ISSN 1977-1053

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 83

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

66. vuosikerta
6. maaliskuu 2023


Sisältö

Sivu

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Euroopan unionin tuomioistuin

2023/C 83/01

Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä

1


 

V   Ilmoitukset

 

TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Unionin tuomioistuin

2023/C 83/02

Asia C-632/20 P: Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 17.1.2023 – Valittajana Espanjan kuningaskunta ja muuna osapuolena Euroopan komissio (Muutoksenhaku – Ulkosuhteet – Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön sekä Kosovon välinen vakautus- ja assosiaatiosopimus – Sähköinen viestintä – Asetus (EU) 2018/1971 – Euroopan sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten yhteistyöelin (BEREC) – 35 artiklan 2 kohta – Kosovon sääntelyviranomaisen osallistuminen kyseisen elimen toimintaan – Käsitteet kolmas maa ja kolmas valtio – Euroopan komission toimivalta)

2

2023/C 83/03

Asia C-680/20, Unilever Italia Mkt. Operations: Unionin tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 19.1.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – Unilever Italia Mkt. Operations Srl v. Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (Ennakkoratkaisupyyntö – Kilpailu – SEUT 102 artikla – Määräävä markkina-asema – Tuottajan vastuu jälleenmyyjiensä toimista – Sopimussuhteiden olemassaolo tuottajan ja jälleenmyyjien välillä – Taloudellisen kokonaisuuden käsite – Soveltamisala – Väärinkäyttö – Yksinoikeusehto – Tarve osoittaa markkinoihin kohdistuvat vaikutukset)

3

2023/C 83/04

Asia C-147/21, CIHEF ym.: Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 19.1.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Conseil d'État – Ranska) – Comité interprofessionnel des huiles essentielles françaises (CIHEF) ym. v. Ministre de la Transition écologique ja Premier ministre (Ennakkoratkaisupyyntö – Lainsäädännön lähentäminen – Biosidivalmisteet – Asetus (EU) N:o 528/2012 – 72 artikla – Tavaroiden vapaa liikkuvuus – SEUT 34 artikla – Jäsenvaltioiden mahdollisuus toteuttaa rajoittavia toimenpiteitä kaupallisten menettelyjen ja mainonnan alalla – SEUT 34 artiklan soveltamisalaan kuulumattomat myyntijärjestelyt – Oikeuttamisperuste – SEUT 36 artikla – Ihmisten ja eläinten terveyden sekä ympäristön suojelua koskeva tavoite – Oikeasuhteisuus)

3

2023/C 83/05

Asia C-162/21, Pesticide Action Network Europe ym.: Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 19.1.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Conseil d'État – Belgia) – Pesticide Action Network Europe, Nature et Progrès Belgique ASBL ja TN v. Belgian valtio (Ennakkoratkaisupyyntö – Ympäristö – Asetus (EY) N:o 1107/2009 – Kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattaminen – 53 artiklan 1 kohta – Kasvinsuojelun hätätilanteet – Poikkeus – Soveltamisala – Kasvinsuojeluaineilla käsitellyt siemenet – Neonikotinoidit – Tehoaineet, joista aiheutuu merkittäviä riskejä mehiläisille – Tällaisia tehoaineita sisältävillä kasvinsuojeluaineilla käsiteltyjen siementen markkinoille saattamista ja käyttöä ulkotiloissa koskeva kielto – Täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/784 ja täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/785 – Poikkeusta ei voida soveltaa – Ihmisten ja eläinten terveyden ja ympäristön suojelu – Ennalta varautumisen periaate)

5

2023/C 83/06

Asia C-292/21, CNAE ym.: Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 19.1.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Supremo – Espanja) – Administración General del Estado, Confederación Nacional de Autoescuelas (CNAE) ja UTE CNAE-ITT-FORMASTER-ECT v. Asociación para la Defensa de los Intereses Comunes de las Autoescuelas (AUDICA) ja Ministerio Fiscal (Ennakkoratkaisupyyntö – Direktiivi 2006/123/EY – Palvelut sisämarkkinoilla – 2 artiklan 2 kohdan d alakohta – Aineellinen soveltamisala – Kuljetusalan palvelut – Liikenneturvallisuustietoisuutta ja liikennetaitojen uudelleenkoulutusta ajokortin pisteiden palauttamiseksi koskevien kurssien tarjoaminen – Julkista palvelua koskeva konsessio – 15 artikla – Vaatimukset – Asianomaisen alueen jakaminen viiteen osaan – Kyseessä olevan toiminnan harjoittamisen määrälliset ja alueelliset rajat – Yleistä etua koskevat pakottavat syyt – Oikeuttamisperuste – Liikenneturvallisuus – Oikeasuhteisuus – Yleistä taloudellista etua koskeva palvelu)

6

2023/C 83/07

Yhdistetyt asiat C-495/21 ja C-496/21, Saksan valtio (Nenätipat) ym.: Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 19.1.2023 (ennakkoratkaisupyynnöt, jotka on esittänyt Bundesverwaltungsgericht – Saksa) – L. GmbH (C-495/21) ja H. Ltd (C-496/21) v. Saksan valtio (Ennakkoratkaisupyyntö – Lääkinnälliset laitteet – Direktiivi 93/42/ETY – 1 artiklan 2 kohdan a alakohta – Määritelmä – 1 artiklan 5 kohdan c alakohta – Soveltamisala – Ihmisille tarkoitetut lääkkeet – Direktiivi 2001/83/EY – 1 artiklan 2 alakohta – Käsitteen lääke määritelmä – 2 artiklan 2 kohta – Sovellettavat oikeussäännöt – Kysymys siitä, luokitellaanko tuote lääkinnälliseksi laitteeksi vai lääkkeeksi)

6

2023/C 83/08

Asia C-506/22, SNI: Unionin tuomioistuimen määräys (kuudes jaosto) 12.1.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Judecătoria Câmpina – Romania) – Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on SNI (Ennakkoratkaisupyyntö – Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 53 artiklan 2 kohta – Syiden, joilla unionin tuomioistuimen vastauksen tarve voidaan perusteella, esittämistä koskeva vaatimus – Niiden unionin oikeuden säännösten tai määräysten, joiden tulkintaa pyydetään, ja sovellettavan kansallisen lainsäädännön välisen yhteyden osoittamista koskeva vaatimus – Riittävien täsmennysten puuttuminen – Tutkittavaksi ottamisen edellytysten selvä puuttuminen)

7

2023/C 83/09

Asia C-137/22 P: Valitus, jonka Georgios Theodorakis ja Maria Theodoraki ovat tehneet 26.2.2022 unionin yleisen tuomioistuimen (laajennettu ensimmäinen jaosto) asiassa T-495/14, Theodorakis ja Theodoraki v. neuvosto, 17.12.2021 antamasta määräyksestä

8

2023/C 83/10

Asia C-691/22: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil d’État (Belgia)on esittänyt 9.11.2022– RTL Belgium SA ja RTL BELUX SA & Cie SECS v. Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

8

2023/C 83/11

Asia C-692/22: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil d’État (Belgia) on esittänyt 9.11.2022 – RTL Belgium SA ja RTL BELUX SA & Cie SECS v. Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

9

2023/C 83/12

Asia C-716/22: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal judiciaire d’Auch (Ranska) on esittänyt 23.11.2022 – EP v. Préfet du Gers ja Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)

10

2023/C 83/13

Asia C-738/22 P: Valitus, jonka Google LLC ja Alphabet, Inc. ovat tehneet 30.11.2022 unionin yleisen tuomioistuimen (laajennettu kuudes jaosto) asiassa T-604/18, Google ja Alphabet v. komissio, 14.9.2022 antamasta tuomiosta

11

2023/C 83/14

Asia C-23/23: Kanne 20.1.2023 – Euroopan komissio v. Maltan tasavalta

13

2023/C 83/15

Asia C-26/23 P: Valitus, jonka Citizens' Committee of the European Citizens' Initiative Minority SafePack – one million signatures for diversity in Europe on tehnyt 21.1.2023 unionin yleisen tuomioistuimen (kahdeksas jaosto) asiassa T- 158/21, Minority SafePack – one million signatures for diversity in Europe v. komissio, 9.11.2022 antamasta tuomiosta

14

 

Unionin yleinen tuomioistuin

2023/C 83/16

Asia T-617/17 RENV: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – Vialto Consulting v. komissio (Sopimussuhteen ulkopuolinen vastuu – Liittymistä valmisteleva tukiväline – OLAFin tutkinta – Paikalla tehtävä tarkastus – Komission tekemiksi väitetyt sääntöjenvastaisuudet ja laiminlyönnit – Oikeus tulla kuulluksi – Aineeton vahinko – Syy-seuraussuhde)

15

2023/C 83/17

Asia T-537/18: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – Vialto Consulting v. komissio (Liittymistä valmisteleva tukiväline – Avustukset – OLAFin tutkimukset – Hallinnollinen seuraamus – Julkisten hankintamenettelyjen ja unionin yleisestä talousarviosta rahoitettavien avustusten myöntämismenettelyjen ulkopuolelle sulkeminen kahden vuoden ajaksi – Perusteluvelvollisuus – Asetuksen (EY) N:o 2185/96 7 artiklan 1 kohta – Hyvän hallintotavan periaate – Luottamuksensuoja – Täysi harkintavalta – Seuraamuksen oikeasuhteisuus)

15

2023/C 83/18

Asia T-626/20: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – Landwärme v. komissio (Valtiontuet – Biokaasumarkkinat – Verovapautukset, joilla korvataan tuotannon lisäkustannukset – Vastustamatta jättämistä koskevat päätökset – Kumoamiskanne – Oikeussuojan tarve – Tutkittavaksi ottaminen – Muodollista tutkintamenettelyä ei ole aloitettu – Vakavat vaikeudet – SEUT 108 artiklan 2 ja 3 kohta – Asetuksen (EU) 2015/1589 4 artiklan 3 ja 4 kohta – Valtiontukea ympäristönsuojelulle ja energia-alalle vuosina 2014 – 2020 koskevat suuntaviivat – Tukien kasautuminen – Useiden jäsenvaltioiden myöntämät tuet – Maahantuotu biokaasu – Syrjintäkiellon periaate – SEUT 110 artikla)

16

2023/C 83/19

Asia T-746/20: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – Grünig v. komissio (Polkumyynti – Kiinasta peräisin olevien tiettyjen polyvinyylialkoholien tuonti – Lopulliset polkumyyntitullit – Erityiseen käyttöön tarkoitetun tuonnin vapautus tulleista – Kumoamiskanne – Erotettavuus – Sääntelytoimi, joka ei edellytä täytäntöönpanotoimenpiteitä – Toimi, joka koskee kantajaa suoraan – Kannekelpoinen toimi – Tutkittavaksi ottaminen – Asetuksen (EU) 2016/1036 9 artiklan 5 kohdan ensimmäinen alakohta – Tulli, jota ei ole otettu käyttöön syrjivällä tavalla – Yhdenvertainen kohtelu)

17

2023/C 83/20

Asia T-747/20: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – EOC Belgium v. komissio (Polkumyynti – Kiinasta peräisin olevien tiettyjen polyvinyylialkoholien tuonti – Lopulliset polkumyyntitullit – Erityiseen käyttöön tarkoitetun tuonnin vapautus tulleista – Kumoamiskanne – Erotettavuus – Sääntelytoimi, joka ei edellytä täytäntöönpanotoimenpiteitä – Toimi, joka koskee kantajaa suoraan – Kannekelpoinen toimi – Tutkittavaksi ottaminen – Asetuksen (EU) 2016/1036 9 artiklan 5 kohdan ensimmäinen alakohta – Tulli, jota ei ole otettu käyttöön syrjivällä tavalla – Yhdenvertainen kohtelu)

18

2023/C 83/21

Asia T-33/21: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 18.1.2023 – Romania v. komissio (Maataloustukirahasto ja maaseuturahasto – Rahoituksen ulkopuolelle jätetyt menot – Romanian suorittamat menot – Vuosia 2007 – 2013 koskeva kansallinen maaseudun kehittämisohjelma – Sellaisten tukitasojen laskentamenetelmät, jotka liittyvät toimenpiteen 215 alatoimenpiteeseen 1a – Maksut, joilla tuetaan lihotusporsaiden ja nuorten emakoiden hyvinvointia – Kullekin eläimelle osoitetun käytettävissä olevan tilan kasvattaminen vähintään 10 prosentilla – Perusteluvelvollisuus – Luottamuksensuoja – Oikeusvarmuus – Tosiseikkojen oikeudellinen luonnehdinta – Delegoidun asetuksen (EU) N:o 907/2014 12 artiklan 6 ja 7 kohta – Suuntaviivat rahoitusoikaisujen laskentaan sääntöjenmukaisuuden tarkastamismenettelyn sekä tilien tarkastamis- ja hyväksymismenettelyn yhteydessä)

18

2023/C 83/22

Asia T-187/21: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – Firearms United Network ym. v. komissio (REACH – Asetus (EU) 2021/57 – Asetuksen (EY) N:o 1907/2006 liitteen XVII ajantasalle saattaminen – Lyijyä koskevat rajoitukset – Lyijyhaulien käyttö kosteikkoalueilla ja niiden läheisyydessä – Ilmeinen arviointivirhe – Oikeasuhteisuus – Oikeusvarmuus – Syyttömyysolettama)

19

2023/C 83/23

Asia T-330/21: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – EWC Academy v. komissio (Sosiaalipolitiikka – Sellaisia toimia varten myönnettävät tuet, joilla edistetään yrityshallintoon liittyviä aloitteita – Ehdotuspyyntö VP/2020/008 – Sellaisten eurooppalaisten yritysneuvostojen, jotka eivät ole oikeushenkilöitä, sulkeminen ulkopuolelle – Asetuksen (EU) N:o 2018/1046 197 artiklan 2 kohdan c alakohta)

20

2023/C 83/24

Asia T-443/21: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 18.1.2023 – YAplus DBA Yoga Alliance v. EUIPO – Vidyanand (YOGA ALLIANCE INDIA INTERNATIONAL) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti – Kuviomerkki YOGA ALLIANCE INDIA INTERNATIONAL – Aikaisempi EU-kuviomerkki yoga ALLIANCE – Suhteellinen hylkäysperuste – Sekaannusvaaran puuttuminen – Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta – Tosiseikkojen tutkiminen viran puolesta – Asetuksen 2017/1001 95 artiklan 1 kohta)

20

2023/C 83/25

Asia T-644/21: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – Pharmadom v. EUIPO – Wellbe Pharmaceuticals (WellBe PHARMACEUTICALS) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Hakemus kuviomerkin WellBe PHARMACEUTICALS rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Aikaisempi kansallinen sanamerkki WELL AND WELL – Suhteellinen hylkäysperuste – Sekaannusvaaran puuttuminen – Merkkien samankaltaisuuden puuttuminen – Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta))

21

2023/C 83/26

Asia T-726/21: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 18.1.2023 – Rolex v. EUIPO – PWT (kruunua esittävä kuva) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti – Kuviomerkki, jossa on kruunua esittävä kuva – Aikaisemmat EU-tavaramerkeiksi rekisteröidyt kuvamerkit, joissa on kruunun kuva ja teksti ROLEX – Suhteelliset hylkäysperusteet – Sekaannusvaaran puuttuminen – Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta) – Tavaramerkin maineelle ei aiheudu vahinkoa – Asetuksen N:o 207/2009 8 artiklan 5 kohta (josta on tullut asetuksen 2017/1001 8 artiklan 5 kohta)

22

2023/C 83/27

Asia T-758/21: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 18.1.2023 – Dorsum v. EUIPO – id Quantique (Clavis) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Hakemus sanamerkin Clavis rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Aikaisempi kansallinen sanamerkki CLAVIS – Aikaisemman tavaramerkin yksilöimisen puuttuminen väiteilmoituksesta – Väitteen tutkittavaksi ottamisen edellytykset)

22

2023/C 83/28

Asia T-4/22: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – Puma v. EUIPO – DN Solutions (PUMA) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Hakemus kuviomerkin PUMA rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Aikaisempi kansainvälinen kuviomerkki PUMA – Suhteellinen hylkäysperuste – Maineelle aiheutuva vahinko – Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 5 kohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 5 kohta)

23

2023/C 83/29

Asia T-118/22: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – OM v. komissio (Henkilöstö – Väliaikaiset toimihenkilöt – Palvelukseen ottaminen – Ilmoitus avoimesta virasta – Hakemuksen hylkääminen – Toisen hakijan nimittäminen – Sääntelyntarkastelulautakunnan jäsenen tehtävä – Perusteluvelvollisuus – Avointa virkaa koskevan ilmoituksen noudattamatta jättäminen – Perusteltu luottamus – Yhdenvertaisen kohtelun periaate – Ilmeinen arviointivirhe)

24

2023/C 83/30

Asia T-166/22: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 18.1.2023 – Seifert v. neuvosto (Kumoamiskanne – Ukrainan tilannetta epävakauttavien Venäjän toimien johdosta toteutetut rajoittavat toimenpiteet – Venäjän kansalaisiin sekä Venäjälle sijoittautuneisiin luonnollisiin henkilöihin, yhteisöihin ja elimiin kohdistuvat toimenpiteet – Oikeussuojan tarpeen puuttuminen – Tutkimatta jättäminen)

24

2023/C 83/31

Asia T-500/22 R: Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 20.1.2023 – Vleuten Insects ja New Generation Nutrition v. komissio (Väliaikainen oikeussuoja – Elintarvikkeiden turvallisuus – Uuselintarvikkeet – Asetus (EU) 2015/2283 – Lupa saattaa kanatunkkarin (Alphitobius diaperinus) toukkia markkinoille – Täytäntöönpanon lykkäämispyyntö – Kiireellisyysedellytys ei täyty)

25

2023/C 83/32

Asia T-689/22: Kanne 7.11.2022 – SN v. komissio

25

2023/C 83/33

Asia T-784/22: Kanne 13.12.2022 – Zásilkovna v. komissio

26

2023/C 83/34

Asia T-7/23: Kanne 13.1.2023 – Ranska v. komissio

27

2023/C 83/35

Asia T-13/23: Kanne 20.1.2023 – Balaban v. EUIPO – Shenzhen Stahlwerk Welding Technology (STAHLWERK)

27

2023/C 83/36

Asia T-19/23: Kanne 23.1.2023 – Laboratorios Normon v. EUIPO – Sofar (NORMOCARE)

28

2023/C 83/37

Asia T-20/23: Kanne 23.1.2023 – Japan Tobacco v. EUIPO – Dunhill Tobacco of London (FLOW FILTER)

29

2023/C 83/38

Asia T-21/23: Kanne 23.1.2023 – Chart v. EUIPO (ABSOLUTEFLOW)

30

2023/C 83/39

Asia T-22/23: Kanne 24.1.2023 – Markt-Pilot v. EUIPO (MARKT-PILOT)

30

2023/C 83/40

Asia T-518/22: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 17.1.2023 – GKP v. EUIPO – Cristalfarma (TIARA RUBIS)

31


FI

 


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Euroopan unionin tuomioistuin

6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/1


Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä

(2023/C 83/01)

Viimeisin julkaisu

EUVL C 71, 27.2.2023

Luettelo aiemmista julkaisuista

EUVL C 63, 20.2.2023

EUVL C 54, 13.2.2023

EUVL C 45, 6.2.2023

EUVL C 35, 30.1.2023

EUVL C 24, 23.1.2023

EUVL C 15, 16.1.2023

Nämä tekstit ovat saatavilla:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Ilmoitukset

TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT

Unionin tuomioistuin

6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/2


Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 17.1.2023 – Valittajana Espanjan kuningaskunta ja muuna osapuolena Euroopan komissio

(Asia C-632/20 P) (1)

(Muutoksenhaku - Ulkosuhteet - Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön sekä Kosovon välinen vakautus- ja assosiaatiosopimus - Sähköinen viestintä - Asetus (EU) 2018/1971 - Euroopan sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten yhteistyöelin (BEREC) - 35 artiklan 2 kohta - Kosovon sääntelyviranomaisen osallistuminen kyseisen elimen toimintaan - Käsitteet ”kolmas maa” ja ”kolmas valtio” - Euroopan komission toimivalta)

(2023/C 83/02)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Asianosaiset

Valittaja: Espanjan kuningaskunta (asiamiehet: aluksi Centeno Huerta, sittemmin A. Gavela Llopis)

Muu osapuoli: Euroopan komissio (asiamiehet: F. Castillo de la Torre, M. Kellerbauer ja T. Ramopoulos)

Tuomiolauselma

1)

Unionin yleisen tuomioistuimen 23.9.2020 antama tuomio Espanja v. komissio (T-370/19, EU:T:2020:440) kumotaan.

2)

Kosovon kansallisen sääntelyviranomaisen osallistumisesta Euroopan sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten yhteistyöelimen toimintaan 18.3.2019 annettu Euroopan komission päätös kumotaan.

3)

Kosovon kansallisen sääntelyviranomaisen osallistumisesta Euroopan sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten yhteistyöelimen toimintaan 18.3.2019 annetun Euroopan komission päätöksen vaikutukset pysytetään voimassa siihen saakka, kunnes Euroopan sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten yhteistyöelimen (BEREC), BERECin tukiviraston (BEREC-virasto) ja Kosovon kansallisen sääntelyviranomaisen välillä Euroopan sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten yhteistyöelimen (BEREC) ja BERECin tukiviraston (BEREC-virasto) perustamisesta, asetuksen (EU) 2015/2120 muuttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1211/2009 kumoamisesta 11.12.2018 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2018/1971 35 artiklan 2 kohdan nojalla mahdollisesti sovittavat uudet työjärjestelyt tulevat voimaan, minkä on tapahduttava kohtuullisessa ajassa, joka ei voi ylittää kuutta kuukautta tämän tuomion julistamispäivästä.

4)

Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Espanjan kuningaskunnalle tässä muutoksenhakuasiassa sekä unionin yleisessä tuomioistuimessa käydyssä oikeudenkäynnissä aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 62, 22.2.2021.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/3


Unionin tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 19.1.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – Unilever Italia Mkt. Operations Srl v. Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato

(Asia C-680/20 (1), Unilever Italia Mkt. Operations)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Kilpailu - SEUT 102 artikla - Määräävä markkina-asema - Tuottajan vastuu jälleenmyyjiensä toimista - Sopimussuhteiden olemassaolo tuottajan ja jälleenmyyjien välillä - Taloudellisen kokonaisuuden käsite - Soveltamisala - Väärinkäyttö - Yksinoikeusehto - Tarve osoittaa markkinoihin kohdistuvat vaikutukset)

(2023/C 83/03)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Consiglio di Stato

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Unilever Italia Mkt. Operations Srl

Vastapuoli: Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato

Muu osapuoli: La Bomba Snc

Tuomiolauselma

1)

SEUT 102 artiklaa on tulkittava siten, että määräävässä markkina-asemassa olevan tuottajan voidaan katsoa olevan vastuussa tuotteidensa ja palvelujensa jälleenmyyntiverkostoon kuuluvien jälleenmyyjien toimista, jos osoitetaan, että jälleenmyyjät eivät ole toteuttaneet toimia riippumattomasti vaan toimet ovat osa politiikkaa, josta tuottaja on päättänyt yksipuolisesti ja joka on toteutettu jälleenmyyjien välityksellä.

2)

SEUT 102 artiklaa on tulkittava siten, että kun jälleenmyyntisopimuksissa on yksinoikeusehtoja, kilpailuviranomaisen on määräävän markkina-aseman väärinkäytön toteamiseksi osoitettava – ottaen huomioon kaikki merkitykselliset olosuhteet ja muun muassa määräävässä markkina-asemassa olevan yrityksen tapauksen mukaan toimittamat taloustieteelliset analyysit kyseessä olevien menettelytapojen kyvyttömyydestä syrjäyttää markkinoilta sellaiset kilpailijat, jotka ovat yhtä tehokkaita kuin kyseinen yritys –, että kyseiset ehdot saattavat rajoittaa kilpailua. Yhtä tehokkaan kilpailijan testin käyttäminen on vapaaehtoista. Jos asianomainen yritys kuitenkin esittää tällaisen testin tulokset hallinnollisessa menettelyssä, kilpailuviranomaisen on tutkittava niiden todistusarvo.


(1)  EUVL C 79, 8.3.2021.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/3


Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 19.1.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Conseil d'État – Ranska) – Comité interprofessionnel des huiles essentielles françaises (CIHEF) ym. v. Ministre de la Transition écologique ja Premier ministre

(Asia C-147/21 (1), CIHEF ym.)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Lainsäädännön lähentäminen - Biosidivalmisteet - Asetus (EU) N:o 528/2012 - 72 artikla - Tavaroiden vapaa liikkuvuus - SEUT 34 artikla - Jäsenvaltioiden mahdollisuus toteuttaa rajoittavia toimenpiteitä kaupallisten menettelyjen ja mainonnan alalla - SEUT 34 artiklan soveltamisalaan kuulumattomat myyntijärjestelyt - Oikeuttamisperuste - SEUT 36 artikla - Ihmisten ja eläinten terveyden sekä ympäristön suojelua koskeva tavoite - Oikeasuhteisuus)

(2023/C 83/04)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Conseil d'État

Pääasian asianosaiset

Valittajat: Comité interprofessionnel des huiles essentielles françaises (CIHEF), Florame, Hyteck Aroma-Zone, Laboratoires Gilbert, Laboratoire Léa Nature, Laboratoires Oméga Pharma France, Pierre Fabre Médicament, Pranarom France ja Puressentiel France

Vastapuolet: Ministre de la Transition écologique ja Premier ministre

Tuomiolauselma

1)

Biosidivalmisteiden asettamisesta saataville markkinoilla ja niiden käytöstä 22.5.2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 528/2012, sellaisena kuin se on muutettuna 11.3.2014 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 334/2014, 72 artiklaa on tulkittava siten, että

se on esteenä kansalliselle säännöstölle, jossa edellytetään, että kyseisen asetuksen liitteessä V olevan pääryhmän 1 valmisteryhmiin 2 ja 4 sekä kyseisen asetuksen liitteessä V olevan pääryhmän 3 valmisteryhmiin 14 ja 18 kuuluvien biosidivalmisteiden osalta ammattikäyttäjille suunnatussa mainonnassa esitetään tietty maininta kyseisessä artiklassa säädetyn maininnan lisäksi,

ja että se ei ole esteenä kansalliselle säännöstölle, jossa kielletään suurelle yleisölle suunnattu mainonta sellaisten biosidivalmisteiden osalta, jotka kuuluvat asetuksen N:o 528/2012, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 334/2014, liitteessä V olevan pääryhmän 1 valmisteryhmiin 2 ja 4 sekä kyseisen asetuksen liitteessä V olevan pääryhmän 3 valmisteryhmiin 14 ja 18.

2)

SEUT 34 ja SEUT 36 artiklaa on tulkittava siten, että

ne eivät ole esteenä kansalliselle säännöstölle, jossa kielletään tietyt kaupalliset menettelyt, kuten alennukset, vähennykset, hyvitykset, yleisten ja erityisten myyntiehtojen erilaistaminen, ilmaistuotteiden jakaminen tai kaikki vastaavat menettelyt asetuksen N:o 528/2012, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 334/2014, liitteessä V olevan pääryhmän 3 valmisteryhmiin 14 ja 18 kuuluvien biosidivalmisteiden osalta edellyttäen, että kyseinen säännöstö on oikeutettu ihmisten terveyden ja elämän sekä ympäristön suojelua koskevien tavoitteiden vuoksi, että se on omiaan takaamaan näiden tavoitteiden saavuttamisen ja että sillä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen niiden saavuttamiseksi, mikä ennakkoratkaisua pyytäneen tuomioistuimen on tarkistettava,

ja etteivät ne ole esteenä kansalliselle säännöstölle, jossa kielletään suurelle yleisölle kohdistettu mainonta kyseisen asetuksen liitteessä V olevan pääryhmän 1 valmisteryhmiin 2 ja 4 sekä kyseisen asetuksen liitteessä V olevan pääryhmän 3 valmisteryhmiin 14 ja 18 kuuluvien biosidivalmisteiden osalta, edellyttäen, että kyseinen säännöstö on oikeutettu ihmisten terveyden ja elämän sekä ympäristön suojelua koskevien tavoitteiden vuoksi, että se on omiaan takaamaan näiden tavoitteiden saavuttamisen ja että sillä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen niiden saavuttamiseksi, mikä ennakkoratkaisua pyytäneen tuomioistuimen on tarkistettava.


(1)  EUVL C 215, 29.6.2020.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/5


Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 19.1.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Conseil d'État – Belgia) – Pesticide Action Network Europe, Nature et Progrès Belgique ASBL ja TN v. Belgian valtio

(Asia C-162/21 (1), Pesticide Action Network Europe ym.)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Ympäristö - Asetus (EY) N:o 1107/2009 - Kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattaminen - 53 artiklan 1 kohta - Kasvinsuojelun hätätilanteet - Poikkeus - Soveltamisala - Kasvinsuojeluaineilla käsitellyt siemenet - Neonikotinoidit - Tehoaineet, joista aiheutuu merkittäviä riskejä mehiläisille - Tällaisia tehoaineita sisältävillä kasvinsuojeluaineilla käsiteltyjen siementen markkinoille saattamista ja käyttöä ulkotiloissa koskeva kielto - Täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/784 ja täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/785 - Poikkeusta ei voida soveltaa - Ihmisten ja eläinten terveyden ja ympäristön suojelu - Ennalta varautumisen periaate)

(2023/C 83/05)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Conseil d'État

Pääasian asianosaiset

Valittajat: Pesticide Action Network Europe, Nature et Progrès Belgique ASBL ja TN

Vastapuoli: Belgian valtio

Muu osapuoli: Sesvanderhave SA, Confédération des Betteraviers Belges ASBL, Société Générale des Fabricants de Sucre de Belgique ASBL (Subel), Isera & Scaldis Sugar SA (Iscal Sugar) ja Raffinerie Tirlemontoise SA

Tuomiolauselma

Kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta sekä neuvoston direktiivien 79/117/ETY ja 91/414/ETY kumoamisesta 21.10.2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1107/2009 53 artiklan 1 kohtaa

on tulkittava siten, että

siinä ei sallita sitä, että jäsenvaltio myöntää kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamista koskevan luvan siementen käsittelyä varten ja näillä aineilla käsiteltyjen siementen markkinoille saattamista ja käyttöä koskevan luvan, kun näillä samoilla aineilla käsiteltyjen siementen markkinoille saattaminen ja käyttö on nimenomaisesti kielletty täytäntöönpanoasetuksella.


(1)  EUVL C 242, 21.6.2021.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/6


Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 19.1.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Supremo – Espanja) – Administración General del Estado, Confederación Nacional de Autoescuelas (CNAE) ja UTE CNAE-ITT-FORMASTER-ECT v. Asociación para la Defensa de los Intereses Comunes de las Autoescuelas (AUDICA) ja Ministerio Fiscal

(Asia C-292/21 (1), CNAE ym.)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Direktiivi 2006/123/EY - Palvelut sisämarkkinoilla - 2 artiklan 2 kohdan d alakohta - Aineellinen soveltamisala - Kuljetusalan palvelut - Liikenneturvallisuustietoisuutta ja liikennetaitojen uudelleenkoulutusta ajokortin pisteiden palauttamiseksi koskevien kurssien tarjoaminen - Julkista palvelua koskeva konsessio - 15 artikla - Vaatimukset - Asianomaisen alueen jakaminen viiteen osaan - Kyseessä olevan toiminnan harjoittamisen määrälliset ja alueelliset rajat - Yleistä etua koskevat pakottavat syyt - Oikeuttamisperuste - Liikenneturvallisuus - Oikeasuhteisuus - Yleistä taloudellista etua koskeva palvelu)

(2023/C 83/06)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Tribunal Supremo

Pääasian asianosaiset

Valittajat: Administración General del Estado, Confederación Nacional de Autoescuelas (CNAE) ja UTE CNAE-ITT-FORMASTER-ECT

Vastapuolet: Asociación para la Defensa de los Intereses Comunes de las Autoescuelas (AUDICA) ja Ministerio Fiscal

Tuomiolauselma

Palveluista sisämarkkinoilla 12.12.2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/123/EY 15 artiklaa

on tulkittava siten, että

tämä säännös on esteenä kansalliselle lainsäädännölle, jonka mukaan sopimukset liikenneturvallisuustietoisuutta ja liikennetaitojen uudelleenkoulutusta ajokorttipisteiden palauttamiseksi koskevista kursseista on tehtävä julkista palvelua koskevan konsession muodossa, siltä osin kuin kyseisellä lainsäädännöllä ylitetään se, mikä on välttämätöntä sillä tavoitellun yleisen edun mukaisen päämäärän eli liikenneturvallisuuden parantamisen saavuttamiseksi.


(1)  EUVL C 329, 16.8.2021.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/6


Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 19.1.2023 (ennakkoratkaisupyynnöt, jotka on esittänyt Bundesverwaltungsgericht – Saksa) – L. GmbH (C-495/21) ja H. Ltd (C-496/21) v. Saksan valtio

(Yhdistetyt asiat C-495/21 ja C-496/21 (1), Saksan valtio (Nenätipat) ym.)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Lääkinnälliset laitteet - Direktiivi 93/42/ETY - 1 artiklan 2 kohdan a alakohta - Määritelmä - 1 artiklan 5 kohdan c alakohta - Soveltamisala - Ihmisille tarkoitetut lääkkeet - Direktiivi 2001/83/EY - 1 artiklan 2 alakohta - Käsitteen ”lääke” määritelmä - 2 artiklan 2 kohta - Sovellettavat oikeussäännöt - Kysymys siitä, luokitellaanko tuote ”lääkinnälliseksi laitteeksi” vai ”lääkkeeksi”)

(2023/C 83/07)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Bundesverwaltungsgericht

Pääasioiden asianosaiset

Valittajat: L. GmbH (C-495/21) ja H. Ltd (C-496/21)

Vastapuoli: Saksan valtio

Tuomiolauselma

1)

Ihmisille tarkoitettuja lääkkeitä koskevista yhteisön säännöistä 6.11.2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/83/EY, sellaisena kuin se on muutettuna 31.3.2004 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2004/27/EY, 2 artiklan 2 kohtaa

on tulkittava siten, että

sitä sovelletaan paitsi direktiivin 2001/83, sellaisena kuin se on muutettuna, 1 artiklan 2 alakohdan b alakohdassa tarkoitettuihin ”lääkkeisiin vaikutuksensa perusteella” myös mainitun direktiivin 1 artiklan 2 alakohdan a alakohdassa tarkoitettuihin ”lääkkeisiin esitystapansa perusteella”.

2)

Lääkinnällisistä laitteista 14.6.1993 annetun neuvoston direktiivin 93/42/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna 5.9.2007 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2007/47/EY, 1 artiklan 2 kohdan a alakohtaa ja direktiivin 2001/83, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2004/27, 1 artiklan 2 alakohtaa

on tulkittava siten, että

kun tuotteen pääasiallista vaikutustapaa ei ole todettu tieteellisesti, tämä tuote ei voi täyttää direktiivissä 93/42, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2007/47, tarkoitetun käsitteen ”lääkinnällinen laite” määritelmää eikä direktiivissä 2001/83, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2004/27, tarkoitetun käsitteen ”lääke vaikutuksensa perusteella” määritelmää. Kansallisten tuomioistuinten tehtävänä on tapauskohtaisesti arvioida, täyttyvätkö direktiivissä 2001/83, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2004/27, tarkoitetun käsitteen ”lääke esitystapansa perusteella” määritelmää koskevat edellytykset.


(1)  EUVL C 471, 22.11.2021.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/7


Unionin tuomioistuimen määräys (kuudes jaosto) 12.1.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Judecătoria Câmpina – Romania) – Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on SNI

(Asia C-506/22 (1), SNI)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 53 artiklan 2 kohta - Syiden, joilla unionin tuomioistuimen vastauksen tarve voidaan perusteella, esittämistä koskeva vaatimus - Niiden unionin oikeuden säännösten tai määräysten, joiden tulkintaa pyydetään, ja sovellettavan kansallisen lainsäädännön välisen yhteyden osoittamista koskeva vaatimus - Riittävien täsmennysten puuttuminen - Tutkittavaksi ottamisen edellytysten selvä puuttuminen)

(2023/C 83/08)

Oikeudenkäyntikieli: romania

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Judecătoria Câmpina

Rikosoikeudenkäynnin asianosainen pääasiassa

SNI

Määräysosa

Judecătoria Câmpina (Câmpinan ensimmäisen asteen tuomioistuin, Romania), 1.7.2022 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö ei selvästi täytä tutkittavaksi ottamisen edellytyksiä.


(1)  Jättämispäivä: 26.7.2022.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/8


Valitus, jonka Georgios Theodorakis ja Maria Theodoraki ovat tehneet 26.2.2022 unionin yleisen tuomioistuimen (laajennettu ensimmäinen jaosto) asiassa T-495/14, Theodorakis ja Theodoraki v. neuvosto, 17.12.2021 antamasta määräyksestä

(Asia C-137/22 P)

(2023/C 83/09)

Oikeudenkäyntikieli: kreikka

Asianosaiset

Valittajat: Georgios Theodorakis ja Maria Theodoraki (edustajat: Vasileios Spiridon Christianos, Alexandros Politis ja Maria-Cristina Vlachou, dikidoroi)

Muut osapuolet: Euroopan unionin neuvosto ja Euroopan komissio

Unionin tuomioistuin (kuudes jaosto) on 17.1.2023 antamallaan määräyksellä hylännyt valituksen selvästi perusteettomana.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/8


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil d’État (Belgia)on esittänyt 9.11.2022– RTL Belgium SA ja RTL BELUX SA & Cie SECS v. Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

(Asia C-691/22)

(2023/C 83/10)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Conseil d’État

Pääasian asianosaiset

Kantaja: RTL Belgium SA, RTL BELUX SA & Cie SECS

Vastaaja: Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko audiovisuaalisten mediapalvelujen tarjoamista koskevien jäsenvaltioiden tiettyjen lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 10.3.2010 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/13/EU 1 artiklan 1 kohdan c–f alakohtaa ja 2, 3 ja 4 artiklaa, luettuina kyseisen direktiivin johdanto-osan 34 ja 35 perustelukappaleessa ilmaistun päällekkäisen lainkäyttövallan tilanteen välttämistä koskevan tavoitteen valossa, sekä SEU 4 artiklan 3 kohtaa ja SEUT 49 artiklaa tulkittava siten, että ne ovat esteenä sille, että sääntelyviranomainen, joka katsoo, että jäsenvaltiona, johon mediapalvelujen tarjoajana pidettävä henkilö on sijoittautunut, on pidettävä kyseisen sääntelyviranomaisen omaa jäsenvaltiota, määrää kyseiselle henkilölle seuraamuksen, vaikka ensimmäinen jäsenvaltio on jo todennut, että kyseinen mediapalvelujen tarjoaja, jolle se on myöntänyt toimiluvan, kuuluu sen lainkäyttövaltaan?

2)

Onko SEUT 4 artiklan 3 kohdassa (aiemmin EY 10 artiklassa) taattua vilpittömän yhteistyön periaatetta tulkittava siten, että se velvoittaa jäsenvaltion, joka aikoo käyttää lainkäyttövaltaa kyseiseen palveluun, vaikka ensimmäinen jäsenvaltio jo käyttää siihen tätä valtaa, vaatimaan ensimmäistä jäsenvaltiota peruuttamaan kyseiseen audiovisuaaliseen mediapalveluun myöntämänsä toimiluvan, ja jos tämä kieltäytyy, saattamaan asian Euroopan unionin tuomioistuimen käsiteltäväksi ja vaatimaan, että Euroopan komissio nostaa ensimmäistä jäsenvaltiota vastaan jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevan kanteen (SEUT 258 artikla), tai nostamaan itse tämän jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevan kanteen (SEUT 259 artikla) sekä pidättäytymään kaikista konkreettisista tai oikeudellisista toimista, jotka ilmaisevat sen väitettyä lainkäyttövaltaa kyseiseen palveluun, paitsi jos ja siihen asti kun Euroopan unionin tuomioistuin toteaa nämä toimet perustelluiksi?

3)

Edellyttääkö tämä sama periaate väistämättä sitä, että jäsenvaltion, joka haluaa käyttää lainkäyttövaltaa audiovisuaaliseen mediapalveluun, vaikka ensimmäinen jäsenvaltio jo käyttää siihen tätä valtaa, on ennen kuin se ryhtyy mihinkään konkreettisiin tai oikeudellisiin toimiin, jotka ilmaisevat sen väitettyä lainkäyttövaltaa kyseiseen palveluun, ja toisessa kysymyksessä tarkoitettujen menettelyjen aloittamisesta riippumatta,

a)

kuultava ensimmäistä jäsenvaltiota, jotta tilanteeseen voitaisiin mahdollisuuksien mukaan löytää yhteinen ratkaisu; ja/tai

b)

pyydettävä, että asia saatetaan direktiivin 2010/13/EU 29 artiklalla perustetun yhteyskomitean käsiteltäväksi; ja/tai

c)

pyydettävä lausuntoa Euroopan komissiolta; ja/tai

d)

kehotettava ensimmäistä jäsenvaltiota, joka on myöntänyt toimiluvan tähän audiovisuaaliseen mediapalveluun, peruuttamaan kyseisen luvan, ja jos tämä kieltäytyy, turvauduttava ensimmäisessä jäsenvaltiossa käytettävissä oleviin ja tehokkaisiin tuomioistuinmenettelyihin toimiluvan peruutuksesta kieltäytymisen riitauttamiseksi?

4)

Vaikuttaako toiseen ja kolmanteen kysymykseen annettavaan vastaukseen se, että audiovisuaalialan sääntelystä vastaavalla viranomaisella on sen omasta jäsenvaltiosta erillinen oikeushenkilöllisyys ja erilliset menettelymahdollisuudet?

5)

Kun kyseessä on tilanne, jossa audiovisuaaliseen mediapalveluun on myönnetty toimilupa ensimmäisessä jäsenvaltiossa, estääkö SEUT 344 artikla, luettuna yhdessä SEU 4 artiklan 3 kohdan ja direktiivin 2010/13/EU kanssa, jälkimmäisen jäsenvaltion kansallista tuomioistuinta toteamasta, että tämän jälkimmäisen jäsenvaltion sääntelyviranomainen on perustellusti katsonut olevansa toimivaltainen valvomaan kyseistä palvelua, kun otetaan huomioon, että näin menetellessään kyseinen tuomioistuin toteaisi implisiittisesti, että ensimmäinen jäsenvaltio on tulkinnut lainkäyttövaltaansa virheellisesti, ja ratkaisisi epäsuorasti kahden jäsenvaltion välisen unionin oikeuden tulkintaa ja/tai soveltamista koskevan riidan? Onko jälkimmäisen jäsenvaltion kansallisen tuomioistuimen tällaisessa tilanteessa rajoituttava kumoamaan kyseisen sääntelyviranomaisen päätös siitä syystä, että kyseiseen audiovisuaaliseen mediapalveluun on jo myönnetty toimilupa ensimmäisessä jäsenvaltiossa?


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/9


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil d’État (Belgia) on esittänyt 9.11.2022 – RTL Belgium SA ja RTL BELUX SA & Cie SECS v. Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

(Asia C-692/22)

(2023/C 83/11)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Conseil d’État

Pääasian asianosaiset

Kantajat: RTL Belgium SA, RTL BELUX SA & Cie SECS

Vastaaja: Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA)

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko audiovisuaalisten mediapalvelujen tarjoamista koskevien jäsenvaltioiden tiettyjen lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 10.3.2010 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/13/EU 1 artiklan 1 kohdan c–f alakohtaa ja 2, 3 ja 4 artiklaa, luettuina kyseisen direktiivin johdanto-osan 34 ja 35 perustelukappaleessa ilmaistun päällekkäisen lainkäyttövallan tilanteen välttämistä koskevan tavoitteen valossa, sekä SEU 4 artiklan 3 kohtaa ja SEUT 49 artiklaa tulkittava siten, että ne ovat esteenä sille, että sääntelyviranomainen, joka katsoo, että jäsenvaltiona, johon mediapalvelujen tarjoajana pidettävä henkilö on sijoittautunut, on pidettävä kyseisen sääntelyviranomaisen omaa jäsenvaltiota, määrää kyseiselle henkilölle seuraamuksen, vaikka ensimmäinen jäsenvaltio on jo todennut, että kyseinen mediapalvelujen tarjoaja, jolle se on myöntänyt toimiluvan, kuuluu sen lainkäyttövaltaan?

2)

Onko SEUT 4 artiklan 3 kohdassa (aiemmin EY 10 artiklassa) taattua vilpittömän yhteistyön periaatetta tulkittava siten, että se velvoittaa jäsenvaltion, joka aikoo käyttää lainkäyttövaltaa kyseiseen palveluun, vaikka ensimmäinen jäsenvaltio jo käyttää siihen tätä valtaa, vaatimaan ensimmäistä jäsenvaltiota peruuttamaan kyseiseen audiovisuaaliseen mediapalveluun myöntämänsä toimiluvan, ja jos tämä kieltäytyy, saattamaan asian Euroopan unionin tuomioistuimen käsiteltäväksi ja vaatimaan, että Euroopan komissio nostaa ensimmäistä jäsenvaltiota vastaan jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevan kanteen (SEUT 258 artikla), tai nostamaan itse tämän jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevan kanteen (SEUT 259 artikla) sekä pidättäytymään kaikista konkreettisista tai oikeudellisista toimista, jotka ilmaisevat sen väitettyä lainkäyttövaltaa kyseiseen palveluun, paitsi jos ja siihen asti kun Euroopan unionin tuomioistuin toteaa nämä toimet perustelluiksi?

3)

Edellyttääkö tämä sama periaate väistämättä sitä, että jäsenvaltion, joka haluaa käyttää lainkäyttövaltaa audiovisuaaliseen mediapalveluun, vaikka ensimmäinen jäsenvaltio jo käyttää siihen tätä valtaa, on ennen kuin se ryhtyy mihinkään konkreettisiin tai oikeudellisiin toimiin, jotka ilmaisevat sen väitettyä lainkäyttövaltaa kyseiseen palveluun, ja toisessa kysymyksessä tarkoitettujen menettelyjen aloittamisesta riippumatta,

a)

kuultava ensimmäistä jäsenvaltiota, jotta tilanteeseen voitaisiin mahdollisuuksien mukaan löytää yhteinen ratkaisu; ja/tai

b)

pyydettävä, että asia saatetaan direktiivin 2010/13/EU 29 artiklalla perustetun yhteyskomitean käsiteltäväksi; ja/tai

c)

pyydettävä lausuntoa Euroopan komissiolta; ja/tai

d)

kehotettava ensimmäistä jäsenvaltiota, joka on myöntänyt toimiluvan tähän audiovisuaaliseen mediapalveluun, peruuttamaan kyseisen luvan, ja jos tämä kieltäytyy, turvauduttava ensimmäisessä jäsenvaltiossa käytettävissä oleviin ja tehokkaisiin tuomioistuinmenettelyihin toimiluvan peruutuksesta kieltäytymisen riitauttamiseksi?

4)

Vaikuttaako toiseen ja kolmanteen kysymykseen annettavaan vastaukseen se, että audiovisuaalialan sääntelystä vastaavalla viranomaisella on sen omasta jäsenvaltiosta erillinen oikeushenkilöllisyys ja erilliset menettelymahdollisuudet?

5)

Kun kyseessä on tilanne, jossa audiovisuaaliseen mediapalveluun on myönnetty toimilupa ensimmäisessä jäsenvaltiossa, estääkö SEUT 344 artikla, luettuna yhdessä SEU 4 artiklan 3 kohdan ja direktiivin 2010/13/EU kanssa, jälkimmäisen jäsenvaltion kansallista tuomioistuinta toteamasta, että tämän jälkimmäisen jäsenvaltion sääntelyviranomainen on perustellusti katsonut olevansa toimivaltainen valvomaan kyseistä palvelua, kun otetaan huomioon, että näin menetellessään kyseinen tuomioistuin toteaisi implisiittisesti, että ensimmäinen jäsenvaltio on tulkinnut lainkäyttövaltaansa virheellisesti, ja ratkaisisi epäsuorasti kahden jäsenvaltion välisen unionin oikeuden tulkintaa ja/tai soveltamista koskevan riidan? Onko jälkimmäisen jäsenvaltion kansallisen tuomioistuimen tällaisessa tilanteessa rajoituttava kumoamaan kyseisen sääntelyviranomaisen päätös siitä syystä, että kyseiseen audiovisuaaliseen mediapalveluun on jo myönnetty toimilupa ensimmäisessä jäsenvaltiossa?


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/10


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal judiciaire d’Auch (Ranska) on esittänyt 23.11.2022 – EP v. Préfet du Gers ja Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)

(Asia C-716/22)

(2023/C 83/12)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Tribunal judiciaire d’Auch

Pääasian asianosaiset

Kantaja: EP

Vastaajat: Préfet du Gers (Gersin hallintoalueen johtaja) ja Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE) (kansallinen tilasto- ja taloustutkimuslaitos)

Muu osapuoli: Commune de Thoux (Thoux’n kunta), edustajanaan Thoux’n kunnan kunnanjohtaja

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Eikö Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamista Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä koskevan sopimuksen tekemisestä annettu päätös 2020/135 (1) ole osittain pätemätön siltä osin kuin Yhdistyneen kuningaskunnan Euroopan unionista eroamista koskeva sopimus on ristiriidassa Euroopan unionin perusoikeuskirjan 1, 7, 11, 21, 39 ja 41 artiklan, Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 6 artiklan 3 kohdan ja saman perusoikeuskirjan 52 artiklan mukaisen suhteellisuusperiaatteen kanssa, koska kyseisessä sopimuksessa ei ole määräystä, jonka nojalla ne britannialaiset, jotka ovat käyttäneet oikeuttaan vapaaseen liikkuvuuteen ja vapaaseen sijoittautumiseen sellaisen toisen jäsenvaltion alueelle, joka joko sallii kaksoiskansalaisuuden tai ei salli sitä – etenkin ne, jotka ovat asuneet toisen jäsenvaltion alueella yli 15 vuoden ajan ja joita koskee Yhdistyneen kuningaskunnan niin sanottu ”15 year rule” -laki –, voisivat säilyttää äänioikeuden Euroopan parlamentin vaaleissa, kun kyseinen päätös täten pahentaa sitä, että henkilöiltä, joilla ei ole ollut oikeutta vastustaa äänestämällä sitä, että he menettävät unionin kansalaisuutensa, ja myös henkilöiltä, jotka ovat vannoneet uskollisuutta Ison-Britannian kruunulle, evätään äänioikeus kokonaan?

2)

Onko päätöstä 2020/135, Yhdistyneen kuningaskunnan Euroopan unionista eroamista koskevaa sopimusta, neuvoston 20.9.1976 tekemän päätöksen 76/787/EHTY, ETY, Euratom (2) liitteenä olevan, edustajien valitsemisesta Euroopan parlamenttiin annetun säädöksen 1 artiklaa, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen asiassa C-145/04, Espanja v. Yhdistynyt kuningaskunta, 12.9.2006 antamaa tuomiota, Euroopan unionin perusoikeuskirjan 1, 7, 11, 21, 39 ja 41 artiklaa, Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 6 artiklan 3 kohtaa ja Euroopan unionin tuomioistuimen asiassa C-673/20, Préfet du Gers, 9.6.2022 antamaa tuomiota tulkittava siten, että niissä evätään äänioikeus ja vaalikelpoisuus jäsenvaltiossa pidettävissä Euroopan parlamentin vaaleissa niiltä entisiltä unionin kansalaisilta, jotka ovat käyttäneet oikeuttaan vapaaseen liikkuvuuteen ja vapaaseen sijoittautumiseen Euroopan unionin alueelle, ja erityisesti niiltä entisiltä Euroopan unionin kansalaisilta, joilla ei ole enää minkäänlaista äänioikeutta sen takia, että he ovat viettäneet yksityiselämäänsä ja perhe-elämäänsä unionin alueella yli 15 vuoden ajan, ja jotka eivät ole voineet vastustaa äänestämällä sitä, että heidän jäsenvaltionsa eroaa Euroopan unionista, mikä on johtanut siihen, että he ovat menettäneet unionin kansalaisuutensa?


(1)  Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamista Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä koskevan sopimuksen tekemisestä 30.1.2020 annettu neuvoston päätös (EU) 2020/135 (EUVL 2020, L 29, s. 1).

(2)  EUVL 1976, L 278, s. 1.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/11


Valitus, jonka Google LLC ja Alphabet, Inc. ovat tehneet 30.11.2022 unionin yleisen tuomioistuimen (laajennettu kuudes jaosto) asiassa T-604/18, Google ja Alphabet v. komissio, 14.9.2022 antamasta tuomiosta

(Asia C-738/22 P)

(2023/C 83/13)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Valittajat: Google LLC ja Alphabet, Inc. (edustajat: G. Forwood, J. Killick ja N. Levy, avocats, A. Komninos, dikigoros, A. Lamadrid de Pablo, abogado, D. Gregory ja H. Mostyn, Barristers, M. Pickford, KC, J. Schindler, Rechtsanwalt, ja P. Stuart, Barrister-at-Law)

Muut osapuolet: Euroopan komissio, Application Developers Alliance, Computer & Communications Industry Association, Gigaset Communications GmbH, HMD global Oy, Opera Norway AS, aiemmin Opera Software AS, BDZV – Bundesverband Digitalpublisher und Zeitungsverleger eV, aiemmin Bundesverband Deutscher Zeitungsverleger eV, Euroopan kuluttajaliitto (BEUC), FairSearch AISBL, Qwant, Seznam.cz, a.s. ja Verband Deutscher Zeitschriftenverleger eV

Vaatimukset

Valittajat vaativat unionin tuomioistuinta

kumoamaan valituksenalaisen tuomion,

kumoamaan SEUT 102 artiklan ja ETA-sopimuksen 54 artiklan mukaisesta menettelystä 18.7.2018 annetun komission päätöksen C(2018) 4761 final (asia AT.40099 – Google Android) (jäljempänä päätös),

toissijaisesti palauttamaan asian unionin yleiseen tuomioistuimeen,

edelleen toissijaisesti kumoamaan valituksenalaisen tuomion tuomiolauselman 2 kohdan ja muuttamaan päätöksen 2 artiklassa määrätyn sakon määrää huomattavaksi pienemmäksi ja

velvoittamaan komission korvaamaan valittajille tästä oikeudenkäynnistä ja unionin yleisessä tuomioistuimessa käydystä menettelystä aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Valituksensa tueksi valittajat vetoavat kuuteen valitusperusteeseen.

Ensimmäinen valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki virheen tarkastellessaan mobiilisovelluksen jakelusopimukseen (Mobile Application Distribution Agreement; jäljempänä jakelusopimus) sisältyvien esiasennusta koskevien ehtojen ja niiden väitettyjen markkinoilta syrjäyttävien vaikutusten välistä syy-yhteyttä.

Unionin yleinen tuomioistuin teki virheen tarkastellessaan jakelusopimukseen sisältyvien esiasennusta koskevien ehtojen lainmukaisuutta viittaamalla riidanalaisten jakelusopimusten ja lainmukaisten tulonjakosopimusten (Revenue Share Agreements) yhteisvaikutuksiin.

Unionin yleinen tuomioistuin ei tarkastellut sitä, johtuiko kuluttajien valinta olla lataamatta useammin kilpailevia tuotteita väärinkäyttöä merkitsevästä esiasennuksesta pikemmin kuin käyttäjien mieltymyksistä.

Unionin yleinen tuomioistuin katsoi virheellisesti, että oletusasetuksia koskeva näyttö oli merkityksellinen jakelusopimukseen sisältyviä esiasennusta koskevia ehtoja arvioitaessa.

Unionin yleinen tuomioistuin teki virheen arvioidessaan jakelusopimukseen sisältyvien esiasennusta koskevien ehtojen vaikutuksia, koska se ei ottanut huomioon sitä, että ehtojen puuttuminen johtaisi kilpailun puutteeseen.

Toinen valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki virheen pysyttäessään päätöksen, vaikka sillä ei voitu osoittaa kykyä sulkea yhtä tehokkaat kilpailijat markkinoilta.

Unionin yleinen tuomioistuin ei tarkastellut sitä, saattoiko hakusovelluksen (Google Search) sitominen Playhin sulkea yhtä tehokkaat kilpailevat yleiset hakupalvelut markkinoilta.

Unionin yleinen tuomioistuin ei tarkastellut sitä, saattoiko Chrome-selaimen sitominen Playhin ja hakusovellukseen sulkea yhtä tehokkaat kilpailevat selaimet markkinoilta.

Kolmas valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki virheen, kun se kirjoitti uudelleen päätöksen päätelmän, joka koski pirstoutumisen estäviin velvoitteisiin liittyvää väärinkäyttöä, ja kun se liitti väitetyt markkinoilta syrjäyttävät vaikutukset sellaiseen menettelytapaan, jota ei päätöksessä pidetty väärinkäyttönä.

Unionin yleinen tuomioistuin teki virheen kirjoittaessaan uudelleen päätökseen sisältyvän kuvauksen pirstoutumisen estäviin velvoitteisiin liittyvästä väärinkäytöstä.

Unionin yleinen tuomioistuin teki virheen liittäessään väitetyt markkinoilta syrjäyttävät vaikutukset sellaiseen menettelytapaan, jota ei päätöksessä pidetty väärinkäyttönä.

Neljäs valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki virheen arvioidessaan pirstoutumisen estävien velvoitteiden objektiivisia perusteluja.

Unionin yleinen tuomioistuin teki virheen, kun se ei tutkinut riidanalaisten pirstoutumisen estävien velvoitteiden tarvetta.

Unionin yleinen tuomioistuin teki virheen, kun se ei ottanut huomioon Googlen oikeutettua intressiä suojella koko Android-ekosysteemiä, mukaan lukien erityisesti laitteet, jotka eivät ole GMS-laitteita (Google Mobile Services).

Unionin yleinen tuomioistuin teki virheen pysyttäessään päätöksen, vaikka siinä ei arvioitu asianmukaisesti ehtoja, joilla Google hyväksyi Androidin avoimen lähdekoodin lisenssin.

Unionin yleinen tuomioistuin ei arvioinut asianmukaisesti asiakirjoihin sisältyvää näyttöä, joka koski pirstoutumisen estämistä koskevan sopimuksen tarvetta, kun otetaan huomioon brändin rakentamisen riittämättömyys.

Viides valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki virheen pysyttäessään päätöksen, vaikka se sulki pois väärinkäytön salkkuperusteisten tulonjakosopimusten osalta.

Kuudes valitusperuste, jonka mukaan unionin yleinen tuomioistuin käytti täyttä harkintavaltaansa väärin muuttaessaan sakkoja.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/13


Kanne 20.1.2023 – Euroopan komissio v. Maltan tasavalta

(Asia C-23/23)

(2023/C 83/14)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan komissio (asiamiehet: C. Hermes ja R. Lindenthal)

Vastaaja: Maltan tasavalta

Vaatimukset

Unionin tuomioistuimen on todettava, että Maltan tasavalta ei ole noudattanut luonnonvaraisten lintujen suojelusta 30.11.2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/147/EY (1) (lintudirektiivi) 5 artiklan eikä 8 artiklan 1 kohdan, luettuina yhdessä 9 artiklan 1 kohdan kanssa, mukaisia velvoitteitaan, koska se on säätänyt poikkeusjärjestelmästä, jolla sallitaan seitsemän luonnonvaraisen peippolajin (Fringilla coelebs -peippojen, Carduelis cannabina -hemppojen, Carduelis carduelis -tiklien, Carduelis chloris -viherpeippjen, Coccothraustes coccothraustes -nokkavarpusten, Serinus serinus -keltahemppojen ja Carduelis spinus -vihervarpusten) elävien yksilöiden pyydystäminen

Maltan tasavalta on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Malta otti lintudirektiivin 9 artiklan 1 kohdan c alakohdan nojalla käyttöön poikkeusjärjestelmän, jolla sallittiin seitsemän luonnonvaraisen peippolajin pyydystäminen virkistystarkoituksessa, ja sitä varten se salli pyyntikaudet vuosina 2014 ja 2015. Unionin tuomioistuin katsoi 21.6.2018 antamallaan tuomiolla komissio v. Malta (C-557/15, EU:C:2018:477), että kyseinen poikkeusjärjestelmä ei vastaa lintudirektiivin 9 artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaisia edellytyksiä. Maltan tasavalta kumosi tämän poikkeusjärjestelmän.

Vuoden 2020 lokakuussa Malta otti käyttöön samankaltaisen poikkeusjärjestelmän samojen luonnonvaraisten peippolajien pyydystämiseksi. Tällä kertaa Maltan tasavalta vetosi lintudirektiivin 9 artiklan 1 kohdan b alakohdan poikkeussäännökseen väittäen, että tämä uusi poikkeusjärjestelmä palveli tutkimustarkoituksia. Se avasi pyydystyskaudet väitetysti ”tutkimusta” varten vuosina 2020, 2021 ja 2022.

Lintudirektiivillä velvoitetaan jäsenvaltiot kieltämään kyseessä olevien peippojen kaltaisten luonnonvaraisten lintujen pyydystäminen ja hallussapito sekä kaikki luonnonvaraisten lintujen pyydystäminen ansojen ja verkkojen kaltaisin valikoimattomin keinoin. Kaikkiin poikkeamisiin näistä kielloista sovelletaan lintudirektiivin 9 artiklassa säädettyjä tiukkoja edellytyksiä.

Komissio katsoo, että Maltan tasavalta ei ole osoittanut, että lintudirektiivin 9 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaiset poikkeusedellytykset ovat täyttyneet. Ensinnäkään se ei ole osoittanut, että tällä poikkeusjärjestelmällä on tosiasiallisesti tutkimustarkoitukset. Toiseksi se ei ole perustellut toisen tyydyttävän ratkaisun puuttumista. Kolmanneksi se ei ole osoittanut toisen tyydyttävän ratkaisun puuttumista aineellisesti.


(1)  EUVL 2010, L 20, s. 7.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/14


Valitus, jonka Citizens' Committee of the European Citizens' Initiative ”Minority SafePack – one million signatures for diversity in Europe” on tehnyt 21.1.2023 unionin yleisen tuomioistuimen (kahdeksas jaosto) asiassa T- 158/21, Minority SafePack – one million signatures for diversity in Europe v. komissio, 9.11.2022 antamasta tuomiosta

(Asia C-26/23 P)

(2023/C 83/15)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Valittaja: Citizens’ Committee of the European Citizens' Initiative ”Minority SafePack – one million signatures for diversity in Europe” (edustaja: T. Hieber, Rechtsanwalt)

Muu osapuoli: Euroopan komissio, Unkari, Helleenien tasavalta ja Slovakian tasavalta

Vaatimukset

Valittaja vaatii, että unionin tuomioistuin

kumoaa unionin yleisen tuomioistuimen 9.11.2022 asiassa T-158/21 antaman tuomion ja komission 14.1.2021 päivätyn tiedonannon C(2021) 171 final;

vaihtoehtoisesti kumoaa unionin yleisen tuomioistuimen 9.11.2022 asiassa T-158/21 antaman tuomion ja palauttaa asian unionin yleiseen tuomioistuimeen;

velvoittaa Euroopan komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Perusoikeuskirjan 47 artiklan 2 kohdan rikkominen. Asian siirtäminen toiselle esittelevälle tuomarille oli perusoikeuskirjan 47 artiklan 2 kohdan vastaista.

SEU 9 artiklan rikkominen. Unionin yleinen tuomioistuin ei ole huomioinut tasa-arvoisesti kaikkia eurooppalaisia kansalaisaloitteita, joiden tueksi on kerätty vähintään miljoona allekirjoitusta ja jotka täyttävät kaikki muut kansalaisaloiteasetuksessa säädetyt vaatimukset.

Euroopan komission toimivallan huomiotta jättäminen. Unionin yleinen tuomioistuin on jättänyt huomiotta komission toimivallan Minority SafePack -aloitteen täytäntöönpanon osalta.

Ilmeisen arviointivirheen käsitteen virheellinen tulkitseminen. Unionin yleinen tuomioistuin on tehnyt oikeudellisen virheen, kun se on asettanut lisävaatimuksia.

Ilmeinen arviointivirhe. Unionin yleinen tuomioistuin on tehnyt oikeudellisen virheen, kun se on hylännyt valittajan väitteet siitä, että komissio teki ilmeisen arviointivirheen riidanalaisessa tiedonannossa esitettyjen toimenpiteiden osalta perustellessaan Minority SafePack –aloitteen 1 ja 3 ehdotuksen hyväksymättä jättämisen.

Todistustaakkaa koskevien sääntöjen rikkominen. Unionin yleinen tuomioistuin on tehnyt oikeudellisen virheen, kun se on virheellisesti asettanut todistustaakan valittajalle.

Perusteluvelvollisuuden noudattamatta jättäminen. Unionin yleinen tuomioistuin on jättänyt huomiotta perusteluvelvollisuuden laajuuden riidanalaiseen tiedonantoon nähden.

Perussäännön 36 artiklan rikkominen. Unionin yleisen tuomioistuimen esittämät perustelut ovat olleet ristiriitaiset ja puutteelliset.


Unionin yleinen tuomioistuin

6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/15


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – Vialto Consulting v. komissio

(Asia T-617/17 RENV) (1)

(Sopimussuhteen ulkopuolinen vastuu - Liittymistä valmisteleva tukiväline - OLAFin tutkinta - Paikalla tehtävä tarkastus - Komission tekemiksi väitetyt sääntöjenvastaisuudet ja laiminlyönnit - Oikeus tulla kuulluksi - Aineeton vahinko - Syy-seuraussuhde)

(2023/C 83/16)

Oikeudenkäyntikieli: kreikka

Asianosaiset

Kantaja: Vialto Consulting Kft. (Budapest, Unkari) (edustajat: asianajajat S. Paliou ja A. Skoulikis)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: D. Triantafyllou, J. Baquero Cruz ja A. Katsimerou)

Oikeudenkäynnin kohde

Kantaja vaatii SEUT 268 artiklaan perustuvalla kanteellaan korvausta vahingosta, jonka se ilmoittaa kärsineensä sellaisten lainvastaisuuksien takia, joihin yhtäältä Euroopan petostentorjuntavirasto (OLAF) on syyllistynyt sen tiloissa suoritetun tarkastuksen yhteydessä ja toisaalta Euroopan komissio on syyllistynyt mainitun tarkastuksen jälkeen.

Tuomiolauselma

1)

Euroopan komissio määrätään suorittamaan Vialto Consulting Kft:lle 5 000 euroa korvauksena aineettomasta vahingosta.

2)

Vialto Consultingille suoritettavaan korvaukseen lisätään viivästyskorot, jotka lasketaan tämän tuomion julistamisesta siihen asti, kunnes korvaus on kokonaan maksettu, sen korkokannan mukaisesti, jonka määrä vastaa Euroopan keskuspankin (EKP) perusrahoitusoperaatioihinsa kyseisenä ajanjaksona soveltamaa korkokantaa korotettuna kahdella prosenttiyksiköllä.

3)

Komissio velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut, jotka liittyvät unionin tuomioistuimessa käytyyn muutoksenhakumenettelyyn asiassa C-650/19 P, sekä kulut, jotka liittyvät yleisessä tuomioistuimessa käytyihin alkuperäiseen oikeudenkäyntiin asiassa T-617/17 ja asian palauttamista koskevaan menettelyyn asiassa T-617/17 RENV.


(1)  EUVL C 402, 27.11.2017.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/15


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – Vialto Consulting v. komissio

(Asia T-537/18) (1)

(Liittymistä valmisteleva tukiväline - Avustukset - OLAFin tutkimukset - Hallinnollinen seuraamus - Julkisten hankintamenettelyjen ja unionin yleisestä talousarviosta rahoitettavien avustusten myöntämismenettelyjen ulkopuolelle sulkeminen kahden vuoden ajaksi - Perusteluvelvollisuus - Asetuksen (EY) N:o 2185/96 7 artiklan 1 kohta - Hyvän hallintotavan periaate - Luottamuksensuoja - Täysi harkintavalta - Seuraamuksen oikeasuhteisuus)

(2023/C 83/17)

Oikeudenkäyntikieli: kreikka

Asianosaiset

Kantaja: Vialto Consulting Kft. (Budapest, Unkari) (edustajat: asianajajat V. Christianos, A. Politis ja G. Kelepouri)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: A. Katsimerou ja R. Pethke)

Oikeudenkäynnin kohde

Kantaja vaatii kanteellaan yleistä tuomioistuinta yhtäältä SEUT 263 artiklan perusteella kumoamaan Euroopan komission 29.6.2018 tekemän päätöksen, jolla komissio on sulkenut sen kahden vuoden ajaksi sellaisten julkisten hankintamenettelyjen, avustusmenettelyjen, rahoitusvälineitä koskevien menettelyjen (sijoitusyhtiöiden ja rahoituksen välittäjien osalta) ja palkintomenettelyjen ulkopuolelle, joita säännellään unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 kumoamisesta 25.10.2012 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU, Euratom) N:o 966/2012 (EUVL 2012, L 298, s. 1), ja sellaisten tehtävien siirtoa koskevien menettelyjen ulkopuolelle, joita säännellään yhdenteentoista Euroopan kehitysrahastoon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 2.3.2015 annetussa neuvoston asetuksessa (EU) 2015/323 (EUVL 2015, L 58, s. 17), ja määrännyt, että kyseisestä poissulkemisesta on ilmoitettava sen verkkosivuilla, ja toisaalta SEUT 268 artiklan perusteella määräämään korvattavaksi vahingon, jonka se väittää kyseisen päätöksen takia kärsineensä.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Vialto Consulting Kft. velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 427, 26.11.2018.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/16


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – Landwärme v. komissio

(Asia T-626/20) (1)

(Valtiontuet - Biokaasumarkkinat - Verovapautukset, joilla korvataan tuotannon lisäkustannukset - Vastustamatta jättämistä koskevat päätökset - Kumoamiskanne - Oikeussuojan tarve - Tutkittavaksi ottaminen - Muodollista tutkintamenettelyä ei ole aloitettu - Vakavat vaikeudet - SEUT 108 artiklan 2 ja 3 kohta - Asetuksen (EU) 2015/1589 4 artiklan 3 ja 4 kohta - Valtiontukea ympäristönsuojelulle ja energia-alalle vuosina 2014 – 2020 koskevat suuntaviivat - Tukien kasautuminen - Useiden jäsenvaltioiden myöntämät tuet - Maahantuotu biokaasu - Syrjintäkiellon periaate - SEUT 110 artikla)

(2023/C 83/18)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Landwärme GmbH (München, Saksa) (edustajat: asianajajat J. Bonhage ja M. Frank)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: K. Blanck, A. Bouchagiar ja P. Němečková)

Väliintulija, joka tukee vastaajan vaatimuksia: Ruotsin kuningaskunta (asiamiehet: O. Simonsson, C. Meyer-Seitz, A. Runeskjöld, M. Salborn Hodgson, H. Shev, H. Eklinder ja R. Shahsavan Eriksson)

Oikeudenkäynnin kohde

Par son recours fondé sur l’article 263 TFUE, la requérante demande l’annulation, d’une part, de la décision C(2020) 4489 final de la Commission, du 29 juin 2020, relative à l’aide d’État SA.56125 (2020/N) – Suède – Prorogation et modification du régime SA.49893 (2018/N) – Exonération fiscale pour du biogaz et du biopropane non alimentaires destinés à la production de chaleur, et, d’autre part, de la décision C(2020) 4487 final de la Commission, du 29 juin 2020, relative à l’aide d’État SA.56908 (2020/N) – Suède – Prorogation et modification du régime en faveur du biogaz destiné à être utilisé comme carburant en Suède.

Tuomiolauselma

1)

Valtiontuesta SA.56125 (2020/N) – ”Sweden Prolongation and modification of scheme SA.49893 (2018/N)/Tax exemption for non-food based biogas and bio-propane in heat generation”29.6.2020 tehty komission päätös C(2020) 4489 final kumotaan.

2)

Valtiontuesta SA.56908 (2020/N) –”Sweden Prolongation and modification of biogas scheme for motor fuel in Sweden”29.6.2020 tehty komission päätös C(2020) 4487 final kumotaan.

3)

Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan ja velvoitetaan korvaamaan Landwärme GmbH:lle aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.

4)

Ruotsin kuningaskunta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.


(1)  EUVL C 414, 30.11.2020.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/17


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – Grünig v. komissio

(Asia T-746/20) (1)

(Polkumyynti - Kiinasta peräisin olevien tiettyjen polyvinyylialkoholien tuonti - Lopulliset polkumyyntitullit - Erityiseen käyttöön tarkoitetun tuonnin vapautus tulleista - Kumoamiskanne - Erotettavuus - Sääntelytoimi, joka ei edellytä täytäntöönpanotoimenpiteitä - Toimi, joka koskee kantajaa suoraan - Kannekelpoinen toimi - Tutkittavaksi ottaminen - Asetuksen (EU) 2016/1036 9 artiklan 5 kohdan ensimmäinen alakohta - Tulli, jota ei ole otettu käyttöön syrjivällä tavalla - Yhdenvertainen kohtelu)

(2023/C 83/19)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Grünig KG (Bad Kissingen, Saksa) (edustajat: asianajajat Y. Melin ja I. Fressynet)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: K. Blanck, G. Luengo ja M. Gustafsson)

Oikeudenkäynnin kohde

Kantaja vaatii SEUT 263 artiklan nojalla nostamassaan kanteessa kumoamaan lopullisten polkumyyntitullien käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tiettyjen polyvinyylialkoholien tuonnissa 25.9.2020 annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1336 (EUVL 2020, L 315, s. 1) 1 artiklan 4 kohdan.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Grünig KG velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 53, 15.2.2021.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/18


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – EOC Belgium v. komissio

(Asia T-747/20) (1)

(Polkumyynti - Kiinasta peräisin olevien tiettyjen polyvinyylialkoholien tuonti - Lopulliset polkumyyntitullit - Erityiseen käyttöön tarkoitetun tuonnin vapautus tulleista - Kumoamiskanne - Erotettavuus - Sääntelytoimi, joka ei edellytä täytäntöönpanotoimenpiteitä - Toimi, joka koskee kantajaa suoraan - Kannekelpoinen toimi - Tutkittavaksi ottaminen - Asetuksen (EU) 2016/1036 9 artiklan 5 kohdan ensimmäinen alakohta - Tulli, jota ei ole otettu käyttöön syrjivällä tavalla - Yhdenvertainen kohtelu)

(2023/C 83/20)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: EOC Belgium (Oudenaarde, Belgia) (edustajat: asianajajat Y. Melin ja I. Fressynet)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: K. Blanck, G. Luengo ja M. Gustafsson)

Oikeudenkäynnin kohde

Kantaja vaatii SEUT 263 artiklan nojalla nostamassaan kanteessa kumoamaan lopullisten polkumyyntitullien käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien tiettyjen polyvinyylialkoholien tuonnissa 25.9.2020 annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1336 (EUVL 2020, L 315, s. 1) 1 artiklan 4 kohdan.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

EOC Belgium velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 53, 15.2.2021.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/18


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 18.1.2023 – Romania v. komissio

(Asia T-33/21) (1)

(Maataloustukirahasto ja maaseuturahasto - Rahoituksen ulkopuolelle jätetyt menot - Romanian suorittamat menot - Vuosia 2007 – 2013 koskeva kansallinen maaseudun kehittämisohjelma - Sellaisten tukitasojen laskentamenetelmät, jotka liittyvät toimenpiteen 215 alatoimenpiteeseen 1a - Maksut, joilla tuetaan ”lihotusporsaiden” ja ”nuorten emakoiden” hyvinvointia - Kullekin eläimelle osoitetun käytettävissä olevan tilan kasvattaminen vähintään 10 prosentilla - Perusteluvelvollisuus - Luottamuksensuoja - Oikeusvarmuus - Tosiseikkojen oikeudellinen luonnehdinta - Delegoidun asetuksen (EU) N:o 907/2014 12 artiklan 6 ja 7 kohta - Suuntaviivat rahoitusoikaisujen laskentaan sääntöjenmukaisuuden tarkastamismenettelyn sekä tilien tarkastamis- ja hyväksymismenettelyn yhteydessä)

(2023/C 83/21)

Oikeudenkäyntikieli: romania

Asianosaiset

Kantaja: Romania (asiamiehet: E. Gane ja L. Bațagoi)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: J. Aquilina, A. Biolan ja M. Kaduczak)

Oikeudenkäynnin kohde

Romania vaatii SEUT 263 artiklaan perustuvalla kanteellaan yleistä tuomioistuinta kumoamaan Euroopan maatalouden tukirahastosta (maataloustukirahasto) ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta (maaseuturahasto) maksettavien jäsenvaltioiden tiettyjen menojen jättämisestä Euroopan unionin rahoituksen ulkopuolelle 18.11.2020 annetun komission täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2020/1734 (EUVL 2020, L 390, s. 10) siltä osin kuin siinä jätetään unionin rahoituksen ulkopuolelle tietyt menot, jotka se on ilmoittanut varainhoitovuosien 2017–2019 osalta ja joiden määrä on 18 717 475,08 euroa.

Tuomiolauselma

1)

Euroopan maatalouden tukirahastosta (maataloustukirahasto) ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta (maaseuturahasto) maksettavien jäsenvaltioiden tiettyjen menojen jättämisestä Euroopan unionin rahoituksen ulkopuolelle 18.11.2020 annettu komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2020/1734 kumotaan siltä osin kuin siinä jätetään unionin rahoituksen ulkopuolelle tietyt menot, jotka se on ilmoittanut varainhoitovuosien 2017–2019 osalta ja joiden määrä on 18 717 475,08 euroa.

2)

Euroopan komissio velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 163, 3.5.2021.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/19


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – Firearms United Network ym. v. komissio

(Asia T-187/21) (1)

(REACH - Asetus (EU) 2021/57 - Asetuksen (EY) N:o 1907/2006 liitteen XVII ajantasalle saattaminen - Lyijyä koskevat rajoitukset - Lyijyhaulien käyttö kosteikkoalueilla ja niiden läheisyydessä - Ilmeinen arviointivirhe - Oikeasuhteisuus - Oikeusvarmuus - Syyttömyysolettama)

(2023/C 83/22)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Asianosaiset

Kantajat: Firearms United Network (Varsova, Puola), Tomasz Walter Stępień (Żelechów, Puola), Michał Budzyński (Cegłów, Puola) ja Andrzej Marcjanik (Złotokłos, Puola) (edustaja: asianajaja E. Woźniak)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: K. Herrmann ja K. Mifsud-Bonnici)

Väliintulijat, jotka tukevat vastaajan vaatimuksia: Saksan liittotasavalta (asiamies: J. Möller), Ranskan tasavalta (asiamiehet: T. Stéhelin ja G. Bain) ja Euroopan kemikaalivirasto (asiamiehet: M. Heikkilä, W. Broere ja N. Herbatschek)

Oikeudenkäynnin kohde

Kantajat vaativat SEUT 263 artiklaan perustuvalla kanteellaan yleistä tuomioistuinta kumoamaan kemikaalien rekisteröinnistä, arvioinnista, lupamenettelyistä ja rajoituksista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1907/2006 (REACH) liitteen XVII muuttamisesta koskien lyijyhaulien käyttöä kosteikkoalueilla ja niiden läheisyydessä 25.1.2021 annetun komission asetuksen (EU) 2021/57 (EUVL 2021, L 24, s. 19).

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Firearms United Network, MM. Tomasz Walter Stępień, Michał Budzyński ja Andrzej Marcjanik vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se ja heidät velvoitetaan korvaamaan Euroopan komission oikeudenkäyntikulut, välitoimimenettelystä aiheutuneet kulut mukaan lukien.

3)

Saksan liittotasavalta, Ranskan tasavalta ja Euroopan kemikaalivirasto (ECHA) vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan.


(1)  EUVL C 217, 7.6.2021.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/20


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – EWC Academy v. komissio

(Asia T-330/21) (1)

(Sosiaalipolitiikka - Sellaisia toimia varten myönnettävät tuet, joilla edistetään yrityshallintoon liittyviä aloitteita - Ehdotuspyyntö VP/2020/008 - Sellaisten eurooppalaisten yritysneuvostojen, jotka eivät ole oikeushenkilöitä, sulkeminen ulkopuolelle - Asetuksen (EU) N:o 2018/1046 197 artiklan 2 kohdan c alakohta)

(2023/C 83/23)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: EWC Academy GmbH (Hampuri, Saksa) (edustaja: asianajaja H. Däubler-Gmelin)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: R. Pethke ja B.-R. Killmann)

Oikeudenkäynnin kohde

Kantaja vaatii SEUT 263 artiklaan perustuvalla kanteellaan yleistä tuomioistuinta kumoamaan Euroopan komission 14.4.2021 tekemän päätöksen, jolla komissio on hylännyt tukihakemuksen, jonka kantaja oli konsortion koordinaattorina tehnyt työntekijöiden osallistumista yrityksen hallintoon koskevan ehdotuspyynnön VP/2020/008 yhteydessä.

Tuomiolauselma

1)

Euroopan komission 14.4.2021 tekemä päätös, jolla hylätään tukihakemus, jonka EWC Academy GmbH on tehnyt ehdotuspyynnön VP/2020/008 yhteydessä, kumotaan.

2)

Komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan EWC Academyn kulut.


(1)  EUVL C 320, 9.8.2021.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/20


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 18.1.2023 – YAplus DBA Yoga Alliance v. EUIPO – Vidyanand (YOGA ALLIANCE INDIA INTERNATIONAL)

(Asia T-443/21) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti - Kuviomerkki YOGA ALLIANCE INDIA INTERNATIONAL - Aikaisempi EU-kuviomerkki yoga ALLIANCE - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaaran puuttuminen - Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta - Tosiseikkojen tutkiminen viran puolesta - Asetuksen 2017/1001 95 artiklan 1 kohta)

(2023/C 83/24)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: YAplus DBA Yoga Alliance (Arlington, Virginia, Yhdysvallat) (edustaja: asianajaja A. Thünken)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: T. Frydendahl ja V. Ruzek)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Swami Vidyanand (Villupuram, Intia) (edustajat: asianajajat L. Saglietti ja E. Bianco)

Oikeudenkäynnin kohde

Kantaja vaatii SEUT 263 artiklaan perustuvalla kanteellaan kumoamaan Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) ensimmäisen valituslautakunnan 17.5.2021 tekemän päätöksen (asia R 1062/2020-1).

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

YAplus DBA Yoga Alliance velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 368, 13.9.2021.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/21


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – Pharmadom v. EUIPO – Wellbe Pharmaceuticals (WellBe PHARMACEUTICALS)

(Asia T-644/21) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus kuviomerkin WellBe PHARMACEUTICALS rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi kansallinen sanamerkki WELL AND WELL - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaaran puuttuminen - Merkkien samankaltaisuuden puuttuminen - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta))

(2023/C 83/25)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Pharmadom (Boulogne-Billancourt, Ranska) (edustaja: asianajaja M.-P. Dauquaire)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (asiamies: D. Walicka)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa: Wellbe Pharmaceuticals S.A. (Varsova, Puola)

Oikeudenkäynnin kohde

Kantaja vaatii SEUT 263 artiklaan perustuvalla kanteellaan Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) viidennen valituslautakunnan 12.7.2021 tekemän päätöksen (asia R 1423/2020-5) kumoamista.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Pharmadom velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 37, 24.1.2022.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/22


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 18.1.2023 – Rolex v. EUIPO – PWT (kruunua esittävä kuva)

(Asia T-726/21) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti - Kuviomerkki, jossa on kruunua esittävä kuva - Aikaisemmat EU-tavaramerkeiksi rekisteröidyt kuvamerkit, joissa on kruunun kuva ja teksti ROLEX - Suhteelliset hylkäysperusteet - Sekaannusvaaran puuttuminen - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta) - Tavaramerkin maineelle ei aiheudu vahinkoa - Asetuksen N:o 207/2009 8 artiklan 5 kohta (josta on tullut asetuksen 2017/1001 8 artiklan 5 kohta)

(2023/C 83/26)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Rolex SA (Geneve, Sveitsi) (edustajat: asianajajat C. Sueiras Villalobos, P. Tent Alonso ja V. Gigante Pérez)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: D. Gája)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: PWT A/S (Aalborg, Tanska) (edustajat: asianajajat A. Skovfoged Melgaard ja C. Barrett Christiansen)

Oikeudenkäynnin kohde

Kantaja vaatii SEUT 263 artiklaan perustuvalla kanteellaan Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) neljännen valituslautakunnan 25.8.2021 antaman päätöksen (asia R 2389/2020-4) kumoamista.

Tuomiolauselma

1.

Kanne hylätään.

2.

Rolex SA vastaa oikeudenkäyntikuluista.


(1)  EUVL C 11, 10.1.2022.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/22


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 18.1.2023 – Dorsum v. EUIPO – id Quantique (Clavis)

(Asia T-758/21) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus sanamerkin Clavis rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi kansallinen sanamerkki CLAVIS - Aikaisemman tavaramerkin yksilöimisen puuttuminen väiteilmoituksesta - Väitteen tutkittavaksi ottamisen edellytykset)

(2023/C 83/27)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Dorsum Informatikai Fejlesztő és Szolgáltató Zrt. (Budapest, Unkari) (edustaja: asianajaja G. Hajdu)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: D. Stoyanova Valchanova ja D. Hanf)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: id Quantique SA (Carouge, Sveitsi) (edustaja: asianajaja F. Nielsen)

Oikeudenkäynnin kohde

Kantaja vaatii SEUT 263 artiklaan perustuvalla kanteellaan muuttamaan tai kumoamaan Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) ensimmäisen valituslautakunnan 22.9.2021 tekemää päätöstä (asia R 189/2021-1).

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Dorsum Informatikai Fejlesztő és Szolgáltató Zrt. vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) oikeudenkäyntikulut.

3)

id Quantique SA vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.


(1)  EUVL C 51, 31.1.2022.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/23


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – Puma v. EUIPO – DN Solutions (PUMA)

(Asia T-4/22) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus kuviomerkin PUMA rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi kansainvälinen kuviomerkki PUMA - Suhteellinen hylkäysperuste - Maineelle aiheutuva vahinko - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 5 kohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 5 kohta)

(2023/C 83/28)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Puma SE (Herzogenaurach, Saksa) (edustaja: asianajaja P. González-Bueno Catalán de Ocón)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: D. Gája)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: DN Solutions Co. Ltd., aiemmalta nimeltään Doosan Machine Tools Co. Ltd. (Seongsan-gu, Changwon-si, Etelä-Korea) (edustajat: asianajajat R. Böhm ja C. Brecht)

Oikeudenkäynnin kohde

Kantaja vaatii SEUT 263 artiklaan perustuvalla kanteellaan Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) ensimmäisen valituslautakunnan 28.10.2021 tekemän päätöksen (asia R 1677/2020-1) kumoamista.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Puma SE velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 109, 7.3.2022.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/24


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 21.12.2022 – OM v. komissio

(Asia T-118/22) (1)

(Henkilöstö - Väliaikaiset toimihenkilöt - Palvelukseen ottaminen - Ilmoitus avoimesta virasta - Hakemuksen hylkääminen - Toisen hakijan nimittäminen - Sääntelyntarkastelulautakunnan jäsenen tehtävä - Perusteluvelvollisuus - Avointa virkaa koskevan ilmoituksen noudattamatta jättäminen - Perusteltu luottamus - Yhdenvertaisen kohtelun periaate - Ilmeinen arviointivirhe)

(2023/C 83/29)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: OM (edustaja: asianajaja G. Paris)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: I. Melo Sampaio ja A.-C. Simon)

Oikeudenkäynnin kohde

Kantaja vaatii SEUT 270 artiklaan perustuvalla kanteellaan yleistä tuomioistuinta kumoamaan 29.4.2021 tehdyn päätöksen, jolla Euroopan komissio on hylännyt hänen hakemuksensa sääntelyntarkastelulautakunnan jäsenen tehtävään ja ilmoittanut hänelle toisen hakijan nimittämisestä kyseiseen tehtävään.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

OM velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 191, 10.5.2022.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/24


Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 18.1.2023 – Seifert v. neuvosto

(Asia T-166/22) (1)

(Kumoamiskanne - Ukrainan tilannetta epävakauttavien Venäjän toimien johdosta toteutetut rajoittavat toimenpiteet - Venäjän kansalaisiin sekä Venäjälle sijoittautuneisiin luonnollisiin henkilöihin, yhteisöihin ja elimiin kohdistuvat toimenpiteet - Oikeussuojan tarpeen puuttuminen - Tutkimatta jättäminen)

(2023/C 83/30)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Evgenia Seifert (München, Saksa) (edustaja: asianajaja T. Seifert)

Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto (asiamiehet: T. Haas ja A. Westerhof Löfflerová)

Oikeudenkäynnin kohde

Kantaja vaatii SEUT 263 artiklaan perustuvalla kanteellaan kumoamaan rajoittavista toimenpiteistä Ukrainan tilannetta epävakauttavien Venäjän toimien johdosta annetun asetuksen (EU) N:o 833/2014 muuttamisesta 25.2.2022 annetun neuvoston asetuksen (EU) 2022/328 (EUVL 2022, L 49, s. 1) 1 artiklan 9 alakohdan siltä osin kuin kyseinen säännös on syrjintäkiellon periaatteen, luettuna yhdessä hänen yksityiselämänsä suojaamista koskevan oikeuden kanssa, vastainen.

Määräysosa

1)

Kanne jätetään tutkimatta.

2)

Evgenia Seifert vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja hänet velvoitetaan korvaamaan Euroopan unionin neuvoston oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 222, 7.6.2022.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/25


Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 20.1.2023 – Vleuten Insects ja New Generation Nutrition v. komissio

(Asia T-500/22 R)

(Väliaikainen oikeussuoja - Elintarvikkeiden turvallisuus - Uuselintarvikkeet - Asetus (EU) 2015/2283 - Lupa saattaa kanatunkkarin (Alphitobius diaperinus) toukkia markkinoille - Täytäntöönpanon lykkäämispyyntö - Kiireellisyysedellytys ei täyty)

(2023/C 83/31)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantajat: Vleuten Insects vof (Hoogeloon, Alankomaat) ja New Generation Nutrition BV (Helvoirt, Alankomaat) (edustaja: asianajaja N. Carbonnelle)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: B. Rous Demiri ja F. van Schaik)

Oikeudenkäynnin kohde

Kantajat vaativat SEUT 278 ja SEUT 279 artiklaan perustuvalla kanteellaan kanatunkkarin toukkien markkinoille saattamista uuselintarvikkeena ilman unionin uuselintarvikkeiden luettelon päivittämistä koskevan lupamenettelyn päättämisestä 2.6.2022 annetun komission täytäntöönpanopäätöksen C(2022) 3478 final täytäntöönopanon lykkäämistä.

Määräysosa

1)

Välitoimihakemus hylätään.

2)

Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/25


Kanne 7.11.2022 – SN v. komissio

(Asia T-689/22)

(2023/C 83/32)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: SN (edustajat: asianajajat L. Levi ja P. Baudoux)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan vastaajan 11.1.2022 tekemän päätöksen siltä osin kuin siinä lisätään valittajaan kohdistuviin rajoituksiin hänen ollessa virkavapaalla vaatimus olla osallistumatta tai antaa neuvoja menettelyissä ja/tai asioissa, jotka Euroopan komissio ja Euroopan unionin tuomioistuimet toteuttavat tai käsittelevät tai joissa ne ovat osallisina, ja olla olematta minkäänlaisessa välittömässä tai välillisessä (myös kirjallisessa) ammatillisessa yhteydessä relevantteihin komission yksikköihin nykyisen työnsä puitteissa,

kumoamaan vastaajan 27.7.2022 tekemän päätöksen, jolla on hylätty valittajan valitus,

velvoittamaan vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa seuraaviin kanneperusteisiin.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu siihen, että vastaaja on laiminlyönyt perusteluvelvollisuutensa.

2)

Toinen kanneperuste, joka perustuu siihen, että vastaaja on rikkonut EU:n henkilöstösääntöjen 40 artiklaa ja 29.6.2018 tehtyä komission päätöstä C(2018)4048 viranhoitoon kuulumattomista toimista ja tehtävistä sekä ammatillisesta toiminnasta palvelussuhteen päättymisen jälkeen, ja loukannut suhteellisuusperiaatetta.

3)

Kolmas kanneperuste, joka perustuu siihen, että vastaaja on loukannut yhdenvertaisen kohtelun periaatetta.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/26


Kanne 13.12.2022 – Zásilkovna v. komissio

(Asia T-784/22)

(2023/C 83/33)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Zásilkovna s. r. o. (Praha, Tšekin tasavalta), (edustaja: asianajaja R. Kubáč)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan asiassa SA.55208 (2020/C) – Tšekin tasavallan Tšekin postille myöntämä korvaus, joka koskee postitoiminnan yleispalveluvelvoitteen täyttämistä kaudella 2018–2022 – 25.7.2022 annetun komission päätöksen C(2022) 5136 final, jossa valtiontuki todetaan sisämarkkinoille soveltuvaksi

toteamaan, että komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja velvoittamaan komission korvaamaan kantajan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa neljään kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, jonka mukaan komissio laiminlöi olennaista menettelyllistä vaatimusta, koska sen päätöstä ei ole perusteltu asianmukaisesti. Erityisesti komissio esitti perusteluissaan pelkkiä yksinkertaisia toteamuksia eikä mitään yksityiskohtia ja laiminlöi kaikkia muita merkityksellisessä oikeuskäytännössä asetettuja vaatimuksia. Komissio ei perustellut riittävästi sitä, että se ei noudattanut oikeuskäytäntöä ja esittämiään alustavia näkemyksiä. Tämän vuoksi komissio loukkasi kantajan olennaista menettelyä koskevaa oikeutta, sillä kaikilla EU:n toimielimillä on velvollisuus esittää kyseessä olevalle toimenpiteelle perustelut, jotta se voitaisiin todeta lailliseksi tuomioistuimessa.

2)

Toinen kanneperuste, jonka mukaan komissio teki ilmeisen arviointivirheen, kun se totesi, että Tšekin posti allokoi kuluja erikseen yleisille postipalveluvelvoitteille ja ei-yleiselle (kaupalliselle) toiminnalle. Kantaja on kuitenkin varma siitä, että kuluja, jotka liittyvät infrastruktuuriin tehtäviin investointeihin ja verkoston toimintaan, ei jaeta oikeassa suhteessa Tšekin postin yleisiin taloudellisiin tarkoituksiin liittyvän palvelun ja muun kaupallisen liiketoiminnan välillä, koska joitakin yleispalveluvelvoitteen käsittämiä kuluja (kuten henkilöstö, laitteet, mukaan lukien autot, tietokannat yms.) käytännössä käytetään myös ei-yleisessä kaupallisessa toiminnassa. Komission toteamus, jonka mukaan vältettyjen nettokustannusten laskelma sisältää ainoastaan yleispalveluvelvoitteen välttämättömät kulut, ei automaattisesti merkitse sitä, että Tšekin posti ei käytä samoja kuluja (kuten henkilöstö, laitteet, mukaan lukien autot, tietokannat yms.) myös ei-yleisessä kaupallisessa toiminnassa. Tämän vuoksi komissio sovelsi virheellisesti valtiontukimääräyksiä ja näin ollen rikkoi EUT-sopimusta.

3)

Kolmas kanneperuste, jonka mukaan komissio teki ilmeisen arviointivirheen, kun se jätti täysin huomioon ottamatta tai otti riittämättömästi huomioon tietyt kantajan huomautukset, jotka koskevat Tšekin postin ylikompensaatiota ja erityisesti sitä, että (i) yksityiset toimijat voivat hoitaa yleispalveluvelvoitteen kaupallisesti ilman mitään tukea, (ii) aliarvostusjaksot toimeksiannon aikana ovat täysin perusteettomia ja (iii) vaihtoehtoisessa skenaariossa on vääriä oletuksia. Tämän vuoksi komissio sovelsi virheellisesti valtiontukimääräyksiä ja näin ollen rikkoi EUT-sopimusta.

4)

Neljäs kanneperuste, jonka mukaan komissio teki ilmeisen arviointivirheen, kun se totesi, että Tšekin postin ristisubventio muodostaa itsenäisen valtiontuen, joka ei ole SEUT 107 artiklan 1 kohdan mukainen ja joka annettiin jo kaudella 2013–2017 (mutta hyvin todennäköisesti jo aiemmin) ja joka komission olisi näin ollen pitänyt tutkia erillisessä hallinnollisessa menettelyssä eikä liitännäisenä asiana menettelyssä, joka koskee asiaa SA.55208 (2020/C), joka rajoittuu jaksolle 2018–2022. Komissio totesi kuitenkin virheellisesti, että kyseinen ristisubventio ei ole lainkaan valtiontukea. Tämä toteamus on virheellinen sekä tosiseikkojen että oikeudellisten seikkojen osalta. Se on lisäksi selvästi ristiriidassa komission vakiintuneen päätöskäytännön ja EU:n tuomioistuimen vakiintuneen oikeuskäytännön kanssa. Tämän vuoksi komissio sovelsi virheellisesti valtiontukimääräyksiä ja näin ollen rikkoi EUT-sopimusta.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/27


Kanne 13.1.2023 – Ranska v. komissio

(Asia T-7/23)

(2023/C 83/34)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Ranskan tasavalta (asiamiehet: Stéhelin, B. Fodda ja E. Leclerc)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan avointa kilpailua koskevan ilmoituksen EPSO/AD/401/22, hallintovirkamiehet (AD 6) energian, ilmaston ja ympäristön aloilla

velvoittamaan Euroopan komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa viiteen kanneperusteeseen, jotka ovat pääosin samat tai samankaltaiset kuin asiassa T-555/22, Ranska v. komissio esitetyt kanneperusteet.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/27


Kanne 20.1.2023 – Balaban v. EUIPO – Shenzhen Stahlwerk Welding Technology (STAHLWERK)

(Asia T-13/23)

(2023/C 83/35)

Kannekirjelmän kieli: saksa

Asianosaiset ja muu osapuoli

Kantaja: Okan Balaban (Bornheim, Saksa) (edustaja: asianajaja T. Schaaf)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Shenzhen Stahlwerk Welding Technology Co. Ltd (Shenzhen, Kiina)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin haltija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki STAHLWERK – EU-tavaramerkki nro 11 554 201

EUIPO:ssa käyty menettely: Mitättömyysmenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 31.10.2022 asiassa R 2060/2021-5 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan c alakohdan rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/28


Kanne 23.1.2023 – Laboratorios Normon v. EUIPO – Sofar (NORMOCARE)

(Asia T-19/23)

(2023/C 83/36)

Kannekirjelmän kieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Laboratorios Normon, SA (Tres Cantos, Espanja) (edustaja: asianajaja I. Gonzalez Mogena Gonzalez)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Sofar SpA (Trezzano Rosa, Italia)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin haltija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki NORMOCARE – EU-tavaramerkki nro 17 767 294

EUIPO:ssa käyty menettely: Mitättömyysmenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 26.10.2022 asiassa R 916/2022-1 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n ja tapauksen mukaan Sofar Spa:n korvaamaan tästä menettelystä aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 60 artiklan 1 kohdan a alakohdan rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/29


Kanne 23.1.2023 – Japan Tobacco v. EUIPO – Dunhill Tobacco of London (FLOW FILTER)

(Asia T-20/23)

(2023/C 83/37)

Kannekirjelmän kieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Japan Tobacco, Inc. (Tokio, Japani) (edustajat: asianajajat J. Gracia Albero ja E. Cebollero González)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Dunhill Tobacco of London Ltd (Lontoo, Yhdistynyt kuningaskunta)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin haltija: Muu osapuoli valituslautakunnassa

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki FLOW FILTER – EU-tavaramerkki nro 18 002 134

EUIPO:ssa käyty menettely: Mitättömyysmenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 25.10.2022 asiassa R 1774/2021-5 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen siltä osin kuin siinä pysytetään riidanalaisia tavaroita koskevan mitättömyysvaatimuksen hylkääminen;

velvoittaa vastaajan korvaamaan unionin yleisessä tuomioistuimessa käytävästä menettelystä aiheutuvat kulut unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 190 artiklan 2 kohdan nojalla ja velvoittaa väliintulijan korvaamaan mitättömyysosastossa ja viidennessä valituslautakunnassa käydyistä menettelyistä aiheutuneet kulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan c alakohdan rikkominen.

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen.

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan d alakohdan rikkominen.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/30


Kanne 23.1.2023 – Chart v. EUIPO (ABSOLUTEFLOW)

(Asia T-21/23)

(2023/C 83/38)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Chart Inc. (Ball Ground, Georgia, Yhdysvallat) (edustajat: asianajajat R. Drożdż ja J. Wachinger)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus sanamerkin ABSOLUTEFLOW rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Rekisteröintihakemus nro 18 669 744

Riidanalainen päätös: EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 31.10.2022 asiassa R 1583/2022-1 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperuste

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohtaa on rikottu.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/30


Kanne 24.1.2023 – Markt-Pilot v. EUIPO (MARKT-PILOT)

(Asia T-22/23)

(2023/C 83/39)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Markt Pilot GmbH (Beilstein, Saksa) (edustajat: asianajajat M. Nielen ja A. Puff)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus sanamerkin MARKT-PILOT rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Rekisteröintihakemus nro 18 531 626

Riidanalainen päätös: EUIPO:n toisen valituslautakunnan 7.11.2022 asiassa R 672/2022-2 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan c alakohdan rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen.


6.3.2023   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 83/31


Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 17.1.2023 – GKP v. EUIPO – Cristalfarma (TIARA RUBIS)

(Asia T-518/22) (1)

(2023/C 83/40)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Kuudennen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu unionin yleisen tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 398, 17.10.2022