ISSN 1725-261X

doi:10.3000/1725261X.L_2009.110.fin

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 110

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

52. vuosikerta
1. toukokuu 2009


Sisältö

 

I   EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen on pakollista

Sivu

 

 

ASETUKSET

 

 

Komission asetus (EY) N:o 358/2009, annettu 30 päivänä huhtikuuta 2009, kiinteistä tuontiarvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

1

 

*

Komission asetus (EY) N:o 359/2009, tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009, tiettyjen luonnonvaraisten eläin- ja kasvilajien yksilöiden yhteisöön tuonnin kieltämisestä toistaiseksi

3

 

 

Komission asetus (EY) N:o 360/2009, annettu 30 päivänä huhtikuuta 2009, vilja-alalla 1 päivästä toukokuuta 2009 alkaen kannettavien tuontitullien vahvistamisesta

27

 

 

DIREKTIIVIT

 

*

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/22/EY, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2009, kuluttajien etujen suojaamista tarkoittavista kieltokanteista (Kodifioitu toisinto) ( 1 )

30

 

 

II   EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen ei ole pakollista

 

 

PÄÄTÖKSET

 

 

Komissio

 

 

2009/357/EY

 

*

Komission päätös, tehty 27 päivänä huhtikuuta 2009, Euroopan tutkimusneuvoston perustamisesta tehdyn päätöksen 2007/134/EY muuttamisesta ( 1 )

37

 

 

2009/358/EY

 

*

Komission päätös, tehty 29 päivänä huhtikuuta 2009, kaivannaisteollisuuden jätehuollosta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY 22 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 18 artiklassa tarkoitetusta tietojen yhtenäistämisestä ja säännöllisestä toimittamisesta sekä kyselylomakkeesta (tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3011)

39

 

 

2009/359/EY

 

*

Komission päätös, tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009, pysyvän jätteen määritelmän täydentämisestä kaivannaisjätteiden jätehuollosta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY 22 artiklan 1 kohdan f alakohdan täytäntöönpanemiseksi (tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3012)

46

 

 

2009/360/EY

 

*

Komission päätös, tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009, kaivannaisteollisuuden jätehuollosta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2006/21/EY vahvistettua jätteen määrittelyä koskevien teknisten vaatimusten täydentämisestä (tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3013)

48

 

 

2009/361/EY

 

*

Komission päätös, tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009, siemenille ja siemenviljalle myönnettävän tuen sallimisesta Suomessa satovuonna 2009 (tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3078)

52

 

 

2009/362/EY

 

*

Komission päätös, tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009, luvan antamisesta lykopeenin saattamiseksi markkinoille elintarvikkeiden uutena ainesosana Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 258/97 mukaisesti (tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3149)

54

 

 

2009/363/EY

 

*

Komission päätös, tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009, tapausmäärittelyjen vahvistamisesta tartuntatautien ilmoittamiseksi yhteisön verkostolle Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 2119/98/EY mukaisesti tehdyn päätöksen 2002/253/EY muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3517)  ( 1 )

58

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


I EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen on pakollista

ASETUKSET

1.5.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 110/1


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 358/2009,

annettu 30 päivänä huhtikuuta 2009,

kiinteistä tuontiarvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1),

ottaa huomioon neuvoston asetusten (EY) N:o 2200/96, (EY) N:o 2201/96 ja (EY) N:o 1182/2007 soveltamissäännöistä hedelmä- ja vihannesalalla 21 päivänä joulukuuta 2007 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1580/2007 (2) ja erityisesti sen 138 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

Asetuksessa (EY) N:o 1580/2007 säädetään Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen tulosten soveltamiseksi perusteista, joiden mukaan komissio vahvistaa kolmansista maista tapahtuvan tuonnin kiinteät arvot mainitun asetuksen liitteessä XV olevassa A osassa luetelluille tuotteille ja ajanjaksoille,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Asetuksen (EY) N:o 1580/2007 138 artiklassa tarkoitetut kiinteät tuontiarvot vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä toukokuuta 2009.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.

Komission puolesta

Jean-Luc DEMARTY

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja


(1)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUVL L 350, 31.12.2007, s. 1.


LIITE

Kiinteät tuontiarvot tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

(EUR/100 kg)

CN-koodi

Kolmansien maiden koodi (1)

Kiinteä tuontiarvo

0702 00 00

JO

88,9

MA

82,6

TN

139,0

TR

120,1

ZZ

107,7

0707 00 05

JO

155,5

MA

32,7

TR

143,3

ZZ

110,5

0709 90 70

JO

216,7

TR

96,2

ZZ

156,5

0805 10 20

EG

45,0

IL

55,9

MA

49,7

TN

53,5

TR

54,0

US

51,9

ZZ

51,7

0805 50 10

TR

55,3

ZA

56,7

ZZ

56,0

0808 10 80

AR

83,6

BR

73,4

CA

114,7

CL

86,5

CN

96,9

MK

33,9

NZ

117,2

US

127,7

UY

71,7

ZA

79,5

ZZ

88,5


(1)  Komission asetuksessa (EY) N:o 1833/2006 (EUVL L 354, 14.12.2006, s. 19) vahvistettu maanimikkeistö. Koodi ”ZZ” tarkoittaa ”muuta alkuperää”.


1.5.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 110/3


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 359/2009,

tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009,

tiettyjen luonnonvaraisten eläin- ja kasvilajien yksilöiden yhteisöön tuonnin kieltämisestä toistaiseksi

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä 9 päivänä joulukuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 338/97 (1) ja erityisesti sen 19 artiklan 2 kohdan,

on kuullut tieteellistä tarkasteluryhmää,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komissio voi asetuksen (EY) N:o 338/97 4 artiklan 6 kohdan nojalla rajoittaa tiettyjen lajien tuontia yhteisöön kyseisen kohdan a–d alakohdassa säädetyin edellytyksin. Lisäksi luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelemisesta niiden kauppaa sääntelemällä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 338/97 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 4 päivänä toukokuuta 2006 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 865/2006 (2) säädetään kyseisten rajoitusten täytäntöönpanotoimenpiteistä.

(2)

Luettelo lajeista, joiden tuonti yhteisöön on kielletty toistaiseksi, on viimeksi vahvistettu tiettyjen luonnonvaraisten eläin- ja kasvilajien yksilöiden yhteisöön tuonnin kieltämisestä toistaiseksi 13 päivänä elokuuta 2008 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 811/2008 (3).

(3)

Viimeaikaisten tietojen perusteella tieteellinen tarkasteluryhmä on todennut, että tiettyjen neuvoston asetuksen (EY) N:o 338/97 liitteessä A ja B lueteltujen lajien suojelun taso on vakavasti uhattuna, mikäli niiden tuontia tietyistä maista yhteisöön ei kielletä toistaiseksi. Tämän vuoksi olisi kiellettävä toistaiseksi seuraavien lajien tuonti yhteisöön:

Psittacus erithacus Päiväntasaajan Guineasta,

Calumma andringitraensis, Calumma glawi, Calumma guillaumeti, Calumma marojezensis, Calumma vatosoa, Calumma vencesi ja Furcifer nicosiai Madagaskarista,

Chamaeleo camerunensis Kamerunista,

Phelsuma berghofi, Phelsuma hielscheri, Phelsuma malamakibo ja Phelsuma masohoala Madagaskarista.

(4)

Tieteellinen tarkasteluryhmä on myös päätellyt, että tuoreimpien käytettävissä olevien tietojen perusteella ei ole enää tarpeen kieltää seuraavien lajien tuontia yhteisöön:

Lynx lynx Moldovan tasavallasta ja Ukrainasta,

Lama guanicoe (tunnetaan nykyisin nimellä Lama glama guanicoe) Argentiinasta,

Hippopotamus amphibius Ruandasta,

Aratinga erythrogenys Perusta,

Dendrobates auratus ja Dendrobates pumilio Nicaraguasta,

Dendrobates tinctorius Surinamista,

Plerogyra simplex, Hydnophora rigida ja Blastomussa wellsi Fidžiltä,

Plerogyra sinuosa, Acanthastrea spp. (lukuun ottamatta Acanthastrea hemprichii) ja Cynarina lacrymalis Tongalta.

(5)

Kaikkien niiden lajien alkuperämaita, joita tässä asetuksessa säädettävät uudet yhteisöön tuontia koskevat rajoitukset koskevat, on kuultu asiasta.

(6)

On syytä korjata joitakin ristiriitaisuuksia luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskevan yleissopimuksen (CITES) liitteiden ja kyseisen yleissopimuksen neljännessätoista osapuolikonferenssissa hyväksytyissä eläimiä koskevissa nimistöviitteissä käytettyjen tieteellisten nimien välillä.

(7)

Edellä mainitun vuoksi olisi muutettava luetteloa lajeista, joiden tuonti yhteisöön on kielletty toistaiseksi, ja selkeyden vuoksi olisi korvattava asetus (EY) N:o 811/2008.

(8)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston kauppaa käsittelevän komitean lausunnon mukaisia,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Jollei asetuksen (EY) N:o 865/2006 71 artiklan säännöksistä muuta johdu, kielletään toistaiseksi tämän asetuksen liitteessä lueteltujen luonnonvaraisten eläin- ja kasvilajien yksilöiden tuonti yhteisöön.

2 artikla

Kumotaan asetus (EY) N:o 811/2008.

Viittauksia kumottuun asetukseen pidetään viittauksina tähän asetukseen.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.

Komission puolesta

Stavros DIMAS

Komission jäsen


(1)  EYVL L 61, 3.3.1997, s. 1.

(2)  EUVL L 166, 19.6.2006, s. 1.

(3)  EUVL L 219, 14.8.2008, s. 17.


LIITE

Asetuksen (EY) N:o 338/97 liitteessä A mainitut lajit, joiden yksilöiden tuonti yhteisöön kielletään toistaiseksi

Laji

Alkuperä(t)

Yksilö(t)

Alkuperämaat

Oikeusperustana oleva 4 artiklan 6 kohdan alakohta

FAUNA

CHORDATA

MAMMALIA

ARTIODACTYLA

Bovidae

Capra falconeri

Luonnonvarainen

Metsästysmuistot

Uzbekistan

a

Ovis ammon nigrimontana

Luonnonvarainen

Metsästysmuistot

Kazakstan

a

CARNIVORA

Canidae

Canis lupus

Luonnonvarainen

Metsästysmuistot

Valko-Venäjä, Kirgisia, Turkki

a

Felidae

Lynx lynx

Luonnonvarainen

Metsästysmuistot

Azerbaidžan

a

Ursidae

Ursus arctos

Luonnonvarainen

Metsästysmuistot

Kanada (Brittiläinen Kolumbia)

a

Ursus thibetanus

Luonnonvarainen

Metsästysmuistot

Venäjä

a

AVES

FALCONIFORMES

Accipitridae

Leucopternis occidentalis

Luonnonvarainen

Kaikki

Ecuador, Peru

a

Falconidae

Falco cherrug

Luonnonvarainen

Kaikki

Armenia, Bahrain, Irak, Mauritania, Tadžikistan

a


Asetuksen (EY) N:o 338/97 liitteessä B mainitut lajit, joiden yksilöiden tuonti yhteisöön kielletään toistaiseksi

Laji

Alkuperä(t)

Yksilö(t)

Alkuperämaat

Oikeusperustana oleva 4 artiklan 6 kohdan alakohta

FAUNA

CHORDATA

MAMMALIA

ARTIODACTYLA

Bovidae

Ovis vignei bocharensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Uzbekistan

b

Saiga borealis

Luonnonvarainen

Kaikki

Venäjä

b

Saiga tatarica

Luonnonvarainen

Kaikki

Kazakstan, Venäjä

b

Cervidae

Cervus elaphus bactrianus

Luonnonvarainen

Kaikki

Uzbekistan

b

Hippopotamidae

Hexaprotodon liberiensis (synonyymi Choeropsis liberiensis)

Luonnonvarainen

Kaikki

Norsunluurannikko, Guinea, Guinea-Bissau, Nigeria, Sierra Leone

b

Hippopotamus amphibius

Luonnonvarainen

Kaikki

Kongon demokraattinen tasavalta, Gambia, Malawi, Niger, Nigeria, Sierra Leone, Togo

b

Moschidae

Moschus anhuiensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina

b

Moschus berezovskii

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina

b

Moschus chrysogaster

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina

b

Moschus fuscus

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina

b

Moschus moschiferus

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina, Venäjä

b

CARNIVORA

Canidae

Chrysocyon brachyurus

Luonnonvarainen

Kaikki

Bolivia, Peru

b

Eupleridae

Cryptoprocta ferox

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Eupleres goudotii

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Fossa fossana

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Felidae

Leopardus colocolo

Luonnonvarainen

Kaikki

Chile

b

Leopardus pajeros

Luonnonvarainen

Kaikki

Chile

b

Leptailurus serval

Luonnonvarainen

Kaikki

Algeria

b

Panthera leo

Luonnonvarainen

Kaikki

Etiopia

b

Prionailurus bengalensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina (Macao)

b

Profelis aurata

Luonnonvarainen

Kaikki

Togo

b

Mustelidae

Hydrictis maculicollis

Luonnonvarainen

Kaikki

Tansania

b

Odobenidae

Odobenus rosmarus

Luonnonvarainen

Kaikki

Grönlanti

b

Viverridae

Cynogale bennettii

Luonnonvarainen

Kaikki

Brunei, Kiina, Indonesia, Malesia, Thaimaa

b

MONOTREMATA

Tachyglossidae

Zaglossus bartoni

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia, Papua-Uusi-Guinea

b

Zaglossus bruijni

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

PERISSODACTYLA

Equidae

Equus zebra hartmannae

Luonnonvarainen

Kaikki

Angola

b

PHOLIDOTA

Manidae

Manis temminckii

Luonnonvarainen

Kaikki

Kongon demokraattinen tasavalta

b

PILOSA

Myrmecophagidae

Myrmecophaga tridactyla

Luonnonvarainen

Kaikki

Belize, Uruguay

b

PRIMATES

Atelidae

Alouatta guariba

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Alouatta macconnelli

Luonnonvarainen

Kaikki

Trinidad ja Tobago

b

Ateles belzebuth

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Ateles fusciceps

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Ateles geoffroyi

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Ateles hybridus

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Ateles paniscus

Luonnonvarainen

Kaikki

Peru

b

Lagothrix cana

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Lagothrix lagotricha

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Lagothrix lugens

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Lagothrix poeppigii

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Cebidae

Callithrix geoffroyi (synonyymi C. jacchus geoffroyi)

Luonnonvarainen

Kaikki

Brasilia

b

Cebus capucinus

Luonnonvarainen

Kaikki

Belize

b

Cercopithecidae

Cercocebus atys

Luonnonvarainen

Kaikki

Ghana

b

Cercopithecus ascanius

Luonnonvarainen

Kaikki

Burundi

b

Cercopithecus cephus

Luonnonvarainen

Kaikki

Keski-Afrikan tasavalta

b

Cercopithecus dryas (mukaan luettuna C. salongo)

Luonnonvarainen

Kaikki

Kongon demokraattinen tasavalta

b

Cercopithecus erythrogaster

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Cercopithecus erythrotis

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Cercopithecus hamlyni

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Cercopithecus mona

Luonnonvarainen

Kaikki

Togo

b

Cercopithecus petaurista

Luonnonvarainen

Kaikki

Togo

b

Cercopithecus pogonias

Luonnonvarainen

Kaikki

Kamerun, Päiväntasaajan Guinea, Nigeria

b

Cercopithecus preussi (synonyymi C. lhoesti preussi)

Luonnonvarainen

Kaikki

Kamerun, Päiväntasaajan Guinea, Nigeria

b

Colobus polykomos

Luonnonvarainen

Kaikki

Norsunluurannikko

b

Colobus vellerosus

Luonnonvarainen

Kaikki

Norsunluurannikko, Ghana, Nigeria, Togo

b

Lophocebus albigena (synonyymi Cercocebus albigena)

Luonnonvarainen

Kaikki

Nigeria

b

Macaca arctoides

Luonnonvarainen

Kaikki

Intia, Malesia, Thaimaa

b

Macaca assamensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Nepal

b

Macaca cyclopis

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Macaca fascicularis

Luonnonvarainen

Kaikki

Bangladesh, Intia

b

Macaca leonina

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina

b

Macaca maura

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Macaca nigra

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Macaca nigrescens

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Macaca ochreata

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Macaca pagensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Macaca sylvanus

Luonnonvarainen

Kaikki

Algeria, Marokko

b

Papio anubis

Luonnonvarainen

Kaikki

Libya

b

Papio papio

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea-Bissau

b

Piliocolobus badius (synonyymi Colobus badius)

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Procolobus verus (synonyymi Colobus verus)

Luonnonvarainen

Kaikki

Benin, Norsunluurannikko, Ghana, Sierra Leone, Togo

b

Trachypithecus phayrei (synonyymi Presbytis phayrei)

Luonnonvarainen

Kaikki

Kambodža, Kiina, Intia

b

Trachypithecus vetulus (synonyymi Presbytis senex)

Luonnonvarainen

Kaikki

Sri Lanka

b

Galagidae

Euoticus pallidus (synonyymi Galago elegantulus pallidus)

Luonnonvarainen

Kaikki

Nigeria

b

Galago demidoff (synonyymi Galago demidovii)

Luonnonvarainen

Kaikki

Burkina Faso, Keski-Afrikan tasavalta

b

Galago granti

Luonnonvarainen

Kaikki

Malawi

b

Galago matschiei (synonyymi G. inustus)

Luonnonvarainen

Kaikki

Ruanda

b

Lorisidae

Arctocebus aureus

Luonnonvarainen

Kaikki

Keski-Afrikan tasavalta, Gabon

b

Arctocebus calabarensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Nigeria

b

Nycticebus pygmaeus

Luonnonvarainen

Kaikki

Kambodža, Laos

b

Perodicticus potto

Luonnonvarainen

Kaikki

Togo

b

Pithecidae

Chiropotes chiropotes

Luonnonvarainen

Kaikki

Brasilia, Guyana

b

Chiropotes israelita

Luonnonvarainen

Kaikki

Brasilia

b

Chiropotes satanas

Luonnonvarainen

Kaikki

Brasilia

b

Chiropotes utahickae

Luonnonvarainen

Kaikki

Brasilia

b

Pithecia pithecia

Luonnonvarainen

Kaikki

Guyana

b

RODENTIA

Sciuridae

Ratufa affinis

Luonnonvarainen

Kaikki

Singapore

b

Ratufa bicolor

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina

b

AVES

ANSERIFORMES

Anatidae

Anas bernieri

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Oxyura jamaicensis

Kaikki

Elävät

Kaikki

d

APODIFORMES

Trochilidae

Chalcostigma olivaceum

Luonnonvarainen

Kaikki

Peru

b

Heliodoxa rubinoides

Luonnonvarainen

Kaikki

Peru

b

CICONIIFORMES

Balaenicipitidae

Balaeniceps rex

Luonnonvarainen

Kaikki

Tansania, Sambia

b

COLUMBIFORMES

Columbidae

Goura cristata

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Goura scheepmakeri

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Goura victoria

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

CORACIIFORMES

Bucerotidae

Buceros rhinoceros

Luonnonvarainen

Kaikki

Thaimaa

b

CUCULIFORMES

Musophagidae

Tauraco corythaix

Luonnonvarainen

Kaikki

Mosambik

b

Tauraco fischeri

Luonnonvarainen

Kaikki

Tansania

b

Tauraco macrorhynchus

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Tauraco porphyreolopha

Luonnonvarainen

Kaikki

Uganda

b

FALCONIFORMES

Accipitridae

Accipiter brachyurus

Luonnonvarainen

Kaikki

Papua-Uusi-Guinea

b

Accipiter erythropus

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Accipiter gundlachi

Luonnonvarainen

Kaikki

Kuuba

b

Accipiter imitator

Luonnonvarainen

Kaikki

Papua-Uusi-Guinea, Salomonsaaret

b

Accipiter melanoleucus

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Accipiter ovampensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Aquila rapax

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Aviceda cuculoides

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Buteo albonotatus

Luonnonvarainen

Kaikki

Peru

b

Buteo galapagoensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Ecuador

b

Buteo platypterus

Luonnonvarainen

Kaikki

Peru

b

Buteo ridgwayi

Luonnonvarainen

Kaikki

Dominikaaninen tasavalta, Haiti

b

Erythrotriorchis radiatus

Luonnonvarainen

Kaikki

Australia

b

Gyps africanus

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Gyps bengalensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Gyps coprotheres

Luonnonvarainen

Kaikki

Mosambik, Namibia, Swazimaa

b

Gyps indicus

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Gyps rueppellii

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Gyps tenuirostris

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Harpyopsis novaeguineae

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia, Papua-Uusi-Guinea

b

Hieraaetus ayresii

Luonnonvarainen

Kaikki

Kamerun, Guinea, Togo

b

Hieraaetus spilogaster

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea, Togo

b

Leucopternis lacernulatus

Luonnonvarainen

Kaikki

Brasilia

b

Lophaetus occipitalis

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Lophoictinia isura

Luonnonvarainen

Kaikki

Australia

b

Macheiramphus alcinus

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Polemaetus bellicosus

Luonnonvarainen

Kaikki

Kamerun, Guinea, Togo

b

Spizaetus africanus

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Spizaetus bartelsi

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Stephanoaetus coronatus

Luonnonvarainen

Kaikki

Norsunluurannikko, Guinea, Togo

b

Terathopius ecaudatus

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Torgos tracheliotus

Luonnonvarainen

Kaikki

Kamerun, Sudan

b

Trigonoceps occipitalis

Luonnonvarainen

Kaikki

Norsunluurannikko, Guinea

b

Urotriorchis macrourus

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Falconidae

Falco chicquera

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea, Togo

b

Falco deiroleucus

Luonnonvarainen

Kaikki

Belize, Guatemala

b

Falco fasciinucha

Luonnonvarainen

Kaikki

Botswana, Etiopia, Kenia, Malawi, Mosambik, Etelä-Afrikka, Sudan, Tansania, Sambia, Zimbabwe

b

Falco hypoleucos

Luonnonvarainen

Kaikki

Australia, Papua-Uusi-Guinea

b

Micrastur plumbeus

Luonnonvarainen

Kaikki

Kolumbia, Ecuador

b

Sagittariidae

Sagittarius serpentarius

Luonnonvarainen

Kaikki

Kamerun, Guinea, Togo

b

GALLIFORMES

Phasianidae

Polyplectron schleiermacheri

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia, Malesia

b

GRUIFORMES

Gruidae

Anthropoides virgo

Luonnonvarainen

Kaikki

Sudan

b

Balearica pavonina

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea, Mali

b

Balearica regulorum

Luonnonvarainen

Kaikki

Angola, Botswana, Burundi, Kongon demokraattinen tasavalta, Kenia, Lesotho, Malawi, Mosambik, Namibia, Ruanda, Etelä-Afrikka, Swazimaa, Uganda, Sambia, Zimbabwe

b

Bugeranus carunculatus

Luonnonvarainen

Kaikki

Etelä-Afrikka, Tansania

b

PASSERIFORMES

Pittidae

Pitta nympha

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki, Vietnamia lukuun ottamatta

b

Pycnonotidae

Pycnonotus zeylanicus

Luonnonvarainen

Kaikki

Malesia

b

PSITTACIFORMES

Cacatuidae

Cacatua sanguinea

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Loriidae

Charmosyna aureicincta

Luonnonvarainen

Kaikki

Fidži

b

Charmosyna diadema

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Lorius domicella

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Trichoglossus johnstoniae

Luonnonvarainen

Kaikki

Filippiinit

b

Psittacidae

Agapornis fischeri

Luonnonvarainen

Kaikki

Tansania

b

 

Tarhattu

Kaikki

Mosambik

b

Agapornis lilianae

Luonnonvarainen

Kaikki

Tansania

b

Agapornis nigrigenis

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Agapornis pullarius

Luonnonvarainen

Kaikki

Angola, Kongon demokraattinen tasavalta, Norsunluurannikko, Guinea, Kenia, Mali, Togo

b

Alisterus chloropterus chloropterus

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Amazona agilis

Luonnonvarainen

Kaikki

Jamaika

b

Amazona autumnalis

Luonnonvarainen

Kaikki

Ecuador

b

Amazona collaria

Luonnonvarainen

Kaikki

Jamaika

b

Amazona mercenaria

Luonnonvarainen

Kaikki

Venezuela

b

Amazona xanthops

Luonnonvarainen

Kaikki

Bolivia, Paraguay

b

Ara chloropterus

Luonnonvarainen

Kaikki

Argentiina, Panama

b

Ara severus

Luonnonvarainen

Kaikki

Guyana

b

Aratinga acuticaudata

Luonnonvarainen

Kaikki

Uruguay

b

Aratinga aurea

Luonnonvarainen

Kaikki

Argentiina

b

Aratinga auricapillus

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Aratinga euops

Luonnonvarainen

Kaikki

Kuuba

b

Bolborhynchus ferrugineifrons

Luonnonvarainen

Kaikki

Kolumbia

b

Coracopsis vasa

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Cyanoliseus patagonus

Luonnonvarainen

Kaikki

Chile, Uruguay

b

Deroptyus accipitrinus

Luonnonvarainen

Kaikki

Peru, Surinam

b

Eclectus roratus

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Forpus xanthops

Luonnonvarainen

Kaikki

Peru

b

Hapalopsittaca amazonina

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Hapalopsittaca fuertesi

Luonnonvarainen

Kaikki

Kolumbia

b

Hapalopsittaca pyrrhops

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Leptosittaca branickii

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Nannopsittaca panychlora

Luonnonvarainen

Kaikki

Brasilia

b

Pionus chalcopterus

Luonnonvarainen

Kaikki

Peru

b

Poicephalus cryptoxanthus

Luonnonvarainen

Kaikki

Tansania

b

Poicephalus gulielmi

Luonnonvarainen

Kaikki

Kamerun, Norsunluurannikko, Kongo, Guinea

b

Poicephalus meyeri

Luonnonvarainen

Kaikki

Tansania

b

Poicephalus robustus

Luonnonvarainen

Kaikki

Botswana, Kongon demokraattinen tasavalta, Norsunluurannikko, Gambia, Guinea, Mali, Namibia, Nigeria, Senegal, Etelä-Afrikka, Swazimaa, Togo, Uganda

b

Poicephalus rufiventris

Luonnonvarainen

Kaikki

Tansania

b

Polytelis alexandrae

Luonnonvarainen

Kaikki

Australia

b

Prioniturus luconensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Filippiinit

b

Psittacula alexandri

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Psittacula finschii

Luonnonvarainen

Kaikki

Bangladesh, Kambodža

b

Psittacula roseata

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina

b

Psittacus erithacus

Luonnonvarainen

Kaikki

Benin, Burundi, Päiväntasaajan Guinea, Liberia, Mali, Nigeria, Togo

b

Psittacus erithacus timneh

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea, Guinea-Bissau

b

Psittrichas fulgidus

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Pyrrhura albipectus

Luonnonvarainen

Kaikki

Ecuador

b

Pyrrhura caeruleiceps

Luonnonvarainen

Kaikki

Kolumbia

b

Pyrrhura calliptera

Luonnonvarainen

Kaikki

Kolumbia

b

Pyrrhura leucotis

Luonnonvarainen

Kaikki

Brasilia

b

Pyrrhura orcesi

Luonnonvarainen

Kaikki

Ecuador

b

Pyrrhura pfrimeri

Luonnonvarainen

Kaikki

Brasilia

b

Pyrrhura subandina

Luonnonvarainen

Kaikki

Kolumbia

b

Pyrrhura viridicata

Luonnonvarainen

Kaikki

Kolumbia

b

Tanygnathus gramineus

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Touit melanonotus

Luonnonvarainen

Kaikki

Brasilia

b

Touit surdus

Luonnonvarainen

Kaikki

Brasilia

b

Triclaria malachitacea

Luonnonvarainen

Kaikki

Argentiina, Brasilia

b

STRIGIFORMES

Strigidae

Asio capensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Bubo blakistoni

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina, Japani, Venäjä

b

Bubo lacteus

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Bubo philippensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Filippiinit

b

Bubo poensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Bubo vosseleri

Luonnonvarainen

Kaikki

Tansania

b

Glaucidium capense

Luonnonvarainen

Kaikki

Kongon demokraattinen tasavalta, Ruanda

b

Glaucidium perlatum

Luonnonvarainen

Kaikki

Kamerun, Guinea

b

Ketupa ketupu

Luonnonvarainen

Kaikki

Singapore

b

Nesasio solomonensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Papua-Uusi-Guinea, Salomonsaaret

b

Ninox affinis

Luonnonvarainen

Kaikki

Intia

b

Ninox rudolfi

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Otus angelinae

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Otus capnodes

Luonnonvarainen

Kaikki

Komorit

b

Otus fuliginosus

Luonnonvarainen

Kaikki

Filippiinit

b

Otus insularis

Luonnonvarainen

Kaikki

Seychellit

b

Otus longicornis

Luonnonvarainen

Kaikki

Filippiinit

b

Otus mindorensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Filippiinit

b

Otus mirus

Luonnonvarainen

Kaikki

Filippiinit

b

Otus pauliani

Luonnonvarainen

Kaikki

Komorit

b

Otus roboratus

Luonnonvarainen

Kaikki

Peru

b

Pseudoscops clamator

Luonnonvarainen

Kaikki

Peru

b

Ptilopsis leucotis

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Pulsatrix melanota

Luonnonvarainen

Kaikki

Peru

b

Scotopelia bouvieri

Luonnonvarainen

Kaikki

Kamerun

b

Scotopelia peli

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Scotopelia ussheri

Luonnonvarainen

Kaikki

Norsunluurannikko, Ghana, Guinea, Liberia, Sierra Leone

b

Strix uralensis davidi

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina

b

Strix woodfordii

Luonnonvarainen

Kaikki

Guinea

b

Tytonidae

Phodilus prigoginei

Luonnonvarainen

Kaikki

Kongon demokraattinen tasavalta

b

Tyto aurantia

Luonnonvarainen

Kaikki

Papua-Uusi-Guinea

b

Tyto inexspectata

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Tyto manusi

Luonnonvarainen

Kaikki

Papua-Uusi-Guinea

b

Tyto nigrobrunnea

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Tyto sororcula

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

REPTILIA

CROCODYLIA

Alligatoridae

Caiman crocodilus

Luonnonvarainen

Kaikki

El Salvador, Guatemala, Meksiko

b

Palaeosuchus trigonatus

Luonnonvarainen

Kaikki

Guyana

b

Crocodylidae

Crocodylus niloticus

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

SAURIA

Agamidae

Uromastyx aegyptia

Alkuperä ”F” (1)

Kaikki

Egypti

b

Uromastyx dispar

Luonnonvarainen

Kaikki

Algeria, Mali, Sudan

b

Uromastyx geyri

Luonnonvarainen

Kaikki

Mali, Niger

b

Chamaeleonidae

Brookesia decaryi

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma andringitraensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma boettgeri

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma brevicornis

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma capuroni

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma cucullata

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma fallax

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma furcifer

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma gallus

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma gastrotaenia

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma glawi

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma globifer

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma guibei

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma guillaumeti

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma hilleniusi

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma linota

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma malthe

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma marojezensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma nasuta

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma oshaughnessyi

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma parsonii

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma peyrierasi

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma tsaratananensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma vatosoa

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Calumma vencesi

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Chamaeleo camerunensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Kamerun

b

Chamaeleo deremensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Tansania

b

Chamaeleo eisentrauti

Luonnonvarainen

Kaikki

Kamerun

b

Chamaeleo ellioti

Luonnonvarainen

Kaikki

Burundi

b

Chamaeleo feae

Luonnonvarainen

Kaikki

Päiväntasaajan Guinea

b

Chamaeleo fuelleborni

Luonnonvarainen

Kaikki

Tansania

b

Chamaeleo gracilis

Luonnonvarainen

Kaikki

Benin

b

 

Tarhattu

Kaikki

Benin

b

 

Tarhattu

Pituus kuonosta peräaukkoon yli 8 cm

Togo

b

Chamaeleo montium

Luonnonvarainen

Kaikki

Kamerun

b

Chamaeleo pfefferi

Luonnonvarainen

Kaikki

Kamerun

b

Chamaeleo senegalensis

Tarhattu

Pituus kuonosta peräaukkoon yli 6 cm

Togo

b

Chamaeleo werneri

Luonnonvarainen

Kaikki

Tansania

b

Chamaeleo wiedersheimi

Luonnonvarainen

Kaikki

Kamerun

b

Furcifer angeli

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Furcifer antimena

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Furcifer balteatus

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Furcifer belalandaensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Furcifer bifidus

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Furcifer campani

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Furcifer labordi

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Furcifer minor

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Furcifer monoceras

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Furcifer nicosiai

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Furcifer petteri

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Furcifer rhinoceratus

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Furcifer tuzetae

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Furcifer willsii

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Cordylidae

Cordylus mossambicus

Luonnonvarainen

Kaikki

Mosambik

b

Cordylus tropidosternum

Luonnonvarainen

Kaikki

Mosambik

b

Cordylus vittifer

Luonnonvarainen

Kaikki

Mosambik

b

Gekkonidae

Phelsuma abbotti

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma antanosy

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma barbouri

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma berghofi

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma breviceps

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma comorensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Komorit

b

Phelsuma dubia

Luonnonvarainen

Kaikki

Komorit, Madagaskar

b

Phelsuma flavigularis

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma guttata

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma hielscheri

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma klemmeri

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma laticauda

Luonnonvarainen

Kaikki

Komorit

b

Phelsuma malamakibo

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma masohoala

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma modesta

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma mutabilis

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma pronki

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma pusilla

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma seippi

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma serraticauda

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma standingi

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Phelsuma v-nigra

Luonnonvarainen

Kaikki

Komorit

b

Uroplatus ebenaui

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Uroplatus fimbriatus

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Uroplatus guentheri

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Uroplatus henkeli

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Uroplatus lineatus

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Uroplatus malama

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Uroplatus phantasticus

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Uroplatus pietschmanni

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Uroplatus sikorae

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Helodermatidae

Heloderma horridum

Luonnonvarainen

Kaikki

Guatemala, Meksiko

b

Heloderma suspectum

Luonnonvarainen

Kaikki

Meksiko, Yhdysvallat

b

Iguanidae

Conolophus pallidus

Luonnonvarainen

Kaikki

Ecuador

b

Conolophus subcristatus

Luonnonvarainen

Kaikki

Ecuador

b

Iguana iguana

Luonnonvarainen

Kaikki

El Salvador

b

Scincidae

Corucia zebrata

Luonnonvarainen

Kaikki

Salomonsaaret

b

Varanidae

Varanus bogerti

Luonnonvarainen

Kaikki

Papua-Uusi-Guinea

b

Varanus dumerilii

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Varanus exanthematicus

Luonnonvarainen

Kaikki

Benin, Togo

b

 

Tarhattu

Kaikki

Benin

b

 

Tarhattu

Pituus yli 35 cm

Togo

b

Varanus jobiensis (synonyymi V. karlschmidti)

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Varanus keithhornei

Luonnonvarainen

Kaikki

Australia

b

Varanus niloticus

Luonnonvarainen

Kaikki

Benin, Burundi, Mosambik, Togo

b

 

Tarhattu

Kaikki

Benin, Togo

b

Varanus ornatus

Luonnonvarainen

Kaikki

Togo

b

 

Tarhattu

Kaikki

Togo

b

Varanus prasinus beccarii

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Varanus salvadorii

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Varanus salvator

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina, Intia, Singapore

b

Varanus telenesetes

Luonnonvarainen

Kaikki

Papua-Uusi-Guinea

b

Varanus yemenensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

SERPENTES

Boidae

Boa constrictor

Luonnonvarainen

Kaikki

El Salvador, Honduras

b

Calabaria reinhardtii

Luonnonvarainen

Kaikki

Togo

b

 

Tarhattu

Kaikki

Benin, Togo

b

Eunectes deschauenseei

Luonnonvarainen

Kaikki

Brasilia

b

Eunectes murinus

Luonnonvarainen

Kaikki

Paraguay

b

Gongylophis colubrinus

Luonnonvarainen

Kaikki

Tansania

b

Elapidae

Naja atra

Luonnonvarainen

Kaikki

Laos

b

Naja kaouthia

Luonnonvarainen

Kaikki

Laos

b

Naja siamensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Laos

b

Pythonidae

Liasis fuscus

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Morelia boeleni

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Python molurus

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina

b

Python regius

Luonnonvarainen

Kaikki

Benin, Guinea

b

Python reticulatus

Luonnonvarainen

Kaikki

Intia, Malesia (manner), Singapore

b

Python sebae

Luonnonvarainen

Kaikki

Mauritania, Mosambik

b

 

Tarhattu

Kaikki

Mosambik

b

TESTUDINES

Emydidae

Chrysemys picta

Kaikki

Elävät

Kaikki

d

Trachemys scripta elegans

Kaikki

Elävät

Kaikki

d

Geoemydidae

Callagur borneoensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Cuora amboinensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia, Malesia

b

Cuora galbinifrons

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina

b

Heosemys spinosa

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Leucocephalon yuwonoi

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Malayemys subtrijuga

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Notochelys platynota

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Siebenrockiella crassicollis

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Podocnemididae

Erymnochelys madagascariensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Peltocephalus dumerilianus

Luonnonvarainen

Kaikki

Guyana

b

Podocnemis erythrocephala

Luonnonvarainen

Kaikki

Kolumbia, Venezuela

b

Podocnemis expansa

Luonnonvarainen

Kaikki

Kolumbia, Ecuador, Guyana, Peru, Trinidad ja Tobago, Venezuela

b

Podocnemis lewyana

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Podocnemis sextuberculata

Luonnonvarainen

Kaikki

Peru

b

Podocnemis unifilis

Luonnonvarainen

Kaikki

Surinam

b

Testudinidae

Aldabrachelys gigantea

Luonnonvarainen

Kaikki

Seychellit

b

Chelonoidis denticulata

Luonnonvarainen

Kaikki

Bolivia, Ecuador

b

Geochelone elegans

Luonnonvarainen

Kaikki

Pakistan

b

Geochelone platynota

Luonnonvarainen

Kaikki

Myanmar

b

Geochelone sulcata

Tarhattu

Kaikki

Togo, Benin

b

Gopherus agassizii

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Gopherus berlandieri

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Gopherus polyphemus

Luonnonvarainen

Kaikki

Yhdysvallat

b

Indotestudo elongata

Luonnonvarainen

Kaikki

Bangladesh, Kiina, Intia

b

Indotestudo forstenii

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Indotestudo travancorica

Luonnonvarainen

Kaikki

Kaikki

b

Kinixys belliana

Luonnonvarainen

Kaikki

Mosambik

b

 

Tarhattu

Kaikki

Benin

b

Kinixys homeana

Luonnonvarainen

Kaikki

Benin, Togo

b

 

Tarhattu

Kaikki

Benin

b

Kinixys spekii

Luonnonvarainen

Kaikki

Mosambik

b

Manouria emys

Luonnonvarainen

Kaikki

Bangladesh, Intia, Indonesia, Myanmar, Thaimaa

b

Manouria impressa

Luonnonvarainen

Kaikki

Vietnam

b

Stigmochelys pardalis

Luonnonvarainen

Kaikki

Kongon demokraattinen tasavalta, Mosambik, Uganda, Tansania

b

 

Tarhattu

Kaikki

Mosambik, Sambia

b

 

Alkuperä ”F” (1)

Kaikki

Sambia

b

Testudo horsfieldii

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina, Kazakstan, Pakistan

b

Trionychidae

Amyda cartilaginea

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Chitra chitra

Luonnonvarainen

Kaikki

Malesia

b

Pelochelys cantorii

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

AMPHIBIA

ANURA

Dendrobatidae

Cryptophyllobates azureiventris

Luonnonvarainen

Kaikki

Peru

b

Dendrobates variabilis

Luonnonvarainen

Kaikki

Peru

b

Dendrobates ventrimaculatus

Luonnonvarainen

Kaikki

Peru

b

Mantellidae

Mantella aurantiaca

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Mantella baroni (syn. Phrynomantis maculatus)

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Mantella aff. baroni

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Mantella bernhardi

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Mantella cowanii

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Mantella crocea

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Mantella expectata

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Mantella haraldmeieri (syn. M. madagascariensis haraldmeieri)

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Mantella laevigata

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Mantella madagascariensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Mantella manery

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Mantella milotympanum (syn. M. aurantiaca milotympanum)

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Mantella nigricans (syn. M. cowani nigricans)

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Mantella pulchra

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Mantella viridis

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Microhylidae

Scaphiophryne gottlebei

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Ranidae

Conraua goliath

Luonnonvarainen

Kaikki

Kamerun

b

Rana catesbeiana

Kaikki

Elävät

Kaikki

d

ACTINOPTERYGII

PERCIFORMES

Labridae

Cheilinus undulatus

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

SYNGNATHIFORMES

Syngnathidae

Hippocampus barbouri

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Hippocampus comes

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Hippocampus histrix

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Hippocampus kelloggi

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Hippocampus kuda

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia, Vietnam

b

Hippocampus spinosissimus

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

ARTHROPODA

ARACHNIDA

ARANEAE

Theraphosidae

Brachypelma albopilosum

Luonnonvarainen

Kaikki

Nicaragua

b

SCORPIONES

Scorpionidae

Pandinus imperator

Tarhattu

Kaikki

Benin

b

INSECTA

LEPIDOPTERA

Papilionidae

Ornithoptera croesus

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Ornithoptera tithonus

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Ornithoptera urvillianus

Luonnonvarainen

Kaikki

Salomonsaaret

b

 

Tarhattu

Kaikki

Salomonsaaret

b

Ornithoptera victoriae

Luonnonvarainen

Kaikki

Salomonsaaret

b

 

Tarhattu

Kaikki

Salomonsaaret

b

Troides andromache

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

 

Tarhattu

Kaikki

Indonesia

b

MOLLUSCA

BIVALVIA

MESOGASTROPODA

Strombidae

Strombus gigas

Luonnonvarainen

Kaikki

Grenada, Haiti

b

VENEROIDA

Tridacnidae

Hippopus hippopus

Luonnonvarainen

Kaikki

Uusi-Kaledonia, Tonga, Vanuatu, Vietnam

b

Tridacna crocea

Luonnonvarainen

Kaikki

Fidži, Tonga, Vanuatu, Vietnam

b

Tridacna derasa

Luonnonvarainen

Kaikki

Fidži, Uusi-Kaledonia, Filippiinit, Palau, Tonga, Vanuatu, Vietnam

b

Tridacna gigas

Luonnonvarainen

Kaikki

Fidži, Indonesia, Marshallinsaaret, Mikronesia, Palau, Papua-Uusi-Guinea, Salomonsaaret, Tonga, Vanuatu, Vietnam

b

Tridacna maxima

Luonnonvarainen

Kaikki

Mikronesia, Fidži, Marshallinsaaret, Mosambik, Uusi-Kaledonia, Tonga, Vanuatu, Vietnam

b

Tridacna rosewateri

Luonnonvarainen

Kaikki

Mosambik

b

Tridacna squamosa

Luonnonvarainen

Kaikki

Fidži, Mosambik, Uusi-Kaledonia, Tonga, Vanuatu, Vietnam

b

Tridacna tevoroa

Luonnonvarainen

Kaikki

Tonga

b

CNIDARIA

HELIOPORACEA

Helioporidae

Heliopora coerulea

Luonnonvarainen

Kaikki

Salomonsaaret

b

SCLERACTINIA

Acroporidae

Montipora caliculata

Luonnonvarainen

Kaikki

Tonga

b

Agariciidae

Agaricia agaricites

Luonnonvarainen

Kaikki

Haiti

b

Caryophylliidae

Catalaphyllia jardinei

Luonnonvarainen

Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä

Indonesia

b

Catalaphyllia jardinei

Luonnonvarainen

Kaikki

Salomonsaaret

b

Euphyllia cristata

Luonnonvarainen

Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä

Indonesia

b

Euphyllia divisa

Luonnonvarainen

Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä

Indonesia

b

Euphyllia fimbriata

Luonnonvarainen

Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä

Indonesia

b

Plerogyra spp.

Luonnonvarainen

Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä

Indonesia

b

Faviidae

Favites halicora

Luonnonvarainen

Kaikki

Tonga

b

Platygyra sinensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Tonga

b

Merulinidae

Hydnophora microconos

Luonnonvarainen

Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä

Indonesia

b

Mussidae

Acanthastrea hemprichii

Luonnonvarainen

Kaikki

Tonga

b

Blastomussa spp.

Luonnonvarainen

Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä

Indonesia

b

Cynarina lacrymalis

Luonnonvarainen

Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä

Indonesia

b

Scolymia vitiensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Tonga

b

Scolymia vitiensis

Luonnonvarainen

Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä

Indonesia

b

Pocilloporidae

Seriatopora stellata

Luonnonvarainen

Kaikki

Indonesia

b

Trachyphylliidae

Trachyphyllia geoffroyi

Luonnonvarainen

Kaikki

Fidži

b

Trachyphyllia geoffroyi

Luonnonvarainen

Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä

Indonesia

b

FLORA

Amaryllidaceae

Galanthus nivalis

Luonnonvarainen

Kaikki

Bosnia ja Hertsegovina, Sveitsi, Ukraina

b

Apocynaceae

Pachypodium inopinatum

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Pachypodium rosulatum

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Pachypodium rutenbergianum ssp. sofiense

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Cycadaceae

Cycadaceae spp.

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar, Mosambik, Vietnam

b

Euphorbiaceae

Euphorbia ankarensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia banae

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia berorohae

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia bongolavensis

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia bulbispina

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia duranii

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia fiananantsoae

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia guillauminiana

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia iharanae

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia kondoi

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia labatii

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia lophogona

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia millotii

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia neohumbertii

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia pachypodoides

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia razafindratsirae

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia suzannae-manieri

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Euphorbia waringiae

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar

b

Orchidaceae

Anacamptis pyramidalis

Luonnonvarainen

Kaikki

Sveitsi, Turkki

b

Barlia robertiana

Luonnonvarainen

Kaikki

Turkki

b

Cephalanthera rubra

Luonnonvarainen

Kaikki

Norja

b

Cypripedium japonicum

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina, Pohjois-Korea, Japani, Etelä-Korea

b

Cypripedium macranthos

Luonnonvarainen

Kaikki

Etelä-Korea, Venäjä

b

Cypripedium margaritaceum

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina

b

Cypripedium micranthum

Luonnonvarainen

Kaikki

Kiina

b

Dactylorhiza latifolia

Luonnonvarainen

Kaikki

Norja

b

Dactylorhiza romana

Luonnonvarainen

Kaikki

Turkki

b

Dactylorhiza russowii

Luonnonvarainen

Kaikki

Norja

b

Dactylorhiza traunsteineri

Luonnonvarainen

Kaikki

Liechtenstein

b

Dendrobium bellatulum

Luonnonvarainen

Kaikki

Vietnam

b

Dendrobium wardianum

Luonnonvarainen

Kaikki

Vietnam

b

Himantoglossum hircinum

Luonnonvarainen

Kaikki

Sveitsi

b

Nigritella nigra

Luonnonvarainen

Kaikki

Norja

b

Ophrys holoserica

Luonnonvarainen

Kaikki

Turkki

b

Ophrys insectifera

Luonnonvarainen

Kaikki

Liechtenstein, Norja

b

Ophrys pallida

Luonnonvarainen

Kaikki

Algeria

b

Ophrys sphegodes

Luonnonvarainen

Kaikki

Sveitsi

b

Ophrys tenthredinifera

Luonnonvarainen

Kaikki

Turkki

b

Ophrys umbilicata

Luonnonvarainen

Kaikki

Turkki

b

Orchis coriophora

Luonnonvarainen

Kaikki

Venäjä, Sveitsi

b

Orchis italica

Luonnonvarainen

Kaikki

Turkki

b

Orchis laxiflora

Luonnonvarainen

Kaikki

Sveitsi

b

Orchis mascula

Luonnonvarainen/ Tarhattu

Kaikki

Albania

b

Orchis morio

Luonnonvarainen

Kaikki

Turkki

b

Orchis pallens

Luonnonvarainen

Kaikki

Venäjä

b

Orchis provincialis

Luonnonvarainen

Kaikki

Sveitsi

b

Orchis punctulata

Luonnonvarainen

Kaikki

Turkki

b

Orchis purpurea

Luonnonvarainen

Kaikki

Sveitsi, Turkki

b

Orchis simia

Luonnonvarainen

Kaikki

Bosnia ja Hertsegovina, Kroatia, entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia, Sveitsi, Turkki

b

Orchis tridentata

Luonnonvarainen

Kaikki

Turkki

b

Orchis ustulata

Luonnonvarainen

Kaikki

Venäjä

b

Phalaenopsis parishii

Luonnonvarainen

Kaikki

Vietnam

b

Serapias cordigera

Luonnonvarainen

Kaikki

Turkki

b

Serapias parviflora

Luonnonvarainen

Kaikki

Turkki

b

Serapias vomeracea

Luonnonvarainen

Kaikki

Sveitsi, Turkki

b

Spiranthes spiralis

Luonnonvarainen

Kaikki

Liechtenstein, Sveitsi

b

Primulaceae

Cyclamen intaminatum

Luonnonvarainen

Kaikki

Turkki

b

Cyclamen mirabile

Luonnonvarainen

Kaikki

Turkki

b

Cyclamen pseudibericum

Luonnonvarainen

Kaikki

Turkki

b

Cyclamen trochopteranthum

Luonnonvarainen

Kaikki

Turkki

b

Stangeriaceae

Stangeriaceae spp.

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar, Mosambik, Vietnam

b

Zamiaceae

Zamiaceae spp.

Luonnonvarainen

Kaikki

Madagaskar, Mosambik, Vietnam

b


(1)  Vankeudessa syntyneet eläimet, joiden osalta asetuksen (EY) N:o 865/2006 XIII luvun säännösten edellytykset eivät kuitenkaan täyty, ja niiden osat ja niistä peräisin olevat osat ja johdannaiset.


1.5.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 110/27


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 360/2009,

annettu 30 päivänä huhtikuuta 2009,

vilja-alalla 1 päivästä toukokuuta 2009 alkaen kannettavien tuontitullien vahvistamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus),

ottaa huomioon neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1766/92 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä vilja-alan tuontitullien osalta 28 päivänä kesäkuuta 1996 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1249/96 (2) ja erityisesti sen 2 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 1 kohdassa säädetään, että CN-koodeihin 1001 10 00, 1001 90 91, ex 1001 90 99 (korkealaatuinen tavallinen vehnä), 1002, ex 1005 (hybridisiemeniä lukuun ottamatta) ja ex 1007 (kylvämiseen tarkoitettua hybridiä lukuun ottamatta) kuuluvien tuotteiden tuontitulli on sama kuin näiden tuotteiden tuontihetkellä voimassa oleva interventiohinta, jota korotetaan 55 prosentilla ja josta vähennetään kyseiseen lähetykseen sovellettava cif-tuontihinta. Tuontitulli ei kuitenkaan voi olla suurempi kuin yhteisen tullitariffin tullit.

(2)

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 2 kohdassa säädetään, että mainitun artiklan 1 kohdassa tarkoitetun tuontitullin laskemista varten kyseisille tuotteille vahvistetaan säännöllisesti edustavat cif-tuontihinnat.

(3)

Asetuksen (EY) N:o 1249/96 2 artiklan 2 kohdan mukaan CN-koodeihin 1001 10 00, 1001 90 91, ex 1001 90 99, (korkealaatuinen tavallinen vehnä), 1002 00, 1005 10 90, 1005 90 00 ja 1007 00 90 kuuluvien tuotteiden tuontitullin laskemisessa käytetään mainitun asetuksen 4 artiklan mukaisesti määriteltyä päivittäistä edustavaa cif-tuontihintaa.

(4)

Tuontitullit olisi vahvistettava 1 päivästä toukokuuta 2009 alkavalle ajanjaksolle, ja niitä olisi sovellettava kunnes uusi vahvistus tulee voimaan,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut vilja-alan tuontitullit vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä I liitteessä II lueteltujen tekijöiden perusteella 1 päivästä toukokuuta 2009.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä toukokuuta 2009.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.

Komission puolesta

Jean-Luc DEMARTY

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja


(1)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  EYVL L 161, 29.6.1996, s. 125.


LIITE I

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin 1 päivästä toukokuuta 2009 alkaen sovellettavat tuontitullit

CN-koodi

Tavaran kuvaus

Tuontitulli (1)

(EUR/t)

1001 10 00

Durum VEHNÄ, korkealaatuinen

0,00

keskilaatuinen

0,00

heikkolaatuinen

0,00

1001 90 91

Tavallinen VEHNÄ, siemenvilja

0,00

ex 1001 90 99

Tavallinen VEHNÄ, korkealaatuinen, muu kuin siemenvilja

0,00

1002 00 00

RUIS

37,15

1005 10 90

MAISSI, siemenvilja, muu kuin hybridi

18,95

1005 90 00

MAISSI, muu kuin siemenvilja (2)

18,95

1007 00 90

DURRA, muu kuin kylvämiseen tarkoitettu hybridi

37,15


(1)  Atlantin valtameren tai Suezin kanavan kautta yhteisöön saapuvan tavaran tuojaan voidaan soveltaa asetuksen (EY) N:o 1249/96 2 artiklan 4 kohdan mukaisesti seuraavia tullinalennuksia:

3 EUR/t, jos purkamissatama sijaitsee Välimerellä,

2 EUR/t, jos purkamissatama sijaitsee Tanskassa, Virossa, Irlannissa, Latviassa, Liettuassa, Puolassa, Suomessa, Ruotsissa, Yhdistyneessä kuningaskunnassa tai Pyreneiden niemimaan Atlantin puoleisella rannikolla.

(2)  Tuojaan voidaan soveltaa kiinteämääräistä alennusta 24 euroa tonnilta, jos asetuksen (EY) N:o 1249/96 2 artiklan 5 kohdassa vahvistetut edellytykset täyttyvät.


LIITE II

Liitteessä I vahvistettujen tullien laskemista koskevat tekijät

16.4.2009-29.4.2009

1.

Asetuksen (EY) N:o 1249/96 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun viitejakson keskiarvot:

(EUR/t)

 

Tavallinen vehnä (1)

Maissi

Durumvehnä, korkealaatuinen

Durumvehnä, keskilaatuinen (2)

Durumvehnä, heikkolaatuinen (3)

Ohra

Pörssi

Minnéapolis

Chicago

Noteeraus

197,12

113,72

FOB-hinta USA

207,54

197,54

177,54

108,89

Palkkio Meksikon-lahdella

14,13

Palkkio Suurilla järvillä

12,66

2.

Asetuksen (EY) N:o 1249/96 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun viitejakson keskiarvot:

Rahtikustannukset: Meksikonlahti–Rotterdam

15,22 EUR/t

Rahtikustannukset: Suuret järvet–Rotterdam:

15,98 EUR/t


(1)  Sisältää palkkion 14 EUR/t (asetuksen (EY) N:o 1249/96 4 artiklan 3 kohta).

(2)  Alennus 10 EUR/t (asetuksen (EY) N:o 1249/96 4 artiklan 3 kohta).

(3)  Alennus 30 EUR/t (asetuksen (EY) N:o 1249/96 4 artiklan 3 kohta).


DIREKTIIVIT

1.5.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 110/30


EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2009/22/EY,

annettu 23 päivänä huhtikuuta 2009,

kuluttajien etujen suojaamista tarkoittavista kieltokanteista

(Kodifioitu toisinto)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ja erityisesti sen 95 artiklan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä (2),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Kuluttajien etujen suojaamista tarkoittavista kieltokanteista 19 päivänä toukokuuta 1998 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 98/27/EY (3) on muutettu useita kertoja ja huomattavilta osilta (4). Tämän takia mainittu direktiivi olisi selkeyden ja järkeistämisen vuoksi kodifioitava.

(2)

Tietyissä direktiiveissä, jotka on lueteltu tämän direktiivin liitteessä I, vahvistetaan kuluttajien etujen suojaa koskevia sääntöjä.

(3)

Näiden direktiivien noudattamisen varmistamiseen kansallisella ja yhteisön tasolla tähtäävät nykyiset menettelytavat eivät aina anna mahdollisuutta lopettaa ajoissa kuluttajien yhteisiä etuja loukkaavia oikeudenloukkauksia. Yhteisillä eduilla tarkoitetaan sellaisia etuja, jotka eivät muodostu pelkästään laskemalla yhteen oikeudenloukkauksen kohteeksi joutuneiden henkilöiden edut. Tämä ei rajoita oikeudenloukkauksesta vahinkoa kärsineiden henkilöiden nostamia yksittäisiä kanteita.

(4)

Kun on kyse soveltuvien kansallisten säännösten mukaan lainvastaisten menettelyjen lopettamisesta, voivat kyseisten direktiivien osaksi kansallista lainsäädäntöä saattamiseksi säädetyt toimenpiteet, myös ne, jotka sisältävät näissä direktiiveissä vaadittuja pitemmälle meneviä mutta perustamissopimuksen mukaisia suojatoimenpiteitä, estyä silloin, kun näiden menettelyjen vaikutukset ulottuisivat muihin kuin siihen jäsenvaltioon, jossa niihin on ryhdytty.

(5)

Nämä vaikeudet voivat haitata sisämarkkinoiden moitteetonta toimintaa, sillä niiden johdosta lainvastaisen menettelyn lähteen siirtäminen toiseen maahan riittää saattamaan sen kaikkien oikeudellisten toimien ulottumattomiin. Tämä vääristää kilpailua.

(6)

Nämä vaikeudet ovat omiaan heikentämään kuluttajien sisämarkkinoita kohtaan tuntemaa luottamusta, ja ne voivat rajoittaa yhteisön oikeutta loukkaavien menettelyjen kohteiksi joutuneiden, kuluttajien yhteisiä etuja edustavien järjestöjen tai sellaisten riippumattomien julkisten elinten, joiden tehtävänä on kuluttajien yhteisten etujen suojaaminen, toimintamahdollisuuksia.

(7)

Mainitut menettelyt ulottuvat usein jäsenvaltioiden välisten rajojen yli. On tarpeen kiireellisesti lähentää tietyssä määrin kansallisia säännöksiä siten, että nämä lainvastaiset menettelyt voidaan määrätä lopetettaviksi riippumatta siitä, missä jäsenvaltiossa lainvastaisen menettelyn vaikutukset ilmenevät. Tällä ei tuomiovallan osalta rajoiteta kansainvälisen yksityisoikeuden sääntöjen eikä jäsenvaltioiden välisten voimassa olevien yleissopimusten soveltamista, ottaen huomioon perustamissopimuksesta johtuvat jäsenvaltioiden yleiset velvoitteet ja erityisesti sisämarkkinoiden moitteettomaan toimintaan liittyvät velvoitteet.

(8)

Suunnitellun toiminnan tavoite voidaan saavuttaa ainoastaan yhteisön toimesta. Sen vuoksi sen on ryhdyttävä toimiin tässä asiassa.

(9)

Perustamissopimuksen 5 artiklan kolmannessa kohdassa määrätään, että yhteisö ei saa ylittää sitä, mikä on tarpeen perustamissopimuksen tavoitteiden saavuttamiseksi. Tämän artiklan mukaisesti on mahdollisimman laajasti otettava huomioon kansallisten oikeusjärjestysten erityispiirteet antamalla jäsenvaltioille mahdollisuus valita erilaisten vaikutuksiltaan yhtäläisten vaihtoehtojen välillä. Niillä tuomioistuimilla tai hallintoviranomaisilla, jotka ovat toimivaltaisia ratkaisemaan tässä direktiivissä tarkoitettuja kanteita, olisi oltava oikeus tarkastella aikaisempien päätösten vaikutuksia.

(10)

Yhtenä mahdollisuutena olisi oltava se, että yhdelle tai useammalle riippumattomalle julkiselle elimelle, jonka nimenomaisena tehtävänä on kuluttajien yhteisten etujen suojaaminen, annetaan tehtäväksi tässä direktiivissä tarkoitettujen kanneoikeuksien käyttö. Toinen vaihtoehto olisi antaa näiden oikeuksien käyttö järjestöille, joiden tehtävänä on suojata kuluttajien yhteisiä etuja kansallisessa lainsäädännössä määritettyjen perusteiden mukaisesti.

(11)

Jäsenvaltioiden olisi voitava valita jompikumpi näistä kahdesta vaihtoehdosta tai käyttää niitä samanaikaisesti, kun ne nimeävät kansallisella tasolla tämän direktiivin mukaisiin toimiin oikeutetut elimet ja/tai järjestöt.

(12)

Yhteisön sisällä tapahtuvien oikeudenloukkausten torjumiseksi näihin elimiin ja/tai järjestöihin olisi sovellettava vastavuoroisen tunnustamisen periaatetta. Jäsenvaltioiden olisi kansallisten yksikköjensä pyynnöstä ilmoitettava komissiolle niiden kansallisten yksikköjensä nimi ja tarkoitus, jotka ovat oikeutettuja nostamaan kanteen omassa maassaan tämän direktiivin säännösten mukaisesti.

(13)

Komission tehtävänä on huolehtia näiden oikeutettujen yksikköjen luettelon julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Siihen asti kuin toista tarkoittava lausuma on julkaistu, oikeutetulla yksiköllä katsotaan olevan kanneoikeus, jos sen nimi sisältyy kyseiseen luetteloon.

(14)

Jäsenvaltioiden olisi voitava vaatia, että sen osapuolen, joka aikoo nostaa kieltokanteen, on sitä ennen neuvoteltava asiasta, jotta vastaajalla olisi mahdollisuus lopettaa riitautettu oikeudenloukkaus. Jäsenvaltioiden olisi voitava vaatia, että tämä ennakkoneuvottelu käydään yhdessä näiden jäsenvaltioiden nimeämän riippumattoman julkisen elimen kanssa.

(15)

Mikäli jäsenvaltiot ovat säätäneet ennalta tapahtuvasta neuvottelusta, olisi asetettava neuvottelupyynnön vastaanottamisesta laskettava kahden viikon määräaika, jonka jälkeen kantajalla on oikeus välittömästi saattaa asia käsiteltäväksi toimivaltaisessa tuomioistuimessa tai hallintoviranomaisessa, jos oikeudenloukkausta ei saada lakkaamaan.

(16)

On aiheellista, että komissio antaa kertomuksen tämän direktiivin toimivuudesta sekä erityisesti sen soveltamisalasta ja ennakkoneuvottelujen toimivuudesta.

(17)

Tämän direktiivin soveltamisen ei tulisi vaikuttaa yhteisön kilpailusääntöjen soveltamiseen.

(18)

Tämä direktiivi ei saa vaikuttaa jäsenvaltioiden velvollisuuteen noudattaa liitteessä II olevassa B osassa olevia määräaikoja, joiden kuluessa niiden on saatettava siinä mainitut direktiivit osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sovellettava niitä,

OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Soveltamisala

1.   Tämän direktiivin tarkoituksena on lähentää niitä jäsenvaltioiden lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä, jotka liittyvät 2 artiklassa tarkoitettuihin, liitteeseen I sisältyvien direktiivien soveltamisalaan kuuluvien, kuluttajien yhteisten etujen suojaamista tarkoittaviin kieltokanteisiin, jotta voitaisiin varmistaa sisämarkkinoiden moitteeton toiminta.

2.   Tässä direktiivissä oikeudenloukkauksella tarkoitetaan mitä hyvänsä liitteessä I lueteltujen direktiivien, sellaisina kuin ne ovat saatettuina osaksi jäsenvaltioiden kansallista lainsäädäntöä, vastaista tointa, joka vahingoittaa 1 kohdassa tarkoitettuja yhteisiä etuja.

2 artikla

Kieltokanteet

1.   Jäsenvaltioiden on nimettävä ne tuomioistuimet tai hallintoviranomaiset, joilla on toimivalta ratkaista 3 artiklassa tarkoitettujen oikeutettujen yksikköjen nostamat kanteet, joissa vaaditaan

a)

minkä hyvänsä oikeudenloukkauksen määräämistä lopetettavaksi tai sen kieltämistä kaikin tarkoituksenmukaisin keinoin ja tarvittaessa kiireellistä menettelyä noudattaen;

b)

tapauksen mukaan sellaisia toimenpiteitä kuin päätöksen julkaiseminen kokonaan tai osittain sopivaksi katsotussa muodossa ja/tai oikaisuilmoituksen julkaiseminen oikeudenloukkauksen jatkuvien vaikutusten poistamiseksi;

c)

sikäli kuin kyseessä olevan jäsenvaltion oikeusjärjestelmä sen sallii, hävinneen vastaajan määräämistä maksamaan valtiolle tai mille tahansa kansallisen lainsäädännön edellyttämälle tai sen mukaiselle taholle tietty maksu kutakin myöhästymispäivää kohden tai mikä tahansa muu kansallisessa lainsäädännössä säädetty maksu päätösten noudattamisen varmistamiseksi siinä tapauksessa, että päätöstä ei tuomioistuimen tai hallintoviranomaisen vahvistamassa määräajassa ole noudatettu.

2.   Tämä direktiivi ei rajoita kansainvälisen yksityisoikeuden sovellettavaa lainsäädäntöä koskevien sääntöjen soveltamista, mikä yleensä johtaa joko sen jäsenvaltion lainsäädännön soveltamiseen, josta oikeudenloukkaus on peräisin, tai sen jäsenvaltion lainsäädännön soveltamiseen, jossa oikeudenloukkauksen vaikutukset ilmenevät.

3 artikla

Kanteen nostamiseen oikeutetut yksiköt

Tässä direktiivissä ’oikeutetulla yksiköllä’ tarkoitetaan mitä hyvänsä jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti perustettua elintä tai järjestöä, jolla on oikeus valvoa 1 artiklassa tarkoitettujen säännösten noudattamista, erityisesti

a)

yhtä tai useampaa riippumatonta julkista elintä, jonka nimenomaisena tehtävänä on 1 artiklassa tarkoitettujen etujen suojaaminen niissä jäsenvaltioissa, joissa tällainen elin on, ja/tai

b)

järjestöjä, joiden tehtävänä on suojata 1 artiklassa tarkoitettuja etuja kansallisessa lainsäädännössä määrättyjen perusteiden mukaisesti.

4 artikla

Yhteisön sisällä tapahtuvat oikeudenloukkaukset

1.   Kunkin jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että jos oikeudenloukkaus on peräisin kyseisestä jäsenvaltiosta, jokainen sellaisesta toisesta jäsenvaltiosta oleva oikeutettu yksikkö, jossa tämä loukkaus vaikuttaa kyseisen yksikön suojaamiin oikeuksiin, voi saattaa asian 2 artiklassa tarkoitetun tuomioistuimen tai hallintoviranomaisen käsiteltäväksi esittämällä tämän artiklan 3 kohdassa tarkoitetun luettelon. Tuomioistuimien tai hallintoviranomaisten on hyväksyttävä tämä luettelo osoitukseksi oikeutetun yksikön kanneoikeudesta, mikä ei kuitenkaan rajoita niiden oikeutta tutkia, onko oikeutetulla yksiköllä tarkoituksensa perusteella oikeus ryhtyä toimiin kyseisessä tapauksessa.

2.   Yhteisön sisällä tapahtuvien oikeudenloukkausten osalta ja rajoittamatta kansallisessa lainsäädännössä muille yksiköille myönnettyjä oikeuksia, jäsenvaltioiden on ilmoitettava 3 artiklan säännösten mukaisten oikeutettujen yksiköidensä pyynnöstä komissiolle, että näillä yksiköillä on oikeus nostaa 2 artiklan mukainen kanne. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle näiden oikeutettujen yksiköiden nimi ja tarkoitus.

3.   Komission on laadittava 2 kohdassa tarkoitetuista oikeutetuista yksiköistä luettelo, jossa täsmennetään niiden tehtävät. Tämä luettelo julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä; luetteloon tehtävät muutokset julkaistaan viipymättä, ja ajantasaistettu luettelo julkaistaan joka kuudes kuukausi.

5 artikla

Ennalta tapahtuva neuvottelu

1.   Jäsenvaltiot voivat ottaa käyttöön tai pitää voimassa säännöksiä, joiden mukaan se osapuoli, joka aikoo nostaa kieltokanteen, voi aloittaa tämän menettelyn vasta sen jälkeen, kun se on yrittänyt saada oikeudenloukkauksen lakkaamaan neuvottelemalla joko vastaajan tai sekä vastaajan että sen jäsenvaltion 3 artiklan a alakohdassa tarkoitetun oikeutetun yksikön kanssa, jossa kanne aiotaan nostaa. Jäsenvaltio päättää, onko kieltokanteen nostavan osapuolen kuultava oikeutettua yksikköä. Jos oikeudenloukkausta ei saada lakkaamaan kahden viikon kuluessa neuvottelupyynnön vastaanottamisesta, kyseinen osapuoli voi nostaa kieltokanteen viipymättä.

2.   Ennalta tapahtuvaa neuvottelua koskevat jäsenvaltioiden vahvistamat säännöt on saatettava komission tietoon, ja ne julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

6 artikla

Kertomukset

1.   Komissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen tämän direktiivin soveltamisesta joka kolmas vuosi ja ensimmäisen kerran viimeistään 2 päivänä heinäkuuta 2003.

2.   Komissio tarkastelee ensimmäisessä kertomuksessaan erityisesti

a)

tämän direktiivin soveltamisalaa niiden henkilöiden yhteisten etujen suojaamisen suhteen, jotka harjoittavat kaupallista tai teollista toimintaa, käsiteollisuutta tai ammatillista toimintaa;

b)

tämän direktiivin soveltamisalaa sellaisena kuin liitteessä I luetellut direktiivit sen määrittävät;

c)

onko 5 artiklan mukainen ennalta neuvottelu edistänyt tehokasta kuluttajansuojaa.

Kertomukseen liitetään tarvittaessa ehdotuksia tämän direktiivin muuttamiseksi.

7 artikla

Laajempaa kanneoikeutta koskevat säännökset

Tämä direktiivi ei estä jäsenvaltioita antamasta tai pitämästä voimassa säännöksiä, joilla annetaan kansallisella tasolla 3 artiklassa tarkoitetuille oikeutetuille yksiköille sekä mille hyvänsä muulle asianosaiselle henkilölle laajemmat oikeudet nostaa kanne.

8 artikla

Täytäntöönpano

Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa kansalliset säännökset komissiolle.

9 artikla

Kumoaminen

Kumotaan direktiivi 98/27/EY, sellaisena kuin se on muutettuna liitteessä II olevassa A osassa mainituilla direktiiveillä, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta jäsenvaltioiden velvollisuuteen noudattaa liitteessä II olevassa B osassa olevia määräaikoja, joiden kuluessa niiden on saatettava mainitut direktiivit osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sovellettava niitä.

Viittauksia kumottuun direktiiviin pidetään viittauksina tähän direktiiviin liitteessä III olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.

10 artikla

Voimaantulo

Tämä direktiivi tulee voimaan 29 päivänä joulukuuta 2009.

11 artikla

Osoitus

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Strassbourgissa 23 päivänä huhtikuuta 2009.

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

H.-G. PÖTTERING

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

P. NEČAS


(1)  EUVL C 161, 13.7.2007, s. 39.

(2)  Euroopan parlamentin lausunto, annettu 19. kesäkuuta 2007 (EUVL C 146 E, 12.6.2008, s. 73), ja neuvoston päätös, tehty 23. maaliskuuta 2009.

(3)  EYVL L 166, 11.6.1998, s. 51.

(4)  Katso liitteessä II oleva A osa.


LIITE I

LUETTELO 1 ARTIKLASSA TARKOITETUISTA DIREKTIIVEISTÄ  (1)

1)

Muualla kuin elinkeinonharjoittajan toimitiloissa neuvoteltuja sopimuksia koskevasta kuluttajansuojasta 20 päivänä joulukuuta 1985 annettu neuvoston direktiivi 85/577/ETY (EYVL L 372, 31.12.1985, s. 31).

2)

Kulutusluottoja koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä 22 päivänä joulukuuta 1986 annettu neuvoston direktiivi 87/102/ETY (2) (EYVL L 42, 12.2.1987, s. 48).

3)

Televisiotoimintaa koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 3 päivänä lokakuuta 1989 annettu neuvoston direktiivi 89/552/ETY (EYVL L 298, 17.10.1989, s. 23): 10–21 artikla.

4)

Matkapaketeista, pakettilomista ja pakettikiertomatkoista 13 päivänä kesäkuuta 1990 annettu neuvoston direktiivi 90/314/ETY (EYVL L 158, 23.6.1990, s. 59).

5)

Kuluttajasopimusten kohtuuttomista ehdoista 5 päivänä huhtikuuta 1993 annettu neuvoston direktiivi 93/13/ETY (EYVL L 95, 21.4.1993, s. 29).

6)

Kuluttajansuojasta etäsopimuksissa 20 päivänä toukokuuta 1997 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 97/7/EY (EYVL L 144, 4.6.1997, s. 19).

7)

Kulutustavaroiden kauppaa ja niihin liittyviä takuita koskevista tietyistä seikoista 25 päivänä toukokuuta 1999 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 1999/44/EY (EYVL L 171, 7.7.1999, s. 12).

8)

Tietoyhteiskunnan palveluja, erityisesti sähköistä kaupankäyntiä, sisämarkkinoilla koskevista tietyistä oikeudellisista näkökohdista 8 päivänä kesäkuuta 2000 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (”Direktiivi sähköisestä kaupankäynnistä”) 2000/31/EY (EYVL L 178, 17.7.2000, s. 1).

9)

Ihmisille tarkoitettuja lääkkeitä koskevista yhteisön säännöistä 6 päivänä marraskuuta 2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/83/EY (EYVL L 311, 28.11.2001, s. 67): 86–100 artikla.

10)

Kuluttajille tarkoitettujen rahoituspalvelujen etämyynnistä 23 päivänä syyskuuta 2002 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/65/EY (EYVL L 271, 9.10.2002, s. 16).

11)

Sopimattomista elinkeinonharjoittajien ja kuluttajien välisistä kaupallisista menettelyistä sisämarkkinoilla 11 päivänä toukokuuta 2005 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/29/EY (EUVL L 149, 11.6.2005, s. 22).

12)

Palveluista sisämarkkinoilla 12 päivänä joulukuuta 2006 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/123/EY (EUVL L 376, 27.12.2006, s. 36).

13)

Kuluttajien suojaamisesta aikaosuuksia, pitkäkestoisia lomatuotteita, jälleenmyyntiä ja vaihtoa koskeviin sopimuksiin liittyvien tiettyjen seikkojen osalta 14 päivänä tammikuuta 2009 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2008/122/EY (EUVL L 33, 3.2.2009, s. 10).


(1)  Jäljempänä 5, 6, 9 ja 11 kohdassa tarkoitetut direktiivit sisältävät kieltokanteita koskevia erityissäännöksiä.

(2)  Kyseinen direktiivi kumotaan ja korvataan kulutusluottosopimuksista 23 päivänä huhtikuuta 2008 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2008/48/EY (EUVL L 133, 22.5.2008, s. 66) 12 päivästä toukokuuta 2010.


LIITE II

A   OSA

Kumottu direktiivi ja luettelo sen myöhemmistä muutoksista

(9 artiklassa tarkoitettu)

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 98/27/EY

(EYVL L 166, 11.6.1998, s. 51).

 

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 1999/44/EY

(EYVL L 171, 7.7.1999, s. 12).

Ainoastaan 10 artikla

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/31/EY

(EYVL L 178, 17.7.2000, s. 1).

Ainoastaan 18 artiklan 2 kohta

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/65/EY

(EYVL L 271, 9.10.2002, s. 16).

Ainoastaan 19 artikla

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/29/EY

(EYVL L 149, 11.6.2005, s. 22).

Ainoastaan 16 artiklan 1 kohta

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/123/EY

(EUVL L 376, 27.12.2006, s. 36).

Ainoastaan 42 artikla

B   OSA

Määräajat kansallisen lainsäädännön osaksi saattamiselle ja soveltamiselle

(9 artiklassa tarkoitettu)

Direktiivi

Määräaika kansallisen lainsäädännön osaksi saattamiselle

Soveltamispäivä

Direktiivi 98/27/EY

1 päivänä tammikuuta 2001

Direktiivi 1999/44/EY

1 päivänä tammikuuta 2002

Direktiivi 2000/31/EY

16 päivänä tammikuuta 2002

Direktiivi 2002/65/EY

9 päivänä lokakuuta 2004

Direktiivi 2005/29/EY

12 päivänä kesäkuuta 2007

12 päivänä joulukuuta 2007

Direktiivi 2006/123/EY

28 päivänä joulukuuta 2009


LIITE III

VASTAAVUUSTAULUKKO

Direktiivi 98/27/EY

Tämä direktiivi

1–5 artikla

1–5 artikla

6 artiklan 1 kohta

6 artiklan 1 kohta

6 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäinen luetelmakohta

6 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan a alakohta

6 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan toinen luetelmakohta

6 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohta

6 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan kolmas luetelmakohta

6 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan c alakohta

6 artiklan 2 kohdan toinen alakohta

6 artiklan 2 kohdan toinen alakohta

7 artikla

7 artikla

8 artikla 1 kohta

8 artikla 2 kohta

8 artikla

9 artikla

9 artikla

10 artikla

10 artikla

11 artikla

Liite

Liite I

Liite II

Liite III


II EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen ei ole pakollista

PÄÄTÖKSET

Komissio

1.5.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 110/37


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 27 päivänä huhtikuuta 2009,

Euroopan tutkimusneuvoston perustamisesta tehdyn päätöksen 2007/134/EY muuttamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2009/357/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon Euroopan yhteisön seitsemännestä tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelmasta (2007–2013) 18 päivänä joulukuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 1982/2006/EY (1) ja erityisesti sen 2 ja 3 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan yhteisön seitsemännen tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelman (2007–2013) täytäntöön panemiseksi toteutettavasta erityisohjelmasta ”Ideat”19 päivänä joulukuuta 2006 tehdyn neuvoston päätöksen 2006/972/EY (2) ja erityisesti sen 4 artiklan 2 kohdan ja 3 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Seitsemänteen puiteohjelmaan kuuluvan ”Ideat”-erityisohjelman tavoitteena on tukea tutkijalähtöistä tieteen eturintamassa olevaa tutkimusta, jota voidaan harjoittaa kaikilla tieteen, teknologian ja tutkimuksen aloilla tutkijoiden itse valitsemista tutkimusaiheista.

(2)

Komissio perusti päätöksellä 2007/134/EY (3) Euroopan tutkimusneuvoston, jäljempänä ’ERC’, jonka avulla ”Ideat”-erityisohjelma pannaan täytäntöön.

(3)

Päätöksen 2007/134/EY 1 artiklan mukaan ERC muodostuu riippumattomasta tieteellisestä neuvostosta ja sitä tukevasta erityisestä täytäntöönpanorakenteesta.

(4)

Tieteellinen neuvosto koostuu komission nimittämistä arvostetuista tiedemiehistä, insinööreistä ja tutkijoista, jotka toimivat yksityishenkilöiden ominaisuudessa edustamatta minkään ulkopuolisen tahon etuja. Se toimii päätöksen 2007/134/EY 3 artiklassa esitetyn tehtävämäärityksen mukaisesti.

(5)

Päätöksen 2007/134/EY 4 artiklan 1 kohdan mukaan tieteellinen neuvosto muodostuu enintään 22 jäsenestä.

(6)

Seuraavat kolme tieteellisen neuvoston jäsentä ovat eronneet tehtävästään henkilökohtaisista syistä: Prof. Manuel CASTELLS, Katalonian avoin yliopisto (UOC); Prof. Paul J. CRUTZEN, Kemian Max Planck -instituutti, Mainz; Prof. Lord MAY, Oxfordin yliopisto.

(7)

Päätöksen 2007/134/EY 4 artiklan 7 kohdassa säädetään, että jos jäsen eroaa tehtävästään tai kun hänen viimeinen toimikautensa päättyy, komissio nimittää uuden jäsenen.

(8)

Päätöksen 2007/134/EY 4 artiklan 6 kohdan mukaan jäsenet nimitetään neljän vuoden toimikaudeksi, joka voidaan uusia kerran, ja heihin sovelletaan rotaatiojärjestelmää, jolla varmistetaan tieteellisen neuvoston työn jatkuvuus.

(9)

Päätöksen 2007/134/EY 4 artiklan 4 kohdan mukaan komissio nimittää myöhemmin nimitettävät jäsenet päätöksen liitteessä I esitettyjen periaatteiden ja perusteiden mukaisesti sen jälkeen, kun heidät on valittu tieteellisen neuvoston hyväksymällä riippumattomalla ja avoimella menettelyllä, jonka yhteydessä kuullaan myös tiedeyhteisöä ja annetaan kertomus parlamentille ja neuvostolle. Riippumaton valintalautakunta, jonka kertomus on toimitettu parlamentille ja neuvostolle, on suorittanut kyseisen menettelyn. Valintalautakunta on antanut kolmen uuden jäsenen nimittämiseksi suosituksia, jotka on hyväksytty.

(10)

Päätöksen 2007/134/EY 4 artiklan 4 kohdan mukaan uusien jäsenten nimitykset julkaistaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 45/2001 (4) mukaisesti,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1 artikla

Nimitetään tämän päätöksen liitteessä mainitut henkilöt Euroopan tutkimusneuvoston tieteellisen neuvoston jäseniksi neljän vuoden toimikaudeksi.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään.

Tehty Brysselissä 27 päivänä huhtikuuta 2009.

Komission puolesta

Janez POTOČNIK

Komission jäsen


(1)  EUVL L 412, 30.12.2006, s. 1.

(2)  EUVL L 400, 30.12.2006, s. 243, oikaisu EUVL L 54, 22.2.2007, s. 81.

(3)  EUVL L 57, 24.2.2007, s. 14.

(4)  EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1.


LIITE

ERC:N TIETEELLISEN NEUVOSTON UUDET JÄSENET

Prof. Sierd A.P.L. CLOETINGH, Vrije Universiteit Amsterdam

Prof. Carlos M. DUARTE, Spanish Council for Scientific Research, Mallorca

Prof. Henrietta L. MOORE, Cambridgen yliopisto


1.5.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 110/39


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 29 päivänä huhtikuuta 2009,

kaivannaisteollisuuden jätehuollosta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY 22 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 18 artiklassa tarkoitetusta tietojen yhtenäistämisestä ja säännöllisestä toimittamisesta sekä kyselylomakkeesta

(tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3011)

(2009/358/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon kaivannaisteollisuuden jätehuollosta ja direktiivin 2004/35/EY muuttamisesta 15 päivänä maaliskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY (1) ja erityisesti sen 22 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 18 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Tämän päätöksen tarkoituksena on vahvistaa vähimmäisvaatimukset, joilla voidaan varmistaa direktiivin 2006/21/EY 7 artiklan 5 kohdassa, 11 artiklan 3 kohdassa ja 12 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen tietojen yhtenäistäminen, säännöllinen ja asianmukainen kerääminen ja pyydettäessä niiden toimittaminen, ja luoda perusta mainitun direktiivin 18 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulle kyselylomakkeelle.

(2)

Direktiivin 2006/21/EY 7 artiklan 5 kohdassa, 11 artiklan 3 kohdassa ja 12 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen vuosittain toimitettavien tietojen olisi katettava 1 päivän toukokuuta ja seuraavan vuoden 30 päivän huhtikuuta välinen ajanjakso.

(3)

Direktiivin 2006/21/EY 18 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun kertomuksen olisi, kun se toimitetaan ensimmäisen kerran, katettava 1 päivän toukokuuta 2008 ja 30 päivän huhtikuuta 2011 välinen ajanjakso, ja se olisi toimitettava komissiolle viimeistään 1 päivänä helmikuuta 2012.

(4)

Tämän päätöksen täytäntöönpanoon liittyvän hallinnollisen taakan rajoittamiseksi olisi vaadittavat tiedot rajoitettava direktiivin täytäntöönpanon parantamisen kannalta hyödyllisiin tietoihin. Direktiivin 2006/21/EY 11 artiklan 3 kohdassa ja 12 artiklan 6 kohdassa tarkoitetut vuosittain toimitettava tiedot olisi vaadittava vain jäsenvaltioilta, joissa on tapahtunut kyseessä olevia tapahtumia tarkasteluajanjakson aikana.

(5)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat direktiivin 2006/21/EY 23 artiklan 2 kohdan mukaisesti perustetun komitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Direktiivin 2006/21/EY 7 artiklan nojalla myönnetyissä luvissa mainittavat, liitteessä I yksilöidyt tiedot on saatettava pyynnöstä yhteisön tilastoviranomaisten saataville tilastointia varten.

2 artikla

Jos jäsenvaltiossa esiintyy yksi tai useampi direktiivin 2006/21/EY 11 artiklan 3 kohdassa ja 12 artiklan 6 kohdassa tarkoitetuista tapahtumista, kyseisen jäsenvaltion on toimitettava komissiolle kunkin tapahtuman osalta vuosittain liitteessä II yksilöidyt tiedot. Tietojen on katettava 1 päivän toukokuuta ja seuraavan vuoden 30 päivän huhtikuuta välinen ajanjakso ja tiedot on toimitettava komissiolle viimeistään jälkimmäisen vuoden 1 päivänä heinäkuuta.

3 artikla

Jäsenvaltioiden on käytettävä direktiivin 2006/21/EY 18 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun täytäntöönpanoa koskevan kertomuksen laadinnassa liitteessä III olevaa kyselylomaketta.

4 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 29 päivänä huhtikuuta 2009.

Komission puolesta

Stavros DIMAS

Komission jäsen


(1)  EUVL L 102, 11.4.2006, s. 15.


LIITE I

Direktiivin 2006/21/EY nojalla myönnettyihin lupaluetteloihin liitettävät tiedot

1.

Jätealueen, luvan myöntävän toimivaltaisen viranomaisen ja tarkastuksesta vastaavan toimivaltaisen viranomaisen nimet ja osoitteet.

2.

Perustiedot myönnetystä luvasta: luvan myöntämispäivä, voimassaoloaika, direktiivin 9 artiklan mukainen jätealueen luokitus, laitoksen toimintavaihe (toiminnassa, käytöstä poisto, poistettu käytöstä).

3.

Tarvittaessa tiedot jätetyypistä ja lyhyt kuvaus laitoksista sekä seuranta- ja valvontamenettelyistä.


LIITE II

Tiedot, jotka on toimitettava komissiolle direktiivin 2006/21/EY 18 artiklan 2 kohdan nojalla direktiivin 11 artiklan 3 kohdassa ja 12 artiklan 6 kohdassa tarkoitetuista tapahtumista

Kustakin tapahtumasta on koottava ja toimitettava seuraavat tiedot:

1.

Jätealueen, luvan myöntävän toimivaltaisen viranomaisen ja tarkastuksesta vastaavan toimivaltaisen viranomaisen nimet ja osoitteet.

2.

Myönnettyä lupaa koskevat tiedot: luvan myöntämispäivä, voimassaoloaika, direktiivin 9 artiklan mukainen jätealueen luokitus, jätetyyppi, lyhyt kuvaus laitoksista sekä seuranta- ja valvontamenettelyistä; jätealueen toimintavaihe (toiminnassa, käytöstä poisto, poistettu käytöstä).

3.

Tapahtumaselostus:

a)

tapahtuman luonne ja tapahtumaselostus; selostus siitä, miten tapahtuma saatiin selville; tapahtumapaikka ja –aika;

b)

kuvaus tiedoista, jotka toiminnanharjoittaja on toimittanut toimivaltaisille viranomaisille tai jotka on toimitettu yleisölle taikka mahdollisesti valtioiden rajat ylittäviä vaikutuksia omaavien tapahtumien osalta muille mahdollisesti kyseeseen tuleville jäsenvaltioille; tietojen toimittamisaika;

c)

mahdollisten ympäristö- ja terveysvaikutusten sekä jätealueen vakavuudelle mahdollisesti aiheutuvien seurausten arviointi;

d)

tapahtuman mahdollisten syiden analyysi.

4.

Korjaavat toimenpiteet, jotka on toteutettu tapahtuman vaikutusten lieventämiseksi, ja erityisesti seuraavat tiedot:

a)

soveltuvin osin selostus siitä, miten pelastussuunnitelma on pantu täytäntöön;

b)

toimivaltaisten viranomaisten antamat ohjeet,

c)

muut syyt (eriteltävä).

5.

Toimenpiteet, jotka on toteutettu vastaavanlaisen tapahtuman estämiseksi, ja erityisesti seuraavat tiedot:

a)

uudet lupaehdot;

b)

seuranta- ja valvontajärjestelmien mukauttaminen;

c)

tietojen toimittamisen parantaminen;

d)

muut syyt (eriteltävä).

6.

Muut tiedot, joista voi mahdollisesti olla hyötyä muille jäsenvaltioille ja komissiolle direktiivin täytäntöönpanon parantamisen kannalta.


LIITE III

”Kyselylomake direktiivin 2006/21/EY täytäntöönpanoa koskevaa jäsenvaltioiden kertomusta varten

A OSA.   KYSYMYKSET, JOIHIN ON VASTATTAVA VAIN ENSIMMÄISESSÄ KERTOMUKSESSA

1.   Hallinnolliset järjestelyt ja yleiset tiedot

Ilmoittakaa, mikä toimivaltainen viranomainen vastaa / mitkä toimivaltaiset viranomaiset vastaavat seuraavista toimista:

a)

toiminnanharjoittajien ehdottamien jätehuoltosuunnitelmien todentaminen ja hyväksyminen;

b)

ulkoisten pelastussuunnitelmien hyväksyminen luokkaan A kuuluvien laitosten osalta;

c)

lupien myöntäminen ja ajantasaistaminen sekä rahoitusvakuuden antaminen ja ajantasaistaminen; ja

d)

jätealueilla tehtävä tarkastukset.

2.   Jätehuoltosuunnitelmat ja suuronnettomuuksien torjuminen ja niistä tiedottaminen

a)

Selostakaa lyhyesti direktiivin 5 artiklan 6 kohdassa tarkoitetut jätehuoltosuunnitelmien hyväksymistä koskevan menettelyt.

b)

Selostakaa toimenpiteet, jotka on toteutettu sellaisten luokkaan A kuuluvien laitosten osalta, jotka eivät kuulu suuronnettomuusvaarojen torjunnasta 9 päivänä joulukuuta 1996 annetun neuvoston direktiivin 96/82/EY (1) soveltamisalaan,

suuronnettomuuksien vaarojen tunnistamiseksi,

tarvittavien tekijöiden sisällyttämiseksi laitoksen suunnitteluun, toimintaan ja jälkihoitoon, ja

ihmisten terveydelle ja/tai ympäristölle aiheutuvien haitallisten vaikutusten rajoittamiseksi.

3.   Lupa ja rahoitusvakuus

a)

Ilmoittakaa, mitä toimenpiteitä on toteutettu sen varmistamiseksi, että kaikilla toiminnassa olevilla jätealueilla on direktiivin mukainen lupa ennen 1 päivää toukokuuta 2012.

b)

Selostakaa lyhyesti toimet, jotka on toteutettu, jotta lupien myöntämisestä ja valvonnasta vastaavat viranomaiset ovat tietoisia parhaista käytettävistä olevista tekniikoista.

c)

Ilmoittakaa, onko käytetty direktiivin 2 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua mahdollisuutta lieventää tai jättää soveltamatta vaatimuksia pysyvän tai muun kuin pysyvän ei-vaarallisen jätteen, pilaantumattoman maa-aineksen tai turpeen sijoittamisen osalta.

d)

Selostakaa, mitä toimenpiteitä on toteutettu sen varmistamiseksi, että luvat ajantasaistetaan säännöllisesti direktiivin 7 artiklan 4 kohdan mukaisesti.

e)

Selostakaa yksityiskohtaisesti direktiivin 14 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun menettelyn yksityiskohdat ja järjestelyt rahoitusvakuuden asettamiseksi ja sen mukauttamiseksi määräajoin. Kuinka monelle laitokselle on jo asetettu direktiivin säännösten mukainen rahoitusvakuus? Miten on varmistettu, että kaikille laitoksille asetetaan rahoitusvakuus ennen 1 päivää toukokuuta 2014?

4.   Yleisön osallistuminen ja valtioiden rajat ylittävät vaikutukset

a)

Selostakaa, miten yleisön mielipide ja kommentit analysoidaan ja otetaan huomioon ennen lupaa koskevaa päätöksen tekoa ja ulkoisten pelastussuunnitelmien valmistelua.

b)

Selostakaa, miten on varmistettu sellaisten laitosten osalta, joilla on mahdollisesti valtioiden rajat ylittäviä vaikutuksia, että vaaditut tiedot saatetaan niiden jäsenvaltioiden ja yleisön, joita asia koskee, saataville asianmukaisen ajanjakson ajaksi.

c)

Selostakaa, mitä käytännön järjestelyjä on toteutettu luokkaan A kuuluvien laitosten osalta sen varmistamiseksi, että suuronnettomuuden sattuessa:

toiminnanharjoittaja toimittaa vaaditut tiedot välittömästi toimivaltaiselle viranomaiselle,

yleisölle annetaan tiedot turvallisuustoimenpiteistä ja onnettomuustapauksissa vaadittavista toimista,

toiminnanharjoittaja toimittaa tiedot muille jäsenvaltioille, jos laitoksesta aiheutuu mahdollisesti valtion rajat ylittäviä vaikutuksia.

5.   Jätealueiden rakentaminen ja hoito

a)

Antakaa yksityiskohtaiset tiedot toimenpiteistä, jotka on toteutettu sen varmistamiseksi, että jätealueiden hoidosta vastaavat direktiivin 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut pätevät henkilöt ja että jätealueen henkilökunta on saanut asianmukaisen koulutuksen.

b)

Selostakaa lyhyesti menettely, jolla viranomaisille ilmoitetaan 48 tunnin kuluessa kaikista tapahtumista, jotka vaikuttavat mahdollisesti jätealueen vakauteen, ja kaikista seurannassa havaituista merkittävistä ympäristövaikutuksista.

c)

Selostakaa, miten toimivaltainen viranomainen todentaa 11 artiklan mukaisesti, että seurannan tuloksia koskevien säännöllisten raporttien osalta on toteutettu seuraavat toimet:

toiminnanharjoittaja on toimittanut raportit viranomaiselle,

lupaehtoja on noudatettu.

6.   Jätealueiden käytöstä poistamista ja sen jälkeistä aikaa koskevat menettely ja luettelointi

a)

Selostakaa lyhyesti menettelyt, joilla varmistetaan, että jätelaitosten käytöstä poiston jälkeen ja viranomaisen tarpeelliseksi katsoessa suoritetaan alueen vakautta koskevia säännöllisiä tarkastuksia sekä toteutetaan toimenpiteitä ympäristövaikutusten vähentämiseksi.

b)

Ilmoittakaa yksityiskohtaisesti toimenpiteet, jotka on toteutettu sen varmistamiseksi, että direktiivin 20 artiklan mukainen käytöstä poistettuja alueita koskeva luettelo saadaan valmiiksi 1 päivään toukokuuta 2012 mennessä.

7.   Tarkastukset

a)

Selostakaa lyhyesti, onko ympäristötarkastuksia (2) koskevat vähimmäisvaatimukset otettu huomioon direktiivin soveltamisalaan kuuluvien jätealueiden tarkastuksissa? Jos on, niin miten?

b)

Selostakaa lyhyesti, miten tarkastukset on suunniteltu. Onko ensisijaisesti tarkastettavat laitokset yksilöity? Jos on, niin mitä perusteita yksilöinnissä on käytetty? Onko tarkastusten tiheys ja laatu mukautettu laitokseen ja sen ympäristöön liittyviin riskeihin?

c)

Selostakaa toteutetut tarkastustoimet (esim. paikalla toteutetut tarkastukset, näytteidenotto, omavalvonnasta saatujen tietojen tarkastus ja jätehuoltotoimintoja koskevien tietojen ajantasaisuuden tarkastus).

d)

Selostakaa toimet, joita on toteutettu sen varmistamiseksi, että hyväksytyt jätehuoltosuunnitelmat ajantasaistetaan säännöllisesti ja että niitä seurataan.

e)

Selostakaa, mitä seuraamussääntöjä sovelletaan direktiivin 19 artiklan nojalla annettujen kansallisten säännösten rikkomiseen.

B OSA.   KYSYMYKSET, JOIHIN ON VASTATTAVA JOKAISESSA KERTOMUKSESSA

1.   Hallinnolliset järjestelyt ja yleiset tiedot

a)

Ilmoittakaa tähän kyselylomakkeeseen vastaamisen koordinoinnista vastaavan hallinnollisen elimen tiedot (nimi, osoite, yhteyshenkilö, sähköpostiosoite).

b)

Arvioikaa jäsenvaltion alueella olevien kaivannaisteollisuuden jätealueiden määrä ja ilmoittakaa tiedot käyttäen mahdollisuuksien mukaan liitteessä olevaa taulukkoa.

c)

Ilmoittakaa, kuinka moni luokkaan A kuuluva toiminnassa oleva jätelaitos alueellanne saattaa aiheuttaa ympäristö- ja terveysvaikutuksia toisessa jäsenvaltiossa.

2.   Jätehuoltosuunnitelmat ja suuronnettomuuksien torjuminen ja niistä tiedottaminen

a)

Ilmoittakaa lyhyesti:

hyväksyttyjen sekä tilapäisesti tai lopullisesti hylättyjen jätehuoltosuunnitelmien määrä raportointikaudella, ja

tarvittaessa ja mahdollisuuksien mukaan jätehuoltosuunnitelman lopullisen hylkäämisen tärkeimmät syyt.

b)

Antakaa luettelo direktiivin 6 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuista ulkoisista pelastussuunnitelmista. Jos kaikilla luokkaan A kuuluvilla jätealueilla ei vielä ole pelastussuunnitelmaa, ilmoittakaa, kuinka monta suunnitelmaa vielä puuttuu ja toimet näiden suunnitelmien laatimiseksi.

c)

Jos maassanne on laadittu 30 päivänä huhtikuuta 2009 pysyvän jätteen määritelmän täydentämisestä kaivannaisjätteiden jätehuollosta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY 22 artiklan 1 kohdan f alakohdan täytäntöönpanemiseksi tehdyn komission päätöksen 2009/359/EY (3) 2 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu pysyvää jätettä koskeva luettelo, toimittakaa jäljennös luettelosta sekä lyhyt kuvaus tiedoista, joiden perusteella on määritelty, voidaanko luettelossa mainittu jäte luokitella pysyväksi jätteeksi.

3.   Lupa ja rahoitusvakuus

Ilmoittakaa käyttäen mahdollisuuksien mukaan liitteessä olevaa taulukkoa, kuinka monelle laitokselle on myönnetty direktiivin säännösten mukainen lupa.

4.   Jätealueiden käytöstä poistamista ja sen jälkeistä aikaa koskevat menettely ja luettelointi

a)

Ilmoittakaa, kuinka monta direktiivin 12 artiklan mukaista jätealueen käytöstäpoistomenettelyä on toteutettu ja/tai hyväksytty raportointikauden aikana.

b)

Ilmoittakaa, kuinka monta laitosta on suljettu ja kuinka montaa seurataan säännöllisesti maassanne.

5.   Tarkastukset

a)

Ilmoittakaa, kuinka monta tarkastusta suoritettiin raportointikauden aikana, jaoteltuina seuraavasti:

luokkaan A kuuluvat laitokset ja muut laitokset,

pysyvän jätteen laitokset ja

muun kuin pysyvän, ei-vaarallisen jätteen laitokset.

Jos asianmukaisella maantieteellisellä tasolla (kansallinen/alueellinen/paikallinen) on laadittu tarkastusohjelmia, toimittakaa jäljennökset näistä ohjelmista raportin liitteenä.

b)

Ilmoittakaa, kuinka monta direktiivin säännösten noudattamatta jättämistä koskevaa tapausta on tullut esille. Ilmoittakaa tärkeimmät syyt, joiden takia säännöksiä ei ole noudatettu, sekä toimet, joilla pyritään varmistamaan direktiivin säännösten noudattaminen.

6.   Muut asiaan vaikuttavat tiedot

a)

Ilmoittakaa suurimmat direktiivin täytäntöönpanossa esille tulleet ongelmat. Miten nämä mahdolliset ongelmat on ratkaistu?

b)

Esittäkää muita direktiivin täytäntöönpanoon liittyviä huomautuksia, ehdotuksia tai tietoja.

LIITE (4)

 

Toiminnassa

Lupa myönnetty ja toiminnassa (5)

Siirtymävaihe (6)

Käytöstä poistoon liittyvä vaihe (7)

Suljettu tai hylätty (8)

Luokka A (9)

 

 

 

 

 

Luokkaan A kuuluvat jätealueet, jotka ovat ’Seveso’-laitoksia (10)

 

 

 

 

 

Muu kuin luokka A

 

 

 

 

 

Pysyvä jäte (11)

 

 

 

 

 

Ei-vaarallinen muu kuin pysyvä jäte

 

 

 

 

 

Yhteensä

 

 

 

 

 


(1)  EYVL L 10, 14.1.1997, s. 13.

(2)  Jäsenvaltioissa suoritettaville ympäristötarkastuksille asetettavista vähimmäisvaatimuksista 4 päivänä huhtikuuta 2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston suositus (EYVL L 118. 27.4.2001, s. 41).

(3)  EUVL L 110, 1.5.2009, s. 46.

(4)  Jaotelkaa mahdollisuuksien mukaan aloittain rakennusmineraalit, metallimalmit, teollisuusmineraalit, energiapolttoaineet ja muut.

(5)  Niiden laitosten määrä, joille on jo myönnetty lupa ja jotka ovat direktiivin vaatimusten mukaisia.

(6)  Niiden laitosten määrä, jotka suljetaan ennen vuotta 2010 ja jotka kuuluvat 24 artiklan 4 kohdan soveltamisalaan.

(7)  Niiden laitosten määrä, joiden käytöstä poistoa koskeva menettely on edelleen käynnissä (12 artikla).

(8)  Arvioikaa mahdollisuuksien mukaan mahdollisesti haitallisen ja direktiivin 20 artiklan soveltamisalaan kuuluvien hylättyjen ja suljettujen laitosten määrä.

(9)  Laitokset, jotka on luokiteltu luokkaan A direktiivin 9 artiklan mukaisesti.

(10)  Direktiivin 96/82/EY soveltamisalaan kuuluvat laitokset.

(11)  Laitokset, joissa käsitellään ainoastaan direktiivin määritelmän mukaista pysyvää jätettä.”


1.5.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 110/46


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009,

pysyvän jätteen määritelmän täydentämisestä kaivannaisjätteiden jätehuollosta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY 22 artiklan 1 kohdan f alakohdan täytäntöönpanemiseksi

(tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3012)

(2009/359/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon kaivannaisteollisuuden jätehuollosta ja direktiivin 2004/35/EY muuttamisesta 15 päivänä maaliskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY (1) ja erityisesti sen 22 artiklan 1 kohdan f alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Direktiivin 2006/21/EY 3 artiklan 3 kohdassa annetaan pysyvän jätteen määritelmä.

(2)

Pysyvän jätteen määritelmän täydentämisen tarkoituksena on vahvistaa selkeät perusteet ja edellytykset, joiden mukaisesti kaivannaisteollisuuden jätettä voidaan pitää pysyvänä jätteenä.

(3)

Tämän päätöksen täytäntöönpanoon liittyvän hallinnollisen taakan vähentämiseksi on tekniseltä kannalta asianmukaista vapauttaa erityisistä testeistä sellaiset jätteet, joista on saatavilla tietoja, ja sallia jäsenvaltioiden laatia luetteloja jätemateriaaleista, joiden voidaan katsoa olevan tässä päätöksessä vahvistettujen perusteiden mukaisesti pysyvää jätettä.

(4)

Käytettävien tietojen laadun ja edustavuuden varmistamiseksi tätä päätöstä olisi sovellettava jätteen määrittelyn yhteydessä komission päätöksen 2009/360/EY (2) mukaisesti ja sen olisi perustuttava samoihin tietolähteisiin.

(5)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/12/EY (3) 18 artiklalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

1.   Jätettä pidetään direktiivin 2006/21/EY 3 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuna pysyvänä jätteenä, jos kaikki seuraavat perusteet täyttyvät sekä lyhyellä että pitkällä aikavälillä:

a)

jäte ei hajoa tai liukene tai muuten muutu merkittävällä tavalla, mistä saattaisi aiheutua ympäristöhaittoja tai vaaraa ihmisten terveydelle;

b)

jätteen sulfidirikkipitoisuus on enintään 0,1 prosenttia, tai jätteen sulfidirikkipitoisuus on enintään yksi prosentti ja neutralisointipotentiaalisuhde, joka määritellään neutralisoivan potentiaalin ja happamoittavan potentiaalin välisenä suhteena testimenetelmän prEN 15875 staattisen testin perusteella, on suurempi kuin kolme;

c)

ei ole vaaraa, että se syttyisi itsestään tuleen tai että se palaisi;

d)

jätteen sisältämien ympäristölle tai ihmisten terveydelle mahdollisesti vaarallisten aineiden, kuten erityisesti As:n, Cd:n, Co:n, Cr:n, Cu:n, Hg:n, Mo:n, Ni:n, Pb:n, V:n ja Zn:n, sekä kaikkien jätteessä erillään esiintyvien pienhiukkasten pitoisuudet jätteessä ovat riittävän alhaiset, jotta niiden aiheuttama riski ihmisille tai ympäristölle on merkityksetön sekä lyhyellä että pitkällä aikavälillä. Jotta näiden aineiden pitoisuuksia voidaan pitää riittävän alhaisina ja jotta niistä ihmisille ja ympäristölle aiheutuva riski olisi merkityksetön, ne eivät saa ylittää kansallisia kynnysarvoja, jotka on asetettu pilaantumattomiksi yksilöidyille alueille, tai asiaankuuluvia kansallisia luonnollisia taustapitoisuuksia;

e)

jäte ei käytännöllisesti katsoen sisällä louhinnassa tai prosessoinnissa käytettyjä tuotteita, jotka saattaisivat vahingoittaa ympäristöä tai ihmisten terveyttä.

2.   Jätettä voidaan pitää pysyvänä jätteenä ilman erityistä testausta, jos voidaan osoittaa toimivaltaista viranomaista tyydyttävällä tavalla, että 1 kohdassa vahvistetut perusteet on otettu riittävällä tavalla huomioon ja että ne täyttyvät saatavilla olevien tietojen tai voimassa olevien menettelyjen tai järjestelmien perusteella.

3.   Jäsenvaltiot voivat laatia luetteloja jätemateriaaleista, joita 1 ja 2 kohdassa määriteltyjen perusteiden mukaisesti on pidettävä pysyvänä jätteenä.

2 artikla

Tämän päätöksen mukainen jätteen pysyvyyden arviointi saatetaan päätökseen jätteen määrittelyn yhteydessä päätöksen 2009/360/EY mukaisesti samoihin tietolähteisiin nojautuen.

3 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.

Komission puolesta

Stavros DIMAS

Komission jäsen


(1)  EUVL L 102, 11.4.2006, s. 15.

(2)  Katso tämän virallisen lehden sivu 48.

(3)  EUVL L 114, 27.4.2006, s. 9.


1.5.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 110/48


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009,

kaivannaisteollisuuden jätehuollosta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2006/21/EY vahvistettua jätteen määrittelyä koskevien teknisten vaatimusten täydentämisestä

(tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3013)

(2009/360/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon kaivannaisteollisuuden jätehuollosta ja direktiivin 2004/35/EY muuttamisesta 15 päivänä maaliskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY (1) ja erityisesti sen 22 artiklan 1 kohdan e alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Direktiivissä 2006/21/EY säädetään, että jätteen määrittelyn on sisällyttävä kaivannaisteollisuuden toiminnanharjoittajan laatimaan ja toimivaltaisen viranomaisen hyväksymään jätehuoltosuunnitelmaan. Direktiivin liitteessä II luetellaan tiettyjä näkökohtia, jotka on otettava huomioon jätteen määrittelyssä.

(2)

Jätteen määrittelyn tarkoituksena on saada jätealueelle sijoitettavasta jätteestä asiaankuuluvia tietoja, jotta voidaan arvioida jätteen ominaisuudet, käyttäytyminen ja ominaispiirteet ja seurata niitä, ja varmistaa näin, että jätehuolto tapahtuu pitkällä aikavälillä ympäristön kannalta turvallisissa olosuhteissa. Kaivannaisjätteen määrittelyn pitäisi myös helpottaa tällaisen jätteen käsittelyvaihtoehtojen sekä jätteen aiheuttamien vaikutusten lieventämistä koskevien toimenpiteiden määrittämistä, jotta voitaisiin suojella ihmisten terveyttä ja ympäristöä.

(3)

Kaivannaisjätteen määrittelyssä tarvittavat tiedot olisi kerättävä olemassa olevista asiaankuuluvista ja soveltuvista tiedoista tai tarvittaessa ottamalla näytteitä tai suorittamalla testejä. Olisi varmistettava, että jätteen määrittelyssä käytettävät tiedot ovat asianmukaisia, laadultaan riittäviä ja kyseisen jätteen osalta tyypillisiä. Nämä tiedot olisi todistettava oikeiksi jätehuoltosuunnitelmassa toimivaltaista viranomaista täysin tyydyttävällä tavalla.

(4)

Koottavien tietojen ja näytteenotto- tai testaustoimien seikkaperäisyys olisi määriteltävä jätetyypin, sen mahdollisesti aiheuttamien ympäristöriskien ja sijoituspaikaksi suunnitellun jätealueen mukaan. Tekniseltä kannalta katsoen olisi oltava mahdollista hyväksyä iteratiivinen lähestymistapa jätteen määrittelyn asianmukaisuuden varmistamiseksi.

(5)

Tekniseltä kannalta katsottuna on asianmukaista vapauttaa pysyvä jäte osasta geokemiallisia testejä komission päätöksessä 2009/359/EY (2) vahvistettujen perusteiden mukaisesti.

(6)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/12/EY (3) 18 artiklalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Jätteen määrittely

1.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kaivannaisteollisuuden toiminnanharjoittajat suorittavat jätteen määrittelyn tämän päätöksen mukaisesti.

2.   Jätteen määrittelyyn on sisällyttävä seuraavat liitteessä yksilöidyt tiedot:

a)

taustatiedot;

b)

hyödynnettävän esiintymän geologiset taustatiedot;

c)

jätteen laatu ja suunniteltu käsittelytapa;

d)

jätteen geotekninen käyttäytyminen;

e)

jätteen geokemialliset ominaisuudet ja käyttäytyminen.

3.   Arvioitaessa jätteen geokemiallista käyttäytymistä on otettava huomioon päätöksessä 2009/359/EY vahvistetut pysyvän jätteen määrittelyperusteet. Jos jätteen katsotaan näiden perusteiden mukaisesti olevan pysyvää jätettä, sovelletaan siihen vain asiaankuuluvaa osaa liitteen 5 kohdassa tarkoitetuista geokemiallisista testeistä.

2 artikla

Tietojen kerääminen ja arviointi

1.   Jätteen määrittelyssä tarvittavat tiedot on kerättävä 2–5 kohdan mukaisessa järjestyksessä.

2.   Jätteen määrittelyssä on käytettävä liitteessä vahvistettujen teknisten vaatimusten mukaisia olemassa olevia tutkimuksia, myös lupatietoja, geologisia tutkimuksia, vastaavia alueita koskevia tietoja, pysyvän jätteen luetteloja, soveltuvia sertifiointijärjestelmiä sekä vastaavia materiaaleja koskevia eurooppalaisia tai kansallisia standardeja.

3.   Tietojen laatu ja edustavuus on arvioitava ja mahdollisesti puuttuvat tiedot on yksilöitävä.

4.   Jos jätteen määrittelyyn tarvittavia tietoja puuttuu, on laadittava standardin EN 14899 mukainen näytteenottosuunnitelma ja otettava näytteet mainitun näytteenottosuunnitelman mukaisesti. Näytteenottosuunnitelmien on perustuttava tarvittaviin yksilöityihin tietoihin, joita ovat esimerkiksi

a)

tietojen keruun tarkoitus;

b)

testiohjelma ja näytteenottovaatimukset;

c)

näytteidenottopaikat, kuten porausreikä, kaivannon pinta, kuljetushihna, kasa, allas tai muu asiaankuuluva paikka;

d)

näytteiden määrään, kokoon, massaan, kuvaukseen ja käsittelyyn liittyvät menettelyt ja suositukset.

Näytteiden oton tulosten luotettavuus ja laatu on arvioitava.

5.   Määrittelyprosessin tulokset on arvioitava. Tarvittaessa on kerättävä lisätietoja samalla menettelyllä. Lopulliset tulokset on liitettävä jätehuoltosuunnitelmaan.

3 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.

Komission puolesta

Stavros DIMAS

Komission jäsen


(1)  EUVL L 102, 11.4.2006, s. 15.

(2)  Katso tämän virallisen sivu 46.

(3)  EUVL L 114, 27.4.2006, s. 9.


LIITE

JÄTTEEN MÄÄRITTELYN TEKNISET VAATIMUKSET

1.   Taustatiedot

Kaivannaistoiminnon yleisen taustan ja tavoitteiden tarkastelu ja ymmärtäminen.

Yleisten tietojen kokoaminen seuraavista aiheista:

malmin etsintä-, louhinta- tai käsittelytoiminnot,

louhintamenettelyn tyyppi ja kuvaus sekä käytetty prosessi,

suunnitellun tuotteen luonne.

2.   Hyödynnettävän esiintymän geologiset tiedot

Louhinnasta ja käsittelystä aiheutuvien jäteyksiköiden yksilöinti seuraavien tietojen avulla:

ympäröivän kiviaineksen tyyppi, kemialliset ja mineralogiset tiedot, myös mineralisoidun kiviaineksen ja mineraaleja sisältämättömän kiviaineksen hydroterminen muuttuminen,

esiintymän luonne, kuten mineralisoitunut kiviaines tai muita mineraaleja sisältävä kiviaines,

käsiteltyjen mineraalien, juonimineraalien ja hydrotermisten vastamuodostuneiden mineraalien osalta mineralisaation typologia, kemialliset ja mineralogiset tiedot, myös fysikaaliset ominaisuudet, kuten tiheys, huokoisuus, raekokojakauma ja vesipitoisuus;

esiintymän koko ja muoto,

rapautuminen ja supergeeninen muuttuminen kemiallisesta ja mineralogisesta näkökulmasta.

3.   Jäte ja sen suunniteltu käsittely

Kaikista etsintä-, louhinta- ja prosessointitoiminnoista syntyvistä jätteistä, mukaan luettuina irtomaa, hylkykivi ja rikastusjäte, seuraavat tiedot:

louhinta-alueen jätteen alkuperä ja jätteen aiheuttava prosessi, kuten etsintä, louhinta, murskaaminen ja rikastus,

jätteen määrä,

jätteen kuljetusjärjestelmä,

rikastuksen aikana käytettävät kemikaalit,

jätteen luokittelu, myös vaaralliset ominaisuudet, komission päätöksen 2000/532/EY (1) mukaisesti,

suunnitellun jätealueen tyyppi, sijoitettavan jätteen lopullinen muoto ja menetelmä, jolla jäte sijoitetaan alueelle.

4.   Jätteen geotekninen käyttäytyminen

Jätteen fyysisten ominaispiirteiden karakterisointiin soveltuvien muuttujien yksilöinti ottaen huomioon jätealueen tyyppi.

Harkittavia muuttujia ovat: raekokojakauma, plastisuus, tiheys ja vesipitoisuus, tiivistymisaste, leikkauslujuus ja kitkakulma, läpäisevyys-huokoisuus-suhde, kokoonpuristuvuus ja konsolidaatio.

5.   Jätteen geokemialliset ominaisuudet ja käyttäytyminen

Jätteen ja siinä mahdollisesti olevien lisäaineiden ja jäämien kemiallisten ja mineralogisten ominaisuuksien erittely.

Arvio kunkin jätetyypin suotoveden kemiallisesta koostumuksesta ajan mittaan ottaen huomioon sen suunnitellut käsittelytavat, erityisesti:

metallien, oksianionien ja suolojen ajan myötä tapahtuvan huuhtoutumisen arviointi liukenevuuden pH-riippuvuustestillä ja/tai läpivirtaustestillä ja/tai ajasta riippuvan päästön arvioinnilla ja/tai muulla soveltuvalla testillä,

sulfidia sisältävien jätteiden staattiset ja kineettiset testit, jotta voidaan määritellä happaman kivilajin läpäisevyys ja metallien huuhtoutuminen ajan myötä.


(1)  EYVL L 226, 6.9.2000, s. 3.


1.5.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 110/52


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009,

siemenille ja siemenviljalle myönnettävän tuen sallimisesta Suomessa satovuonna 2009

(tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3078)

(Ainoastaan suomen- ja ruotsinkieliset tekstit ovat todistusvoimaiset)

(2009/361/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) ja erityisesti sen 182 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan yhdessä sen 4 artiklan kanssa,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Suomen viranomaiset pyysivät 10 päivänä joulukuuta 2008 päivätyllä kirjeellä lupaa myöntää vuosina 2009–2010 viljelijöille tukea eräiden sellaisten siemenlajikkeiden ja siemenviljalajikkeiden osalta, joita tuotetaan erityisten ilmasto-olosuhteiden vuoksi ainoastaan Suomessa.

(2)

Suomi on asetuksen (EY) N:o 1234/2007 182 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti toimittanut komissiolle riittävän kertomuksen tuloksista, jotka myönnetyllä tuella on saatu aikaan. Vuonna 2009 viljeltäville siemenille voidaan näin ollen myöntää kansallista tukea.

(3)

Suomi pyytää lupaa myöntää hehtaaritukea eräille aloille, joilla tuotetaan yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä sekä asetusten (EY) N:o 1290/2005, (EY) N:o 247/2006, (EY) N:o 378/2007 muuttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1782/2003 kumoamisesta 19 päivänä tammikuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 73/2009 (2) liitteessä XIII lueteltuja heinäkasvien (Gramineae) ja palkokasvien (Leguminosae) siemeniä, timoteitä (Phleum pratense L.) lukuun ottamatta, sekä eräille siemenvilja-aloille.

(4)

Ehdotetun tuen on oltava asetuksen (EY) N:o 1234/2007 182 artiklan 2 kohdassa säädettyjen vaatimusten mukainen. Se koskee Suomessa viljeltäväksi tarkoitettuja siemenlajikkeita ja siemenviljalajikkeita, jotka soveltuvat kyseisen maan ilmasto-olosuhteisiin ja joita ei tuoteta muissa jäsenvaltioissa. Komission lupa olisi rajoitettava koskemaan Suomen kansallisessa lajikeluettelossa olevia lajikkeita, joita viljellään ainoastaan Suomessa.

(5)

Olisi säädettävä, että komissiolle on ilmoitettava Suomen tässä päätöksessä tarkoitettujen rajoitusten noudattamiseksi toteuttamista toimenpiteistä.

(6)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Suomella on lupa myöntää 1 päivän tammikuuta 2009 ja 31 päivän joulukuuta 2009 välisenä aikana tukea alueelleen sijoittautuneille viljelijöille, jotka tuottavat varmennettuja, tämän päätöksen liitteessä tarkoitettuja siemeniä ja siemenviljaa, kyseisessä liitteessä vahvistettujen määrien rajoissa.

Lupa koskee ainoastaan Suomen kansalliseen lajikeluetteloon merkittyjä lajikkeita, joita viljellään ainoastaan Suomessa.

2 artikla

Suomen on varmistettava asianmukaisen tarkastusjärjestelmän avulla, että tukea myönnetään ainoastaan liitteessä tarkoitetuille lajikkeille.

3 artikla

Suomen on toimitettava komissiolle asianomaisten varmennettujen lajikkeiden luettelo ja siihen mahdollisesti tehdyt muutokset sekä ilmoitettava tukea saavien siementen ja siemenviljan viljelyalat ja määrät.

4 artikla

Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2009.

5 artikla

Tämä päätös on osoitettu Suomen tasavallalle.

Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.

Komission puolesta

Mariann FISCHER BOEL

Komission jäsen


(1)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  EUVL L 30, 31.1.2009, s. 16.


LIITE

Siemenet

Tukikelpoiset alat

:

alat, joilla viljellään asetuksen (EY) N:o 73/2009 liitteessä XIII lueteltuja varmennettuja heinäkasvien (Gramineae) ja palkokasvien (Leguminosae) siemeniä, timoteitä (Phleum pratense L.) lukuun ottamatta.

Tuen enimmäismäärä hehtaaria kohden

:

220 euroa

Enimmäistalousarvio

:

442 200 euroa

Viljakasvien siemenet

Tukikelpoiset alat

:

alat, joilla viljellään vehnän, ohran, kauran ja rukiin varmennettuja siemeniä.

Tuen enimmäismäärä hehtaaria kohden

:

73 euroa

Enimmäistalousarvio

:

2 190 000 euroa


1.5.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 110/54


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009,

luvan antamisesta lykopeenin saattamiseksi markkinoille elintarvikkeiden uutena ainesosana Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 258/97 mukaisesti

(tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3149)

(Ainoastaan englanninkielinen teksti on todistusvoimainen)

(2009/362/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon uuselintarvikkeista ja elintarvikkeiden uusista ainesosista 27 päivänä tammikuuta 1997 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 258/97 (1) ja erityisesti sen 7 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Yritys DSM Nutritional Products Ltd esitti 18 päivänä heinäkuuta 2008 Irlannin toimivaltaisille viranomaisille hakemuksen synteettisen lykopeenin saattamisesta markkinoille elintarvikkeiden uutena ainesosana; Irlannin toimivaltainen elintarvikkeiden arviointielin antoi 6 päivänä lokakuuta 2008 ensiarvioraporttinsa. Kyseisessä raportissa todettiin, että muiden käsiteltävänä olevien lykopeenia koskevien hakemusten vuoksi on tarpeen täydentää synteettistä lykopeenia koskevaa arviointia sen varmistamiseksi, että eri lykopeenien käytölle elintarvikkeiden uutena ainesosana annetaan lupa samoin ehdoin.

(2)

Komissio toimitti ensiarvioraportin kaikille jäsenvaltioille 22 päivänä lokakuuta 2008.

(3)

EFSA hyväksyi 4 päivänä joulukuuta 2008 erityisruokavaliovalmisteita, ravitsemusta ja allergioita käsittelevän tiedelautakunnan komission pyynnöstä antaman lausunnon, joka koski kylmään veteen liukenevan Blakeslea trispora -sienestä saadun lykopeenin turvallisuutta. Lausunnossa todettiin, että elintarvikkeissa ja ravintolisissä käytettäväksi tarkoitetut lykopeenivalmisteet formuloidaan ruokaöljysuspensioina tai suoraan puristettavina tai veteen liukenevina jauheina. Koska lykopeeni voi tällaisissa formulaatioissa hapettua, olisi huolehdittava riittävästä hapettumisen estosta.

(4)

EFSA totesi lisäksi, että vaikka keskivertokäyttäjällä lykopeenin saanti jää hyväksyttävän päivittäisen saannin (ADI) alle, joillakin käyttäjillä se voi ylittyä. Sen vuoksi vaikuttaa aiheelliselta kerätä saantia koskevia tietoja muutamien vuosien ajan luvan antamisen jälkeen, jotta lupaa voidaan tarkastella uudelleen lykopeenin ja sen käytön turvallisuudesta saatujen lisätietojen pohjalta. Huomiota olisi kiinnitettävä etenkin lykopeenin määrää aamiaismuroissa koskevien tietojen keräämiseen. Tämän päätöksen nojalla kyseistä vaatimusta sovelletaan ainoastaan lykopeenin käyttöön elintarvikkeiden uutena ainesosana, ei sen käyttöön elintarvikevärinä, mikä kuuluu elintarvikkeissa sallittuja lisäaineita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 21 päivänä joulukuuta 1988 annetun neuvoston direktiivin 89/107/ETY (2) soveltamisalaan.

(5)

Tieteellisen arvioinnin perusteella todetaan, että synteettinen lykopeeni vastaa asetuksen (EY) N:o 258/97 3 artiklan 1 kohdassa säädettyjä vaatimuksia.

(6)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Synteettinen lykopeeni, jäljempänä ’tuote’, sellaisena kuin se on määriteltynä liitteessä I, voidaan saattaa yhteisön markkinoille käytettäväksi elintarvikkeiden uutena ainesosana liitteessä II luetelluissa elintarvikkeissa.

2 artikla

Tällä päätöksellä sallitun elintarvikkeiden uuden ainesosan nimitys sitä sisältävien elintarvikkeiden pakkausmerkinnöissä on ”lykopeeni”.

3 artikla

Yrityksen DSM Nutritional Products Ltd on toteutettava seurantaohjelma tuotteen markkinoinnin yhteydessä. Ohjelmassa on kerättävä tietoja lykopeenin määristä elintarvikkeissa liitteen III mukaisesti.

Kerätyt tiedot annetaan komission ja jäsenvaltioiden käyttöön. Uusien tietojen ja EFSAn raportin pohjalta lykopeenin käyttöä elintarvikkeiden uutena ainesosana tarkastellaan uudelleen viimeistään vuonna 2014.

4 artikla

Tämä päätös on osoitettu yritykselle DSM Nutritional Products Ltd., Wurmis 576, CH – 4363 Kaiseraugst, Sveitsi.

Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.

Komission puolesta

Androulla VASSILIOU

Komission jäsen


(1)  EYVL L 43, 14.2.1997, s. 1.

(2)  EYVL L 40, 11.2.1989, s. 27.


LIITE I

Synteettisen lykopeenin ominaisuudet

KUVAUS

Synteettistä lykopeenia saadaan Wittig-kondensaatiolla synteettisistä välituotteista, joita käytetään yleisesti muiden elintarvikkeissa käytettävien karotenoidien valmistuksessa. Synteettinen lykopeeni koostuu ≥ 96-prosenttisesti lykopeenista ja pienistä määristä muita samantyyppisiä karotenoideja. Lykopeeni esiintyy joko jauheena sopivassa matriisissa tai öljydispersiona. Se on väriltään tummanpunainen tai punavioletti. Hapettumisen esto on varmistettava.

MÄÄRITTELY

Kemiallinen nimi

:

Lykopeeni

CAS-numero

:

502–65–8 (kokonaan-trans-lykopeeni)

Kemiallinen kaava

:

C40H56

Rakennekaava

:

Image

Kaavaa vastaava molekyylipaino

:

536,85


LIITE II

Luettelo elintarvikkeista, joihin synteettistä lykopeenia saa lisätä

Elintarvikeluokka

Lykopeenin enimmäispitoisuus

Hedelmä-/vihannesmehupohjaiset juomat (myös tiivisteet)

2,5 mg/100 g

Juomat, jotka on tarkoitettu erityisesti urheilijoille korvaamaan erittäin voimakkaan lihasponnistuksen aiheuttamaa kulutusta

2,5 mg/100 g

Laihdutukseen tarkoitetut vähäenergiaiset elintarvikkeet

8 mg/ateriankorvike

Aamiaismurot

5 mg/100 g

Rasvat ja kastikkeet

10 mg/100 g

Keitot, ei kuitenkaan tomaattikeitto

1 mg/100 g

Leipä (myös näkkileipä)

3 mg/100 g

Ruokavaliovalmisteet erityisiin lääkinnällisiin tarkoituksiin

Ravitsemuksellisten erityisvaatimusten mukaisesti

Ravintolisät

15 mg valmistajan suosittelemaa päiväannosta kohden


LIITE III

Synteettisen lykopeenin markkinoille saattamisen jälkeinen seuranta

KERÄTTÄVÄT TIEDOT

Synteettisen lykopeenin määrät, jotka DSM Nutritional Products Ltd toimittaa asiakkailleen Euroopan unionin markkinoille tarkoitettujen lopullisten elintarvikkeiden tuotantoa varten.

Tietokantahakujen tulokset, jotka koskevat sellaisten uusien elintarvikkeiden saattamista markkinoille, joihin on lisätty lykopeenia, myös pitoisuustasot ja annoskoot uutta elintarviketta kohti jäsenvaltioittain.

TIETOJEN ILMOITTAMINEN

Edellä mainitut tiedot on ilmoitettava Euroopan komissiolle vuosittain vuosilta 2009–2012. Ensimmäisen kerran tiedot on ilmoitettava 31 päivänä lokakuuta 20101 päivän heinäkuuta 2009 ja 30 päivän kesäkuuta 2010 väliseltä ajanjaksolta; vuosittainen raportointijakso säilyy samana sitä seuraavien kahden vuoden ajan.

LISÄTIEDOT

Tarvittaessa DSM Nutritional Products Ltd:n on ilmoitettava samat saantia koskevat tiedot myös lykopeenin käytöstä väriaineena, jos kyseiset tiedot ovat sen saatavilla.

DSM Nutritional Products Ltd:n on toimitettava mahdollisesti saataville tulevat uudet tieteelliset tiedot, joiden perusteella lykopeenin turvallisen saannin enimmäistasoja voidaan tarkastella uudelleen.

LYKOPEENIN SAANTITASON ARVIOINTI

DSM Nutritional Products Ltd:n on päivitettävä saantiarvio edellä mainittujen kerättyjen ja ilmoitettujen tietojen perusteella.

UUDELLEENTARKASTELU

Komissio kuulee EFSAa vuonna 2013 toimialan toimittamien tietojen tarkastelemiseksi uudelleen.


1.5.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 110/58


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009,

tapausmäärittelyjen vahvistamisesta tartuntatautien ilmoittamiseksi yhteisön verkostolle Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 2119/98/EY mukaisesti tehdyn päätöksen 2002/253/EY muuttamisesta

(tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3517)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2009/363/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon tartuntatautien epidemiologisen seurannan ja valvonnan verkoston perustamisesta yhteisöön 24 päivänä syyskuuta 1998 tehdyn Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 2119/98/EY (1) ja erityisesti sen 3 artiklan c alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Yhteisön verkoston piiriin Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 2119/98/EY mukaisesti asteittain otettavista tartuntataudeista 22 päivänä joulukuuta 1999 tehdyn komission päätöksen 2000/96/EY (2) liitteessä I olevan 2.1 kohdan mukaisesti ”rokotuksin ehkäistävät taudit”, influenssa mukaan luettuna, kuuluvat päätöksen N:o 2119/98/EY mukaisesti yhteisön verkoston suorittaman epidemiologisen seurannan piiriin.

(2)

Tapausmäärittelyjen vahvistamisesta tartuntatautien ilmoittamiseksi yhteisön verkostolle Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 2119/98/EY mukaisesti 19 päivänä maaliskuuta 2002 tehdyn komission päätöksen 2002/253/EY (3) 2 artiklan mukaisesti kyseisen päätöksen liitteessä vahvistetut tapausmäärittelyt olisi viimeisimpien tieteellisten tietojen perusteella saatettava ajan tasalle siinä määrin kuin on tarpeen.

(3)

Useista uuden influenssaviruksen tapauksista on ilmoitettu Pohjois-Amerikassa ja vastikään useissa jäsenvaltioissa. Kyseinen virus on yksi niistä moninaisista muodoista, joita päätöksen 2000/96/EY liitteessä I luetellulla ”influenssalla” voi olla. Kuitenkin kun otetaan huomioon, että tämä uusi virus aiheuttaa pandeemisen influenssan riskin ja edellyttää yhteisön ja kansallisten toimivaltaisten viranomaisten välistä välitöntä koordinointia, on tarpeen esittää siitä erityinen tapausmäärittely, jolla se erotetaan yleisemmästä influenssan tapausmäärittelystä ja jonka ansiosta kansalliset toimivaltaiset viranomaiset voivat ilmoittaa tarvittavat tiedot päätöksen N:o 2119/98/EY 4 artiklan mukaiselle yhteisön verkostolle.

(4)

Tautien ehkäisyn ja valvonnan eurooppalaisen keskuksen perustamisesta 21 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 851/2004 (4) 9 artiklan mukaisesti tautien ehkäisyn ja valvonnan eurooppalainen keskus antoi komission pyynnöstä teknisen asiakirjan tämän tartuntataudin tapausmäärittelystä auttaen komissiota ja jäsenvaltioita kehittämään toimintastrategioita seurannan ja reagoinnin alalla. Päätöksen 2002/253/EY liitteessä lueteltuja tapausmäärittelyjä olisi päivitettävä tämän tiedon pohjalta.

(5)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat päätöksen N:o 2119/98/EY 7 artiklassa perustetun komitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Täydennetään päätöksen 2002/253/EY liite tämän päätöksen liitteeseen sisältyvällä uudella tapausmäärittelyllä.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.

Komission puolesta

Androulla VASSILIOU

Komission jäsen


(1)  EYVL L 268, 3.10.1998, s. 1.

(2)  EYVL L 28, 3.2.2000, s. 50.

(3)  EYVL L 86, 3.4.2002, s. 44.

(4)  EUVL L 142, 30.4.2004, s. 1.


LIITE

Lisätään päätöksen 2002/253/EY liitteeseen seuraava sanamuoto:

”UUSI INFLUENSSAVIRUS A(H1N1) (NS. SIKAINFLUENSSAVIRUS A(H1N1) TAI MEKSIKOLAINEN INFLUENSSAVIRUS (1)

Kliiniset kriteerit

Henkilö, jolle tulee yksi seuraavista kolmesta:

kuume > 38 °C JA akuutin hengitystietulehduksen merkit ja oireet,

keuhkokuume (vakava hengitystiesairaus),

selittämättömän akuutin hengitystiesairauden aiheuttama kuolema.

Laboratoriokriteerit

Vähintään yksi seuraavista testeistä:

RT-PCR,

virusviljely (edellyttää BSL 3 -tasoa),

uutta influenssavirusta A(H1N1) neutraloivien vasta-aineiden määrän nelinkertainen nousu (edellyttää rinnakkaisia seeruminäytteitä taudin akuutista vaiheesta ja toipilasvaiheesta vähintään 10–14 päivän kuluttua).

Epidemiologiset kriteerit

Vähintään yksi seuraavista kolmesta taudin puhkeamista edeltävien 7 päivän aikana:

henkilö, joka on ollut läheisessä kosketuksessa vahvistettuun uuden influenssaviruksen A(H1N1) tartuttamaan tapaukseen tämän ollessa sairas,

henkilö, joka on matkustanut alueelle, jolla on dokumentoitu jatkuvia ihmisestä toiseen tapahtuneita uuden influenssaviruksen A(H1N1) tartuntoja,

henkilö, joka työskentelee laboratoriossa, jossa testataan näytteitä uuden influenssaviruksen A(H1N1) havaitsemiseksi.

Tapausluokitus

A.   Tutkittava tapaus

Kaikki, jotka täyttävät kliiniset ja epidemiologiset kriteerit.

B.   Todennäköinen tapaus

Kaikki, jotka täyttävät kliiniset JA epidemiologiset kriteerit JA jotka ovat laboratoriotesteissä saaneet positiivisen testituloksen tyypin A influenssaviruksesta, jonka alatyyppi ei ole tiedossa.

C.   Vahvistettu tapaus

Kaikki, jotka täyttävät laboratoriokriteerit tapauksen vahvistamista varten.


(1)  Nimi muutetaan Maailman terveysjärjestön antaman määritelmän mukaisesti.”