ISSN 1725-261X doi:10.3000/1725261X.L_2009.110.fin |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 110 |
|
Suomenkielinen laitos |
Lainsäädäntö |
52. vuosikerta |
Sisältö |
|
I EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen on pakollista |
Sivu |
|
|
ASETUKSET |
|
|
|
||
|
* |
||
|
|
||
|
|
DIREKTIIVIT |
|
|
* |
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/22/EY, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2009, kuluttajien etujen suojaamista tarkoittavista kieltokanteista (Kodifioitu toisinto) ( 1 ) |
|
|
II EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen ei ole pakollista |
|
|
|
PÄÄTÖKSET |
|
|
|
Komissio |
|
|
|
2009/357/EY |
|
|
* |
Komission päätös, tehty 27 päivänä huhtikuuta 2009, Euroopan tutkimusneuvoston perustamisesta tehdyn päätöksen 2007/134/EY muuttamisesta ( 1 ) |
|
|
|
2009/358/EY |
|
|
* |
||
|
|
2009/359/EY |
|
|
* |
||
|
|
2009/360/EY |
|
|
* |
||
|
|
2009/361/EY |
|
|
* |
||
|
|
2009/362/EY |
|
|
* |
||
|
|
2009/363/EY |
|
|
* |
Komission päätös, tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009, tapausmäärittelyjen vahvistamisesta tartuntatautien ilmoittamiseksi yhteisön verkostolle Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 2119/98/EY mukaisesti tehdyn päätöksen 2002/253/EY muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3517) ( 1 ) |
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti |
FI |
Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu. Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä. |
I EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen on pakollista
ASETUKSET
1.5.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 110/1 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 358/2009,
annettu 30 päivänä huhtikuuta 2009,
kiinteistä tuontiarvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1),
ottaa huomioon neuvoston asetusten (EY) N:o 2200/96, (EY) N:o 2201/96 ja (EY) N:o 1182/2007 soveltamissäännöistä hedelmä- ja vihannesalalla 21 päivänä joulukuuta 2007 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1580/2007 (2) ja erityisesti sen 138 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
Asetuksessa (EY) N:o 1580/2007 säädetään Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen tulosten soveltamiseksi perusteista, joiden mukaan komissio vahvistaa kolmansista maista tapahtuvan tuonnin kiinteät arvot mainitun asetuksen liitteessä XV olevassa A osassa luetelluille tuotteille ja ajanjaksoille,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (EY) N:o 1580/2007 138 artiklassa tarkoitetut kiinteät tuontiarvot vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä toukokuuta 2009.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.
Komission puolesta
Jean-Luc DEMARTY
Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja
(1) EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EUVL L 350, 31.12.2007, s. 1.
LIITE
Kiinteät tuontiarvot tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi
(EUR/100 kg) |
||
CN-koodi |
Kolmansien maiden koodi (1) |
Kiinteä tuontiarvo |
0702 00 00 |
JO |
88,9 |
MA |
82,6 |
|
TN |
139,0 |
|
TR |
120,1 |
|
ZZ |
107,7 |
|
0707 00 05 |
JO |
155,5 |
MA |
32,7 |
|
TR |
143,3 |
|
ZZ |
110,5 |
|
0709 90 70 |
JO |
216,7 |
TR |
96,2 |
|
ZZ |
156,5 |
|
0805 10 20 |
EG |
45,0 |
IL |
55,9 |
|
MA |
49,7 |
|
TN |
53,5 |
|
TR |
54,0 |
|
US |
51,9 |
|
ZZ |
51,7 |
|
0805 50 10 |
TR |
55,3 |
ZA |
56,7 |
|
ZZ |
56,0 |
|
0808 10 80 |
AR |
83,6 |
BR |
73,4 |
|
CA |
114,7 |
|
CL |
86,5 |
|
CN |
96,9 |
|
MK |
33,9 |
|
NZ |
117,2 |
|
US |
127,7 |
|
UY |
71,7 |
|
ZA |
79,5 |
|
ZZ |
88,5 |
(1) Komission asetuksessa (EY) N:o 1833/2006 (EUVL L 354, 14.12.2006, s. 19) vahvistettu maanimikkeistö. Koodi ”ZZ” tarkoittaa ”muuta alkuperää”.
1.5.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 110/3 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 359/2009,
tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009,
tiettyjen luonnonvaraisten eläin- ja kasvilajien yksilöiden yhteisöön tuonnin kieltämisestä toistaiseksi
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä 9 päivänä joulukuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 338/97 (1) ja erityisesti sen 19 artiklan 2 kohdan,
on kuullut tieteellistä tarkasteluryhmää,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komissio voi asetuksen (EY) N:o 338/97 4 artiklan 6 kohdan nojalla rajoittaa tiettyjen lajien tuontia yhteisöön kyseisen kohdan a–d alakohdassa säädetyin edellytyksin. Lisäksi luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelemisesta niiden kauppaa sääntelemällä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 338/97 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 4 päivänä toukokuuta 2006 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 865/2006 (2) säädetään kyseisten rajoitusten täytäntöönpanotoimenpiteistä. |
(2) |
Luettelo lajeista, joiden tuonti yhteisöön on kielletty toistaiseksi, on viimeksi vahvistettu tiettyjen luonnonvaraisten eläin- ja kasvilajien yksilöiden yhteisöön tuonnin kieltämisestä toistaiseksi 13 päivänä elokuuta 2008 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 811/2008 (3). |
(3) |
Viimeaikaisten tietojen perusteella tieteellinen tarkasteluryhmä on todennut, että tiettyjen neuvoston asetuksen (EY) N:o 338/97 liitteessä A ja B lueteltujen lajien suojelun taso on vakavasti uhattuna, mikäli niiden tuontia tietyistä maista yhteisöön ei kielletä toistaiseksi. Tämän vuoksi olisi kiellettävä toistaiseksi seuraavien lajien tuonti yhteisöön:
|
(4) |
Tieteellinen tarkasteluryhmä on myös päätellyt, että tuoreimpien käytettävissä olevien tietojen perusteella ei ole enää tarpeen kieltää seuraavien lajien tuontia yhteisöön:
|
(5) |
Kaikkien niiden lajien alkuperämaita, joita tässä asetuksessa säädettävät uudet yhteisöön tuontia koskevat rajoitukset koskevat, on kuultu asiasta. |
(6) |
On syytä korjata joitakin ristiriitaisuuksia luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskevan yleissopimuksen (CITES) liitteiden ja kyseisen yleissopimuksen neljännessätoista osapuolikonferenssissa hyväksytyissä eläimiä koskevissa nimistöviitteissä käytettyjen tieteellisten nimien välillä. |
(7) |
Edellä mainitun vuoksi olisi muutettava luetteloa lajeista, joiden tuonti yhteisöön on kielletty toistaiseksi, ja selkeyden vuoksi olisi korvattava asetus (EY) N:o 811/2008. |
(8) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston kauppaa käsittelevän komitean lausunnon mukaisia, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Jollei asetuksen (EY) N:o 865/2006 71 artiklan säännöksistä muuta johdu, kielletään toistaiseksi tämän asetuksen liitteessä lueteltujen luonnonvaraisten eläin- ja kasvilajien yksilöiden tuonti yhteisöön.
2 artikla
Kumotaan asetus (EY) N:o 811/2008.
Viittauksia kumottuun asetukseen pidetään viittauksina tähän asetukseen.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.
Komission puolesta
Stavros DIMAS
Komission jäsen
(1) EYVL L 61, 3.3.1997, s. 1.
(2) EUVL L 166, 19.6.2006, s. 1.
(3) EUVL L 219, 14.8.2008, s. 17.
LIITE
Asetuksen (EY) N:o 338/97 liitteessä A mainitut lajit, joiden yksilöiden tuonti yhteisöön kielletään toistaiseksi
Laji |
Alkuperä(t) |
Yksilö(t) |
Alkuperämaat |
Oikeusperustana oleva 4 artiklan 6 kohdan alakohta |
FAUNA |
||||
CHORDATA |
||||
MAMMALIA |
||||
ARTIODACTYLA |
||||
Bovidae |
||||
Capra falconeri |
Luonnonvarainen |
Metsästysmuistot |
Uzbekistan |
a |
Ovis ammon nigrimontana |
Luonnonvarainen |
Metsästysmuistot |
Kazakstan |
a |
CARNIVORA |
||||
Canidae |
||||
Canis lupus |
Luonnonvarainen |
Metsästysmuistot |
Valko-Venäjä, Kirgisia, Turkki |
a |
Felidae |
||||
Lynx lynx |
Luonnonvarainen |
Metsästysmuistot |
Azerbaidžan |
a |
Ursidae |
||||
Ursus arctos |
Luonnonvarainen |
Metsästysmuistot |
Kanada (Brittiläinen Kolumbia) |
a |
Ursus thibetanus |
Luonnonvarainen |
Metsästysmuistot |
Venäjä |
a |
AVES |
||||
FALCONIFORMES |
||||
Accipitridae |
||||
Leucopternis occidentalis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Ecuador, Peru |
a |
Falconidae |
||||
Falco cherrug |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Armenia, Bahrain, Irak, Mauritania, Tadžikistan |
a |
Asetuksen (EY) N:o 338/97 liitteessä B mainitut lajit, joiden yksilöiden tuonti yhteisöön kielletään toistaiseksi
Laji |
Alkuperä(t) |
Yksilö(t) |
Alkuperämaat |
Oikeusperustana oleva 4 artiklan 6 kohdan alakohta |
FAUNA |
||||
CHORDATA |
||||
MAMMALIA |
||||
ARTIODACTYLA |
||||
Bovidae |
||||
Ovis vignei bocharensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Uzbekistan |
b |
Saiga borealis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Venäjä |
b |
Saiga tatarica |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kazakstan, Venäjä |
b |
Cervidae |
||||
Cervus elaphus bactrianus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Uzbekistan |
b |
Hippopotamidae |
||||
Hexaprotodon liberiensis (synonyymi Choeropsis liberiensis) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Norsunluurannikko, Guinea, Guinea-Bissau, Nigeria, Sierra Leone |
b |
Hippopotamus amphibius |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kongon demokraattinen tasavalta, Gambia, Malawi, Niger, Nigeria, Sierra Leone, Togo |
b |
Moschidae |
||||
Moschus anhuiensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina |
b |
Moschus berezovskii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina |
b |
Moschus chrysogaster |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina |
b |
Moschus fuscus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina |
b |
Moschus moschiferus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina, Venäjä |
b |
CARNIVORA |
||||
Canidae |
||||
Chrysocyon brachyurus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Bolivia, Peru |
b |
Eupleridae |
||||
Cryptoprocta ferox |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Eupleres goudotii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Fossa fossana |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Felidae |
||||
Leopardus colocolo |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Chile |
b |
Leopardus pajeros |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Chile |
b |
Leptailurus serval |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Algeria |
b |
Panthera leo |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Etiopia |
b |
Prionailurus bengalensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina (Macao) |
b |
Profelis aurata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Togo |
b |
Mustelidae |
||||
Hydrictis maculicollis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tansania |
b |
Odobenidae |
||||
Odobenus rosmarus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Grönlanti |
b |
Viverridae |
||||
Cynogale bennettii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Brunei, Kiina, Indonesia, Malesia, Thaimaa |
b |
MONOTREMATA |
||||
Tachyglossidae |
||||
Zaglossus bartoni |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia, Papua-Uusi-Guinea |
b |
Zaglossus bruijni |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
PERISSODACTYLA |
||||
Equidae |
||||
Equus zebra hartmannae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Angola |
b |
PHOLIDOTA |
||||
Manidae |
||||
Manis temminckii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kongon demokraattinen tasavalta |
b |
PILOSA |
||||
Myrmecophagidae |
||||
Myrmecophaga tridactyla |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Belize, Uruguay |
b |
PRIMATES |
||||
Atelidae |
||||
Alouatta guariba |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Alouatta macconnelli |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Trinidad ja Tobago |
b |
Ateles belzebuth |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Ateles fusciceps |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Ateles geoffroyi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Ateles hybridus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Ateles paniscus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Peru |
b |
Lagothrix cana |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Lagothrix lagotricha |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Lagothrix lugens |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Lagothrix poeppigii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Cebidae |
||||
Callithrix geoffroyi (synonyymi C. jacchus geoffroyi) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Brasilia |
b |
Cebus capucinus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Belize |
b |
Cercopithecidae |
||||
Cercocebus atys |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Ghana |
b |
Cercopithecus ascanius |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Burundi |
b |
Cercopithecus cephus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Keski-Afrikan tasavalta |
b |
Cercopithecus dryas (mukaan luettuna C. salongo) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kongon demokraattinen tasavalta |
b |
Cercopithecus erythrogaster |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Cercopithecus erythrotis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Cercopithecus hamlyni |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Cercopithecus mona |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Togo |
b |
Cercopithecus petaurista |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Togo |
b |
Cercopithecus pogonias |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kamerun, Päiväntasaajan Guinea, Nigeria |
b |
Cercopithecus preussi (synonyymi C. lhoesti preussi) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kamerun, Päiväntasaajan Guinea, Nigeria |
b |
Colobus polykomos |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Norsunluurannikko |
b |
Colobus vellerosus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Norsunluurannikko, Ghana, Nigeria, Togo |
b |
Lophocebus albigena (synonyymi Cercocebus albigena) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Nigeria |
b |
Macaca arctoides |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Intia, Malesia, Thaimaa |
b |
Macaca assamensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Nepal |
b |
Macaca cyclopis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Macaca fascicularis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Bangladesh, Intia |
b |
Macaca leonina |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina |
b |
Macaca maura |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Macaca nigra |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Macaca nigrescens |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Macaca ochreata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Macaca pagensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Macaca sylvanus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Algeria, Marokko |
b |
Papio anubis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Libya |
b |
Papio papio |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea-Bissau |
b |
Piliocolobus badius (synonyymi Colobus badius) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Procolobus verus (synonyymi Colobus verus) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Benin, Norsunluurannikko, Ghana, Sierra Leone, Togo |
b |
Trachypithecus phayrei (synonyymi Presbytis phayrei) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kambodža, Kiina, Intia |
b |
Trachypithecus vetulus (synonyymi Presbytis senex) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Sri Lanka |
b |
Galagidae |
||||
Euoticus pallidus (synonyymi Galago elegantulus pallidus) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Nigeria |
b |
Galago demidoff (synonyymi Galago demidovii) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Burkina Faso, Keski-Afrikan tasavalta |
b |
Galago granti |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Malawi |
b |
Galago matschiei (synonyymi G. inustus) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Ruanda |
b |
Lorisidae |
||||
Arctocebus aureus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Keski-Afrikan tasavalta, Gabon |
b |
Arctocebus calabarensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Nigeria |
b |
Nycticebus pygmaeus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kambodža, Laos |
b |
Perodicticus potto |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Togo |
b |
Pithecidae |
||||
Chiropotes chiropotes |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Brasilia, Guyana |
b |
Chiropotes israelita |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Brasilia |
b |
Chiropotes satanas |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Brasilia |
b |
Chiropotes utahickae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Brasilia |
b |
Pithecia pithecia |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guyana |
b |
RODENTIA |
||||
Sciuridae |
||||
Ratufa affinis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Singapore |
b |
Ratufa bicolor |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina |
b |
AVES |
||||
ANSERIFORMES |
||||
Anatidae |
||||
Anas bernieri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Oxyura jamaicensis |
Kaikki |
Elävät |
Kaikki |
d |
APODIFORMES |
||||
Trochilidae |
||||
Chalcostigma olivaceum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Peru |
b |
Heliodoxa rubinoides |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Peru |
b |
CICONIIFORMES |
||||
Balaenicipitidae |
||||
Balaeniceps rex |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tansania, Sambia |
b |
COLUMBIFORMES |
||||
Columbidae |
||||
Goura cristata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Goura scheepmakeri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Goura victoria |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
CORACIIFORMES |
||||
Bucerotidae |
||||
Buceros rhinoceros |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Thaimaa |
b |
CUCULIFORMES |
||||
Musophagidae |
||||
Tauraco corythaix |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Mosambik |
b |
Tauraco fischeri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tansania |
b |
Tauraco macrorhynchus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Tauraco porphyreolopha |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Uganda |
b |
FALCONIFORMES |
||||
Accipitridae |
||||
Accipiter brachyurus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Papua-Uusi-Guinea |
b |
Accipiter erythropus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Accipiter gundlachi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kuuba |
b |
Accipiter imitator |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Papua-Uusi-Guinea, Salomonsaaret |
b |
Accipiter melanoleucus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Accipiter ovampensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Aquila rapax |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Aviceda cuculoides |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Buteo albonotatus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Peru |
b |
Buteo galapagoensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Ecuador |
b |
Buteo platypterus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Peru |
b |
Buteo ridgwayi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Dominikaaninen tasavalta, Haiti |
b |
Erythrotriorchis radiatus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Australia |
b |
Gyps africanus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Gyps bengalensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Gyps coprotheres |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Mosambik, Namibia, Swazimaa |
b |
Gyps indicus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Gyps rueppellii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Gyps tenuirostris |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Harpyopsis novaeguineae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia, Papua-Uusi-Guinea |
b |
Hieraaetus ayresii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kamerun, Guinea, Togo |
b |
Hieraaetus spilogaster |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea, Togo |
b |
Leucopternis lacernulatus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Brasilia |
b |
Lophaetus occipitalis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Lophoictinia isura |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Australia |
b |
Macheiramphus alcinus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Polemaetus bellicosus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kamerun, Guinea, Togo |
b |
Spizaetus africanus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Spizaetus bartelsi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Stephanoaetus coronatus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Norsunluurannikko, Guinea, Togo |
b |
Terathopius ecaudatus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Torgos tracheliotus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kamerun, Sudan |
b |
Trigonoceps occipitalis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Norsunluurannikko, Guinea |
b |
Urotriorchis macrourus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Falconidae |
||||
Falco chicquera |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea, Togo |
b |
Falco deiroleucus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Belize, Guatemala |
b |
Falco fasciinucha |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Botswana, Etiopia, Kenia, Malawi, Mosambik, Etelä-Afrikka, Sudan, Tansania, Sambia, Zimbabwe |
b |
Falco hypoleucos |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Australia, Papua-Uusi-Guinea |
b |
Micrastur plumbeus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kolumbia, Ecuador |
b |
Sagittariidae |
||||
Sagittarius serpentarius |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kamerun, Guinea, Togo |
b |
GALLIFORMES |
||||
Phasianidae |
||||
Polyplectron schleiermacheri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia, Malesia |
b |
GRUIFORMES |
||||
Gruidae |
||||
Anthropoides virgo |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Sudan |
b |
Balearica pavonina |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea, Mali |
b |
Balearica regulorum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Angola, Botswana, Burundi, Kongon demokraattinen tasavalta, Kenia, Lesotho, Malawi, Mosambik, Namibia, Ruanda, Etelä-Afrikka, Swazimaa, Uganda, Sambia, Zimbabwe |
b |
Bugeranus carunculatus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Etelä-Afrikka, Tansania |
b |
PASSERIFORMES |
||||
Pittidae |
||||
Pitta nympha |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki, Vietnamia lukuun ottamatta |
b |
Pycnonotidae |
||||
Pycnonotus zeylanicus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Malesia |
b |
PSITTACIFORMES |
||||
Cacatuidae |
||||
Cacatua sanguinea |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Loriidae |
||||
Charmosyna aureicincta |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Fidži |
b |
Charmosyna diadema |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Lorius domicella |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Trichoglossus johnstoniae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Filippiinit |
b |
Psittacidae |
||||
Agapornis fischeri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tansania |
b |
|
Tarhattu |
Kaikki |
Mosambik |
b |
Agapornis lilianae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tansania |
b |
Agapornis nigrigenis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Agapornis pullarius |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Angola, Kongon demokraattinen tasavalta, Norsunluurannikko, Guinea, Kenia, Mali, Togo |
b |
Alisterus chloropterus chloropterus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Amazona agilis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Jamaika |
b |
Amazona autumnalis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Ecuador |
b |
Amazona collaria |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Jamaika |
b |
Amazona mercenaria |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Venezuela |
b |
Amazona xanthops |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Bolivia, Paraguay |
b |
Ara chloropterus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Argentiina, Panama |
b |
Ara severus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guyana |
b |
Aratinga acuticaudata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Uruguay |
b |
Aratinga aurea |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Argentiina |
b |
Aratinga auricapillus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Aratinga euops |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kuuba |
b |
Bolborhynchus ferrugineifrons |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kolumbia |
b |
Coracopsis vasa |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Cyanoliseus patagonus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Chile, Uruguay |
b |
Deroptyus accipitrinus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Peru, Surinam |
b |
Eclectus roratus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Forpus xanthops |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Peru |
b |
Hapalopsittaca amazonina |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Hapalopsittaca fuertesi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kolumbia |
b |
Hapalopsittaca pyrrhops |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Leptosittaca branickii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Nannopsittaca panychlora |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Brasilia |
b |
Pionus chalcopterus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Peru |
b |
Poicephalus cryptoxanthus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tansania |
b |
Poicephalus gulielmi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kamerun, Norsunluurannikko, Kongo, Guinea |
b |
Poicephalus meyeri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tansania |
b |
Poicephalus robustus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Botswana, Kongon demokraattinen tasavalta, Norsunluurannikko, Gambia, Guinea, Mali, Namibia, Nigeria, Senegal, Etelä-Afrikka, Swazimaa, Togo, Uganda |
b |
Poicephalus rufiventris |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tansania |
b |
Polytelis alexandrae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Australia |
b |
Prioniturus luconensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Filippiinit |
b |
Psittacula alexandri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Psittacula finschii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Bangladesh, Kambodža |
b |
Psittacula roseata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina |
b |
Psittacus erithacus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Benin, Burundi, Päiväntasaajan Guinea, Liberia, Mali, Nigeria, Togo |
b |
Psittacus erithacus timneh |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea, Guinea-Bissau |
b |
Psittrichas fulgidus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Pyrrhura albipectus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Ecuador |
b |
Pyrrhura caeruleiceps |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kolumbia |
b |
Pyrrhura calliptera |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kolumbia |
b |
Pyrrhura leucotis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Brasilia |
b |
Pyrrhura orcesi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Ecuador |
b |
Pyrrhura pfrimeri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Brasilia |
b |
Pyrrhura subandina |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kolumbia |
b |
Pyrrhura viridicata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kolumbia |
b |
Tanygnathus gramineus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Touit melanonotus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Brasilia |
b |
Touit surdus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Brasilia |
b |
Triclaria malachitacea |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Argentiina, Brasilia |
b |
STRIGIFORMES |
||||
Strigidae |
||||
Asio capensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Bubo blakistoni |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina, Japani, Venäjä |
b |
Bubo lacteus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Bubo philippensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Filippiinit |
b |
Bubo poensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Bubo vosseleri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tansania |
b |
Glaucidium capense |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kongon demokraattinen tasavalta, Ruanda |
b |
Glaucidium perlatum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kamerun, Guinea |
b |
Ketupa ketupu |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Singapore |
b |
Nesasio solomonensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Papua-Uusi-Guinea, Salomonsaaret |
b |
Ninox affinis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Intia |
b |
Ninox rudolfi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Otus angelinae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Otus capnodes |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Komorit |
b |
Otus fuliginosus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Filippiinit |
b |
Otus insularis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Seychellit |
b |
Otus longicornis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Filippiinit |
b |
Otus mindorensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Filippiinit |
b |
Otus mirus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Filippiinit |
b |
Otus pauliani |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Komorit |
b |
Otus roboratus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Peru |
b |
Pseudoscops clamator |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Peru |
b |
Ptilopsis leucotis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Pulsatrix melanota |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Peru |
b |
Scotopelia bouvieri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kamerun |
b |
Scotopelia peli |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Scotopelia ussheri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Norsunluurannikko, Ghana, Guinea, Liberia, Sierra Leone |
b |
Strix uralensis davidi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina |
b |
Strix woodfordii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guinea |
b |
Tytonidae |
||||
Phodilus prigoginei |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kongon demokraattinen tasavalta |
b |
Tyto aurantia |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Papua-Uusi-Guinea |
b |
Tyto inexspectata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Tyto manusi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Papua-Uusi-Guinea |
b |
Tyto nigrobrunnea |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Tyto sororcula |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
REPTILIA |
||||
CROCODYLIA |
||||
Alligatoridae |
||||
Caiman crocodilus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
El Salvador, Guatemala, Meksiko |
b |
Palaeosuchus trigonatus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guyana |
b |
Crocodylidae |
||||
Crocodylus niloticus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
SAURIA |
||||
Agamidae |
||||
Uromastyx aegyptia |
Alkuperä ”F” (1) |
Kaikki |
Egypti |
b |
Uromastyx dispar |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Algeria, Mali, Sudan |
b |
Uromastyx geyri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Mali, Niger |
b |
Chamaeleonidae |
||||
Brookesia decaryi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma andringitraensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma boettgeri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma brevicornis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma capuroni |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma cucullata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma fallax |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma furcifer |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma gallus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma gastrotaenia |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma glawi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma globifer |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma guibei |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma guillaumeti |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma hilleniusi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma linota |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma malthe |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma marojezensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma nasuta |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma oshaughnessyi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma parsonii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma peyrierasi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma tsaratananensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma vatosoa |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Calumma vencesi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Chamaeleo camerunensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kamerun |
b |
Chamaeleo deremensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tansania |
b |
Chamaeleo eisentrauti |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kamerun |
b |
Chamaeleo ellioti |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Burundi |
b |
Chamaeleo feae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Päiväntasaajan Guinea |
b |
Chamaeleo fuelleborni |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tansania |
b |
Chamaeleo gracilis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Benin |
b |
|
Tarhattu |
Kaikki |
Benin |
b |
|
Tarhattu |
Pituus kuonosta peräaukkoon yli 8 cm |
Togo |
b |
Chamaeleo montium |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kamerun |
b |
Chamaeleo pfefferi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kamerun |
b |
Chamaeleo senegalensis |
Tarhattu |
Pituus kuonosta peräaukkoon yli 6 cm |
Togo |
b |
Chamaeleo werneri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tansania |
b |
Chamaeleo wiedersheimi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kamerun |
b |
Furcifer angeli |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Furcifer antimena |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Furcifer balteatus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Furcifer belalandaensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Furcifer bifidus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Furcifer campani |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Furcifer labordi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Furcifer minor |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Furcifer monoceras |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Furcifer nicosiai |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Furcifer petteri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Furcifer rhinoceratus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Furcifer tuzetae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Furcifer willsii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Cordylidae |
||||
Cordylus mossambicus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Mosambik |
b |
Cordylus tropidosternum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Mosambik |
b |
Cordylus vittifer |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Mosambik |
b |
Gekkonidae |
||||
Phelsuma abbotti |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma antanosy |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma barbouri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma berghofi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma breviceps |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma comorensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Komorit |
b |
Phelsuma dubia |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Komorit, Madagaskar |
b |
Phelsuma flavigularis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma guttata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma hielscheri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma klemmeri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma laticauda |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Komorit |
b |
Phelsuma malamakibo |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma masohoala |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma modesta |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma mutabilis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma pronki |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma pusilla |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma seippi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma serraticauda |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma standingi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Phelsuma v-nigra |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Komorit |
b |
Uroplatus ebenaui |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Uroplatus fimbriatus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Uroplatus guentheri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Uroplatus henkeli |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Uroplatus lineatus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Uroplatus malama |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Uroplatus phantasticus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Uroplatus pietschmanni |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Uroplatus sikorae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Helodermatidae |
||||
Heloderma horridum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guatemala, Meksiko |
b |
Heloderma suspectum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Meksiko, Yhdysvallat |
b |
Iguanidae |
||||
Conolophus pallidus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Ecuador |
b |
Conolophus subcristatus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Ecuador |
b |
Iguana iguana |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
El Salvador |
b |
Scincidae |
||||
Corucia zebrata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Salomonsaaret |
b |
Varanidae |
||||
Varanus bogerti |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Papua-Uusi-Guinea |
b |
Varanus dumerilii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Varanus exanthematicus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Benin, Togo |
b |
|
Tarhattu |
Kaikki |
Benin |
b |
|
Tarhattu |
Pituus yli 35 cm |
Togo |
b |
Varanus jobiensis (synonyymi V. karlschmidti) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Varanus keithhornei |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Australia |
b |
Varanus niloticus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Benin, Burundi, Mosambik, Togo |
b |
|
Tarhattu |
Kaikki |
Benin, Togo |
b |
Varanus ornatus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Togo |
b |
|
Tarhattu |
Kaikki |
Togo |
b |
Varanus prasinus beccarii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Varanus salvadorii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Varanus salvator |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina, Intia, Singapore |
b |
Varanus telenesetes |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Papua-Uusi-Guinea |
b |
Varanus yemenensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
SERPENTES |
||||
Boidae |
||||
Boa constrictor |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
El Salvador, Honduras |
b |
Calabaria reinhardtii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Togo |
b |
|
Tarhattu |
Kaikki |
Benin, Togo |
b |
Eunectes deschauenseei |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Brasilia |
b |
Eunectes murinus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Paraguay |
b |
Gongylophis colubrinus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tansania |
b |
Elapidae |
||||
Naja atra |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Laos |
b |
Naja kaouthia |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Laos |
b |
Naja siamensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Laos |
b |
Pythonidae |
||||
Liasis fuscus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Morelia boeleni |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Python molurus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina |
b |
Python regius |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Benin, Guinea |
b |
Python reticulatus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Intia, Malesia (manner), Singapore |
b |
Python sebae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Mauritania, Mosambik |
b |
|
Tarhattu |
Kaikki |
Mosambik |
b |
TESTUDINES |
||||
Emydidae |
||||
Chrysemys picta |
Kaikki |
Elävät |
Kaikki |
d |
Trachemys scripta elegans |
Kaikki |
Elävät |
Kaikki |
d |
Geoemydidae |
||||
Callagur borneoensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Cuora amboinensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia, Malesia |
b |
Cuora galbinifrons |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina |
b |
Heosemys spinosa |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Leucocephalon yuwonoi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Malayemys subtrijuga |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Notochelys platynota |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Siebenrockiella crassicollis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Podocnemididae |
||||
Erymnochelys madagascariensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Peltocephalus dumerilianus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Guyana |
b |
Podocnemis erythrocephala |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kolumbia, Venezuela |
b |
Podocnemis expansa |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kolumbia, Ecuador, Guyana, Peru, Trinidad ja Tobago, Venezuela |
b |
Podocnemis lewyana |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Podocnemis sextuberculata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Peru |
b |
Podocnemis unifilis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Surinam |
b |
Testudinidae |
||||
Aldabrachelys gigantea |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Seychellit |
b |
Chelonoidis denticulata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Bolivia, Ecuador |
b |
Geochelone elegans |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Pakistan |
b |
Geochelone platynota |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Myanmar |
b |
Geochelone sulcata |
Tarhattu |
Kaikki |
Togo, Benin |
b |
Gopherus agassizii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Gopherus berlandieri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Gopherus polyphemus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Yhdysvallat |
b |
Indotestudo elongata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Bangladesh, Kiina, Intia |
b |
Indotestudo forstenii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Indotestudo travancorica |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kaikki |
b |
Kinixys belliana |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Mosambik |
b |
|
Tarhattu |
Kaikki |
Benin |
b |
Kinixys homeana |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Benin, Togo |
b |
|
Tarhattu |
Kaikki |
Benin |
b |
Kinixys spekii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Mosambik |
b |
Manouria emys |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Bangladesh, Intia, Indonesia, Myanmar, Thaimaa |
b |
Manouria impressa |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Vietnam |
b |
Stigmochelys pardalis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kongon demokraattinen tasavalta, Mosambik, Uganda, Tansania |
b |
|
Tarhattu |
Kaikki |
Mosambik, Sambia |
b |
|
Alkuperä ”F” (1) |
Kaikki |
Sambia |
b |
Testudo horsfieldii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina, Kazakstan, Pakistan |
b |
Trionychidae |
||||
Amyda cartilaginea |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Chitra chitra |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Malesia |
b |
Pelochelys cantorii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
AMPHIBIA |
||||
ANURA |
||||
Dendrobatidae |
||||
Cryptophyllobates azureiventris |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Peru |
b |
Dendrobates variabilis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Peru |
b |
Dendrobates ventrimaculatus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Peru |
b |
Mantellidae |
||||
Mantella aurantiaca |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Mantella baroni (syn. Phrynomantis maculatus) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Mantella aff. baroni |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Mantella bernhardi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Mantella cowanii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Mantella crocea |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Mantella expectata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Mantella haraldmeieri (syn. M. madagascariensis haraldmeieri) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Mantella laevigata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Mantella madagascariensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Mantella manery |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Mantella milotympanum (syn. M. aurantiaca milotympanum) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Mantella nigricans (syn. M. cowani nigricans) |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Mantella pulchra |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Mantella viridis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Microhylidae |
||||
Scaphiophryne gottlebei |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Ranidae |
||||
Conraua goliath |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kamerun |
b |
Rana catesbeiana |
Kaikki |
Elävät |
Kaikki |
d |
ACTINOPTERYGII |
||||
PERCIFORMES |
||||
Labridae |
||||
Cheilinus undulatus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
SYNGNATHIFORMES |
||||
Syngnathidae |
||||
Hippocampus barbouri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Hippocampus comes |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Hippocampus histrix |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Hippocampus kelloggi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Hippocampus kuda |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia, Vietnam |
b |
Hippocampus spinosissimus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
ARTHROPODA |
||||
ARACHNIDA |
||||
ARANEAE |
||||
Theraphosidae |
||||
Brachypelma albopilosum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Nicaragua |
b |
SCORPIONES |
||||
Scorpionidae |
||||
Pandinus imperator |
Tarhattu |
Kaikki |
Benin |
b |
INSECTA |
||||
LEPIDOPTERA |
||||
Papilionidae |
||||
Ornithoptera croesus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Ornithoptera tithonus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Ornithoptera urvillianus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Salomonsaaret |
b |
|
Tarhattu |
Kaikki |
Salomonsaaret |
b |
Ornithoptera victoriae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Salomonsaaret |
b |
|
Tarhattu |
Kaikki |
Salomonsaaret |
b |
Troides andromache |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
|
Tarhattu |
Kaikki |
Indonesia |
b |
MOLLUSCA |
||||
BIVALVIA |
||||
MESOGASTROPODA |
||||
Strombidae |
||||
Strombus gigas |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Grenada, Haiti |
b |
VENEROIDA |
||||
Tridacnidae |
||||
Hippopus hippopus |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Uusi-Kaledonia, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b |
Tridacna crocea |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Fidži, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b |
Tridacna derasa |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Fidži, Uusi-Kaledonia, Filippiinit, Palau, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b |
Tridacna gigas |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Fidži, Indonesia, Marshallinsaaret, Mikronesia, Palau, Papua-Uusi-Guinea, Salomonsaaret, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b |
Tridacna maxima |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Mikronesia, Fidži, Marshallinsaaret, Mosambik, Uusi-Kaledonia, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b |
Tridacna rosewateri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Mosambik |
b |
Tridacna squamosa |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Fidži, Mosambik, Uusi-Kaledonia, Tonga, Vanuatu, Vietnam |
b |
Tridacna tevoroa |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tonga |
b |
CNIDARIA |
||||
HELIOPORACEA |
||||
Helioporidae |
||||
Heliopora coerulea |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Salomonsaaret |
b |
SCLERACTINIA |
||||
Acroporidae |
||||
Montipora caliculata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tonga |
b |
Agariciidae |
||||
Agaricia agaricites |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Haiti |
b |
Caryophylliidae |
||||
Catalaphyllia jardinei |
Luonnonvarainen |
Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä |
Indonesia |
b |
Catalaphyllia jardinei |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Salomonsaaret |
b |
Euphyllia cristata |
Luonnonvarainen |
Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä |
Indonesia |
b |
Euphyllia divisa |
Luonnonvarainen |
Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä |
Indonesia |
b |
Euphyllia fimbriata |
Luonnonvarainen |
Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä |
Indonesia |
b |
Plerogyra spp. |
Luonnonvarainen |
Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä |
Indonesia |
b |
Faviidae |
||||
Favites halicora |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tonga |
b |
Platygyra sinensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tonga |
b |
Merulinidae |
||||
Hydnophora microconos |
Luonnonvarainen |
Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä |
Indonesia |
b |
Mussidae |
||||
Acanthastrea hemprichii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tonga |
b |
Blastomussa spp. |
Luonnonvarainen |
Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä |
Indonesia |
b |
Cynarina lacrymalis |
Luonnonvarainen |
Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä |
Indonesia |
b |
Scolymia vitiensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Tonga |
b |
Scolymia vitiensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä |
Indonesia |
b |
Pocilloporidae |
||||
Seriatopora stellata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Indonesia |
b |
Trachyphylliidae |
||||
Trachyphyllia geoffroyi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Fidži |
b |
Trachyphyllia geoffroyi |
Luonnonvarainen |
Kaikki yksilöt lukuun ottamatta keinotekoisiin kasvatusalustoihin kiinnittyneitä meressä kasvatettuja yksilöitä |
Indonesia |
b |
FLORA |
||||
Amaryllidaceae |
||||
Galanthus nivalis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Bosnia ja Hertsegovina, Sveitsi, Ukraina |
b |
Apocynaceae |
||||
Pachypodium inopinatum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Pachypodium rosulatum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Pachypodium rutenbergianum ssp. sofiense |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Cycadaceae |
||||
Cycadaceae spp. |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar, Mosambik, Vietnam |
b |
Euphorbiaceae |
||||
Euphorbia ankarensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia banae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia berorohae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia bongolavensis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia bulbispina |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia duranii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia fiananantsoae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia guillauminiana |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia iharanae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia kondoi |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia labatii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia lophogona |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia millotii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia neohumbertii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia pachypodoides |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia razafindratsirae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia suzannae-manieri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Euphorbia waringiae |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar |
b |
Orchidaceae |
||||
Anacamptis pyramidalis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Sveitsi, Turkki |
b |
Barlia robertiana |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Turkki |
b |
Cephalanthera rubra |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Norja |
b |
Cypripedium japonicum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina, Pohjois-Korea, Japani, Etelä-Korea |
b |
Cypripedium macranthos |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Etelä-Korea, Venäjä |
b |
Cypripedium margaritaceum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina |
b |
Cypripedium micranthum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Kiina |
b |
Dactylorhiza latifolia |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Norja |
b |
Dactylorhiza romana |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Turkki |
b |
Dactylorhiza russowii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Norja |
b |
Dactylorhiza traunsteineri |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Liechtenstein |
b |
Dendrobium bellatulum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Vietnam |
b |
Dendrobium wardianum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Vietnam |
b |
Himantoglossum hircinum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Sveitsi |
b |
Nigritella nigra |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Norja |
b |
Ophrys holoserica |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Turkki |
b |
Ophrys insectifera |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Liechtenstein, Norja |
b |
Ophrys pallida |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Algeria |
b |
Ophrys sphegodes |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Sveitsi |
b |
Ophrys tenthredinifera |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Turkki |
b |
Ophrys umbilicata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Turkki |
b |
Orchis coriophora |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Venäjä, Sveitsi |
b |
Orchis italica |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Turkki |
b |
Orchis laxiflora |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Sveitsi |
b |
Orchis mascula |
Luonnonvarainen/ Tarhattu |
Kaikki |
Albania |
b |
Orchis morio |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Turkki |
b |
Orchis pallens |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Venäjä |
b |
Orchis provincialis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Sveitsi |
b |
Orchis punctulata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Turkki |
b |
Orchis purpurea |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Sveitsi, Turkki |
b |
Orchis simia |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Bosnia ja Hertsegovina, Kroatia, entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia, Sveitsi, Turkki |
b |
Orchis tridentata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Turkki |
b |
Orchis ustulata |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Venäjä |
b |
Phalaenopsis parishii |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Vietnam |
b |
Serapias cordigera |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Turkki |
b |
Serapias parviflora |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Turkki |
b |
Serapias vomeracea |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Sveitsi, Turkki |
b |
Spiranthes spiralis |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Liechtenstein, Sveitsi |
b |
Primulaceae |
||||
Cyclamen intaminatum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Turkki |
b |
Cyclamen mirabile |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Turkki |
b |
Cyclamen pseudibericum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Turkki |
b |
Cyclamen trochopteranthum |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Turkki |
b |
Stangeriaceae |
||||
Stangeriaceae spp. |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar, Mosambik, Vietnam |
b |
Zamiaceae |
||||
Zamiaceae spp. |
Luonnonvarainen |
Kaikki |
Madagaskar, Mosambik, Vietnam |
b |
(1) Vankeudessa syntyneet eläimet, joiden osalta asetuksen (EY) N:o 865/2006 XIII luvun säännösten edellytykset eivät kuitenkaan täyty, ja niiden osat ja niistä peräisin olevat osat ja johdannaiset.
1.5.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 110/27 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 360/2009,
annettu 30 päivänä huhtikuuta 2009,
vilja-alalla 1 päivästä toukokuuta 2009 alkaen kannettavien tuontitullien vahvistamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus),
ottaa huomioon neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1766/92 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä vilja-alan tuontitullien osalta 28 päivänä kesäkuuta 1996 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1249/96 (2) ja erityisesti sen 2 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 1 kohdassa säädetään, että CN-koodeihin 1001 10 00, 1001 90 91, ex 1001 90 99 (korkealaatuinen tavallinen vehnä), 1002, ex 1005 (hybridisiemeniä lukuun ottamatta) ja ex 1007 (kylvämiseen tarkoitettua hybridiä lukuun ottamatta) kuuluvien tuotteiden tuontitulli on sama kuin näiden tuotteiden tuontihetkellä voimassa oleva interventiohinta, jota korotetaan 55 prosentilla ja josta vähennetään kyseiseen lähetykseen sovellettava cif-tuontihinta. Tuontitulli ei kuitenkaan voi olla suurempi kuin yhteisen tullitariffin tullit. |
(2) |
Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 2 kohdassa säädetään, että mainitun artiklan 1 kohdassa tarkoitetun tuontitullin laskemista varten kyseisille tuotteille vahvistetaan säännöllisesti edustavat cif-tuontihinnat. |
(3) |
Asetuksen (EY) N:o 1249/96 2 artiklan 2 kohdan mukaan CN-koodeihin 1001 10 00, 1001 90 91, ex 1001 90 99, (korkealaatuinen tavallinen vehnä), 1002 00, 1005 10 90, 1005 90 00 ja 1007 00 90 kuuluvien tuotteiden tuontitullin laskemisessa käytetään mainitun asetuksen 4 artiklan mukaisesti määriteltyä päivittäistä edustavaa cif-tuontihintaa. |
(4) |
Tuontitullit olisi vahvistettava 1 päivästä toukokuuta 2009 alkavalle ajanjaksolle, ja niitä olisi sovellettava kunnes uusi vahvistus tulee voimaan, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut vilja-alan tuontitullit vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä I liitteessä II lueteltujen tekijöiden perusteella 1 päivästä toukokuuta 2009.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä toukokuuta 2009.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.
Komission puolesta
Jean-Luc DEMARTY
Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja
(1) EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EYVL L 161, 29.6.1996, s. 125.
LIITE I
Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 136 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin 1 päivästä toukokuuta 2009 alkaen sovellettavat tuontitullit
CN-koodi |
Tavaran kuvaus |
Tuontitulli (1) (EUR/t) |
1001 10 00 |
Durum , korkealaatuinen |
0,00 |
keskilaatuinen |
0,00 |
|
heikkolaatuinen |
0,00 |
|
1001 90 91 |
Tavallinen , siemenvilja |
0,00 |
ex 1001 90 99 |
Tavallinen , korkealaatuinen, muu kuin siemenvilja |
0,00 |
1002 00 00 |
|
37,15 |
1005 10 90 |
, siemenvilja, muu kuin hybridi |
18,95 |
1005 90 00 |
, muu kuin siemenvilja |
18,95 |
1007 00 90 |
, muu kuin kylvämiseen tarkoitettu hybridi |
37,15 |
(1) Atlantin valtameren tai Suezin kanavan kautta yhteisöön saapuvan tavaran tuojaan voidaan soveltaa asetuksen (EY) N:o 1249/96 2 artiklan 4 kohdan mukaisesti seuraavia tullinalennuksia:
— |
3 EUR/t, jos purkamissatama sijaitsee Välimerellä, |
— |
2 EUR/t, jos purkamissatama sijaitsee Tanskassa, Virossa, Irlannissa, Latviassa, Liettuassa, Puolassa, Suomessa, Ruotsissa, Yhdistyneessä kuningaskunnassa tai Pyreneiden niemimaan Atlantin puoleisella rannikolla. |
(2) Tuojaan voidaan soveltaa kiinteämääräistä alennusta 24 euroa tonnilta, jos asetuksen (EY) N:o 1249/96 2 artiklan 5 kohdassa vahvistetut edellytykset täyttyvät.
LIITE II
Liitteessä I vahvistettujen tullien laskemista koskevat tekijät
16.4.2009-29.4.2009
1. |
Asetuksen (EY) N:o 1249/96 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun viitejakson keskiarvot:
|
2. |
Asetuksen (EY) N:o 1249/96 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun viitejakson keskiarvot:
|
(1) Sisältää palkkion 14 EUR/t (asetuksen (EY) N:o 1249/96 4 artiklan 3 kohta).
(2) Alennus 10 EUR/t (asetuksen (EY) N:o 1249/96 4 artiklan 3 kohta).
(3) Alennus 30 EUR/t (asetuksen (EY) N:o 1249/96 4 artiklan 3 kohta).
DIREKTIIVIT
1.5.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 110/30 |
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2009/22/EY,
annettu 23 päivänä huhtikuuta 2009,
kuluttajien etujen suojaamista tarkoittavista kieltokanteista
(Kodifioitu toisinto)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ja erityisesti sen 95 artiklan,
ottavat huomioon komission ehdotuksen,
ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),
noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä (2),
sekä katsovat seuraavaa:
(1) |
Kuluttajien etujen suojaamista tarkoittavista kieltokanteista 19 päivänä toukokuuta 1998 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 98/27/EY (3) on muutettu useita kertoja ja huomattavilta osilta (4). Tämän takia mainittu direktiivi olisi selkeyden ja järkeistämisen vuoksi kodifioitava. |
(2) |
Tietyissä direktiiveissä, jotka on lueteltu tämän direktiivin liitteessä I, vahvistetaan kuluttajien etujen suojaa koskevia sääntöjä. |
(3) |
Näiden direktiivien noudattamisen varmistamiseen kansallisella ja yhteisön tasolla tähtäävät nykyiset menettelytavat eivät aina anna mahdollisuutta lopettaa ajoissa kuluttajien yhteisiä etuja loukkaavia oikeudenloukkauksia. Yhteisillä eduilla tarkoitetaan sellaisia etuja, jotka eivät muodostu pelkästään laskemalla yhteen oikeudenloukkauksen kohteeksi joutuneiden henkilöiden edut. Tämä ei rajoita oikeudenloukkauksesta vahinkoa kärsineiden henkilöiden nostamia yksittäisiä kanteita. |
(4) |
Kun on kyse soveltuvien kansallisten säännösten mukaan lainvastaisten menettelyjen lopettamisesta, voivat kyseisten direktiivien osaksi kansallista lainsäädäntöä saattamiseksi säädetyt toimenpiteet, myös ne, jotka sisältävät näissä direktiiveissä vaadittuja pitemmälle meneviä mutta perustamissopimuksen mukaisia suojatoimenpiteitä, estyä silloin, kun näiden menettelyjen vaikutukset ulottuisivat muihin kuin siihen jäsenvaltioon, jossa niihin on ryhdytty. |
(5) |
Nämä vaikeudet voivat haitata sisämarkkinoiden moitteetonta toimintaa, sillä niiden johdosta lainvastaisen menettelyn lähteen siirtäminen toiseen maahan riittää saattamaan sen kaikkien oikeudellisten toimien ulottumattomiin. Tämä vääristää kilpailua. |
(6) |
Nämä vaikeudet ovat omiaan heikentämään kuluttajien sisämarkkinoita kohtaan tuntemaa luottamusta, ja ne voivat rajoittaa yhteisön oikeutta loukkaavien menettelyjen kohteiksi joutuneiden, kuluttajien yhteisiä etuja edustavien järjestöjen tai sellaisten riippumattomien julkisten elinten, joiden tehtävänä on kuluttajien yhteisten etujen suojaaminen, toimintamahdollisuuksia. |
(7) |
Mainitut menettelyt ulottuvat usein jäsenvaltioiden välisten rajojen yli. On tarpeen kiireellisesti lähentää tietyssä määrin kansallisia säännöksiä siten, että nämä lainvastaiset menettelyt voidaan määrätä lopetettaviksi riippumatta siitä, missä jäsenvaltiossa lainvastaisen menettelyn vaikutukset ilmenevät. Tällä ei tuomiovallan osalta rajoiteta kansainvälisen yksityisoikeuden sääntöjen eikä jäsenvaltioiden välisten voimassa olevien yleissopimusten soveltamista, ottaen huomioon perustamissopimuksesta johtuvat jäsenvaltioiden yleiset velvoitteet ja erityisesti sisämarkkinoiden moitteettomaan toimintaan liittyvät velvoitteet. |
(8) |
Suunnitellun toiminnan tavoite voidaan saavuttaa ainoastaan yhteisön toimesta. Sen vuoksi sen on ryhdyttävä toimiin tässä asiassa. |
(9) |
Perustamissopimuksen 5 artiklan kolmannessa kohdassa määrätään, että yhteisö ei saa ylittää sitä, mikä on tarpeen perustamissopimuksen tavoitteiden saavuttamiseksi. Tämän artiklan mukaisesti on mahdollisimman laajasti otettava huomioon kansallisten oikeusjärjestysten erityispiirteet antamalla jäsenvaltioille mahdollisuus valita erilaisten vaikutuksiltaan yhtäläisten vaihtoehtojen välillä. Niillä tuomioistuimilla tai hallintoviranomaisilla, jotka ovat toimivaltaisia ratkaisemaan tässä direktiivissä tarkoitettuja kanteita, olisi oltava oikeus tarkastella aikaisempien päätösten vaikutuksia. |
(10) |
Yhtenä mahdollisuutena olisi oltava se, että yhdelle tai useammalle riippumattomalle julkiselle elimelle, jonka nimenomaisena tehtävänä on kuluttajien yhteisten etujen suojaaminen, annetaan tehtäväksi tässä direktiivissä tarkoitettujen kanneoikeuksien käyttö. Toinen vaihtoehto olisi antaa näiden oikeuksien käyttö järjestöille, joiden tehtävänä on suojata kuluttajien yhteisiä etuja kansallisessa lainsäädännössä määritettyjen perusteiden mukaisesti. |
(11) |
Jäsenvaltioiden olisi voitava valita jompikumpi näistä kahdesta vaihtoehdosta tai käyttää niitä samanaikaisesti, kun ne nimeävät kansallisella tasolla tämän direktiivin mukaisiin toimiin oikeutetut elimet ja/tai järjestöt. |
(12) |
Yhteisön sisällä tapahtuvien oikeudenloukkausten torjumiseksi näihin elimiin ja/tai järjestöihin olisi sovellettava vastavuoroisen tunnustamisen periaatetta. Jäsenvaltioiden olisi kansallisten yksikköjensä pyynnöstä ilmoitettava komissiolle niiden kansallisten yksikköjensä nimi ja tarkoitus, jotka ovat oikeutettuja nostamaan kanteen omassa maassaan tämän direktiivin säännösten mukaisesti. |
(13) |
Komission tehtävänä on huolehtia näiden oikeutettujen yksikköjen luettelon julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Siihen asti kuin toista tarkoittava lausuma on julkaistu, oikeutetulla yksiköllä katsotaan olevan kanneoikeus, jos sen nimi sisältyy kyseiseen luetteloon. |
(14) |
Jäsenvaltioiden olisi voitava vaatia, että sen osapuolen, joka aikoo nostaa kieltokanteen, on sitä ennen neuvoteltava asiasta, jotta vastaajalla olisi mahdollisuus lopettaa riitautettu oikeudenloukkaus. Jäsenvaltioiden olisi voitava vaatia, että tämä ennakkoneuvottelu käydään yhdessä näiden jäsenvaltioiden nimeämän riippumattoman julkisen elimen kanssa. |
(15) |
Mikäli jäsenvaltiot ovat säätäneet ennalta tapahtuvasta neuvottelusta, olisi asetettava neuvottelupyynnön vastaanottamisesta laskettava kahden viikon määräaika, jonka jälkeen kantajalla on oikeus välittömästi saattaa asia käsiteltäväksi toimivaltaisessa tuomioistuimessa tai hallintoviranomaisessa, jos oikeudenloukkausta ei saada lakkaamaan. |
(16) |
On aiheellista, että komissio antaa kertomuksen tämän direktiivin toimivuudesta sekä erityisesti sen soveltamisalasta ja ennakkoneuvottelujen toimivuudesta. |
(17) |
Tämän direktiivin soveltamisen ei tulisi vaikuttaa yhteisön kilpailusääntöjen soveltamiseen. |
(18) |
Tämä direktiivi ei saa vaikuttaa jäsenvaltioiden velvollisuuteen noudattaa liitteessä II olevassa B osassa olevia määräaikoja, joiden kuluessa niiden on saatettava siinä mainitut direktiivit osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sovellettava niitä, |
OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla
Soveltamisala
1. Tämän direktiivin tarkoituksena on lähentää niitä jäsenvaltioiden lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä, jotka liittyvät 2 artiklassa tarkoitettuihin, liitteeseen I sisältyvien direktiivien soveltamisalaan kuuluvien, kuluttajien yhteisten etujen suojaamista tarkoittaviin kieltokanteisiin, jotta voitaisiin varmistaa sisämarkkinoiden moitteeton toiminta.
2. Tässä direktiivissä oikeudenloukkauksella tarkoitetaan mitä hyvänsä liitteessä I lueteltujen direktiivien, sellaisina kuin ne ovat saatettuina osaksi jäsenvaltioiden kansallista lainsäädäntöä, vastaista tointa, joka vahingoittaa 1 kohdassa tarkoitettuja yhteisiä etuja.
2 artikla
Kieltokanteet
1. Jäsenvaltioiden on nimettävä ne tuomioistuimet tai hallintoviranomaiset, joilla on toimivalta ratkaista 3 artiklassa tarkoitettujen oikeutettujen yksikköjen nostamat kanteet, joissa vaaditaan
a) |
minkä hyvänsä oikeudenloukkauksen määräämistä lopetettavaksi tai sen kieltämistä kaikin tarkoituksenmukaisin keinoin ja tarvittaessa kiireellistä menettelyä noudattaen; |
b) |
tapauksen mukaan sellaisia toimenpiteitä kuin päätöksen julkaiseminen kokonaan tai osittain sopivaksi katsotussa muodossa ja/tai oikaisuilmoituksen julkaiseminen oikeudenloukkauksen jatkuvien vaikutusten poistamiseksi; |
c) |
sikäli kuin kyseessä olevan jäsenvaltion oikeusjärjestelmä sen sallii, hävinneen vastaajan määräämistä maksamaan valtiolle tai mille tahansa kansallisen lainsäädännön edellyttämälle tai sen mukaiselle taholle tietty maksu kutakin myöhästymispäivää kohden tai mikä tahansa muu kansallisessa lainsäädännössä säädetty maksu päätösten noudattamisen varmistamiseksi siinä tapauksessa, että päätöstä ei tuomioistuimen tai hallintoviranomaisen vahvistamassa määräajassa ole noudatettu. |
2. Tämä direktiivi ei rajoita kansainvälisen yksityisoikeuden sovellettavaa lainsäädäntöä koskevien sääntöjen soveltamista, mikä yleensä johtaa joko sen jäsenvaltion lainsäädännön soveltamiseen, josta oikeudenloukkaus on peräisin, tai sen jäsenvaltion lainsäädännön soveltamiseen, jossa oikeudenloukkauksen vaikutukset ilmenevät.
3 artikla
Kanteen nostamiseen oikeutetut yksiköt
Tässä direktiivissä ’oikeutetulla yksiköllä’ tarkoitetaan mitä hyvänsä jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti perustettua elintä tai järjestöä, jolla on oikeus valvoa 1 artiklassa tarkoitettujen säännösten noudattamista, erityisesti
a) |
yhtä tai useampaa riippumatonta julkista elintä, jonka nimenomaisena tehtävänä on 1 artiklassa tarkoitettujen etujen suojaaminen niissä jäsenvaltioissa, joissa tällainen elin on, ja/tai |
b) |
järjestöjä, joiden tehtävänä on suojata 1 artiklassa tarkoitettuja etuja kansallisessa lainsäädännössä määrättyjen perusteiden mukaisesti. |
4 artikla
Yhteisön sisällä tapahtuvat oikeudenloukkaukset
1. Kunkin jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että jos oikeudenloukkaus on peräisin kyseisestä jäsenvaltiosta, jokainen sellaisesta toisesta jäsenvaltiosta oleva oikeutettu yksikkö, jossa tämä loukkaus vaikuttaa kyseisen yksikön suojaamiin oikeuksiin, voi saattaa asian 2 artiklassa tarkoitetun tuomioistuimen tai hallintoviranomaisen käsiteltäväksi esittämällä tämän artiklan 3 kohdassa tarkoitetun luettelon. Tuomioistuimien tai hallintoviranomaisten on hyväksyttävä tämä luettelo osoitukseksi oikeutetun yksikön kanneoikeudesta, mikä ei kuitenkaan rajoita niiden oikeutta tutkia, onko oikeutetulla yksiköllä tarkoituksensa perusteella oikeus ryhtyä toimiin kyseisessä tapauksessa.
2. Yhteisön sisällä tapahtuvien oikeudenloukkausten osalta ja rajoittamatta kansallisessa lainsäädännössä muille yksiköille myönnettyjä oikeuksia, jäsenvaltioiden on ilmoitettava 3 artiklan säännösten mukaisten oikeutettujen yksiköidensä pyynnöstä komissiolle, että näillä yksiköillä on oikeus nostaa 2 artiklan mukainen kanne. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle näiden oikeutettujen yksiköiden nimi ja tarkoitus.
3. Komission on laadittava 2 kohdassa tarkoitetuista oikeutetuista yksiköistä luettelo, jossa täsmennetään niiden tehtävät. Tämä luettelo julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä; luetteloon tehtävät muutokset julkaistaan viipymättä, ja ajantasaistettu luettelo julkaistaan joka kuudes kuukausi.
5 artikla
Ennalta tapahtuva neuvottelu
1. Jäsenvaltiot voivat ottaa käyttöön tai pitää voimassa säännöksiä, joiden mukaan se osapuoli, joka aikoo nostaa kieltokanteen, voi aloittaa tämän menettelyn vasta sen jälkeen, kun se on yrittänyt saada oikeudenloukkauksen lakkaamaan neuvottelemalla joko vastaajan tai sekä vastaajan että sen jäsenvaltion 3 artiklan a alakohdassa tarkoitetun oikeutetun yksikön kanssa, jossa kanne aiotaan nostaa. Jäsenvaltio päättää, onko kieltokanteen nostavan osapuolen kuultava oikeutettua yksikköä. Jos oikeudenloukkausta ei saada lakkaamaan kahden viikon kuluessa neuvottelupyynnön vastaanottamisesta, kyseinen osapuoli voi nostaa kieltokanteen viipymättä.
2. Ennalta tapahtuvaa neuvottelua koskevat jäsenvaltioiden vahvistamat säännöt on saatettava komission tietoon, ja ne julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
6 artikla
Kertomukset
1. Komissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen tämän direktiivin soveltamisesta joka kolmas vuosi ja ensimmäisen kerran viimeistään 2 päivänä heinäkuuta 2003.
2. Komissio tarkastelee ensimmäisessä kertomuksessaan erityisesti
a) |
tämän direktiivin soveltamisalaa niiden henkilöiden yhteisten etujen suojaamisen suhteen, jotka harjoittavat kaupallista tai teollista toimintaa, käsiteollisuutta tai ammatillista toimintaa; |
b) |
tämän direktiivin soveltamisalaa sellaisena kuin liitteessä I luetellut direktiivit sen määrittävät; |
c) |
onko 5 artiklan mukainen ennalta neuvottelu edistänyt tehokasta kuluttajansuojaa. |
Kertomukseen liitetään tarvittaessa ehdotuksia tämän direktiivin muuttamiseksi.
7 artikla
Laajempaa kanneoikeutta koskevat säännökset
Tämä direktiivi ei estä jäsenvaltioita antamasta tai pitämästä voimassa säännöksiä, joilla annetaan kansallisella tasolla 3 artiklassa tarkoitetuille oikeutetuille yksiköille sekä mille hyvänsä muulle asianosaiselle henkilölle laajemmat oikeudet nostaa kanne.
8 artikla
Täytäntöönpano
Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa kansalliset säännökset komissiolle.
9 artikla
Kumoaminen
Kumotaan direktiivi 98/27/EY, sellaisena kuin se on muutettuna liitteessä II olevassa A osassa mainituilla direktiiveillä, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta jäsenvaltioiden velvollisuuteen noudattaa liitteessä II olevassa B osassa olevia määräaikoja, joiden kuluessa niiden on saatettava mainitut direktiivit osaksi kansallista lainsäädäntöä ja sovellettava niitä.
Viittauksia kumottuun direktiiviin pidetään viittauksina tähän direktiiviin liitteessä III olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.
10 artikla
Voimaantulo
Tämä direktiivi tulee voimaan 29 päivänä joulukuuta 2009.
11 artikla
Osoitus
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Strassbourgissa 23 päivänä huhtikuuta 2009.
Euroopan parlamentin puolesta
Puhemies
H.-G. PÖTTERING
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
P. NEČAS
(1) EUVL C 161, 13.7.2007, s. 39.
(2) Euroopan parlamentin lausunto, annettu 19. kesäkuuta 2007 (EUVL C 146 E, 12.6.2008, s. 73), ja neuvoston päätös, tehty 23. maaliskuuta 2009.
(3) EYVL L 166, 11.6.1998, s. 51.
(4) Katso liitteessä II oleva A osa.
LIITE I
LUETTELO 1 ARTIKLASSA TARKOITETUISTA DIREKTIIVEISTÄ (1)
1) |
Muualla kuin elinkeinonharjoittajan toimitiloissa neuvoteltuja sopimuksia koskevasta kuluttajansuojasta 20 päivänä joulukuuta 1985 annettu neuvoston direktiivi 85/577/ETY (EYVL L 372, 31.12.1985, s. 31). |
2) |
Kulutusluottoja koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä 22 päivänä joulukuuta 1986 annettu neuvoston direktiivi 87/102/ETY (2) (EYVL L 42, 12.2.1987, s. 48). |
3) |
Televisiotoimintaa koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 3 päivänä lokakuuta 1989 annettu neuvoston direktiivi 89/552/ETY (EYVL L 298, 17.10.1989, s. 23): 10–21 artikla. |
4) |
Matkapaketeista, pakettilomista ja pakettikiertomatkoista 13 päivänä kesäkuuta 1990 annettu neuvoston direktiivi 90/314/ETY (EYVL L 158, 23.6.1990, s. 59). |
5) |
Kuluttajasopimusten kohtuuttomista ehdoista 5 päivänä huhtikuuta 1993 annettu neuvoston direktiivi 93/13/ETY (EYVL L 95, 21.4.1993, s. 29). |
6) |
Kuluttajansuojasta etäsopimuksissa 20 päivänä toukokuuta 1997 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 97/7/EY (EYVL L 144, 4.6.1997, s. 19). |
7) |
Kulutustavaroiden kauppaa ja niihin liittyviä takuita koskevista tietyistä seikoista 25 päivänä toukokuuta 1999 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 1999/44/EY (EYVL L 171, 7.7.1999, s. 12). |
8) |
Tietoyhteiskunnan palveluja, erityisesti sähköistä kaupankäyntiä, sisämarkkinoilla koskevista tietyistä oikeudellisista näkökohdista 8 päivänä kesäkuuta 2000 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (”Direktiivi sähköisestä kaupankäynnistä”) 2000/31/EY (EYVL L 178, 17.7.2000, s. 1). |
9) |
Ihmisille tarkoitettuja lääkkeitä koskevista yhteisön säännöistä 6 päivänä marraskuuta 2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/83/EY (EYVL L 311, 28.11.2001, s. 67): 86–100 artikla. |
10) |
Kuluttajille tarkoitettujen rahoituspalvelujen etämyynnistä 23 päivänä syyskuuta 2002 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/65/EY (EYVL L 271, 9.10.2002, s. 16). |
11) |
Sopimattomista elinkeinonharjoittajien ja kuluttajien välisistä kaupallisista menettelyistä sisämarkkinoilla 11 päivänä toukokuuta 2005 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/29/EY (EUVL L 149, 11.6.2005, s. 22). |
12) |
Palveluista sisämarkkinoilla 12 päivänä joulukuuta 2006 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/123/EY (EUVL L 376, 27.12.2006, s. 36). |
13) |
Kuluttajien suojaamisesta aikaosuuksia, pitkäkestoisia lomatuotteita, jälleenmyyntiä ja vaihtoa koskeviin sopimuksiin liittyvien tiettyjen seikkojen osalta 14 päivänä tammikuuta 2009 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2008/122/EY (EUVL L 33, 3.2.2009, s. 10). |
(1) Jäljempänä 5, 6, 9 ja 11 kohdassa tarkoitetut direktiivit sisältävät kieltokanteita koskevia erityissäännöksiä.
(2) Kyseinen direktiivi kumotaan ja korvataan kulutusluottosopimuksista 23 päivänä huhtikuuta 2008 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2008/48/EY (EUVL L 133, 22.5.2008, s. 66) 12 päivästä toukokuuta 2010.
LIITE II
A OSA
Kumottu direktiivi ja luettelo sen myöhemmistä muutoksista
(9 artiklassa tarkoitettu)
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 98/27/EY |
|
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 1999/44/EY |
Ainoastaan 10 artikla |
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/31/EY |
Ainoastaan 18 artiklan 2 kohta |
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/65/EY |
Ainoastaan 19 artikla |
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2005/29/EY |
Ainoastaan 16 artiklan 1 kohta |
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/123/EY |
Ainoastaan 42 artikla |
B OSA
Määräajat kansallisen lainsäädännön osaksi saattamiselle ja soveltamiselle
(9 artiklassa tarkoitettu)
Direktiivi |
Määräaika kansallisen lainsäädännön osaksi saattamiselle |
Soveltamispäivä |
Direktiivi 98/27/EY |
1 päivänä tammikuuta 2001 |
— |
Direktiivi 1999/44/EY |
1 päivänä tammikuuta 2002 |
— |
Direktiivi 2000/31/EY |
16 päivänä tammikuuta 2002 |
— |
Direktiivi 2002/65/EY |
9 päivänä lokakuuta 2004 |
— |
Direktiivi 2005/29/EY |
12 päivänä kesäkuuta 2007 |
12 päivänä joulukuuta 2007 |
Direktiivi 2006/123/EY |
28 päivänä joulukuuta 2009 |
— |
LIITE III
VASTAAVUUSTAULUKKO
Direktiivi 98/27/EY |
Tämä direktiivi |
1–5 artikla |
1–5 artikla |
6 artiklan 1 kohta |
6 artiklan 1 kohta |
6 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäinen luetelmakohta |
6 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan a alakohta |
6 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan toinen luetelmakohta |
6 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohta |
6 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan kolmas luetelmakohta |
6 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan c alakohta |
6 artiklan 2 kohdan toinen alakohta |
6 artiklan 2 kohdan toinen alakohta |
7 artikla |
7 artikla |
8 artikla 1 kohta |
– |
8 artikla 2 kohta |
8 artikla |
– |
9 artikla |
9 artikla |
10 artikla |
10 artikla |
11 artikla |
Liite |
Liite I |
– |
Liite II |
– |
Liite III |
II EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen ei ole pakollista
PÄÄTÖKSET
Komissio
1.5.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 110/37 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 27 päivänä huhtikuuta 2009,
Euroopan tutkimusneuvoston perustamisesta tehdyn päätöksen 2007/134/EY muuttamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2009/357/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön seitsemännestä tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelmasta (2007–2013) 18 päivänä joulukuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 1982/2006/EY (1) ja erityisesti sen 2 ja 3 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön seitsemännen tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelman (2007–2013) täytäntöön panemiseksi toteutettavasta erityisohjelmasta ”Ideat”19 päivänä joulukuuta 2006 tehdyn neuvoston päätöksen 2006/972/EY (2) ja erityisesti sen 4 artiklan 2 kohdan ja 3 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Seitsemänteen puiteohjelmaan kuuluvan ”Ideat”-erityisohjelman tavoitteena on tukea tutkijalähtöistä tieteen eturintamassa olevaa tutkimusta, jota voidaan harjoittaa kaikilla tieteen, teknologian ja tutkimuksen aloilla tutkijoiden itse valitsemista tutkimusaiheista. |
(2) |
Komissio perusti päätöksellä 2007/134/EY (3) Euroopan tutkimusneuvoston, jäljempänä ’ERC’, jonka avulla ”Ideat”-erityisohjelma pannaan täytäntöön. |
(3) |
Päätöksen 2007/134/EY 1 artiklan mukaan ERC muodostuu riippumattomasta tieteellisestä neuvostosta ja sitä tukevasta erityisestä täytäntöönpanorakenteesta. |
(4) |
Tieteellinen neuvosto koostuu komission nimittämistä arvostetuista tiedemiehistä, insinööreistä ja tutkijoista, jotka toimivat yksityishenkilöiden ominaisuudessa edustamatta minkään ulkopuolisen tahon etuja. Se toimii päätöksen 2007/134/EY 3 artiklassa esitetyn tehtävämäärityksen mukaisesti. |
(5) |
Päätöksen 2007/134/EY 4 artiklan 1 kohdan mukaan tieteellinen neuvosto muodostuu enintään 22 jäsenestä. |
(6) |
Seuraavat kolme tieteellisen neuvoston jäsentä ovat eronneet tehtävästään henkilökohtaisista syistä: Prof. Manuel CASTELLS, Katalonian avoin yliopisto (UOC); Prof. Paul J. CRUTZEN, Kemian Max Planck -instituutti, Mainz; Prof. Lord MAY, Oxfordin yliopisto. |
(7) |
Päätöksen 2007/134/EY 4 artiklan 7 kohdassa säädetään, että jos jäsen eroaa tehtävästään tai kun hänen viimeinen toimikautensa päättyy, komissio nimittää uuden jäsenen. |
(8) |
Päätöksen 2007/134/EY 4 artiklan 6 kohdan mukaan jäsenet nimitetään neljän vuoden toimikaudeksi, joka voidaan uusia kerran, ja heihin sovelletaan rotaatiojärjestelmää, jolla varmistetaan tieteellisen neuvoston työn jatkuvuus. |
(9) |
Päätöksen 2007/134/EY 4 artiklan 4 kohdan mukaan komissio nimittää myöhemmin nimitettävät jäsenet päätöksen liitteessä I esitettyjen periaatteiden ja perusteiden mukaisesti sen jälkeen, kun heidät on valittu tieteellisen neuvoston hyväksymällä riippumattomalla ja avoimella menettelyllä, jonka yhteydessä kuullaan myös tiedeyhteisöä ja annetaan kertomus parlamentille ja neuvostolle. Riippumaton valintalautakunta, jonka kertomus on toimitettu parlamentille ja neuvostolle, on suorittanut kyseisen menettelyn. Valintalautakunta on antanut kolmen uuden jäsenen nimittämiseksi suosituksia, jotka on hyväksytty. |
(10) |
Päätöksen 2007/134/EY 4 artiklan 4 kohdan mukaan uusien jäsenten nimitykset julkaistaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 45/2001 (4) mukaisesti, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Nimitetään tämän päätöksen liitteessä mainitut henkilöt Euroopan tutkimusneuvoston tieteellisen neuvoston jäseniksi neljän vuoden toimikaudeksi.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään.
Tehty Brysselissä 27 päivänä huhtikuuta 2009.
Komission puolesta
Janez POTOČNIK
Komission jäsen
(1) EUVL L 412, 30.12.2006, s. 1.
(2) EUVL L 400, 30.12.2006, s. 243, oikaisu EUVL L 54, 22.2.2007, s. 81.
(3) EUVL L 57, 24.2.2007, s. 14.
(4) EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1.
LIITE
ERC:N TIETEELLISEN NEUVOSTON UUDET JÄSENET
Prof. Sierd A.P.L. CLOETINGH, Vrije Universiteit Amsterdam
Prof. Carlos M. DUARTE, Spanish Council for Scientific Research, Mallorca
Prof. Henrietta L. MOORE, Cambridgen yliopisto
1.5.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 110/39 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 29 päivänä huhtikuuta 2009,
kaivannaisteollisuuden jätehuollosta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY 22 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 18 artiklassa tarkoitetusta tietojen yhtenäistämisestä ja säännöllisestä toimittamisesta sekä kyselylomakkeesta
(tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3011)
(2009/358/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon kaivannaisteollisuuden jätehuollosta ja direktiivin 2004/35/EY muuttamisesta 15 päivänä maaliskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY (1) ja erityisesti sen 22 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 18 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Tämän päätöksen tarkoituksena on vahvistaa vähimmäisvaatimukset, joilla voidaan varmistaa direktiivin 2006/21/EY 7 artiklan 5 kohdassa, 11 artiklan 3 kohdassa ja 12 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen tietojen yhtenäistäminen, säännöllinen ja asianmukainen kerääminen ja pyydettäessä niiden toimittaminen, ja luoda perusta mainitun direktiivin 18 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulle kyselylomakkeelle. |
(2) |
Direktiivin 2006/21/EY 7 artiklan 5 kohdassa, 11 artiklan 3 kohdassa ja 12 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen vuosittain toimitettavien tietojen olisi katettava 1 päivän toukokuuta ja seuraavan vuoden 30 päivän huhtikuuta välinen ajanjakso. |
(3) |
Direktiivin 2006/21/EY 18 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun kertomuksen olisi, kun se toimitetaan ensimmäisen kerran, katettava 1 päivän toukokuuta 2008 ja 30 päivän huhtikuuta 2011 välinen ajanjakso, ja se olisi toimitettava komissiolle viimeistään 1 päivänä helmikuuta 2012. |
(4) |
Tämän päätöksen täytäntöönpanoon liittyvän hallinnollisen taakan rajoittamiseksi olisi vaadittavat tiedot rajoitettava direktiivin täytäntöönpanon parantamisen kannalta hyödyllisiin tietoihin. Direktiivin 2006/21/EY 11 artiklan 3 kohdassa ja 12 artiklan 6 kohdassa tarkoitetut vuosittain toimitettava tiedot olisi vaadittava vain jäsenvaltioilta, joissa on tapahtunut kyseessä olevia tapahtumia tarkasteluajanjakson aikana. |
(5) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat direktiivin 2006/21/EY 23 artiklan 2 kohdan mukaisesti perustetun komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Direktiivin 2006/21/EY 7 artiklan nojalla myönnetyissä luvissa mainittavat, liitteessä I yksilöidyt tiedot on saatettava pyynnöstä yhteisön tilastoviranomaisten saataville tilastointia varten.
2 artikla
Jos jäsenvaltiossa esiintyy yksi tai useampi direktiivin 2006/21/EY 11 artiklan 3 kohdassa ja 12 artiklan 6 kohdassa tarkoitetuista tapahtumista, kyseisen jäsenvaltion on toimitettava komissiolle kunkin tapahtuman osalta vuosittain liitteessä II yksilöidyt tiedot. Tietojen on katettava 1 päivän toukokuuta ja seuraavan vuoden 30 päivän huhtikuuta välinen ajanjakso ja tiedot on toimitettava komissiolle viimeistään jälkimmäisen vuoden 1 päivänä heinäkuuta.
3 artikla
Jäsenvaltioiden on käytettävä direktiivin 2006/21/EY 18 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun täytäntöönpanoa koskevan kertomuksen laadinnassa liitteessä III olevaa kyselylomaketta.
4 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 29 päivänä huhtikuuta 2009.
Komission puolesta
Stavros DIMAS
Komission jäsen
(1) EUVL L 102, 11.4.2006, s. 15.
LIITE I
Direktiivin 2006/21/EY nojalla myönnettyihin lupaluetteloihin liitettävät tiedot
1. |
Jätealueen, luvan myöntävän toimivaltaisen viranomaisen ja tarkastuksesta vastaavan toimivaltaisen viranomaisen nimet ja osoitteet. |
2. |
Perustiedot myönnetystä luvasta: luvan myöntämispäivä, voimassaoloaika, direktiivin 9 artiklan mukainen jätealueen luokitus, laitoksen toimintavaihe (toiminnassa, käytöstä poisto, poistettu käytöstä). |
3. |
Tarvittaessa tiedot jätetyypistä ja lyhyt kuvaus laitoksista sekä seuranta- ja valvontamenettelyistä. |
LIITE II
Tiedot, jotka on toimitettava komissiolle direktiivin 2006/21/EY 18 artiklan 2 kohdan nojalla direktiivin 11 artiklan 3 kohdassa ja 12 artiklan 6 kohdassa tarkoitetuista tapahtumista
Kustakin tapahtumasta on koottava ja toimitettava seuraavat tiedot:
1. |
Jätealueen, luvan myöntävän toimivaltaisen viranomaisen ja tarkastuksesta vastaavan toimivaltaisen viranomaisen nimet ja osoitteet. |
2. |
Myönnettyä lupaa koskevat tiedot: luvan myöntämispäivä, voimassaoloaika, direktiivin 9 artiklan mukainen jätealueen luokitus, jätetyyppi, lyhyt kuvaus laitoksista sekä seuranta- ja valvontamenettelyistä; jätealueen toimintavaihe (toiminnassa, käytöstä poisto, poistettu käytöstä). |
3. |
Tapahtumaselostus:
|
4. |
Korjaavat toimenpiteet, jotka on toteutettu tapahtuman vaikutusten lieventämiseksi, ja erityisesti seuraavat tiedot:
|
5. |
Toimenpiteet, jotka on toteutettu vastaavanlaisen tapahtuman estämiseksi, ja erityisesti seuraavat tiedot:
|
6. |
Muut tiedot, joista voi mahdollisesti olla hyötyä muille jäsenvaltioille ja komissiolle direktiivin täytäntöönpanon parantamisen kannalta. |
LIITE III
”Kyselylomake direktiivin 2006/21/EY täytäntöönpanoa koskevaa jäsenvaltioiden kertomusta varten
A OSA. KYSYMYKSET, JOIHIN ON VASTATTAVA VAIN ENSIMMÄISESSÄ KERTOMUKSESSA
1. Hallinnolliset järjestelyt ja yleiset tiedot
Ilmoittakaa, mikä toimivaltainen viranomainen vastaa / mitkä toimivaltaiset viranomaiset vastaavat seuraavista toimista:
a) |
toiminnanharjoittajien ehdottamien jätehuoltosuunnitelmien todentaminen ja hyväksyminen; |
b) |
ulkoisten pelastussuunnitelmien hyväksyminen luokkaan A kuuluvien laitosten osalta; |
c) |
lupien myöntäminen ja ajantasaistaminen sekä rahoitusvakuuden antaminen ja ajantasaistaminen; ja |
d) |
jätealueilla tehtävä tarkastukset. |
2. Jätehuoltosuunnitelmat ja suuronnettomuuksien torjuminen ja niistä tiedottaminen
a) |
Selostakaa lyhyesti direktiivin 5 artiklan 6 kohdassa tarkoitetut jätehuoltosuunnitelmien hyväksymistä koskevan menettelyt. |
b) |
Selostakaa toimenpiteet, jotka on toteutettu sellaisten luokkaan A kuuluvien laitosten osalta, jotka eivät kuulu suuronnettomuusvaarojen torjunnasta 9 päivänä joulukuuta 1996 annetun neuvoston direktiivin 96/82/EY (1) soveltamisalaan,
|
3. Lupa ja rahoitusvakuus
a) |
Ilmoittakaa, mitä toimenpiteitä on toteutettu sen varmistamiseksi, että kaikilla toiminnassa olevilla jätealueilla on direktiivin mukainen lupa ennen 1 päivää toukokuuta 2012. |
b) |
Selostakaa lyhyesti toimet, jotka on toteutettu, jotta lupien myöntämisestä ja valvonnasta vastaavat viranomaiset ovat tietoisia parhaista käytettävistä olevista tekniikoista. |
c) |
Ilmoittakaa, onko käytetty direktiivin 2 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua mahdollisuutta lieventää tai jättää soveltamatta vaatimuksia pysyvän tai muun kuin pysyvän ei-vaarallisen jätteen, pilaantumattoman maa-aineksen tai turpeen sijoittamisen osalta. |
d) |
Selostakaa, mitä toimenpiteitä on toteutettu sen varmistamiseksi, että luvat ajantasaistetaan säännöllisesti direktiivin 7 artiklan 4 kohdan mukaisesti. |
e) |
Selostakaa yksityiskohtaisesti direktiivin 14 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun menettelyn yksityiskohdat ja järjestelyt rahoitusvakuuden asettamiseksi ja sen mukauttamiseksi määräajoin. Kuinka monelle laitokselle on jo asetettu direktiivin säännösten mukainen rahoitusvakuus? Miten on varmistettu, että kaikille laitoksille asetetaan rahoitusvakuus ennen 1 päivää toukokuuta 2014? |
4. Yleisön osallistuminen ja valtioiden rajat ylittävät vaikutukset
a) |
Selostakaa, miten yleisön mielipide ja kommentit analysoidaan ja otetaan huomioon ennen lupaa koskevaa päätöksen tekoa ja ulkoisten pelastussuunnitelmien valmistelua. |
b) |
Selostakaa, miten on varmistettu sellaisten laitosten osalta, joilla on mahdollisesti valtioiden rajat ylittäviä vaikutuksia, että vaaditut tiedot saatetaan niiden jäsenvaltioiden ja yleisön, joita asia koskee, saataville asianmukaisen ajanjakson ajaksi. |
c) |
Selostakaa, mitä käytännön järjestelyjä on toteutettu luokkaan A kuuluvien laitosten osalta sen varmistamiseksi, että suuronnettomuuden sattuessa:
|
5. Jätealueiden rakentaminen ja hoito
a) |
Antakaa yksityiskohtaiset tiedot toimenpiteistä, jotka on toteutettu sen varmistamiseksi, että jätealueiden hoidosta vastaavat direktiivin 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut pätevät henkilöt ja että jätealueen henkilökunta on saanut asianmukaisen koulutuksen. |
b) |
Selostakaa lyhyesti menettely, jolla viranomaisille ilmoitetaan 48 tunnin kuluessa kaikista tapahtumista, jotka vaikuttavat mahdollisesti jätealueen vakauteen, ja kaikista seurannassa havaituista merkittävistä ympäristövaikutuksista. |
c) |
Selostakaa, miten toimivaltainen viranomainen todentaa 11 artiklan mukaisesti, että seurannan tuloksia koskevien säännöllisten raporttien osalta on toteutettu seuraavat toimet:
|
6. Jätealueiden käytöstä poistamista ja sen jälkeistä aikaa koskevat menettely ja luettelointi
a) |
Selostakaa lyhyesti menettelyt, joilla varmistetaan, että jätelaitosten käytöstä poiston jälkeen ja viranomaisen tarpeelliseksi katsoessa suoritetaan alueen vakautta koskevia säännöllisiä tarkastuksia sekä toteutetaan toimenpiteitä ympäristövaikutusten vähentämiseksi. |
b) |
Ilmoittakaa yksityiskohtaisesti toimenpiteet, jotka on toteutettu sen varmistamiseksi, että direktiivin 20 artiklan mukainen käytöstä poistettuja alueita koskeva luettelo saadaan valmiiksi 1 päivään toukokuuta 2012 mennessä. |
7. Tarkastukset
a) |
Selostakaa lyhyesti, onko ympäristötarkastuksia (2) koskevat vähimmäisvaatimukset otettu huomioon direktiivin soveltamisalaan kuuluvien jätealueiden tarkastuksissa? Jos on, niin miten? |
b) |
Selostakaa lyhyesti, miten tarkastukset on suunniteltu. Onko ensisijaisesti tarkastettavat laitokset yksilöity? Jos on, niin mitä perusteita yksilöinnissä on käytetty? Onko tarkastusten tiheys ja laatu mukautettu laitokseen ja sen ympäristöön liittyviin riskeihin? |
c) |
Selostakaa toteutetut tarkastustoimet (esim. paikalla toteutetut tarkastukset, näytteidenotto, omavalvonnasta saatujen tietojen tarkastus ja jätehuoltotoimintoja koskevien tietojen ajantasaisuuden tarkastus). |
d) |
Selostakaa toimet, joita on toteutettu sen varmistamiseksi, että hyväksytyt jätehuoltosuunnitelmat ajantasaistetaan säännöllisesti ja että niitä seurataan. |
e) |
Selostakaa, mitä seuraamussääntöjä sovelletaan direktiivin 19 artiklan nojalla annettujen kansallisten säännösten rikkomiseen. |
B OSA. KYSYMYKSET, JOIHIN ON VASTATTAVA JOKAISESSA KERTOMUKSESSA
1. Hallinnolliset järjestelyt ja yleiset tiedot
a) |
Ilmoittakaa tähän kyselylomakkeeseen vastaamisen koordinoinnista vastaavan hallinnollisen elimen tiedot (nimi, osoite, yhteyshenkilö, sähköpostiosoite). |
b) |
Arvioikaa jäsenvaltion alueella olevien kaivannaisteollisuuden jätealueiden määrä ja ilmoittakaa tiedot käyttäen mahdollisuuksien mukaan liitteessä olevaa taulukkoa. |
c) |
Ilmoittakaa, kuinka moni luokkaan A kuuluva toiminnassa oleva jätelaitos alueellanne saattaa aiheuttaa ympäristö- ja terveysvaikutuksia toisessa jäsenvaltiossa. |
2. Jätehuoltosuunnitelmat ja suuronnettomuuksien torjuminen ja niistä tiedottaminen
a) |
Ilmoittakaa lyhyesti:
|
b) |
Antakaa luettelo direktiivin 6 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuista ulkoisista pelastussuunnitelmista. Jos kaikilla luokkaan A kuuluvilla jätealueilla ei vielä ole pelastussuunnitelmaa, ilmoittakaa, kuinka monta suunnitelmaa vielä puuttuu ja toimet näiden suunnitelmien laatimiseksi. |
c) |
Jos maassanne on laadittu 30 päivänä huhtikuuta 2009 pysyvän jätteen määritelmän täydentämisestä kaivannaisjätteiden jätehuollosta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY 22 artiklan 1 kohdan f alakohdan täytäntöönpanemiseksi tehdyn komission päätöksen 2009/359/EY (3) 2 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu pysyvää jätettä koskeva luettelo, toimittakaa jäljennös luettelosta sekä lyhyt kuvaus tiedoista, joiden perusteella on määritelty, voidaanko luettelossa mainittu jäte luokitella pysyväksi jätteeksi. |
3. Lupa ja rahoitusvakuus
Ilmoittakaa käyttäen mahdollisuuksien mukaan liitteessä olevaa taulukkoa, kuinka monelle laitokselle on myönnetty direktiivin säännösten mukainen lupa.
4. Jätealueiden käytöstä poistamista ja sen jälkeistä aikaa koskevat menettely ja luettelointi
a) |
Ilmoittakaa, kuinka monta direktiivin 12 artiklan mukaista jätealueen käytöstäpoistomenettelyä on toteutettu ja/tai hyväksytty raportointikauden aikana. |
b) |
Ilmoittakaa, kuinka monta laitosta on suljettu ja kuinka montaa seurataan säännöllisesti maassanne. |
5. Tarkastukset
a) |
Ilmoittakaa, kuinka monta tarkastusta suoritettiin raportointikauden aikana, jaoteltuina seuraavasti:
Jos asianmukaisella maantieteellisellä tasolla (kansallinen/alueellinen/paikallinen) on laadittu tarkastusohjelmia, toimittakaa jäljennökset näistä ohjelmista raportin liitteenä. |
b) |
Ilmoittakaa, kuinka monta direktiivin säännösten noudattamatta jättämistä koskevaa tapausta on tullut esille. Ilmoittakaa tärkeimmät syyt, joiden takia säännöksiä ei ole noudatettu, sekä toimet, joilla pyritään varmistamaan direktiivin säännösten noudattaminen. |
6. Muut asiaan vaikuttavat tiedot
a) |
Ilmoittakaa suurimmat direktiivin täytäntöönpanossa esille tulleet ongelmat. Miten nämä mahdolliset ongelmat on ratkaistu? |
b) |
Esittäkää muita direktiivin täytäntöönpanoon liittyviä huomautuksia, ehdotuksia tai tietoja. |
(1) EYVL L 10, 14.1.1997, s. 13.
(2) Jäsenvaltioissa suoritettaville ympäristötarkastuksille asetettavista vähimmäisvaatimuksista 4 päivänä huhtikuuta 2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston suositus (EYVL L 118. 27.4.2001, s. 41).
(3) EUVL L 110, 1.5.2009, s. 46.
(4) Jaotelkaa mahdollisuuksien mukaan aloittain rakennusmineraalit, metallimalmit, teollisuusmineraalit, energiapolttoaineet ja muut.
(5) Niiden laitosten määrä, joille on jo myönnetty lupa ja jotka ovat direktiivin vaatimusten mukaisia.
(6) Niiden laitosten määrä, jotka suljetaan ennen vuotta 2010 ja jotka kuuluvat 24 artiklan 4 kohdan soveltamisalaan.
(7) Niiden laitosten määrä, joiden käytöstä poistoa koskeva menettely on edelleen käynnissä (12 artikla).
(8) Arvioikaa mahdollisuuksien mukaan mahdollisesti haitallisen ja direktiivin 20 artiklan soveltamisalaan kuuluvien hylättyjen ja suljettujen laitosten määrä.
(9) Laitokset, jotka on luokiteltu luokkaan A direktiivin 9 artiklan mukaisesti.
(10) Direktiivin 96/82/EY soveltamisalaan kuuluvat laitokset.
(11) Laitokset, joissa käsitellään ainoastaan direktiivin määritelmän mukaista pysyvää jätettä.”
1.5.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 110/46 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009,
pysyvän jätteen määritelmän täydentämisestä kaivannaisjätteiden jätehuollosta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY 22 artiklan 1 kohdan f alakohdan täytäntöönpanemiseksi
(tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3012)
(2009/359/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon kaivannaisteollisuuden jätehuollosta ja direktiivin 2004/35/EY muuttamisesta 15 päivänä maaliskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY (1) ja erityisesti sen 22 artiklan 1 kohdan f alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Direktiivin 2006/21/EY 3 artiklan 3 kohdassa annetaan pysyvän jätteen määritelmä. |
(2) |
Pysyvän jätteen määritelmän täydentämisen tarkoituksena on vahvistaa selkeät perusteet ja edellytykset, joiden mukaisesti kaivannaisteollisuuden jätettä voidaan pitää pysyvänä jätteenä. |
(3) |
Tämän päätöksen täytäntöönpanoon liittyvän hallinnollisen taakan vähentämiseksi on tekniseltä kannalta asianmukaista vapauttaa erityisistä testeistä sellaiset jätteet, joista on saatavilla tietoja, ja sallia jäsenvaltioiden laatia luetteloja jätemateriaaleista, joiden voidaan katsoa olevan tässä päätöksessä vahvistettujen perusteiden mukaisesti pysyvää jätettä. |
(4) |
Käytettävien tietojen laadun ja edustavuuden varmistamiseksi tätä päätöstä olisi sovellettava jätteen määrittelyn yhteydessä komission päätöksen 2009/360/EY (2) mukaisesti ja sen olisi perustuttava samoihin tietolähteisiin. |
(5) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/12/EY (3) 18 artiklalla perustetun komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
1. Jätettä pidetään direktiivin 2006/21/EY 3 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuna pysyvänä jätteenä, jos kaikki seuraavat perusteet täyttyvät sekä lyhyellä että pitkällä aikavälillä:
a) |
jäte ei hajoa tai liukene tai muuten muutu merkittävällä tavalla, mistä saattaisi aiheutua ympäristöhaittoja tai vaaraa ihmisten terveydelle; |
b) |
jätteen sulfidirikkipitoisuus on enintään 0,1 prosenttia, tai jätteen sulfidirikkipitoisuus on enintään yksi prosentti ja neutralisointipotentiaalisuhde, joka määritellään neutralisoivan potentiaalin ja happamoittavan potentiaalin välisenä suhteena testimenetelmän prEN 15875 staattisen testin perusteella, on suurempi kuin kolme; |
c) |
ei ole vaaraa, että se syttyisi itsestään tuleen tai että se palaisi; |
d) |
jätteen sisältämien ympäristölle tai ihmisten terveydelle mahdollisesti vaarallisten aineiden, kuten erityisesti As:n, Cd:n, Co:n, Cr:n, Cu:n, Hg:n, Mo:n, Ni:n, Pb:n, V:n ja Zn:n, sekä kaikkien jätteessä erillään esiintyvien pienhiukkasten pitoisuudet jätteessä ovat riittävän alhaiset, jotta niiden aiheuttama riski ihmisille tai ympäristölle on merkityksetön sekä lyhyellä että pitkällä aikavälillä. Jotta näiden aineiden pitoisuuksia voidaan pitää riittävän alhaisina ja jotta niistä ihmisille ja ympäristölle aiheutuva riski olisi merkityksetön, ne eivät saa ylittää kansallisia kynnysarvoja, jotka on asetettu pilaantumattomiksi yksilöidyille alueille, tai asiaankuuluvia kansallisia luonnollisia taustapitoisuuksia; |
e) |
jäte ei käytännöllisesti katsoen sisällä louhinnassa tai prosessoinnissa käytettyjä tuotteita, jotka saattaisivat vahingoittaa ympäristöä tai ihmisten terveyttä. |
2. Jätettä voidaan pitää pysyvänä jätteenä ilman erityistä testausta, jos voidaan osoittaa toimivaltaista viranomaista tyydyttävällä tavalla, että 1 kohdassa vahvistetut perusteet on otettu riittävällä tavalla huomioon ja että ne täyttyvät saatavilla olevien tietojen tai voimassa olevien menettelyjen tai järjestelmien perusteella.
3. Jäsenvaltiot voivat laatia luetteloja jätemateriaaleista, joita 1 ja 2 kohdassa määriteltyjen perusteiden mukaisesti on pidettävä pysyvänä jätteenä.
2 artikla
Tämän päätöksen mukainen jätteen pysyvyyden arviointi saatetaan päätökseen jätteen määrittelyn yhteydessä päätöksen 2009/360/EY mukaisesti samoihin tietolähteisiin nojautuen.
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.
Komission puolesta
Stavros DIMAS
Komission jäsen
(1) EUVL L 102, 11.4.2006, s. 15.
(2) Katso tämän virallisen lehden sivu 48.
(3) EUVL L 114, 27.4.2006, s. 9.
1.5.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 110/48 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009,
kaivannaisteollisuuden jätehuollosta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2006/21/EY vahvistettua jätteen määrittelyä koskevien teknisten vaatimusten täydentämisestä
(tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3013)
(2009/360/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon kaivannaisteollisuuden jätehuollosta ja direktiivin 2004/35/EY muuttamisesta 15 päivänä maaliskuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/21/EY (1) ja erityisesti sen 22 artiklan 1 kohdan e alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Direktiivissä 2006/21/EY säädetään, että jätteen määrittelyn on sisällyttävä kaivannaisteollisuuden toiminnanharjoittajan laatimaan ja toimivaltaisen viranomaisen hyväksymään jätehuoltosuunnitelmaan. Direktiivin liitteessä II luetellaan tiettyjä näkökohtia, jotka on otettava huomioon jätteen määrittelyssä. |
(2) |
Jätteen määrittelyn tarkoituksena on saada jätealueelle sijoitettavasta jätteestä asiaankuuluvia tietoja, jotta voidaan arvioida jätteen ominaisuudet, käyttäytyminen ja ominaispiirteet ja seurata niitä, ja varmistaa näin, että jätehuolto tapahtuu pitkällä aikavälillä ympäristön kannalta turvallisissa olosuhteissa. Kaivannaisjätteen määrittelyn pitäisi myös helpottaa tällaisen jätteen käsittelyvaihtoehtojen sekä jätteen aiheuttamien vaikutusten lieventämistä koskevien toimenpiteiden määrittämistä, jotta voitaisiin suojella ihmisten terveyttä ja ympäristöä. |
(3) |
Kaivannaisjätteen määrittelyssä tarvittavat tiedot olisi kerättävä olemassa olevista asiaankuuluvista ja soveltuvista tiedoista tai tarvittaessa ottamalla näytteitä tai suorittamalla testejä. Olisi varmistettava, että jätteen määrittelyssä käytettävät tiedot ovat asianmukaisia, laadultaan riittäviä ja kyseisen jätteen osalta tyypillisiä. Nämä tiedot olisi todistettava oikeiksi jätehuoltosuunnitelmassa toimivaltaista viranomaista täysin tyydyttävällä tavalla. |
(4) |
Koottavien tietojen ja näytteenotto- tai testaustoimien seikkaperäisyys olisi määriteltävä jätetyypin, sen mahdollisesti aiheuttamien ympäristöriskien ja sijoituspaikaksi suunnitellun jätealueen mukaan. Tekniseltä kannalta katsoen olisi oltava mahdollista hyväksyä iteratiivinen lähestymistapa jätteen määrittelyn asianmukaisuuden varmistamiseksi. |
(5) |
Tekniseltä kannalta katsottuna on asianmukaista vapauttaa pysyvä jäte osasta geokemiallisia testejä komission päätöksessä 2009/359/EY (2) vahvistettujen perusteiden mukaisesti. |
(6) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/12/EY (3) 18 artiklalla perustetun komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Jätteen määrittely
1. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kaivannaisteollisuuden toiminnanharjoittajat suorittavat jätteen määrittelyn tämän päätöksen mukaisesti.
2. Jätteen määrittelyyn on sisällyttävä seuraavat liitteessä yksilöidyt tiedot:
a) |
taustatiedot; |
b) |
hyödynnettävän esiintymän geologiset taustatiedot; |
c) |
jätteen laatu ja suunniteltu käsittelytapa; |
d) |
jätteen geotekninen käyttäytyminen; |
e) |
jätteen geokemialliset ominaisuudet ja käyttäytyminen. |
3. Arvioitaessa jätteen geokemiallista käyttäytymistä on otettava huomioon päätöksessä 2009/359/EY vahvistetut pysyvän jätteen määrittelyperusteet. Jos jätteen katsotaan näiden perusteiden mukaisesti olevan pysyvää jätettä, sovelletaan siihen vain asiaankuuluvaa osaa liitteen 5 kohdassa tarkoitetuista geokemiallisista testeistä.
2 artikla
Tietojen kerääminen ja arviointi
1. Jätteen määrittelyssä tarvittavat tiedot on kerättävä 2–5 kohdan mukaisessa järjestyksessä.
2. Jätteen määrittelyssä on käytettävä liitteessä vahvistettujen teknisten vaatimusten mukaisia olemassa olevia tutkimuksia, myös lupatietoja, geologisia tutkimuksia, vastaavia alueita koskevia tietoja, pysyvän jätteen luetteloja, soveltuvia sertifiointijärjestelmiä sekä vastaavia materiaaleja koskevia eurooppalaisia tai kansallisia standardeja.
3. Tietojen laatu ja edustavuus on arvioitava ja mahdollisesti puuttuvat tiedot on yksilöitävä.
4. Jos jätteen määrittelyyn tarvittavia tietoja puuttuu, on laadittava standardin EN 14899 mukainen näytteenottosuunnitelma ja otettava näytteet mainitun näytteenottosuunnitelman mukaisesti. Näytteenottosuunnitelmien on perustuttava tarvittaviin yksilöityihin tietoihin, joita ovat esimerkiksi
a) |
tietojen keruun tarkoitus; |
b) |
testiohjelma ja näytteenottovaatimukset; |
c) |
näytteidenottopaikat, kuten porausreikä, kaivannon pinta, kuljetushihna, kasa, allas tai muu asiaankuuluva paikka; |
d) |
näytteiden määrään, kokoon, massaan, kuvaukseen ja käsittelyyn liittyvät menettelyt ja suositukset. |
Näytteiden oton tulosten luotettavuus ja laatu on arvioitava.
5. Määrittelyprosessin tulokset on arvioitava. Tarvittaessa on kerättävä lisätietoja samalla menettelyllä. Lopulliset tulokset on liitettävä jätehuoltosuunnitelmaan.
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.
Komission puolesta
Stavros DIMAS
Komission jäsen
(1) EUVL L 102, 11.4.2006, s. 15.
(2) Katso tämän virallisen sivu 46.
(3) EUVL L 114, 27.4.2006, s. 9.
LIITE
JÄTTEEN MÄÄRITTELYN TEKNISET VAATIMUKSET
1. Taustatiedot
Kaivannaistoiminnon yleisen taustan ja tavoitteiden tarkastelu ja ymmärtäminen.
Yleisten tietojen kokoaminen seuraavista aiheista:
— |
malmin etsintä-, louhinta- tai käsittelytoiminnot, |
— |
louhintamenettelyn tyyppi ja kuvaus sekä käytetty prosessi, |
— |
suunnitellun tuotteen luonne. |
2. Hyödynnettävän esiintymän geologiset tiedot
Louhinnasta ja käsittelystä aiheutuvien jäteyksiköiden yksilöinti seuraavien tietojen avulla:
— |
ympäröivän kiviaineksen tyyppi, kemialliset ja mineralogiset tiedot, myös mineralisoidun kiviaineksen ja mineraaleja sisältämättömän kiviaineksen hydroterminen muuttuminen, |
— |
esiintymän luonne, kuten mineralisoitunut kiviaines tai muita mineraaleja sisältävä kiviaines, |
— |
käsiteltyjen mineraalien, juonimineraalien ja hydrotermisten vastamuodostuneiden mineraalien osalta mineralisaation typologia, kemialliset ja mineralogiset tiedot, myös fysikaaliset ominaisuudet, kuten tiheys, huokoisuus, raekokojakauma ja vesipitoisuus; |
— |
esiintymän koko ja muoto, |
— |
rapautuminen ja supergeeninen muuttuminen kemiallisesta ja mineralogisesta näkökulmasta. |
3. Jäte ja sen suunniteltu käsittely
Kaikista etsintä-, louhinta- ja prosessointitoiminnoista syntyvistä jätteistä, mukaan luettuina irtomaa, hylkykivi ja rikastusjäte, seuraavat tiedot:
— |
louhinta-alueen jätteen alkuperä ja jätteen aiheuttava prosessi, kuten etsintä, louhinta, murskaaminen ja rikastus, |
— |
jätteen määrä, |
— |
jätteen kuljetusjärjestelmä, |
— |
rikastuksen aikana käytettävät kemikaalit, |
— |
jätteen luokittelu, myös vaaralliset ominaisuudet, komission päätöksen 2000/532/EY (1) mukaisesti, |
— |
suunnitellun jätealueen tyyppi, sijoitettavan jätteen lopullinen muoto ja menetelmä, jolla jäte sijoitetaan alueelle. |
4. Jätteen geotekninen käyttäytyminen
Jätteen fyysisten ominaispiirteiden karakterisointiin soveltuvien muuttujien yksilöinti ottaen huomioon jätealueen tyyppi.
Harkittavia muuttujia ovat: raekokojakauma, plastisuus, tiheys ja vesipitoisuus, tiivistymisaste, leikkauslujuus ja kitkakulma, läpäisevyys-huokoisuus-suhde, kokoonpuristuvuus ja konsolidaatio.
5. Jätteen geokemialliset ominaisuudet ja käyttäytyminen
Jätteen ja siinä mahdollisesti olevien lisäaineiden ja jäämien kemiallisten ja mineralogisten ominaisuuksien erittely.
Arvio kunkin jätetyypin suotoveden kemiallisesta koostumuksesta ajan mittaan ottaen huomioon sen suunnitellut käsittelytavat, erityisesti:
— |
metallien, oksianionien ja suolojen ajan myötä tapahtuvan huuhtoutumisen arviointi liukenevuuden pH-riippuvuustestillä ja/tai läpivirtaustestillä ja/tai ajasta riippuvan päästön arvioinnilla ja/tai muulla soveltuvalla testillä, |
— |
sulfidia sisältävien jätteiden staattiset ja kineettiset testit, jotta voidaan määritellä happaman kivilajin läpäisevyys ja metallien huuhtoutuminen ajan myötä. |
1.5.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 110/52 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009,
siemenille ja siemenviljalle myönnettävän tuen sallimisesta Suomessa satovuonna 2009
(tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3078)
(Ainoastaan suomen- ja ruotsinkieliset tekstit ovat todistusvoimaiset)
(2009/361/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) ja erityisesti sen 182 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan yhdessä sen 4 artiklan kanssa,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Suomen viranomaiset pyysivät 10 päivänä joulukuuta 2008 päivätyllä kirjeellä lupaa myöntää vuosina 2009–2010 viljelijöille tukea eräiden sellaisten siemenlajikkeiden ja siemenviljalajikkeiden osalta, joita tuotetaan erityisten ilmasto-olosuhteiden vuoksi ainoastaan Suomessa. |
(2) |
Suomi on asetuksen (EY) N:o 1234/2007 182 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti toimittanut komissiolle riittävän kertomuksen tuloksista, jotka myönnetyllä tuella on saatu aikaan. Vuonna 2009 viljeltäville siemenille voidaan näin ollen myöntää kansallista tukea. |
(3) |
Suomi pyytää lupaa myöntää hehtaaritukea eräille aloille, joilla tuotetaan yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä sekä asetusten (EY) N:o 1290/2005, (EY) N:o 247/2006, (EY) N:o 378/2007 muuttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1782/2003 kumoamisesta 19 päivänä tammikuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 73/2009 (2) liitteessä XIII lueteltuja heinäkasvien (Gramineae) ja palkokasvien (Leguminosae) siemeniä, timoteitä (Phleum pratense L.) lukuun ottamatta, sekä eräille siemenvilja-aloille. |
(4) |
Ehdotetun tuen on oltava asetuksen (EY) N:o 1234/2007 182 artiklan 2 kohdassa säädettyjen vaatimusten mukainen. Se koskee Suomessa viljeltäväksi tarkoitettuja siemenlajikkeita ja siemenviljalajikkeita, jotka soveltuvat kyseisen maan ilmasto-olosuhteisiin ja joita ei tuoteta muissa jäsenvaltioissa. Komission lupa olisi rajoitettava koskemaan Suomen kansallisessa lajikeluettelossa olevia lajikkeita, joita viljellään ainoastaan Suomessa. |
(5) |
Olisi säädettävä, että komissiolle on ilmoitettava Suomen tässä päätöksessä tarkoitettujen rajoitusten noudattamiseksi toteuttamista toimenpiteistä. |
(6) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Suomella on lupa myöntää 1 päivän tammikuuta 2009 ja 31 päivän joulukuuta 2009 välisenä aikana tukea alueelleen sijoittautuneille viljelijöille, jotka tuottavat varmennettuja, tämän päätöksen liitteessä tarkoitettuja siemeniä ja siemenviljaa, kyseisessä liitteessä vahvistettujen määrien rajoissa.
Lupa koskee ainoastaan Suomen kansalliseen lajikeluetteloon merkittyjä lajikkeita, joita viljellään ainoastaan Suomessa.
2 artikla
Suomen on varmistettava asianmukaisen tarkastusjärjestelmän avulla, että tukea myönnetään ainoastaan liitteessä tarkoitetuille lajikkeille.
3 artikla
Suomen on toimitettava komissiolle asianomaisten varmennettujen lajikkeiden luettelo ja siihen mahdollisesti tehdyt muutokset sekä ilmoitettava tukea saavien siementen ja siemenviljan viljelyalat ja määrät.
4 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2009.
5 artikla
Tämä päätös on osoitettu Suomen tasavallalle.
Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.
Komission puolesta
Mariann FISCHER BOEL
Komission jäsen
(1) EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EUVL L 30, 31.1.2009, s. 16.
LIITE
Siemenet
Tukikelpoiset alat |
: |
alat, joilla viljellään asetuksen (EY) N:o 73/2009 liitteessä XIII lueteltuja varmennettuja heinäkasvien (Gramineae) ja palkokasvien (Leguminosae) siemeniä, timoteitä (Phleum pratense L.) lukuun ottamatta. |
Tuen enimmäismäärä hehtaaria kohden |
: |
220 euroa |
Enimmäistalousarvio |
: |
442 200 euroa |
Viljakasvien siemenet
Tukikelpoiset alat |
: |
alat, joilla viljellään vehnän, ohran, kauran ja rukiin varmennettuja siemeniä. |
Tuen enimmäismäärä hehtaaria kohden |
: |
73 euroa |
Enimmäistalousarvio |
: |
2 190 000 euroa |
1.5.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 110/54 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009,
luvan antamisesta lykopeenin saattamiseksi markkinoille elintarvikkeiden uutena ainesosana Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 258/97 mukaisesti
(tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3149)
(Ainoastaan englanninkielinen teksti on todistusvoimainen)
(2009/362/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon uuselintarvikkeista ja elintarvikkeiden uusista ainesosista 27 päivänä tammikuuta 1997 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 258/97 (1) ja erityisesti sen 7 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Yritys DSM Nutritional Products Ltd esitti 18 päivänä heinäkuuta 2008 Irlannin toimivaltaisille viranomaisille hakemuksen synteettisen lykopeenin saattamisesta markkinoille elintarvikkeiden uutena ainesosana; Irlannin toimivaltainen elintarvikkeiden arviointielin antoi 6 päivänä lokakuuta 2008 ensiarvioraporttinsa. Kyseisessä raportissa todettiin, että muiden käsiteltävänä olevien lykopeenia koskevien hakemusten vuoksi on tarpeen täydentää synteettistä lykopeenia koskevaa arviointia sen varmistamiseksi, että eri lykopeenien käytölle elintarvikkeiden uutena ainesosana annetaan lupa samoin ehdoin. |
(2) |
Komissio toimitti ensiarvioraportin kaikille jäsenvaltioille 22 päivänä lokakuuta 2008. |
(3) |
EFSA hyväksyi 4 päivänä joulukuuta 2008 erityisruokavaliovalmisteita, ravitsemusta ja allergioita käsittelevän tiedelautakunnan komission pyynnöstä antaman lausunnon, joka koski kylmään veteen liukenevan Blakeslea trispora -sienestä saadun lykopeenin turvallisuutta. Lausunnossa todettiin, että elintarvikkeissa ja ravintolisissä käytettäväksi tarkoitetut lykopeenivalmisteet formuloidaan ruokaöljysuspensioina tai suoraan puristettavina tai veteen liukenevina jauheina. Koska lykopeeni voi tällaisissa formulaatioissa hapettua, olisi huolehdittava riittävästä hapettumisen estosta. |
(4) |
EFSA totesi lisäksi, että vaikka keskivertokäyttäjällä lykopeenin saanti jää hyväksyttävän päivittäisen saannin (ADI) alle, joillakin käyttäjillä se voi ylittyä. Sen vuoksi vaikuttaa aiheelliselta kerätä saantia koskevia tietoja muutamien vuosien ajan luvan antamisen jälkeen, jotta lupaa voidaan tarkastella uudelleen lykopeenin ja sen käytön turvallisuudesta saatujen lisätietojen pohjalta. Huomiota olisi kiinnitettävä etenkin lykopeenin määrää aamiaismuroissa koskevien tietojen keräämiseen. Tämän päätöksen nojalla kyseistä vaatimusta sovelletaan ainoastaan lykopeenin käyttöön elintarvikkeiden uutena ainesosana, ei sen käyttöön elintarvikevärinä, mikä kuuluu elintarvikkeissa sallittuja lisäaineita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 21 päivänä joulukuuta 1988 annetun neuvoston direktiivin 89/107/ETY (2) soveltamisalaan. |
(5) |
Tieteellisen arvioinnin perusteella todetaan, että synteettinen lykopeeni vastaa asetuksen (EY) N:o 258/97 3 artiklan 1 kohdassa säädettyjä vaatimuksia. |
(6) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Synteettinen lykopeeni, jäljempänä ’tuote’, sellaisena kuin se on määriteltynä liitteessä I, voidaan saattaa yhteisön markkinoille käytettäväksi elintarvikkeiden uutena ainesosana liitteessä II luetelluissa elintarvikkeissa.
2 artikla
Tällä päätöksellä sallitun elintarvikkeiden uuden ainesosan nimitys sitä sisältävien elintarvikkeiden pakkausmerkinnöissä on ”lykopeeni”.
3 artikla
Yrityksen DSM Nutritional Products Ltd on toteutettava seurantaohjelma tuotteen markkinoinnin yhteydessä. Ohjelmassa on kerättävä tietoja lykopeenin määristä elintarvikkeissa liitteen III mukaisesti.
Kerätyt tiedot annetaan komission ja jäsenvaltioiden käyttöön. Uusien tietojen ja EFSAn raportin pohjalta lykopeenin käyttöä elintarvikkeiden uutena ainesosana tarkastellaan uudelleen viimeistään vuonna 2014.
4 artikla
Tämä päätös on osoitettu yritykselle DSM Nutritional Products Ltd., Wurmis 576, CH – 4363 Kaiseraugst, Sveitsi.
Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.
Komission puolesta
Androulla VASSILIOU
Komission jäsen
(1) EYVL L 43, 14.2.1997, s. 1.
(2) EYVL L 40, 11.2.1989, s. 27.
LIITE I
Synteettisen lykopeenin ominaisuudet
KUVAUS
Synteettistä lykopeenia saadaan Wittig-kondensaatiolla synteettisistä välituotteista, joita käytetään yleisesti muiden elintarvikkeissa käytettävien karotenoidien valmistuksessa. Synteettinen lykopeeni koostuu ≥ 96-prosenttisesti lykopeenista ja pienistä määristä muita samantyyppisiä karotenoideja. Lykopeeni esiintyy joko jauheena sopivassa matriisissa tai öljydispersiona. Se on väriltään tummanpunainen tai punavioletti. Hapettumisen esto on varmistettava.
MÄÄRITTELY
Kemiallinen nimi |
: |
Lykopeeni |
CAS-numero |
: |
502–65–8 (kokonaan-trans-lykopeeni) |
Kemiallinen kaava |
: |
C40H56 |
Rakennekaava |
: |
|
Kaavaa vastaava molekyylipaino |
: |
536,85 |
LIITE II
Luettelo elintarvikkeista, joihin synteettistä lykopeenia saa lisätä
Elintarvikeluokka |
Lykopeenin enimmäispitoisuus |
Hedelmä-/vihannesmehupohjaiset juomat (myös tiivisteet) |
2,5 mg/100 g |
Juomat, jotka on tarkoitettu erityisesti urheilijoille korvaamaan erittäin voimakkaan lihasponnistuksen aiheuttamaa kulutusta |
2,5 mg/100 g |
Laihdutukseen tarkoitetut vähäenergiaiset elintarvikkeet |
8 mg/ateriankorvike |
Aamiaismurot |
5 mg/100 g |
Rasvat ja kastikkeet |
10 mg/100 g |
Keitot, ei kuitenkaan tomaattikeitto |
1 mg/100 g |
Leipä (myös näkkileipä) |
3 mg/100 g |
Ruokavaliovalmisteet erityisiin lääkinnällisiin tarkoituksiin |
Ravitsemuksellisten erityisvaatimusten mukaisesti |
Ravintolisät |
15 mg valmistajan suosittelemaa päiväannosta kohden |
LIITE III
Synteettisen lykopeenin markkinoille saattamisen jälkeinen seuranta
KERÄTTÄVÄT TIEDOT
Synteettisen lykopeenin määrät, jotka DSM Nutritional Products Ltd toimittaa asiakkailleen Euroopan unionin markkinoille tarkoitettujen lopullisten elintarvikkeiden tuotantoa varten.
Tietokantahakujen tulokset, jotka koskevat sellaisten uusien elintarvikkeiden saattamista markkinoille, joihin on lisätty lykopeenia, myös pitoisuustasot ja annoskoot uutta elintarviketta kohti jäsenvaltioittain.
TIETOJEN ILMOITTAMINEN
Edellä mainitut tiedot on ilmoitettava Euroopan komissiolle vuosittain vuosilta 2009–2012. Ensimmäisen kerran tiedot on ilmoitettava 31 päivänä lokakuuta 20101 päivän heinäkuuta 2009 ja 30 päivän kesäkuuta 2010 väliseltä ajanjaksolta; vuosittainen raportointijakso säilyy samana sitä seuraavien kahden vuoden ajan.
LISÄTIEDOT
Tarvittaessa DSM Nutritional Products Ltd:n on ilmoitettava samat saantia koskevat tiedot myös lykopeenin käytöstä väriaineena, jos kyseiset tiedot ovat sen saatavilla.
DSM Nutritional Products Ltd:n on toimitettava mahdollisesti saataville tulevat uudet tieteelliset tiedot, joiden perusteella lykopeenin turvallisen saannin enimmäistasoja voidaan tarkastella uudelleen.
LYKOPEENIN SAANTITASON ARVIOINTI
DSM Nutritional Products Ltd:n on päivitettävä saantiarvio edellä mainittujen kerättyjen ja ilmoitettujen tietojen perusteella.
UUDELLEENTARKASTELU
Komissio kuulee EFSAa vuonna 2013 toimialan toimittamien tietojen tarkastelemiseksi uudelleen.
1.5.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 110/58 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 30 päivänä huhtikuuta 2009,
tapausmäärittelyjen vahvistamisesta tartuntatautien ilmoittamiseksi yhteisön verkostolle Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 2119/98/EY mukaisesti tehdyn päätöksen 2002/253/EY muuttamisesta
(tiedoksiannettu numerolla K(2009) 3517)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2009/363/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tartuntatautien epidemiologisen seurannan ja valvonnan verkoston perustamisesta yhteisöön 24 päivänä syyskuuta 1998 tehdyn Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 2119/98/EY (1) ja erityisesti sen 3 artiklan c alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Yhteisön verkoston piiriin Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 2119/98/EY mukaisesti asteittain otettavista tartuntataudeista 22 päivänä joulukuuta 1999 tehdyn komission päätöksen 2000/96/EY (2) liitteessä I olevan 2.1 kohdan mukaisesti ”rokotuksin ehkäistävät taudit”, influenssa mukaan luettuna, kuuluvat päätöksen N:o 2119/98/EY mukaisesti yhteisön verkoston suorittaman epidemiologisen seurannan piiriin. |
(2) |
Tapausmäärittelyjen vahvistamisesta tartuntatautien ilmoittamiseksi yhteisön verkostolle Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 2119/98/EY mukaisesti 19 päivänä maaliskuuta 2002 tehdyn komission päätöksen 2002/253/EY (3) 2 artiklan mukaisesti kyseisen päätöksen liitteessä vahvistetut tapausmäärittelyt olisi viimeisimpien tieteellisten tietojen perusteella saatettava ajan tasalle siinä määrin kuin on tarpeen. |
(3) |
Useista uuden influenssaviruksen tapauksista on ilmoitettu Pohjois-Amerikassa ja vastikään useissa jäsenvaltioissa. Kyseinen virus on yksi niistä moninaisista muodoista, joita päätöksen 2000/96/EY liitteessä I luetellulla ”influenssalla” voi olla. Kuitenkin kun otetaan huomioon, että tämä uusi virus aiheuttaa pandeemisen influenssan riskin ja edellyttää yhteisön ja kansallisten toimivaltaisten viranomaisten välistä välitöntä koordinointia, on tarpeen esittää siitä erityinen tapausmäärittely, jolla se erotetaan yleisemmästä influenssan tapausmäärittelystä ja jonka ansiosta kansalliset toimivaltaiset viranomaiset voivat ilmoittaa tarvittavat tiedot päätöksen N:o 2119/98/EY 4 artiklan mukaiselle yhteisön verkostolle. |
(4) |
Tautien ehkäisyn ja valvonnan eurooppalaisen keskuksen perustamisesta 21 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 851/2004 (4) 9 artiklan mukaisesti tautien ehkäisyn ja valvonnan eurooppalainen keskus antoi komission pyynnöstä teknisen asiakirjan tämän tartuntataudin tapausmäärittelystä auttaen komissiota ja jäsenvaltioita kehittämään toimintastrategioita seurannan ja reagoinnin alalla. Päätöksen 2002/253/EY liitteessä lueteltuja tapausmäärittelyjä olisi päivitettävä tämän tiedon pohjalta. |
(5) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat päätöksen N:o 2119/98/EY 7 artiklassa perustetun komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Täydennetään päätöksen 2002/253/EY liite tämän päätöksen liitteeseen sisältyvällä uudella tapausmäärittelyllä.
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 30 päivänä huhtikuuta 2009.
Komission puolesta
Androulla VASSILIOU
Komission jäsen
(1) EYVL L 268, 3.10.1998, s. 1.
(2) EYVL L 28, 3.2.2000, s. 50.
(3) EYVL L 86, 3.4.2002, s. 44.
(4) EUVL L 142, 30.4.2004, s. 1.
LIITE
Lisätään päätöksen 2002/253/EY liitteeseen seuraava sanamuoto:
”UUSI INFLUENSSAVIRUS A(H1N1) (NS. SIKAINFLUENSSAVIRUS A(H1N1) TAI MEKSIKOLAINEN INFLUENSSAVIRUS (1)
Kliiniset kriteerit
Henkilö, jolle tulee yksi seuraavista kolmesta:
— |
kuume > 38 °C JA akuutin hengitystietulehduksen merkit ja oireet, |
— |
keuhkokuume (vakava hengitystiesairaus), |
— |
selittämättömän akuutin hengitystiesairauden aiheuttama kuolema. |
Laboratoriokriteerit
Vähintään yksi seuraavista testeistä:
— |
RT-PCR, |
— |
virusviljely (edellyttää BSL 3 -tasoa), |
— |
uutta influenssavirusta A(H1N1) neutraloivien vasta-aineiden määrän nelinkertainen nousu (edellyttää rinnakkaisia seeruminäytteitä taudin akuutista vaiheesta ja toipilasvaiheesta vähintään 10–14 päivän kuluttua). |
Epidemiologiset kriteerit
Vähintään yksi seuraavista kolmesta taudin puhkeamista edeltävien 7 päivän aikana:
— |
henkilö, joka on ollut läheisessä kosketuksessa vahvistettuun uuden influenssaviruksen A(H1N1) tartuttamaan tapaukseen tämän ollessa sairas, |
— |
henkilö, joka on matkustanut alueelle, jolla on dokumentoitu jatkuvia ihmisestä toiseen tapahtuneita uuden influenssaviruksen A(H1N1) tartuntoja, |
— |
henkilö, joka työskentelee laboratoriossa, jossa testataan näytteitä uuden influenssaviruksen A(H1N1) havaitsemiseksi. |
Tapausluokitus
A. Tutkittava tapaus
Kaikki, jotka täyttävät kliiniset ja epidemiologiset kriteerit.
B. Todennäköinen tapaus
Kaikki, jotka täyttävät kliiniset JA epidemiologiset kriteerit JA jotka ovat laboratoriotesteissä saaneet positiivisen testituloksen tyypin A influenssaviruksesta, jonka alatyyppi ei ole tiedossa.
C. Vahvistettu tapaus
Kaikki, jotka täyttävät laboratoriokriteerit tapauksen vahvistamista varten.
(1) Nimi muutetaan Maailman terveysjärjestön antaman määritelmän mukaisesti.”