Euroopan unionin |
FI C-sarja |
C/2024/3107 |
3.5.2024 |
Komission ilmoitus etuuskohteluun oikeuttavia Paneurooppa–Välimeri-alkuperäsääntöjä koskevan alueellisen yleissopimuksen soveltamisesta ja mainitun yleissopimuksen osapuolten välisen diagonaalisen kumulaation mahdollistavien alkuperäsääntöjä koskevien pöytäkirjojen soveltamisesta
(C/2024/3107)
Etuuskohteluun oikeuttavia Paneurooppa–Välimeri-alkuperäsääntöjä koskevan alueellisen yleissopimuksen (1), jäljempänä ’yleissopimus’, osapuolten välisen diagonaalisen alkuperäkumulaation soveltamiseksi asianomaiset osapuolet ilmoittavat toisilleen Euroopan komission kautta toisten osapuolten kanssa voimassa olevat alkuperäsäännöt.
On muistettava, että diagonaalista kumulaatiota voidaan soveltaa vain, jos viimeisen valmistustoimen osapuoli ja lopullisen määräpaikan osapuoli ovat tehneet samat alkuperäsäännöt sisältävät vapaakauppasopimukset kaikkien sellaisten osapuolten kanssa, jotka osallistuvat alkuperäaseman saamiseen, eli kaikkien sellaisten osapuolten kanssa, joista käytetyt ainekset ovat peräisin. Sellaisen osapuolen alkuperäaineksia, joka ei ole tehnyt sopimusta viimeisen valmistustoimen ja/tai lopullisen määräpaikan osapuolen kanssa, on pidettävä ei-alkuperäaineksina. Alkuperäsääntöjä koskevien Paneurooppa–Välimeri-pöytäkirjojen selittävissä huomautuksissa (2) annetaan erityisiä esimerkkejä.
Osapuolten ilmoitusten perusteella laadituissa taulukoissa eritellään seuraavaa:
|
Taulukko 1 – yksinkertaistettu yleiskatsaus kumulaatiomahdollisuuksiin. |
|
Taulukot 2 ja 3 – päivämäärä, josta alkaen diagonaalista kumulaatiota sovelletaan. |
Taulukossa 1 oleva merkintä ”X” tarkoittaa, että kahden osapuolen välillä on tehty vapaakauppasopimus, jossa on kumulaation mahdollistavat Paneurooppa–Välimeri-alkuperäsääntömalleihin pohjautuvat alkuperäsäännöt. Kun kyseessä diagonaalinen kumulaatio kolmannen osapuolen kanssa, merkintä ”X” olisi merkittävä taulukossa kaikkiin kyseisten kolmen osapuolen välisten rivien ja sarakkeiden yhtymäkohtiin. Diagonaaliseen kumulaatioon on kuitenkin joitakin poikkeuksia. Tällaisissa tapauksissa poikkeukset on ilmaistu X:n perässä olevilla merkinnällä (1), (2) tai (*).
Taulukossa 2 mainittavat päivämäärät tarkoittavat seuraavia:
— |
yleissopimuksen lisäyksessä I olevan 3 artiklan mukaisen diagonaalisen kumulaation soveltamisen alkamispäivä silloin, kun asianomaisessa vapaakauppasopimuksessa viitataan yleissopimukseen. Tässä tapauksessa päivämäärän edessä on merkintä ”(C)”; |
— |
muissa tapauksissa asianomaiseen vapaakauppasopimukseen liitettyjen diagonaalisen kumulaation mahdollistavia alkuperäsääntöjä koskevien pöytäkirjojen soveltamisen alkamispäivä; |
— |
yleissopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna yleissopimuksen sekakomitean 7 päivänä joulukuuta 2023 antamalla päätöksellä N:o 1/2023 (3), lisäyksessä I olevan 7 artiklan mukaisen diagonaalisen kumulaation soveltamisen alkamispäivä. Tässä tapauksessa päivämäärän edessä on merkintä ”(R)”. |
Taulukossa 3 mainittavat päivämäärät tarkoittavat päivää, jona EU:n, Turkin ja EU:n vakaus- ja assosiaatioprosessiin osallistuvien maiden välisiin vapaakauppasopimuksiin liitettyjen diagonaalisen kumulaation mahdollistavia alkuperäsääntöjä koskevien pöytäkirjojen soveltaminen aloitetaan. Aina kun tässä taulukossa mainittavien osapuolten välisessä vapaakauppasopimuksessa viitataan yleissopimukseen, taulukkoon 2 on tehty tapauksen mukaan merkintä ”(C)” ja/tai ”(R)” päivämäärän edelle.
Muistutettakoon myös, että Turkin alkuperäaineksia, jotka kuuluvat EU:n ja Turkin tulliliiton piiriin, voidaan käyttää alkuperäaineksina diagonaalisen kumulaation soveltamiseksi Euroopan unionin ja vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuvien maiden välillä, joiden kanssa unionilla on voimassa oleva alkuperäpöytäkirja.
Taulukoissa lueteltavien osapuolten maatunnukset ovat seuraavat:
|
EU |
||
|
|||
|
IS |
||
|
CH (+ LI) |
||
|
NO |
||
|
FO |
||
|
|||
|
DZ |
||
|
EG |
||
|
IL |
||
|
JO |
||
|
LB |
||
|
MA |
||
|
PS |
||
|
SY |
||
|
TN |
||
|
TR |
||
|
|||
|
AL |
||
|
BA |
||
|
MK |
||
|
ME |
||
|
RS |
||
|
KO |
||
|
MD |
||
|
GE |
||
|
UA |
Tällä ilmoituksella korvataan EUVL:ssä C/2024/1623 22.2.2024 julkaistu ilmoitus.
Taulukko 1
Yksinkertaistettu yleiskatsaus mahdollisuuksiin soveltaa diagonaalista kumulaatiota Paneurooppa-Välimeri-alueella
|
|
EFTA-valtiot |
|
Barcelonan prosessiin osallistuvat |
|
EU:n vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuvat maat |
|
|
|
|||||||||||||||
|
EU |
CH (+LI) |
IS |
NO |
FO |
DZ |
EG |
IL |
JO |
LB |
MA |
PS |
SY |
TN |
TR |
AL |
BA |
KO |
ME |
MK |
RS |
MD |
GE |
UA |
EU |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X (5) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
CH (+LI) |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
IS |
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
NO |
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
FO |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DZ |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EG |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IL |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JO |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
X |
|
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LB |
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MA |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PS |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TN |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TR |
X (5) |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X (*3) |
X (*3) |
X (*3) |
X (*3) |
X (*3) |
X |
X (6) |
|
|
AL |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
BA |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
KO |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
ME |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
MK |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
RS |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (*3) |
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
|
|
MD |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
GE |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X (6) |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
UA |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
— |
Taulukko 2 Diagonaalisen kumulaation Paneurooppa–Välimeri-alueella mahdollistavien alkuperäsääntöjen soveltamisen alkamispäivä
|
Taulukko 3
Euroopan unionin, Albanian, Bosnia ja Hertsegovinan, Kosovon, Pohjois-Makedonian, Montenegron, Serbian ja Turkin välisen diagonaalisen kumulaation mahdollistavia alkuperäsääntöjä koskevien pöytäkirjojen soveltamisen alkamispäivä
|
EU |
AL |
BA |
KO |
MK |
ME |
RS |
TR |
EU |
|
1.1.2007 |
1.7.2008 |
1.4.2016 |
1.1.2007 |
1.1.2008 |
8.12.2009 |
|
AL |
1.1.2007 |
|
22.11.2007 |
1.4.2014 |
26.7.2007 |
26.7.2007 |
24.10.2007 |
1.8.2011 |
BA |
1.7.2008 |
22.11.2007 |
|
1.4.2014 |
22.11.2007 |
22.11.2007 |
22.11.2007 |
14.12.2011 |
KO |
1.4.2016 |
1.4.2014 |
1.4.2014 |
|
1.4.2014 |
1.4.2014 |
1.4.2014 |
1.9.2019 |
MK |
1.1.2007 |
26.7.2007 |
22.11.2007 |
1.4.2014 |
|
26.7.2007 |
24.10.2007 |
1.7.2009 |
ME |
1.1.2008 |
26.7.2007 |
22.11.2007 |
1.4.2014 |
26.7.2007 |
|
24.10.2007 |
1.3.2010 |
RS |
8.12.2009 |
24.10.2007 |
22.11.2007 |
1.4.2014 |
24.10.2007 |
24.10.2007 |
|
1.9.2010 |
TR |
1.8.2011 |
14.12.2011 |
1.9.2019 |
1.7.2009 |
1.3.2010 |
1.9.2010 |
|
(1) EUVL L 54, 26.2.2013, s. 4.
(2) EUVL C 83, 17.4.2007, s. 1.
(3) EUVL L, 2024/390, 19.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/390/oj
(4) Sveitsi ja Liechtensteinin ruhtinaskunta muodostavat tulliliiton.
(*1) Tätä nimitystä ei pidä tulkita Palestiinan valtion tunnustamiseksi, eikä se vaikuta asiaa koskeviin jäsenvaltioiden yksittäisiin kantoihin.
(*2) Tämä nimitys ei vaikuta asemaa koskeviin kantoihin, ja se on YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244 ja Kansainvälisen tuomioistuimen Kosovon itsenäisyysjulistuksesta antaman lausunnon mukainen.
(*3) Diagonaalinen kumulaatio Turkin, Albanian, Bosnia ja Hertsegovinan, Kosovon, Pohjois-Makedonian, Montenegron ja Serbian välillä on mahdollinen. Katso kuitenkin taulukko 3 mahdollisuudesta soveltaa diagonaalista kumulaatiota Euroopan unionin, Turkin, Albanian, Bosnia ja Hertsegovinan, Kosovon, Pohjois-Makedonian, Montenegron ja Serbian välillä.
(5) EU:n ja Turkin tulliliiton piiriin kuuluvien tavaroiden osalta soveltaminen on alkanut 27. heinäkuuta 2006.
Maataloustuotteiden osalta soveltaminen on alkanut 1.1.2007 (kumulaatio ei ole mahdollinen Moldovan tasavallan ja Georgian kanssa).
Hiili- ja terästuotteiden osalta soveltaminen on alkanut 1.3.2009 (kumulaatio ei ole mahdollinen Moldovan tasavallan ja Georgian kanssa).
(6) Tuotteet:
— |
harmonoidun tavarankuvaus- ja koodausjärjestelmän 1-24 ryhmän tuotteet; ja |
— |
Turkin tasavallan ja Georgian välisen vapaakauppasopimuksen liitteen 1 soveltamisalaan kuuluviin tuotteisiin voidaan soveltaa alkuperäkumulaatiota vain, jos ne ovat Turkin tasavallan tai Georgian alkuperätuotteita. |
(7) EU:n ja Turkin tulliliiton piiriin kuuluvien tavaroiden osalta soveltaminen on alkanut 27. heinäkuuta 2006.
Maataloustuotteiden osalta soveltaminen on alkanut 1.1.2007.
Hiili- ja terästuotteiden osalta soveltaminen on alkanut 1.3.2009.
(8) EU:n ja Turkin tulliliiton piiriin kuuluvien tavaroiden osalta soveltaminen on alkanut 27. heinäkuuta 2006. Ei sovelleta maataloustuotteisiin eikä hiili- ja terästuotteisiin.
LIITE
Yleissopimuksen sekakomitean suosituksen (1) N:o 1/2023 1 kohdan d alakohdan mukaiset EUR.1- ja EUR-MED-tavaratodistusten sähköistä antamista koskevat ilmoitukset
Norja
Järjestelmä: AltInn – hallituksen portaali yritysten, yksityishenkilöiden ja julkisten virastojen välistä digitaalista vuoropuhelua varten
Alkamispäivä: 2.4.2020
Linkki tavaratodistusten aitouden tarkistamiseksi: https://eur1.toll.no
Turkki
Järjestelmä: MEDOS – alkuperätodistuksia ja tavaratodistuksia koskeva automaattinen järjestelmä
Alkamispäivä: 24.4.2018
Kutakin tavaratodistusta koskeva yksilöllinen linkki alkaa tunnuksella ” https://mdc.gtb.gov.tr ” tai ” https://uygulama.gtb.gov.tr ” (aktivoidaan skannaamalla todistuksessa oleva QR-koodi tai kirjoittamalla todistukseen merkitty verkko-osoite)
Marokko
Alkamispäivä: 12.1.2021
Linkki tavaratodistusten aitouden tarkistamiseksi: http://www2.douane.gov.ma/certificate/
Israel
Järjestelmä: Global Gate
Alkamispäivä: 1.4.2024
Linkki tavaratodistusten aitouden tarkistamiseksi:
https://shaarolami-query.customs.mof.gov.il/CustomsPilotWeb/CertificateOfOrigin
(1) EUVL L, 2024/243, 15.1.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2024/243/oj
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3107/oj
ISSN 1977-1053 (electronic edition)