52000PC0519

Luonnos neuvostossa kokoontuneiden Euroopan hiili- ja teräsyhteisön jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätös Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen voimassaolon päättymisen rahoituksellisista seurauksista /* KOM/2000/0519 lopull. */

Virallinen lehti nro 180 E , 26/06/2001 s. 0001 - 0003


Luonnos NEUVOSTOSSA KOKOONTUNEIDEN EUROOPAN HIILI- JA TERÄSYHTEISÖN JÄSENVALTIOIDEN HALLITUSTEN EDUSTAJIEN PÄÄTÖS Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen voimassaolon päättymisen rahoituksellisista seurauksista (KOMISSION ESITTÄMÄ)

katsovat seuraavaa:

(1) Euroopan hiili- ja teräsyhteisön, jäljempänä 'EHTY', perustamissopimuksen 97 artiklan mukaan perustamissopimuksen voimassaolo lakkaa 23 päivänä heinä- kuuta 2002.

(2) Perustamissopimuksen voimassaolon päättyessä on kuitenkin vielä toteutettava rahoitustoimia, sekä tuloja että menoja, jotka johtuvat paitsi EHTY:n toimintatalousarvioiden toteuttamisesta aiempina vuosina myös EHTY:n varainhankinta- ja lainanantotoimista.

(3) On tarpeen nimetä toimielin, joka vastaa näiden toimien loppuun saattamisesta, ja vahvistaa tätä varten noudatettavat menettelyt. Olisi asianmukaista antaa tämä tehtävä komissiolle ja päättää, että sen toteuttamisessa noudatetaan menettelyjä, jotka ovat EHTY:n perustamissopimuksen ja johdetun oikeuden mukaan voimassa 23 päivänä heinäkuuta 2002.

(4) Komissio katsoi 11 päivänä syyskuuta 1996 pitämässään kokouksessa, että olisi säilytettävä varaukset, joiden avulla on tarkoitus kattaa sataprosenttisesti sellaiset vuoden 2002 jälkeen voimassa olevat lainat, joilla ei ole minkään jäsenvaltion myöntämää takausta. Hallinnoitavia EHTY:n varoja on 23 päivänä heinäkuuta 2002 noin 1,6 miljardia euroa. Määrä muuttuu vielä niiden rahoitustoimien seurauksena, joita toteutetaan sekä ennen perustamissopimuksen voimassaolon päättymistä että sen jälkeen.

(5) EHTY:n varallisuuden erottamiseksi perustamissopimuksen voimassaolon päättymisen jälkeen muista yhteisön varoista, niistä olisi käytettävä nimitystä 'EHTY:n selvityksessä olevat varat'. Samasta syystä olisi käytettävä näistä varoista niitä koskevan selvitystyön päätyttyä nimitystä 'hiili- ja terästutkimusrahaston varat'. Varallisuudesta kertyneiden nettotulojen erottamiseksi, olisi käytettävä näistä nettotuloista nimitystä 'hiili- ja terästutkimusrahasto'.

(6) On tarpeen päättää tämän varallisuuden käyttämisestä. Tätä varten on todettava, että ne ovat pääosin peräisin EHTY:n perustamissopimuksen 49 artiklaan perustuvasta maksusta hiilen ja teräksen tuotannolle. Sen vuoksi olisi oikeudenmukaista, että varallisuus käytetään näiden kahden tuotannonalan hyväksi.

(7) Asianmukaisin tapa käyttää varallisuus hiili- ja terästeollisuuden tukemiseksi on osoittaa se näillä aloilla tehtävään tutkimukseen. On myös tarpeen määrittää, miten tutkimusmäärärahat jaetaan näiden kahden alan kesken.

(8) Paras tapa tehdä tämä on osoittaa varallisuus Euroopan yhteisölle ja antaa samalla säännöt ja menettelyt sen varmistamiseksi, että varallisuus ja siitä saatava tuotto käytetään yksinomaan mainittuun tarkoitukseen.

(9) Mainittu käyttötarkoitus ja menettely ovat yhdenmukaiset Eurooppa-neuvoston kasvua ja työllisyyttä koskevan päätöslauselman kanssa, joka annettiin Amsterdamissa 16 ja 17 päivänä kesäkuuta 1997, sekä niiden päätöslauselmien kanssa, jotka neuvosto ja neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajat ovat antaneet 20 päivänä heinäkuuta 1998 [1] ja 21 päivänä kesäkuuta 1999 [2].

[1] EYVL C 247, 7.8.1998, s. 5.

[2] EYVL C 190, 7.7.1999, s. 1.

(10) Siltä varalta, että velalliset laiminlyövät velvollisuutensa 23 päivänä heinäkuuta 2002 alkavan selvityskauden aikana, sekä hiili- ja terästutkimuksen rahoitusvälineen vuotuisen vakavaraisuuden varmistamiseksi olisi kohdennettava EHTY:n velallisten laiminlyönnit ensisijaisesti tutkimusvarojen pääomaan ja vasta sen jälkeen siitä saataviin tuloihin.

(11) Lisäksi on tarpeen täsmentää muiden EHTY:n varojen omistussuhteet,

OVAT PÄÄTTÄNEET SEURAAVAA:

1 artikla

1. Komissio on vastuussa niiden Euroopan hiili- ja teräsyhteisön rahoitustoimien loppuun saattamisesta, jotka ovat kesken EHTY:n perustamissopimuksen voimassaolon päättyessä. Jos EHTY:n velallinen laiminlyö velvollisuutensa toimien selvityksen aikana, tästä aiheutuvat menetykset korvataan ensisijaisesti olemassa olevasta pääomasta ja vasta sen jälkeen kyseisen vuoden tuloista.

2. Selvitys tehdään kyseisiin toimiin sovellettavien sääntöjen ja menettelyjen mukaisesti soveltaen yhteisön toimielimille annettuja mahdollisuuksia ja etuoikeuksia EHTY:n perustamissopimuksen ja 23 päivänä heinäkuuta 2002 voimassa olevan johdetun oikeuden mukaan.

2 artikla

1. Myönnetään Euroopan yhteisölle täysi oikeus Euroopan hiili- ja teräsyhteisön varallisuuteen, joka käsittää kaikki sen omistuksessa 23 päivänä heinäkuuta 2002 oleva koko omaisuus, oikeudet, velvoitteet ja vaateet, joiden arvo voi vielä kasvaa tai alentua 1 artiklassa tarkoitettujen selvitystoimien seurauksena; Euroopan yhteisö on velvollinen suorittamaan kaikki sille siirrettyyn varallisuuteen liittyvät maksut. Tämä varallisuus, lukuun ottamatta kiinteää omaisuutta sen luonteen, käyttötarkoituksen tai kohteen mukaan, muodostaa hiili- ja terästeollisuuden tutkimukseen tarkoitetut varat, joista käytetään nimitystä 'EHTY:n selvityksessä olevat varat'. Selvityksen jälkeen varoista käytetään nimitystä 'hiili- ja terästutkimusrahaston varat'.

2. Varallisuutta voidaan kasvattaa erityisesti tulevien uusien jäsenvaltioiden suorittamilla maksuilla.

3 artikla

1. Komissio hallinnoi varallisuutta siten, että varmistetaan tuotto pitkällä aikavälillä. Käytettävissä olevien varojen hallinnoinnissa on pyrittävä korkeimpaan mahdolliseen turvallisesti saavutettavissa olevaan tuottoon.

2. Neuvosto antaa komission ehdotuksesta ja Euroopan parlamentin lausunnon saatuaan EY:n perustamissopimuksen 205 artiklassa tarkoitetulla määräenemmistöllä monivuotiset rahoitussuuntaviivat.

4 artikla

1. Edellä 1 artiklassa tarkoitetuista selvitystoimista ja 3 artiklassa tarkoitetuista sijoitustoimista laaditaan vuosittain tuloslaskelma, tase ja rahoituskertomus erillään yhteisöjen muista rahoitustoimista.

Nämä rahoitusasiakirjat liitetään niihin asiakirjoihin, jotka komissio laatii vuosittain EY:n perustamissopimuksen 275 artiklan ja Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen nojalla.

2. Euroopan parlamentin, neuvoston ja tilintarkastustuomioistuimen toimivaltaa valvonnasta ja vastuuvapauden myöntämisestä sovelletaan sellaisina kuin ne määritellään perussopimuksissa ja varainhoitoasetuksessa 1 kohdassa tarkoitettuihin toimiin.

5 artikla

1. Nettotulot 3 artiklassa tarkoitetusta sijoitustoiminnasta otetaan tuloina Euroopan yhteisöjen talousarvioon. Nämä tulot sidotaan varainhoitoasetuksen 4 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan mukaisesti käyttötarkoitukseensa, joka on puiteohjelman ulkopuolisten tutkimushankkeiden rahoittaminen hiili- ja terästeollisuuden alalla. Varat muodostavat hiili- ja terästutkimusrahaston. Komissio vastaa rahaston hallinnoinnista.

2. Rahaston varoista jaetaan hiilialalle 27,2 prosenttia ja teräsalalle 72,8 prosenttia. Neuvosto muuttaa tarvittaessa yksimielisesti komission ehdotuksesta määrärahojen jakautumista hiili- ja teräsalan kesken.

3. Neuvosto hyväksyy komission ehdotuksesta ja Euroopan parlamentin lausunnon saatuaan monivuotiset tekniset suuntaviivat tutkimusohjelmaa varten EY:n perustamissopimuksen 205 artiklassa tarkoitetulla määräenemmistöllä.

4. Varainhoitoasetuksen säännösten mukaisesti käyttämättä jääneet tulot sekä näihin tuloihin liittyvät määrärahat, jotka ovat käytettävissä tietyn varainhoitovuoden joulukuun 31 päivänä, siirretään ilman eri toimenpiteitä seuraavalle varainhoitovuodelle. Näitä määrärahoja ei saa siirtää talousarvion muihin budjettikohtiin.

5. Rauenneita sitoumuksia vastaavat talousarviomäärärahat raukeavat ilman eri toimenpidettä kunkin varainhoitovuoden lopussa. Tällaisten raukeamisten vuoksi vapautuneita sitoumuksia varten tehtyjen varausten määrä merkitään 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun taseeseen ja tuloslaskelmaan, siten että ne palautuvat aluksi "EHTY:n selvityksessä oleviin varoihin" ja selvityksen päätyttyä "hiili- ja terästutkimusrahaston varoihin". Takaisinperityt määrät merkitään samalla tavoin taseeseen ja tuloslaskelmaan.

6 artikla

1. Vuoden n+2 tutkimushankkeiden rahoittamiseen käytettävät nettotulot merkitään vuoden n "EHTY:n selvityksessä olevien varojen" taseeseen ja selvityksen päätyttyä "hiili- ja terästutkimusrahaston varojen" taseeseen.

2. Rahoitusmarkkinoiden kehityksestä mahdollisesti aiheutuvia tutkimusrahoituksen määrän vaihteluiden tasoittamiseksi perustetaan varaus ennakoimattomia menoja varten. Tasauslaskelmat ja ennakoimattomia menoja varten perustettavan varauksen määrän määrittäminen esitetään liitteessä.

7 artikla

Komissio ottaa Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon ne hallintomenot, jotka aiheutuvat hiili- ja terästutkimusrahaston varojen selvityksestä, sijoittamisesta ja hallinnoinnista ja ne korvaavat Euroopan yhteisöjen yhteisen neuvoston ja yhteisen komission perustamisesta 8 päivänä huhtikuuta 1965 tehdyn sopimuksen 20 artiklassa tarkoitetut hallintomenot, joiden määrää on muutettu 21 päivänä marraskuuta 1977 tehdyllä neuvoston päätöksellä.

8 artikla

Uudet jäsenvaltiot voivat saada osuuden hiili- ja terästutkimusrahaston varoista ja tarvittaessa EHTY:n selvityksessä olevista varoista tai rahastosta liittymisneuvottelujen yhteydessä sen jälkeen, kun ne ovat suorittaneet asianmukaisen maksun, jonka osalta otetaan huomioon vastaavissa tilanteissa aiemmin tehdyt päätökset.

9 artikla

Komissio määrittää EHTY:n varallisuuden määrän lopputaseessa 23 päivänä heinä- kuuta 2002.

10 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 24 päivänä heinäkuuta 2002.

Tehty Brysselissä

Puheenjohtaja

LIITE

Menettelyt nettotulojen määrän määrittämiseksi niiden kohdentamiseksi hiili- ja terästutkimukseen

1. Taustaa

Tutkimushankkeiden rahoittamiseen käytettävät nettotulot vastaavat "EHTY:n selvityksessä olevien varojen" vuotuista nettotulosta ja selvityksen päätyttyä "hiili- ja terästutkimusrahaston varojen" vuotuista nettotulosta. Vuoden n+2 hiili- ja terästutkimuksen rahoitus määritetään vuoden n tilinpäätöksen laatimisen yhteydessä ottamalla huomioon puolet nettotuloksen kasvusta tai supistumisesta suhteessa hiili- ja terästutkimuksen rahoituksen viimeksi todettuun tasoon.

2. Määritelmät

n: : viitevuosi

Rn : varainhoitovuoden n nettotulos

Pn : varaus vuoden n ennakoimattomia menoja varten

Dn+1 : vuoden n+1 tutkimusmäärärahat (määritellään vuoden n-1 tilinpäätöksen laatimisen yhteydessä)

Dn+2 : vuoden n+2 tutkimusmäärärahat

3. Laskukaavat

Ennakoimattomia menoja varten tehtävän varauksen määrä ja vuoden n+2 tutkimusmäärärahojen määrä, jotka merkitään vuoden n taseeseen, lasketaan seuraavien kaavojen perusteella:

3.1. Varaus ennakoimattomia menoja varten:

Pn = Pn-1 + 0,5*(Rn-Dn+1)

3.2. Vuoden n+2 tutkimusmäärärahat (pyöristettynä lähimpään sataan tuhanteen euroon. Jos laskelmien tulos on täsmälleen kahden tasaluvun puolivälissä, se pyöristetään ylempään sataan tuhanteen).

Dn+2 = Dn+1 + 0,5 * (Rn - Dn+1)

Tapauksesta riippuen pyöristämiseen tarvittava määrä otetaan ennakoimattomien menojen varauksesta tai siitä aiheutuva tuotto lisätään ennakoimattomien menojen varaukseen.