ISSN 1725-261X |
||
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 338 |
|
Suomenkielinen laitos |
Lainsäädäntö |
49. vuosikerta |
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti. |
FI |
Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu. Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä. |
II Säädökset, joita ei tarvitse julkaista
Komissio
5.12.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 338/1 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 26 päivänä heinäkuuta 2006,
elävien eläinten ja eläintuotteiden kauppaan sovellettavista eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä tehdyn Euroopan yhteisön ja Uuden-Seelannin sopimuksen liitteisiin V ja VIII tehtyjen muutosten hyväksymisestä Euroopan yhteisön puolesta
(tiedoksiannettu numerolla K(2006) 3327)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2006/854/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja Uuden-Seelannin sopimuksen tekemisestä elävien eläinten ja eläintuotteiden kauppaan sovellettavista eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä 17 päivänä joulukuuta 1996 tehdyn neuvoston päätöksen 97/132/EY (1) ja erityisesti sen 3 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Elävien eläinten ja eläintuotteiden kauppaan sovellettavista eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä tehdyssä Euroopan yhteisön ja Uuden-Seelannin sopimuksessa (2) (”sopimus”) annetaan mahdollisuus tunnustaa Uuden-Seelannin valvonta- ja todistusjärjestelmien vastaavuus tuoreen lihan ja lihavalmisteiden sekä muiden eläintuotteiden osalta. |
(2) |
Sopimuksen 16 artiklan mukaisesti perustettu, sopimuksen hallinnointia käsittelevä pariteettikomitea (jäljempänä ”komitea”) antoi 20 päivänä lokakuuta 2005 pitämässään kokouksessa suosituksen terveysvaatimusten vastaavuuden määrittelemisestä elävien mehiläisten ja kimalaisten osalta. Komitea myös suositteli todistusjärjestelmien vastaavuuden määrittämistä ja ehdotti asianmukaisia menettelyjä fyysisten tarkastusten suorittamiseksi näiden tuotteiden tuonnin yhteydessä. |
(3) |
Pariteettikomitean suositusten noudattamiseksi on aiheellista muuttaa sopimuksen liitteitä V ja VIII. |
(4) |
Sopimuksen liite V on saatettava ajan tasalle ihmisravinnoksi tarkoitettujen tiettyjen eläinperäisten tuotteiden tuotantoa ja markkinoille saattamista koskevista elintarvikehygienia- ja terveyssäännöistä annettujen tiettyjen direktiivien kumoamisesta 21 päivänä huhtikuuta 2004 sekä neuvoston direktiivien 89/662/ETY ja 92/118/ETY, ja neuvoston päätöksen 95/408/EY muuttamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/41/EY (3) tultua voimaan. Liitteet V ja VIII on saatettava ajan tasalle Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 täytäntöönpanemisesta Suomeen ja Ruotsiin tarkoitetuilta tietyn lihan ja munien lähetyksiltä vaadittavien salmonellaa koskevien erityistakuiden osalta 14 päivänä lokakuuta 2005 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1688/2005 (4) tultua voimaan. |
(5) |
Nämä muutokset olisi hyväksyttävä yhteisön puolesta. |
(6) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Hyväksytään Euroopan yhteisön puolesta elävien eläinten ja eläintuotteiden kauppaan sovellettavista eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä tehdyn Euroopan yhteisön ja Uuden-Seelannin sopimuksen 16 artiklan mukaisesti perustetun, sopimuksen hallinnointia käsittelevän pariteettikomitean antamien suositusten mukaisesti kyseisen sopimuksen liitteiden V ja VIII muutokset.
Uuden-Seelannin kanssa kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen teksti sekä sopimuksen liitteisiin V ja VIII tehdyt muutokset ovat tämän päätöksen liitteenä.
2 artikla
Annetaan terveys- ja kuluttaja-asioiden pääosaston pääjohtajalle valtuudet allekirjoittaa kirjeenvaihtona tehty sopimus yhteisöä sitovasti.
3 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan sitä kuukautta, jona Uusi-Seelanti ilmoittaa komissiolle kirjallisesti, että 1 artiklassa tarkoitettujen muutosten hyväksymisen edellyttämät sisäiset menettelyt on saatu päätökseen, seuraavan kuukauden ensimmäisestä päivästä.
Komissio antaa neuvostolle ja jäsenvaltioille viipymättä tiedon ilmoituksesta, johon viitataan 1 kohdassa.
4 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 26 päivänä heinäkuuta 2006.
Komission puolesta
Markos KYPRIANOU
Komission jäsen
(1) EYVL L 57, 26.2.1997, s. 4. Päätös sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 1999/837/EY (EYVL L 332, 23.12.1999, s. 1).
(2) EYVL L 57, 26.2.1997, s. 5.
(3) EUVL L 157, 30.4.2004, s. 33, oikaisu EUVL L 195, 2.6.2004, s. 12.
(4) EUVL L 271, 15.10.2005, s. 17.
KIRJEENVAIHTONA TEHTY SOPIMUS
muodostaa Uuden-Seelannin kanssa tehdyn sopimuksen elävien eläinten ja eläintuotteiden kauppaan sovellettavista, eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä tehdyn Euroopan yhteisön ja Uuden-Seelannin sopimuksen liitteisiin V ja VIII tehdyistä muutoksista
Brysselissä 19 päivänä kesäkuuta 2006
Arvoisa vastaanottaja
Viitaten elävien eläinten ja eläintuotteiden kauppaan sovellettavista eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä tehdyn Euroopan yhteisön ja Uuden-Seelannin sopimuksen 16 artiklan 2 kohtaan ehdotan Teille, että kyseisen sopimuksen liitteitä V ja VIII muutettaisiin seuraavasti:
Korvataan sopimuksen 16 artiklan 1 kohdan mukaisesti perustetun, sopimuksen hallinnointia käsittelevän pariteettikomitean suositusten mukaisesti liitteiden V ja VIII teksti tämän päätöksen liitteellä.
Olisin kiitollinen, jos voisitte vahvistaa, että Uusi-Seelanti hyväksyy sopimuksen liitteeseen tehtävät muutokset.
Kunnioittavasti
Euroopan yhteisön puolesta
Paola TESTORI COGGI
Brysselissä 4 päivänä elokuuta 2006
Arvoisa vastaanottaja
Viittaan kirjeeseenne, joka sisältää elävien eläinten ja eläintuotteiden kauppaan sovellettavista eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä tehdyn Euroopan yhteisön ja Uuden-Seelannin sopimuksen liitteisiin V ja VIII ehdotettujen muutosten yksityiskohdat.
Vahvistan, että Uusi-Seelanti hyväksyy sopimuksen 16 artiklan 1 kohdan mukaisesti perustetun, sopimuksen hallinnointia käsittelevän pariteettikomitean suositusten mukaisesti ehdotetut muutokset, joiden jäljennös on tämän kirjeen liitteenä.
Kunnioittavasti
Uuden-Seelannin toimivaltaisen viranomaisen puolesta
Andrew McKENZIE
Lisäys
”LIITE V
ELÄINTEN TERVEYTTÄ KOSKEVIEN TOIMENPITEIDEN TUNNUSTAMINEN
Sanasto
Kyllä (1) |
Vastaavuudesta sovittu – käytettävä mallina olevia terveystodistuksia |
Kyllä (2) |
Vastaavuus tunnustettu periaatteessa – joitakin erityiskysymyksiä on vielä selvitettävä – olemassa olevia todistuksia käytetään, kunnes kysymys/kysymykset on selvitetty |
Kyllä (3) |
Vastaavuus siten, että tuovan sopimuspuolen vaatimuksia on noudatettu – käytetään olemassa olevia todistuksia |
NE |
Ei arviota – odotettaessa käytettävä olemassa olevia todistuksia |
E |
Arvioitavana – neuvottelut kesken – välivaiheessa käytetään olemassa olevia todistuksia |
[] |
Kysymykset pyritään ratkaisemaan viipymättä |
Ei |
Ei-vastaava ja/tai vaaditaan tarkempaa arviointia. Kauppaa voidaan käydä, jos vievä sopimuspuoli noudattaa tuovan sopimuspuolen vaatimuksia |
AI |
Lintuinfluenssa |
BSE |
Naudan spongiforminen enkefalopatia |
C |
Celsius |
Kuljetus |
Asetuksen (EY) N:o 1774/2002 liitteessä VIII olevan XI luvun 7 kohta |
CSF |
Klassinen sikarutto |
EBL |
Naudan tarttuva leukoosi |
EY/NZ |
Euroopan yhteisö/Uusi-Seelanti |
EIA |
Hevosen näivetystauti |
IBD |
Tarttuva limapussintulehdus |
IBR |
Naudan tarttuva rinotrakeiitti |
min |
minuutti(a) |
ND |
Newcastlen tauti |
Ei ole |
Ei erityisedellytyksiä |
OIE |
Kansainvälinen eläintautivirasto |
PAP |
Jalostettu eläinvalkuainen |
PM |
Post mortem -tarkastus |
Stds |
Normi(t) |
SVD |
Sian vesikulaaritauti |
UHT |
Iskukuumennettu |
1 jakso
Ituplasma ja elävät eläimet
Tuote |
EY:n vienti Uuteen-Seelantiin (1) |
Uuden-Seelannin vienti EY:öön |
||||||||||||||||
Kaupan edellytykset |
Vastaavuus |
Erityisedellytykset |
Toimet |
Kaupan edellytykset |
Vastaavuus |
Erityisedellytykset |
Toimet |
|||||||||||
EY:n normit |
Uuden-Seelannin normit |
Uuden-Seelannin normit |
EY:n normit |
|||||||||||||||
1. Siemenneste |
||||||||||||||||||
|
88/407/ETY |
NZ Semen standard |
(Kyllä 1) |
Katso 28 kohta.
|
|
NZ Semen standard Animal Products Act 1999 |
88/407/ETY 2004/639/EY |
E |
IBR, ks. 28 jakso |
Jotta täysi vastaavuus jatkuisi vuoden 2004 jälkeen, Uuden Seelannin on osoitettava, että sen standardien mukaisesti tuotettu siemenneste on yhtä varmasti tautivapaata IBR:n osalta. |
||||||||
|
92/65/ETY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Ei |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/ETY |
NE |
|
|
||||||||
|
90/429/ETY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
90/429/ETY 2002/613/EY |
NE |
|
|
||||||||
|
92/65/ETY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Ei |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/ETY |
Ei |
|
|
||||||||
|
92/65/ETY 95/307/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (3) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/ETY 96/539/EY 2004/211 |
Kyllä (3) |
|
|
||||||||
|
92/65/ETY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/ETY |
NE |
|
|
||||||||
2. Alkiot (paitsi alkiot, joille on tehty alkion zona pellucida -keton läpäisy) |
||||||||||||||||||
|
89/556/ETY |
NZ Embryo standard |
Kyllä (1) |
Katso 28 kohta:
|
|
NZ Embryo standard |
89/556/ETY 91/270/EY 92/471/ETY 92/452/ETY 2006/168/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
in vitro tuotetut alkiot |
89/556/ETY 91/270/ETY 92/471/ETY 92/452/ETY 2006/168/EY |
NZ Embryo standard |
Kyllä (1) |
Katso 28 kohta:
|
|
NZ Embryo standard |
|
Kyllä (3) |
|
|
||||||||
|
92/65/ETY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Ei |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/ETY |
NE |
|
|
||||||||
|
92/65/ETY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/ETY |
NE |
|
|
||||||||
|
92/65/ETY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Ei |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/ETY |
Ei |
|
|
||||||||
|
92/65/ETY 95/294/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/ETY 96/540/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||||
|
90/539/ETY 93/342/ETY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Ei |
|
|
Animal Products Act 1999 |
90/539/ETY 93/342/ETY 96/482/EY 96/483/EY 2001/393/EY 2001/751/EY |
Kyllä (3) |
Salmonella, ks. 28 jakso |
|
||||||||
|
NE |
|||||||||||||||||
3. Elävät eläimet |
||||||||||||||||||
|
64/432/ETY 90/425/ETY 2004/68/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Ei |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 2004/68/EY 2004/212/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (3) |
IBR, ks. 28 jakso |
|
||||||||
|
90/425/ETY 91/68/ETY 2004/68/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Ei |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 2004/68/EY 2004/212/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (3) |
|
EY tarkastelee Uuden Seelannin tautivapautta kutkataudin (scrapie) osalta |
||||||||
– Siat |
64/432/ETY 90/425/ETY 2004/68/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 2004/68/EY 2004/212/EY |
Kyllä (3) |
Aujeszkyn tauti, ks. 28 jakso |
|
||||||||
|
92/65/ETY 2004/68/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/65/ETY 2000/585/EY 2004/68/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||||
|
90/425/ETY 90/426/ETY 92/260/ETY 93/195/ETY 93/196/ETY 93/197/ETY 94/467/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (3) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
90/426/ETY 92/260/ETY 93/195/ETY 93/196/ETY 93/197/ETY 94/467/EY |
Kyllä (3) |
EIA, ks. 28 jakso |
|
||||||||
|
92/65/ETY 2003/998/EY 2005/64/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (3) |
Rabies (raivotauti), ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
Tuonti kaupallisiin tarkoituksiin: 92/65/ETY Tuonti muihin kuin kaupallisiin tarkoituksiin: 2003/998/EY 2004/592/EY 2004/203/EY 2005/64/EY |
Kyllä (3) |
Rabies (raivotauti), ks. 28 jakso |
|
||||||||
|
90/539/ETY 93/342/ETY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Ei |
|
|
Animal Products Act 1999 |
90/539/ETY 93/342/ETY 96/482/EY 96/483/EY 2001/751/EY |
Kyllä (3) |
Salmonella, ks. 28 jakso |
|
||||||||
|
NE |
NE |
||||||||||||||||
|
2003/881/EY 92/65/ETY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2003/881/EY 92/65/ETY |
Kyllä (1) |
|
|
2 jakso
Ihmisravinnoksi tarkoitetut liha (mukaan lukien tuore liha, siipikarjan-, tarhatun riistan ja luonnonvaraisen riistan liha), jauhettu liha, raakalihavalmisteet ja lihavalmisteet
Tuote |
EY:n tuonti Uuteen-Seelantiin (2) |
Uuden-Seelannin vienti EY:öön |
||||||||||||||
Kaupan edellytykset |
Vastaavuus |
Erityisedellytykset |
Toimet |
Kaupan edellytykset |
Vastaavuus |
Erityise-dellytykset |
Toimet |
|||||||||
EY:n normit |
Uuden-Seelannin normit |
Uuden-Seelannin normit |
EY:n normit |
|||||||||||||
4. liha |
||||||||||||||||
4.A. Tuore liha sellaisena kuin se on määriteltynä asetuksessa (EY) N:o 853/2004, myös jauhettu liha ja ihmisravinnoksi tarkoitetut jalostamattomat (tuoreet) veri/luut/rasva. |
||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
64/432/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EY 2004/68/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
64/432/ETY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
EU tarkastelee ja kommentoi Uuden Seelannin esittämää, PRRS-syndroomaa koskevaa riskinarviointia |
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EY 2004/68/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
Kansanterveys |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 (3), (EY) N:o 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
2004/432/EY Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
Salmonella ja BSE, ks. 28 jakso
|
|
||||||
4.B. Tuore siipikarjanliha |
||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Ei |
|
|
Animal Products Act 1999 |
93/342/ETY 94/438/EY 94/984/EY 2002/99/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||
|
Kyllä (3) |
NE |
||||||||||||||
Kansanterveys |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 2004/432/EY |
NE |
|
|
||||||
4.C Tarhatun riistan liha. |
||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
64/432/ETY 92/118/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
EU tarkastelee ja kommentoi Uuden Seelannin esittämää, PRRS-syndroomaa koskevaa riskinarviointia sianlihan osalta. Tieteellinen lautakunta osallistuu todennäköisesti arviointiin |
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 2002/99/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/EY 2002/99/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/EY 2002/99/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Ei |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/EY 2002/99/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||
Kansanterveys
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 79/542/ETY 2000/585/EY 2004/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004 (EY) N:o 853/2004, ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 2000/585/EY 2004/432/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||
|
2000/609/EY |
Kyllä (1) |
||||||||||||||
4.D. Luonnonvaraisen riistan liha |
||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 2000/585/EY 2002/99/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
CSF, ks. 28 jakso |
EU tarkastelee ja kommentoi Uuden Seelannin esittämää, PRRS-syndroomaa koskevaa riskinarviointia sianlihan osalta. Tieteellinen lautakunta osallistuu todennäköisesti arviointiin |
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 97/220/EY 2002/99/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/EY 2002/99/EY |
NE |
|
|
||||||
|
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/EY 2002/99/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||
Kansanterveys
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/EY 2004/432/EY Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/585/EY 2004/432/EY Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
NE |
|
|
||||||
5. Raakalihavalmisteet |
||||||||||||||||
5.A. Raakalihavalmisteet tuoreesta lihasta |
||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
64/432/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2000/572/EY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
Kansanterveys |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
2000/572/EY Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
Vain jäädytetty BSE, ks. 28 jakso |
|
||||||
5.B. Raakalihavalmisteet tuoreesta siipikarjan lihasta |
||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
94/438/EY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Ei |
|
|
Animal Products Act 1999 |
93/342/ETY 94/984/EY 2000/572/EY 2002/99/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||
|
Kyllä (3) |
NE |
||||||||||||||
Kansanterveys |
Asetukset (EY) N:o 852/2004 (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Food Act 1981 Health Act 1956 Animal Products Act 1999 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 2000/572/EY |
NE |
Vain jäädytetty |
|
||||||
5.C. Raakalihavalmisteet tarhatun riistan lihasta |
||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
92/118/ETY 64/432/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY 2000/572/EY 2002/99/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
92/118/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY 2002/99/EY 2000/572/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
92/118/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Ei |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY 2000/609/EY 2002/99/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||
|
92/118/ETY Asetus 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Ei |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY 2002/99/EY 2000/572/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||
Kansanterveys
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 2000/572/EY |
Kyllä (1) |
Vain jäädytetty |
|
||||||
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
|
Kyllä (1) |
|
|
|
Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 2000/572/EY 2000/609/EY |
NE Kyllä (1) |
|
|
||||||
5.D. Raakalihavalmisteet luonnonvaraisen riistan lihasta |
||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EY 2000/572/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
CSF, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EY 2000/572/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Ei |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EY 2000/572/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||
Kansanterveys
|
Asetukset (ETY) N:o 852/2004 (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 2000/572/EY |
Kyllä (1) |
Vain jäädytetty |
|
||||||
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
|
Kyllä (1) |
|
|
|
Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 2000/572/EY |
NE |
|
|
||||||
6. Lihatuotteet |
||||||||||||||||
6.A. Lihavalmisteet tuoreesta lihasta |
||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
64/432/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
Kansanterveys |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
||||||
6.B. Lihavalmisteet tuoreesta siipikarjan lihasta |
||||||||||||||||
Eläinten terveys |
92/118/ETY 94/438/EY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||
Kansanterveys |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 2005/432 |
NE |
|
|
||||||
6.C. Lihavalmisteet tarhatun riistan lihasta |
||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
92/118/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 92/118/EY 2002/99/EY 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
92/118/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY 2000/609/EY 2002/99/EY 2005/432/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||
|
92/118/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||
Kansanterveys
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2005/432/EY Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (3) |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
2000/609/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
6.D. Lihavalmisteet luonnonvaraisen riistan lihasta |
||||||||||||||||
Eläinten terveys Luonnonvarainen riista
|
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
CSF, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EY 2005/432/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||
Kansanterveys Luonnonvarainen riista |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2005/432/EY Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 2005/432/EY |
NE |
|
|
3 jakso
Ihmisravinnoksi tarkoitetut muut tuotteet
Tuote |
EY:n vienti Uuteen-Seelantiin (4) |
Uuden-Seelannin vienti EY:öön |
||||||||||||||||||
Kaupan edellytykset |
Vastaavuus |
Erityisedellytykset |
Toimet |
Kaupan edellytykset |
Vastaavuus |
Erityise-dellytykset |
Toimet |
|||||||||||||
EY:n normit |
Uuden-Seelannin normit |
Uuden-Seelannin normit |
EY:n normit |
|||||||||||||||||
7. Ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet |
||||||||||||||||||||
7.A. Luonnonsuolet |
||||||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
64/432/ETY 92/118/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 92/118/ETY 2003/779/EY 2005/432/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
Kansanterveys |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001C |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
||||||||||
7.B. Ihmisravinnoksi tarkoitetut jalostetut luut ja luutuotteet |
||||||||||||||||||||
Eläinten terveys Tuore liha
|
64/432/ETY 92/118/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
Siipikarja |
92/118/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY 94/438/EY 2002/99/EY 2005/432/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||||||
Tarhattu riista
|
92/118/EY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
92/118/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||||||
Luonnonvarainen riista
|
92/118/EY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
CSF, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 92/118/EY 2002/99/EY 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
|
|
Kyllä (3) |
|
|
||||||||||
Kansanterveys Tuore liha
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
||||||||||
Siipikarja Tuore liha |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 2005/432/EY |
NE |
|
|
||||||||||
Tarhattu riista
|
92/118/ETY Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
Kyllä (1) |
NE |
||||||||||||||||||
Luonnonvarainen riista
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
Kyllä (1) |
NE |
||||||||||||||||||
7.C. Ihmisravinnoksi tarkoitettu jalostettu eläinvalkuainen |
||||||||||||||||||||
Eläinten terveys Tuoreesta lihasta peräisin oleva PAP:
|
64/432/ETY 92/118/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 92/118/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
Siipikarja Tuoreesta lihasta peräisin oleva PAP |
92/118/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
Animal Products Act 1999 |
94/438/EY 92/118/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||||||
Tarhattu riista
|
92/118/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 92/118/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
|
|
Kyllä (3) |
|
|
||||||||||
Luonnonvarainen riista
|
92/118/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
CSF, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 92/118/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
|
|
Kyllä (3) |
|
|
||||||||||
Kansanterveys Tuoreesta lihasta peräisin oleva PAP
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 (EY) N:o 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
||||||||||
Siipikarja Tuoreesta lihasta peräisin oleva PAP |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 2005/432/EY |
NE |
|
|
||||||||||
Tarhattu riista |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
Kyllä (1) |
NE |
||||||||||||||||||
Luonnonvarainen riista |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
Kyllä (1) |
NE |
||||||||||||||||||
7.D. Ihmisravinnoksi tarkoitetut veri ja verituotteet |
||||||||||||||||||||
Eläinten terveys Tuoreesta lihasta peräisin olevat veri ja verituotteet:
|
64/432/ETY 92/118/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 92/118/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
Siipikarja Tuoreesta siipikarjanlihasta peräisin olevat veri ja verituotteet |
92/118/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY 94/438/EY 2002/99/EY 2005/432/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||||||
Tarhattu riista
|
92/118/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 92/118/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
|
|
Kyllä (3) |
|
|
||||||||||
Luonnonvarainen riista
|
92/118/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
CSF, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 92/118/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
|
|
Kyllä (3) |
|
|
||||||||||
Kansanterveys
Tuore liha |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N.o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
||||||||||
Siipikarja Tuore liha |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 2005/432/EY |
NE |
|
|
||||||||||
Tarhattu riista
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
Kyllä (1) |
NE |
||||||||||||||||||
Luonnonvarainen riista
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
Kyllä (1) |
NE |
||||||||||||||||||
7.E. Ihmisravinnoksi tarkoitetut laardi ja renderoidut rasvat |
||||||||||||||||||||
Eläinten terveys Kotieläiminä pidettävät nisäkkäät Tuoreesta lihasta peräisin olevat tuotteet:
|
64/432/ETY 92/118/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 92/118/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
Siipikarja Tuoreesta lihasta peräisin olevat tuotteet: |
92/118/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
Animal Products Act 1999 |
94/438/EY 92/118/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||||||
Tarhattu riista
|
92/118/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 92/118/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
|
|
Kyllä (3) |
|
|
||||||||||
Luonnonvarainen riista
|
92/118/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
CSF, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
79/542/ETY 92/118/ETY 2002/99/EY 2005/432/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
|
|
Kyllä (1) |
Lämpökäsittely, hyvä säilyvyys ja F03-käsittely |
|
|
|
Kyllä (3) |
|
|
||||||||||
Kansanterveys
Tuore liha |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
BSE (ks. 28 jakso) |
|
||||||||||
Siipikarja Tuore liha |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2005/432/EY Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
NE |
|
|
||||||||||
Tarhattu riista |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2005/432/EY Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
Kyllä (1) |
NE |
||||||||||||||||||
Luonnonvarainen riista |
92/118/ETY Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY 2005/432/EY Asetukset (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
Kyllä (1) |
NE |
||||||||||||||||||
7.F. Ihmisravinnoksi tarkoitetut gelatiinit |
||||||||||||||||||||
Eläinten terveys |
2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
NE |
|
|
||||||||||
Kansanterveys |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
NE |
BSE, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 2074/2005 |
NE |
BSE, ks. 28 jakso |
|
||||||||||
7.G. Ihmisravinnoksi tarkoitettu kollageeni |
||||||||||||||||||||
Eläinten terveys |
Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 999/2001 |
NE |
|
|
||||||||||
Kansanterveys |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 Health Act 1956 |
NE |
BSE, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 (EY) N:o 999/2001 2074/2005 |
NE |
BSE, ks. 28 jakso |
|
||||||||||
7.H. Mahat ja rakot (suolatut, kuivatut tai kuumennetut ja muut tuotteet) |
||||||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
64/432/ETY 2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 2005/432/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (3) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 2005/432/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
Kansanterveys |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
8. Ihmisravinnoksi tarkoitetut maito ja maitotuotteet |
||||||||||||||||||||
Eläinten terveys Kotieläiminä pidettävät nisäkkäät, joihin kuuluvat
|
64/432/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EY 2004/438/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
Kansanterveys
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, 2004/438/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, |
Food Act 1981 NZ (milk ja milk products processing) food standards 2002 |
Kyllä (1) |
Lämpökäsitellyt juustot, ks. 28 jakso |
|
Food Act 1981 Animal Products Act (1999) |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, 2004/438/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
E |
|
|
Food Act 1981 Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, 2004/438/EY |
E |
|
|
||||||||||
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
E |
|
|
Food Act 1981 Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 2004/438/EY |
E |
|
|
||||||||||
9. Ihmisravinnoksi tarkoitetut kalastustuotteet (eläviä lukuun ottamatta) |
||||||||||||||||||||
Eläinten terveys Luonnonvaraiset, merestä
|
91/67/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Lohikalat, ks. 28 jakso Mäti/maiti, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/ETY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
Luonnonvaraiset, makeasta vedestä
|
91/67/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Lohikalat, ks. 28 jakso Mäti/maiti, ks. 28 jakso Ravut (jäädytetyt tai jalostetut) |
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/ETY |
Kyllä (1) |
Ravut (jäädytetyt tai jalostetut) |
|
||||||||||
|
91/67/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/ETY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
Vesiviljelytuotteet (merestä ja makeasta vedestä – viljellyt)
|
91/67/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Lohikalat, ks. 28 jakso Mäti/maiti, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/ETY |
Kyllä (1) |
Lohikalat (peratut) |
|
||||||||||
|
91/67/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Jäädytetyt tai jalostetut |
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/ETY |
Kyllä (1) |
Jäädytetyt tai jalostetut |
|
||||||||||
|
91/67/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/ETY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
Kansanterveys
vaippaeläimet, merikotilot ja äyriäiset |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, 2004/432/EY (vesiviljelyn osalta) |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
10. Elävät kalat, nilviäiset, äyriäiset, myös mäti ja sukusolut |
||||||||||||||||||||
Eläinten terveys Ihmisravinnoksi tarkoitetut
vaippaeläimet, kotilot
|
91/67/ETY 93/53/ETY 95/70/EY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/ETY 2003/804/EY 2003/858/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
Lisääntymiseen, viljelyyn, uudelleen sijoittamiseen tarkoitetut
|
91/67/ETY 95/70/EY 93/53/ETY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
91/67/ETY 2003/804/EY 2003/858/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||||||
Kansanterveys
|
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, 2004/432/EY (vesiviljelyn osalta) |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||||
11. Ihmisravinnoksi tarkoitetut muut tuotteet |
||||||||||||||||||||
11.A. Hunaja |
||||||||||||||||||||
Eläinten terveys |
92/118/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY 2002/99/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||||||
Kansanterveys |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, 2001/110 |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, 2004/432/EY 2001/110/EY |
Kyllä (3) |
|
|
||||||||||
11.B. Sammakonreidet |
||||||||||||||||||||
Eläinten terveys |
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EY |
NE |
|
|
||||||||||
Kansanterveys |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, 2074/2005 |
NE |
|
|
||||||||||
11.C. Ihmisravinnoksi tarkoitetut etanat |
||||||||||||||||||||
Eläinten terveys |
2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
2002/99/EY |
NE |
|
|
||||||||||
Kansanterveys |
Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetukset (EY) N:o 853/2004 (EY) N:o 854/2004 2074/2005 |
NE |
|
|
||||||||||
11.D. Munavalmisteet |
||||||||||||||||||||
Eläinten terveys |
90/539/ETY 2002/99/EY |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
90/539/ETY 2002/99/EY |
NE |
|
|
||||||||||
Kansanterveys |
89/437/ETY Asetukset (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004, |
Food Act 1981 Health Act 1956 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
89/437/ETY Asetukset (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 |
NE |
|
|
4 jakso
Muut kuin ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet
Tuote |
EY:n vienti Uuteen-Seelantiin (5) |
Uuden-Seelannin vienti EY:öön |
||||||||||||||||
Kaupan edellytykset |
Vastaavuus |
Erityisedellytykset |
Toimet |
Kaupan edellytykset |
Vastaavuus |
Erityise-dellytykset |
Toimet |
|||||||||||
EY:n normit |
Uuden-Seelannin normit |
Uuden-Seelannin normit |
EY:n normit |
|||||||||||||||
12. Luonnonsuolet |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
64/432/ETY Asetukset (EY) N:o 1774/2002, (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (2) |
TSE:itä koskevia rajoituksia sovelletaan |
|
Animal Products Act 1999 |
2003/779/EY Asetukset (EY) N:o 1774/2002, (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
Kansanterveys |
Asetukset (EY) N:o 1774/2002, (EY) N:o 999/2001 |
Health Act 1956 Agricultural Compounds ja Veterinary Medicines Act 1997 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
|
Asetukset (EY) N:o 1774/2002, (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
||||||||
13. Maito, maitotuotteet ja ternimaito, joita ei ole tarkoitettu elintarvikkeeksi |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys
Pastöroitu, iskukuumennettu (UHT) tai steriloitu |
64/432/ETY Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
Pastöroimaton ternimaito ja maito farmaseuttisiin tarkoituksiin |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (3) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Kyllä (3) |
|
|
||||||||
Kansanterveys |
|
|
|
Ei ole |
|
|
|
|
Ei ole |
|
||||||||
14. Muuhun käyttöön kuin rehuaineiksi, eloperäisiksi lannoitteiksi tai maanparannusaineiksi tarkoitetut luu ja luutuotteet (lukuun ottamatta luujauhoa), sarvet ja sarvituotteet (lukuun ottamatta sarvijauhoa), kaviot ja sorkat ja niistä valmistetut tuotteet (lukuun ottamatta sorkka- ja kaviojauhoa) (tuotteet sisältyvät asetuksen (EY) N:o 1774/2002 VIII liitteessä olevaan X lukuun) |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 94/446/EY Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
Jakelukanavat BSE, ks. 28 jakso |
|
||||||||
Kansanterveys |
|
|
|
Ei ole |
|
|
|
|
Ei ole |
|
||||||||
15. Rehuksi tarkoitettu jalostettu (renderoitu) eläinvalkuainen |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys Lemmikkieläinten ruoan tuotantoon tarkoitettu PAP |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 Asetus (EY) N:o 999/2001 |
|
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
||||||||
Muusta kuin nisäkäsperäisestä aineksesta saatu PAP |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
|
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
|
|
|
||||||||
|
Kyllä (1) |
Kyllä (2) |
||||||||||||||||
|
Kyllä (1) |
70 °C/50 min, 80 °C/9 min tai 100 °C/1 min tai vastaava |
Kyllä (1) |
|||||||||||||||
Kansanterveys |
|
|
|
Ei ole |
|
|
|
|
Ei ole |
|
||||||||
16. Jalostetut veri ja verituotteet (hevoseläimistä peräisin olevaa seerumia lukuun ottamatta) farmaseuttiseen tai tekniseen käyttöön |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys Tuore liha
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
Kansanterveys |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Health Act 1956 Agricultural Compounds & Veterinary Medicines Act |
NE |
|
|
|
|
|
Ei ole |
|
||||||||
17. Muuksi kuin ihmisravinnoksi tarkoitetut laardi ja renderoidut rasvat, myös kalaöljyt |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
2000/766 Asetukset (EY) N:o 1774/2002, (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso Sovelletaan BSE:hen liittyviä lisämerkintävaatimuksia |
|
Animal Products Act 1999 |
2000/766 Asetukset (EY) N:o 1774/2002, (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
||||||||
|
2000/766 Asetukset (EY) N:o 1774/2002, (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Tuotteen oltava peräisin tuoreesta sianlihasta, tarhatusta tai luonnonvaraisesta riistasta, jonka määrittely on Kyllä (1) edellä mainitun eläinten terveyden osalta. CSF, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
2000/766 Asetukset (EY) N:o 1774/2002, (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
Luokkaan 2 tai 3 kuuluvasta aineksesta tuotetut rasvajohdannaiset kuten asetuksessa (EY) N:o 1774/2002 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
E |
|
|
||||||||
Kansanterveys |
|
|
|
Ei ole |
|
|
|
|
Ei ole |
|
||||||||
18. Rehuksi tai tekniseen käyttöön tarkoitetut gelatiinit |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
Kansanterveys |
|
|
|
Ei ole |
|
|
|
|
Ei ole |
|
||||||||
18.B. Hydroloitu proteiini, kollageeni, di- ja tri-kalsiumfosfaatti kuten asetuksessa (EY) N:o 1774/2002 |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
Kansanterveys |
|
|
|
Ei ole |
|
|
|
|
Ei ole |
|
||||||||
19. Vuodat ja nahat |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
|
NE |
|
|
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
Kansanterveys |
|
|
|
Ei ole |
|
|
|
|
Ei ole |
|
||||||||
20. Villa ja kuitu/karva |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Vain huuhdottu villa |
Puhdas ja pesty 75 celsiusasteessa tai vastaava |
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
|
|
|
NE |
|
|
|
|
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
|
|
|
NE |
|
|
|
|
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
Kansanterveys |
|
|
|
Ei ole |
|
|
|
|
Ei ole |
|
||||||||
21. Vain luokkaan 3 kuuluvaa ainesta sisältävä lemmikkieläinten ruoka (myös jalostettu) |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys Jalostettu lemmikkieläinten ruoka (nisäkäsperäinen)
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
||||||||
Jalostettu lemmikkieläinten ruoka (muu kuin nisäkäsperäinen)
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
|
Kyllä (1) |
|
|
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
Kyllä (1) |
|
|
|
|
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
|
|
|
Kyllä (2) |
70 °C/50 min, 80 °C/9 min tai 100 °C/1 min tai vastaava |
|
|
|
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
Raaka lemmikkieläinten ruoka suoraan ravinnoksi |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
NE |
BSE, ks. 28 jakso |
|
||||||||
Kansanterveys |
|
|
|
Ei ole |
|
|
|
|
Ei ole |
|
||||||||
22. Hevoseläimistä peräisin oleva seerumi |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
Kansanterveys |
|
|
|
Ei ole |
|
|
|
|
Ei ole |
|
||||||||
23. Rehun – lemmikkieläinten ruoka mukaan luettuna – sekä farmaseuttisten tai muiden teknisten tuotteiden valmistukseen tarkoitetut muut eläinten sivutuotteet |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys Tuore liha Tarhattu riista
Luonnonvarainen riista
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
Tuotteen oltava peräisin tuoreesta lihasta, tarhatusta tai luonnonvaraisesta riistasta, jonka määrittely on Kyllä (1) edellä mainitun eläinten terveyden osalta. Sovelletaan BSE:hen liittyviä lisämerkintävaatimuksia CSF, ks. 28 jakso |
BSE, ks. 28 jakso |
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 Asetus (EY) N:o 999/2001 |
Kyllä (1) |
BSE, ks. 28 jakso |
|
||||||||
Tuore liha
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
Tarhattu ja luonnonvarainen riista
|
||||||||||||||||||
Muut lajit |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
E |
|
|
||||||||
Kansanterveys |
|
|
|
Ei ole |
|
|
|
|
Ei ole |
|
||||||||
24. Mehiläistuotteet – muuksi kuin ihmisravinnoksi |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
Kansanterveys |
|
|
|
Ei ole |
|
|
|
|
Ei ole |
|
||||||||
25. Metsästysmuistot |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys
|
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Kyllä (1) |
|
|
||||||||
|
NE |
NE |
||||||||||||||||
Kansanterveys |
|
|
|
Ei ole |
|
|
|
|
Ei ole |
|
||||||||
26. Lanta |
||||||||||||||||||
Eläinten terveys |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
Biosecurity Act 1993 S 22 |
NE |
|
|
Animal Products Act 1999 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
NE |
|
|
||||||||
Kansanterveys |
|
|
|
Ei ole |
|
|
|
|
Ei ole |
|
5 jakso
Yleiset monialaiset kysymykset
Tuote |
EY:n vienti Uuteen-Seelantiin (6) |
Uuden-Seelannin vienti EY:öön |
||||||||||
Kaupan edellytykset |
Vastaavuus |
Erityisedellytykset |
Toimet |
Kaupan edellytykset |
Vastaavuus |
Erityisedellytykset |
Toimet |
|||||
EY:n normit |
Uuden-Seelannin normit |
Uuden-Seelannin normit |
EY:n normit |
|||||||||
27. Määritelmät |
||||||||||||
Vesi |
98/83/EY |
Animal Products Act 1999 Health Act 1956 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
98/83/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||
Polttojätteet Jäämien valvonta
|
96/22/EY 96/23/EY |
Animal Products Act 1999 Food Act 1981 |
Kyllä (1) |
|
|
Animal Products Act 1999 |
96/22/EY 96/23/EY |
Kyllä (1) |
|
|
||
|
Kyllä (3) |
Kyllä (3) |
||||||||||
Todistusjärjestelmät |
96/93/EY |
Animal Products Act 1999 |
Kyllä (1) |
Vastaavuusasemaa sovelletaan kaikkiin eläimiin ja eläintuotteisiin, joille on myönnetty sekä eläinten terveyttä että kansanterveyttä koskeva vastaavuus (Kyllä 1) tapauksen mukaan |
|
Animal Products Act 1999 |
92/118/ETY 96/93/EY 91/67/ETY 2002/99/EY Asetukset (EY) N:o 1774/2002, (EY) N:o 852/2004, (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 |
Kyllä (1) |
Vastaavuusasemaa sovelletaan kaikkiin eläimiin ja eläintuotteisiin, joilla on vastaavuusasema (Kyllä 1) numeroilla 3, 4A, 4C, 4D, 5A, 5C, 5D, 6A, 6C, 6D, 7A, 7B, 7C, 7D, 7E, 7H, 9, 10, 12, 15, 16, 17, 19, 21 ja 23. Kun virallinen terveystodistus annetaan lähetyksen lähettämisen jälkeen, sen mukana on oltava viittaus asiaankuuluvaan soveltuvuusnumeroon (ED), virallisen terveystodistuksen liitteenä olevan soveltuvuusasiakirjan antamispäivämäärä, lähetyksen lähetyspäivämäärä sekä virallisen terveystodistuksen allekirjoittamisen päivämäärä. Uuden-Seelannin on ilmoitettava saapumismaan rajatarkastusasemalle kaikista todistuksiin liittyvistä ongelmista, jotka ovat ilmenneet sen jälkeen, kun lähetys on lähtenyt Uudesta-Seelannista. |
|
|
Käsiteltävä asia |
Toimet |
||||
Tilojen luettelointi |
Toimivaltainen viranomainen suosittelee luettelointia Nykyisin edellytetään yhä luetteloita |
Viejämaan toimivaltainen viranomainen vastaa luetteloista, jotka julkaistaan nopeasti. |
||||
|
||||||
Käsiteltävä asia |
Todistusmääräykset |
|||||
Q-kuume |
Uusi-Seelanti on tunnustettu vapaaksi Q-kuumeesta. Nautojen siemennesteen ja alkioiden kaupassa EY:stä Uuteen-Seelantiin jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen varmentaa, että ’21–60 päivää siemennesteen/alkioiden keräämisjakson (enintään 60 päivän jakso) jälkeen luovuttajaeläimille on tehty Q-kuumeen varalta komplementinsitoutumistestillä (CFT), jonka tulokset olivat negatiiviset (negatiivisuus tarkoittaa, että komplementti ei sitoudu laimennoksella 1:10 tai suuremmalla), tai ELISA-testillä.’ |
|||||
BVD Tyyppi II |
Uusi-Seelanti on tunnustettu vapaaksi tyypin II naudan virusripulista (BVDV). Nautojen alkioiden kaupassa EY:stä Uuteen-Seelantiin jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen varmentaa, että
|
|||||
Bluetongue ja EHD |
Uusi-Seelanti on tunnustettu vapaaksi bluetongue-taudista ja Epitsoottisesta verenvuototaudista (EHD). Nautojen siemennesteen kaupassa EY:stä Uuteen-Seelantiin jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen varmentaa, että ’Naudan siemenneste on bluetongue-tautia ja EHD-tautia koskevan OIE:n säännöstön määräysten mukaista soveltuvin osin.’ |
|||||
IBR |
Elävien nautaeläinten kaupassa Uudesta-Seelannista Saksaan Uuden-Seelannin on annettava takeet komission päätöksen 2004/215/EY 2 artiklan mukaisesti, ja elävien nautaeläinten kaupassa Uudesta-Seelannista Tanskaan, Itävaltaan, Suomeen, Ruotsiin ja Bolzanon (Italia) provinssiin Uuden-Seelannin on annettava takeet komission päätöksen 2004/215/EY 3 artiklan mukaisesti. Tämä vakuutus on neuvoston päätöksen 79/542/ETY mukaisesti annettava terveystodistuksessa. |
|||||
Aujeszkyn tauti |
Elävien sikojen kaupassa Uudesta-Seelannista Yhdistyneeseen kuningaskuntaan, Tanskaan, Lounais-Ranskaan, Saksaan, Suomeen, Ruotsiin, Itävaltaan ja Luxemburgiin Uuden Seelannin on annettava takeet komission päätöksen 2001/618/EY mukaisesti. Tämä vakuutus on neuvoston päätöksen 79/542/ETY mukaisesti annettava terveystodistuksessa. |
|||||
BSE |
Naudasta, lampaasta tai vuohesta peräisin olevaa ainesta sisältävien tuotteiden vienti EY:stä Uuteen-Seelantiin (kaikkien muiden asiaa koskevien EY:n standardien noudattamisen lisäksi) ’Tämä tuote ei sisällä muuta ainesta kuin sellaista ainesta, joka on peräisin naudoista, lampaista tai vuohista, jotka ovat syntyneet ja jotka on kasvatettu yhtäjaksoisesti ja teurastettu Euroopan unionissa, ja joka on tuotettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 999/2001 ja (EY) N:o 1774/2002, soveltuvin osin, mukaisesti, eikä ole saatu muusta kuin tällaisesta aineksesta.’ Huom Mikäli tuotteet sisältävät muuta ainesta kuin sellaista ainesta, joka on peräisin naudoista, lampaista tai vuohista, jotka ovat syntyneet ja jotka on kasvatettu yhtäjaksoisesti ja teurastettu Euroopan unionissa, kyseisestä aineksesta on esitettävä varmennus sovellettavan Uuden-Seelannin todistuspäätöksen kolmatta maata koskevien lisäsäännösten mukaisesti. |
|||||
BSE |
Naudasta, lampaasta tai vuohesta peräisin olevaa ainesta sisältävien tuotteiden vienti Uudesta-Seelannista EY:öön ’Tämä tuote ei sisällä seuraavia aineksia eikä sitä ole saatu seuraavista aineksista (tarpeeton yliviivataan): asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä XI olevassa A jaksossa määritelty, maaliskuun 2001 jälkeen tuotettu erikseen määritelty riskiaines tai 31 päivänä maaliskuuta 2001 jälkeen tuotettu nautojen, lampaiden tai vuohien luuliha. Nautoja, lampaita ja vuohia, joista tämä tuote on saatu, ei ole 31 päivänä maaliskuuta 2001 jälkeen teurastettu johtamalla tainnutuksen jälkeen kaasua kallon sisään, lopetettu samalla menetelmällä tai teurastettu tainnutuksen jälkeen vaurioittamalla keskushermostoa pitkänomaisella sauvanmuotoisella kallon sisään pistetyllä välineellä.’ tai ainesta, joka on peräisin muista kuin sellaisista naudoista, lampaista tai vuohista, jotka ovat syntyneet ja jotka on kasvatettu yhtäjaksoisesti ja teurastettu seuraavassa lueteltavissa maissa, eikä tuotetta ole johdettu muusta kuin tällaisesta aineksesta: (lisätään maa tai maat, joille EU on määrittänyt GBR-luokan ja/tai luokka 1 –aseman). |
|||||
CSF – vain luonnonvaraiset siat |
Villisikojen kaupassa EY:stä Uuteen-Seelantiin jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen varmentaa tavaroiden olevan saatu edeltävien 60 päivän aikana CSF-vapailta alueilta. Tämän vakuutuksen on oltava terveystodistuksessa. |
|||||
Terveysleimojen väri |
Direktiivissä 94/36/EY säädetään terveysleimoissa käytettävistä väreistä. |
|||||
Salmonella |
Nautaeläinten ja nautojen siemennesteen kaupassa Uudesta-Seelannista Suomeen ja Ruotsiin Uuden-Seelannin on esitettävä varmennus komission päätöksen 2003/56/EY liitteen VIII mukaisesti [komission asetus (EY) N:o 1688/2005 (tuore vasikanliha, naudanliha, sianliha ja siipikarjanliha; ihmisravinnoksi tarkoitetut munat); neuvoston päätös 95/410/EY (elävä teurassiipikarja); komission päätös 2003/644/EY (jalostussiipikarja ja untuvikot); komission päätös 2004/235/EY (munivat kanat)]. |
|||||
Lohikalat |
Vienti EY:stä Uuteen-Seelantiin ’Tähän lähetykseen sisältyy ainoastaan sellaisia sukuihin Onchorhynchus, Salmo tai Salvelinus kuuluvia lohikaloja, joiden päät, kidukset ja sisälmykset on poistettu ja jotka eivät ole sukukypsiä.’ |
|||||
Mäti/maiti |
Vienti EY:stä Uuteen-Seelantiin Käsiteltävä niin, että munien/maidin on elinkyvytöntä, pakattava myyntipakkaukseen ja oltava hyvä säilyvyys. |
|||||
Lämpökäsitellyt juustot |
Vienti EY:stä Uuteen-Seelantiin Lämpökäsitellyn juuston kosteuspitoisuuden on oltava alle 39 % ja pH-arvon alle 5,6. Tämän juuston tuottamiseen käytetty maito kuumennettiin vähintään 64,5 °C:n lämpötilaan 16 sekunnin ajaksi. Juustoa varastoitiin 90 päivän ajan lämpötilassa, joka ei alittanut 7:ää °C. |
|||||
|
||||||
Yhteisesti sovittu tautitilanne tiettyjen tautien osalta |
||||||
Raivotauti |
Uusi-Seelanti, Yhdistynyt Kuningaskunta, Malta, Irlanti ja Ruotsi on tunnustettu vapaaksi raivotaudista. |
|||||
Hevoseläinten näivetystauti |
Uusi-Seelanti on tunnustettu vapaaksi hevoseläinten näivetystaudista. |
|||||
Luomistauti |
Uusi-Seelanti on tunnustettu vapaaksi Brucella abortuksesta ja Brucella mellitensiksestä. |
|||||
Q-kuume |
Uusi-Seelanti on tunnustettu vapaaksi |
|||||
BVD Tyyppi II |
Uusi-Seelanti on tunnustettu vapaaksi |
|||||
Bluetongue ja EHD |
Uusi-Seelanti on tunnustettu vapaaksi EU tekee ehdotuksen EHD-vapaudesta |
|||||
Pieni pesäkuoriainen |
Uusi-Seelanti ja EU on tunnustettu vapaaksi pienestä pesäkuoriaisesta. |
|||||
Tropilaelaps-punkki |
Uusi-Seelanti ja EU on tunnustettu vapaaksi Tropilaelaps-punkista.” |
”LIITE VIII
RAJATARKASTUKSET JA TARKASTUSMAKSUT
A. ELÄVIEN ELÄINTEN JA ELÄINTUOTTEIDEN LÄHETYSTEN RAJATARKASTUKSET
Rajatarkastuksen tyyppi |
Tarkastusprosentti |
||
|
100 |
||
|
100 100 50 (9) 10 2 |
(1) Ellei toisin ilmoiteta, tuotteilla on voitava käydä kauppaa rajoittamattomasti yhteisön sisällä.
(2) Ellei toisin ilmoiteta, tuotteilla on voitava käydä kauppaa rajoittamattomasti yhteisön sisällä.
(3) Kaikki kyseisiin asetuksiin tehtyihin viittauksiin on sisällyttävä niihin liittyvät täytäntöönpanotoimenpiteet ja mikrobeihin liittyvät kriteerit kuten asetuksissa (EY) N:o 2073/2005, (EY) N:o 2074/2005 ja (EY) N:o 2076/2005 säädetään.
(4) Ellei toisin ilmoiteta, tuotteilla on voitava käydä kauppaa rajoittamattomasti yhteisön sisällä.
(5) Ellei toisin ilmoiteta, tuotteilla on voitava käydä kauppaa rajoittamattomasti yhteisön sisällä.
(6) Ellei toisin ilmoiteta, tuotteilla on voitava käydä kauppaa rajoittamattomasti yhteisön sisällä.
(7) Fyysiset tarkastukset suoritettava komission päätöksen 2003/881 (sellaisena kuin se on muutettuna) mukaisesti.
(8) Toimivaltaisen viranomaiset on suoritettava tuonnin jälkeinen tarkastus mehiläisten ilmoitetussa määräpaikassa.
(9) Vähemmän kuin 130 pakkausta käsittävistä mehiläispakkausten lähetyksistä on tarkastettava 50 prosenttia. Enemmäin kuin 130 pakkausta käsittävistä lähetyksistä on tarkastettava lähetyksestä sattumanvaraisesti valittu 65 pakkauksen näyte, jotta saadaan 95 prosentin luottamusväli sille, että 5-prosenttinen taudin esiintyminen havaitaan.
5.12.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 338/45 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 24 päivänä elokuuta 2006,
elävien eläinten ja eläintuotteiden tuontia Uudesta-Seelannista koskevista terveystodistuksista tehdyn päätöksen 2003/56/EY muuttamisesta
(tiedoksiannettu numerolla K(2006) 3708)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2006/855/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja Uuden-Seelannin sopimuksen tekemisestä elävien eläinten ja eläintuotteiden kauppaan sovellettavista eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä 17 päivänä joulukuuta 1996 tehdyn neuvoston päätöksen 97/132/EY (1) ja erityisesti sen 4 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Elävien eläinten ja eläintuotteiden kauppaan sovellettavista eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä tehdyssä Euroopan yhteisön ja Uuden-Seelannin sopimuksessa (2) (jäljempänä ”sopimus”) annetaan mahdollisuus tunnustaa Uuden-Seelannin valvonta- ja todistusjärjestelmien vastaavuus tuoreen lihan ja lihavalmisteiden sekä muiden eläintuotteiden osalta. |
(2) |
Komission päätöksessä 2003/56/EY (3) säädetään todistuksia koskevat vaatimukset ja vahvistetaan elävien eläinten ja eläintuotteiden tuonnissa Uudesta-Seelannista käytettävien virallisten terveystodistusten mallit. Tapauksissa, joissa eläinten terveyttä koskevien toimenpiteiden täysi vastaavuus on määritetty, voidaan käyttää yksinkertaistettuja todistuksia, joiden mallit vahvistetaan kyseisen päätöksen liitteissä II–V. |
(3) |
Olisi otettava huomioon äskettäin hyväksytyt vastaavuudet, jotka liittyvät tautitilanteeseen ja elävien mehiläisten ja kimalaisten kauppaan sovellettaviin eläinten terveyttä koskeviin toimenpiteisiin. Tätä luokkaa varten on sovittu yksinkertaistetusta todistusmenettelystä. Asianmukainen todistusmalli olisi vahvistettava. |
(4) |
Muut todistuksia koskevat säännökset on saatettava ajan tasalle, jotta asianmukaiset yhteisön lainsäädäntöön liittyvät säännöt voidaan ottaa huomioon. |
(5) |
Päätös 2003/56/EY olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti. |
(6) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan päätöksen 2003/56/ETY liitteet tämän päätöksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan kahdennestakymmenennestä päivästä sen jälkeen, kun päätös on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 24 päivänä elokuuta 2006.
Komission puolesta
Markos KYPRIANOU
Komission jäsen
(1) EYVL L 57, 26.2.1997, s. 4. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 1999/837/EY (EUVL L 332, 23.12.1999, s. 1).
(2) EYVL L 57, 26.2.1997, s. 5.
(3) EYVL L 22, 25.1.2003, s. 38. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2004/784/EY (EUVL L 346, 23.11.2004, s. 11).
LIITE
Korvataan päätöksen 2003/56/EY liitteet seuraavasti:
LIITE I
SANASTO
AN |
= |
Tuotteelle annettu numero (tietylle tuotteelle sattumanvaraisesti annettu numero, joka ilmenee todistuksesta) |
Kuljetus suoraan määräpaikkaan |
= |
Selostettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1774/2002 (1) liitteessä VIII olevan XI luvun 7 kohdassa |
N/A |
= |
Ei sovelleta |
Muut tuotteet |
= |
Neuvoston direktiivin 77/99/ETY (2) 2 artiklan b alakohdan mukaisesti |
PNHC |
= |
Yhteisön lainsäädännön mukaiset jäsenvaltiossa tai jäsenvaltioissa voimassa olevat kansalliset terveysvaatimukset. Kansallisia määräyksiä sovelletaan komission sääntöjen hyväksymiseen asti ottaen huomioon perustamissopimuksen yleiset määräykset |
Lähtöpäivä |
= |
Päivä, jona alus jätti Uuden-Seelannin loppusataman |
Tuotantopäivä |
= |
Teurastuspäivät jäähdytetyn ja pakastetun tuoreen lihan, (riista mukaan luettuna), raakalihavalmisteiden, jauhelihan tai jatkojalostukseen tarkoitettujen raaka-aineiden osalta |
|
= |
Valmistuspäivät, jos on kyse jalostetuista tuotteista |
|
= |
Pakkauspäivät jäähdytetyn ja pakastetun tuoreen kalan osalta |
LUETTELO ELÄIMISTÄ JA ELÄINTUOTTEISTA
1 JAKSO
Ituplasma ja elävät eläimet
Tuote (3) |
AN |
Todistukset (6) |
||||
Eläinten terveys |
Kansanterveys |
Lisävaatimukset |
||||
1. Siemenneste |
||||||
|
1.1 |
Komission päätös 2004/639/EY |
N/A |
Ks. alaviite 1 |
||
|
1.2 |
PNHC (Neuvoston direktiivi 92/65/ETY) |
N/A |
|
||
|
1.3 |
Komission päätös 2002/613/EY |
N/A |
|
||
|
1.4 |
Komission päätös 96/539/EY |
N/A |
|
||
|
1.5 |
PNHC (Neuvoston direktiivi 92/65/ETY) |
N/A |
|
||
|
1.6 |
PNHC (Neuvoston direktiivi 92/65/ETY) |
N/A |
|
||
2. Alkiot (lukuun ottamatta alkioita, joille ei ole tehty alkion zona pellucida -keton läpäisyä) |
||||||
|
2.1 |
Komission päätös 2006/168/EY |
N/A |
Ks. alaviite 1 Komission päätös 92/452/ETY |
||
|
2.2 |
PNHC (Neuvoston direktiivi 92/65/ETY) |
N/A |
|
||
|
2.3 |
PNHC (Neuvoston direktiivi 92/65/ETY) |
N/A |
|
||
|
2.4 |
Komission päätös 96/540/EY |
N/A |
|
||
|
2.5 |
PNHC (Neuvoston direktiivi 92/65/ETY) |
N/A |
|
||
|
2.6 |
Komission päätös 96/482/EY |
N/A |
Ks. alaviite 1 |
||
|
2.7 |
Komission päätös 2001/751/EY |
N/A |
|
||
|
2.7 |
Komission päätös 2001/393/EY |
N/A |
|
||
3. Elävät eläimet |
||||||
|
3.1 |
Neuvoston päätös 79/542/ETY |
N/A |
Ks. alaviite 1 |
||
|
3.2 |
Neuvoston päätös 79/542/ETY |
N/A |
|
||
|
3.3 |
Neuvoston päätös 79/542/ETY |
N/A |
Ks. alaviite 1 |
||
|
3.4 |
Neuvoston päätös 79/542/ETY |
N/A |
|
||
|
3.5 |
|
|
|
||
|
3.5A |
Komission päätös 92/260/ETY |
N/A |
Ks. alaviite 1 |
||
|
3.5B |
Komission päätös 93/195/ETY |
N/A |
Ks. alaviite 1 |
||
|
3.5C |
Komission päätös 93/196/ETY |
N/A |
Ks. alaviite 1 |
||
|
3.5D |
Komission päätös 93/197/ETY |
N/A |
Ks. alaviite 1 |
||
|
3.5E |
Komission päätös 94/467/EY |
N/A |
Ks. alaviite 1 |
||
|
3.6 |
Komission päätös 96/482/EY |
N/A |
Ks. alaviite 1 |
||
|
3.7 |
Komission päätös 2001/751/EY |
N/A |
|
||
|
3.8 |
|
N/A |
Ks. alaviite 1 |
||
Kaupallisessa tarkoituksessa |
Komission päätös 2004/595/EY Komission päätös 2005/64/EY |
|||||
Muussa kuin kaupallisessa tarkoituksessa |
Komission päätös 2004/824/EY |
|||||
|
3.9 |
PNHC Neuvoston direktiivi 92/65/ETY |
N/A |
|
||
|
3.10 |
PNHC Neuvoston direktiivi 92/65/ETY |
N/A |
|
||
|
3.11 |
|
N/A |
|
||
Kalat ja sukusolut |
Komission päätös 2003/858/EY |
|||||
Nilviäiset |
Komission päätös 2004/119/EY |
|||||
|
3.12 |
Liite VI |
N/A |
|
||
|
3.13 |
PNHC (Neuvoston direktiivi 92/65/ETY) |
N/A |
|
||
|
3.14 |
Komission päätös 2000/666/EY |
N/A |
|
||
|
3.15 |
PNHC Neuvoston direktiivi 92/65/ETY |
N/A |
|
2 JAKSO
Liha (mukaan luettuna tuore liha, siipikarjan-, tarhatun riistan ja luonnonvaraisen riistan liha), ihmisravinnoksi tarkoitetut raakalihavalmisteet ja lihatuotteet
Tuote (7), |
AN |
Todistukset (10) |
||||||||||||
Eläinten terveys |
Kansanterveys |
Lisävaatimukset |
||||||||||||
4. Liha |
||||||||||||||
4.A Tuore liha |
||||||||||||||
|
4.A |
Liite II |
Liite II |
|
||||||||||
4.B Tuore siipikarjan liha |
||||||||||||||
|
4.B |
Komission päätös 94/984/EY |
Komission päätös 94/984/EY |
Liite VIII (lähetykset Ruotsiin/Suomeen) |
||||||||||
4.C Tarhatun riistan liha |
||||||||||||||
|
4.C1 |
Liite II |
Liite II |
|
||||||||||
|
4.C2 |
Liite II |
Liite II |
|
||||||||||
|
4.C3 |
Komission päätös 2000/585/EY |
Komission päätös 2000/585/EY |
|
||||||||||
|
4.C4 |
Komission päätös 2000/609/EY |
Komission päätös 2000/609/EY |
Yksinkertaistettu todistusmenettely arvioitavana |
||||||||||
4.D Luonnonvaraisen riistan liha |
||||||||||||||
|
4.D1 |
Liite II |
Liite II |
Lentokuljetuksena tai nahka ja sisälmykset poistettuina |
||||||||||
|
4.D2 |
Komission päätös 2000/585/EY (11) |
Liite V |
|
||||||||||
|
4.D3 |
Komission päätös 2000/585/EY |
Komission päätös 2000/585/EY |
|
||||||||||
5. Raakalihavalmisteet |
||||||||||||||
5.A Raakalihavalmisteet tuoreesta lihasta |
||||||||||||||
|
5.A |
Liite II |
Liite II |
|
||||||||||
5.B Raakalihavalmisteet tuoreesta siipikarjan lihasta |
||||||||||||||
|
5.B |
Komission päätös 2000/572/EY |
Komission päätös 2000/572/EY |
|
||||||||||
5.C Raakalihavalmisteet tarhatun riistan lihasta |
||||||||||||||
|
5.C1 |
Liite II |
Liite II |
Vain jäädytetty |
||||||||||
|
5.C2 |
Komission päätös 2000/572/EY (11) |
Liite V |
Vain jäädytetty |
||||||||||
|
5.C3 |
Komission päätös 2000/572/EY |
Komission päätös 2000/572/EY |
|
||||||||||
|
5.C4 |
Komission päätös 2000/572/EY Komission päätös 2000/609/EY |
Komission päätös 2000/572/EY |
|
||||||||||
5.D Raakalihavalmisteet luonnonvaraisen riistan lihasta |
||||||||||||||
|
5.D1 |
Liite II |
Liite II |
Vain jäädytetty |
||||||||||
|
5.D2 |
Komission päätös 2000/572/EY (11) |
Liite V |
Vain jäädytetty |
||||||||||
|
5.D3 |
Komission päätös 2000/572/EY |
Komission päätös 2000/572/EY |
|
||||||||||
6. Lihavalmisteet |
||||||||||||||
6.A Lihavalmisteet tuoreesta lihasta |
||||||||||||||
|
6.A |
Liite II |
Liite II |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-lisäilmoitus |
||||||||||
6.B Lihavalmisteet tuoreesta siipikarjan lihasta |
||||||||||||||
|
6.B |
Komission päätös 2005/432/EY |
Komission päätös 2005/432/EY |
|
||||||||||
6.C Lihavalmisteet tarhatun riistan lihasta |
||||||||||||||
|
6.C1 |
Liite II |
Liite II |
|
||||||||||
|
6.C2 |
Komission päätös 2005/432/EY (11) |
Liite V |
|
||||||||||
|
6.C3 |
Komission päätös 2005/432/EY |
Komission päätös 2005/432/EY |
|
||||||||||
6.D Lihavalmisteet luonnonvaraisen riistan lihasta |
||||||||||||||
|
6.D1 |
Liite II |
Liite II |
|
||||||||||
|
6.D2 |
Komission päätös 2005/432/EY (11) |
Liite V |
|
||||||||||
|
6.D3 |
Komission päätös 2005/432/EY |
Komission päätös 2005/432/EY |
|
3 JAKSO
Ihmisravinnoksi tarkoitetut muut tuotteet
Tuote (12), |
AN |
Todistukset (15) |
||||||||||||
Eläinten terveys |
Kansanterveys |
Lisävaatimukset |
||||||||||||
7. Ihmisravinnoksi tarkoitetut muut tuotteet |
||||||||||||||
7.A Luonnonsuolet |
||||||||||||||
Nautaeläimet, lampaat, vuohet, siat |
7.A |
Liite II |
Liite II |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-lisäilmoitus |
||||||||||
7.B Ihmisravinnoksi tarkoitetut jalostetut luut ja luutuotteet |
||||||||||||||
Maanisäkkäät
|
7.B1 |
Liite II |
Liite II |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-lisäilmoitus |
||||||||||
|
7.B2 |
Komission päätös 2005/432/EY (16) |
Liite V |
|
||||||||||
Linnut:
|
7.B3 |
Komission päätös 2005/432/EY |
PNHC |
|
||||||||||
7.C Ihmisravinnoksi tarkoitettu jalostettu eläinvalkuainen |
||||||||||||||
Maanisäkkäät
|
7.C1 |
Liite II |
Liite II |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-lisäilmoitus |
||||||||||
Linnut:
|
7.C2 |
PNHC (neuvoston direktiivin 92/118/ETY perusteella) |
PNHC (neuvoston direktiivin 92/118/ETY perusteella) |
|
||||||||||
7.D Ihmisravinnoksi tarkoitetut veri ja verituotteet |
||||||||||||||
Veri ja verituotteet
|
7.D1 |
Liite II |
Liite II |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-ilmoitus |
||||||||||
Siipikarjan veri |
7.D2 |
Komission päätös 94/984/EY |
Komission päätös 94/984/EY |
|
||||||||||
Tarhatun höyhenpeitteisen riistan veri |
7.D3 |
Komission päätös 2000/585/EY |
Komission päätös 2000/585/EY |
|
||||||||||
Verituotteet
|
7.D4 |
PNHC (neuvoston direktiivin 92/118/ETY perusteella) |
PNHC (neuvoston direktiivin 92/118/ETY perusteella) |
|
||||||||||
7.E Ihmisravinnoksi tarkoitetut laardi ja renderoidut rasvat |
||||||||||||||
Maanisäkkäistä
|
7.E1 |
Liite II |
Liite II |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-lisäilmoitus |
||||||||||
Tuoreesta siipikarjasta, tarhatusta höyhenpeitteisestä ja luonnonvaraisesta riistasta |
7.E2 |
PNHC (neuvoston direktiivin 92/118/ETY perusteella) |
PNHC (neuvoston direktiivin 92/118/ETY perusteella) |
|
||||||||||
7.F Ihmisravinnoksi tarkoitetut gelatiinit – neuvoston direktiivin 92/118/ETY mukaisesti |
||||||||||||||
Gelatiini |
7.F1 |
Todistusta ei tarvita |
Asetus (EY) N:o 2074/2005 |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-lisäilmoitus |
||||||||||
Gelatiinin raaka-aine |
7.F2 |
Todistusta ei tarvita |
Asetus (EY) N:o 2074/2005 |
|
||||||||||
7.G Ihmisravinnoksi tarkoitettu kollageeni – neuvoston direktiivin 92/118/ETY mukaisesti |
||||||||||||||
Kollageeni |
7.G |
Todistusta ei tarvita |
Asetus (EY) N:o 2074/2005 |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-lisäilmoitus |
||||||||||
Kollageenin raaka-aine |
7.G2 |
Todistusta ei tarvita |
Asetus (EY) N:o 2074/2005 |
|
||||||||||
7.H Mahat ja rakot |
||||||||||||||
Mahat ja rakot |
7.H |
Liite II |
Liite II |
|
||||||||||
8. Ihmisravinnoksi tarkoitetut maito ja maitotuotteet |
||||||||||||||
Pastöroitu maito
|
8.1 |
Komission päätös 2004/438/EY |
Komission päätös 2004/438/EY |
|
||||||||||
Muu kuin pastöroitu
|
8.2 |
Komission päätös 2004/438/EY |
Komission päätös 2004/438/EY |
Termisoitava 62 °C:ssa |
||||||||||
Raakamaito
|
8.3 |
Komission päätös 2004/438/EY |
Komission päätös 2004/438/EY |
|
||||||||||
9. Ihmisravinnoksi tarkoitetut kalastustuotteet - eläviä lukuun ottamatta |
||||||||||||||
Luonnonvaraiset, merestä
|
9.1 |
N/A ei-kelvollisten tuotteiden osalta |
Liite V |
Ks. alaviite 1 |
||||||||||
Luonnonvaraiset makean veden eläimet
|
9.2 |
N/A ei-kelvollisten tuotteiden osalta |
Liite V |
Ks. alaviite 1 |
||||||||||
|
9.3 |
N/A ei-kelvollisten tuotteiden osalta |
Liite V |
Ks. alaviite 1 |
||||||||||
Vesiviljelytuotteet (merestä ja makeasta vedestä – viljellyt)
|
9.4 |
N/A ei-kelvollisten tuotteiden osalta |
Liite V |
Ks. alaviite 1 |
||||||||||
|
9.5 |
N/A ei-kelvollisten tuotteiden osalta |
Liite V |
|
||||||||||
|
9.6 |
N/A ei-kelvollisten tuotteiden osalta |
Liite V |
|
||||||||||
10. Elävät kalat, nilviäiset, äyriäiset, myös mäti ja sukusolut |
||||||||||||||
Ihmisravinnoksi tarkoitetut
|
10.1 |
Komission päätös 2003/804/EY (16) |
Liite V |
Eläinten terveyttä koskeva todistus vaaditaan tietyin edellytyksin |
||||||||||
|
10.2 |
PNHC |
Liite V |
|
||||||||||
|
10.3 |
Komission päätös 2003/858/EY (16) |
Liite V |
|
||||||||||
|
10.4 |
N/A sellaisenaan ihmisravinnoksi tarkoitettujen pyydettyjen luonnonvaraisten kalojen osalta |
Liite V |
|
||||||||||
Elävät nilviäiset lisääntymiseen, viljelyyn, kasvattamiseen, uudelleen sijoittamiseen
|
10.5 |
Komission päätös 2003/804/EY |
N/A |
|
||||||||||
Elävät kalat lisääntymiseen, viljelyyn, kasvattamiseen |
10.6 |
Komission päätös 2003/858/EY |
N/A |
|
||||||||||
11. Ihmisravinnoksi tarkoitetut sekalaiset tuotteet (neuvoston direktiivin 92/118/ETY mukaisesti) |
||||||||||||||
|
11A |
Todistusta ei tarvita |
PNHC |
|
||||||||||
|
11B |
Todistusta ei tarvita |
Asetus (EY) N:o 2074/2005 |
|
||||||||||
|
11C |
Todistusta ei tarvita |
Asetus (EY) N:o 2074/2005 |
|
||||||||||
|
11D |
Todistusta ei tarvita |
Komission päätös 97/38/EY |
|
4 JAKSO
Muut kuin ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet
Tuote (17), |
AN |
Todistukset (20) |
||||||||||
Eläinten terveys |
Kansanterveys |
Lisävaatimukset |
||||||||||
12. Muut kuin ihmisravinnoksi tarkoitetut eläinten suolet (asetuksen (EY) N:o 1774/2002 mukaisesti) |
||||||||||||
Nautaeläimet, lampaat, vuohet, siat |
12 |
Liite IV |
N/A |
|
||||||||
13. Muuksi kuin ihmisravinnoksi tarkoitetut maito ja maitotuotteet sekä ternimaito |
||||||||||||
Pastöroitu, UHT- tai steriloitu maito (nautaeläimet puhvelit mukaan lukien, lampaat, vuohet) |
13.1 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
N/A |
|
||||||||
Pastöroimaton ternimaito ja farmaseuttiseen käyttöön tarkoitettu maito (nautaeläimet puhvelit mukaan lukien, lampaat, vuohet) |
13.2 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
N/A |
|
||||||||
14. Muuhun käyttöön kuin rehuaineiksi, eloperäisiksi lannoitteiksi tai maanparannusaineiksi tarkoitetut luut ja luutuotteet (lukuun ottamatta luujauhoa), sarvet ja sarvituotteet (lukuun ottamatta sarvijauhoa), kaviot, sorkat ja niistä valmistetut tuotteet (lukuun ottamatta sorkka- ja kaviojauhoa) |
||||||||||||
Asetuksen (EY) N:o 1774/2002 liitteessä VIII olevassa X luvussa tarkoitetut tuotteet |
14 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 (kaupallinen asiakirja) |
N/A |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-lisäilmoitus |
||||||||
15. Rehuksi tarkoitettu jalostettu (renderoitu) eläinvalkuainen (asetuksen (EY) N:o 1774/2002 mukaisesti) |
||||||||||||
Lemmikkieläinten ruoan tuotantoon tarkoitettu jalostettu eläinvalkuainen |
15.1 |
Liite IV |
N/A |
Ks. alaviite 1 Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-lisäilmoitus |
||||||||
Muusta kuin nisäkäsperäisestä aineksesta peräisin oleva jalostettu eläinvalkuainen
|
15.2 |
Liite IV |
N/A |
|
||||||||
16. Farmaseuttiseen tai tekniseen käyttöön tarkoitetut jalostetut veri ja verituotteet (hevoseläinten seerumia lukuun ottamatta) (asetuksen (EY) N:o 1774/2002 mukaisesti) |
||||||||||||
Tuore liha
|
16.1 |
Liite IV |
N/A |
|
||||||||
|
16.2 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
N/A |
|
||||||||
17. Muuksi kuin ihmisravinnoksi tarkoitetut laardi ja renderoidut rasvat (myös kalaöljyt) |
||||||||||||
Muuksi kuin ihmisravinnoksi tarkoitetut laardi ja renderoidut rasvat (myös kalaöljyt) |
17.1 |
Liite IV |
N/A |
Ryhmään 2 kuuluvan aineksen kuljetus suoraan määräpaikkaan teknisiin tarkoituksiin (öljykemian laitoksiin) Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-lisäilmoitus |
||||||||
Ryhmään 2 tai 3 kuuluvan aineksen rasvajohdannaiset asetuksen (EY) N:o 1774/2002 mukaisesti |
17.2 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
|
|
||||||||
18. Rehuksi tai tekniseen käyttöön tarkoitetut gelatiinit (asetuksen (EY) N:o 1774/2002 mukaisesti) |
||||||||||||
Rehuksi tai tekniseen käyttöön tarkoitetut gelatiinit |
18 |
Todistusta ei tarvita |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
|
||||||||
18b. Hydrolisoitu proteiini, kollageeni, di- ja trikalsiumfosfaatti asetuksen (EY) N:o 1774/2002 mukaisesti |
||||||||||||
Hydrolisoitu proteiini, kollageeni, di- ja trikalsiumfosfaatti |
18 |
Todistusta ei tarvita |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
|
||||||||
19. Vuodat ja nahat (asetuksen (EY) N:o 1774/2002 mukaisesti) |
||||||||||||
Kavioeläimet |
19.1 |
Liite IV |
N/A |
|
||||||||
Muut nisäkkäät |
19.2 |
Liite IV |
N/A |
|
||||||||
Sileälastaiset linnut (strutsi, emu, nandu) |
19.3 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
N/A |
Yksinkertaistettu todistusmenettely arvioitavana |
||||||||
20. Villa, kuidut, karvat, harjakset, sulat ja höyhenet sekä sulkien ja höyhenten osat (asetuksen (EY) N:o 1774/2002 mukaisesti) |
||||||||||||
Lampaanvilla, märehtijöiden karvat sekä sulat ja höyhenet ja sulkien ja höyhenten osat |
20.1 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
N/A |
|
||||||||
Sian harjakset |
20.2 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
N/A |
|
||||||||
Muut karvat, koristesulat, muuhun kuin teollisuuden käyttöön tarkoitetut sulat ja höyhenet sekä matkailijoiden omaan käyttöönsä kuljettamat sulat ja höyhenet |
20.3 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
N/A |
|
||||||||
21. Vain ryhmään 3 kuuluvaa ainesta sisältävä (myös jalostettu) lemmikkieläinten ruoka (asetuksen (EY) N:o 1774/2002 mukaisesti) |
||||||||||||
Jalostettu lemmikkieläinten ruoka (nisäkäsperäinen)
|
21.1 |
Liite IV |
N/A |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-lisäilmoitus |
||||||||
Jalostettu lemmikkieläinten ruoka (muu kuin nisäkäsperäinen)
|
21.2 |
Liite IV |
N/A |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-lisäilmoitus |
||||||||
Raaka lemmikkieläinten ruoka Suoraan ravinnoksi tarkoitettu |
21.3 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
N/A |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-lisäilmoitus |
||||||||
22. Hevoseläimistä peräisin oleva seerumi (asetuksen (EY) N:o 1774/2002 mukaisesti) |
||||||||||||
|
22 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
N/A |
|
||||||||
23. Rehun – lemmikkieläinten ruoka mukaan luettuna – sekä farmaseuttisten tai muiden teknisten tuotteiden valmistukseen tarkoitetut eläinten sivutuotteet |
||||||||||||
Rehuihin Nautaeläimet, lampaat, vuohet, siat, hevoseläimet, tarhattu riista (siat, hirvieläimet), luonnonvarainen riista (siat, hirvieläimet) |
23.1 |
Liite IV |
N/A |
Kuljetus suoraan määräpaikkaan Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-ilmoitus |
||||||||
Farmaseuttiseen tai tekniseen käyttöön Nautaeläimet, lampaat, vuohet, siat, hevoseläimet, tarhattu riista (siat, hirvieläimet), luonnonvarainen riista (siat, hirvieläimet) |
23.2 |
Liite IV |
N/A |
|
||||||||
Muut lajit |
23.3 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
N/A |
|
||||||||
24. Muut kuin ihmisravinnoksi tarkoitetut mehiläistuotteet (asetuksen (EY) N:o 1774/2002 mukaisesti) |
||||||||||||
|
24 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
N/A |
|
||||||||
25. Metsästystrofeet |
||||||||||||
Kavioeläimet Linnut |
25 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
N/A |
|
||||||||
26. Lanta (asetuksen (EY) N:o 1774/2002 mukaisesti) |
||||||||||||
|
26 |
Asetus (EY) N:o 1774/2002 |
N/A |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 mukainen TSE-ilmoitus |
LIITE II
LIITE III
LIITE IV
LIITE V
LIITE VI
LIITE VII
Tuotujen eläintuotteiden vienti
Tuotteen on täytettävä kussakin tapauksessa seuraavat edellytykset:
— |
sen on oltava peräisin sellaisesta kolmannesta maasta, joka on oikeutettu viemään tuotteen Euroopan yhteisöön, |
— |
sen on oltava peräisin sellaisesta laitoksesta, joka on oikeutettu viemään Euroopan yhteisöön sekä |
— |
sen on oltava vientikelpoinen Euroopan yhteisöön. |
Tuontitodistuksen kopio on liitettävä allekirjoitettuun Uuden-Seelannin terveystodistukseen; kopioon on kirjoitettava ’alkuperäisen todistuksen oikeaksi todistettu kopio’, ja todistuksen antavan viranomaisen on allekirjoitettava se.
Todistuksen antanut viranomainen pitää itsellään alkuperäisen tuontitodistuksen tai sen oikeaksi todistetun kopion.
Liitteessä I kuvailluissa mallitodistuksissa on oltava seuraava lisävakuutus tai -vakuutukset. Vakuutus on annettava komission päätöksen 2003/56/EY 2 artiklassa tarkoitetuilla kielillä.
1. Eri alkuperät
Eläintuotteiden osalta, jotka on tuotu Uuteen-Seelantiin ja jotka on varastoitu ja jalostettu EU:n hyväksymissä laitoksissa yhdessä Uudesta-Seelannista peräisin olevien tuotteiden kanssa (eli lähetyksessä on eri alkuperää olevia tuotteita), on liitteessä I tarkoitetuissa mallitodistuksissa oltava seuraava vakuutus:
’Tässä kuvattu lopputuote on saatu osittain raaka-aineesta ja/tai tuotteesta, joka
i) |
on tuotu Uuteen-Seelantiin … Alkuperämaa (21) |
ii) |
ja on varastoitu, käsitelty, jalostettu, kääritty ja/tai pakattu EU:n hyväksymässä Uuden-Seelannin vientilaitoksessa tai -laitoksissa. |
Tuote on peräisin Euroopan yhteisön hyväksymästä kolmannesta maasta tai hyväksymistä kolmansista maista ja laitoksista, ja se on vientikelpoinen Euroopan yhteisöön.
2. Tuotteen alkuperämaa säilyy muuttumattomana eikä tuotetta ole sekoitettu Uudesta-Seelannista peräisin olevaan tuotteeseen.
Eläintuotteiden osalta, jotka on tuotu Uuteen-Seelantiin ja jotka on varastoitu ja jalostettu EU:n hyväksymissä laitoksissa yhdessä Uudesta-Seelannista peräisin olevien tuotteiden kanssa, mutta joita ei ole sekoitettu Uudesta-Seelannista peräisin olevan tuotteen kanssa, on liitteessä A tarkoitetussa mallitodistuksessa oltava seuraava vakuutus:
’Tässä kuvattu lopputuote on saatu raaka-aineesta ja/tai tuotteesta, joka
i) |
on tuotu Uuteen-Seelantiin … Alkuperämaa (22) |
ii) |
ja on varastoitu, käsitelty, jalostettu, kääritty ja/tai pakattu EU:n hyväksymässä Uuden-Seelannin vientilaitoksessa tai -laitoksissa. |
Tuote on peräisin Euroopan yhteisön hyväksymästä kolmannesta maasta tai hyväksymistä kolmansista maista ja laitoksista, ja se on vientikelpoinen Euroopan yhteisöön.
LIITE VIII
Päätöksen 97/132/EY liitteessä V säädetyt eläviä eläimiä ja eläintuotteita koskevat lisätakuut
Tässä liitteessä lueteltuja eläviä eläimiä ja eläintuotteita koskevissa terveystodistuksissa on oltava lainsäädännön edellyttämä asianmukainen vakuutus, jos tuotteet tuodaan maahan lähetettäviksi Ruotsiin tai Suomeen:
Elävät eläimet ja eläintuotteet |
Vakuutus |
||
Elävä siipikarja |
|
||
|
Neuvoston päätöksen 95/410/EY liite A |
||
|
Komission päätöksen 2003/644/EY liite II |
||
|
Komission päätöksen 2003/644/EY liite III |
||
|
Komission päätöksen 2004/235/EY liite II |
||
Tuore liha: Vasikan-, naudan- ja sianliha lukuun ottamatta tuoretta lihaa, joka on tarkoitettu pastöroitavaksi, steriloitavaksi tai käsittelyyn, jolla on vastaava vaikutus |
’Tuoreelle lihalle on tehty komission asetuksessa (EY) N:o 1688/2005 säädetty mikrobiologinen testaus salmonellan varalta ottamalla kyseessä olevasta lihasta näytteet laitoksessa, josta liha on peräisin.’ |
||
Tuore siipikarjanliha |
’Tuoreelle lihalle on tehty komission asetuksessa (EY) N:o 1688/2005 säädetty mikrobiologinen testaus salmonellan varalta ottamalla kyseessä olevasta lihasta näytteet laitoksessa, josta liha on peräisin.’ |
||
Ihmisravinnoksi tarkoitetut munat |
Komission asetus (EY) N:o 1688/2005 |
(1) EYVL L 273, 10.10.2002, s. 1.
(2) EYVL L 26, 31.1.1977, s. 85.
(3) Tätä taulukkoa on luettava yhdessä sopimuksen liitteen V kanssa ottaen huomioon erityisesti sopimuksessa tarkoitetut erityisedellytykset, jotka ovat neuvoston päätöksen 97/132/EY liitteenä.
(4) Kun kyseessä ovat elävät eläimet.
(5) Tuotteen tarjontamuoto.
(6) Viittaus lainsäädäntöön sisältää kaikki myöhemmin tehdyt muutokset.
(7) Tätä taulukkoa on luettava yhdessä sopimuksen liitteen V kanssa ottaen huomioon erityisesti sopimuksessa tarkoitetut erityisedellytykset, jotka ovat neuvoston päätöksen 97/132/EY liitteenä.
(8) Kun kyseessä ovat elävät eläimet.
(9) Tuotteen tarjontamuoto.
(10) Viittaus lainsäädäntöön sisältää kaikki myöhemmin tehdyt muutokset.
(11) Eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevat tiedot voidaan yhdistää yhteen todistukseen.
(12) Tätä taulukkoa on luettava yhdessä sopimuksen liitteen V kanssa ottaen huomioon erityisesti sopimuksessa tarkoitetut erityisedellytykset, jotka ovat neuvoston päätöksen 97/132/EY liitteenä.
(13) Kun kyseessä ovat elävät eläimet.
(14) Tuotteen tarjontamuoto.
(15) Viittaus lainsäädäntöön sisältää kaikki myöhemmin tehdyt muutokset.
(16) Eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevat tiedot voidaan yhdistää yhteen todistukseen.
(17) Tätä taulukkoa on luettava yhdessä sopimuksen liitteen V kanssa ottaen huomioon erityisesti sopimuksessa tarkoitetut erityisedellytykset, jotka ovat neuvoston päätöksen 97/132/EY liitteenä.
(18) Kun kyseessä ovat elävät eläimet.
(19) Tuotteen tarjontamuoto.
(20) Viittaus lainsäädäntöön sisältää kaikki myöhemmin tehdyt muutokset.
(21) Lisätään alkuperämaan nimi englanniksi.’
(22) Lisätään alkuperämaan nimi englanniksi.’