan unionin virallisessa lehdessä.


Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Israelin välisestä assosiaatiosta tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 2 liitteiden muuttamista koskeva Euroopan unionin ja Israelin valtion välinen kirjeenvaihtona tehtävä

SOPIMUS

Arvoisa Herra/Rouva,

Minulla on kunnia viitata teknisiin kokouksiin, jotka liittyvät maataloustuotteita, jalostettuja maataloustuotteita sekä kaloja ja kalastustuotteita koskevia vastavuoroisia vapauttamistoimenpiteitä, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Israelin valtion välisestä assosioinnista tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 2 sekä niiden liitteiden korvaamista ja mainitun assosiaatiosopimuksen muuttamista koskevan, 1 päivänä joulukuuta 2010 voimaan tulleen Euroopan yhteisön ja Israelin valtion välisen kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen täytäntöönpanoon. Mainituissa kokouksissa todettiin, että eräät tekniset mukautukset ovat tarpeen.

Sen vuoksi ehdotan, Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjan N:o 1 liite, joka koskee Israelin valtiosta peräisin olevien maataloustuotteiden, jalostettujen maataloustuotteiden sekä kalojen ja kalastustuotteiden Euroopan unioniin suuntautuvaan tuontiin sovellettavia järjestelyjä, ja Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjan N:o 2 liite, joka koskee Euroopan unionista peräisin olevien maataloustuotteiden, jalostettujen maataloustuotteiden sekä kalojen ja kalastustuotteiden Israelin valtioon suuntautuvaa tuontiin sovellettavia järjestelyjä, korvataan 1 päivästä tammikuuta 2010 tämän sopimuksen liitteillä I ja II.

Tämä sopimus tulee voimaan viimeisen hyväksymisasiakirjan tallettamispäivää seuraavan kolmannen kuukauden ensimmäisenä päivänä.

Olisin kiitollinen, jos voisitte vahvistaa, että hallituksenne hyväksyy tämän kirjeen sisällön.

Vastaanottakaa, Arvoisa Herra/Rouva, korkeimman kunnioitukseni vakuutus.

Съставено в Брюксел на

Hecho en Bruselas, el

V Bruselu dne

Udfærdiget i Bruxelles, den

Geschehen zu Brüssel am

Brüssel,

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις

Done at Brussels,

Fait à Bruxelles, le

Fatto a Bruxelles, addì

Briselē,

Priimta Briuselyje,

Kelt Brüsszelben,

Magħmul fi Brussell,

Gedaan te Brussel,

Sporządzono w Brukseli, dnia

Feito em Bruxelas,

Întocmit la Bruxelles,

V Bruseli

V Bruslju,

Tehty Brysselissä

Utfärdat i Bryssel den

Image

Image

За Европейския съюз

Por la Unión Europea

Za Evropskou unii

For Den Europæiske Union

Für die Europäische Union

Euroopa Liidu nimel

Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

For the European Union

Pour l'Union européenne

Per l'Unione europea

Eiropas Savienības vārdā –

Europos Sąjungos vardu

Az Európai Unió részéről

Għall-Unjoni Ewropea

Voor de Europese Unie

W imieniu Unii Europejskiej

Pela União Europeia

Pentru Uniunea Europeană

Za Európsku úniu

Za Evropsko unijo

Euroopan unionin puolesta

För Europeiska unionen

Image

Image

 

LIITE I

PÖYTÄKIRJAN N:o 1 LIITE

Taulukko 1

Tuotteet, jotka eivät sisälly seuraavaan taulukkoon, ovat tullittomia. Eräisiin jäljempänä lueteltuihin tuotteisiin sovellettava etuuskohtelu esitetään taulukoissa 2 ja 3.

CN-koodi (1 12)

Tavaran kuvaus (2 13)

0105 12 00

Elävät kalkkunat, paino enintään 185 g

0207 27

Kalkkuna, paloiteltu liha ja muut eläimenosat, jäädytetyt

0207 33

0207 34

0207 35

0207 36

Ankan, hanhen tai helmikanan liha

ex 0302 69 99

ex 0303 79 98

ex 0304 19 99

ex 0304 29 99

ex 0305 30 90

Boga (Boops boops): tuoreet tai jäähdytetyt; jäädytetyt; kalafileet, jäädytetyt, ja muu kalanliha, tuore tai jäähdytetty; kalafileet, kuivatut, suolatut tai suolavedessä, ei kuitenkaan savustetut

ex 0301 99 80

0302 69 61

0302 69 95

0303 79 71

ex 0303 79 98

ex 0304 19 39

ex 0304 19 99

ex 0304 29 99

ex 0304 99 99

ex 0305 10 00

ex 0305 30 90

ex 0305 49 80

ex 0305 59 80

ex 0305 69 80

Hammasahven (Dentex dentex) ja pagellit (Pagellus spp.) ja kultaotsa-ahven (Sparus aurata): elävät; tuoreet tai jäähdytetyt; jäädytetyt; kalafileet ja muu kalanliha, jäädytetyt, tuore tai jäähdytetty; kuivatut, suolatut tai suolavedessä olevat; savustetut; ihmisravinnoksi soveltuvat jauhot, jauheet ja pelletit

ex 0301 99 80

0302 69 94

ex 0303 77 00

ex 0304 19 39

ex 0304 19 99

ex 0304 29 99

ex 0304 99 99

ex 0305 10 00

ex 0305 30 90

ex 0305 49 80

ex 0305 59 80

ex 0305 69 80

Meribassit (Dicentrarchus labrax): elävät; tuoreet tai jäähdytetyt; jäädytetyt; kalafileet ja muu kalanliha, jäädytetyt, tuore tai jäähdytetty; kuivatut, suolatut tai suolavedessä olevat, savustetut; ihmisravinnoksi soveltuvat jauhot, jauheet ja pelletit

0404 10

Hera ja modifioitu hera, myös tiivistetty tai lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä

0408 11 80

Munankeltuaiset, kuivatut, ihmisravinnoksi soveltuvat, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät

0408 19 89

Munankeltuaiset, jäädytetyt tai muulla tavalla säilötyt, ihmisravinnoksi soveltuvat, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät (paitsi kuivatut ja nestemäiset)

0408 91 80

Kuivatut linnunmunat, kuorettomat, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, ihmisravinnoksi soveltuvat, ei kuitenkaan munankeltuaiset

0409 00 00

Luonnonhunaja

0603 11 00

0603 12 00

0603 13 00

0603 14 00

0603 19 10

0603 19 90

Leikkokukat ja kukannuput, tuoreet

0701 90 50

Tuoreet tai jäähdytetyt uudet perunat, tullattaessa 1.1.–30.6.

0702 00 00

Tuoreet tai jäähdytetyt tomaatit

0703 20 00

Tuoreet tai jäähdytetyt valkosipulit

0707 00

Tuoreet tai jäähdytetyt kurkut

0709 60 10

Tuoreet tai jäähdytetyt makeat ja miedot paprikat

0709 90 70

Tuoreet tai jäähdytetyt kesäkurpitsat

0710 40 00

Jäädytetty sokerimaissi (myös höyryssä tai vedessä keitetyt)

0710 90 00

Jäädytetyt kasvissekoitukset (myös höyryssä tai vedessä keitetyt)

0711 90 30

Sokerimaissi (myös höyryssä tai vedessä keitetty) väliaikaisesti (esim. rikkidioksidikaasulla tai suolavedessä, rikkihapoke- tai muussa säilöntäliuoksessa) säilöttynä mutta siinä tilassa välittömään kulutukseen soveltumattomana

0712 90 30

Kuivatut tomaatit, kokonaiset, paloitellut, viipaloidut, rouhitut tai jauhetut, mutta ei enempää valmistetut

0805 10

Tuoreet tai kuivatut appelsiinit

0805 20 10

Tuoreet tai kuivatut klementiinit

0805 20 50

Tuoreet tai kuivatut mandariinit ja wilkingit

0806 10 10

Tuoreet syötäviksi tarkoitetut viinirypäleet

0807 19 00

Tuoreet melonit, muut kuin vesimelonit

0810 10 00

Tuoreet mansikat

1509 10

Neitsytoliiviöljy

1602

Valmisteet ja säilykkeet, jotka on valmistettu lihasta, muista eläimenosista tai verestä (paitsi makkarat ja niiden kaltaiset tuotteet sekä lihauutteet ja -mehut)

1604 13

Kalavalmisteet ja -säilykkeet sardiineista, Sardinella-suvun kaloista ja kilohailista, kokonaisena tai paloiteltuna, ei kuitenkaan murskeena tai jauheena

1604 14

Kalavalmisteet ja -säilykkeet tonnikalasta, boniitista ja sardoista (Sarda spp.), kokonaisena tai paloiteltuna, ei kuitenkaan murskeena tai jauheena

1604 15

Kalavalmisteet ja -säilykkeet kokonaisesta tai paloitellusta makrillista (paitsi murskatusta tai jauhetusta kalasta)

1604 19 31

Fileet (ns. ”loins”) Euthynnus-suvun kalat, muut kuin boniitti (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), kokonainen tai paloiteltu kala, ei kuitenkaan murskeena tai jauheena

1604 19 39

Kalavalmisteet ja -säilykkeet, Euthynnus-suvun kalasta, muut kuin boniitti (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), kokonainen tai paloiteltu kala, ei kuitenkaan murskeena tai jauheena, muut kuin fileet (ns. ”loins”)

1604 20 50

Kalavalmisteet ja -säilykkeet sardiinista, sardasta, Scomber scombrus- ja Scomber japonicus -lajin makrillista, Orcynopsis unicolor -lajin kalasta (juovaton sarda)

1604 20 70

Kalavalmisteet ja -säilykkeet tonnikalasta, boniitista tai muusta Euthynnus-suvun kalasta

1701

Ruoko- ja juurikassokeri sekä kemiallisesti puhdas sakkaroosi, jähmeät

ex 1702

Muut sokerit, myös kemiallisesti puhdas laktoosi, maltoosi ja glukoosi, jähmeät; lisättyä maku- tai väriainetta sisältämättömät sokerisiirapit; keinotekoinen hunaja, myös luonnonhunajan kanssa sekoitettuna, sokeriväri, lukuun ottamatta CN-koodin 1702 11 00 kemiallisesti puhdasta laktoosia, CN-koodien ex 1702 30 50 ja ex 1702 30 90 kemiallisesti puhdasta glukoosia sekä CN-koodin 1702 50 00 kemiallisesti puhdasta fruktoosia

1704 10 90

Purukumi, myös sokerilla kuorrutettu, jossa on vähintään 60 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna)

ex 1704 90

Muut kaakaota sisältämättömät sokerivalmisteet lukuun ottamatta:

CN-koodin 1704 90 10 lakritsiuutetta, jossa on sakkaroosia enemmän kuin 10 painoprosenttia mutta ei muita lisättyjä aineita;

CN-koodin 1704 90 30 valkoista suklaata;

CN-koodin 1704 90 51 pastoja ja massoja, ei myöskään marsipaania, tuotetta lähinnä olevan pakkauksen nettopaino vähintään 1 kg

CN-koodin ex 1704 90 99 kaakaota sisältämätöntä marsipaania, jossa on enintään 45 painoprosenttia sokeria (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna)

1806 10 20

Kaakaojauhe, jossa on vähintään 5 painoprosenttia mutta vähemmän kuin 65 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna) tai isoglukoosia sakkaroosina ilmaistuna

1806 10 30

Kaakaojauhe, jossa on vähintään 65 painoprosenttia mutta vähemmän kuin 80 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna) tai isoglukoosia sakkaroosina ilmaistuna

1806 10 90

Kaakaojauhe, jossa on vähintään 80 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna) tai isoglukoosia sakkaroosina ilmaistuna

1806 20

Muut valmisteet enemmän kuin 2 kg:n painoisina levyinä tai tankoina taikka nesteenä, tahnana, jauheena, rakeina tai niiden kaltaisessa muodossa, astian tai muun tuotetta lähinnä olevan pakkauksen nettopaino suurempi kuin 2 kg

ex 1901 90 99

Muualle kuulumattomat hienoista tai karkeista jauhoista, rouheista, tärkkelyksestä tai mallasuutteesta tehdyt elintarvikevalmisteet, joissa ei ole lainkaan kaakaota tai joissa sitä on vähemmän kuin 40 painoprosenttia täysin rasvattomasta aineesta laskettuna; muualle kuulumattomat nimikkeiden 0401–0404 tuotteista tehdyt elintarvikevalmisteet, joissa ei ole lainkaan kaakaota tai joissa sitä on vähemmän kuin 5 painoprosenttia täysin rasvattomasta aineesta laskettuna, joissa on vähintään 60 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna) tai isoglukoosia sakkaroosina ilmaistuna

1905 20 30

1905 20 90

Maustekakut, joissa on vähintään 30 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna)

2001 90 30

Etikan tai etikkahapon avulla valmistettu tai säilötty sokerimaissi (Zea mays var. saccharata)

2002 90 91

2002 90 99

Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt tomaatit, kuiva-ainepitoisuus vähintään 30 painoprosenttia

2004 90 10

Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistettu tai säilötty sokerimaissi (Zea mays var. saccharata), jäädytetty

2005 80 00

Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistettu tai säilötty sokerimaissi (Zea mays var. saccharata), jäädyttämätön

ex 2005 99,

eivät kuitenkaan 2005 99 50 ja 2005 99 90

Muut kasvikset

2008 70

Säilötyt persikat, myös nektariinit

2009 11

2009 12 00

2009 19

Appelsiinimehu

ex 2009 90

Sitrushedelmäsekamehu

2101 12 98

2101 20 98

Kahviin, teehen ja mateen perustuvat valmisteet

ex 2106 90 98

Muut muualle kuulumattomat elintarvikevalmisteet (eivät kuitenkaan proteiinitiivisteet ja teksturoidut proteiiniaineet), joissa on vähintään 60 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna) tai isoglukoosia sakkaroosina ilmaistuna

2204

Tuoreista rypäleistä valmistettu viini, myös väkevöity viini; rypäleen puristemehu, ei kuitenkaan nimikkeeseen 2009 kuuluva

2905 43 00

2905 44

Mannitoli ja D-glusitoli (sorbitoli)

3302 10 29

Valmisteet, joissa on kaikki juomille luonteenomaiset aromiaineet, joissa on vähintään 1,5 painoprosenttia maitorasvaa, vähintään 5 painoprosenttia sakkaroosia tai isoglukoosia ja vähintään 5 painoprosenttia glukoosia tai tärkkelystä

3501 10 50

3501 10 90

3501 90 90

Kaseiini, muu kuin keinotekoisten tekstiilikuitujen valmistukseen tarkoitettu, kaseinaatit ja muut kaseiinijohdannaiset

3502 11 90

Kuivattu muna-albumiini (ovalbumiini), ihmisravinnoksi tarkoitettu

3502 19 90

Muu muna-albumiini (ovalbumiini), ihmisravinnoksi tarkoitettu

3502 20 91

Kuivattu maitoalbumiini (laktalbumiini), ihmisravinnoksi tarkoitettu

3502 20 99

Muu maitoalbumiini (laktalbumiini), ihmisravinnoksi tarkoitettu

ex 3505 10

3505 20

Dekstriini ja muu modifioitu tärkkelys, tärkkelykseen, dekstriiniin tai muuhun modifioituun tärkkelykseen perustuvat liimat ja liisterit, ei kuitenkaan CN-koodin 3505 10 50 esteröity ja eetteröity tärkkelys

3809 10

Viimeistelyvalmisteet, valmisteet, jotka nopeuttavat värjäytymistä tai väriaineiden kiinnittymistä, sekä muut tuotteet ja valmisteet (esim. liistausaineet ja peittausaineet), jollaisia käytetään tekstiili-, paperi-, nahka- tai niiden kaltaisessa teollisuudessa, muualle kuulumattomat, tärkkelyspitoisiin aineisiin perustuvat

3824 60

Sorbitoli, muu kuin alanimikkeeseen 2905 44 kuuluva

Taulukko 2

Seuraaville tuotteille annetaan etuuskohtelu, joka myönnetään tariffikiintiöinä ja tiettyinä ajanjaksoina seuraavan luettelon mukaisesti:

CN-koodi (3 14)

Tavaran kuvaus (4 15)

a

b

c

Suosituimmuus-tullin alennus

(%)

Tariffikiintiö

(nettotonnia, jollei toisin ilmoiteta)

Nykyisen tariffikiintiön ulkopuolella kannettavan suosituimmuustullin alennus

(%)

0105 12 00

Elävät kalkkunat, paino enintään 185 g

100

129 920 kpl

0207 27 10

Kalkkuna, luuttomat palat, jäädytetyt

100

4 000

0207 27 30

0207 27 40

0207 27 50

0207 27 60

0207 27 70

Kalkkuna, luulliset palat, jäädytetyt

ex 0207 33

Ankka ja hanhi, paloittelematon, jäädytetty

100

560

ex 0207 35

Ankka ja hanhi, muut ja muut syötävät eläimenosat, tuoreet tai jäähdytetyt

 

 

 

ex 0207 36

Ankka ja hanhi, muut ja muut syötävät eläimenosat, jäädytetyt

 

 

 

0404 10

Hera ja modifioitu hera, myös tiivistetty tai lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä

100

1 300

0603 11 00

0603 12 00

0603 13 00

0603 14 00

0603 19 10

0603 19 90

Leikkokukat ja kukannuput, tuoreet

100

22 196

0603 19 90

Muut leikkokukat ja kukannuput, tuoreet, tullattaessa 1.11.–15.4.

100

7 840

0701 90 50

Tuoreet tai jäähdytetyt uudet perunat, tullattaessa 1.1.–30.6.

100

33 936

ex 0702 00 00

Tuoreet tai jäähdytetyt kirsikkatomaatit (5 16)

100

28 000

ex 0702 00 00

Tuoreet tai jäähdytetyt tomaatit, muut kuin kirsikkatomaatit

100

5 000

0707 00 05

Tuoreet tai jäähdytetyt kurkut

100

1 000

0709 60 10

Tuoreet tai jäähdytetyt makeat ja miedot paprikat

100

17 248

40

0709 90 70

Tuoreet tai jäähdytetyt kesäkurpitsat, tullattaessa 1.12.–helmikuun loppu.

100

0710 40 00

2004 90 10

Jäädytetty sokerimaissi

100 % tullin arvotulli-osuudesta + 30 % maatalouden maksuosasta (7 18)

10 600

 (8 19)

0711 90 30

2001 90 30

2005 80 00

Jäädyttämätön sokerimaissi

100 % tullin arvotulli-osuudesta + 30 % maatalouden maksuosasta (7 18)

5 400

 (8 19)

0712 90 30

Kuivatut tomaatit, kokonaiset, paloitellut, viipaloidut, rouhitut tai jauhetut, mutta ei enempää valmistetut

100

1 200

ex 0805 10

Tuoreet appelsiinit

100

224 000 (6 17)

60

ex 0805 20 10

ex 0805 20 50

Tuoreet klementiinit, mandariinit ja wilkingit

100

40 000

60

ex 0805 20 10

ex 0805 20 50

Tuoreet klementiinit, mandariinit ja wilkingit, tullattaessa 15.3.–30.9.

100

15 680

60

0806 10 10

Tuoreet syötäviksi tarkoitetut viinirypäleet, tullattaessa 1.4.–31.7.

100

0807 19 00

Muut tuoreet melonit (ei kuitenkaan vesimelonit), tullattaessa 1.8.–31.5.

100

30 000

50

0810 10 00

Tuoreet mansikat, tullattaessa 1.11.–30.4.

100

5 000

60

1602 31 19

Valmisteet ja säilykkeet, jotka on valmistettu kalkkunan lihasta, muista eläimenosista tai verestä, joissa on vähintään 57 painoprosenttia siipikarjan lihaa tai muita osia, muut kuin yksinomaan kypsentämättömästä kalkkunanlihasta valmistetut

100

5 000

1602 31 30

Valmisteet ja säilykkeet, jotka on valmistettu kalkkunan lihasta, muista eläimenosista tai verestä, joissa on vähintään 25 painoprosenttia mutta vähemmän kuin 57 painoprosenttia siipikarjanlihaa tai muita osia

1602 32 19

Valmisteet ja säilykkeet, jotka on valmistettu kanan lihasta, muista eläimenosista tai verestä ja joissa on vähintään 57 painoprosenttia siipikarjan lihaa tai muita osia, muut kuin kypsentämättömät

100

2 000

1602 32 30

Valmisteet ja säilykkeet, jotka on valmistettu kanan lihasta, muista eläimenosista tai verestä, joissa on vähintään 25 painoprosenttia mutta vähemmän kuin 57 painoprosenttia siipikarjanlihaa tai muita osia

1704 10 90

Purukumi, myös sokerilla kuorrutettu, kaakaota sisältämätön, jossa on vähintään 60 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna)

100

100

 (8 19)

1806 10 20

1806 10 30

1806 10 90

Kaakaojauhe, jossa on vähintään 5 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna) tai isoglukoosia sakkaroosina ilmaistuna

100 % tullin arvotulli-osuudesta + 15 % maatalouden maksuosasta (7 18)

2 500

 (8 19)

1806 20

Muut valmisteet enemmän kuin 2 kg:n painoisina levyinä tai tankoina taikka nesteenä, tahnana, jauheena, rakeina tai niiden kaltaisessa muodossa, astian tai muun tuotetta lähinnä olevan pakkauksen nettopaino suurempi kuin 2 kg

1905 20 30

1905 20 90

Maustekakut, joissa on vähintään 30 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna)

100 % tullin arvotulli-osuudesta + 30 % maatalouden maksuosasta (7 18)

3 200

 (8 19)

2002 90 91

2002 90 99

Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt tomaatit, kuiva-ainepitoisuus suurempi kuin 30 painoprosenttia

100

784

ex 2008 70 71

Persikkaviipaleet, öljyssä kypsytetyt

100

112

2009 11

2009 12 00

2009 19

Appelsiinimehu

100

35 000, josta enintään 21 280 enintään 2 l vetävissä astioissa

70

ex 2009 90

Sitrushedelmäsekamehu

100

19 656

2204

Tuoreista rypäleistä valmistettu viini, myös väkevöity viini; rypäleen puristemehu, ei kuitenkaan nimikkeeseen 2009 kuuluva

100

6 212 hl

3505 20

Tärkkelykseen, dekstriiniin tai muuhun modifioituun tärkkelykseen perustuvat liimat ja liisterit

100

250

 (8 19)

Taulukko 3

Seuraavien tuotteiden tullit on sidottava seuraavasti:

CN-koodi (9 20)

Tavaran kuvaus (10)

a

b (11)

Tullin arvotulliosuus

(%)

Tullin paljoustulliosuus

0710 40 00

Jäädytetty sokerimaissi (myös höyryssä tai vedessä keitetty)

0

9,4 €/100 kg net eda

0711 90 30

Sokerimaissi väliaikaisesti (esim. rikkidioksidikaasulla tai suolavedessä, rikkihapoke- tai muussa säilöntäliuoksessa) säilöttynä, mutta siinä tilassa välittömään kulutukseen soveltumattomana

0

9,4 €/100 kg net eda

1704 10 90

Purukumi, myös sokerilla kuorrutettu, jossa on vähintään 60 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna)

0

30,90 €/100 kg net MAX 18,20 %

ex 1704 90

Muut kaakaota sisältämättömät sokerivalmisteet lukuun ottamatta:

CN-koodiin 1704 90 10 kuuluvaa lakritsiuutetta, jossa on sakkaroosia enemmän kuin 10 painoprosenttia mutta ei muita lisättyjä aineita;

CN-koodiin 1704 90 30 kuuluvaa valkoista suklaata;

CN-koodiin 1704 90 51 kuuluvia pastoja ja massoja, ei myöskään marsipaania, tuotetta lähinnä olevan pakkauksen nettopaino vähintään 1 kg

0

EA MAX 18,7 % + AD S/Z

1806 10 20

Kaakaojauhe, jossa on vähintään 5 painoprosenttia mutta vähemmän kuin 65 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna) tai isoglukoosia sakkaroosina ilmaistuna

0

25,2 €/100 kg net

1806 10 30

Kaakaojauhe, jossa on vähintään 65 painoprosenttia mutta vähemmän kuin 80 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna) tai isoglukoosia sakkaroosina ilmaistuna

0

31,4 €/100 kg net

1806 10 90

Kaakaojauhe, jossa on vähintään 80 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna) tai isoglukoosia sakkaroosina ilmaistuna

0

41,9 €/100 kg net

ex 1806 20

Muut valmisteet enemmän kuin 2 kg:n painoisina levyinä tai tankoina taikka nesteenä, tahnana, jauheena, rakeina tai niiden kaltaisessa muodossa, astian tai muun tuotetta lähinnä olevan pakkauksen nettopaino suurempi kuin 2 kg; lukuun ottamatta CN-koodiin 1806 20 70 kuuluvaa ”chocolate milk crumb”:a

0

EA MAX 18,7 % + AD S/Z

1806 20 70

”Chocolate milk crumb”

0

EA

ex 1901 90 99

Muualle kuulumattomat hienoista tai karkeista jauhoista, rouheista, tärkkelyksestä tai mallasuutteesta tehdyt elintarvikevalmisteet, joissa ei ole lainkaan kaakaota tai joissa sitä on vähemmän kuin 40 painoprosenttia täysin rasvattomasta aineesta laskettuna; muualle kuulumattomat nimikkeiden 0401–0404 tuotteista tehdyt elintarvikevalmisteet, joissa ei ole lainkaan kaakaota tai joissa sitä on vähemmän kuin 5 painoprosenttia täysin rasvattomasta aineesta laskettuna ja joissa on vähintään 60 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna) tai isoglukoosia sakkaroosina ilmaistuna

0

EA

1905 20 30

Maustekakut, joissa on vähintään 30 painoprosenttia mutta vähemmän kuin 70 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna)

0

24,6 €/100 kg net

1905 20 90

Maustekakut, joissa on vähintään 50 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna)

0

31,4 €/100 kg net

2001 90 30

Etikan tai etikkahapon avulla valmistettu tai säilötty sokerimaissi (Zea mays var. saccharata)

0

9,4 €/100 kg, net eda

2004 90 10

Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistettu tai säilötty sokerimaissi (Zea mays var. saccharata), jäädytetty

0

9,4 €/100 kg, net eda

2005 80 00

Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistettu tai säilötty sokerimaissi (Zea mays var. saccharata), jäädyttämätön

0

9,4 €/100 kg, net eda

2101 12 98

Kahviin perustuvat valmisteet

0

EA

2101 20 98

Teehen tai mateen perustuvat valmisteet

0

EA

ex 2106 90 98

Muut muualle kuulumattomat elintarvikevalmisteet (eivät kuitenkaan proteiinitiivisteet ja teksturoidut proteiiniaineet), joissa on vähintään 60 painoprosenttia sakkaroosia (mukaan lukien inverttisokeri sakkaroosina ilmaistuna) tai isoglukoosia sakkaroosina ilmaistuna

0

EA

2905 43 00

Mannitoli

0

125,8 €/100 kg net

2905 44 11

D-glusitoli (sorbitoli) vesiliuoksena, jossa on enintään 2 painoprosenttia D-mannitolia D-glusitolipitoisuudesta laskettuna

0

16,1 €/100 kg net

2905 44 19

D-glusitoli (sorbitoli) vesiliuoksena, jossa on enemmän kuin 2 painoprosenttia D-mannitolia D-glusitolipitoisuudesta laskettuna

0

37,8 €/100 kg net

2905 44 91

D-glusitoli (sorbitoli), muuna kuin vesiliuoksena, jossa on enintään 2 painoprosenttia D-mannitolia D-glusitolipitoisuudesta laskettuna

0

23 €/100 kg net

2905 44 99

D-glusitoli (sorbitoli), muuna kuin vesiliuoksena, jossa on enemmän kuin 2 painoprosenttia D-mannitolia D-glusitolipitoisuudesta laskettuna

0

53,7 €/100 kg net

3302 10 29

Valmisteet, joissa on kaikki juomille luonteenomaiset aromiaineet, joissa on vähintään 1,5 painoprosenttia maitorasvaa, vähintään 5 painoprosenttia sakkaroosia tai isoglukoosia ja vähintään 5 painoprosenttia glukoosia tai tärkkelystä

0

EA

3501 10 50

Kaseiini, teollisuuskäyttöön, ei kuitenkaan elintarvikkeiden tai rehun valmistukseen tarkoitettu, muu kuin keinotekoisten tekstiilikuitujen valmistukseen tarkoitettu

3 %

3501 10 90

Muu kaseiini

9 %

3501 90 90

Kaseinaatit ja muut kaseiinijohdannaiset (muut kuin kaseiiniliimat)

6,4 %

3505 10 10

Dekstriini

0

17,7 €/100 kg net

3505 10 90

Muu modifioitu tärkkelys, muu kuin esteröity tai eetteröity

0

17,7 €/100 kg net

3505 20 10

Tärkkelykseen, dekstriiniin tai muuhun modifioituun tärkkelykseen perustuvat liimat ja liisterit, joissa on vähemmän kuin 25 painoprosenttia tärkkelystä tai dekstriiniä tai muuta modifioitua tärkkelystä

0

4,5 €/100 kg net MAX 11,5 %

3505 20 30

Tärkkelykseen, dekstriiniin tai muuhun modifioituun tärkkelykseen perustuvat liimat ja liisterit, joissa on vähintään 25 painoprosenttia mutta vähemmän kuin 55 painoprosenttia tärkkelystä tai dekstriiniä tai muuta modifioitua tärkkelystä

0

8,9 €/100 kg net MAX 11,5 %

3505 20 50

Tärkkelykseen, dekstriiniin tai muuhun modifioituun tärkkelykseen perustuvat liimat ja liisterit, joissa on vähintään 55 painoprosenttia mutta vähemmän kuin 80 painoprosenttia tärkkelystä tai dekstriiniä tai muuta modifioitua tärkkelystä

0

14,2 €/100 kg net MAX 11,5 %

3505 20 90

Tärkkelykseen, dekstriiniin tai muuhun modifioituun tärkkelykseen perustuvat liimat ja liisterit, joissa on vähintään 80 painoprosenttia tärkkelystä tai dekstriiniä tai muuta modifioitua tärkkelystä

0

17,7 €/100 kg net MAX 11,5 %

 

Viimeistelyvalmisteet, valmisteet, jotka nopeuttavat värjäytymistä tai väriaineiden kiinnittymistä, sekä muut tuotteet ja valmisteet (esim. liistausaineet ja peittausaineet), jollaisia käytetään tekstiili-, paperi-, nahka- tai niiden kaltaisessa teollisuudessa, muualle kuulumattomat, tärkkelyspitoisiin aineisiin perustuvat:

 

 

3809 10 10

– joissa on vähemmän kuin 55 painoprosenttia tärkkelyspitoisia aineita

0

8,9 €/100 kg net MAX 12,8 %

3809 10 30

– joissa on vähintään 55 painoprosenttia mutta vähemmän kuin 70 painoprosenttia tärkkelyspitoisia aineita

0

12,4 €/100 kg net MAX 12,8 %

3809 10 50

– joissa on vähintään 70 painoprosenttia mutta vähemmän kuin 83 painoprosenttia tärkkelyspitoisia aineita

0

15,1 €/100 kg net MAX 12,8 %

3809 10 90

– joissa on vähintään 83 painoprosenttia tärkkelyspitoisia aineita

0

17,7 €/100 kg net MAX 12,8 %

 

Sorbitoli, muu kuin alanimikkeeseen 2905 44 kuuluva:

 

 

3824 60 11

– vesiliuoksena:

– – jossa on enintään 2 painoprosenttia D-mannitolia D-glusitolipitoisuudesta laskettuna

0

16,2 €/100 kg net

3824 60 19

– vesiliuoksena:

– – jossa on enemmän kuin 2 painoprosenttia D-mannitolia D-glusitolipitoisuudesta laskettuna

0

37,8 €/100 kg net

3824 60 91

– muuna kuin vesiliuoksena:

– – jossa on enintään 2 painoprosenttia D-mannitolia D-glusitolipitoisuudesta laskettuna

0

23 €/100 kg net

3824 60 99

– muuna kuin vesiliuoksena:

– – jossa on enemmän kuin 2 painoprosenttia D-mannitolia D-glusitolipitoisuudesta laskettuna

0

53,7 €/100 kg net

LIITE II

PÖYTÄKIRJAN N:o 2 LIITE

Taulukko 1

Tuotteet, jotka eivät sisälly seuraavaan taulukkoon, ovat tullittomia. Eräisiin jäljempänä lueteltuihin tuotteisiin sovellettava etuuskohtelu esitetään taulukoissa 2 ja 3.

HS-koodi tai Israelin nimikkeistön koodi (1 12)

Tavaran kuvaus (2 13)

ex ex 0102 90

Elävät teurastettaviksi tarkoitetut vasikat

0104 10

Elävät lampaat

0104 10 20

– viidennen lisäyksen mukaisesti

0104 10 90

– muut

0104 20

Elävät vuohet:

0104 20 90

– muut

0105 12

Elävät kalkkunat, paino enintään 185 g:

0105 12 10

– joiden minkään arvo ei ylitä NIS 12:ta

0105 12 80

– viidennen lisäyksen mukaisesti

0105 19

Elävät ankat, hanhet ja helmikanat, paino enintään 185 g:

0105 19 10

– joiden minkään arvo ei ylitä NIS 12:ta

0105 19 80

– viidennen lisäyksen mukaisesti

 

Muut:

0105 94

– kanat

0105 99

– muut

0106 32 90

Elävät papukaijalinnut (myös papukaijat, undulaatit, arat ja kakadut)

0106 39

Elävät linnut, muut kuin petolinnut ja papukaijalinnut:

0106 39 19

– koristetarkoituksiin käytettävät linnut, laululinnut ja lemmikkilinnut

0201

Naudanliha, tuore tai jäähdytetty

0204

Lampaan- ja vuohenliha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty

0206 10

Naudan muut syötävät osat, tuoreet tai jäähdytetyt

0206 80 00

Lampaan, vuohen, hevosen, aasin, muulin ja muuliaasin muut syötävät osat, tuoreet tai jäähdytetyt

0207

Nimikkeen 0105 siipikarjan liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt

0210 20 00

Lihasta tai muista eläimenosista valmistettu syötävä jauho ja jauhe

0210 91

– kädellistä nisäkästä, suolattu, suolavedessä, kuivattu tai savustettu:

0210 91 10

– liha tai muut eläimenosat

0301

eivät kuitenkaan:

 

0301 10 10

 

0301 91 10

 

0301 92 10

 

0301 92 90

 

0301 93 10

 

0301 94 10

 

0301 94 90

 

0301 95 10

 

0301 95 90

 

0301 99 10

Elävät kalat

0302

eivät kuitenkaan:

 

0302 40 20

 

0302 50 20

 

0302 62 20

 

0302 63 20

 

0302 64 10

 

0302 65 20

 

0302 66 10

 

0302 68 10

 

0302 70 10

Tuore tai jäähdytetty kala, ei kuitenkaan kalafileet eikä muu nimikkeen 0304 kalanliha

0303

eivät kuitenkaan:

 

0303 11 10

 

0303 19 10

 

0303 22 10

 

0303 29 10

 

0303 43 30

 

0303 51 10

 

0303 52 10

 

0303 71 30

 

0303 72 10

 

0303 73 10

 

0303 74 10

 

0303 75 10

 

0303 76 10

 

0303 78 10

 

0303 79 30

 

0303 79 51

 

0303 80 10

Jäädytetty kala, ei kuitenkaan kalafileet eikä muu nimikkeen 0304 kalanliha

0304

eivät kuitenkaan:

 

0304 11 10

 

0304 12 10

 

0304 19 22

 

0304 19 92

 

0304 22 00

 

0304 29 22

 

0304 29 42

 

0304 29 92

 

0304 91 10

 

0304 92 10

 

0304 99 20

Kalafileet ja muu kalanliha (myös murskeena tai jauhettuna), tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt

0305 41 00

Tyynenmerenlohet (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou ja Oncorhynchus rhodurus), merilohi (Salmo salar) ja tonavanjokilohi (Hucho hucho), savustettu kala, myös fileinä

0305 49 00

Muu savustettu kala, myös fileinä, muut kuin tyynenmerenlohet (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou ja Oncorhynchus rhodurus), merilohi (Salmo salar) ja tonavanjokilohi (Hucho hucho) sekä silli ja silakka (Clupea harengus, Clupea pallasii)

0306

eivät kuitenkaan:

 

0306 11 10

 

0306 12 10

 

0306 14 20

 

0306 19 20

 

0306 21 10

 

0306 22 10

 

0306 24 20

 

0306 29 10

 

0306 29 92

Äyriäiset, kuorineen tai ilman kuorta, elävät, tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt, kuivatut, suolatut tai suolavedessä olevat; äyriäiset kuorineen, höyryssä tai vedessä keitetyt, myös jäähdytetyt, jäädytetyt, kuivatut, suolatut tai suolavedessä; ihmisravinnoksi soveltuvat äyriäisistä valmistetut jauhot, jauheet ja pelletit

0307

eivät kuitenkaan:

 

0307 10 20

 

0307 21 20

 

0307 29 20

 

0307 31 20

 

0307 39 20

 

0307 60 10

 

0307 60 92

 

0307 91 20

 

0307 99 20

Nilviäiset, kuorineen tai ilman kuorta, elävät, tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt, kuivatut, suolatut tai suolavedessä; vedessä elävät muut selkärangattomat (muut kuin äyriäiset ja nilviäiset), elävät, tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt, kuivatut, suolatut tai suolavedessä; ihmisravinnoksi soveltuvat vedessä elävistä selkärangattomista (muista kuin äyriäisistä) valmistetut jauhot, jauheet ja pelletit

0401

Maito ja kerma, tiivistämätön ja lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältämätön

0402

Maito ja kerma, tiivistetty tai lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä

0403

Kirnumaito ja kirnupiimä, juoksetettu maito ja kerma, jogurtti, kefiiri ja muu käynyt tai hapatettu maito tai kerma, myös tiivistetty tai maustettu tai lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta, hedelmää, pähkinää tai kaakaota sisältävä

0404

Hera, myös tiivistetty tai lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä; muualle kuulumattomat maidon luonnollisista ainesosista koostuvat tuotteet, myös sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät

0405

Voi ja muut maitorasvat; maidosta valmistetut levitteet:

0405 10

– voi:

 

– – pakkauksen nettopaino suurempi kuin 1 kg:

0405 10 31

– viidennen lisäyksen mukaisesti

0405 10 39

– – – muut

 

– – pakkauksen nettopaino enintään 1 kg:

0405 10 91

– viidennen lisäyksen mukaisesti

0405 10 99

– – – muut

0405 20

– maidosta valmistetut levitteet:

0405 20 10

– viidennen lisäyksen mukaisesti

0405 20 90

– – muut

 

– muut maidosta saadut rasvat ja öljy:

0405 90 19

– viidennen lisäyksen mukaisesti

0405 90 90

– – – muut

0406

Juusto ja juustoaine

0407

ei kuitenkaan

0407 00 10

Kuorelliset linnunmunat, tuoreet, säilötyt tai keitetyt

0408

Kuorettomat linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut, höyryssä tai vedessä keitetyt, muotoillut, jäädytetyt tai muulla tavalla säilötyt, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät

0409

Luonnonhunaja

0701

Tuoreet tai jäähdytetyt perunat:

0701 90

– ei kuitenkaan siemenperunat

0702

Tuoreet tai jäähdytetyt tomaatit

0703

Tuoreet tai jäähdytetyt kepa-, salotti-, valko- ja purjosipulit sekä muut Allium-sukuiset kasvikset

0704

Tuore tai jäähdytetty keräkaali, kukkakaali, kyssäkaali ja lehtikaali sekä niiden kaltainen Brassica-sukuinen syötävä kaali

0705 11

0705 19

Tuore tai jäähdytetty salaatti

0706

Tuoreet tai jäähdytetyt porkkanat, nauriit, punajuuret, kaurajuuret, mukulasellerit, retiisit ja retikat sekä niiden kaltaiset syötävät juuret

0707

Tuoreet tai jäähdytetyt kurkut

0708

ei kuitenkaan

0708 90 20

Tuoreet tai jäähdytetyt palkokasvit, myös silvityt

0709 20

Tuore tai jäähdytetty parsa

0709 30

Tuoreet tai jäähdytetyt munakoisot

0709 40

Tuoreet tai jäähdytetyt ruoti- eli lehtisellerit

0709 51

0709 59

Tuoreet tai jäähdytetyt sienet:

0709 51 90

– sienet (Agaricus spp.)

0709 59 90

– muut

0709 60

Capsicum- tai Pimenta-sukuiset hedelmät, tuoreet tai jäähdytetyt

0709 70

Tuoreet tai jäähdytetyt pinaatit, uudenseelanninpinaatti ja tarhamaltsa

0709 90

Muut tuoreet tai jäähdytetyt kasvikset

0710 10

Jäädytetyt perunat (keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt)

0710 21

Jäädytetyt silvityt tai silpimättömät herneet (Pisum sativum), myös höyryssä tai vedessä keitetyt

0710 22

Jäädytetyt silvityt tai silpimättömät pavut (Vigna spp., Phaseolus spp.), myös höyryssä tai vedessä keitetyt

0710 29

ei kuitenkaan

0710 29 20

Muut jäädytetyt silvityt tai silpimättömät palkokasvit (myös höyryssä tai vedessä keitetyt)

0710 30

Jäädytetty pinaatti, uudenseelanninpinaatti ja tarhamaltsa (myös höyryssä tai vedessä keitetty)

0710 40

Jäädytetty sokerimaissi (myös höyryssä tai vedessä keitetty)

0710 80 10

Jäädytetyt porkkanat, kukkakaali, parsakaali, (purjo), keräkaali, paprikat, selleri (eu 5)

0710 80 40

Jäädytetyt porkkanat

 

Muut jäädytetyt kasvikset:

0710 80 80

– viidennen lisäyksen mukaisesti

0710 80 90

– muut

0710 90

Jäädytetyt kasvissekoitukset (myös höyryssä tai vedessä keitetyt)

0711

Kasvikset, väliaikaisesti (esim. rikkidioksidikaasulla tai suolavedessä, rikkihapoke- tai muussa säilöntäliuoksessa) säilöttyinä, mutta siinä tilassa välittömään kulutukseen soveltumattomina:

0711 20

– oliivit

0711 40

– kurkut

0711 90

– muut kasvikset sekä kasvissekoitukset

0712

Kuivatut kasvikset, myös paloitellut, viipaloidut, rouhitut tai jauhetut, mutta ei enempää valmistetut:

0712 20

– kepasipulit

0712 90

ei kuitenkaan

0712 90 40

0712 90 70

– muut kuivatut kasvikset, kasvissekoitukset

0713 20

Kuivatut kahviherneet (garbanzot)

0714 20

Bataatit, tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt tai kuivatut, myös paloitellut tai pelleteiksi valmistetut

0802 11 90

Tuoreet tai kuivatut mantelit, kuorelliset

0802 12 90

Tuoreet tai kuivatut mantelit, kuorettomat

0802 31

0802 32

Tuoreet tai kuivatut saksanpähkinät, myös kuorettomat

0802 60

Tuoreet tai kuivatut australianpähkinät (macadamiapähkinät), myös kuorettomat

0802 90 20

Tuoreet tai kuivatut pekaanipähkinät, myös kuorettomat

 

Muut pähkinät:

0802 90 92

– viidennen lisäyksen mukaisesti

0802 90 99

– muut pähkinät

0803 00 10

Tuoreet banaanit, myös jauhobanaanit

0804 10

Tuoreet taatelit

0804 20

Tuoreet ja kuivatut viikunat

0804 30 10

Tuoreet ananakset

0804 40 10

Tuoreet avokadot

0804 50

ei kuitenkaan

0804 50 90

Tuoreet guavat, mangot ja mangostanit

0805 10 10

Tuoreet appelsiinit

0805 20 10

Tuoreet mandariinit (myös tangeriinit ja satsumat); klementiinit, wilkingit ja muut niiden kaltaiset sitrushedelmähybridit

0805 40 10

Tuoreet greipit ja pomelot

0805 50 10

Tuoreet sitruunat (Citrus limon, Citrus limonum) ja limetit (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

0805 90 11

Tuoreet sukaattisitruunat (Citrus medica), kumkvatit ja limetit

0805 90 19

Muut tuoreet sitrushedelmät

0806

Tuoreet tai kuivatut viinirypäleet

0807

Tuoreet melonit (myös vesimelonit) ja papaijat

0808

Tuoreet omenat, päärynät ja kvittenit

0809

Tuoreet aprikoosit, kirsikat, persikat (myös nektariinit), luumut ja oratuomenmarjat

0810 10

Tuoreet mansikat

0810 20

Tuoreet vadelmat, karhunvatukat, mulperinmarjat ja loganinmarjat

0810 50

Tuoreet kiivit

0810 60

Tuoreet durianit

0810 90

Muut tuoreet hedelmät

0811

Jäädytetyt hedelmät ja pähkinät, keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät:

0811 10

– mansikat

 

– vadelmat, karhunvatukat, mulperinmarjat, loganinmarjat, musta-, valko- ja punaherukat sekä karviaiset:

0811 20 20

– viidennen lisäyksen mukaisesti

0811 20 90

– – – muut

0811 90

– muut hedelmät ja pähkinät

0812

Hedelmät ja pähkinät, väliaikaisesti (esim. rikkidioksidikaasulla tai suolavedessä, rikkihapoke- tai muussa säilöntäliuoksessa) säilöttyinä, mutta siinä tilassa välittömään kulutukseen soveltumattomina

0813 20

Kuivatut luumut:

0813 20 20

– viidennen lisäyksen mukaisesti

0813 20 99

– muut

0813 40 00

– muut kuivatut hedelmät

0813 50

8 ryhmän pähkinöiden ja/tai kuivattujen hedelmien sekoitukset

0904

Piper-sukuinen pippuri; kuivatut, murskatut tai jauhetut Capsicum- tai Pimenta-sukuiset hedelmät

0910 10 91

Inkivääri, joka tullataan lokakuun ja tammikuun välisenä aikana

0910 99 90

Muut mausteet

1001

Vehnä sekä vehnän ja rukiin sekavilja

1005 90 10

Paukkumaissi

1105 20 00

Perunasta valmistetut hiutaleet, jyväset ja pelletit

1108 11

1108 12

1108 13

1108 14

1108 19

Tärkkelys

1202 10 00

Paahtamattomat tai muulla tavoin kypsentämättömät maapähkinät, myös kuoritut tai murskatut, kuorelliset

1202 20 90

Kuoritut paahtamattomat tai muulla tavoin kypsentämättömät maapähkinät, myös kuoritut tai murskatut

1206 00 90

Muut auringonkukansiemenet, myös murskatut

1207 20 00

Puuvillansiemenet

1207 99 20

Risiininsiemenet

1209 91 29

Kurpitsansiemenet

1209 99 20

Vesimeloninsiemenet

1404 90 19

Muu siitepöly, ei eläinten rehuksi tarkoitettu

1501

Sianrasva, myös sianihra (laardi) ja siipikarjanrasva, muut kuin nimikkeeseen 0209 tai 1503 kuuluvat

1507

Soijaöljy ja sen jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat

1508 10 00

Raaka maapähkinäöljy ja sen jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat

1508 90 90

Muut, maapähkinäöljy ja sen jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat, muu kuin raaka öljy ja muu kuin syötävä öljy

1509

Oliiviöljy ja sen jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat

1510

Muut yksinomaan oliiveista saadut öljyt ja niiden jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat, myös näiden öljyjen tai jakeiden ja nimikkeen 1509 öljyjen tai jakeiden sekoitukset

1511 10 20

Raaka palmuöljy ja sen jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat

1511 90 90

Palmuöljy ja sen jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat, muu kuin raaka öljy ja muu kuin syötävä öljy

1512 11

1512 19

Auringonkukka- ja safloriöljy sekä niiden jakeet

1512 21 90

Raaka puuvillansiemenöljy ja sen jakeet, myös sellainen, josta gossypoli on poistettu

1512 29 90

Puuvillansiemenöljy ja sen jakeet, myös sellainen, josta gossypoli on poistettu, muu kuin raaka öljy ja muu kuin ravinnoksi soveltuva öljy

1513

Kookos- (kopra-), palmunydin- ja babassuöljy sekä niiden jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat

1514

eivät kuitenkaan

1514 91 19

1514 99 19

Rapsi-, rypsi- ja sinappiöljy sekä niiden jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat

1515

Muut kasvirasvat ja rasvaiset kasviöljyt (myös jojobaöljy) sekä niiden jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat:

 

– pellavaöljy ja sen jakeet:

1515 11 90

– – ravinnoksi soveltumaton raaka öljy

1515 19 90

– – muut ravinnoksi soveltumattomat

 

– maissiöljy ja sen jakeet:

1515 21 20

– – ravinnoksi soveltumaton raaka öljy

1515 29 90

– – muut ravinnoksi soveltumattomat

1515 30 00

– risiiniöljy ja sen jakeet

1515 50 90

– muu ravinnoksi soveltumaton seesamiöljy ja sen jakeet

1515 90

– muut:

1515 90 22

– – muut nimikkeeseen 0802 tai 1212 kuuluvat öljyt, pähkinöistä tai hedelmänsiemenistä tai -kivistä valmistetut

1515 90 30

– – – muut

1516

Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden jakeet, osittain tai kokonaan hydratut, vaihtoesteröidyt, uudelleen esteröidyt tai elaidinoidut, myös puhdistetut, mutta ei enempää valmistetut:

1516 10

– eläinrasvat ja -öljyt sekä niiden jakeet:

1516 10 11

– – jähmeät ravintorasvat

1516 10 19

– – muut, jähmeät rasvat

1516 20

– kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden jakeet:

1516 20 19

– – muut, jähmeät rasvat

1516 20 91

– risiiniöljy

1516 20 92

– – pellavansiemenöljy

1516 20 99

– – muut

1517 90 21

Syötävät seokset ja valmisteet, jotka on valmistettu eläin- tai kasvirasvoista tai tämän ryhmän eri rasvojen ja öljyjen jakeista, muut kuin nimikkeen 1516 syötävät rasvat ja öljyt sekä niiden jakeet, oliiviöljyä sisältävät

1517 90 22

Syötävät seokset ja valmisteet, jotka on valmistettu eläin- tai kasvirasvoista tai tämän ryhmän eri rasvojen ja öljyjen jakeista, muut kuin nimikkeen 1516 syötävät rasvat ja öljyt sekä niiden jakeet, soija-, auringonkukka-, pellavansiemen-, maissi- tai rapsiöljyä sisältävät

1518 00 21

Risiiniöljy

1601

Makkarat ja niiden kaltaiset tuotteet, jotka on valmistettu lihasta, muista eläimenosista tai verestä; tällaisiin tuotteisiin perustuvat elintarvikevalmisteet

1602

Muut valmisteet ja säilykkeet, jotka on valmistettu lihasta, muista eläimenosista tai verestä:

1602 20 91

– eläimenmaksasta valmistetut, jotka sisältävät kananmaksaa

1602 20 99

– muut eläimenmaksasta valmistetut

1602 31 90

– kalkkunasta valmistetut

1602 32 90

– kanasta valmistetut

1602 39 90

– muusta kuin nimikkeen 0105 siipikarjasta valmistetut

 

– siasta valmistetut:

1602 41 00

– – kinkku ja sen palat

1602 42 00

– – lapa ja sen palat

1602 49 90

– – muut, myös sekoitukset

ex ex 1602 50

– – naudasta valmistetut:

1602 50 80

– viidennen lisäyksen mukaisesti

1602 50 91

– – jossa on enemmän kuin 20 painoprosenttia kananlihaa

1602 50 99

– – muut

1602 90 90

– muut, myös eläimenverestä tehdyt valmisteet

1603

Lihasta, kalasta, äyriäisistä, nilviäisistä tai muista vedessä elävistä selkärangattomista saadut uutteet ja mehut

1604

eivät kuitenkaan

1604 11 20

1604 12 10

1604 19 20

1604 15 20

1604 20 10

1604 20 20

Kalavalmisteet ja -säilykkeet; kaviaari ja kalanmädistä valmistetut kaviaarinkorvikkeet

1702 30 10

Nestemäinen glukoosi

1704 10 90

Muu purukumi, myös sokerilla kuorrutettu, jossa on perusmassaa vähemmän kuin 10 painoprosenttia

1905 31 10

Makeat keksit ja pikkuleivät (sweet biscuits), jotka sisältävät munaa vähintään 10 painoprosenttia mutta vähintään 1,5 % maitorasvoja ja vähintään 2,5 % maitoproteiineja

1905 32 20

Vohvelit ja vohvelikeksit – muut, ilman täytettä

1905 32 30

Vohvelit ja vohvelikeksit – täytetyt, jotka sisältävät vähintään 1,5 % maitorasvoja ja vähintään 2,5 % maitoproteiineja

1905 32 90

Vohvelit ja vohvelikeksit – muut, täytteellä

1905 90

Ruokaleipä, kakut ja leivokset, keksit ja pikkuleivät (biscuits) sekä muut leipomatuotteet, myös jos niissä on kaakaota; ehtoollisleipä, tyhjät oblaattikapselit, jollaiset soveltuvat farmaseuttiseen käyttöön, sinettiöylätit, riisipaperi ja niiden kaltaiset tuotteet, muut:

1905 90 30

– esipaistettu taikina, nimikkeen 1905 tuotteiden valmistukseen tarkoitettu

1905 90 91

– muut, jotka sisältävät munaa vähintään 10 painoprosenttia mutta vähintään 1,5 % maitorasvoja ja vähintään 2,5 % maitoproteiineja

1905 90 92

– muut, jotka sisältävät muuta jauhoa kuin vehnäjauhoa ja jonka määrä on suurempi kuin 15 prosenttia jauhon kokonaispainosta

2001

Etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt kasvikset, hedelmät, pähkinät ja muut syötävät kasvinosat

2002

Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt tomaatit

2004

Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt muut kasvikset, jäädytetyt, muut kuin nimikkeen 2006 tuotteet:

2004 10 10

– perunat – hienoista tai karkeista jauhoista valmistetut tuotteet

2004 10 90

– perunat, muut

 

– – hienoista tai karkeista jauhoista valmistetut muut kasvistuotteet:

2004 90 11

– viidennen lisäyksen mukaisesti

2004 90 19

– – – muut

 

– – – muut kasvikset:

2004 90 91

– viidennen lisäyksen mukaisesti

2004 90 93

– – sokerimaissi

2004 90 94

– – palkokasvit

2004 90 99

– – – muut kasvikset

2005

Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt muut kasvikset, jäädyttämättömät, muut kuin nimikkeen 2006 tuotteet:

2005 20 10

– perunasta valmistetut hienot ja karkeat jauhot ja jauhe sekä hiutaleet, jyväset ja pelletit

2005 20 90

– muut, perunat

2005 40 10

– herneet (Pisum sativum) – hienoista tai karkeista jauhoista valmistetut tuotteet

2005 40 90

– muut, herneet (Pisum sativum)

2005 51 00

– Silvityt pavut

2005 59 10

– muut pavut, hienoista tai karkeista jauhoista valmistetut tuotteet

2005 59 90

– muut pavut

2005 60 00

– parsa

2005 70

– oliivit

2005 80

– minimaissi ja muut, sokerimaissi

 

– muut kasvikset:

2005 99 10

– – hienoista tai karkeista jauhoista valmistetut tuotteet

2005 99 30

– – porkkanat, paitsi nimikkeeseen 9020 kuuluvat

2005 99 40

– – kahviherneet

2005 99 50

– – kurkut

2005 99 80

– viidennen lisäyksen mukaisesti

2005 99 90

– – muut

2006 00

Sokerilla säilötyt (valellut, lasitetut tai kandeeratut) kasvikset, hedelmät, pähkinät, hedelmänkuoret ja muut kasvinosat

2007

Keittämällä valmistetut hillot, hedelmähyytelöt, marmelaatit, hedelmä- ja pähkinäsoseet sekä hedelmä- ja pähkinäpastat, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät:

2007 91 00

– sitrushedelmät

2007 99

ei kuitenkaan

2007 99 93

– muut

2008

Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, pähkinät ja muut syötävät kasvinosat, myös lisättyä sokeria, muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle kuulumattomat:

2008 11

– maapähkinät:

2008 11 20

– – paahdetut

2008 11 90

– – muut

2008 19 32

– muut paahdetut mantelit

2008 19 39

– muut, pähkinät, ja muut paahdetut siemenet

2008 19 40

– muut, pähkinät ja muut siemenet – todellinen alkoholipitoisuus suurempi kuin 2 % mas

2008 19 91

– muut, mantelit

2008 19 99

– muut, pähkinät, ja muut siemenet

2008 20

– ananakset

2008 30

– sitrushedelmät:

2008 30 20

– alkoholipitoisuus suurempi kuin 2 % mas

2008 30 90

– – muut

2008 40

– päärynät

2008 50

– aprikoosit

2008 60

– kirsikat

2008 70

– persikat, myös nektariinit:

2008 70 20

– todellinen alkoholipitoisuus suurempi kuin 2 % mas

2008 70 80

– – viidennen lisäyksen mukaisesti

2008 80

– mansikat

2008 91

– palmunsydämet

2008 92

– sekoitukset

 

– luumut:

2008 99 12

– – alkoholipitoisuus suurempi kuin 2 % mas

2008 99 19

– – – muut

 

– – muut, hedelmät, pähkinät ja muut syötävät kasvinosat:

2008 99 30

– – alkoholipitoisuus suurempi kuin 2 % mas

2008 99 90

– – – muut

2009 11

2009 12

2009 19

eivät kuitenkaan

2009 11 11

2009 11 40

2009 19 11

Appelsiinimehu

2009 21

2009 29

ei kuitenkaan

2009 29 11

Greippimehu

2009 31

2009 39

Muun sitrushedelmän mehu

2009 50

Tomaattimehu

2009 61

2009 69

Viinirypälemehu (mukaan lukien rypäleen puristemehu ”grape must”)

2009 71

2009 79

Omenamehu

2009 80

Muun hedelmän tai kasviksen mehu:

2009 80 10

– viidennen lisäyksen mukaisesti

2009 80 29

– muu mehutiiviste

2009 80 90

– muu, mehu

2009 90

Sekamehut

2104 10 10

Keitot ja liemet sekä valmisteet niitä varten

2105 00

Jäätelö, mehujää ja niiden kaltaiset jäädytetyt valmisteet, myös kaakaota sisältävät:

2105 00 11

– joissa on vähemmän kuin 3 % maitorasvaa

2105 00 12

– joissa on maitorasvaa vähintään 3 % mutta vähemmän kuin 7 %

2105 00 13

– joissa on vähintään 7 % maitorasvaa

2204

Tuoreista rypäleistä valmistettu viini, myös väkevöity viini; rypäleen puristemehu, ei kuitenkaan nimikkeeseen 2009 kuuluva

2205

Vermutti ja muu tuoreista viinirypäleistä valmistettu viini, joka on maustettu kasveilla tai aromaattisilla aineilla

2206

Muut käymisen avulla valmistetut juomat (esim. siideri, päärynäviini ja sima); käymisen avulla valmistettujen juomien sekoitukset sekä käymisen avulla valmistettujen juomien ja alkoholittomien juomien sekoitukset, muualle kuulumattomat

2207 10

Denaturoimaton etyylialkoholi (etanoli), alkoholipitoisuus vähintään 80 tilavuusprosenttia; tarkoitettu toimiluvan saaneen alkoholijuomien valmistajan käyttöön alkoholijuoman tuottamiseksi, jos alkoholi on tarkoitettu ilmoituksen mukaiseen käyttöön:

2207 10 51

– rypäleistä valmistettu alkoholi

2207 10 80

– viidennen lisäyksen mukaisesti

2207 10 90

Denaturoimaton etyylialkoholi (etanoli), alkoholipitoisuus vähintään 80 tilavuusprosenttia, muut:

2207 10 91

– rypäleistä valmistettu alkoholi

2208 20 91

Väkevät alkoholijuomat, rypäleviinistä tai viininvalmistuksen puristejäännöksestä tislaamalla valmistetut, joiden alkoholipitoisuus on vähintään 17 tilavuusprosenttia ja hinta senttilitraa kohti vähemmän kuin 0,05 USD shekeleinä, viidennen lisäyksen mukaisesti

2208 20 99

Väkevät alkoholijuomat, rypäleviinistä tai viininvalmistuksen puristejäännöksestä tislaamalla valmistetut, joiden alkoholipitoisuus on vähintään 17 tilavuusprosenttia ja hinta senttilitraa kohti vähemmän kuin 0,05 USD shekeleinä

2304

Öljykakut ja muut soijaöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut

2306

Öljykakut ja muut kasvirasvojen tai -öljyjen erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut, muut kuin nimikkeisiin 2304 ja 2305 kuuluvat

2309 10

ei kuitenkaan

2309 10 90

Koiran- tai kissanruoka vähittäismyyntipakkauksissa

2309 90

Valmisteet, jollaisia käytetään eläinten ruokintaan, ei kuitenkaan koiran- tai kissanruoka, vähittäismyyntipakkauksissa:

2309 90 20

– joissa on vähintään 15 painoprosenttia ja enintään 35 painoprosenttia proteiiniaineita ja vähintään 4 painoprosenttia rasva-aineita

3502 11

3502 19

Muna-albumiini (ovalbumiini):

3502 11 10

– kuivattu viidennen lisäyksen mukaisesti

3502 11 90

– kuivattu, muu

3502 19 10

– muu kuin kuivattu, viidennen lisäyksen mukaisesti

3502 19 90

– muu kuin kuivattu, muu

3505

Dekstriini ja muu modifioitu tärkkelys (esim. esihyytelöity tai esteröity tärkkelys); tärkkelykseen, dekstriiniin tai muuhun modifioituun tärkkelykseen perustuvat liimat ja liisterit:

3505 10 21

– tärkkelys – vehnä- tai maissipohjainen (ei kuitenkaan vahamaissi)

3505 20 00

– liimat ja liisterit

Taulukko 2

Seuraaville tuotteille annetaan etuuskohtelu, joka myönnetään tariffikiintiöinä ja tiettyinä ajanjaksoina seuraavan luettelon mukaisesti:

HS-nimike tai Israelin tullikoodi (3 14)

Tavaran kuvaus (4 15)

a

b

c

Suosituimmuus-tullin alennus

(%)

Tariffikiintiö

(nettotonnia, jollei toisin ilmoiteta)

Nykyisen tariffikiintiön ulkopuolella kannettavan suosituimmuustullin alennus

(%)

ex ex 0102 90

Elävät teurastettaviksi tarkoitetut vasikat

100

1 200

ex ex 0105 12

0105 19

Elävät ankat, hanhet, kalkkunat ja helmikanat, paino enintään 185 g

100

2 060 000 kpl

0201

Naudanliha, tuore tai jäähdytetty

100

1 120

0204

Lampaan- ja vuohenliha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty

100

800

ex ex 0207

Nimikkeeseen 0105 kuuluvan siipikarjan liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt, ei kuitenkaan ankka (liha tai maksa)

100

1 200

ex ex 0207 34

Hanhenmaksa

100

100

ex ex 0207 36

Ankan liha ja maksa, jäädytetty

100

500

0302 31 20

Ainoastaan alanimikkeeseen 0302 31 00 kuuluva valkotonnikala (Thunnus alalunga)

100

250

0303 31 10

Ainoastaan alanimikkeeseen 0303 31 00 kuuluva ruijanpallas (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis)

100

100

25

0303 33 10

Ainoastaan alanimikkeeseen 0303 33 00 kuuluva kielikampela (Solea spp.)

0303 39 10

Ainoastaan alanimikkeeseen 0303 39 00 kuuluvat (muut kuin Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis, Pleuronectes platessa, Solea spp.)

0303 79 91

Maatalousministeriön pääjohtaja hyväksynyt kalaksi, joka ei kasva ja jota ei kalasteta Israelissa tai Välimeressä

10

0304 19 41

Ainoastaan alanimikkeeseen 0304 19 40 kuuluvat (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Thunnus, boniitti, Euthynnus pelamis, silli ja silakka, turska, sardiinit, kolja, seiti, makrilli, piikkihai, ankerias, kummeliturska, punasimppu, niilinahven)

100

50

0402 10 21

Maito ja kerma jauheena, rakeina tai muussa kiinteässä muodossa, rasvapitoisuus enintään 1,5 painoprosenttia

100

2 180

0402 10 10

Maito ja kerma jauheena, rakeina tai muussa kiinteässä muodossa, rasvapitoisuus enintään 1,5 painoprosenttia

55

2 180

0402 21

Maito ja kerma jauheena, rakeina tai muussa kiinteässä muodossa, rasvapitoisuus suurempi kuin 1,5 painoprosenttia, lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältämättömät

100

4 420

ex ex 0402 91

ex ex 0402 99

Maitotiiviste

100

100

0403

Kirnumaito ja kirnupiimä, juoksetettu maito ja kerma, jogurtti, kefiiri ja muu käynyt tai hapatettu maito tai kerma, myös tiivistetty tai maustettu tai lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta, hedelmää, pähkinää tai kaakaota sisältävä

100

200

jogurtit, joissa on kaakaota, aromiaineita ja/tai lisättyä sokeria – sovelletaan ainoastaan maatalouden maksuosaa (7 18)

0404

Hera, myös tiivistetty tai lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä; muualle kuulumattomat maidon luonnollisista ainesosista koostuvat tuotteet, myös sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät

100

1 300

0405

Voi ja muut maitorasvat; maidosta valmistetut levitteet:

100

650

0405 10

– voi:

 

– – pakkauksen nettopaino suurempi kuin 1 kg:

0405 10 31

– viidennen lisäyksen mukaisesti

0405 10 39

– – – muut

 

– – pakkauksen nettopaino enintään 1 kg:

0405 10 91

– viidennen lisäyksen mukaisesti

0405 10 99

– – – muut

0405 20

– maidosta valmistetut levitteet

0405 20 10

– – viidennen lisäyksen mukaisesti

0405 20 90

– – muut

 

– muut maidosta saadut rasvat ja öljy:

0405 90 19

– – viidennen lisäyksen mukaisesti

0405 90 90

– – – muut

0406

Juusto ja juustoaine

100

830

ex ex 0407

Kuorelliset linnunmunat, tuoreet, säilötyt tai keitetyt, ihmisravinnoksi tarkoitetut

100

8 004 800 kpl

ex ex 0407

Kuorelliset linnunmunat, tuoreet, haudottaviksi tarkoitetut

100

50 000 kpl

ex ex 0409

Luonnonhunaja

100

180

ex ex 0409

Luonnonhunaja pakkauksissa, joiden paino suurempi kuin 50 kg

100

300

0701 90

Tuoreet tai jäähdytetyt perunat, muut kuin siemenperunat

100

6 380

0703 10

Tuoreet tai jäähdytetyt kepa- ja salottisipulit

100

2 300

0703 20

Tuore tai jäähdytetty valkosipuli

100

230

25

ex ex 0709 20

Tuore tai jäähdytetty valkoinen parsa

100

100

ex ex 0709 51

ex ex 0709 59

Tuoreet tai jäähdytetyt sienet, muut kuin kesäkuusta lokakuuhun luovutetut

100

200

0710 10

Jäädytetyt perunat (keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt)

100

250

0710 21

Jäädytetyt silvityt tai silpimättömät herneet (Pisum sativum), myös höyryssä tai vedessä keitetyt

100

1 090

0710 22

Jäädytetyt silvityt tai silpimättömät pavut (Vigna spp., Phaseolus spp.), myös höyryssä tai vedessä keitetyt

100

1 460

0710 29

Muut jäädytetyt silvityt tai silpimättömät palkokasvit (myös höyryssä tai vedessä keitetyt)

100

660

0710 30

Jäädytetty pinaatti, uudenseelanninpinaatti ja tarhamaltsa (myös höyryssä tai vedessä keitetyt)

100

650

0710 80

Muut jäädytetyt kasvikset (myös höyryssä tai vedessä keitetyt)

100

1 580

0710 90

Jäädytetyt kasvissekoitukset (myös höyryssä tai vedessä keitetyt)

ex ex 0712 90

Muut kasvikset sekä kasvissekoitukset, kuivatut, kokonaiset, paloitellut, viipaloidut, rouhitut tai jauhetut, mutta ei enempää valmistetut, muut kuin sokerimaissi, silpimättömät pavut, parsakaali, valkosipuli ja kuivatut tomaatit

100

350

0712 90 81

Valkosipuli, kuivattu, kokonainen, paloiteltu, viipaloitu, rouhittu tai jauhettu, mutta ei enempää valmistettu

100

60

ex ex 0712 90 30

Kuivatut tomaatit, kokonaiset, paloitellut, viipaloidut, rouhitut tai jauhetut, mutta ei enempää valmistetut

100

1 230

2002 90 20

Tomaatit, muut kuin kokonaiset tai paloitellut, muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt, jauheena

ex ex 0802 60

Tuoreet tai kuivatut australianpähkinät (macadamiapähkinät), myös kuorettomat

100

560

15

0802 90

Pekaanipähkinät ja muut tuoreet tai kuivatut pähkinät, myös kuorettomat, ei kuitenkaan australianpähkinät (macadamiapähkinät) ja pinjansiemenet

ex ex 0804 20

Kuivatut viikunat

100

560

20

0805 10 10

Tuoreet appelsiinit

100

1 000

0805 20 10

Tuoreet mandariinit (myös tangeriinit ja satsumat); klementiinit, wilkingit ja muut niiden kaltaiset sitrushedelmähybridit

100

2 000

0805 50 10

Tuoreet sitruunat (Citrus limon, Citrus limonum) ja limetit (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

100

500

0806 10

Tuoreet viinirypäleet

100

500

0806 20

Viinirypäleet, kuivatut

100

120

25

0807 11

Tuoreet vesimelonit

100

750

0807 19

Tuoreet melonit

100

300

0808 10

Tuoreet omenat

100

3 280

ex ex 0808 20

Tuoreet päärynät

100

2 140

ex ex 0808 20

Tuoreet kvittenit

100

380

0809 10

Tuoreet aprikoosit

100

300

0809 20

Tuoreet kirsikat

100

100

0809 30

Persikat, myös nektariinit

100

300

0809 40

Luumut ja oratuomenmarjat

100

500

0810 50

Tuoreet kiivit

100

200

ex ex 0811 20

Jäädytetyt vadelmat, mustaherukat, punaherukat, karhunvatukat ja mulperinmarjat, keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt, makeuttamattomat

100

160

0811 90

Muut jäädytetyt hedelmät ja pähkinät, myös vedessä tai höyryssä keitetyt, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät

100

660

0812 10

Kirsikat, väliaikaisesti (esim. rikkidioksidikaasulla tai suolavedessä, rikkihapoke- tai muussa säilöntäliuoksessa) säilöttyinä, mutta siinä tilassa välittömään kulutukseen soveltumattomina

100

620

0812 90 10

Mansikat, väliaikaisesti säilöttyinä, mutta siinä tilassa välittömään kulutukseen soveltumattomina

100

100

0813 20

Kuivatut luumut

100

730

0904 20

Kuivatut, murskatut tai jauhetut Capsicum- tai Pimenta-sukuiset hedelmät

100

110

1001 10

Durumvehnä

100

10 640

1001 90

Muu vehnä sekä vehnän ja rukiin sekavilja

100

190 840

ex ex 1001 90

Eläinten ruokintaan käytettävä muu vehnä sekä vehnän ja rukiin sekavilja (5 16),

100

300 000

1209 99 20

Vesimeloninsiemenet

100

560

1507 10 10

1507 90 10

Soijaöljy, myös sellainen, josta kasvilima on poistettu, ravinnoksi soveltuva

100

5 000

40

1509 10

Neitsytoliiviöljy

100

300

1509 90 30

Muu kuin neitsytoliiviöljy, ravinnoksi soveltuva

1509 90 90

Oliiviöljy, muu kuin neitsytoliiviöljy, muu kuin ravinnoksi soveltuva

100

700

ex ex 1512

Auringonkukka-, saflori- ja puuvillansiemenöljy sekä niiden jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat, ravinnoksi soveltuvat

40

rajoittamaton

ex ex 1514

Rapsi-, rypsi- ja sinappiöljy sekä niiden jakeet, myös puhdistetut, mutta kemiallisesti muuntamattomat, ravinnoksi soveltuvat

40

rajoittamaton

1601

Makkarat ja niiden kaltaiset tuotteet, jotka on valmistettu lihasta, muista eläimenosista tai verestä; tällaisiin tuotteisiin perustuvat elintarvikevalmisteet

100

500

1602 31

Valmisteet tai säilykkeet, jotka on valmistettu kalkkunanlihasta tai muista eläimenosista

100

5 000

1602 32

Valmisteet ja säilykkeet, jotka on valmistettu kananlihasta tai muista eläimenosista

100

2 000

1602 50

Valmisteet ja säilykkeet, jotka on valmistettu naudanlihasta tai muista naudanosista

100

340

1604 11 10

Lohi, ilmanpitävissä pakkauksissa

100

100

1604 12 90

Muut

50

rajoittamaton

1604 13

Sardiinit

100

230

1604 14

Tonnikala

100

330

ex ex 1604 15 90

Makrillit

100

80

1604 16 00

Anjovikset

50

rajoittamaton

ex ex 1604 19 90

Turska, seiti, kummeliturska, alaskanseiti

100

150

ex ex 1604 20 90

Silli ja silakka, miekkakala, makrilli

100

100

1604 30

Kaviaari ja kaviaarinkorvikkeet

100

25

1702 30 10

Nestemäinen glukoosi

15

rajoittamaton

1704 10 90

Purukumi, myös sokerilla kuorrutettu, jossa on perusmassaa enintään 10 painoprosenttia

100

75

 (6 17)

1905 31 10

Makeat keksit ja pikkuleivät (sweet biscuits), joissa on munaa vähintään 10 painoprosenttia mutta vähintään 1,5 % maitorasvoja ja vähintään 2,5 % maitoproteiineja

100

1 200

 (6 17)

1905 32 20

Vohvelit ja vohvelikeksit, muut, ilman täytettä

 (6 17)

1905 32 30

Vohvelit ja vohvelikeksit, täytetyt, joissa on vähintään 1,5 % maitorasvoja ja vähintään 2,5 % maitoproteiineja

 (6 17)

1905 32 90

Muut

 (6 17)

2001 10

Etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt kurkut

17

60

2001 90 90

Muut etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt kurkut, oliivit, sokerimaissi (Zea mays var. saccharata), jamssit, bataatit ja niiden kaltaiset syötävät kasvinosat, joissa on vähintään 5 painoprosenttia tärkkelystä

100

1 000

2002 10

Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt kokonaiset tai paloitellut tomaatit

100

100

ex ex 2002 90 10

ex ex 2002 90 90

Tomaattisose, teollisuusministeriön pääjohtajan hyväksymä, tomaattiketsupin tuottajille

50

1 030

ex ex 2004 90

Muut kasvikset sekä kasvissekoitukset, muut kuin homogenoidut valmisteet, hienoina tai karkeina jauhoina

100

340

ex ex 2004 90

Muut kasvikset, muut kuin homogenoidut valmisteet

65

rajoittamaton

2005 20 90

Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt perunat, jäädyttämättömät

100

250

2005 40 90

Muut kasvikset, muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt, jäädyttämättömät

100

300

2005 51

Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt silvityt pavut, jäädyttämättömät

100

300

2005 70

Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt oliivit, jäädyttämättömät

100

250

2005 99 90

Muut kasvikset ja kasvissekoitukset, muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt, jäädyttämättömät

100

1 310

2006 00

Sokerilla säilötyt (valellut, lasitetut tai kandeeratut) kasvikset, hedelmät, pähkinät, hedelmänkuoret ja muut kasvinosat

100

100

ex ex 2007 99

Muut hillot, hedelmähyytelöt, marmelaatit, hedelmä- ja pähkinäsoseet sekä hedelmä- ja pähkinäpastat, keittämällä valmistetut, sokeripitoisuus suurempi kuin 30 painoprosenttia

100

1 430

2008 40

Päärynät, muuten valmistetut tai säilötyt

100

500

2008 50

Aprikoosit, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt

100

520

ex ex 2008 60

Hapankirsikat, valmistetut tai säilötyt, alkoholia sisältämättömät, mutta lisättyä sokeria sisältävät

92

270

2008 70

Persikat, myös nektariinit, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt

100

2 240

ex ex 2008 80

Mansikat, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt, vähintään 4,5 kg:n pakkauksissa (ei kuitenkaan lisättyä sokeria tai alkoholia sisältävät)

100

220

ex ex 2008 92

Trooppisista hedelmistä valmistetut sekoitukset, mansikoita, pähkinöitä ja sitrushedelmiä sisältämättömät

100

560

2008 99

Muulla tavalla valmistetut muut hedelmät, pähkinät ja muut syötävät kasvinosat, myös lisättyä sokeria, muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle kuulumattomat

100

500

ex ex 2009 11

ex ex 2009 19

Appelsiinimehu, jäädytetty ja jäädyttämätön, käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, Brix-arvo enintään 67, yli 230 kg:n pakkauksissa

100

rajoittamaton

ex ex 2009 29

Greippimehu, käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, Brix-arvo enintään 67, yli 230 kg:n pakkauksissa

ex ex 2009 31

Sitruunamehu, käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät, lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältämättömät, Brix-arvo enintään 20

100

560

ex ex 2009 39 11

Muu sitruunamehu, käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, Brix-arvo suurempi kuin 50

100

1 080

2009 61

Greippimehu, (myös rypäleen puristemehu), käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, Brix-arvo enintään 30

100

230

ex ex 2009 69

Muu greippimehu, (myös rypäleen puristemehu), käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, Brix-arvo suurempi kuin 67

2009 71

Omenamehu, käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, Brix-arvo enintään 20

100

790

ex ex 2009 79

Muu omenamehu, käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, Brix-arvo suurempi kuin 20

100

1 670

ex ex 2009 80

Muun hedelmän tai kasviksen mehu, käymätön ja lisättyä alkoholia sisältämätön, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä, Brix-arvo suurempi kuin 67

100

880

ex ex 2009 90

Sekamehu, ei kuitenkaan viinirypäleistä ja tomaateista, Brix-arvo suurempi kuin 20

100

600

2105 00

Jäätelö, mehujää ja niiden kaltaiset jäädytetyt valmisteet, myös kaakaota sisältävät

100 prosentin alennus tullin arvotulli-osuudesta ja

30 prosentin alennus maatalouden maksuosasta (7 18)

500

 (6 17)

2204

Tuoreista rypäleistä valmistettu viini, myös väkevöity viini; rypäleen puristemehu, ei kuitenkaan nimikkeeseen 2009 kuuluva

100

4 300 hl

2205 10

2205 90

Vermutti ja muu tuoreista viinirypäleistä valmistettu viini, joka on maustettu kasveilla tai aromaattisilla aineilla

100

2 000 hl

 (6 17)

2207 10 51

2207 10 91

Viinirypäleistä valmistettu denaturoimaton etyylialkoholi (etanoli), alkoholipitoisuus vähintään 80 tilavuusprosenttia

100

3 450

 (6 17)

2208 20 91

Väkevät alkoholijuomat, rypäleviinistä tai viininvalmistuksen puristejäännöksestä tislaamalla valmistetut, joiden alkoholipitoisuus on vähintään 17 tilavuusprosenttia ja hinta senttilitraa kohti suurempi kuin 0,05 USD shekeleinä

100

2 000 Hpa

 (6 17)

2304

Öljykakut ja muut soijaöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut

100

5 220

2306 30 00

Öljykakut ja muut kiinteät jätetuotteet

Kannettava tulli: 2,5 %

10 000

2306 41

Rapsirouhe

Kannettava tulli: 4,5 %

3 920

2309 10 20

Koiran- tai kissanruoka vähittäismyyntipakkauksissa, valkuaisainepitoisuus vähintään 15 ja enintään 35 painoprosenttia ja rasvapitoisuus vähintään 4 painoprosenttia

100

1 150

2309 90 20

Muut valmisteet, jollaisia käytetään eläinten ruokintaan, joiden valkuaisainepitoisuus on vähintään 15 mutta enintään 35 painoprosenttia ja rasvapitoisuus vähintään 4 painoprosenttia, sekä koristekalojen ja häkkilintujen ruokintaan käytettävät valmisteet

100

1 610

3502 11

3502 19

Muna-albumiini (ovalbumiini)

100

50

 (6 17)

Taulukko 3

Seuraavien tuotteiden tullit on sidottava seuraavasti:

Israelin tullikoodi (8 19)

Sidottavat arvotullit

(%)

Sidottavat paljoustullit (9 20)

 

(a)

(b)

0104 10 90

110

 

0105 12 10

60

 

0105 19 10

60

 

0105 94 00

110

 

0105 99 00

110

 

0204 10 19

50

 

0204 10 99

50

 

0204 21 19

50

 

0204 21 99

50

 

0204 22 19

50

 

0204 22 99

50

 

0204 23 19

50

 

0204 23 99

50

 

0204 30 90

50

 

0204 41 90

50

 

0204 42 90

50

 

0204 43 90

50

 

0204 50 19

50

 

0206 80 00

60

 

0207 11 10

80

 

0207 11 90

80

 

0207 12 10

80

 

0207 12 90

80

 

0207 13 00

110

 

0207 14 10

110

 

0207 14 90

110

 

0207 24 00

80

 

0207 25 00

80

 

0207 26 00

110

 

0207 27 10

110

 

0207 27 90

110

 

0210 20 00

110

 

0408 91 00

110

 

0408 99 00

110

 

0702 00 10

150

 

0702 00 90

150

 

0703 90 00

75

 

0704 10 10

75

 

0704 10 20

75

 

0704 10 90

75

 

0704 20 00

75

 

0704 90 10

75

 

0704 90 20

75

 

0704 90 30

75

 

0704 90 90

75

 

0705 11 00

60

 

0705 19 00

60

 

0706 90 10

75

 

0706 90 30

75

 

0706 90 50

110

 

0706 90 90

75

 

0708 10 00

75

 

0708 20 00

75

 

0708 90 10

75

 

0709 20 00

75

 

0709 40 00

60

 

0709 51 90

60

 

0709 59 90

60

 

0709 70 00

80

 

0709 90 31

75

 

0709 90 33

75

 

0709 90 90

75

 

0710 29 90

20

 

0710 30 90

30

 

0710 40 00

0

0,63 NIS per kg

0711 90 41

0

0,55 NIS per kg

0805 40 10

90

 

0805 50 10

120

 

0805 90 11

100

 

0805 90 19

75

 

0806 10 00

150

 

0806 20 90

150

 

0807 11 10

50

 

0807 19 90

70

 

0808 20 19

80

 

0809 10 90

60

 

0809 30 90

50

 

0809 40 90

60

 

0810 20 00

30

 

ex ex 0810 90

30

 

0811 20 90

12

 

0811 90 11

20

 

0811 90 19

30

 

0812 90 90

12

 

0813 40 00

20

 

0904 11 00

8

 

0904 12 00

15

 

0904 20 90

12

 

0910 99 90

15

 

1001 10 90

50

 

1001 90 90

50

 

1105 20 00

14,4

 

1108 11 00

15

 

1108 12 10

8

 

1108 12 90

12

 

1108 13 00

8

 

1108 14 00

8

 

1108 19 00

8

 

1209 91 29

12

 

1404 90 19

19,5

 

1501 00 00

12

 

1507 10 90

8

 

1507 90 90

8

 

1508 10 00

8

 

1508 90 90

8

 

1510 00 90

8

 

1511 10 20

8

 

1511 90 90

8

 

1512 11 90

8

 

1512 19 90

8

 

1512 21 90

8

 

1512 29 90

8

 

1513 11 90

8

 

1513 19 90

8

 

1513 21 20

8

 

1513 29 90

8

 

1514 11 90

8

 

1514 19 90

8

 

1514 91 90

8

 

1514 99 90

8

 

1515 11 90

4

 

1515 19 90

4

 

1515 21 20

8

 

1515 29 90

8

 

1515 30 00

8

 

1515 50 90

8

 

1515 90 22

8

 

1515 90 30

8

 

1516 10 11

28

 

1516 20 19

8

 

1516 20 91

12

 

1516 20 92

4

 

1516 20 99

8

 

1601 00 90

12

 

1602 20 99

12

 

1602 41 00

12

 

1602 42 00

12

 

1602 49 90

12

 

1602 50 91

12

 

1602 50 99

12

 

1602 90 90

12

 

1603 00 00

12

 

1704 10 90

0

0,11 NIS per kg

1905 31 10

0

1,05 NIS per kg, mutta enintään 112 %

1905 32 20

0

0,42 NIS per kg, mutta enintään 112 %

1905 32 30

0

1,05 NIS per kg, mutta enintään 112 %

1905 32 90

0

0,42 NIS per kg, mutta enintään 112 %

1905 90 30

6,3

 

1905 90 91

0

1,05 NIS per kg, mutta enintään 112 %

1905 90 92

0

0,17 NIS per kg, mutta enintään 112 %

2001 90 30

0

0,71 NIS per kg

2001 90 40

0

1.95 NIS per kg

2004 10 10

8

 

2004 90 19

8

 

2004 90 93

0

0,71 NIS per kg

2005 20 10

8

 

2005 40 10

5,8

 

2005 51 00

12

 

2005 59 10

6,3

 

2005 60 00

12

 

2005 80 20

0

0,71 NIS per kg, mutta enintään 12 %

2005 80 91

12

2005 80 99

0

0,71 NIS per kg

2005 99 10

6

 

2006 00 00

12

 

2007 91 00

12

 

2007 99 91

12

 

2007 99 92

12

 

2008 19 32

40

 

2008 19 40

12

 

2008 19 91

30

 

2008 20 20

12

 

2008 20 90

12

 

2008 30 20

12

 

2008 40 20

12

 

2008 50 20

12

 

2008 60 20

12

 

2008 70 20

12

 

2008 80 20

12

 

2008 91 00

12

 

2008 92 30

12

 

2008 99 12

12

 

2008 99 19

40

 

2008 99 30

12

 

2009 11 19

30

 

2009 11 20

45

 

2009 11 90

30

 

2009 12 90

30

 

2009 19 19

30

 

2009 19 90

45

 

2009 21 90

30

 

2009 29 19

30

 

2009 29 90

45

 

2009 31 10

12

 

2009 31 90

12

 

2009 39 11

12

 

2009 39 19

12

 

2009 39 90

12

 

2009 71 10

25

 

2009 71 90

30

 

2009 79 30

20

 

2009 79 90

45

 

2009 90 21

35

 

2009 90 24

30

 

2104 10 10

8

 

2105 00 11

0

0,24 NIS per kg, mutta enintään 85 %

2105 00 12

0

1,22 NIS per kg, mutta enintään 85 %

2105 00 13

0

1,87 NIS per kg, mutta enintään 85 %

2205 10 00

20

 

2205 90 00

20

 

2207 10 51

0

8,90 NIS per LTL. Kohl.

2207 10 91

0

8,90 NIS per LTL. Kohl.

2208 20 99

0

7,5 NIS per LTL. Kohl.

3502 11 90

0

8,4 NIS per kg, mutta enintään 50 %

3502 19 90

0

3,25 NIS per kg, mutta enintään 50 %

3505 10 21

8

 

3505 20 00

8

 

Arvoisa Herra/Rouva

Minulla on kunnia ilmoittaa vastaanottaneeni seuraavan 18. kesäkuuta 2012 päivätyn kirjeenne:

”Minulla on kunnia viitata teknisiin kokouksiin, jotka liittyvät maataloustuotteita, jalostettuja maataloustuotteita sekä kaloja ja kalastustuotteita koskevia vastavuoroisia vapauttamistoimenpiteitä, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Israelin valtion välisestä assosioinnista tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen N:o 1 ja N:o 2 sekä niiden liitteiden korvaamista ja mainitun assosiaatiosopimuksen muuttamista koskevan, 1 päivänä joulukuuta 2010 voimaan tulleen Euroopan yhteisön ja Israelin valtion välisen kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen täytäntöönpanoon. Mainituissa kokouksissa todettiin, että eräät tekniset mukautukset ovat tarpeen.

Sen vuoksi ehdotan, Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjan N:o 1 liite, joka koskee Israelin valtiosta peräisin olevien maataloustuotteiden, jalostettujen maataloustuotteiden sekä kalojen ja kalastustuotteiden Euroopan unioniin suuntautuvaan tuontiin sovellettavia järjestelyjä, ja Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjan N:o 2 liite, joka koskee Euroopan unionista peräisin olevien maataloustuotteiden, jalostettujen maataloustuotteiden sekä kalojen ja kalastustuotteiden Israelin valtioon suuntautuvaa tuontiin sovellettavia järjestelyjä, korvataan 1 päivästä tammikuuta 2010 tämän sopimuksen liitteillä I ja II.

Tämä sopimus tulee voimaan viimeisen hyväksymisasiakirjan tallettamispäivää seuraavan kolmannen kuukauden ensimmäisenä päivänä.

Olisin kiitollinen, jos voisitte vahvistaa, että hallituksenne hyväksyy tämän kirjeen sisällön.”

Minulla on kunnia ilmoittaa teille, että Israelin valtio hyväksyy tämän kirjeen sisällön.

Vastaanottakaa, Arvoisa Herra/Rouva, korkeimman kunnioitukseni vakuutus.

Съставено в Брюксел на

Hecho en Bruselas, el

V Bruselu dne

Udfærdiget i Bruxelles, den

Geschehen zu Brüssel am

Brüssel,

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις

Done at Brussels,

Fait à Bruxelles, le

Fatto a Bruxelles, addì

Briselē,

Priimta Briuselyje,

Kelt Brüsszelben,

Magħmul fi Brussell,

Gedaan te Brussel,

Sporządzono w Brukseli, dnia

Feito em Bruxelas,

Întocmit la Bruxelles,

V Bruseli

V Bruslju,

Tehty Brysselissä

Utfärdat i Bryssel den

Image

Image

За Държавата Израел

Por el Estado de Israel

Za Stát Izrael

For Staten Israel

Für den Staat Israel

Iisraeli Riigi nimel

Για το Κράτος του Ισραήλ

For the State of Israel

Pour l'État d'Israël

Per lo Stato d'Israele

Izraēlas Valsts vārdā –

Izraelio Valstybės vardu

Izrael Állam részéről

Għall-Istat tal-Iżrael

Voor de Staat Israël

W imieniu Państwa Izrael

Pelo Estado de Israel

Pentru Statul Israel

Za Izraelský štát

Za Državo Izrael

Israelin valtion puolesta

För Staten Israel

Image

Image

 


(1)  CN-koodit asetuksen (EU) N:o 861/2010 (EUVL L 284, 29.10.2010, s. 1) mukaisesti.

(2)  Sen estämättä, mitä yhdistetyn nimikkeistön tulkintasäännöissä määrätään, etuusmenettely määritetään tämän liitteen osalta CN-koodien sisällön perusteella, ja tavaran kuvauksena olevaa nimiketekstiä pidetään ainoastaan ohjeellisena. Jos CN-koodin edessä on ”ex”, etuusmenettely määräytyy sekä CN-koodin että sitä vastaavan tavaran kuvauksen perusteella.

(3)  CN-koodit asetuksen (EU) N:o 861/2010 (EUVL L 284, 29.10.2010, s. 1) mukaisesti.

(4)  Sen estämättä, mitä yhdistetyn nimikkeistön tulkintasäännöissä määrätään, etuusmenettely määritetään tämän liitteen osalta CN-koodien sisällön perusteella, ja tavaran kuvauksena olevaa nimiketekstiä pidetään ainoastaan ohjeellisena. Jos CN-koodin edessä on ”ex”, etuusmenettely määräytyy sekä CN-koodin että sitä vastaavan tavaran kuvauksen perusteella.

(5)  Tähän alanimikkeeseen luokitteluun sovelletaan asiaa koskevia yhteisön säännöksiä (asetuksen (EU) N:o 543/2011 liitteessä I olevan B osan (Kaupan pitämisen erityisvaatimukset) 10 osa).

(6)  Tässä tariffikiintiössä sovellettava unionin WTO:lle tekemien myönnytysten luettelossa vahvistettu paljoustulli on nolla 1.12.–31.5., jos tulohinta ei alita Euroopan komission ja Israelin välillä sovittua tulohintaa, joka on 264 euroa tonnilta. Jos lähetyksen tulohinta on 2, 4, 6 tai 8 prosenttia sovittua tulohintaa alempi, tariffikiintiössä kannettava paljoustulli on vastaavasti 2, 4, 6 tai 8 prosenttia sovitusta tulohinnasta. Jos lähetyksen tulohinta on vähemmän kuin 92 prosenttia sovitusta tulohinnasta, sovelletaan WTO:ssa sidottua paljoustullia.

(7)  Tässä yhteydessä maatalouden maksuosa on asetuksessa (EU) N:o 861/2010 (EUVL L 284, 29.10.2010, s. 1) vahvistetun tullin paljoustulliosuus.

(8)  Näiden tuotteiden tariffikiintiön ulkopuolella kannettava tulli vahvistetaan tämän liitteen taulukossa 3.

(9)  CN-koodit asetuksen (EU) N:o 861/2010 (EUVL L 284, 29.10.2010, s. 1) mukaisesti.

(10)  Sen estämättä, mitä yhdistetyn nimikkeistön tulkintasäännöissä määrätään, etuusmenettely määritetään tämän liitteen osalta CN-koodien sisällön perusteella, ja tavaran kuvauksena olevaa nimiketekstiä pidetään ainoastaan ohjeellisena. Jos CN-koodin edessä on ”ex”, etuusmenettely määräytyy sekä CN-koodin että sitä vastaavan tavaran kuvauksen perusteella.

(11)  Ilmaisut ’EA’ ja ’AD S/Z’ viittaavat sokeria koskevaan maatalouden maksuosaan ja lisätulleihin, joiden määrät on vahvistettu asetuksen (EU) N:o 861/2010 (EUVL L 284, 29.10.2010, s. 1) liitteessä I.

(12)  Israelin tullitariffia vastaavat Israelin koodit, julkaistu Jerusalemissa 1.1.2010, versio 1590.

(13)  Sen estämättä, mitä HS-nimikkeistön tai Israelin tariffinimikkeistön tulkintasäännöissä määrätään, etuusmenettely määritetään tämän liitteen osalta HS-nimikkeiden tai Israelin tariffinimikkeistön koodien sisällön perusteella, ja tavaran kuvauksena olevaa nimiketekstiä pidetään ainoastaan ohjeellisena. Jos HS-nimikkeen tai Israelin tariffinimikkeistön koodin edellä on ”ex”, etuusmenettely määräytyy sekä HS-nimikkeen tai Israelin tariffinimikkeistön koodin että sitä vastaavan tavaran kuvauksen perusteella.

(14)  Israelin tullitariffia vastaavat Israelin koodit, julkaistu Jerusalemissa 1.1.2010, versio 1590.

(15)  Sen estämättä, mitä HS-nimikkeistön tai Israelin tariffinimikkeistön tulkintasäännöissä määrätään, etuusmenettely määritetään tämän liitteen osalta HS-nimikkeiden tai Israelin tariffinimikkeistön koodien sisällön perusteella, ja tavaran kuvauksena olevaa nimiketekstiä pidetään ainoastaan ohjeellisena. Jos HS-nimikkeen tai Israelin tariffinimikkeistön koodin edellä on ”ex”, etuusmenettely määräytyy sekä HS-nimikkeen tai Israelin tariffinimikkeistön koodin että sitä vastaavan tavaran kuvauksen perusteella.

(16)  Maatalousministeriön pääjohtajan hyväksymä.

(17)  Tariffikiintiön ulkopuoliset etuustullit vahvistetaan tämän liitteen taulukossa 3.

(18)  Maatalouden maksuosa vahvistetaan edelleen Israelin EY:n ja Israelin kauppasopimukseen sisältyviin jalostettuihin maataloustuotteisiin sovellettavaa hintakompensaatiojärjestelmää koskevassa pöytäkirjassa vahvistettujen suuntaviivojen mukaisesti, jotka Israelin valtion teollisuus- ja kauppaministeriö ja ulkomaankauppaliitto ovat julkaisseet syyskuussa 1995 (viitenumero 2536/G). Israel ilmoittaa yhteisölle, jos uusia maatalouden maksuosia vahvistetaan.

(19)  Israelin tullitariffia vastaavat Israelin koodit, julkaistu Jerusalemissa 1.1.2010, versio 1590.

(20)  BNM tarkoittaa ’mutta enintään’ (but no more).


ASETUKSET

31.1.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 31/41


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 84/2013,

annettu 30 päivänä tammikuuta 2013,

kiinteistä tuontiarvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1),

ottaa huomioon neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä hedelmä- ja vihannesalan sekä hedelmä- ja vihannesjalostealan osalta 7 päivänä kesäkuuta 2011 annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 (2) ja erityisesti sen 136 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 543/2011 säädetään Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen tulosten soveltamiseksi perusteista, joiden mukaan komissio vahvistaa kolmansista maista tapahtuvan tuonnin kiinteät arvot mainitun asetuksen liitteessä XVI olevassa A osassa luetelluille tuotteille ja ajanjaksoille.

(2)

Kiinteä tuontiarvo lasketaan joka työpäivä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 136 artiklan 1 kohdan mukaisesti ottaen huomioon päivittäin vaihtuvat tiedot. Sen vuoksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Asetuksen (EU) N:o 543/2011 136 artiklassa tarkoitetut kiinteät tuontiarvot vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 30 päivänä tammikuuta 2013.

Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja


(1)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUVL L 157, 15.6.2011, s. 1.


LIITE

Kiinteät tuontiarvot tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

(EUR/100 kg)

CN-koodi

Kolmansien maiden koodi (1)

Kiinteä tuontiarvo

0702 00 00

MA

55,6

PS

161,2

TN

73,6

TR

120,5

ZZ

102,7

0707 00 05

EG

206,0

MA

124,7

TR

175,0

ZZ

168,6

0709 91 00

EG

82,2

ZZ

82,2

0709 93 10

EG

194,1

MA

62,4

TR

154,9

ZZ

137,1

0805 10 20

EG

52,9

MA

53,8

TN

57,4

TR

69,1

ZZ

58,3

0805 20 10

MA

86,1

ZZ

86,1

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

CN

153,7

IL

108,8

KR

135,6

MA

124,5

TR

77,3

ZZ

120,0

0805 50 10

EG

87,0

TR

70,4

ZZ

78,7

0808 10 80

AR

86,6

BR

86,6

CN

101,5

MK

36,4

US

170,0

ZZ

96,2

0808 30 90

CN

68,0

TR

176,8

US

131,6

ZZ

125,5


(1)  Komission asetuksessa (EY) N:o 1833/2006 (EUVL L 354, 14.12.2006, s. 19) vahvistettu maanimikkeistö. Koodi ”ZZ” tarkoittaa ”muuta alkuperää”.


DIREKTIIVIT

31.1.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 31/43


KOMISSION DIREKTIIVI 2012/47/EU,

annettu 14 päivänä joulukuuta 2012,

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/43/EY muuttamisesta siltä osin kuin on kyse puolustukseen liittyvien tuotteiden luettelosta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon yhteisön sisällä tapahtuvia puolustukseen liittyvien tuotteiden siirtoja koskevien ehtojen yksinkertaistamisesta 6 päivänä toukokuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/43/EY (1) ja erityisesti sen 13 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Direktiivi 2009/43/EY kattaa kaikki puolustukseen liittyvät tuotteet, jotka vastaavat neuvoston 19 päivänä maaliskuuta 2007 hyväksymässä Euroopan unionin yhteisessä puolustustarvikeluettelossa lueteltuja tuotteita.

(2)

Neuvosto hyväksyi 27 päivänä helmikuuta 2012 ajantasaistetun Euroopan unionin yhteisen puolustustarvikeluettelon (2).

(3)

Direktiiviä 2009/43/EY olisi sen vuoksi muutettava.

(4)

Tässä direktiivissä säädetyt toimenpiteet ovat EU:n sisäisiä puolustukseen liittyvien tuotteiden siirtoja käsittelevän komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Korvataan direktiivin 2009/43/EY liite tämän direktiivin liitteellä.

2 artikla

Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä

1.   Jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset viimeistään 20 päivänä maaliskuuta 2013.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.

3 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

4 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 14 päivänä joulukuuta 2012.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

José Manuel BARROSO


(1)  EUVL L 146, 10.6.2009, s. 1, sellaisena kuin se on muutettuna komission direktiivillä 2010/80/EU, annettu 22 päivänä marraskuuta 2010, ja kommission direktiivillä 2012/10/EU, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2012, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/43/EY muuttamisesta siltä osin kuin on kyse puolustukseen liittyvien tuotteiden luettelosta, EUVL L 308, 24.11.2010, s. 11, ja EUVL L 85, 24.3.2012, s. 3.

(2)  EUVL C 85, 22.3.2012, s. 1.


LIITE

Korvataan direktiivin 2009/43/EY liite seuraavasti:

”LIITE

PUOLUSTUKSEEN LIITTYVIEN TUOTTEIDEN LUETTELO

Huomautus 1:

”Lainausmerkeissä” olevat termit ovat määriteltyjä termejä. Katso tämän luettelon liitteenä oleva osio ’Luettelossa käytetyt määritelmät ja termit’.

Huomautus 2:

Joissain tapauksissa kemikaalit on luetteloitu nimen ja CAS-numeron mukaan. Luetteloa sovelletaan kemikaaleihin, joilla on sama rakennekaava (mukaan lukien hydraatit) riippumatta nimestä tai CAS-numerosta. CAS-numerot on esitetty, jotta olisi helpompi tunnistaa tietty kemikaali tai seos nimikkeistöstä riippumatta. CAS-numeroita ei voida käyttää yksilöllisinä tunnisteina, koska joillakin tietyn luetteloidun kemikaalin muodoilla on eri CAS-numerot ja tiettyä luetteloitua kemikaalia sisältävillä seoksilla voi myös olla eri CAS-numerot.

ML1
Seuraavat rihlattomat aseet, joiden kaliiperi on alle 20 mm, muut aseet ja automaattiaseet, joiden kaliiperi on 12,7 mm (0,50 tuumaa) tai vähemmän, ja niihin liittyvät lisälaitteet sekä niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit:

a.

Kiväärit, karbiinit, revolverit, pistoolit, konepistoolit ja konekiväärit.

Huomautus

ML1.a kohta ei koske seuraavia tuotteita:

a.

Musketit, kiväärit ja karbiinit, jotka on valmistettu ennen vuotta 1938;

b.

Sellaisten muskettien, kiväärien ja karbiinien jäljennökset, joiden alkuperäiskappaleet on valmistettu ennen vuotta 1890;

c.

Revolverit, pistoolit ja konekiväärit, jotka on valmistettu ennen vuotta 1890, sekä niiden jäljennökset.

b.

Seuraavat rihlattomat aseet:

1.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut rihlattomat aseet;

2.

Seuraavat muut rihlattomat aseet:

a.

Täysautomaattiset aseet,

b.

Puoliautomaattiset tai pumpputoimiset aseet,

c.

Aseet, joissa käytetään hylsyttömiä ampumatarvikkeita,

d.

Äänenvaimentimet, erityiset asejalustat, lippaat, aseiden tähtäimet ja suuliekinsammuttimet ML1.a, ML1.b ja ML1.c kohdassa tarkoitettuihin aseisiin.

Huomautus 1

ML1 kohta ei koske metsästys- ja urheilutarkoituksiin käytettäviä rihlattomia aseita. Kyseiset aseet eivät saa olla erityisesti sotilaskäyttöön suunniteltuja eivätkä täysautomaattisia.

Huomautus 2

ML1 kohta ei koske ampuma-aseita, jotka on suunniteltu erityisesti harjoitusampumatarvikkeita varten ja joilla ei voida ampua ML3 kohdassa tarkoitettuja ampumatarvikkeita.

Huomautus 3

ML1 kohta ei koske aseita, joissa käytetään reunasytytteisiä hylsyllisiä ampumatarvikkeita ja jotka eivät ole täysautomaattisia.

Huomautus 4

ML1.d kohta ei koske aseiden tähtäimiä, joissa ei ole elektronista kuvankäsittelyä ja joissa on enintään nelinkertainen suurennuskyky, edellyttäen että niitä ei ole erityisesti suunniteltu eikä muunnettu sotilaskäyttöön.

ML2
Seuraavat rihlattomat aseet, joiden kaliiperi on 20 mm tai enemmän, muut aseet tai aseistus, joiden kaliiperi on enemmän kuin 12,7 mm (0,50 tuumaa), heittimet ja lisälaitteet sekä niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit:

a.

Tykit, haupitsit, kanuunat, kranaatinheittimet, panssarintorjunta-aseet, heittimet, sotilasliekinheittimet, kiväärit, singot, rihlattomat aseet ja niihin tarkoitetut häivetekniikkalaitteet.

Huomautus 1

ML2.a kohtaan sisältyvät injektorit, mittalaitteet, varastosäiliöt ja muut komponentit, jotka on erityisesti suunniteltu käytettäviksi ML2.a kohdassa tarkoitettujen tarvikkeiden nestemäisten ajopanosten kanssa.

Huomautus 2

ML2.a kohta ei koske seuraavia aseita:

a.

Ennen vuotta 1938 valmistetut musketit, kiväärit ja karbiinit;

b.

Ennen vuotta 1890 valmistettujen muskettien, kiväärien ja karbiinien jäljennökset;

c.

Ennen vuotta 1890 valmistetut tykit, haupitsit, kanuunat ja kranaatinheittimet.

Huomautus 3

ML2.a kohta ei koske kädessä pidettäviä heittimiä, jotka on erityisesti suunniteltu sellaisten kytkettyjen ammusten laukaisemiseen, joilla ei ole suurta räjähdysainelatausta tai viestintäyhteyttä, enintään 500 metrin etäisyydelle.

b.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut tai muunnetut savu-, kaasu- ja pyrotekniset heittimet sekä savun ja kaasun muodostajat.

Huomautus

ML2.b kohta ei koske valopistooleja.

c.

Aseiden tähtäimet ja tähtäinalustat, joilla on kaikki seuraavat ominaisuudet:

1.

Ne on erityisesti suunniteltu sotilaskäyttöön; ja

2.

Ne on erityisesti suunniteltu ML2.a kohdassa tarkoitettuja aseita varten.

d.

Erityisesti ML2.a kohdassa tarkoitettuja aseita varten suunnitellut alustat.

ML3
Seuraavat ampumatarvikkeet ja sytyttimen asetuslaitteet sekä niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit:

a.

Ampumatarvikkeet ML1, ML2 ja ML12 kohdassa tarkoitettuja aseita varten.

b.

ML3.a kohdassa tarkoitettuja ampumatarvikkeita varten erityisesti suunnitellut sytytinlaitteet.

Huomautus 1

ML3 kohdassa tarkoitettuihin erityisesti suunniteltuihin komponentteihin sisältyvät:

a.

Metalliset tai muoviset komponentit kuten esimerkiksi nallin alasimet, hylsykupit, vyönivelet, johtorenkaat ja ampumatarvikkeiden metalliosat;

b.

Varmistus- ja viritinlaitteet, sytyttimet, sensorit ja laukaisulaitteet;

c.

Virtalähteet, jotka aiheuttavat voimakkaan kertatoimintotehon;

d.

Räjähteiden palavat hylsyt;

e.

Tytärammukset, mukaan lukien pienoispommit, pienoisammukset ja maaliin hakeutuvat ammukset.

Huomautus 2

ML3.a kohta ei koske ilman luotia olevia ryppysuupaukkupatruunoita (tähtiniippaus) eikä latausharjoituspatruunoita, joissa on rei’itetty panoskammio.

Huomautus 3

ML3.a kohta ei koske patruunoita, jotka on erityisesti suunniteltu johonkin seuraavista tarkoituksista:

a.

Merkinantoon;

b.

Lintujen pelotteluun; tai

c.

Kaasuliekkien sytyttämiseen öljylähteillä.

ML4
Seuraavat pommit, torpedot, raketit, ohjukset, muut räjähteet ja panokset ja niihin liittyvät varusteet ja lisälaitteet sekä niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit:

Huom. 1

Ohjaus- ja navigointivarustuksen osalta katso ML11 kohta.

Huom. 2

Ilma-alusten ohjustentorjuntajärjestelmien (AMPS) osalta katso ML4.c kohta.

a.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut pommit, torpedot, kranaatit, savuammukset, raketit, miinat, ohjukset, syvyyspommit, raivauspanokset, -laitteet ja -pakkaukset, ”pyrotekniset” laitteet, patruunat ja harjoitustarvikkeet (eli laitteet, joilla simuloidaan näiden tuotteiden ominaisuuksia).

Huomautus

ML4.a kohtaan sisältyvät:

a.

Savukäsikranaatit, palopommit ja räjähteet;

b.

Ohjusten rakettien suuttimet ja ilmakehään palaamaan tarkoitettujen alusten kärkikartiot.

b.

Varustus, jolla on kaikki seuraavat ominaisuudet:

1.

Se on erityisesti suunniteltu sotilaskäyttöön; ja

2.

Se on erityisesti suunniteltu ’toimiin’, jotka liittyvät johonkin seuraavista:

a.

ML4.a kohdassa tarkoitetut tuotteet, tai

b.

Improvisoidut räjähteet (IED).

Tekninen huomautus

ML4.b.2 kohdassa ’toimet’ koskee käsittelyä, laukaisua, asettamista, valvontaa, purkamista, räjäyttämistä, virittämistä, aikautusta, harhautusta, häirintää, raivausta, havaitsemista, rikkomista ja hävittämistä.

Huomautus 1

ML4.b kohtaan sisältyvät:

a.

Siirrettävät kaasun nesteytyslaitteet, joilla voidaan tuottaa päivässä 1 000 kiloa tai enemmän nestemäisessä muodossa olevaa kaasua;

b.

Kelluva sähköä johtava kaapeli, jota voidaan käyttää magneettimiinojen etsintään.

Huomautus 2

ML4.b kohta ei koske kädessä pidettäviä laitteita, jotka on suunniteltu vain metalliesineiden havaitsemiseen ja joilla ei voi erottaa toisistaan miinoja ja muita metalliesineitä.

c.

Ilma-alusten ohjustentorjuntajärjestelmät (AMPS).

Huomautus

ML4.c kohta ei koske sellaisia ilma-alusten ohjustentorjuntajärjestelmiä, joilla on kaikki seuraavat ominaisuudet:

a.

Jompikumpi seuraavista ohjusvaroitussensoreista:

1.

Passiiviset sensorit, joiden vastehuippu on välillä 100–400 nm, tai

2.

Aktiiviset Doppler-ohjusvaroitussensorit;

b.

Vastatoimijärjestelmät;

c.

Valoammukset, joiden tarkoituksena on näkyvän ja infrapunavalon alueella harhauttaa maasta-ilmaan-ohjuksia; ja

d.

Ohjustentorjuntajärjestelmä on asennettu ”siviili-ilma-alukseen”, ja sillä on kaikki seuraavat ominaisuudet:

1.

Ohjustentorjuntajärjestelmä toimii ainoastaan siinä ”siviili-ilma-aluksessa”, johon kyseinen ohjustentorjuntajärjestelmä on asennettu ja jolle on myönnetty jompikumpi seuraavista:

a.

Tyyppihyväksyntä siviilikäyttöön, tai

b.

Vastaava Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön (ICAO) hyväksymä asiakirja;

2.

Ohjustentorjuntajärjestelmään sisältyy suojaus luvattoman ”ohjelmistoihin” pääsyn estämiseksi; ja

3.

Ohjustentorjuntajärjestelmään sisältyy aktiivinen mekanismi, joka estää järjestelmän toiminnan, jos ohjustentorjuntajärjestelmä poistetaan siitä ”siviili-ilma-aluksesta”, johon se on asennettu.

ML5
Seuraavat erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut tulenjohto- sekä niihin liittyvät hälytys- ja varoituslaitteet sekä niihin liittyvät järjestelmät, testaus-, suuntaus- ja vastatoimintavarusteet sekä niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit ja lisälaitteet:

a.

Aseiden tähtäimet, pommituslaskimet, aseiden suuntausvarusteet ja aseiden hallintajärjestelmät.

b.

Maalinmääritys-, osoitus-, etäisyydenmittaus-, valvonta- ja seurantajärjestelmät; havaitsemis-, tiedonkoostamis-, tunnistamis- ja identifiointilaitteet; ja sensoritiedon käsittelyjärjestelmät.

c.

Vastatoimintavarusteet ML5.a ja ML5.b kohdassa tarkoitettuja tuotteita varten.

Huomautus

ML5.c kohdassa termi ’vastatoimintavarusteet’ sisältää havaitsemislaitteet.

d.

Kenttätestaus- ja suuntauslaitteet, jotka on erityisesti suunniteltu ML5.a, ML5.b ja ML5.c kohdassa tarkoitettuja tuotteita varten.

ML6
Seuraavat maakulkuneuvot ja komponentit:

Huom .

Ohjaus- ja navigointivarustuksen osalta katso ML11 kohta.

a.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut tai muunnetut maakulkuneuvot ja niiden komponentit.

Tekninen huomautus

ML6.a kohdassa termi ’maakulkuneuvot’ sisältää perävaunut.

b.

Muut maakulkuneuvot ja niiden komponentit seuraavasti:

1.

Kaikki pyöräajoneuvot, joita voidaan käyttää maastossa ja jotka on valmistettu tai varustettu käyttäen materiaaleja tai komponentteja, joilla aikaansaadaan tasoa III (NIJ-standardi 0108.01, syyskuu 1985, tai vertailukelpoinen kansallinen standardi) vastaava tai parempi ballistinen suojaus.

2.

Komponentit, joilla on kaikki seuraavat ominaisuudet:

a.

Ne on erityisesti suunniteltu ML6.b.1 kohdassa tarkoitettuihin ajoneuvoihin; ja

b.

Niillä aikaansaadaan tasoa III (NIJ-standardi 0108.01, syyskuu 1985, tai vertailukelpoinen kansallinen standardi) vastaava tai parempi ballistinen suojaus.

Huom .

Katso myös ML13.a kohta.

Huomautus 1

ML6.a kohtaan sisältyvät:

a.

Panssarivaunut ja muut aseistetut sotilasajoneuvot sekä sotilasajoneuvot, jotka on varustettu asealustoilla tai miinoituslaitteistoilla tai ML4 kohdassa tarkoitettujen puolustusvälineiden laukaisuun tarkoitetuilla laitteistoilla;

b.

Panssaroidut ajoneuvot;

c.

Amfibioajoneuvot ja syvän kahlauskyvyn omaavat ajoneuvot;

d.

Korjaamoajoneuvot ja ajoneuvot ampumatarvikkeiden tai asejärjestelmien hinaamiseksi tai kuljettamiseksi ja niihin liittyvä kuormankäsittelyvälineistö.

Huomautus 2

ML6.a kohdassa tarkoitetun ajoneuvon muuntaminen sotilaskäyttöön edellyttää rakenteellista, sähköistä tai mekaanista muutosta, jossa käytetään yhtä tai useampaa erityisesti sotilaskäyttöön suunniteltua komponenttia. Kyseisiin komponentteihin sisältyvät:

a.

Ilmaulkorenkaat, jotka on erityisesti suunniteltu luodinkestäviksi;

b.

Tärkeiden osien (esimerkiksi polttoainesäiliöiden ja ajoneuvon ohjaamojen) panssarisuojaus;

c.

Aseiden erityisvahvistukset ja -alustat;

d.

Varavalaistus.

Huomautus 3

ML6 kohta ei koske panssaroituja tai ballistisesti suojattuja siviiliajoneuvoja tai kuorma-autoja, jotka on suunniteltu tai muunnettu rahan tai arvoesineiden kuljetukseen.

Huomautus 4

ML6 kohta ei koske ajoneuvoja, joilla on kaikki seuraavat ominaisuudet:

a.

Ne on valmistettu ennen vuotta 1946;

b.

Niissä ei ole EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa tarkoitettuja, vuoden 1945 jälkeen valmistettuja tuotteita, lukuun ottamatta ajoneuvon alkuperäisten komponenttien tai lisälaitteiden jäljennöksiä; ja

c.

Niihin ei sisälly ML1, ML2 ja ML4 kohdassa tarkoitettuja aseita, paitsi jos ne ovat toimintakyvyttömiä eikä niillä pystytä laukaisemaan ammusta.

ML7
Seuraavat myrkylliset kemialliset tai biologiset aineet, ”mellakantorjunta-aineet”, radioaktiiviset aineet, niihin liittyvät varusteet, komponentit ja materiaalit:

a.

Biologiset tai radioaktiiviset aineet, jotka on ”sovitettu sodankäyntiin”, tuottamaan ihmis- ja eläintappioita, vahingoittamaan varustusta, satoa tai ympäristöä.

b.

Seuraavat kemiallisen sodankäynnin (CW) taisteluaineet:

1.

Kemiallisen sodankäynnin hermomyrkyt:

a.

O-alkyyli (C10 tai vähemmän sisältäen sykloalkyylin)alkyyli(metyyli, etyyli, n-propyyli tai isopropyyli)fosfonofluoridaatit, kuten:

 

sariini (GB):O-isopropyylimetyylifosfonofluoridaatti (CAS 107-44-8), ja

 

somaani (GD):O-pinakolyylimetyylifosfonofluoridaatti (CAS 96-64-0),

b.

O-alkyyli (C10 tai vähemmän sisältäen sykloalkyylin)(N,N)-dialkyyli(metyyli, etyyli, n-propyyli tai isopropyyli)fosforoamidosyanidaatit, kuten:

tabuuni (GA):O-etyyli(N,N)-dimetyylifosforoamidosyanidaatti (CAS 77-81-6),

c.

O-alkyyli (H tai C10 tai vähemmän, sisältäen sykloalkyylin) S-2-(N,N)-dialkyyli-(metyyli, etyyli, n-propyyli tai isopropyyli)-aminoetyylialkyyli(metyyli, etyyli, n-propyyli tai isopropyyli)fosfonotiolaatit tai vastaavat alkyloidut tai protonoidut suolat, kuten:

VX:O-etyyli-S-2-(N,N)-di-isopropyyliaminoetyylimetyylifosfonotiolaatti (CAS 50782-69-9);

2.

Kemiallisen sodankäynnin syövyttävät aineet:

a.

Rikkisinappikaasut, kuten:

1.

2-kloorietyylikloorimetyylisulfidi (CAS 2625-76-5),

2.

bis(2-kloorietyyli)sulfidi (CAS 505-60-2),

3.

bis(2-kloorietyylitio)metaani (CAS 63869-13-6),

4.

1,2-bis(2-kloorietyylitio)etaani (CAS 3563-36-8),

5.

1,3-bis(2-kloorietyylitio)-n-propaani (CAS 63905-10-2),

6.

1,4-bis(2-kloorietyylitio)-n-butaani (CAS 142868-93-7),

7.

1,5-bis(2-kloorietyylitio)-n-pentaani (CAS 142868-94-8),

8.

bis(2-kloorietyylitiometyyli)eetteri (CAS 63918-90-1),

9.

bis(2-kloorietyylitioetyyli)eetteri (CAS 63918-89-8),

b.

Levisiitit, kuten:

1.

2-kloorivinyylidiklooriarsiini (CAS 541-25-3),

2.

tris(2-kloorivinyyli)arsiini (CAS 40334-70-1),

3.

bis(2-kloorivinyyli)klooriarsiini (CAS 40334-69-8),

c.

Typpisinappikaasut, kuten:

1.

HN1: bis(2-kloorietyyli)etyyliamiini (CAS 538-07-8),

2.

HN2: bis(2-kloorietyyli)metyyliamiini (CAS 51-75-2),

3.

HN3: tris(2-kloorietyyli)amiini (CAS 555-77-1);

3.

Kemiallisen sodankäynnin lamauttavat aineet, kuten:

a.

3-kinuklidinyylibentsilaatti (BZ) (CAS 6581-06-2);

4.

Kemiallisen sodankäynnin kasvintuhoaineet, kuten:

a.

Butyyli-2-kloori-4-fluorifenoksiasetaatti (LNF),

b.

2,4,5-trikloorifenoksietikkahappo (CAS 93-76-5) sekoitettuna 2,4-dikloorifenoksietikkahappoon (CAS 94-75-7) (Agent Orange (CAS 39277-47-9)).

c.

Seuraavat kemiallisten taisteluaineiden binäärilähtöaineet ja avainlähtöaineet:

1.

Alkyyli(metyyli, etyyli, n-propyyli tai isopropyyli)fosfonyylidifluoridit, kuten:

DF: metyylifosfonyylidifluoridi (CAS 676-99-3);

2.

O-alkyyli(H tai C10 tai vähemmän, sisältäen sykloalkyylin)-O-2-(N,N)-dialkyyli(metyyli, etyyli, n-propyyli tai isopropyyli)-aminoetyylialkyyli(metyyli, etyyli, n-propyyli tai isopropyyli)fosfoniitit tai vastaavat alkyloidut tai protonoidut suolat, kuten:

QL: O-etyyli-O-2-(N,N)di-isopropyyliaminoetyylimetyylifosfoniitti (CAS 57856-11-8);

3.

Kloorisariini: O-isopropyylimetyylifosfonokloridaatti (CAS 1445-76-7);

4.

Kloorisomaani: O-pinakolyylimetyylifosfonokloridaatti (CAS 7040-57-5).

d.

Seuraavat ”mellakantorjunta-aineet” ja niiden aktiiviset ainesosat ja yhdistelmät:

1.

α-Bromibentseeniasetonitriili (bromibentsyylisyanidi) (CA) (CAS 5798-79-8);

2.

[(2-kloorifenyyli)metyleeni)] propaanidinitriili, o-klooribentsaalimalononitriili (CS) (CAS 2698-41-1);

3.

2-kloori-1-fenyylietanoni, fenasyylikloridi (ω-klooriasetofenoni) (CN) (CAS 532-27-4);

4.

Dibentso(b,f)-1,4-oksatsepiini (CR) (CAS 257-07-8);

5.

10-kloori-5,10-dihydrofenarsatsiini (fenarsatsiinikloridi) (adamsiitti) (DM) (CAS 578-94-9);

6.

N-nonanoyylimorfoliini (MPA) (CAS 5299-64-9).

Huomautus 1

ML7.d kohta ei koske henkilökohtaiseen itsepuolustukseen tarkoitettuja yksittäispakattuja ”mellakantorjunta-aineita”.

Huomautus 2

ML7.d kohta ei koske aktiivisia kemiallisia ainesosia ja niiden yhdistelmiä, jotka on eritelty ja pakattu elintarvikkeiden tuotantoa tai lääkinnällisiä tarkoituksia varten.

e.

Varustus, joka on erityisesti suunniteltu tai muunnettu sotilaskäyttöön, suunniteltu tai muunnettu levittämään jotakin seuraavista aineista, ja niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit:

1.

Aineet, jotka on määritelty ML7.a, ML7.b tai ML7.d kohdassa; tai

2.

Kemialliset taisteluaineet, jotka koostuvat ML7.c kohdassa tarkoitetuista lähtöaineista.

f.

Seuraavat suoja- ja puhdistamisvarusteet, jotka on erityisesti suunniteltu tai muunnettu sotilaskäyttöön, komponentit sekä kemialliset seokset:

1.

Varustus, joka on suunniteltu tai muunnettu ML7.a, ML7.b tai ML7.d kohdassa tarkoitettujen aineiden torjuntaan, ja sitä varten erityisesti suunnitellut komponentit;

2.

Varustus, joka on suunniteltu tai muunnettu ML7.a tai ML7.b kohdassa tarkoitetuilla aineilla saastuneiden esineiden puhdistamiseen, ja sitä varten erityisesti suunnitellut komponentit;

3.

Kemialliset seokset, jotka on erityisesti kehitetty tai suunniteltu ML7.a tai ML7.b kohdassa tarkoitetuilla aineilla saastuneiden esineiden puhdistamiseen.

Huomautus

ML7.f.1 kohtaan sisältyvät:

a.

Ydinsäteily-, biologista tai kemiallista suodatusta varten erityisesti suunnitellut tai muunnetut ilmastointiyksiköt;

b.

Suoja-asut.

Huom .

Siviilikäyttöön tarkoitettujen kaasunaamareiden sekä suoja- ja puhdistamisvarusteiden osalta katso myös EU:n kaksikäyttötuotteiden luettelon kohta 1A004.

g.

Varustus, joka on erityisesti suunniteltu tai muunnettu sotilaskäyttöön, suunniteltu tai muunnettu ML7.a, ML7.b tai ML7.d kohdassa tarkoitettujen aineiden havaitsemiseen tai tunnistamiseen, ja sitä varten erityisesti suunnitellut komponentit.

Huomautus

ML7.g kohta ei koske henkilökohtaisia säteilyannosmittareita.

Huom .

Katso myös EU:n kaksikäyttötuotteiden luettelon kohta 1A004.

h.

”Biopolymeerit”, jotka on erityisesti suunniteltu tai tuotettu havaitsemaan ja tunnistamaan ML7.b kohdassa tarkoitettuja kemiallisia taisteluaineita, ja erityissoluviljelmät, joita käytetään niiden tuottamiseen.

i.

Seuraavat ”biokatalyytit” kemiallisten taisteluaineiden puhdistamiseen ja hajottamiseen ja siihen tarkoitukseen soveltuvat biologiset järjestelmät:

1.

”Biokatalyytit”, jotka on erityisesti suunniteltu puhdistamaan ja hajottamaan ML7.b kohdassa tarkoitettuja kemiallisia taisteluaineita ja jotka on tuotettu laboratorio-olosuhteissa tai biologisten järjestelmien geenimanipuloinnilla; ja

2.

Seuraavat biologiset järjestelmät, jotka sisältävät geneettistä informaatiota erityisesti ML7.i.1 kohdassa tarkoitettujen ”biokatalyyttien” tuotantoon:

a.

”ekspressiovektorit”

b.

virukset

c.

soluviljelmät.

Huomautus 1

ML7.b ja ML7.d kohta ei koske seuraavia:

a.

Kloorisyanidi (CAS 506-77-4). Katso EU:n kaksikäyttötuotteiden luettelon kohta 1C450.a.5;

b.

Syaanivetyhappo (CAS 74-90-8);

c.

Kloori (CAS 7782-50-5);

d.

Karbonyylikloridi (fosgeeni) (CAS 75-44-5). Katso EU:n kaksikäyttötuotteiden luettelon kohta 1C450.a.4;

e.

Difosgeeni (trikloorimetyyli-kloroformaatti) (CAS 503-38-8);

f.

Ei käytössä vuoden 2004 jälkeen;

g.

Ksylyylibromidi, orto-: (CAS 89-92-9), meta-: (CAS 620-13-3), para-: (CAS 104-81-4);

h.

Bentsyylibromidi (CAS 100-39-0);

i.

Bentsyylijodidi (CAS 620-05-3);

j.

Bromiasetoni (CAS 598-31-2);

k.

Syaanibromidi (CAS 506-68-3);

l.

Bromimetyylietyyliketoni (CAS 816-40-0);

m.

Klooriasetoni (CAS 78-95-5);

n.

Etyylijodiasetaatti (CAS 623-48-3);

o.

Jodiasetoni (CAS 3019-04-3);

p.

Klooripikriini (CAS 76-06-2). Katso EU:n kaksikäyttötuotteiden luettelon kohta 1C450.a.7.

Huomautus 2

ML7.h ja ML7.i.2 kohdassa tarkoitetut soluviljelmät ja biologiset järjestelmät ovat yksinomaisia eivätkä kyseiset kohdat koske soluja tai biologisia järjestelmiä, jotka on tarkoitettu siviilikäyttöön esimerkiksi maataloudessa, lääketeollisuudessa, lääketieteessä, eläinlääketieteessä, ympäristöalalla, jätehuollossa tai elintarviketeollisuudessa.

ML8
Seuraavat ”energeettiset aineet” sekä niihin liittyvät aineet:

Huom. 1

Katso myös EU:n kaksikäyttötuotteiden luettelon kohta 1C011.

Huom. 2

Panosten ja laitteiden osalta katso ML4 kohta ja EU:n kaksikäyttötuotteiden luettelon kohta 1A008.

Tekniset huomautukset

1.

ML8 kohdassa seoksella tarkoitetaan kahden tai useamman aineen koostumusta, jossa on vähintään yhtä ML8 kohdan alakohdissa luetteloitua ainetta.

2.

Kaikki ML8 kohdan alakohdissa luetteloidut aineet kuuluvat tähän luetteloon, vaikka niitä käytettäisiin muuhun kuin luettelossa mainittuun tarkoitukseen. (esim. TAGN:ää käytetään pääasiassa räjähteenä, mutta sitä voidaan käyttää myös joko polttoaineena tai hapettajana.)

a.

Seuraavat ”räjähteet” ja niiden seokset:

1.

ADNBF (aminodinitrobentsofuroksaani tai 7-amino-4,6-dinitrobentsofuratsaani-1-oksidi) (CAS 97096-78-1);

2.

BNCP (cis-bis(5-nitrotetratsolaatto)tetra-amiinikobaltti(III)perkloraatti) (CAS 117412-28-9);

3.

CL-14 (diaminodinitrobentsofuroksaani tai 5,7-diamino-4,6-dinitrobentsofuratsaani-1-oksidi) (CAS 117907-74-1);

4.

CL-20 (HNIW tai heksanitroheksa-atsaisowurzitaani) (CAS 135285-90-4); CL-20:n klatraatit (katso myös ML8.g.3 ja g.4 kohta sen ”lähtöaineiden” osalta);

5.

CP (2-(5-syanotetratsolaatto)penta-amiinikobaltti(III)perkloraatti) (CAS 70247-32-4);

6.

DADE (1,1-diamino-2,2-dinitroetyleeni, FOX7) (CAS 145250-81-3);

7.

DATB (diaminotrinitrobentseeni) (CAS 1630-08-6);

8.

DDFP (1,4-dinitrodifuratsanopiperatsiini);

9.

DDPO (2,6-diamino-3,5-dinitropyratsiini-1-oksidi, PZO) (CAS 194486-77-6);

10.

DIPAM (3,3'-diamino-2,2',4,4',6,6'-heksanitrobifenyyli tai dipikramidi) (CAS 17215-44-0);

11.

DNGU (DINGU tai dinitroglykoluriili) (CAS 55510-04-8);

12.

Seuraavat furatsaanit:

a.

DAAOF (diaminoatsoksifuratsaani),

b.

DAAzF (diaminoatsofuratsaani) (CAS 78644-90-3);

13.

HMX ja sen johdannaiset (katso myös ML8.g.5 sen ”lähtöaineiden” osalta), seuraavasti:

a.

HMX (syklotetrametyleenitetranitramiini; oktahydro-1,3,5,7-tetranitro-1,3,5,7-tetratsiini; 1,3,5,7-tetranitro-1,3,5,7-tetra-atsa-syklo-oktaani; oktogeeni) (CAS 2691-41-0),

b.

HMX:n difluoroaminoidut analogit,

c.

K-55 (2,4,6,8-tetranitro-2,4,6,8-tetra-atsabisyklo[3,3,0]-oktanoni-3, tetranitrosemiglykouriili tai ketobisyklinen HMX) (CAS 130256-72-3);

14.

HNAD (heksanitroadamantaani) (CAS 143850-71-9);

15.

HNS (heksanitrostilbeeni) (CAS 20062-22-0);

16.

Seuraavat imidatsolit:

a.

BNNII (oktahydro-2,5-bis(nitroimino)imidatso [4,5-d]imidatsoli),

b.

DNI (2,4-dinitroimidatsoli) (CAS 5213-49-0),

c.

FDIA (1-fluoro-2,4-dinitroimidatsoli),

d.

NTDNIA (N-(2-nitrotriatsolo)-2,4-dinitroimidatsoli),

e.

PTIA (1-pikryyli-2,4,5-trinitroimidatsoli);

17.

NTNMH (1-(2-nitrotriatsolo)-2-dinitrometyleenihydratsiini);

18.

NTO (ONTA tai 3-nitro-1,2,4-triatsoli-5-oni) (CAS 932-64-9);

19.

Polynitrokubaanit, joissa on enemmän kuin neljä nitroryhmää;

20.

PYX (2,6-bis(pikryyliamino)-3,5-dinitropyridiini) (CAS 38082-89-2);

21.

RDX ja sen johdannaiset seuraavasti:

a.

RDX (syklotrimetyleenitrinitramiini; sykloniitti; T4; heksahydro-1,3,5-trinitro-1,3,5-triatsiini; 1,3,5-trinitro-1,3,5-triatsa-sykloheksaani, heksogeeni) (CAS 121-82-4),

b.

Keto-RDX (K-6 tai 2,4,6-trinitro-2,4,6-triatsasykloheksanoni) (CAS 115029-35-1);

22.

TAGN (triaminoguanidiinitraatti) (CAS 4000-16-2);

23.

TATB (triaminotrinitrobentseeni) (CAS 3058-38-6), (katso myös ML8.g.7 kohta sen ”lähtöaineiden” osalta);

24.

TEDDZ (3,3,7,7-tetrabis(difluoriamiini) oktahydro-1,5-dinitro-1,5-diatsosiini);

25.

Seuraavat tetratsolit:

a.

NTAT (nitrotriatsoliaminotetratsoli),

b.

NTNT (1-N-(2-nitrotriatsolo)-4-nitrotetratsoli);

26.

Tetryyli (trinitrofenyylimetyylinitramiini) (CAS 479-45-8);

27.

TNAD (1,4,5,8-tetranitro-1,4,5,8-tetra-atsadekaliini) (CAS 135877-16-6) (katso myös ML8.g.6 sen ”lähtöaineiden” osalta);

28.

TNAZ (1,3,3-trinitroasetidiini) (CAS 97645-24-4) (katso myös ML8.g.2 sen ”lähtöaineiden” osalta);

29.

TNGU (SORGUYL tai tetranitroglykoluriili) (CAS 55510-03-7);

30.

TNP (1,4,5,8-tetranitro-pyridatsino[4,5-d]pyridatsiini) (CAS 229176-04-9);

31.

Seuraavat triatsiinit:

a.

DNAM (2-oksi-4,6-dinitroamino-s-triatsiini) (CAS 19899-80-0),

b.

NNHT (2-nitroimino-5-nitro-heksahydro-1,3,5-triatsiini) (CAS 130400-13-4);

32.

Seuraavat triatsolit:

a.

5-atsido-2-nitrotriatsoli,

b.

ADHTDN (4-amino-3,5-dihydratsino-1,2,4-triatsolidinitramidi) (CAS 1614-08-0),

c.

ADNT (1-amino-3,5-dinitro-1,2,4-triatsoli),

d.

BDNTA ([bis-dinitrotriatsoli]amiini),

e.

DBT (3,3-dinitro-5,5-bi-1,2,4-triatsoli) (CAS 30003-46-4),

f.

DNBT (dinitrobistriatsoli) (CAS 70890-46-9),

g.

Ei käytössä vuoden 2010 jälkeen,

h.

NTDNT (1-N-(2-nitrotriatsolo)-3,5-dinitrotriatsoli),

i.

PDNT (1-pikryyli-3,5-dinitrotriatsoli),

j.

TACOT (tetranitrobentsotriatsolobentsotriatsoli) (CAS 25243-36-1);

33.

Räjähteet, joita ei ole mainittu muualla ML8.a kohdassa ja joilla on jompikumpi seuraavista ominaisuuksista:

a.

Niiden räjähdysnopeus suurimmalla tiheydellä on yli 8 700 m/s, tai

b.

Niiden räjähdyspaine on yli 34 GPa (340 kbar);

34.

Orgaaniset räjähteet, joita ei ole mainittu muualla ML8.a kohdassa ja joilla on molemmat seuraavat ominaisuudet:

a.

Ne voivat tuottaa vähintään 25 GPa:n (250 kbar) räjähdyspaineen, ja

b.

Ne pysyvät stabiilina 523 K (250 °C) asteen tai sitä korkeammassa lämpötilassa vähintään viiden minuutin ajan.

b.

Seuraavat ”ajoaineet”:

1.

Yhdistyneiden Kansakuntien (YK) luokkaan 1.1 kuuluva, kiinteä ”ajoaine”, jonka teoreettinen ominaisimpulssi (standardiolosuhteissa) on yli 250 sekuntia, kun kyseessä ovat metalloimattomat koostumukset, tai yli 270 sekuntia, kun kyseessä ovat aluminoidut koostumukset;

2.

YK:n luokkaan 1.3 kuuluva kiinteä ”ajoaine”, jonka teoreettinen ominaisimpulssi (standardiolosuhteissa) on yli 230 sekuntia, kun kyseessä ovat halogenoimattomat koostumukset, yli 250 sekuntia, kun kyseessä ovat metalloimattomat koostumukset, ja yli 266 sekuntia, kun kyseessä ovat metalloidut koostumukset;

3.

”Ajoaineet”, joiden voimavakio on yli 1 200 kJ/kg;

4.

”Ajoaineet”, jotka voivat pitää yllä jatkuvaa yli 38 mm/s:n lineaarista palamistasoa 6,89 MPa:n (68,9 bar) paineen ja 294 K:n (21 °C) lämpötilan standardiolosuhteissa (mitattuna inhiboidusta yksittäissäikeestä);

5.

Valetut kaksiperustaiset elastomeeri (EMCDB) -”ajoaineet”, joiden laajentuma maksimipaineessa on yli 5 % 233 K:n (- 40 °C) lämpötilassa;

6.

ML8.a kohdassa tarkoitettuja aineita sisältävä ”ajoaine”;

7.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut ”ajoaineet”, joita ei ole määritelty muualla EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa.

c.

Seuraavat ”pyrotekniset aineet”, polttoaineet ja niihin liittyvät aineet sekä niiden seokset:

1.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut lentopolttoaineet;

2.

Alaani (alumiinihydridi) (CAS 7784-21-6);

3.

Karboraanit; dekarboraani (CAS 17702-41-9); pentaboraanit (CAS 19624-22-7 ja 18433-84-6) ja niiden johdannaiset;

4.

Hydratsiini ja sen johdannaiset seuraavasti (katso myös ML8.d.8 ja d.9 kohta hapettavien hydratsiinijohdannaisten osalta):

a.

Hydratsiini (CAS 302-01-2) 70 prosentin tai sitä korkeampina pitoisuuksina,

b.

Monometyylihydratsiini (CAS 60-34-4),

c.

Symmetrinen dimetyylihydratsiini (CAS 540-73-8),

d.

Epäsymmetrinen dimetyylihydratsiini (CAS 57-14-7);

5.

Metalliset ajoaineet, jotka ovat pallomaisten, hivennettyjen, sferoidisten, hiutaloitujen tai jauhettujen hiukkasten muodossa ja joka on valmistettu materiaalista, jonka pitoisuus on 99 prosenttia tai enemmän jotakin seuraavista:

a.

Seuraavat metallit ja niiden seokset:

1.

Beryllium (CAS 7440-41-7), jonka hiukkaset ovat kooltaan alle 60 μm,

2.

Rautajauhe (CAS 7439-89-6), jonka hiukkaset ovat kooltaan 3 μm tai vähemmän ja joka on valmistettu rautaoksidista vetypelkistyksellä,

b.

Seokset, jotka sisältävät jotakin seuraavista:

1.

Zirkonium (CAS 7440-67-7), magnesium (CAS 7439-95-4) ja näiden seokset, joiden hiukkaset ovat kooltaan alle 60 μm, tai

2.

Boori- (CAS 7440-42-8) tai boorikarbidi-polttoaineet (CAS 12069-32-8), joiden puhtaus on 85 prosenttia tai enemmän ja hiukkaskoko alle 60 μm;

6.

Puolustustarvikkeet, jotka sisältävät sakeuttamisaineita hiilivetypolttoaineita varten, jotka on erityisesti suunniteltu käytettäväksi liekinheittimissä tai sytytystarvikkeissa, kuten metallistearaatit tai -palmitaatit (esim. oktaali (CAS 637-12-7)) ja M1-, M2- ja M3-sakeuttamisaineet;

7.

Perkloraatit, kloraatit ja kromaatit, jotka on yhdistetty metallijauheesta koostuviin tai muihin suurenergisiin polttoaineen osiin;

8.

Alumiinipallojauhe (CAS 7429-90-5), jonka hiukkaset ovat kooltaan 60 μm tai vähemmän ja joka on valmistettu materiaalista, jonka alumiinipitoisuus on 99 prosenttia tai enemmän;

9.

Titaanin alahydridi (TiHn), jonka stoikiometria vastaa arvoa n = 0,65–1,68.

Huomautus 1

ML8.c.1 kohdassa tarkoitetut lentopolttoaineet ovat lopputuotteita eivätkä lopputuotteiden ainesosia.

Huomautus 2

ML8.c.4.a kohta ei koske hydratsiiniseoksia, jotka on erityisesti suunniteltu korroosionestoon.

Huomautus 3

ML8.c.5 kohta koskee räjähteitä ja polttoaineita riippumatta siitä, onko metallit tai seokset kapseloitu alumiiniin, magnesiumiin, zirkoniumiin tai berylliumiin.

Huomautus 4

ML8.c.5.b.2 kohta ei koske booria ja boori-10:llä rikastettua boorikarbidia (vähintään 20 prosenttinen boori-10-pitoisuus).

Huomautus 5

ML8.c.5.b kohta koskee vain hiukkasten muodossa olevia metallisia ajoaineita, jotka on sekoitettu muihin aineisiin sotilaskäyttöön suunnitellun seoksen, kuten nestemäisen ajoaineen, kiinteän ajoaineen tai pyroteknisen seoksen aikaansaamiseksi.

d.

Seuraavat hapettajat ja niiden seokset:

1.

ADN (ammoniumdinitramidi tai SR 12) (CAS 140456-78-6);

2.

AP (ammoniumperkloraatti) (CAS 7790-98-9);

3.

Yhdisteet, jotka muodostuvat fluorista ja jostakin seuraavista:

a.

Muut halogeenit,

b.

Happi, tai

c.

Typpi;

Huomautus 1

ML8.d.3 kohta ei koske klooritrifluoridia (CAS 7790-91-2).

Huomautus 2

ML8.d.3 kohta ei koske kaasumaisessa muodossa olevaa typpitrifluoridia (CAS 7783-54-2).

4.

DNAD (1,3-dinitro-1,3-diatsetidiini) (CAS 78246-06-7);

5.

HAN (hydroksyyliammoniumnitraatti) (CAS 13465-08-2);

6.

HAP (hydroksyyliammoniumperkloraatti) (CAS 15588-62-2);

7.

HNF (hydratsiininitroformiaatti) (CAS 20773-28-8);

8.

Hydratsiininitraatti (CAS 37836-27-4);

9.

Hydratsiiniperkloraatti (CAS 27978-54-7);

10.

Nestemäiset hapettimet, jotka koostuvat inhiboidusta punaisesta savuavasta typpihaposta (IRFNA) (CAS 8007-58-7) tai jotka sisältävät sitä.

Huomautus

ML8.d.10 kohta ei koske inhiboimatonta savuavaa typpihappoa.

e.

Seuraavat sidosaineet, plastisoimisaineet, monomeerit ja polymeerit:

1.

AMMO (atsidometyylimetyylioksetaani ja sen polymeerit) (CAS 90683-29-7) (katso myös ML8.g.1 sen ”lähtöaineiden” osalta);

2.

BAMO (bisatsidometyylioksetaani ja sen polymeerit) (CAS 17607-20-4) (katso myös ML8.g.1 sen ”lähtöaineiden” osalta);

3.

BDNPA (bis(2,2-dinitropropyyli)asetaali) (CAS 5108-69-0);

4.

BDNPF (bis(2,2-dinitropropyyli) formaali) (CAS 5917-61-3);

5.

BTTN (butaanitriolitrinitraatti) (CAS 6659-60-5) (katso myös ML8.g.8 sen ”lähtöaineiden” osalta);

6.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut energeettiset monomeerit, plastisoimisaineet ja polymeerit, jotka sisältävät jotakin seuraavista:

a.

Nitroryhmiä,

b.

Atsidoryhmiä,

c.

Nitraattiryhmiä,

d.

Nitratsaryhmiä, tai

e.

Difluoriamiiniryhmiä.

7.

FAMAO (3-difluoriaminometyyli-3-atsidometyylioksetaani) ja sen polymeerit;

8.

FEFO (bis-(2-fluori-2,2-dinitroetyyli)formaali) (CAS 17003-79-1);

9.

FPF-1 (poly-2,2,3,3,4,4-heksafluoropentaani-1,5-dioli-formaali) (CAS 376-90-9);

10.

FPF-3 (poly-2,4,4,5,5,6,6-heptafluoro-2-tri-fluorometyyli-3-oksaheptaani-1,7-dioli-formaali);

11.

GAP (glysidyyliatsidipolymeeri) (CAS 143178-24-9) ja sen johdannaiset;

12.

HTPB (hydroksyylipäätteinen polybutadieeni), jonka hydroksyylifunktionaalisuus on vähintään 2,2 ja korkeintaan 2,4, hydroksyyliluku on alle 0,77 meq/g ja viskositeetti 30 °C asteessa alle 47 poisia (CAS 69102-90-5);

13.

Seuraavat hydroksyloidut poly(epikloorihydriinit), joiden molekyylipaino on alle 10 000:

a.

Poly(epikloori-hydriinidioli),

b.

Poly(epikloori-hydriinitrioli);

14.

NENA:t (nitraattietyylinitramiiniyhdisteet) (CAS 17096-47-8, 85068-73-1, 82486-83-7, 82486-82-6 ja 85954-06-9);

15.

PGN (poly-GLYN, polyglysidyylinitraatti tai poly(nitraattimetyylioksiraani)) (CAS 27814-48-8);

16.

Poly-NIMMO (polynitraattimetyylimetyylioksetaani) tai poly-NMMO (poly[3-nitraattimetyyli-3-metyylioksetaani]) (CAS 84051-81-0);

17.

Polynitro-ortokarbonaatit;

18.

TVOPA (1,2,3-tris[1,2-bis(difluoriamiini)etoksi]propaani tai trisvinoksipropaaniadukti) (CAS 53159-39-0).

f.

Seuraavat ”lisäaineet”:

1.

Emäksinen kuparisalisylaatti (CAS 62320-94-9);

2.

BHEGA (bis-(2-hydroksietyyli)glykoliamidi) (CAS 17409-41-5);

3.

BNO (butadieenitriiliksidi);

4.

Seuraavat ferroseenijohdannaiset:

a.

Butaseeni (CAS 125856-62-4),

b.

Katoseeni (2,2-bis-etyyliferrosenyylipropaani) (CAS 37206-42-1),

c.

Ferroseenikarboksyylihapot, mukaan lukien

 

Ferroseenikarboksyylihappo (CAS 1271-42-7),

 

1,1'-Ferroseenidikarboksyylihappo (CAS 1293-87-4),

d.

N-butyyli-ferroseeni (CAS 31904-29-7),

e.

Muut yhdistetyt polymeeriset ferroseenijohdannaiset;

5.

Lyijybeeta-resorsinolaatti (CAS 20936-32-7);

6.

Lyijysitraatti (CAS 14450-60-3);

7.

Beeta-resorsinolaattien tai salisylaattien lyijy-kupari-kelaatit (CAS 68411-07-4);

8.

Lyijymaleaatti (CAS 19136-34-6);

9.

Lyijysalisylaatti (CAS 15748-73-9);

10.

Lyijystannaatti (CAS 12036-31-6);

11.

MAPO (tris-1-(2-metyyli)atsiridinyylifosfiinioksidi) (CAS 57-39-6); BOBBA 8 (bis(2-metyyliatsiridinyyli) 2-(2-hydroksipropanoksi) propyyliamiinifosfiinioksidi); ja muut MAPO-johdannaiset;

12.

Metyyli BAPO (bis(2-metyyliatsiridinyyli) metyyliaminofosfiinioksidi) (CAS 85068-72-0);

13.

N-metyyli-p-nitroaniliini (CAS 100-15-2);

14.

3-nitratsa-1,5-pentaani-di-isosyanaatti (CAS 7406-61-9);

15.

Seuraavat metallo-orgaaniset kiinnitysaineet:

a.

Neopentyyli[diallyyli]oksi, tri[dioktyyli]fosfaattotitanaatti (CAS 103850-22-2); toiselta nimitykseltään titaani IV, 2,2[bis 2-propenolaatto-metyyli, butanolaatto, tris(dioktyyli)fosfaatto] (CAS 110438-25-0); tai LICA 12 (CAS 103850-22-2),

b.

Titaani IV, [(2-propenolaatto-1)metyyli, n-propanolaattometyyli]butanolaatto-1, tris[dioktyyli]pyrofosfaatti; tai KR3538,

c.

Titaani IV, [(2-propenolaatto-1)metyyli, n-propanolaattometyyli]butanolaatto-1,tris(dioktyyli)fosfaatti;

16.

Polysyanodifluoriamiinietyleenioksidi;

17.

Polyfunktionaaliset atsiridiiniamidit isoftaali-, trimesiini (BITA tai butyleeni-imiinitrimesamiidi), isosyanuuri- tai trimetyyliadipiinihapon kantarakenteiden kanssa sekä 2-metyyli- tai 2-etyyli-substituentit liitettynä atsiridiinirenkaaseen;

18.

Propyleeni-imiini (2-metyyliatsiridiini) (CAS 75-55-8);

19.

Erittäin hieno rautaoksidi (Fe2O3) (CAS 1317-60-8), jonka ominaispinta-ala on yli 250 m2/g ja keskimääräinen hiukkaskoko korkeintaan 3,0 nm;

20.

TEPAN (tetraetyleenipenta-amiiniakryylinitriili) (CAS 68412-45-3); syanoetyloidut polyamiinit ja niiden suolat;

21.

TEPANOL (tetraetyleenipenta-amiiniakryylinitriiliglysidoli) (CAS 68412-46-4); glysidolilla hapetetut syanoetyloidut polyamiinit ja niiden suolat;

22.

TPB (trifenyylivismutti) (CAS 603-33-8).

g.

Seuraavat ”lähtöaineet”:

Huom .

ML8.g kohdassa tarkoitetaan kyseisistä aineista valmistettuja erikseen määriteltyjä ”energeettisiä aineita”.

1.

BCMO (biskloorimetyylioksetaani) (CAS 142173-26-0) (katso myös ML8.e.1 ja e.2 kohta);

2.

Dinitroatsetidiini-t-butyyli-suola, (CAS 125735-38-8) (katso myös ML8.a.28 kohta);

3.

HBIW (heksabentsyyliheksa-atsaisowurzitaani) (CAS 124782-15-6), (katso myös ML8.a.4 kohta);

4.

TAIW (tetra-asetyylidibentsyyliheksa-atsaisowurzitaani) (katso myös ML8.a.4 kohta) (CAS 182763-60-6);

5.

TAT (1,3,5,7 tetra-asetyyli-1,3,5,7,-tetra-atsasyklo-oktaani) (CAS 41378-98-7) (katso myös ML8.a.13 kohta);

6.

1,4,5,8-tetra-atsadekaliini (CAS 5409-42-7) (katso myös ML8.a.27 kohta);

7.

1,3,5-triklooribentseeni (CAS 108-70-3), (katso myös ML8.a.23 kohta);

8.

1,2,4-trihydroksibutaani (1,2,4-butaanitrioli) (CAS 3068-00-6) (katso myös ML8.a.5 kohta).

Huomautus 5

Ei käytössä vuoden 2009 jälkeen.

Huomautus 6

ML8 kohta ei koske seuraavia aineita, jos niihin ei ole yhdistetty tai sekoitettu ML8.a kohdassa tarkoitettuja ”energeettisiä aineita” tai ML8.c kohdassa tarkoitettuja metallijauheita:

a.

Ammoniumpikraatti (CAS 131-74-8);

b.

Mustaruuti;

c.

Heksanitrodifenyyliamiini (CAS 131-73-7);

d.

Difluoriamiini (CAS 10405-27-3);

e.

Nitrotärkkelys (CAS 9056-38-6);

f.

Kaliumnitraatti (CAS 7757-79-1);

g.

Tetranitronaftaleeni;

h.

Trinitroanisoli;

i.

Trinitronaftaleeni;

j.

Trinitroksyleeni;

k.

N-pyrrolidoni; 1-metyyli-2-pyrrolidoni (CAS 872-50-4);

l.

Dioktyylimaleaatti (CAS 142-16-5);

m.

Etyyliheksyyliakrylaatti (CAS 103-11-7);

n.

Trietyylialumiini (TEA) (CAS 97-93-8), trimetyylialumiini (TMA) (CAS 75-24-1) ja muut sytytysmetallialkyylit sekä litiumin, natriumin, magnesiumin, sinkin ja boorin aryylit;

o.

Nitroselluloosa (CAS 9004-70-0);

p.

Nitroglyseriini (tai glyserolitrinitraatti, trinitroglyseriini) (NG) (CAS 55-63-0);

q.

2,4,6-trinitrotolueeni (TNT) (CAS 118-96-7);

r.

Etyleenidiamiinidinitraatti (EDDN) (CAS 20829-66-7);

s.

Pentaerytritolitetranitraatti (PETN) (CAS 78-11-5);

t.

Lyijyatsidi (CAS 13424-46-9), normaali lyijystyfnaatti (CAS 15245-44-0) ja emäksinen lyijystyfnaatti (CAS 12403-82-6) sekä atsideja tai atsidiyhdisteitä sisältävät ensiöräjähteet tai sytytysainekoostumukset;

u.

Trietyleeniglysolidinitraatti (TEGDN) (CAS 111-22-8);

v.

2,4,6-trinitroresorsinooli (styfniinihappo) (CAS 82-71-3);

w.

Dietyylidifenyyliurea (CAS 85-98-3); dimetyylidifenyyliurea (CAS 611-92-7), metyylietyylidifenyyliurea [sentraliitit];

x.

N,N-difenyyliurea (epäsymmetrinen difenyyliurea) (CAS 603-54-3);

y.

Metyyli-N,N-difenyyliurea (epäsymmetrinen metyylidifenyyliurea) (CAS 13114-72-2);

z.

Etyyli-N,N-difenyyliurea (epäsymmetrinen metyylidifenyyliurea) (CAS 64544-71-4);

aa.

2-nitrodifenyyliamiini (2-NDPA) (CAS 119-75-5);

bb.

4-nitrodifenyyliamiini (4-NDPA) (CAS 836-30-6);

cc.

2,2-dinitropropanoli (CAS 918-52-5);

dd.

Nitroguanidiini (CAS 556-88-7) (katso EU:n kaksikäyttötuotteiden luettelon kohta 1C011.d).

Huomautus 7

ML8 kohta ei koske ammoniumperkloraattia (ML8.d.2 kohta) ja NTO:ta (ML8.a.18 kohta), jotka on erityisesti muodostettu ja suunniteltu siviilikäyttöön tarkoitettuja kaasugeneraattoreita varten ja joilla on kaikki seuraavat ominaisuudet:

a.

Niihin on yhdistetty tai sekoitettu reagoimattomia lämpökovetettuja sidosaineita tai plastisoimisaineita;

b.

Ne sisältävät enintään 80 prosenttia ammoniumperkloraattia (ML8.d.2 kohta) aktiivisen materiaalin massasta;

c.

Ne sisältävät enintään 4 g NTO:ta (ML8.a.18 kohta); ja

d.

Niiden omamassa on vähemmän kuin 250 g.

ML9
Seuraavat (pinta- ja vedenalaiset) sota-alukset, laivaston erikoisvarusteet, lisälaitteet, komponentit ja muut pinta-alukset:

Huom .

Ohjaus- ja navigointivarustuksen osalta katso ML11 kohta.

a.

Seuraavat alukset ja komponentit:

1.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut tai muunnetut (pinta- ja vedenalaiset) alukset riippumatta alusten nykyisestä kunnosta tai toimintavalmiudesta ja siitä, sisältävätkö ne asejärjestelmiä tai panssarointia, sekä sellaisten alusten rungot tai rungon osat ja niiden erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut komponentit;

2.

Muut kuin ML9.a.1 kohdassa tarkoitetut pinta-alukset, joihin on kiinnitetty tai integroitu jokin seuraavista:

a.

ML1 kohdassa tarkoitettuja automaattiaseita, joiden kaliiperi on 12,7 mm tai enemmän, ML2, ML4, ML12 tai ML19 kohdassa tarkoitettuja aseita tai alustoja tai tasoja tällaisille aseille,

Tekninen huomautus

’Alustoilla’ tarkoitetaan lavetteja tai rakenteellisia vahvisteita aseiden kiinnittämistä varten.

b.

ML5 kohdassa tarkoitetut tulenjohtojärjestelmät,

c.

Alukset, joilla on kaikki seuraavat ominaisuudet:

1.

’Kemiallinen, biologinen, säteily- ja ydinsuoja (CBRN)’, ja

2.

’Etukäteiskastelu- tai pesujärjestelmä’ puhdistamista varten, tai

Tekniset huomautukset

1.

’CBRN-suoja’ tarkoittaa erillistä sisätilaa, jossa on sellaisia ominaisuuksia kuin ylipaineistus, ilmanvaihtojärjestelmien eristys, rajoitettu määrä ilmastointiaukkoja, joissa CBRN-suodattimet, ja rajoitettu määrä henkilöstön sisäänkäyntejä, joissa kiinteinä ilmasulut.

2.

’Etukäteiskastelu- tai pesujärjestelmä’ on meriveden suihkutusjärjestelmä, jolla voidaan kastella yhtä aikaa aluksen ylärakenne ja kannet.

d.

ML4.b, ML5.c tai ML11.a kohdassa tarkoitetut aktiiviset vastatoimijärjestelmät, joilla on jokin seuraavista ominaisuuksista:

1.

’CBRN-suoja’,

2.

Runko ja ylärakenne, jotka on erityisesti suunniteltu vähentämään tutkakaikupintaa,

3.

Lämpötilasignaalia pienentävät laitteet (esim. pakokaasun jäähdytysjärjestelmä) lukuun ottamatta laitteita, jotka on erityisesti suunniteltu lisäämään voimalaitteen kokonaistehoa tai vähentämään ympäristövaikutusta, tai

4.

Magnetoinnin poistojärjestelmä, joka on suunniteltu pienentämään koko aluksen magneettista signaalia.

b.

Seuraavat moottorit ja käyttövoimayksiköt, jotka on erityisesti suunniteltu sotilaskäyttöön, ja niiden komponentit, jotka on erityisesti suunniteltu sotilaskäyttöön:

1.

Dieselmoottorit, jotka on erityisesti suunniteltu sukellusveneisiin ja joilla on kaikki seuraavat ominaisuudet:

a.

Ulostuloteho on vähintään 1,12 MW (1 500 hv) tai enemmän, ja

b.

Akselinpyörimisnopeus on vähintään 700 kierrosta minuutissa;

2.

Sähkömoottorit, jotka on erityisesti suunniteltu sukellusveneisiin ja joilla on kaikki seuraavat ominaisuudet:

a.

Ulostuloteho on enemmän kuin 0,75 MW (1 000 hv),

b.

Nopea kierrossuunnan vaihto,

c.

Nestejäähdytteisyys, ja

d.

Ne ovat täysin koteloidut;

3.

Ei-magneettiset dieselmoottorit, joilla on kaikki seuraavat ominaisuudet:

a.

Ulostuloteho on 37,3 kW (50 hv) tai enemmän, ja

b.

Ei-magneettinen runko-osuus ylittää 75 prosenttia kokonaismassasta;

4.

’Ilmasta riippumattomat käyttövoimayksiköt’ (AIP), jotka on suunniteltu erityisesti sukellusveneisiin.

Tekninen huomautus

’Ilmasta riippumaton käyttövoimayksikkö’ (AIP) mahdollistaa sukelluksissa olevan sukellusveneen käyttövoimajärjestelmän toiminnan ilman ilmakehän happea pidempään kuin akut. ML9.b.4 kohdassa tarkoitettujen osalta tähän (AIP) ei sisälly ydinvoima.

c.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut vedenalaiset havaintolaitteet, niiden valvontalaitteet ja niihin erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut komponentit.

d.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut sukellusveneiden ja torpedojen torjuntaverkot.

e.

Ei käytössä vuoden 2003 jälkeen.

f.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut aluksen rungon läpiviennit ja liittimet, joilla mahdollistetaan vuorovaikutus aluksen ulkopuolisen laitteiston kanssa, ja niihin erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut komponentit.

Huomautus

ML9.f kohtaan sisältyvät sekä sellaiset yksijohtimiset, monijohtimiset, koaksiaaliset tai aaltoputkityyppiset alusten liittimet että sellaiset alusten rungon läpiviennit, jotka säilyvät ulkopuolisia vuotoja läpäisemättöminä ja säilyttävät vaaditut ominaisuudet yli 100 metrin syvyydessä; sekä kuituoptiset liittimet ja optiset aluksen rungon läpiviennit, jotka on erityisesti suunniteltu ”laser”-sädekäyttöiseen voimansiirtoon syvyydestä riippumatta. ML9.f kohta ei koske propulsio- ja peräsinakselien runkoläpivientejä.

g.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut hiljaiset laakerit, joilla on jokin seuraavista ominaisuuksista, niihin tarkoitetut komponentit ja kyseisiä laakereita sisältävä varustus:

1.

Kaasu- tai magneettiset ripustuslaakerit;

2.

Aktiiviset herätteiden vaimennuksen säädöt; tai

3.

Tärinän vaimennuksen säädöt.

ML10
Seuraavat erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut tai muunnetut ”ilma-alukset”, ”ilmaa keveämmät ilma-alukset”, miehittämättömät ilma-alukset (”UAV”:t), lentokonemoottorit sekä ”ilma-alusten” varustus, lisävarusteet ja komponentit:

Huom .

Ohjaus- ja navigointivarustuksen osalta katso ML11 kohta.

a.

Miehitetyt ”ilma-alukset” ja ”ilmaa keveämmät ilma-alukset” sekä niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit.

b.

Ei käytössä vuoden 2011 jälkeen.

c.

Seuraavat miehittämättömät ilma-alukset ja niiden lisävarusteet sekä niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit:

1.

”UAV”:t, kauko-ohjatut ilma-alukset, automaattiset ohjelmoitavat ilma-alukset ja miehittämättömät ”ilmaa keveämmät ilma-alukset”;

2.

Laukaisulaitteet, talteenottolaitteistot ja maalaitteistot;

3.

Johtamista tai valvontaa varten suunnitellut laitteistot.

d.

Lentokoneiden käyttömoottorit ja niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit.

e.

Lentokonevarustus, mukaan lukien ilmatankkausjärjestelmät, joka on erityisesti suunniteltu ML10.a kohdassa tarkoitettujen ”ilma-alusten” käyttöön tai ML10.d kohdassa tarkoitettujen lentokonemoottoreiden yhteydessä käytettäväksi ja niihin erityisesti suunnitellut komponentit.

f.

Painetankkausjärjestelmät ja -laitteet sekä varustus, joka on erityisesti suunniteltu mahdollistamaan operaatiot ahtaissa tiloissa, ja maalaitteistot, jotka on kehitetty erityisesti ML10.a kohdassa tarkoitettuihin ”ilma-aluksiin” tai ML10.d kohdassa tarkoitettuihin lentokonemoottoreihin.

g.

Sotilaslentokypärät ja suojanaamarit ja niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit, painehengitysjärjestelmät ja osittaiset painepuvut ”ilma-alus”-käyttöön, g-painepuvut, nestemäiset happijärjestelmät ”ilma-aluksissa” tai ohjuksissa sekä katapultit ja heittoistuinjärjestelmät ”ilma-aluksen” henkilöstölle hätäpoistumista varten.

h.

Seuraavat laskuvarjot, laskuvarjoliitimet ja niiden lisävarusteet sekä niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit:

1.

Laskuvarjot, joita ei ole mainittu muualla EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa;

2.

Laskuvarjoliitimet;

3.

Erityisesti suurten korkeuksien laskuvarjohyppääjiä varten suunniteltu varustus (esim. puvut, hengitysjärjestelmät ja navigointilaitteet).

i.

Ohjatut avaamislaitteet tai automaattiset ohjausjärjestelmät, jotka on suunniteltu laskuvarjokuormille.

Huomautus 1

ML10.a kohta ei koske sellaisia erityisesti sotilaskäyttöön suunniteltuja ”ilma-aluksia” ja ”ilmaa keveämpiä ilma-aluksia” tai näiden ”ilma-alusten” variantteja, joilla on kaikki seuraavat ominaisuudet:

a.

Ne eivät ole taistelulentokoneita.

b.

Niitä ei ole sovitettu sotilaskäyttöön eikä varustettu erityisesti sotilaskäyttöön suunnitelluilla tai muunnetuilla laitteilla tai lisävarusteilla; ja

c.

Jäsenvaltion siviili-ilmailuviranomainen tai Wassenaarin järjestelyn osallistujavaltio on hyväksynyt ne siviilikäyttöön.

Huomautus 2

ML10.d kohta ei koske:

a.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunniteltuja tai muunnettuja lentokonemoottoreita, jotka jäsenvaltion siviili-ilmailuviranomaiset ovat hyväksyneet tai Wassenaarin järjestelyn osallistujavaltio on hyväksynyt käytettäväksi ”siviili-ilma-aluksissa”, sekä niihin erityisesti suunniteltuja komponentteja;

b.

Mäntämoottoreita tai niihin erityisesti suunniteltuja komponentteja, lukuun ottamatta ”UAV”:eita varten erityisesti suunniteltuja mäntämoottoreita.

Huomautus 3

ML10.a ja ML10.d kohdassa sellaiset komponentit tai lisävarusteet, jotka on erityisesti suunniteltu muuhun kuin sotilaskäyttöön tarkoitettuja mutta sotilaskäyttöön muunnettuja ”ilma-aluksia” tai lentokonemoottoreita varten, koskevat ainoastaan niitä sotilaallisia komponentteja ja sotilaallisia lisävarusteita, joita tarvitaan sotilaskäyttöön muuntamiseksi.

Huomautus 4

ML10.a kohdassa sotilaskäyttöön sisältyvät taistelu, sotilastiedustelu, rynnäkkö, sotilaskoulutus, logistiikkatuki ja joukkojen tai puolustustarvikkeiden kuljetus- ja maahanlaskutoiminta.

Huomautus 5

ML10.a kohta ei koske ”ilma-aluksia”, joilla on kaikki seuraavat ominaisuudet:

a.

Ne on valmistettu ensimmäisen kerran ennen vuotta 1946;

b.

Niissä ei ole EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa tarkoitettuja tuotteita, paitsi jos tuotteiden edellytetään täyttävän jäsenvaltion tai Wassenaarin järjestelyn osallistujavaltion turvallisuus- tai lentokelpoisuusvaatimukset; ja

c.

Niihin ei sisälly EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa tarkoitettuja aseita, paitsi jos ne ovat toimintakyvyttömiä eikä niitä pystytä palauttamaan toimintakelpoisiksi.

ML11
Seuraava elektroninen varustus, jota ei ole määritelty muualla EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa, ja siihen erityisesti suunnitellut komponentit:

a.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunniteltu elektroninen varustus.

Huomautus

ML11.a kohtaan sisältyvät:

a.

Elektroninen vastatoimi- ja elektroninen vasta-vastatoimivälineistö (eli välineistö, joka on suunniteltu tuottamaan ylimääräisiä tai harhaanjohtavia signaaleja kaikuluotain- tai radiovastaanottimiin tai jotka muuten estävät vastapuolen elektronisten laitteiden vastaanoton ja toiminnan tai niiden tehokkuuden vastapuolen vastatoimivälineistö mukaan lukien), häirintä- ja vastahäirintävälineistö mukaan lukien;

b.

Hyppivät taajuusputket;

c.

Elektroniset järjestelmät tai laitteet, jotka on tarkoitettu joko sotilaallisen tiedustelun tai turvallisuuden tarpeita palvelevan elektromagneettisen spektrin valvontaan ja tarkkailuun tai vastatoimeksi sellaiselle valvonnalle tai tarkkailulle;

d.

Vedenalaiset vastatoimivälineet, joihin kuuluvat akustiset ja magneettiset häirintävälineet ja harhamaalit sekä laitteet, jotka on suunniteltu tuottamaan ylimääräisiä tai harhaanjohtavia signaaleja kaikuluotainvastaanottimiin;

e.

Tietojenkäsittelyn turvavälineet, tietoturvalaitteet sekä lähetyksen ja viestitysyhteyksien turvavarustus, jotka on varustettu salausmenetelmällä;

f.

Tunnistus, tunnistuksen varmennus ja käyttöavainvälineistö sekä salausavainten hallinta-, valmistus- ja jakeluvälineistö;

g.

Ohjaus- ja navigointivarustus;

h.

Digitaaliset troposfäärisirontaradiolaitteistot;

i.

Erityisesti signaalitiedusteluun suunnitellut digitaaliset demodulaattorit;

j.

”Automaattiset johto- ja valvontajärjestelmät”.

Huom.

Sotilaalliseen ohjelmistoradioon (SDR) liittyvän ”ohjelmiston” osalta katso ML21.

b.

Maailmanlaajuisen satelliittinavigointijärjestelmän (GNSS) häirintälaitteet.

ML12
Seuraavat suurnopeuksiseen liike-energiaan perustuvat asejärjestelmät ja niihin liittyvät varusteet sekä niihin erityisesti suunnitellut komponentit:

a.

Liike-energiaan perustuvat asejärjestelmät, jotka on erityisesti suunniteltu maalin tuhoamiseen tai sen toiminnan keskeyttämiseen.

b.

Liike-energiaan perustuvien ammusten ja järjestelmien toimintakokeita varten erityisesti suunnitellut testi- ja arviointilaitteistot ja testimallit, mukaan lukien vianmääritykseen tarvittava instrumentointilaitteisto sekä maalit.

Huom.

Alikaliiperiammuksia käyttävien tai pelkästään kemiallista työntövoimaa käyttävien asejärjestelmien ja niiden ampumatarvikkeiden osalta katso ML1–ML4 kohta.

Huomautus 1

ML12 kohtaan sisältyvät seuraavat tuotteet, jos ne on erityisesti suunniteltu liike-energiaan perustuvia asejärjestelmiä varten:

a.

Ajopanosjärjestelmät, joilla pystytään kiihdyttämään yli 0,1 gramman massoja yli 1,6 km/s:n nopeuksiin kerta- tai sarjatuliammunnalla;

b.

Päävoimalähteeseen, sähkömagneettiseen panssarointiin, energian varastointiin, lämmöntuoton hallintaan, säätelyyn, kytkentään tai polttoaineenkäsittelyyn tarkoitetut laitteet; ja teholähteen, aseen ja muiden tornin sähkökäyttöjen väliset sähköliitynnät;

c.

Maalinmääritys-, maalinseuranta-, tulenjohto- ja vahingonarviointijärjestelmät;

d.

Ammusten maalinetsintä- ja ohjausjärjestelmät sekä suuntaa kääntävän työntövoiman (sivusuuntaiskiihdytys) järjestelmät.

Huomautus 2

ML12 kohta koskee asejärjestelmiä, jotka käyttävät jotain seuraavista työntövoimamenetelmistä:

a.

Sähkömagneettinen;

b.

Sähköterminen;

c.

Plasma;

d.

Kevyt kaasu; tai

e.

Kemiallinen (jos käytetään yhdessä jonkin edellä mainitun kanssa).

ML13
Seuraava panssarointi- tai suojavarustus sekä suojarakenteet ja -komponentit:

a.

Panssarilevyt, joilla on jokin seuraavista ominaisuuksista:

1.

Ne on valmistettu täyttämään sotilasstandardi tai -laatuvaatimus; tai

2.

Ne soveltuvat sotilaskäyttöön.

Huom.

Vartalosuojalevyjen osalta katso ML13.d.2 kohta.

b.

Metalli- tai ei-metallimateriaaleista kokoonpannut rakenteet tai yhdistelmät, jotka on erityisesti suunniteltu antamaan ballistista suojaa sotilasjärjestelmille, ja niihin erityisesti suunnitellut komponentit.

c.

Sotilasstandardien tai -laatuvaatimusten tai vastaavien kansallisten standardien mukaan valmistetut kypärät ja niihin erityisesti suunnitellut komponentit, kuten kypärän kuoret, vuoraukset ja pehmusteet.

d.

Seuraavat vartalosuojat ja suojavaatteet sekä komponentit niitä varten:

1.

Pehmeät vartalosuojat ja suojavaatteet, jotka on valmistettu sotilasstandardien tai -laatuvaatimusten tai vastaavien mukaisesti, sekä niihin erityisesti suunnitellut komponentit.

Huomautus

ML13.d.1 kohdassa sotilasstandardeihin tai -laatuvaatimuksiin sisältyvät vähintään sirpalesuojausta koskevat laatuvaatimukset.

2.

Kovat vartalosuojalevyt, joiden luodinkestävyys vastaa vähintään tasoa III (NIJ 0101.06, heinäkuu 2008) tai sen kansallisia vastineita.

Huomautus 1

ML13.b kohta koskee materiaaleja, jotka on erityisesti suunniteltu räjähtävän reaktiivipanssarin muodostamiseen tai sotilaallisten suojavarustusten rakentamiseen.

Huomautus 2

ML13.c kohta ei koske tavanomaisia teräskypäriä, joita ei ole varustettu minkäänlaisella lisälaitteella tai joita ei ole muunnettu tai suunniteltu siten, että ne voidaan sellaisella varustaa.

Huomautus 3

ML13.c ja d kohta ei koske kypäriä, vartalosuojia eikä suojavaatteita silloin, kun ne ovat käyttäjänsä mukana hänen henkilökohtaista suojautumistaan varten.

Huomautus 4

Pomminraivaushenkilöstöä varten suunnitelluista kypäristä ML13 kohta koskee ainoastaan sotilaskäyttöön suunniteltuja kypäriä.

Huom. 1

Katso myös EU:n kaksikäyttötuotteiden luettelon kohta 1A005.

Huom. 2

Vartalosuojien ja kypärien valmistuksessa käytetyt ”kuitu- tai säiemateriaalit”, katso EU:n kaksikäyttötuotteiden luettelon kohta 1C010.

ML14
’Erikoisvarustus sotilaskoulutukseen’ tai sotilaallisten tilanteiden simulointiharjoituksiin, simulaattorit, jotka on erityisesti suunniteltu ML1 tai ML2 kohdassa tarkoitettujen ampuma-aseiden tai aseiden harjoituskäyttöä varten, ja niihin erityisesti suunnitellut komponentit ja lisälaitteet:

Tekninen huomautus

Termillä ’erikoisvarustus sotilaskoulutukseen’ tarkoitetaan sotilaallisia hyökkäysharjoituslaitteita, harjoituslaitteita operatiivisiin lentoharjoituksiin, tutkamaalisimulaattoreita, tutkamaaligeneraattoreita, ampumataidon (erityisesti tykistön) harjoituslaitteita, sukellusveneiden vastaisen sodankäynnin simulaattoreita, lentosimulaattoreita (mukaan lukien ihmiselle soveltuvaksi luokitellut sentrifugit lentäjien ja astronauttien koulutukseen), tutkaharjoituslaitteita, mittarilentosimulaattoreita, suunnistusharjoituslaitteita, ohjusten harjoituslaukaisulaitteita, maalilaitteistoja, miehittämättömiä ”ilma-aluksia”, aseistussimulaattoreita, miehittämättömiä harjoitus-”ilma-aluksia”, liikkuvia koulutusyksikköjä sekä koulutusvarustusta maaoperaatioita varten.

Huomautus 1

ML14 kohtaan sisältyvät simulaattoreiden kuvanmuodostusjärjestelmät ja vuorovaikutteisen ympäristön tuottamisjärjestelmät, jotka on erityisesti suunniteltu tai muunnettu sotilaskäyttöön.

Huomautus 2

ML14 kohta ei koske varustusta, joka on erityisesti suunniteltu metsästys- tai urheiluaseiden harjoituskäyttöä varten.

ML15
Seuraava erityisesti sotilaskäyttöön suunniteltu kuvaus- ja sen vastatoimivarustus ja niihin erityisesti suunnitellut komponentit ja lisälaitteet:

a.

Nauhoitus- ja kuvankäsittelyvarustus.

b.

Kamerat, valokuvausvarustus ja filmin kehityslaitteet.

c.

Kuvanvahvistinlaitteet.

d.

Infrapuna- tai lämpökuvausvarustus.

e.

Kuvaavat tutkalaitteet.

f.

Vastatoimi- tai suojautumisvarustus ML15.a–ML15.e kohdassa tarkoitetuille laitteille.

Huomautus

ML15.f kohtaan sisältyy varustus, joka on suunniteltu sotilaallisten kuvausjärjestelmien toiminnan tai tehokkuuden haittaamiseen tai tällaisten haittavaikutusten minimoimiseen.

Huomautus 1

ML15 kohdassa termillä ’erityisesti suunnitellut komponentit’ tarkoitetaan seuraavia, kun ne on erityisesti suunniteltu sotilaskäyttöön:

a.

Infrapunakuvauksen konvertteriputket;

b.

Kuvanvahvistinputket (muut kuin ensimmäisen sukupolven putket);

c.

Mikrokanavalevyt;

d.

Heikon valotason televisiokameraputket;

e.

Ilmaisinrakenteet (mukaan lukien elektroniset kytkentä- tai lukemajärjestelmät);

f.

Pyrosähköiset televisiokameraputket;

g.

Kuvausjärjestelmien jäähdytysjärjestelmät;

h.

Fotokromaattiset tai sähköoptiset, sähköisesti laukaistavat sulkimet, joiden suljinnopeus on alle 100 μs, paitsi sulkimet, jotka ovat suurinopeuksisen kameran olennaisena osana;

i.

Kuituoptiset kuvainvertterit;

j.

Yhdistepuolijohteisiin perustuvat valokatodit.

Huomautus 2

ML15 kohta ei koske ”ensimmäisen sukupolven kuvanvahvistinputkia” tai laitteita, jotka on erityisesti suunniteltu sisältämään ”ensimmäisen sukupolven kuvanvahvistinputkia”.

Huom .

”Ensimmäisen sukupolven kuvanvahvistinputkia” sisältävien aseiden tähtäimien luokittelun osalta katso ML1, ML2 ja ML5.a kohta.

Huom .

Katso myös EU:n kaksikäyttötuotteiden luettelon kohdat 6A002.a.2 ja 6A002.b.

ML16
Taotut, valetut ja muut puolivalmiit tuotteet, jotka on erityisesti suunniteltu ML1–ML4, ML6, ML9, ML10, ML12 tai ML19 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin.

Huom .

ML16 kohta koskee viimeistelemättömiä tuotteita, jotka voidaan tunnistaa rakenteen, muodon tai toiminnan perusteella.

ML17
Seuraavat eri laitteet, materiaalit ja ’tiedostot’ ja niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit:

a.

Seuraavat itsenäiset sukelluslaitteet ja vedenalaiset uivat laitteet:

1.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut (eli erityisesti ei-magneettiseksi suunnitellut) suljetun tai puolisuljetun kierron (rebreathing-) omaavat laitteet;

2.

Erityisesti suunnitellut komponentit käytettäväksi avoimen kierron omaavien laitteiden muuntamiseen sotilastarkoitukseen;

3.

Välineet, jotka on yksinomaan suunniteltu sotilaskäyttöön itsenäisesti sukeltavissa ja vedenalaisissa uivissa laitteissa.

b.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunniteltu rakentamisvarustus.

c.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut sovitteet, pinnoitteet ja käsittelyt signaalien häivyttämiseksi.

d.

Pioneerivarustus, joka on erityisesti suunniteltu käytettäväksi taistelualueella.

e.

”Robotit”, ”robottien” valvontajärjestelmät ja ”robottien””päätelaitteet”, joilla on jokin seuraavista ominaisuuksista:

1.

Erityisesti suunniteltu sotilaskäyttöön;

2.

Järjestelmän hydrauliputket on suojattu ballististen sirpaleiden aiheuttamalta ulkoiselta puhkeamiselta (esimerkiksi itsetiivistyvät putket) ja suunniteltu käyttämään hydraulinestettä, jonka leimahduspiste on korkeampi kuin 839 K (566 °C); tai

3.

Erityisesti suunniteltu tai luokiteltu toimimaan elektromagneettisen pulssin vaikutuksen alaisena.

Tekninen huomautus

Elektromagneettinen pulssi ei tarkoita lähellä olevan tarvikkeen (esim. koneen, laitteen tai elektroniikan) tai valaistuksen aiheuttamaa tahatonta elektromagneettista häiriötä.

f.

Teknillisiä lukuarvoja sisältävät ’tiedostot’, jotka on erityisesti suunniteltu sotilaskäyttöön varustuksissa, jotka on määritelty EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa.

g.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut ydinenergiaa tai työntövoimaa tuottavat laitteet, mukaan lukien ”ydinreaktorit” ja niiden erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut tai muunnetut komponentit.

h.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut laitteet ja materiaalit, jotka on päällystetty tai käsitelty signaalien häivyttämiseksi, lukuun ottamatta niitä, jotka on määritelty muualla EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa.

i.

Simulaattorit, jotka on erityisesti suunniteltu sotilaallisiin ”ydinreaktoreihin”.

j.

Liikkuvat korjauspajajärjestelmät, jotka on erityisesti suunniteltu tai ’muunnettu’ sotilasvarustuksen huoltoon.

k.

Kenttägeneraattorit, jotka on erityisesti suunniteltu tai ’muunnettu’ sotilaskäyttöön.

l.

Kontit, jotka on erityisesti suunniteltu tai ’muunnettu’ sotilaskäyttöön.

m.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut lautat, lukuun ottamatta niitä, jotka on määritelty muualla EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa, sillat ja ponttonit.

n.

Testimallit, jotka on erityisesti suunniteltu ML4, ML6, ML9 tai ML10 kohdassa tarkoitettujen tuotteiden ”kehittämiseen”.

o.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunniteltu lasersuojavarustus (esim. silmä- ja sensorisuojaus).

p.

Erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellut tai ’muunnetut’”polttokennot”, lukuun ottamatta niitä, jotka on määritelty muualla EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa.

Tekniset huomautukset

1.

ML17 kohdassa termillä teknillisiä lukuarvoja sisältävä’ tiedosto’ tarkoitetaan sotilaallisluonteisten teknisten tietojen kokoelmaa, jonka käyttäminen voi parantaa sotilaallisten laitteiden tai järjestelmien suorituskykyä.

2.

ML17 kohdassa termillä ’muunnettu’ tarkoitetaan rakenteellista, sähköistä, mekaanista tai muunlaista muutosta, jolla ei-sotilaalliselle tuotteelle annetaan sotilaallisia ominaisuuksia, jotka vastaavat erityisesti sotilaskäyttöön suunnitellun tuotteen ominaisuuksia.

ML18
Seuraavat tuotantolaitteet ja komponentit:

a.

EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa määriteltyjen tuotteiden tuottamista varten erityisesti suunnitellut tai muunnetut ’tuotantolaitteet’ ja siihen erityisesti suunnitellut komponentit.

b.

Erityisesti suunnitellut olosuhdetestauslaitteistot ja niitä varten erityisesti suunniteltu varustus EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa määriteltyjen tuotteiden varmentamista, laadunvarmistusta tai testausta varten.

Tekninen huomautus

ML18 kohdassa ’tuotantoon’ sisältyy suunnittelu, tarkastelu, valmistus, testaus ja tarkastus.

Huomautus

ML18.a ja ML18.b kohtaan sisältyy seuraava varustus:

a.

Jatkuvatoimiset nitraajat;

b.

Keskipakoistestauslaite tai -varustus, jolla on jokin seuraavista ominaisuuksista:

1.

käyttövoimana on moottori tai moottorit, joiden kokonaisnimellisteho ylittää 298 kW (400 hv),

2.

pystyy kuljettamaan vähintään 113 kg:n hyötykuorman, tai

3.

pystyy kohdistamaan 8 g:n tai suuremman keskipakoisvoiman vähintään 91 kg:n hyötykuormaan;

c.

Kuivatuspuristimet;

d.

Ruuvisuulakepuristimet, jotka on erityisesti suunniteltu tai muunnettu sotilasräjähteiden puristamiseen;

e.

Leikkurit puristettujen ajoaineiden työstämiseen;

f.

Puhdistusrummut, joiden läpimitta on 1,85 m tai enemmän ja joiden tuotekapasiteetti on yli 227 kg;

g.

Kiinteiden ajoaineiden jatkuvatoimiset sekoittajat;

h.

Neste-energiamyllyt sotilasräjähteiden ainesosien jauhamiseen tai hienontamiseen;

i.

Laitteisto ML8.c.8 kohdassa luetteloidun metallijauheen pallomaisuuden ja yhtenäisen partikkelikoon aikaansaamiseksi;

j.

Konvektiovirtamuuntajat ML8.c.3 kohdassa luetteloitujen aineiden muuntamiseen.

ML19
Seuraavat suunnatun energian asejärjestelmät ja niihin liittyvät laitteet tai vastatoimintalaitteet sekä testimallit ja niihin erityisesti suunnitellut komponentit:

a.

”Laser”-järjestelmät, jotka on erityisesti suunniteltu maalin tuhoamiseen tai sen toiminnan keskeyttämiseen.

b.

Hiukkassuihkujärjestelmät, jotka kykenevät maalin tuhoamiseen tai sen toiminnan keskeyttämiseen.

c.

Korkeatehoiset radiotaajuusjärjestelmät, jotka kykenevät maalin tuhoamiseen tai sen toiminnan keskeyttämiseen.

d.

Varustus, joka on erityisesti suunniteltu havaitsemaan tai tunnistamaan ML19.a–ML19.c kohdassa tarkoitetut järjestelmät tai puolustukseen tällaisia järjestelmiä vastaan.

e.

Fysikaaliset testimallit ML19 kohdassa tarkoitetuista järjestelmistä, laitteista ja komponenteista.

f.

”Laser”-järjestelmät, jotka on erityisesti suunniteltu aiheuttamaan ilman näkemistä parantavaa varustusta olevan näön eli paljaan silmän tai näköä korjaavin laittein varustetun silmän pysyvä sokeutuminen.

Huomautus 1

ML19 kohdassa tarkoitettuihin suunnatun energian asejärjestelmiin kuuluvat järjestelmät, joiden suorituskyky perustuu seuraavien tekniikoiden hallittuun käyttöön:

a.

”Laserit”, joiden teho riittää aiheuttamaan samanlaista tuhoa kuin tavanomaiset ammukset;

b.

Hiukkaskiihdyttimet, jotka tuottavat tuhovoimaisen, varatun tai varauksettoman hiukkassuihkun;

c.

Korkean pulssitehon tai korkean keskimääräisen tehon radiotaajuussädelähettimet, joiden tuottamat kentät ovat riittävän voimakkaita saattamaan kaukana olevan maalin elektroniset piirit toimintakyvyttömiksi.

Huomautus 2

ML19 kohtaan kuuluvat seuraavat laitteet ja järjestelmät silloin, kun ne on erityisesti suunniteltu suunnatun energian asejärjestelmiä varten:

a.

Päätehonlähde-, energian varastointi-, kytkin-, tehonsäätö- ja polttoaineen käsittelylaitteet;

b.

Maalinosoitus- ja seurantajärjestelmät;

c.

Järjestelmät, joilla kyetään arvioimaan maalille aiheutettua vahinkoa, sen tuhoutumista tai toiminnan keskeytymistä;

d.

Säteen käsittely-, levittämis- ja suuntauslaitteet;

e.

Säteen nopean kääntämisen mahdollistavat laitteet nopeisiin monimaalioperaatioihin;

f.

Adaptiivinen optiikka ja vaihetahdistimet;

g.

Negatiivisten vetyionisuihkujen virtainjektorit;

h.

”Avaruuskelpoiset” kiihdyttimien komponentit;

i.

Negatiivisen ionisuihkun ohjauslaitteet;

j.

Laitteet suurenergisen ionisuihkun hallitsemiseksi ja suuntaamiseksi;

k.

”Avaruuskelpoiset” kalvot negatiivisten vetyisotooppisuihkujen neutralisoimiseksi.

ML20
Seuraavat kryogeeniset ja ”suprajohtavat” laitteet sekä niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit ja lisälaitteet:

a.

Laitteet, jotka on erityisesti suunniteltu tai sovitettu asennettaviksi ajoneuvoon maalla, merellä, ilmassa tai avaruudessa käytettäviä sotilassovelluksia varten, ja jotka voivat toimia liikkeessä ja tuottaa tai pitää yllä alle 103 K:n (-170 °C:n) lämpötiloja.

Huomautus

ML20.a kohtaan sisältyvät liikkuvat järjestelmät, joihin sisältyy tai joissa käytetään lisälaitteita tai komponentteja, jotka on valmistettu epämetallisista tai muista kuin sähköisistä johtavista materiaaleista, kuten esimerkiksi muoveista tai epoksilla kyllästetyistä materiaaleista.

b.

”Suprajohtavat” sähkölaitteet (pyörivät sähkökoneet ja muuntajat), jotka on erityisesti suunniteltu tai sovitettu asennettaviksi ajoneuvoon maalla, merellä, ilmassa tai avaruudessa käytettäviä sotilassovelluksia varten ja jotka voivat toimia liikkeessä.

Huomautus

ML20.b kohta ei koske tasavirtaisia hybridejä homopolaarigeneraattoreita, jotka on varustettu yksinapaisilla normaaleilla metalliankkureilla, jotka pyörivät suprajohtavien käämien tuottamassa magneettikentässä edellyttäen, että kyseiset käämit ovat generaattorin ainoa suprajohtava komponentti.

ML21
Seuraavat ”ohjelmistot”:

a.

”Ohjelmistot”, jotka on erityisesti suunniteltu tai muunnettu EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa tarkoitettujen tarvikkeiden, materiaalien tai ”ohjelmistojen””kehittämistä”, ”tuotantoa” tai ”käyttöä” varten.

b.

Seuraavat muut kuin ML21.a kohdassa tarkoitetut erityiset ”ohjelmistot”:

1.

”Ohjelmistot”, jotka on erityisesti suunniteltu sotilaskäyttöön ja erityisesti suunniteltu sotilasasejärjestelmien mallintamiseen, simulointiin tai arviointiin;

2.

”Ohjelmistot”, jotka on erityisesti suunniteltu sotilaskäyttöön ja erityisesti suunniteltu sotilasoperaatioskenaarioiden mallintamiseen tai simulointiin;

3.

”Ohjelmistot”, joilla määritellään tavanomaisten aseiden, ydinaseiden tai kemiallisten tai biologisten aseiden vaikutuksia;

4.

”Ohjelmistot”, jotka on erityisesti suunniteltu sotilaskäyttöön ja erityisesti suunniteltu johtamis-, viesti-, valvonta- ja tiedustelusovelluksiin (C3I) tai johtamis-, viesti-, valvonta-, tietokone- ja tiedustelusovelluksiin (C4I).

c.

”Ohjelmistot”, jotka eivät sisälly ML21.a tai b kohtaan, mutta jotka on erityisesti suunniteltu tai muunnettu mahdollistamaan se, että varusteilla, joita ei ole määritelty EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa, voidaan suorittaa EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa määritellyn varusteen sotilaalliset tehtävät.

ML22
Seuraava ”teknologia”:

a.

Muu kuin ML22.b kohdassa tarkoitettu ”teknologia”, jota ”tarvitaan” EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa tarkoitettujen tuotteiden ”kehittämiseen”, ”tuotantoon” tai ”käyttöön”.

b.

Seuraava ”teknologia”:

1.

”Teknologia”, jota ”tarvitaan” EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa tarkoitettujen tuotteiden täydellisten tuotantolaitosten suunnittelua, komponenteista kokoamista, käyttöä, kunnossapitoa ja korjausta varten, vaikka tällaisten tuotantolaitosten komponentteja ei ole määritelty;

2.

”Teknologia”, jota ”tarvitaan” pienaseiden ”kehittämistä” ja ”tuotantoa” varten, vaikka sitä käytetään antiikkipienaseiden jäljennösten tuottamiseen;

3.

”Teknologia”, jota ”tarvitaan” ML7.a–ML7.g kohdassa tarkoitettujen toksikologisten aineiden, niihin liittyvien varusteiden ja komponenttien ”kehittämistä”, ”tuotantoa” ja ”käyttöä” varten;

4.

”Teknologia”, jota ”tarvitaan” ML7.h kohdassa tarkoitettujen ”biopolymeerien” ja erikoissoluviljelmien ”kehittämistä”, ”tuotantoa” ja ”käyttöä” varten;

5.

”Teknologia”, jota ”tarvitaan” yksinomaisesti ML7.i.1 kohdassa tarkoitettujen ”biokatalyyttien” liittämiseksi sotilaalliseen kantaja-aineeseen tai sotilasmateriaaliin.

Huomautus 1

EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa valvonnan alaisiksi asetettujen tuotteiden ”kehittämistä”, ”tuotantoa” ja ”käyttöä” varten ”tarvittava””teknologia” on valvonnan alaista, vaikka sitä sovellettaisiin EU:n yhteisessä puolustustarvikeluettelossa määrittelemättömiin tuotteisiin.

Huomautus 2

ML22 kohta ei koske:

a.

”Vähimmäisteknologiaa” niiden tuotteiden asentamiseksi, käyttämiseksi, huoltamiseksi (tarkastukset) ja korjaamiseksi, joita ei valvota tai joiden vienti on sallittu;

b.

”Julkista teknologiaa”, ”tieteellistä perustutkimusta” tai patenttihakemusten osalta vaadittavia vähimmäistietoja;

c.

Siviilikuljetusvälineissä jatkuvan työntövoiman tuottamiseen liittyvän magneettisen induktion ”teknologiaa”.

LUETTELOSSA KÄYTETYT MÄÄRITELMÄT JA TERMIT

Jäljempänä ovat luettelossa käytettyjen termien määritelmät aakkosjärjestyksessä:

Huomautus 1

Määritelmiä sovelletaan koko luetteloon. Viittaukset ovat pelkästään ohjeellisia eivätkä ne vaikuta määriteltyjen termien yleiseen soveltamiseen koko luettelossa.

Huomautus 2

Määritelmäluettelossa olevia sanoja ja termejä käytetään määritellyssä merkityksessä vain silloin, kun ne on sijoitettu ”lainausmerkkeihin”. ’Puolilainausmerkkeihin’ sijoitettujen termien määritelmät annetaan kyseisten kohtien teknisissä huomautuksissa. Muualla sanoilla ja termeillä on niiden yleisesti hyväksytyt (sanakirja-) merkitykset.

ML8   ”Ajoaineet” (Propellants)

Aineita tai seoksia, jotka kemiallisessa reaktiossa tuottavat suuria määriä kuumia kaasuja säädellyillä nopeuksilla mekaanisen työn suorittamiseksi.

ML11   ”Automaattiset johto- ja valvontajärjestelmät” (Automated Command and Control Systems)

Sähköiset järjestelmät, joita käyttäen johdon alaisen ryhmityksen, päämuodostelman, taktisen muodostelman, yksikön, aluksen, alayksikön tai aseiden tehokkaan toiminnan kannalta olennaiset tiedot kirjataan, käsitellään ja lähetetään. Tämä toteutetaan käyttämällä tietokone- ja muuta erityistä laitteistoa, joka on suunniteltu sotilaallisen johto- ja valvontaorganisaation tueksi. Automaattisten johto- ja valvontajärjestelmien päätoiminnot ovat: tehokas automaattinen tietojen keruu, kokoaminen, tallentaminen ja käsittely; taisteluoperaatioiden valmisteluun ja toteuttamiseen vaikuttavan tilanteen ja olosuhteiden näyttö; operatiiviset ja taktiset laskelmat voimavarojen jakamiseksi joukkojen eri ryhmien tai operatiivisen taistelujaotuksen osien tai sijoitettujen joukkojen kesken tehtävän tai operaation vaiheen mukaisesti; tietojen valmistelu tilannearviointia ja päätöksentekoa varten operaation tai taistelun kaikissa vaiheissa; tietokonesimulaatiot.

ML19   ”Avaruuskelpoinen” (Space-qualified)

Tuotteita, jotka on suunniteltu, valmistettu ja testattu kestämään avaruuden erityisiä sähköisiä, mekaanisia tai ympäristövaatimuksia, jotta niitä voidaan laukaista ja käyttää satelliiteissa tai 100 km tai sitä korkeammalla toimivissa lentojärjestelmissä.

ML7, 22   ”Biokatalysaattorit” (Biocatalysts)

Tietyille kemiallisille tai biokemiallisille reaktioille spesifisiä entsyymejä tai muita biologisia yhdisteitä, jotka sitoutuvat kemiallisiin taisteluaineisiin ja nopeuttavat niiden hajoamista.

Tekninen huomautus

”Entsyymit” ovat tietyille kemiallisille tai biokemiallisille reaktioille spesifisiä ”biokatalysaattoreita”.

ML7, 22   ”Biopolymeerit” (Biopolymers)

Seuraavat biologiset makromolekyylit:

a.

Tietyille kemiallisille tai biokemiallisille reaktioille spesifiset entsyymit;

b.

Monoklonaaliset, polyklonaaliset ja anti-idiotyyppiset vasta-aineet;

c.

Erityisesti suunnitellut tai prosessoidut reseptorit.

Tekniset huomautukset

1.

”Anti-idiotyyppiset vasta-aineet” ovat vasta-aineita, jotka sitoutuvat muiden vasta-aineiden spesifisiin antigeenisiin sitoutumiskohtiin.

2.

”Monoklonaaliset vasta-aineet” ovat proteiineja, jotka sitoutuvat yhteen antigeeniseen kohtaan ja ovat yhden ainoan solukloonin tuottamia.

3.

”Polyklonaaliset vasta-aineet” ovat proteiiniseoksia, jotka sitoutuvat tiettyyn antigeeniin ja ovat useamman kuin yhden solukloonin tuottamia.

4.

”Reseptorit” ovat biologisia makromolekyylirakenteita, jotka pystyvät sitomaan ligandeja, mikä vaikuttaa fysiologisiin toimintoihin.

ML7   ”Ekspressiovektorit” (Expression Vectors)

Kantajia (esim. plasmidi tai virus), jonka avulla geneettistä materiaalia siirretään isäntäsoluihin.

ML8   ”Energeettiset aineet” (Energetic materials)

Aineita tai seoksia, jotka reagoivat kemiallisesti vapauttaen energiaa tarkoitettuun käyttösovellukseen. ”Räjähteet”, ”pyrotekniset aineet” ja ”ajoaineet” ovat energeettisten aineiden alaryhmiä.

ML15   ”Ensimmäisen sukupolven kuvanvahvistinputket” (First generation image intensifier tubes)

Sähköstaattisesti tarkentavia putkia, joissa käytetään kuituoptisia tai lasisia etutasoja sisäänmenoon ja ulostuloon, monialkaalivalokatodeja (S-20 tai S-25) mutta ei mikrokanavalevyvahvistimia.

ML10   ”Ilmaa kevyemmät ilma-alukset” (Lighter-than-air-vehicles)

Ilmapalloja ja ilma-aluksia, jotka käyttävät nousemiseen kuumaa ilmaa tai muita ilmaa kevyempiä kaasuja, kuten heliumia tai vetyä.

ML8, ML10 ja ML14   ”Ilma-alus” (Aircraft)

Kiinteäsiipinen, kääntyväsiipinen, pyöriväsiipinen (helikopteri) tai kallistuvalla roottorilla tai siivillä varustettu ilmakulkuneuvo.

ML22   ”Julkinen” (In the public domain)

”Teknologiaa” tai ”ohjelmistoja”, jotka ovat saatavilla ilman edelleenlevitystä koskevia rajoituksia.

Huomautus

Tekijänoikeusrajoitukset eivät estä ”teknologiaa” tai ”ohjelmistoa” olemasta ”julkisia”.

ML21, 22   ”Kehittäminen” (Development)

Liittyy kaikkiin sarjatuotantoa edeltäviin vaiheisiin kuten suunnitteluun, suunnittelun tutkimukseen, suunnittelun analysointiin, suunnittelukäsitteisiin, prototyyppien kokoonpanoon ja testaukseen, pilottituotantohankkeisiin, suunnittelutietoihin, suunnittelutietojen muuntamiseen tuotteeksi, konfigurointisuunnitteluun, integrointisuunnitteluun ja piirustuksiin.

ML13   ”Kuitu- tai säiemateriaalit” (Fibrous or filamentary materials)

Sisältävät:

a.

Jatkuvat monofilamentit;

b.

Jatkuvat langat ja rovingit (esilangat);

c.

Teipit, kudokset, matot ja punokset;

d.

Katkeet, tapulikuidut ja yhtenäiset kuituhuovat;

e.

Erilliskuitukiteet (whiskersit), yksi- tai monikiteisinä ja kaiken pituisina;

f.

Aromaattisen polyamidimassan.

ML21, 22   ”Käyttö” (Use)

Käyttö, asennus (paikalla suoritettava asennus mukaan lukien), ylläpito (tarkastus), korjaus, huolto ja kunnostus.

ML9, 19   ”Laser”

Komponenttien muodostama kokonaisuus, joka tuottaa sekä avaruudellisesti että ajallisesti koherenttia valoa, jota vahvistetaan stimuloidulla säteilyemissiolla.

ML8   ”Lisäaineet” (Additives)

Aineita, joita käytetään räjähdeseoksissa niiden ominaisuuksien parantamiseksi.

ML8   ”Lähtöaineet” (Precursors)

Erikoiskemikaaleja, joita käytetään räjähteiden valmistuksessa.

ML7   ”Mellakantorjunta-aineet” (Riot control agents)

Aineita, jotka mellakantorjuntaan tarkoitetuissa käyttöolosuhteissa aiheuttavat ihmiselle nopeasti aistielinten ärsytystä tai toimintakyvyttömyyttä, jotka häviävät pian altistumisen päätyttyä. (Kyynelkaasut ovat ”mellakantorjunta-aineiden” alaryhmä.)

ML10   ”Miehittämätön ilma-alus” (”UAV”)

”Ilma-alus”, joka pystyy aloittamaan lennon ja pitämään yllä johdettua lentoa ja lentosuunnistusta ilman, että aluksella on ketään ihmistä.

ML21   ”Ohjelmisto” (Software)

Yhden tai useamman ”ohjelman” tai ”mikro-ohjelman” muodostama kokonaisuus missä tahansa käsitettävässä muodossa.

ML17   ”Polttokenno” (Fuel cell)

Sähkökemiallinen laite, joka muuntaa kemiallista energiaa suoraan tasavirtasähköksi käyttämällä ulkoisesta lähteestä peräisin olevaa polttoainetta.

ML4, 8   ”Pyrotekniset aineet” (Pyrotechnic(s))

Kiinteiden tai nestemäisten polttoaineiden ja hapettimien seoksia, jotka sytytettyinä saavat aikaan säädetyllä nopeudella energiaa tuottavia kemiallisia reaktioita, joiden tarkoituksena on aiheuttaa aikaviiveitä tai muodostaa lämpöä, melua, savua, näkyvää valoa tai infrapunasäteilyä. Pyroforiset aineet ovat pyroteknisten aineiden alaryhmä; ne eivät sisällä hapettimia vaan syttyvät itsestään ilman kosketuksesta.

ML17   ”Päätetyövälineet” (End-effectors)

Tarraimia, aktiivisia työkaluyksikköjä ja kaikkia muita työkaluja, jotka kiinnitetään ”robotin” tai manipulaattorin käsivarren kiinnityslaippaan.

Tekninen huomautus

”Aktiivinen työkaluyksikkö” tarkoittaa laitetta, joka kohdistaa työkappaleeseen liikevoimaa tai prosessienergiaa tai anturoi sitä.

ML17   ”Robotti” (Robot)

Manipulaatiomekanismi, joka voi olla jatkuvaa rataa tai pisteestä pisteeseen kulkevaa tyyppiä, voi käyttää antureita ja jolla on seuraavat ominaisuudet:

a.

On monitoiminen;

b.

Pystyy muuttuvin liikkein asemoimaan tai suuntaamaan materiaaleja, osia, työkaluja tai erikoislaitteita kolmessa ulottuvuudessa;

c.

Sisältää kolme tai useampia suljetun tai avoimen piirin servolaitteita, jotka voivat sisältää askelmoottoreita; ja

d.

On ”käyttäjän ohjelmoitavissa” opetusajo/toistomenetelmällä tai tietokoneella, joka voi olla ohjelmoitava logiikkaohjain, ts. ilman mekaanista väliintuloa.

Huomautus

Edellä oleva määritelmä ei sisällä seuraavia laitteita:

1.

Manipulaatiomekanismit, jotka ovat ohjattavissa vain manuaalisesti tai kaukokäyttölaitteella;

2.

Kiinteäsekvenssiset manipulaatiomekanismit, jotka ovat automaattisesti liikkuvia laitteita ja jotka toimivat mekaanisesti kiinteästi ohjelmoiduilla liikkeillä. Ohjelma on mekaanisesti rajoitettu kiinteillä pysäyttimillä kuten tapeilla tai toimikäyrillä. Liikkeiden sarja ja liikeradat tai -kulmat eivät ole muuttuvia eivätkä muutettavissa mekaanisin, elektronisin eikä sähköisin keinoin;

3.

Mekaanisesti ohjatut muuttuvasekvenssiset manipulaatiomekanismit, jotka ovat automaattisesti liikkuvia laitteita ja toimivat mekaanisesti kiinteästi ohjelmoiduilla liikkeillä. Ohjelma on mekaanisesti rajoitettu kiinteillä mutta aseteltavilla pysäyttimillä, kuten tapeilla tai toimikäyrillä. Liikkeiden sarja ja liikeratojen tai liikekulmien valinta on muuteltavissa kiinteän ohjelmamallin rajoissa. Yhden tai useamman akselin ohjelman muutokset (esim. tapeilla tai toimikäyrillä) ovat suoritettavissa vain mekaanisilla operaatioilla;

4.

Muut kuin servo-ohjatut muuttuvan sekvenssin manipulaatiomekanismit, jotka ovat automaattisesti liikkuvia laitteita ja toimivat mekaanisesti kiinteiden ohjelmaliikkeiden mukaisesti. Ohjelma on muunneltavissa, mutta liikejakso etenee vain mekaanisesti kiinnitettyjen sähköisten binaarilaitteiden tai aseteltavien pysäyttimien antamien binaarisignaalien mukaan;

5.

Pinoamislaitteet, joita kutsutaan karteesisiksi manipulaatiojärjestelmiksi, jotka on valmistettu korkeavaraston kiinteiksi osiksi ja joiden avulla lokeroiden sisältöä käsitellään (lisätään tai poistetaan).

ML8, 18   ”Räjähteet” (Explosives)

Kiinteitä, nestemäisiä tai kaasumaisia aineita tai aineseoksia, joiden käytettyinä aloite-, lisä- tai päälatauksena taistelukärjissä sekä hävitys- ja muissa tarkoituksissa edellytetään räjähtävän.

ML4, 10   ”Siviili-ilma-alus” (Civil aircraft)

”Ilma-aluksia”, jotka siviili-ilmailuviranomaisten julkaisemien lentokelpoisuusluetteloiden mukaan on tarkoitettu lentämään kaupallisilla koti- ja ulkomaan siviililentoreiteillä tai niitä saadaan käyttää lainmukaiseen siviili-, yksityis- tai kaupalliseen käyttöön.

ML7   ”Sodankäyntiin sovitettu” (Adapted for use in war)

Mikä tahansa muuntelu tai valinta (kuten puhtauden, varastointi-iän, myrkyllisyyden, levittämisominaisuuksien tai UV-säteilyn kestävyyden muuttaminen), jolla on tarkoitus lisätä tehokkuutta, tuottaa ihmis- ja eläintappioita, turmella laitteita tai vahingoittaa satoa tai ympäristöä.

ML20   ”Suprajohtava” (Superconductive)

Viittaa materiaaleihin, esim. metallit, metalliseokset tai yhdisteet, jotka voivat menettää kokonaan sähköisen vastusarvonsa, ts., jotka voivat saavuttaa äärettömän suuren sähköisen johtavuuden ja kuljettaa hyvin suuria sähkövirtoja ilman Joule-lämpenemistä.

”Kriittinen lämpötila” (kutsutaan joskus myös transitiolämpötilaksi) tarkoittaa tietyn ”suprajohtavan” materiaalin sitä lämpötilaa, jossa materiaali menettää täysin tasavirtavastusarvonsa.

Tekninen huomautus

Materiaalin ”suprajohtavalle” tilalle on yksilöllisesti tunnusomaista ”kriittinen lämpötila”, kriittinen magneettinen kenttä, joka on lämpötilan funktio, sekä kriittinen virrantiheys, joka on sekä magneettisen kentän että lämpötilan funktio.

ML22   ”Tarvittava” (Required)

”Teknologian” osalta viittaa vain siihen osaan ”teknologiaa”, joka nimenomaisesti aikaansaa valvottuja ominaisuuksia tai toimintoja tai lisää niitä. ”Tarvittava””teknologia” voi olla yhteinen eri tuotteille.

ML22   ”Teknologia” (Technology)

Erityistä tietoa, jota tarvitaan tuotteen ”kehittämistä”, ”tuotantoa” tai ”käyttöä” varten. Tämä tieto on ’teknisen tiedon’ tai ’teknisen avun’ muodossa.

Tekniset huomautukset

1.

’Tekninen tieto’ voi olla muodoltaan piirustuksia, suunnitelmia, kaavioita, malleja, kaavoja, taulukoita, suunnittelukonstruktioita tai määritelmiä, kirjallisia tai muulle medialle tai laitteille, kuten levylle, nauhalle tai lukumuistiin, talletettuja käsikirjoja ja ohjeita.

2.

’Tekninen apu’ voi olla muodoltaan ohjeita, taitoja, opetusta, työnsuoritustietoutta tai konsultointipalveluja ja saattaa sisältää ’teknisen tiedon’ siirtoa.

ML22   ”Tieteellinen perustutkimus” (Basic scientific research)

Kokeellinen tai teoreettinen työ, jota tehdään pääasiassa uuden tiedon saamiseksi ilmiöiden tai havaittavien tosiasioiden perusperiaatteista ja joilla ei ensisijaisesti pyritä mihinkään tiettyyn käytännön päämäärään tai tavoitteeseen.

ML18, 21, 22   ”Tuotanto” (Production)

Kaikki tuotantovaiheet kuten rakentaminen, tuotanto, suunnittelu, valmistus, integrointi, kokoonpano, asennus, tarkastus, testaus, laadunvalvonta.

ML17   ”Ydinreaktori” (Nuclear reactor)

Sisältää laitteet, jotka ovat reaktoriastian sisällä tai jotka on liitetty suoraan siihen, laitteet, jotka kontrolloivat reaktorisydämen tehotasoa, ja komponentit, jotka normaalisti sisältävät reaktorisydämen primäärijäähdytettä tai joutuvat suoraan kosketukseen sen kanssa tai ohjaavat sen kulkua.’


PÄÄTÖKSET

31.1.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 31/75


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,

annettu 29 päivänä tammikuuta 2013,

Brasiliasta peräisin olevia tiettyjä sitrushedelmiä koskevista väliaikaisista hätätoimenpiteistä tehdyn komission päätöksen 2004/416/EY muuttamisesta

(tiedoksiannettu numerolla C(2013) 339)

(2013/67/EU)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon kasveille ja kasvituotteille haitallisten organismien yhteisöön kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä 8 päivänä toukokuuta 2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/29/EY (1) ja erityisesti sen 16 artiklan 3 kohdan neljännen virkkeen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission päätöksellä 2004/416/EY (2) säädetään väliaikaisista hätätoimenpiteistä, joiden tarkoituksena on estää entistä tehokkaammin haitallisten organismien, erityisesti Guignardia citricarpa Kiely -kasvintuhoojan ja Xanthomonas campestris -kasvintuhoojan, kulkeutuminen Brasiliasta peräisin olevien sukujen Citrus L., Fortunella Swingle ja Poncirus Raf. sekä niiden hybridien hedelmien mukana.

(2)

Käytettävissä olevien tietojen perusteella näyttää siltä, että Xanthomonas campestris -kasvintuhoojaa koskevat väliaikaiset hätätoimenpiteet eivät ole tarpeen.

(3)

Kun otetaan huomioon viimeksi kuluneina kymmenenä vuonna tapahtunut kehitys, olisi säädettävä, että jäljellä olevia toimenpiteitä koskevia säännöksiä sovelletaan edelleen.

(4)

Sen vuoksi päätöstä 2004/416/EY olisi muutettava.

(5)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan päätös 2004/416/EY seuraavasti:

1)

Korvataan otsikko seuraavasti:

2)

Korvataan 1, 2 ja 3 artikla seuraavasti:

”1 artikla

Poiketen siitä, mitä direktiivin 2000/29/EY liitteessä IV olevan A osan I jakson 16.4 kohdassa säädetään, Brasiliasta peräisin olevia sukujen Citrus L., Fortunella Swingle ja Poncirus Raf. sekä niiden hybridien hedelmiä, jäljempänä ’sitrushedelmät’, saa tuoda unionin alueelle ainoastaan, jos ne täyttävät tämän päätöksen liitteessä vahvistetut vaatimukset.

2 artikla

Kunkin Brasiliasta peräisin olevia sitrushedelmiä tuovan jäsenvaltion on toimitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille viimeistään kunkin vuoden 31 päivänä joulukuuta yksityiskohtainen tekninen raportti kyseisille hedelmille direktiivin 2000/29/EY 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti kyseisen vuoden 1 päivän toukokuuta ja 30 päivän marraskuuta välisenä aikana tehtyjen kasvien terveystarkastusten tuloksista, sanotun kuitenkaan rajoittamatta komission direktiivin 94/3/EY (3) säännösten soveltamista.

3 artikla

Komissio seuraa jatkuvasti tilanteen kehittymistä kunkin vuoden 1 päivästä toukokuuta 30 päivään marraskuuta. Jos osoittautuu, että kyseiset hätätoimenpiteet eivät riitä estämään Guignardia citricarpa Kiely -kasvintuhoojan (kaikkien Citrukselle patogeenisten kantojen) kulkeutumista tai että näitä toimenpiteitä ei ole toteutettu, komissio toteuttaa tiukempia tai vaihtoehtoisia toimenpiteitä direktiivin 2000/29/EY 16 artiklan 3 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti.

3)

Korvataan 5 artiklassa ilmaisu ”31 päivään tammikuuta 2008 mennessä” ilmaisulla ”viimeistään kunkin vuoden tammikuun 31 päivänä”.

4)

Muutetaan liite seuraavasti:

a)

Korvataan johdantokappale seuraavasti:

”Rajoittamatta direktiivin 2000/29/EY liitteessä IV olevan A osan I jakson 16.1, 16.2, 16.3 ja 16.5 kohdassa mainittuja hedelmiä koskevia säännöksiä sovelletaan seuraavia vaatimuksia:”

b)

Poistetaan 1 kohta.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 29 päivänä tammikuuta 2013.

Komission puolesta

Tonio BORG

Komission jäsen


(1)  EYVL L 169, 10.7.2000, s. 1.

(2)  EUVL L 151, 30.4.2004, s. 76.

(3)  EYVL L 32, 5.2.1994, s. 37.”


III Muut säädökset

EUROOPAN TALOUSALUE

31.1.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 31/77


EFTAn VALVONTAVIRANOMAISEN PÄÄTÖS

N:o 31/12/KOL,

annettu 1 päivänä helmikuuta 2012,

valtiontukea koskevien menettelysääntöjen ja aineellisten sääntöjen muuttamisesta 85. kerran lisäämällä uusi luku laivanrakennusteollisuuden valtiontukien arvioinnissa käytettävien tarkistettujen sääntöjen soveltamisesta 1 päivästä helmikuuta 2012 alkaen

EFTAn VALVONTAVIRANOMAINEN, JÄLJEMPÄNÄ ’VALVONTAVIRANOMAINEN’,

Katsoo seuraavaa:

Valvonta- ja tuomioistuinsopimuksen 5 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti valvontaviranomainen antaa ilmoituksia ja suuntaviivoja ETA-sopimuksen soveltamisalaan kuuluvissa asioissa, jos ETA-sopimuksessa tai valvonta- ja tuomioistuinsopimuksessa nimenomaisesti niin määrätään tai jos valvontaviranomainen pitää sitä tarpeellisena.

Euroopan komissio antoi 7 päivänä joulukuuta 2011 tiedonannon laivanrakennusteollisuuden valtiontukien arvioinnissa 1 päivästä tammikuuta 2012 sovellettavista tarkistetuista säännöistä (EUVL C 364, 14.12.2011, s. 9).

Tiedonannolla on merkitystä myös Euroopan talousalueelle.

ETA-sopimuksen 1 artiklassa määritellyn yhdenmukaisuuden tavoitteen mukaisesti ETA:n valtiontukisääntöjen yhtenäinen soveltaminen on varmistettava koko Euroopan talousalueella.

ETA-sopimuksen liitteen XV sivulla 11 olevan otsikon ”YLEISTÄ” alla olevan II kohdan mukaan valvontaviranomaisen on komissiota kuultuaan annettava säädökset, jotka vastaavat Euroopan komission antamia säädöksiä.

Valvontaviranomainen on kuullut Euroopan komissiota ja EFTA-valtioita 19 päivänä joulukuuta 2011 päivätyillä kirjeillä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan valtiontukien suuntaviivoja korvaamalla laivanrakennusteollisuuden valtiontukien arvioinnissa käytettäviä sääntöjä koskeva luku.

Uusi luku on tämän päätöksen liitteenä.

2 artikla

Ainoastaan päätöksen englanninkielinen teksti on todistusvoimainen.

Tehty Brysselissä 1 päivänä helmikuuta 2012.

EFTAn valvontaviranomaisen puolesta

Oda Helen SLETNES

Puheenjohtaja

Sabine MONAUNI-TÖMÖRDY

Kollegion jäsen


LIITE

LAIVANRAKENNUSTEOLLISUUDEN VALTIONTUKIA KOSKEVAT SUUNTAVIIVAT  (1)

1.   Johdanto

(1)

Laivanrakennusteollisuuden valtiontukeen on sovellettu erityisiä järjestelmiä, jotka on asteittain mukautettu horisontaalisiin valtiontukisääntöihin. Verrattuna teollisuudenaloihin, joihin ei ole sovellettu erityissääntöjä, laivanrakennusalaa koskevat järjestelmät ovat sisältäneet sekä tiukempia että lievempiä sääntöjä. Näissä suuntaviivoissa esitetään uudet säännöt laivanrakennusteollisuuden valtiontukien arviointiin. Ne ovat jatkoa laivanrakennusteollisuuden valtiontukia koskeville suuntaviivoille (2), joiden voimassaolo päättyi 31 päivänä joulukuuta 2011.

(2)

Laivanrakennus eroaa muista teollisuudenaloista tiettyjen piirteidensä vuoksi, joita ovat esimerkiksi lyhyet tuotantosarjat, tuotettujen yksikköjen koko, arvo ja monimuotoisuus sekä prototyyppien kaupallinen käyttö.

(3)

Näiden erityispiirteiden vuoksi valvontaviranomainen pitää aiheellisena jatkaa innovaatiotukea koskevien erityissääntöjen soveltamista laivanrakennusalaan ja samalla varmistaa, ettei kyseinen tuki vaikuta kaupankäynnin edellytyksiin ja kilpailuun yhteisen edun vastaisella tavalla.

(4)

Innovointiin myönnettävän valtiontuen on saatava tuensaaja muuttamaan toimintatapaansa niin, että se lisää innovaatiotoimintaansa ja toteuttaa innovaatiohankkeita ja -toimintoja, joita se ei muuten toteuttaisi tai jotka se toteuttaisi pienemmässä laajuudessa. Kannustavan vaikutuksen kartoittamiseksi tehdään nk. kontrafaktuaalinen analyysi, jossa verrataan suunnitellun toiminnan toteutumista tuen kanssa ja ilman tukea. Näin ollen näissä suuntaviivoissa esitetään erityisvaatimukset, joiden avulla EFTA-valtiot voivat varmistaa tuen kannustavan vaikutuksen.

(5)

Toimialan kanssa on laadittu laivanrakennuksen innovaatiotukea koskevat epäviralliset säännöt, jotka koskevat erityisesti tukikelpoisia kustannuksia ja hankkeen innovatiivisen luonteen vahvistamista. Valvontaviranomainen soveltaa näitä sääntöjä päätöksentekomenettelyssään. Avoimuuden varmistamiseksi säännöt olisi otettava muodollisesti osaksi innovaatiotukea koskevia sääntöjä.

(6)

Aluetuen osalta valvontaviranomainen aikoo vuonna 2013 tarkastella alueellisia valtiontukia koskevia horisontaalisia suuntaviivoja vuosille 2007–2013 (3). Siksi valvontaviranomainen ei tee tässä vaiheessa mitään muutoksia laivanrakennusalan aluetukia koskeviin sääntöihin. Tähän lukuun sisältyvät laivanrakennuksen aluetukia koskevat erityissäännöt ovat näin ollen samat kuin aiemmassa laivanrakennuksen valtiontukia koskevassa luvussa. Valvontaviranomainen arvioi tilannetta uudelleen aluetukia koskevien suuntaviivojen tarkistuksen yhteydessä.

(7)

Vientiluottojen osalta näiden suuntaviivojen tarkoituksena on noudattaa asiassa sovellettavia kansainvälisiä velvoitteita.

(8)

Näihin suuntaviivoihin sisältyy sen vuoksi erityissääntöjä laivanrakennusalan innovaatio- ja aluetuesta sekä sääntöjä vientiluotoista. Lisäksi laivanrakennusalan tuki voidaan katsoa sisämarkkinoille soveltuvaksi ETA-sopimuksen ja horisontaalisten valtiontukivälineiden (4) perusteella, ellei kyseisistä välineistä muuta johdu.

(9)

ETA-sopimuksen 123 artiklan mukaan mikä tahansa EFTA-valtio voi toteuttaa toimenpiteitä, jotka se katsoo tarpeellisiksi keskeisten turvallisuusetujensa turvaamiseksi sotilasalusten rahoituksen osalta.

(10)

Valvontaviranomainen aikoo soveltaa näissä suuntaviivoissa vahvistettuja periaatteita 31 päivään joulukuuta 2013. Kyseisen ajankohdan jälkeen valvontaviranomainen aikoo sisällyttää innovaatiotukea koskevat säännöt tutkimus- ja kehitystyöhön sekä innovaatiotoimintaan myönnettävästä valtiontuesta annettuihin suuntaviivoihin (5) ja laivanrakennusteollisuuden aluetuet alueellisista valtiontuista annettuihin suuntaviivoihin.

2.   Soveltamisala ja määritelmät

(11)

Näiden suuntaviivojen mukaisesti valvontaviranomainen voi hyväksyä tuen telakoille tai vientiluottojen tapauksessa varustamoille laivojen rakentamiseen, korjaamiseen tai muuttamiseen sekä innovaatiotuen kelluvien ja liikkuvien offshore-rakenteiden rakentamiseen.

(12)

Näissä suuntaviivoissa tarkoitetaan:

a)

’laivojen rakentamisella’ omalla käyttövoimalla kulkevien kauppa-alusten rakentamista Euroopan talousalueella;

b)

’laivojen korjaamisella’ omalla käyttövoimalla kulkevien kauppa-alusten korjaamista tai kunnostamista Euroopan talousalueella;

c)

’laivojen muuttamisella’ omalla käyttövoimalla kulkevien kauppa-alusten, joiden bruttovetoisuus on vähintään 1 000 tonnia, rakenteen muuttamista Euroopan talousalueella niin, että tehty työ muuttaa lastitilaa, runkoa, propulsiojärjestelmää tai matkustajatiloja perusteellisesti;

d)

’omalla käyttövoimalla kulkevalla kauppa-aluksella’ alusta, jolla on pysyvän käyttövoima- ja ohjausjärjestelmänsä ansiosta kaikki avomerellä tai sisävesillä tarvittavat merikelpoisuusominaisuudet ja joka kuuluu yhteen seuraavista luokista:

i)

merialukset, joiden bruttovetoisuus on vähintään 100 tonnia, ja vastaavan kokoiset sisävesialukset, joita käytetään matkustajien ja/tai tavaroiden kuljettamiseen,

ii)

merialukset, joiden bruttovetoisuus on vähintään 100 tonnia, ja vastaavan kokoiset sisävesialukset, joita käytetään erityistehtäviin (esim. ruoppaajat ja jäänmurtajat),

iii)

vähintään 365 kilowatin hinaajat,

iv)

edellä i), ii) ja iii) alakohdassa tarkoitettujen alusten viimeistelyvaiheessa olevat, ei vielä valmiit, mutta vesillä olevat ja vapaasti kelluvat rungot;

e)

’kelluvilla ja liikkuvilla offshore-rakenteilla’ öljyn, kaasun tai uusiutuvien energialähteiden etsimiseen, hyödyntämiseen tai tuottamiseen käytettäviä rakenteita, joilla on kauppa-aluksen ominaisuudet lukuun ottamatta sitä, että niillä ei ole omaa käyttövoimaa, ja joita on tarkoitus liikutella useita kertoja niiden toiminnan aikana.

3.   Erityistoimenpiteet

3.1.   Aluetuki

(13)

Laivojen rakentamiseen, korjaamiseen tai muuttamiseen myönnettävän aluetuen voidaan katsoa soveltuvan sisämarkkinoille, jos erityisesti seuraavat edellytykset täyttyvät:

a)

tuki on myönnetty olemassa olevan telakan uudistamiseen tai nykyaikaistamiseen tehtäviin investointeihin, se ei liity asianomaisen telakan rahoituksen uudelleenjärjestelyihin ja sen tavoitteena on olemassa olevien yksikköjen tuottavuuden lisääminen;

b)

alueilla, joita tarkoitetaan ETA-sopimuksen 61 artiklan 3 kohdan a alakohdassa ja jotka vastaavat valvontaviranomaisen kunkin EFTA-valtion osalta hyväksymää aluetukikarttaa (6), bruttoavustusekvivalentti on enintään 22,5 prosenttia;

c)

alueilla, joita tarkoitetaan ETA-sopimuksen 61 artiklan 3 kohdan c alakohdassa ja jotka vastaavat valvontaviranomaisen kunkin EFTA-valtion osalta hyväksymää aluetukikarttaa, bruttoavustusekvivalentti on enintään 12,5 prosenttia tai sovellettava aluetuen enimmäismäärä sen mukaan, kumpi näistä on alhaisempi;

d)

tuki rajoitetaan tukikelpoisiin kustannuksiin, jotka määritellään alueellisia valtiontukia koskevissa suuntaviivoissa vuosille 2007-2013.

3.2.   Innovaatiotuki

3.2.1.   Tukikelpoiset hakemukset

(14)

Laivojen rakentamiseen, korjaamiseen tai muuttamiseen liittyviin innovaatioihin myönnettävän tuen voidaan katsoa soveltuvan sisämarkkinoille, jos sen bruttotuki-intensiteetti on enintään 20 prosenttia, edellyttäen, että tuki liittyy innovatiivisten tuotteiden ja menetelmien teolliseen sovellukseen eli tuotteisiin tai menetelmiin, jotka ovat Euroopan talousalueen laivanrakennusteollisuuden tämänhetkiseen huipputasoon verrattuna teknisesti uusia tai huomattavasti parempia ja joihin liittyy teknisen tai teollisen epäonnistumisen riski.

(15)

Edellä 14 kohdassa tarkoitettuihin innovatiivisiin tuotteisiin ja menetelmiin kuuluvat laatuun ja suorituskykyyn liittyvät ympäristöalan parannukset, kuten polttoaineen kulutuksen optimointi, koneiden aiheuttamien päästöjen ja jätteiden vähentäminen ja turvallisuuden parantaminen.

(16)

Kun innovaation tavoitteena on parantaa ympäristönsuojelua ja se johtaa hyväksyttyjen Euroopan talousalueen normien noudattamiseen vähintään vuotta ennen kyseisten normien voimaantuloa tai nostaa Euroopan talousalueen normien puuttuessa ympäristönsuojelun tasoa tai mahdollistaa Euroopan talousalueen normien ylittämisen, tuen bruttoenimmäisintensiteetti voidaan nostaa 30 prosenttiin. Ilmaisujen ’Euroopan talousalueen normit’ ja ’ympäristönsuojelu’ osalta sovelletaan valvontaviranomaisen suuntaviivoissa valtiontuesta ympäristösuojelulle vahvistettuja määritelmiä (7).

(17)

Edellyttäen, että innovatiiviset tuotteet täyttävät 14 kohdan perusteet, niillä tarkoitetaan joko uutta alustyyppiä, jonka määrittää mahdollisen uuden laivasarjan ensimmäinen alus (prototyyppi), tai aluksen innovatiivisia osia, jotka voidaan erottaa aluksesta erillisinä osina.

(18)

Edellyttäen, että innovatiiviset menetelmät täyttävät 14 kohdan perusteet, niillä tarkoitetaan uusien menetelmien kehittämistä ja täytäntöönpanoa tuotannon, hallinnon, logistiikan tai suunnittelun aloilla.

(19)

Innovaatiotuki voidaan katsoa sisämarkkinoille soveltuvaksi vain, jos se myönnetään innovatiivisten tuotteiden ja menetelmien ensimmäiseen teolliseen sovellukseen.

3.2.2.   Tukikelpoiset kustannukset

(20)

Tuotteisiin ja menetelmiin myönnettävän innovaatiotuen on rajoituttava suoraan ja yksinomaan hankkeen innovatiiviseen osaan liittyviin investointi-, suunnittelu- ja testauskustannuksiin, jotka ovat aiheutuneet innovaatiotuen hakupäivän jälkeen (8).

(21)

Tukikelpoisia kustannuksia ovat telakan kustannukset sekä kolmansilta (esim. järjestelmätoimittajilta, avaimet käteen -toimittajilta ja alihankkijayrityksiltä) hankittujen tavaroiden ja palveluiden kustannukset edellyttäen, että kyseiset tavarat ja palvelut liittyvät suoraan innovaatioon. Tukikelpoiset kustannukset määritellään tarkemmin lisäyksessä.

(22)

Asianomaisen kansallisen viranomaisen, jonka EFTA-valtio on nimennyt innovaatiotuen soveltamista varten, on tutkittava tukikelpoiset kustannukset hakijan toimittamien ja perustelemien arvioiden perusteella. Jos hakemus sisältää toimittajilta hankittujen tavaroiden ja palvelujen kustannukset, on varmistettava, ettei asianomainen toimittaja ole saanut samoihin tarkoituksiin myönnettyä valtiontukea kyseisten tavaroiden tai palvelujen osalta.

3.2.3.   Hankkeen innovatiivisen luonteen vahvistaminen

(23)

Jotta innovaatiotuki katsottaisiin näiden suuntaviivojen mukaisesti ETA-sopimuksen toimintaan soveltuvaksi, asianomaiselle kansalliselle viranomaiselle on tehtävä innovaatiotukea koskeva hakemus ennen kuin hakija tekee sitovan sopimuksen innovaatiotukihakemuksen kohteena olevan hankkeen täytäntöönpanosta. Hakemukseen on sisällyttävä sekä laadullinen että määrällinen kuvaus innovaatiosta.

(24)

Asianomaisen kansallisen viranomaisen on pyydettävä vahvistus riippumattomalta ja teknisesti pätevältä asiantuntijalta sille, että tukea haetaan hankkeeseen, joka edustaa teknisesti uutta tai huomattavasti parempaa tuotetta tai menetelmää Euroopan talousalueen laivanrakennusteollisuuden senhetkiseen huipputasoon verrattuna (laadullinen arviointi). Tuki voidaan katsoa sisämarkkinoille soveltuvaksi vain, jos riippumaton ja teknisesti pätevä asiantuntija vahvistaa asianomaiselle kansalliselle viranomaiselle, että hankkeen tukikelpoiset kustannukset on laskettu niin, että ne kattavat ainoastaan hankkeen innovatiiviset osat (määrällinen arviointi).

3.2.4.   Kannustava vaikutus

(25)

Näissä suuntaviivoissa tarkoitetulla innovaatiotuella on oltava kannustava vaikutus eli tuensaajan on sen johdosta muutettava toimintatapaansa niin, että sen innovaatiotoiminta lisääntyy. Tuen on kasvatettava innovaatiotoiminnan laajuutta, soveltamisalaa, toteutusvauhtia tai siihen käytettyjen varojen määrää.

(26)

Valvontaviranomainen katsoo 25 kohdan mukaisesti, että tuella ei ole kannustavaa vaikutusta tuensaajaan, jos hanke (9) on aloitettu ennen kuin tuensaaja on jättänyt tukihakemuksen kansallisille viranomaisille.

(27)

Tarkistaakseen, että tuki saa tuensaajan muuttamaan toimintatapaansa niin, että sen innovaatiotoiminta lisääntyy, EFTA-valtioiden on toimitettava ennakkoarvio innovaatiotoiminnan lisääntymisestä käyttäen perustana analyysia, jossa verrataan tilannetta, jossa tukea ei myönnetä, tilanteeseen, jossa sitä myönnetään. Perusteena voidaan käyttää innovaatiotoiminnan laajuuden, soveltamisalan, toteutusvauhdin tai siihen käytettyjen varojen määrän lisäystä sekä muita EFTA-valtion valvonta- ja tuomioistuinsopimuksen pöytäkirjassa 3 olevan I osan 1 artiklan 3 kohdan mukaisessa ilmoituksessaan esittämiä asian kannalta merkityksellisiä määrällisiä ja/tai laadullisia tekijöitä.

(28)

Jos voidaan osoittaa, että tuella on yrityksen tavanomaisen toiminnan kyseisellä alalla huomioon ottaen merkittävä vaikutus vähintään yhteen näistä tekijöistä, valvontaviranomainen päättelee yleensä, että tuella on kannustava vaikutus.

(29)

Tukiohjelmaa arvioitaessa katsotaan, että kannustavaa vaikutusta koskevat edellytykset täyttyvät, jos EFTA-valtio on sitoutunut myöntämään yksittäistä tukea hyväksytyn tukiohjelman puitteissa vasta sen jälkeen, kun se on tarkistanut, että tuella on kannustava vaikutus, ja toimittamaan vuosikertomukset hyväksytyn tukiohjelman täytäntöönpanosta.

(30)

Tukihakemus voidaan hyväksyä ainoastaan sillä edellytyksellä, että hakija tekee sitovan sopimuksen sen laivojen rakennus-, korjaus- tai muuttamishankkeen tai -menetelmän toteuttamisesta, jolle innovaatiotukea haetaan. Maksut voidaan suorittaa vasta, kun asianmukainen sopimus on allekirjoitettu. Jos sopimus puretaan tai hankkeesta luovutaan, kaikki maksettu tuki on palautettava korkoineen, ja korko lasketaan siitä päivästä lähtien, jona tuki maksettiin. Samoin jos hanketta ei saateta päätökseen, tukikelpoisiin innovaatiokustannuksiin tarkoitettu käyttämätön tuki on palautettava korkoineen. Koron on vastattava vähintään valvontaviranomaisen hyväksymiä viitekorkoja.

3.3.   Vientiluotot

(31)

Julkisesti tuettujen lainajärjestelyjen muodossa kansallisille ja muille kuin kansallisille laivanvarustamoille tai kolmansille alusten rakentamiseen tai muuttamiseen myönnettävän laivanrakennustuen voidaan katsoa soveltuvan sisämarkkinoille, jos tuki on OECD:n vuoden 1998 vientiluottokonsensuksen (OECD Arrangement on Guidelines for Officially Supported Export Credits) ehtojen ja OECD:n alakohtaisen laivaluottosopimuksen mukainen tai konsensuksen puitteissa myöhemmin sovittujen tai sen korvaavien ehtojen mukainen.

4.   Seuranta ja raportointi

(32)

Valvontaviranomaisen ja tuomioistuimen perustamisesta tehdyn EFTA-valtioiden sopimuksen pöytäkirjassa 3 olevan II osan 27 artiklassa tarkoitetuista täytäntöönpanosäännöksistä tehdyn valvontaviranomaisen päätöksen N:o 195/04/KOL, sellaisena kuin se on muutettuna (10), mukaan EFTA-valtioiden on toimitettava valvontaviranomaiselle vuosikertomukset kaikista voimassa olevista tukiohjelmista valvonta- ja tuomioistuinsopimuksen pöytäkirjassa 3 olevassa II osassa vahvistettujen sääntöjen ja sopimuksen täytäntöönpanosäännösten mukaisesti. Kun valvontaviranomainen antaa näiden suuntaviivojen mukaisen päätöksen innovaatiotuesta, jota myönnetään hyväksytyn ohjelman puitteissa suurille yrityksille, se voi pyytää EFTA-valtioita ilmoittamaan 3.2.4 kohdassa mainittuja perusteita käyttäen, miten kannustinvaikutusta koskeva vaatimus on otettu huomioon suurille yrityksille myönnettävän tuen osalta.

5.   Tuen kasautuminen

(33)

Näissä suuntaviivoissa vahvistettuja tukien enimmäismääriä sovelletaan riippumatta siitä, rahoitetaanko kyseinen tuki kokonaan vai osittain valtion varoin. Näiden suuntaviivojen nojalla hyväksytty tuki ei saa kasautua muiden ETA-sopimuksen 61 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen valtiontukimuotojen kanssa, koska kasautuminen johtaisi näissä suuntaviivoissa vahvistetun tuki-intensiteetin ylittymiseen.

(34)

Eri tarkoituksiin myönnetyn, mutta samoihin tukikelpoisiin kustannuksiin perustuvan tuen osalta sovelletaan suotuisinta enimmäismäärää.

6.   Suuntaviivojen soveltaminen

(35)

Valvontaviranomainen aikoo soveltaa näissä suuntaviivoissa vahvistettuja periaatteita 31 päivään joulukuuta 2013. Se soveltaa niitä kaikkiin ilmoitettuihin tukitoimenpiteisiin, joista siltä pyydetään päätöstä 1 päivän helmikuuta 2012 jälkeen, vaikka hankkeet olisi ilmoitettu ennen kyseistä päivämäärää.

(36)

Valtiontuen sääntöjenvastaisuuden arvioinnissa sovellettavien sääntöjen määräytymisestä annetun valvontaviranomaisen ilmoituksen mukaan valvontaviranomainen soveltaa näissä suuntaviivoissa vahvistettuja periaatteita 31 päivän joulukuuta 2011 jälkeen myönnettyyn tukeen, josta ei ole ilmoitettu.


(1)  Suuntaviivat vastaavat laivanrakennusteollisuuden valtiontukea koskevia komission puitteita, EUVL C 364, 14.12.2011, s. 9.

(2)  EUVL C 221, 14.9.2006, s. 10, ja ETA-täydennysosa N:o 46, 14.9.2006, s. 1.

(3)  EUVL L 54, 28.2.2008, s. 1, ja ETA-täydennysosa N:o 11, 28.2.2008, s. 1.

(4)  Esimerkiksi valtiontuesta ympäristönsuojelulle annetuissa suuntaviivoissa (EUVL C 144, 10.6.2010, s. 1) vahvistetaan edellytykset, joiden täyttyessä telakoille voidaan myöntää tukea ympäristöystävällisempään tuotantoon. Lisäksi varustamoille voidaan myöntää tukea sellaisten uusien kuljetusvälineiden hankintaan, jotka ylittävät yhteisön normit tai jotka yhteisön normien puuttuessa nostavat ympäristönsuojelun tasoa. Näin tuella edistetään puhtaampaa meriliikennettä.

(5)  EUVL L 305, 19.11.2009, s. 1, ja ETA-täydennysosa N:o 60, 19.11.2009, s. 1.

(6)  Tällä viitataan aluetukien suuntaviivojen (2007–2013) 15 kohtaan, jonka mukaan tällä hetkellä ”[M]ihinkään EFTA-valtion alueeseen ei […] voida soveltaa 61 artiklan 3 kohdan a alakohdan poikkeusta”.

(7)  Heinäkuussa 2008 annetuissa suuntaviivoissa valtiontuesta ympäristönsuojelulle käytetään ilmaisua ’yhteisön normit’.

(8)  Lukuun ottamatta innovatiiviseen menetelmään myönnettävän tuen hakemista edeltäneiden 12 kuukauden aikana tehdyistä toteutettavuustutkimuksista aiheutuneita kustannuksia.

(9)  Tämä ei sulje pois sitä, että mahdollinen tuensaaja on jo saattanut suorittaa toteutettavuustutkimuksia, jotka eivät kuulu valtiontukihakemuksen piiriin.

(10)  EUVL L 340, 22.12.2010, s. 1, ja ETA-täydennysosa N:o 72, 22.12.2010, s. 1.

Lisäys

Laivojen rakentamiseen myönnettävän innovaatiotuen tukikelpoiset kustannukset

1)   Uusi alustyyppi

Seuraavat innovaatiotukeen oikeutetun uuden alustyypin rakentamisesta aiheutuvat kustannukset ovat tukikelpoisia:

a)

tuotekonseptin kehittämisestä aiheutuvat kustannukset;

b)

tuotekonseptin suunnittelusta aiheutuvat kustannukset;

c)

toiminnallisesta suunnittelusta aiheutuvat kustannukset;

d)

yksityiskohtaisesta suunnittelusta aiheutuvat kustannukset;

e)

tutkimuksista, testauksesta ja malleista aiheutuvat kustannukset sekä muut aluksen kehittämiseen ja suunnitteluun liittyvät samankaltaiset kustannukset;

f)

suunnitelman täytäntöönpanon suunnittelusta aiheutuvat kustannukset;

g)

tuotteen testauksesta ja kokeilusta aiheutuvat kustannukset;

h)

uuteen alustyyppiin liittyvät kasvaneet työvoima- ja yleiskustannukset (oppimiskäyrä).

Edellä a–g alakohtaa sovellettaessa tukikelpoisiin kustannuksiin ei lueta aiempaan alustyyppiin rinnastettavan, tavanomaisen rakennesuunnittelun kustannuksia.

Edellä olevaa h alakohtaa sovellettaessa ylimääräiset tuotantokustannukset, jotka ovat teknisen innovaation validoinnin kannalta ehdottoman välttämättömiä, voivat olla tukikelpoisia, kunhan ne rajoittuvat tarvittavaan vähimmäismäärään. Prototyypin rakentamiseen liittyvien teknisten haasteiden vuoksi ensimmäisen aluksen tuotantokustannukset ovat yleensä suuremmat kuin sitä seuraavien sisaralusten tuotantokustannukset. Ylimääräiset tuotantokustannukset määritellään uuden alustyypin ensimmäisen aluksen työvoima- ja yleiskustannusten sekä saman tuotantosarjan myöhempien alusten (sisaralusten) tuotantokustannusten välisenä erona. Työvoimakustannuksiin sisältyvät palkat ja sosiaalikulut.

Perustelluissa poikkeustapauksissa enintään 10 prosenttia uuden alustyypin rakentamisen tuotantokustannuksista voidaan katsoa tukikelpoisiksi kustannuksiksi, jos kyseiset kustannukset ovat tarpeen teknisen innovaation validoimiseksi. Tapaus katsotaan perustelluksi, jos ylimääräisten tuotantokustannusten arvioidaan olevan enemmän kuin 3 prosenttia myöhemmin valmistettavien sisaralusten tuotantokustannuksista.

2)   Aluksen uudet komponentit tai järjestelmät

Innovaatiotukeen oikeutettujen uusien komponenttien tai järjestelmien osalta tukikelpoisia ovat seuraavat kustannukset edellyttäen, että ne liittyvät suoraan innovaatioon:

a)

suunnittelu- ja kehittämiskustannukset;

b)

innovatiivisen osan testaamiskustannukset ja malleista aiheutuvat kustannukset;

c)

materiaali- ja laitekustannukset;

d)

poikkeustapauksissa innovaation validoinnista aiheutuvat uuden komponentin tai järjestelmän rakentamis- ja asennuskustannukset, kunhan ne rajoittuvat tarvittavaan vähimmäismäärään.

3)   Uudet menetelmät

Innovaatiotukeen oikeutettujen uusien menetelmien osalta tukikelpoisia ovat seuraavat kustannukset edellyttäen, että ne liittyvät suoraan innovaatioprosessiin:

a)

suunnittelu- ja kehittämiskustannukset;

b)

materiaali- ja laitekustannukset;

c)

tarvittaessa uuden menetelmän testauskustannukset;

d)

tuen hakemista edeltäneiden 12 kuukauden aikana tehdyistä toteutettavuustutkimuksista aiheutuneet kustannukset.


Oikaisuja

31.1.2013   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 31/83


Oikaistaan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2012/12/EU, annettu 19 päivänä huhtikuuta 2012, elintarvikkeena käytettävistä hedelmätäysmehuista ja tietyistä vastaavista valmisteista annetun neuvoston direktiivin 2001/112/EY muuttamisesta

( Euroopan unionin virallinen lehti L 115, 27. huhtikuuta 2012 )

Sivulla 3, 3 artiklan 2 kohdassa:

korvataan:

”2.   Maininta: ”hedelmätäysmehut eivät sisällä lisättyjä sokereita 28 päivästä lokakuuta 2015 alkaen” voi …”

seuraavasti:

”2.   Maininta: ”hedelmätäysmehut eivät sisällä lisättyjä sokereita 28 päivästä huhtikuuta 2015 alkaen” voi …”.