ISSN 1977-1053

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 215

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

63. vuosikerta
29. kesäkuu 2020


Sisältö

Sivu

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Euroopan unionin tuomioistuin

2020/C 215/01

Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä

1


 

V   Ilmoitukset

 

TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Unionin tuomioistuin

2020/C 215/02

Asia C-511/17: Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Fővárosi Törvényszék – Unkari) – Györgyné Lintner v. UniCredit Bank Hungary Zrt. (Ennakkoratkaisupyyntö – Kuluttajansuoja – Direktiivi 93/13/ETY – Kuluttajasopimusten kohtuuttomat ehdot – Valuuttamääräinen lainasopimus – 4 artiklan 1 kohta – Kaikkien muiden sopimusehtojen huomioon ottaminen riitautetun ehdon kohtuuttomuutta arvioitaessa – 6 artiklan 1 kohta – Sopimuksessa olevien ehtojen kohtuuttomuuden tutkiminen viran puolesta kansallisessa tuomioistuimessa – Tutkinnan laajuus)

2

2020/C 215/03

Asia C-56/18 P: Unionin tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 11.3.2020 – Valittajana Euroopan komissio sekä muina osapuolina Gmina Miasto Gdynia ja Port Lotniczy Gdynia Kosakowo sp. z o.o. sekä Puolan tasavalta (Muutoksenhaku – Valtiontuki – SEUT 108 artiklan 2 kohta – Investointituki – Toimintatuki – Lentoasemainfrastruktuuri – Gdynian ja Kosakowon kuntien Gdynia-Kosakowon lentoaseman muuttamista varten myöntämä julkinen rahoitus – Euroopan komission päätös – Sisämarkkinoille soveltumaton tuki – Tuen takaisinperimistä koskeva määräys – Kumoaminen unionin yleisessä tuomioistuimessa – Olennainen menettelymääräys – Asianomaisten osapuolten menettelylliset oikeudet)

3

2020/C 215/04

Asia C-160/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Hoge Raad der Nederlanden – Alankomaat) – X BV v. Staatssecretaris van Financiën (Ennakkoratkaisupyyntö – Tulliliitto ja yhteinen tullitariffi – Asetus (EY) N:o 1234/2007 – Asetus (EY) N:o 1484/95 – Brasiliasta peräisin olevan jäädytetyn siipikarjanlihan tuonti – Tuonnissa sovellettavien lisätullien kantaminen jälkikäteen – Tarkastusmekanismi – Lisätullien laskentamenetelmä)

3

2020/C 215/05

Asia C-215/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Obvodní soud pro Prahu 8 – Tšekki) – Libuše Králová v. Primera Air Scandinavia A/S (Ennakkoratkaisupyyntö – Vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alue – Tuomioistuimen toimivalta ja tuomioiden täytäntöönpano siviili- ja kauppaoikeuden alalla – Asetus (EY) N:o 44/2001 – 5 artiklan 1 alakohta – Toimivalta sopimusta koskevissa asioissa – 15–17 artikla – Toimivalta kuluttajansuojaa koskevissa riita-asioissa – Asetus (EY) N:o 261/2004 – 6 ja 7 artikla – Oikeus korvaukseen lennon pitkäaikaisen viivästymisen tapauksessa – Matkustajan ja matkatoimiston välillä tehty kuljetussopimus kuljetus- ja majoituspalvelujen yhdistelmästä – Korvauskanne sellaista lentoliikenteen harjoittajaa vastaan, joka ei ole tämän sopimuksen osapuoli – Direktiivi 90/314/ETY – Matkapaketti)

4

2020/C 215/06

Asia C-244/18 P: Unionin tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 26.3.2020 – Valittajana Larko Geniki Metalleftiki kai Metallourgiki AE ja muuna osapuolena Euroopan komissio (Muutoksenhaku – Valtiontuki – Pääomasijoitus ja valtiontakaukset – Valtiontuen käsite – Edun käsite – Yksityinen toimija -periaate – Yksityinen sijoittaja -arviointiperuste – Euroopan komissiolle kuuluva velvollisuus tutkia asia huolellisesti ja puolueettomasti – Tuomioistuinvalvonta – Todistustaakka – Vaikeuksissa olevan yrityksen käsite – Valtiontuesta yritysten pelastamiseksi ja rakenneuudistukseksi annetut suuntaviivat – Takauksia koskeva tiedonanto – Vuoden 2011 tilapäiset valtiontukipuitteet – Takaisin perittävän tuen määrä – Komissiolle ja unionin yleiselle tuomioistuimelle kuuluvat perusteluvelvollisuudet)

5

2020/C 215/07

Asia C-314/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt rechtbank Amsterdam – Alankomaat) – Eurooppalaisen pidätysmääräyksen täytäntöönpano, jonka kohteena on SF (Ennakkoratkaisupyyntö – Oikeudellinen yhteistyö rikosoikeuden alalla – Puitepäätös 2002/584/YOS – Eurooppalainen pidätysmääräys – 5 artiklan 3 alakohta – Luovuttaminen sillä edellytyksellä, että asianomainen henkilö palautetaan täytäntöönpanojäsenvaltioon suorittamaan pidätysmääräyksen antaneessa jäsenvaltiossa määrätty vapaudenmenetyksen käsittävä rangaistus tai turvaamistoimenpide – Palauttamisen ajankohta – Puitepäätös 2008/909/YOS – 3 artiklan 3 kohta – Soveltamisala – 8 artikla – Pidätysmääräyksen antaneessa jäsenvaltiossa määrätyn rangaistuksen mukauttaminen – 25 artikla – Rangaistuksen täytäntöönpano puitepäätöksen 2002/584/YOS 5 artiklan 3 alakohdan yhteydessä)

6

2020/C 215/08

Asia C-344/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Arbeidshof te Gent – Belgia) – ISS Facility Services NV v. Sonia Govaerts ja Atalian NV, aiemmin Euroclean NV (Ennakkoratkaisupyyntö – Direktiivi 2001/23/EY – 3 artiklan 1 kohta – Yritysten luovutukset – Työntekijöiden oikeuksien turvaaminen – Siivouspalveluja koskeva julkinen hankinta – Kahden uuden toimijan valinta hankinnan osien sopimuspuoleksi – Sellaisen työntekijän, joka oli osoitettu työskentelemään kaikissa hankinnan osissa, palvelukseen ottaminen)

7

2020/C 215/09

Asia C-454/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Förvaltningsrätten i Linköping – Ruotsi) – Baltic Cable AB v. Energimarknadsinspektionen (Ennakkoratkaisupyyntö – Sähkön sisämarkkinat – Direktiivi 2009/72/EY – Sähkönsiirto – Siirtoverkonhaltijan käsite – Asetus (EY) N:o 714/2009 – Rajayhdysjohto – Voimansiirtojohto, joka yhdistää jäsenvaltioiden kansalliset siirtoverkot – 16 artiklan 6 kohta – Soveltamisala – Yhteenliittämiskapasiteetin jakamisesta saatavien tulojen käyttö – Yritys, joka hallinnoi ainoastaan sellaista rajat ylittävää suurjännitejohtoa, jolla liitetään yhteen kaksi kansallista siirtoverkkoa)

8

2020/C 215/10

Yhdistetyt asiat C-496/18 ja C-497/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyynnöt, jotka on esittänyt Fővárosi Törvényszék – Unkari) – HUNGEOD Közlekedésfejlesztési, Földmérési, Út- és Vasúttervezési Kft. (C-496/18), SIXENSE Soldata (C-496/18) ja Budapesti Közlekedési Zrt. (C-496/18 ja C-497/18) v. Közbeszerzési Hatóság Közbeszerzési Döntőbizottság (Ennakkoratkaisupyyntö – Julkiset hankinnat – Julkisia tavaranhankintoja ja rakennusurakoita koskeviin sopimuksiin liittyvät muutoksenhakumenettelyt – Direktiivi 89/665/ETY – Vesi- ja energiahuollon, liikenteen ja teletoiminnan alalla toimivien yksiköiden hankintamenettelyt – Direktiivi 92/13/ETY – Julkisia hankintoja koskevien sopimusten tekeminen – Direktiivit 2014/24/EU ja 2014/25/EU – Julkisia hankintoja koskevien sääntöjen soveltamisen valvonta – Kansallinen säännöstö, jossa sallitaan tiettyjen elinten käynnistävän menettely viran puolesta, jos sopimusta, jonka täytäntöönpano on meneillään, on muutettu sääntöjenvastaisesti – Menettelyn käynnistämistä viran puolesta koskevan oikeuden päättyminen – Oikeusvarmuuden periaate ja suhteellisuusperiaate)

9

2020/C 215/11

Yhdistetyt asiat C-558/18 ja C-563/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyynnöt, jotka on esittänyt Sąd Okręgowy w Łodzi ja Sąd Okręgowy w Warszawie – Puola) – Miasto Łowicz v. Skarb Państwa – Wojewoda Łódzki (C-558/18) ja Prokurator Generalny, edustajanaan Prokuratura Krajowa (aiemmin Prokuratura Okręgowa w Płocku) v. VX, WW ja XV (C-563/18) (Ennakkoratkaisupyyntö – SEU 19 artiklan 1 kohdan toinen alakohta – Oikeusvaltio – Tehokas oikeussuoja unionin oikeuteen kuuluvilla aloilla – Tuomareiden riippumattomuuden periaate – Kansallisiin tuomareihin sovellettava kurinpitojärjestelmä – Unionin tuomioistuimen toimivalta – SEUT 267 artikla – Tutkittavaksi ottaminen – Tulkinta, joka on tarpeen, jotta ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin voi antaa ratkaisunsa – Käsite)

10

2020/C 215/12

Asia C-576/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 12.3.2020 – Euroopan komissio v. Italian tasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Unionin tuomioistuimen tuomio, jossa todetaan jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Täytäntöönpanon laiminlyönti – Sardinian hotellialalle myönnettyjen sääntöjenvastaisten tukien takaisinperiminen – SEUT 260 artiklan 2 kohta – Taloudelliset seuraamukset – Uhkasakko ja kiinteämääräinen hyvitys)

11

2020/C 215/13

Asia C-583/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (yhdeksäs jaosto) 12.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Oberlandesgericht Frankfurt am Main – Saksa) – Verbraucherzentrale Berlin eV v. DB Vertrieb GmbH (Ennakkoratkaisupyyntö – Kuluttajansuoja – Direktiivi 2011/83/EU – Soveltamisala – Palvelusopimus – 2 artiklan 6 alakohta – Sopimus, joka koskee matkustajaliikenteen palveluja – 3 artiklan 3 kohdan k alakohta – Kortit, joilla annetaan oikeus saada alennuksia tulevaisuudessa tehtävistä matkustajakuljetussopimuksista – Tällaisten korttien myynti verkossa antamatta kuluttajalle tietoa peruuttamisoikeudesta)

11

2020/C 215/14

Asia C-622/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Cour de cassation – Ranska) – AR v. Cooper International Spirits LLC, St Dalfour SAS ja Établissements Gabriel Boudier SA (Ennakkoratkaisupyyntö – Jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön lähentäminen – Direktiivi 2008/95/EY – 5 artiklan 1 kohdan b alakohta – 10 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta – 12 artiklan 1 kohta – Tavaramerkin menettäminen tosiasiallisen käytön puuttumisen vuoksi – Tavaramerkin haltijan oikeus vedota yksinoikeuksiensa loukkaamiseen, joka perustuu siihen, että kolmas osapuoli käyttää samanlaista tai samankaltaista merkkiä ajanjaksolla, joka edeltää tavaramerkin menettämisen voimaantulopäivää)

12

2020/C 215/15

Asia C-659/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 12.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Juzgado de Instrucción n. 4 de Badalona – Espanja) – Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on VW (Ennakkoratkaisupyyntö – Oikeudellinen yhteistyö rikosoikeuden alalla – Direktiivi 2013/48/EU – 3 artiklan 2 kohta – Oikeus käyttää avustajaa – Olosuhteet, joissa oikeus käyttää avustajaa on taattava – Oikeuteen saapumatta jättäminen – Poikkeukset oikeudesta käyttää avustajaa – Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artikla – Oikeus tehokkaaseen oikeussuojaan)

13

2020/C 215/16

Asia C-769/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (kahdeksas jaosto) 12.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Cour de cassation – Ranska) – Caisse d’assurance retraite et de la santé au travail d’Alsace-Moselle v. SJ ja Ministre chargé de la Sécurité sociale (Ennakkoratkaisupyyntö – Siirtotyöläisten sosiaaliturva – Asetus (EY) N:o 883/2004 – 5 artiklan b alakohta – Vanhuuseläkkeen prosenttimäärän korotus – Vammaisen lapsen hoitamisen johdosta toisessa jäsenvaltiossa maksetun tuen huomioon ottaminen – Tosiseikkojen rinnastamista koskeva periaate)

14

2020/C 215/17

Asia C-779/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Sąd Rejonowy w Siemianowicach Śląskich – Puola) – Mikrokasa S.A. ja Revenue Niestandaryzowany Sekuryzacyjny Fundusz inwestycyjny Zamknięty v. XO (Ennakkoratkaisupyyntö – Kuluttajansuoja – Kulutusluottosopimukset – Direktiivi 2008/48/EY – 3 artiklan g alakohta, 10 artiklan 2 kohta ja 22 artiklan 1 kohta – Yhdenmukaistamisen taso – Käsite muut luottokustannukset kuin korkokulut – Direktiivi 93/13/ETY – 1 artiklan 2 kohta – Kuluttajasopimusten kohtuuttomat ehdot – Luoton kokonaiskustannusten, jotka eivät ole korkokuluja, enimmäismäärä – Pakottavia lakeja tai asetuksia heijastavat sopimusehdot – Soveltamisalan ulkopuolelle jääminen)

15

2020/C 215/18

Asia C-832/18: Unionin tuomioistuimen tuomio (kahdeksas jaosto) 12.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Helsingin hovioikeus – Suomi) – A ym. v. Finnair Oyj (Ennakkoratkaisupyyntö – Lentoliikenne – Asetus (EY) N:o 261/2004 – 5 ja 7 artikla – Oikeus korvaukseen lennon viivästymisen tai peruuttamisen vuoksi – Oikeus useaan korvaukseen tilanteessa, jossa viivästyminen tai peruuttaminen koskee paitsi alkuperäistä varausta myös tämän jälkeistä varausta, joka on tehty uudelleenreitityksen yhteydessä – Ulottuvuus – Vapautus korvausvelvollisuudesta – Poikkeuksellisten olosuhteiden käsite – Niin kutsuttu on condition -osa – Tekniset viat, jotka ilmenevät lentokoneen huollon yhteydessä)

16

2020/C 215/19

Asia C-2/19: Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Riigikohus – Viro) – Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on A. P. (Ennakkoratkaisupyyntö – Puitepäätös 2008/947/YOS – Tuomioiden ja valvontapäätösten vastavuoroinen tunnustaminen – Soveltamisala – Tuomio, jossa määrätään ehdollinen vapausrangaistus – Valvontatoimenpide – Velvollisuus pidättäytyä uuden rikoksen tekemisestä – Lakiin perustuva velvollisuus)

17

2020/C 215/20

Asia C-66/19: Unionin tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landgericht Saarbrücken – Saksa) – JC v. Kreissparkasse Saarlouis (Ennakkoratkaisupyyntö – Kuluttajansuoja – Direktiivi 2008/48/EY – Kulutusluottosopimukset – Peruuttamisoikeus – Määräaika tämän oikeuden käyttämiselle – Sopimuksessa mainittavia tietoja koskevat vaatimukset – Ilmoitus, jossa on vain kansallisiin säännöksiin liittyvä viittausketju)

17

2020/C 215/21

Asia C-94/19: Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Corte suprema di cassazione – Italia) – San Domenico Vetraria SpA v. Agenzia delle Entrate (Ennakkoratkaisupyyntö – Verotus – Arvonlisävero – Kuudes direktiivi 77/388/ETY – 2 ja 6 artikla – Soveltamisala – Verolliset liiketoimet – Vastikkeellinen palvelujen suoritus – Emoyhtiön tytäryhtiölleen lähettämä henkilöstö – Tytäryhtiö maksaman korvauksen rajoittuminen kulukorvauksiin)

18

2020/C 215/22

Asia C-182/19: Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt First-tier Tribunal (Tax Chamber) – Yhdistynyt kuningaskunta) – Pfizer Consumer Healthcare Ltd v. Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs (Ennakkoratkaisupyyntö – Yhteinen tullitariffi – Yhdistetty nimikkeistö – Tariffiluokittelu – Nimikkeet 3005 ja 3824 – Kivunlievitykseen tarkoitetut itselämpiävät tyynyt ja vyöt – Täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/1140 – Pätemättömyys)

19

2020/C 215/23

Asia C-192/19: Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Gerechtshof Amsterdam – Alankomaat) – Rensen Shipbuilding BV v. Inspecteur van de Belastingdienst/Douane district Rotterdam (Ennakkoratkaisupyyntö – Yhteinen tullitariffi – Yhdistetty nimikkeistö – Tariffiluokittelu – Nimike 8901 – Alusten rungot – Meriliikenne – Merialuksiksi suunnitellut alukset – Käsite)

19

2020/C 215/24

Asia C-123/20: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Bundesgerichtshof (Saksa) on esittänyt 4.3.2020 – Ferrari SpA v. Mansory Design & Holding GmbH ja WH

20

2020/C 215/25

Asia C-126/20: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Verwaltungsgericht Berlin (Saksa) on esittänyt 6.3.2020 – ExxonMobil Production Deutschland GmbH v. Saksan valtio, edustajanaan Umweltbundesamt Deutsche Emissionshandelsstelle DEHSt

20

2020/C 215/26

Asia C-136/20: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Zalaegerszegi Járásbíróság (Unkari) on esittänyt 12.3.2020 – Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on LU

21

2020/C 215/27

Asia C-147/20: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Landgericht Hamburg (Saksa) on esittänyt 23.3.2020 – Novartis Pharma GmbH v. Abacus Medicine A/S

22

2020/C 215/28

Asia C-153/20 P: Valitus, jonka Liettuan tasavalta on tehnyt 27.3.2020 unionin yleisen tuomioistuimen asiassa T-18/19, Liettua v. komissio, 22.1.2020 antamasta tuomiosta

23

2020/C 215/29

Asia C-156/20: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Supreme Court of the United Kingdom (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 6.4.2020 – Zipvit Ltd v. Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs

24

 

Unionin yleinen tuomioistuin

2020/C 215/30

Asia T-607/17: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Volotea v. komissio (Valtiontuet – Ilmailuala – Italian Sardinian lentoasemille myöntämä tuki – Päätös, jolla tuki todetaan osittain sisämarkkinoille soveltuvaksi ja osittain niille soveltumattomaksi – Toimenpiteen katsominen valtiosta johtuvaksi – Takaisin periminen – Tuensaajat – Etu sopimuskumppaneina oleville lentoyhtiöille – Yksityinen markkinataloustoimija -periaate – Valikoivuus – Vaikutus jäsenvaltioiden väliseen kauppaan – Kilpailua rajoittava vaikutus – Takaisin periminen – Luottamuksensuoja – Perusteluvelvollisuus)

26

2020/C 215/31

Asia T-716/17: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Germanwings v. komissio (Valtiontuet – Ilmailuala – Italian Sardinian lentoasemille myöntämä tuki – Päätös, jolla tuki todetaan osittain sisämarkkinoille soveltuvaksi ja osittain niille soveltumattomaksi – Toimenpiteen katsominen valtiosta johtuvaksi – Tuensaajat – Sopimuskumppaneina oleville lentoyhtiöille myönnetty etu – Yksityinen markkinataloustoimija -periaate – Vaikutus jäsenvaltioiden väliseen kauppaan – Kilpailua rajoittava vaikutus – Perusteluvelvollisuus – Tukijärjestelmä – Vähämerkityksinen tuki – Takaisin periminen)

26

2020/C 215/32

Asia T-8/18: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – easyJet Airline v. komissio (Valtiontuet – Ilmailuala – Italian Sardinian lentoasemille myöntämä tuki – Päätös, jolla tuki todetaan osittain sisämarkkinoille soveltuvaksi ja osittain niille soveltumattomaksi – Toimenpiteen katsominen valtiosta johtuvaksi – Tuensaajat – Sopimuskumppaneina oleville lentoyhtiöille myönnetty etu – Yksityinen markkinataloustoimija -periaate – Vaikutus jäsenvaltioiden väliseen kauppaan – Kilpailua rajoittava vaikutus – Takaisin periminen – Luottamuksensuoja – Perusteluvelvollisuus)

27

2020/C 215/33

Asia T-195/18: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Talanton v. komissio (Välityslauseke – Seitsemäs tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelma (2007 – 2013) – Perform-sopimus – Tukikelpoiset kustannukset – Maksettujen summien osittainen palauttaminen – Sopimukseen perustuvien oikeuksien väärinkäyttö – Vilpittömän mielen periaate – Luottamuksensuoja – Todistustaakka – Vastakanne)

28

2020/C 215/34

Asia T-290/18: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Agmin Italy v. komissio (Varainhoitoasetus – Hankintamenettelyjen ja unionin yleisestä talousarviosta sekä Euroopan kehitysrahastosta rahoitettavien avustusten myöntämismenettelyjen ulkopuolelle sulkeminen kolmen vuoden ajaksi – Puolueettomuuden periaate – Puolustautumisoikeudet – Arviointivirhe – Ilmeinen arviointivirhe – Oikeasuhteisuus)

29

2020/C 215/35

Asia T-443/18: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Peek & Cloppenburg v. EUIPO – Peek & Cloppenburg (Vogue Peek & Cloppenburg) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Hakemus sanamerkin Vogue Peek & Cloppenburg rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Aikaisempi kansallinen kauppanimi Peek & Cloppenburg – Suhteellinen hylkäysperuste – Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 4 kohta – Kansallisen kauppanimen ja haetun tavaramerkin rinnakkaiskäyttö – Aluemäärittelyä koskeva sopimus – Kansallisen oikeuden soveltaminen EUIPO:ssa – Hallinnollisen menettelyn lykkääminen – Asetuksen 2017/1001 70 artikla – Asetuksen (EY) N:o 2868/95 20 säännön 7 kohdan c alakohta (josta on tullut delegoidun asetuksen (EU) 2018/625 71 artiklan 1 kohta) – Ilmeinen arviointivirhe)

29

2020/C 215/36

Asia T-444/18: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Peek & Cloppenburg v. EUIPO – Peek & Cloppenburg (Peek & Cloppenburg) (EU-tavaramerkki – Mitättömyys- ja menettämismenettely – EU-sanamerkki Peek & Cloppenburg rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Aikaisempi kansallinen kauppanimi Peek & Cloppenburg – Suhteellinen hylkäysperuste – Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 4 kohta ja 60 artiklan 1 kohdan c alakohta – Kansallisen kauppanimen ja EU-tavaramerkin rinnakkaiskäyttö – Aluemäärittelyä koskeva sopimus – Kansallisen oikeuden soveltaminen EUIPO:ssa – Hallinnollisen menettelyn lykkääminen – Asetuksen 2017/1001 70 artikla – Asetuksen (EY) N:o 2868/95 20 säännön 7 kohdan c alakohta (josta on tullut delegoidun asetuksen (EU) 2018/625 71 artiklan 1 kohta) – Ilmeinen arviointivirhe)

30

2020/C 215/37

Asia T-445/18: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Peek & Cloppenburg v. EUIPO – Peek & Cloppenburg (Peek & Cloppenburg) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Hakemus sanamerkin Peek & Cloppenburg rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Aikaisempi kansallinen kauppanimi Peek & Cloppenburg – Suhteellinen hylkäysperuste – Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 4 kohta – Kansallisen kauppanimen ja haetun tavaramerkin rinnakkaiskäyttö – Aluemäärittelyä koskeva sopimus – Kansallisen oikeuden soveltaminen EUIPO:ssa – Hallinnollisen menettelyn lykkääminen – Asetuksen 2017/1001 70 artikla – Asetuksen (EY) N:o 2868/95 20 säännön 7 kohdan c alakohta (josta on tullut delegoidun asetuksen (EU) 2018/625 71 artiklan 1 kohta) – Ilmeinen arviointivirhe)

31

2020/C 215/38

Asia T-446/18: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Peek & Cloppenburg v. EUIPO – Peek & Cloppenburg (Peek & Cloppenburg) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Hakemus sanamerkin Peek & Cloppenburg rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Aikaisempi kansallinen kauppanimi Peek & Cloppenburg – Suhteellinen hylkäysperuste – Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 4 kohta – Kansallisen kauppanimen ja haetun tavaramerkin rinnakkaiskäyttö – Aluemäärittelyä koskeva sopimus – Kansallisen oikeuden soveltaminen EUIPO:ssa – Hallinnollisen menettelyn lykkääminen – Asetuksen 2017/1001 70 artikla – Asetuksen (EY) N:o 2868/95 20 säännön 7 kohdan c alakohta (josta on tullut delegoidun asetuksen (EU) 2018/625 71 artiklan 1 kohta) – Ilmeinen arviointivirhe)

32

2020/C 215/39

Asia T-534/18: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Peek & Cloppenburg v. EUIPO – Peek & Cloppenburg (Peek) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Hakemus sanamerkin Peek rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Aikaisempi kansallinen kauppanimi Peek & Cloppenburg – Suhteellinen hylkäysperuste – Sekaannusvaara – Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 4 kohta – Kansallisen kauppanimen ja haetun tavaramerkin rinnakkaiskäyttö – Aluemäärittelyä koskeva sopimus – Kansallisen oikeuden soveltaminen EUIPO:ssa – Hallinnollisen menettelyn lykkääminen – Asetuksen 2017/1001 70 artikla – Asetuksen (EY) N:o 2868/95 20 säännön 7 kohdan c alakohta (josta on tullut delegoidun asetuksen (EU) 2018/625 71 artiklan 1 kohta) – Ilmeinen arviointivirhe)

32

2020/C 215/40

Asia T-535/18: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Peek & Cloppenburg v. EUIPO – Peek & Cloppenburg (Peek’s) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Hakemus sanamerkin Peek’s rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Aikaisempi kansallinen kauppanimi Peek & Cloppenburg – Suhteellinen hylkäysperuste – Sekaannusvaara – Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 4 kohta – Kansallisen kauppanimen ja haetun tavaramerkin rinnakkaiskäyttö – Aluemäärittelyä koskeva sopimus – Kansallisen oikeuden soveltaminen EUIPO:ssa – Hallinnollisen menettelyn lykkääminen – Asetuksen 2017/1001 70 artikla – Asetuksen (EY) N:o 2868/95 20 säännön 7 kohdan c alakohta (josta on tullut delegoidun asetuksen (EU) 2018/625 71 artiklan 1 kohta) – Ilmeinen arviointivirhe)

33

2020/C 215/41

Asia T-640/18: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.4.2020 – Intercontact Budapest v. CdT (Julkiset palveluhankinnat – Tarjouspyyntömenettely – Palvelujen tarjoaminen tekstien kääntämiseksi englannista unkariin rahoitus- ja pankkialalla – Tarjoajan luokittelu etusijajärjestystä koskevassa menettelyssä – Asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 113 artiklan 2 ja 3 kohta – Perusteluvelvollisuus – Parhaiten sijoittuneiden tarjouksen tekijöiden tarjouksen hinta – Kieltäytyminen julkistamasta)

34

2020/C 215/42

Asia T-5/19: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Clatronic International v. EUIPO (PROFI CARE) (EU-tavaramerkki – Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti – Kuviomerkki PROFI CARE – Ehdottomat hylkäysperusteet – Erottamiskyvyn puuttuminen – Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta – Kuvailevuus – Asetuksen 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan c alakohta – Perusteluvelvollisuus)

35

2020/C 215/43

Asia T-49/19: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – View v. EUIPO (CREATE DELIGHTFUL HUMAN ENVIRONMENTS) (EU-tavaramerkki – Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti – Sanamerkki CREATE DELIGHTFUL HUMAN ENVIRONMENTS – Mainoslauseesta muodostuva tavaramerkki – Ehdoton hylkäysperuste – Erottamiskyvyn puuttuminen – Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta)

35

2020/C 215/44

Asia T-63/19: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Rot Front v. EUIPO – Kondyterska korporatsiia Roshen (РОШЕН) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti – Kuviomerkki РОШЕН – Aikaisempi kansainvälinen kuviomerkki ромашки – Suhteellinen hylkäysperuste – Sekaannusvaara – Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta)

36

2020/C 215/45

Asia T-76/19: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Pontinova v. EUIPO – Ponti & Partners (pontinova) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Hakemus kuviomerkin pontinova rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Aikaisempi kansallinen sanamerkki PONTI – Suhteellinen hylkäysperuste – Sekaannusvaara – Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan i kohdan b alakohta – Kohdeyleisö – Palvelujen samankaltaisuus – Merkkien samankaltaisuus – Sekaannusvaaran kokonaisarviointi)

37

2020/C 215/46

Asia T-86/19: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – SolNova v. EUIPO – Canina Pharma (BIO-INSECT Shocker) (EU-tavaramerkki – Mitättömyysmenettely – EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki BIO-INSECT Shocker – Ehdoton hylkäysperuste – Tavaramerkki, joka on omiaan johtamaan yleisöä harhaan – Asetuksen (EY) N:o 207/2009 7 artiklan 1 kohdan g alakohta)

37

2020/C 215/47

Asia T-156/19: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Koenig & Bauer v. EUIPO (we’re on it) (EU-tavaramerkki – Hakemus sanamerkin we’re on it rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Ehdoton hylkäysperuste – Erottamiskyvyn puuttuminen – Mainoslauseesta muodostuva tavaramerkki – Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta – Perusteluvelvollisuus – Asetuksen 2017/1001 94 artikla)

38

2020/C 215/48

Asia T-172/19: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Cognac Ferrand v. EUIPO (Pullon ympärillä olevan punoksen muoto) (EU-tavaramerkki – Hakemus kolmiulotteisen merkin rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Pullon ympärillä olevan punoksen muoto – Ehdoton hylkäysperuste – Erottamiskyvyn puuttuminen – Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta)

39

2020/C 215/49

Asia T-284/19: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Wonder Line v. EUIPO – De Longhi Benelux (KENWELL) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Hakemus sanamerkin KENWELL rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Aikaisempi EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki KENWOOD – Suhteellinen hylkäysperuste – Sekaannusvaara – Merkkien samankaltaisuus – Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta)

39

2020/C 215/50

Asia T-288/19: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Divaro v. EUIPO – Grendene (IPANEMA) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Hakemus kuviomerkin IPANEMA rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Aikaisempi EU-tavaramerkiksi rekisteröity kuviomerkki Ipanema – Suhteellinen hylkäysperuste – Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 5 kohta)

40

2020/C 215/51

Asia T-381/19: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – adp Gauselmann v. EUIPO – Gameloft (City Mania) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Hakemus sanamerkin City Mania rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Aikaisempi EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki City Lights – Suhteellinen hylkäysperuste – Sekaannusvaaran puuttuminen – Asetuksen 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta)

41

2020/C 215/52

Asia T-503/19: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Global Brand Holdings v. EUIPO (XOXO) (EU-tavaramerkki – Hakemus sanamerkin XOXO rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Ehdoton hylkäysperuste – Erottamiskyvyn puuttuminen – Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta ja 2 kohta)

41

2020/C 215/53

Asia T-532/19: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – EC Brand Comércio, Importação e Exportação de Vestuário em Geral v. EUIPO (pantys) (EU-tavaramerkki – Hakemus kuviomerkin pantys rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Ehdoton hylkäysperuste – Kuvailevuus – Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan c alakohta – Käytön perusteella syntyneen erottamiskyvyn puuttuminen – Asetuksen 2017/1001 7 artiklan 3 kohta)

42

2020/C 215/54

Asia T-233/20: Kanne 28.4.2020 – Rochem Group v. EUIPO – Rochem Marine (R.T.S. ROCHEM Technical Services)

43

2020/C 215/55

Asia T-234/20: Kanne 29.4.2020 – HB v. EIP

43

2020/C 215/56

Asia T-240/20: Kanne 27.4.2020 – Arnaoutakis v. parlamentti

44

2020/C 215/57

Asia T-241/20: Kanne 27.4.2020 – Susta v. parlamentti

46

2020/C 215/58

Asia T-242/20: Kanne 27.4.2020 – Frutos Gama v. parlamentti

48

2020/C 215/59

Asia T-243/20: Kanne 29.4.2020 – Galeote v. parlamentti

49

2020/C 215/60

Asia T-244/20: Kanne 29.4.2020 – Marques v. parlamentti

51

2020/C 215/61

Asia T-245/20: Kanne 29.4.2020 – Watson v. parlamentti

53

2020/C 215/62

Asia T-246/20: Kanne 27.4.2020 – Aerospinning Master Franchising v. EUIPO – Mad Dogg Athletics (SPINNING)

54

2020/C 215/63

Asia T-249/20: Kanne 28.4.2020 – Sabra v. neuvosto

55

2020/C 215/64

Asia T-252/20: Kanne 23.4.2020 – JU ym. v. neuvosto

56

2020/C 215/65

Asia T-253/20: Kanne 5.5.2020 – Oatly v. EUIPO ((IT'S LIKE MILK BUT MADE FOR HUMANS)

57

2020/C 215/66

Asia T-254/20: Kanne 5.5.2020 – Kondyterska korporatsiia Roshen v. EUIPO – Krasnyj Octyabr (hummerin kuva)

57

2020/C 215/67

Asia T-256/20: Kanne 6.5.2020 – Steinel v. EUIPO (GluePro)

58

2020/C 215/68

Asia T-259/20: Kanne 8.5.2020 – Ryanair v. komissio

59

2020/C 215/69

Asia T-260/20: Kanne 1.5.2020 – Da Silva Carreira v. komissio

60

2020/C 215/70

Asia T-263/20: Kanne 6.5.2020 – Rochem Group v. EUIPO – Rochem Marine (R.T.S. ROCHEM Technical Services)

60

2020/C 215/71

Asia T-282/20: Kanne 13.5.2020 – Apologistics v. EUIPO – Kerckhoff (APO)

61

2020/C 215/72

Yhdistetyt asiat T-103/19, T-110/19–T-113/19 ja T-116/19–T-124/19: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 17.4.2020 – Mende Omalanga ym. v. neuvosto

62


FI

 


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Euroopan unionin tuomioistuin

29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/1


Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä

(2020/C 215/01)

Viimeisin julkaisu

EUVL C 209, 22.6.2020

Luettelo aiemmista julkaisuista

EUVL C 201, 15.6.2020

EUVL C 191, 8.6.2020

EUVL C 175, 25.5.2020

EUVL C 162, 11.5.2020

EUVL C 161, 11.5.2020

EUVL C 137, 27.4.2020

Nämä tekstit ovat saatavilla:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Ilmoitukset

TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT

Unionin tuomioistuin

29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/2


Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Fővárosi Törvényszék – Unkari) – Györgyné Lintner v. UniCredit Bank Hungary Zrt.

(Asia C-511/17) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Kuluttajansuoja - Direktiivi 93/13/ETY - Kuluttajasopimusten kohtuuttomat ehdot - Valuuttamääräinen lainasopimus - 4 artiklan 1 kohta - Kaikkien muiden sopimusehtojen huomioon ottaminen riitautetun ehdon kohtuuttomuutta arvioitaessa - 6 artiklan 1 kohta - Sopimuksessa olevien ehtojen kohtuuttomuuden tutkiminen viran puolesta kansallisessa tuomioistuimessa - Tutkinnan laajuus)

(2020/C 215/02)

Oikeudenkäyntikieli: unkari

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Fővárosi Törvényszék

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Györgyné Lintner

Vastaaja: UniCredit Bank Hungary Zrt.

Tuomiolauselma

1)

Kuluttajasopimusten kohtuuttomista ehdoista 5.4.1993 annetun neuvoston direktiivin 93/13/ETY 6 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että kansallisen tuomioistuimen, jonka käsiteltäväksi kuluttaja on saattanut kanteen, jolla tähdätään tiettyjen sellaisten sopimusehtojen toteamiseen kohtuuttomiksi, jotka on otettu kuluttajan elinkeinonharjoittajan kanssa tekemään sopimukseen, ei ole viran puolesta tutkittava erikseen kaikkia muita sellaisia sopimusehtoja, joita kuluttaja ei ole riitauttanut, selvittääkseen sen, voidaanko niitä pitää kohtuuttomina, vaan vain ne ehdot, jotka liittyvät riita-asian kohteeseen sellaisena kuin asianosaiset ovat sen rajanneet, aina silloin, kun kansallisella tuomioistuimella on tiedossaan tämän edellyttämät oikeudelliset seikat ja tosiseikat, joita on tarpeen vaatiessa täydennetty selvittämistoimilla.

2)

Direktiivin 93/13 4 artiklan 1 kohtaa ja 6 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että vaikka on niin, että sellaisen sopimusehdon kohtuuttomuutta arvioitaessa, joka on ollut kuluttajan esittämien vaatimusten perustana, huomioon on otettava kaikki muut sellaisen sopimuksen ehdot, jonka kuluttaja on tehnyt elinkeinonharjoittajan kanssa, tällainen huomioon ottaminen ei sellaisenaan merkitse sitä, että asiaa käsittelevällä kansallisella tuomioistuimella on velvollisuus tutkia viran puolesta kaikkien näiden ehtojen mahdollinen kohtuuttomuus.


(1)  EUVL C 402, 27.11.2017.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/3


Unionin tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 11.3.2020 – Valittajana Euroopan komissio sekä muina osapuolina Gmina Miasto Gdynia ja Port Lotniczy Gdynia Kosakowo sp. z o.o. sekä Puolan tasavalta

(Asia C-56/18 P) (1)

(Muutoksenhaku - Valtiontuki - SEUT 108 artiklan 2 kohta - Investointituki - Toimintatuki - Lentoasemainfrastruktuuri - Gdynian ja Kosakowon kuntien Gdynia-Kosakowon lentoaseman muuttamista varten myöntämä julkinen rahoitus - Euroopan komission päätös - Sisämarkkinoille soveltumaton tuki - Tuen takaisinperimistä koskeva määräys - Kumoaminen unionin yleisessä tuomioistuimessa - Olennainen menettelymääräys - Asianomaisten osapuolten menettelylliset oikeudet)

(2020/C 215/03)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Asianosaiset

Valittaja: Euroopan komissio (asiamiehet: K. Herrmann, D. Recchia ja S. Noë)

Muut osapuolet: Gmina Miasto Gdynia ja Port Lotniczy Gdynia Kosakowo sp. z o.o. (Gdynia, Puola) (edustajat: T. Koncewicz, adwokat, M. Le Berre, avocat, sekä K. Gruszecka-Spychała ja P. Rosiak, radcowie prawni) sekä Puolan tasavalta (asiamiehet: B. Majczyna ja M. Rzotkiewicz)

Tuomiolauselma

1)

Unionin yleisen tuomioistuimen 17.11.2017 antama tuomio Gmina Miasto Gdynia ja Port Lotniczy Gdynia Kosakowo vastaan komissio (T-263/15) kumotaan.

2)

Kumoamiskanteen kuudennen kanneperusteen kolmas väite hylätään siltä osin kuin se perustuu nyt käsiteltävän tapauksen asianomaisten osapuolten menettelyllisten oikeuksien loukkaamisen siitä syystä, ettei niille annettu mahdollisuutta lausua komission tiedonannon, jonka otsikko on ”Valtiontukea lentoasemille ja lentoyhtiöille koskevat suuntaviivat”, merkityksestä ennen valtiontuesta SA.35388 (13/C) (ex 13/NN ja ex 12/N) – Puola – Gdynia-Kosakowon lentoaseman muuttaminen – 26.2.2015 annetun komission päätöksen (EU) 2015/1586 antamista.

3)

Asia palautetaan unionin yleiseen tuomioistuimeen, jotta tämä lausuu yhtäältä kuudennen kanneperusteen kolmannen väitteen niistä aspekteista, joista se ei lausunut 17.11.2017 antamassaan tuomiossa Gmina Miasto Gdynia ja Port Lotniczy Gdynia Kosakowo vastaan komissio (T-263/15), ja toisaalta kyseisen kanteen ensimmäisestä, toisesta, kolmannesta, neljännestä ja viidennestä kanneperusteesta.

4)

Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.


(1)  EUVL C 152, 30.4.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/3


Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Hoge Raad der Nederlanden – Alankomaat) – X BV v. Staatssecretaris van Financiën

(Asia C-160/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Tulliliitto ja yhteinen tullitariffi - Asetus (EY) N:o 1234/2007 - Asetus (EY) N:o 1484/95 - Brasiliasta peräisin olevan jäädytetyn siipikarjanlihan tuonti - Tuonnissa sovellettavien lisätullien kantaminen jälkikäteen - Tarkastusmekanismi - Lisätullien laskentamenetelmä)

(2020/C 215/04)

Oikeudenkäyntikieli: hollanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Hoge Raad der Nederlanden

Pääasian asianosaiset

Valittaja: X BV

Vastapuoli: Staatssecretaris van Financiën

Tuomiolauselma

1)

Siipikarjanliha- ja muna-alan sekä ovalbumiinin tuonnissa sovellettavien lisätullien järjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä ja edustavien hintojen vahvistamisesta sekä asetuksen N:o 163/67/ETY kumoamisesta 28.6.1995 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1484/95, sellaisena kuin se on muutettuna 24.3.2010 annetulla komission asetuksella (EU) N:o 248/2010, 3 artiklan 4 kohtaa on tulkittava siten, että se, että unioniin tuodut tavarat on myyty tappiolla eli tulli-ilmoituksessa esitettyä cif-tuontihintaa alempaan hintaan, ei yksinään riitä sen toteamiseen, että cif-tuontihinnan todenmukaisuutta ei ole näytetty toteen, jos tuoja todistaa, että kaikki mainittujen tavaroiden lähetyksen kulkuun liittyvät edellytykset vahvistavat kyseisen hinnan todenmukaisuuden.

2)

Asetuksen N:o 1484/95, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 248/2010, 3 artiklan 5 kohtaa ja 4 artiklaa on tulkittava siten, että jos maahantuoja ei kykene todistamaan tulli-ilmoituksessa mainitun cif-tuontihinnan todenmukaisuutta, tulliviranomaisten on lisätulleja soveltaakseen jätettävä kyseinen hinta huomiotta ja käytettävä yhteisön tullikoodeksista 12.10.1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92, sellaisena kuin se on muutettuna 19.12.1996 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 82/97, 29–31 artiklassa säädettyjä maahantuotujen tavaroiden tullausarvon määritysmenetelmiä.


(1)  EUVL C 182, 28.5.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/4


Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Obvodní soud pro Prahu 8 – Tšekki) – Libuše Králová v. Primera Air Scandinavia A/S

(Asia C-215/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alue - Tuomioistuimen toimivalta ja tuomioiden täytäntöönpano siviili- ja kauppaoikeuden alalla - Asetus (EY) N:o 44/2001 - 5 artiklan 1 alakohta - Toimivalta sopimusta koskevissa asioissa - 15–17 artikla - Toimivalta kuluttajansuojaa koskevissa riita-asioissa - Asetus (EY) N:o 261/2004 - 6 ja 7 artikla - Oikeus korvaukseen lennon pitkäaikaisen viivästymisen tapauksessa - Matkustajan ja matkatoimiston välillä tehty kuljetussopimus kuljetus- ja majoituspalvelujen yhdistelmästä - Korvauskanne sellaista lentoliikenteen harjoittajaa vastaan, joka ei ole tämän sopimuksen osapuoli - Direktiivi 90/314/ETY - Matkapaketti)

(2020/C 215/05)

Oikeudenkäyntikieli: tšekki

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Obvodní soud pro Prahu 8

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Libuše Králová

Vastaaja: Primera Air Scandinavia A/S

Tuomiolauselma

1)

Matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevista yhteisistä säännöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 295/91 kumoamisesta 11.2.2004 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 261/2004 on tulkittava siten, että kolme tuntia tai enemmän viivästyneen lennon matkustaja voi nostaa kyseisen asetuksen 6 ja 7 artiklan perusteella korvauskanteen lennosta vastaavaa lentoliikenteen harjoittajaa vastaan, vaikka kyseinen matkustaja ja kyseinen lentoliikenteen harjoittaja eivät olekaan tehneet keskenään sopimusta ja vaikka kyseessä oleva lento on osa matkapaketeista, pakettilomista ja pakettikiertomatkoista 13.6.1990 annetun neuvoston direktiivin 90/314/ETY soveltamisalaan kuuluvaa matkapakettia.

2)

Tuomioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta siviili- ja kauppaoikeuden alalla 22.12.2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 44/2001 5 artiklan 1 alakohtaa on tulkittava siten, että matkustajan asetuksen N:o 261/2004 perusteella lennosta vastaava lentoliikenteen harjoittajaa vastaan nostama korvauskanne kuuluu mainitussa säännöksessä tarkoitetun sopimusta koskevan asian käsitteen soveltamisalaan, vaikka näiden osapuolten välillä ei olisikaan tehty mitään sopimusta ja vaikka kyseisen lentoliikenteen harjoittajan suorittamasta lennosta olisi sovittu kolmannen osapuolen kanssa tehdyssä matkapakettisopimuksessa, joka sisältää myös majoituksen.

3)

Asetuksen N:o 44/2001 15–17 artiklaa on tulkittava siten, että korvauskanne, jonka matkustaja on nostanut sellaista lennosta vastaavaa lentoliikenteen harjoittajaa vastaan, jonka kanssa matkustaja ei ole tehnyt sopimusta, ei kuulu näiden erityistä toimivaltaa kuluttajansuojaa koskevissa riita-asioissa koskevien artiklojen soveltamisalaan.


(1)  EUVL C 190, 4.6.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/5


Unionin tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 26.3.2020 – Valittajana Larko Geniki Metalleftiki kai Metallourgiki AE ja muuna osapuolena Euroopan komissio

(Asia C-244/18 P) (1)

(Muutoksenhaku - Valtiontuki - Pääomasijoitus ja valtiontakaukset - Valtiontuen käsite - Edun käsite - Yksityinen toimija -periaate - Yksityinen sijoittaja -arviointiperuste - Euroopan komissiolle kuuluva velvollisuus tutkia asia huolellisesti ja puolueettomasti - Tuomioistuinvalvonta - Todistustaakka - Vaikeuksissa olevan yrityksen käsite - Valtiontuesta yritysten pelastamiseksi ja rakenneuudistukseksi annetut suuntaviivat - Takauksia koskeva tiedonanto - Vuoden 2011 tilapäiset valtiontukipuitteet - Takaisin perittävän tuen määrä - Komissiolle ja unionin yleiselle tuomioistuimelle kuuluvat perusteluvelvollisuudet)

(2020/C 215/06)

Oikeudenkäyntikieli: kreikka

Asianosaiset

Valittaja: Larko Geniki Metalleftiki kai Metallourgiki AE (edustajat: I. Drillerakis, E. Rantos, N. Korogiannakis, I. Soufleros, E. Triantafyllou ja G. Psaroudakis, dikigoroi)

Muu osapuoli: Euroopan komissio (asiamiehet: É. Gippini Fournier ja A. Bouchagiar)

Tuomiolauselma

1)

Euroopan unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 1.2.2018, Larko vastaan komissio (T-423/14, EU:T:2018:57), kumotaan siltä osin kuin unionin yleinen tuomioistuin hylkäsi tässä tuomiossa ensimmäisen kanneperusteen ensimmäisen osan siltä osin kuin se koski Kreikan valtion vuonna 2008 Larko Geniki Metalleftiki kai Metallourgiki AE:lle myöntämää takausta, joka koski ATE-pankin tälle yhtiölle myöntämää 30 miljoonan euron lainaa.

2)

Valitus hylätään muilta osin.

3)

Asia palautetaan unionin yleiseen tuomioistuimeen.

4)

Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.


(1)  EUVL C 190, 4.6.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/6


Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt rechtbank Amsterdam – Alankomaat) – Eurooppalaisen pidätysmääräyksen täytäntöönpano, jonka kohteena on SF

(Asia C-314/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Oikeudellinen yhteistyö rikosoikeuden alalla - Puitepäätös 2002/584/YOS - Eurooppalainen pidätysmääräys - 5 artiklan 3 alakohta - Luovuttaminen sillä edellytyksellä, että asianomainen henkilö palautetaan täytäntöönpanojäsenvaltioon suorittamaan pidätysmääräyksen antaneessa jäsenvaltiossa määrätty vapaudenmenetyksen käsittävä rangaistus tai turvaamistoimenpide - Palauttamisen ajankohta - Puitepäätös 2008/909/YOS - 3 artiklan 3 kohta - Soveltamisala - 8 artikla - Pidätysmääräyksen antaneessa jäsenvaltiossa määrätyn rangaistuksen mukauttaminen - 25 artikla - Rangaistuksen täytäntöönpano puitepäätöksen 2002/584/YOS 5 artiklan 3 alakohdan yhteydessä)

(2020/C 215/07)

Oikeudenkäyntikieli: hollanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Rechtbank Amsterdam

Pääasian asianosainen

SF

Tuomiolauselma

1)

Eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä 13.6.2002 tehdyn neuvoston puitepäätöksen 2002/584/YOS 5 artiklan 3 alakohtaa, luettuna yhdessä sen 1 artiklan 3 kohdan sekä vastavuoroisen tunnustamisen periaatteen soveltamisesta rikosasioissa annettuihin tuomioihin, joissa määrätään vapausrangaistus tai vapauden menetyksen käsittävä toimenpide, niiden täytäntöön panemiseksi Euroopan unionissa 27.11.2008 tehdyn neuvoston puitepäätöksen 2008/909/YOS 1 artiklan a alakohdan, 3 artiklan 3 ja 4 kohdan ja 25 artiklan kanssa, sellaisina kuin ne ovat muutettuina 26.2.2009 annetulla neuvoston puitepäätöksellä 2009/299/YOS, on tulkittava siten, että kun täytäntöönpanojäsenvaltio asettaa sellaisen henkilön, joka on tämän valtion kansalainen tai asuu siellä vakinaisesti ja josta on annettu eurooppalainen pidätysmääräys syytetoimenpiteitä varten, luovuttamisen edellytykseksi sen, että kyseinen henkilö palautetaan kuulemisen jälkeen täytäntöönpanojäsenvaltioon suorittamaan eurooppalaisen pidätysmääräyksen antaneessa jäsenvaltiossa määrätty vapaudenmenetyksen käsittävä rangaistus tai turvaamistoimenpide, kyseisen jäsenvaltion on palautettava asianomainen henkilö heti, kun rangaistuksesta annettu ratkaisu on tullut lainvoimaiseksi, elleivät konkreettiset syyt, jotka liittyvät asianomaisen henkilön puolustautumisoikeuksien kunnioittamiseen tai hyvään lainkäyttöön, tee kyseisen henkilön läsnäoloa välttämättömäksi pidätysmääräyksen antaneessa jäsenvaltiossa siihen saakka, kunnes muut menettelyvaiheet, jotka liittyvät eurooppalaisen pidätysmääräyksen perusteena olevaa rikosta koskevaan rikosoikeudelliseen menettelyyn, on saatettu lopullisesti päätökseen.

2)

Puitepäätöksen 2008/909, sellaisena kuin se on muutettuna puitepäätöksellä 2009/299, 25 artiklaa on tulkittava siten, että kun syytetoimenpiteitä varten annetun eurooppalaisen pidätysmääräyksen täytäntöönpanolle on asetettu puitepäätöksen 2002/584, sellaisena kuin se on muutettuna puitepäätöksellä 2009/299, 5 artiklan 3 alakohdassa säädetty ehto, täytäntöönpanojäsenvaltio voi mukauttaa tämän rangaistuksen kestoa vain puitepäätöksen 2008/909, sellaisena kuin se on muutettuna puitepäätöksellä 2009/299, 8 artiklan 2 kohdassa säädettyjen tiukkojen edellytysten täyttyessä, kun kyse on pidätysmääräyksen antaneessa jäsenvaltiossa kyseessä olevalle henkilölle määrätyn vapaudenmenetyksen käsittävän rangaistuksen tai turvaamistoimenpiteen täytäntöönpanosta.


(1)  EUVL C 276, 6.8.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/7


Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Arbeidshof te Gent – Belgia) – ISS Facility Services NV v. Sonia Govaerts ja Atalian NV, aiemmin Euroclean NV

(Asia C-344/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Direktiivi 2001/23/EY - 3 artiklan 1 kohta - Yritysten luovutukset - Työntekijöiden oikeuksien turvaaminen - Siivouspalveluja koskeva julkinen hankinta - Kahden uuden toimijan valinta hankinnan osien sopimuspuoleksi - Sellaisen työntekijän, joka oli osoitettu työskentelemään kaikissa hankinnan osissa, palvelukseen ottaminen)

(2020/C 215/08)

Oikeudenkäyntikieli: hollanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Arbeidshof te Gent

Pääasian asianosaiset

Valittaja: ISS Facility Services NV

Vastapuolet: Sonia Govaerts ja Atalian NV, aiemmin Euroclean NV

Tuomiolauselma

Kun kyseessä on yrityksen luovutus usealle luovutuksensaajalle, työntekijöiden oikeuksien turvaamista yrityksen tai liikkeen taikka yritys- tai liiketoiminnan osan luovutuksen yhteydessä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 12.3.2001 annetun neuvoston direktiivin 2001/23/EY 3 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että työsopimuksesta johtuvat oikeudet ja velvoitteet siirtyvät kullekin luovutuksensaajalle suhteessa kyseessä olevan työntekijän suorittamiin tehtäviin edellyttäen, että siitä johtuva työsopimuksen jakaminen on mahdollista tai se ei aiheuta työehtojen huonontumista eikä haittaa kyseisessä direktiivissä taattujen työntekijän oikeuksien turvaamista. Jos tällainen jakaminen osoittautuu mahdottomaksi toteuttaa tai loukkaa mainitun työntekijän oikeuksia, mainitun direktiivin 4 artiklan nojalla luovutuksensaajan tai -saajien katsotaan olevan vastuussa siitä seuraavasta työsuhteen mahdollisesta päättämisestä, vaikka päättäminen tapahtuisikin työntekijän aloitteesta.


(1)  EUVL C 294, 20.8.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/8


Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Förvaltningsrätten i Linköping – Ruotsi) – Baltic Cable AB v. Energimarknadsinspektionen

(Asia C-454/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Sähkön sisämarkkinat - Direktiivi 2009/72/EY - Sähkönsiirto - Siirtoverkonhaltijan käsite - Asetus (EY) N:o 714/2009 - Rajayhdysjohto - Voimansiirtojohto, joka yhdistää jäsenvaltioiden kansalliset siirtoverkot - 16 artiklan 6 kohta - Soveltamisala - Yhteenliittämiskapasiteetin jakamisesta saatavien tulojen käyttö - Yritys, joka hallinnoi ainoastaan sellaista rajat ylittävää suurjännitejohtoa, jolla liitetään yhteen kaksi kansallista siirtoverkkoa)

(2020/C 215/09)

Oikeudenkäyntikieli: ruotsi

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Förvaltningsrätten i Linköping

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Baltic Cable AB

Vastapuoli: Energimarknadsinspektionen

Tuomiolauselma

1)

Verkkoon pääsyä koskevista edellytyksistä rajat ylittävässä sähkön kaupassa ja asetuksen (EY) N:o 1228/2003 kumoamisesta 13.7.2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 714/2009 16 artiklan 6 kohtaa on tulkittava siten, että sitä sovelletaan yritykseen, joka hallinnoi ainoastaan rajat ylittävää rajayhdysjohtoa.

2)

Asetuksen N:o 714/2009 16 artiklan 6 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohtaa on tulkittava siten, että rajayhdysjohdon käyttö- ja ylläpitokustannuksia ei voida pitää kyseisessä säännöksessä tarkoitettuina yhteenliittämiskapasiteettia ylläpitävinä tai lisäävinä verkkoinvestointeina, kun siirtoverkonhaltija hallinnoi ainoastaan rajat ylittävää rajayhdysjohtoa.

3)

Asetuksen N:o 714/2009 16 artiklan 6 kohdan toista alakohtaa on tulkittava siten, että kun kansallinen sääntelyviranomainen soveltaa kyseistä säännöstä siirtoverkonhaltijaan, joka hallinnoi ainoastaan rajat ylittävää rajayhdysjohtoa, sen on annettava kyseiselle siirtoverkonhaltijalle lupa käyttää osa tämän ylikuormitukseen liittyvistä tuloistaan tuottoihin ja rajayhdysjohdon käyttöön ja ylläpitoon sen välttämiseksi, ettei kyseistä siirtoverkonhaltijaa syrjitä suhteessa muihin siirtoverkonhaltijoihin, ja sen varmistamiseksi, että kyseinen siirtoverkonhaltija voi harjoittaa toimintaansa sellaisten taloudellisten edellytysten mukaisesti, joihin sisältyy asianmukaisen voiton saaminen.


(1)  EUVL C 352, 1.10.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/9


Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyynnöt, jotka on esittänyt Fővárosi Törvényszék – Unkari) – HUNGEOD Közlekedésfejlesztési, Földmérési, Út- és Vasúttervezési Kft. (C-496/18), SIXENSE Soldata (C-496/18) ja Budapesti Közlekedési Zrt. (C-496/18 ja C-497/18) v. Közbeszerzési Hatóság Közbeszerzési Döntőbizottság

(Yhdistetyt asiat C-496/18 ja C-497/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Julkiset hankinnat - Julkisia tavaranhankintoja ja rakennusurakoita koskeviin sopimuksiin liittyvät muutoksenhakumenettelyt - Direktiivi 89/665/ETY - Vesi- ja energiahuollon, liikenteen ja teletoiminnan alalla toimivien yksiköiden hankintamenettelyt - Direktiivi 92/13/ETY - Julkisia hankintoja koskevien sopimusten tekeminen - Direktiivit 2014/24/EU ja 2014/25/EU - Julkisia hankintoja koskevien sääntöjen soveltamisen valvonta - Kansallinen säännöstö, jossa sallitaan tiettyjen elinten käynnistävän menettely viran puolesta, jos sopimusta, jonka täytäntöönpano on meneillään, on muutettu sääntöjenvastaisesti - Menettelyn käynnistämistä viran puolesta koskevan oikeuden päättyminen - Oikeusvarmuuden periaate ja suhteellisuusperiaate)

(2020/C 215/10)

Oikeudenkäyntikieli: unkari

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Fővárosi Törvényszék

Pääasian asianosaiset

Kantajat: HUNGEOD Közlekedésfejlesztési, Földmérési, Út- és Vasúttervezési Kft. (C-496/18), SIXENSE Soldata (C-496/18) ja Budapesti Közlekedési Zrt. (C-496/18 ja C-497/18)

Vastaaja: Közbeszerzési Hatóság Közbeszerzési Döntőbizottság

Muu osapuoli: Közbeszerzési Hatóság Elnöke

Tuomiolauselma

1)

Neuvoston direktiivien 89/665/ETY ja 92/13/ETY muuttamisesta julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen tehokkuuden parantamiseksi 11.12.2007 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007/66/EY johdanto-osan 25 ja 27 perustelukappaletta, julkisia tavaranhankintoja ja rakennusurakoita koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen soveltamista koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 21.12.1989 annetun neuvoston direktiivin 89/665/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2007/66, 1 artiklan 1 ja 3 kohtaa, vesi- ja energiahuollon, liikenteen ja teletoiminnan alalla toimivien yksiköiden hankintamenettelyjä koskevien yhteisön sääntöjen soveltamiseen liittyvien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 25.2.1992 annetun neuvoston direktiivin 92/13/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2007/66, 1 artiklan 1 ja 3 kohtaa, julkisista hankinnoista ja direktiivin 2004/18/EY kumoamisesta 26.2.2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2014/24/EU 83 artiklan 1 ja 2 kohtaa ja vesi- ja energiahuollon sekä liikenteen ja postipalvelujen alalla toimivien yksiköiden hankinnoista ja direktiivin 2004/17/EY kumoamisesta 26.2.2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2014/25/EU 99 artiklan 1 ja 2 kohtaa on tulkittava siten, että niissä ei velvoiteta jäsenvaltioita antamaan säännöstöä, jonka nojalla valvontaviranomainen voi unionin taloudellisten etujen suojaamiseksi käynnistää viran puolesta muutoksenhakumenettelyn voidakseen valvoa julkisia hankintoja koskevien sääntöjen rikkomisia, eikä niissä kielletä jäsenvaltioita antamasta tällaista säännöstöä. Jos tällaisesta menettelystä on säädetty, se kuitenkin kuuluu unionin oikeuden soveltamisalaan siltä osin kuin tällaisen muutoksenhaun kohteena olevat julkiset hankinnat kuuluvat julkisista hankinnoista annettujen direktiivien aineelliseen soveltamisalaan, ja tällaisessa menettelyssä on näin ollen noudatettava unionin oikeutta, mukaan lukien unionin oikeuden yleiset periaatteet, joihin oikeusvarmuuden yleinen periaate kuuluu.

2)

Oikeusvarmuuden yleinen periaate on esteenä sille, että valvontaviranomaisen Euroopan unionin taloudellisten etujen suojaamiseksi viran puolesta käynnistämän muutoksenhakumenettelyn yhteydessä uudessa kansallisessa säännöstössä säädetään julkisia hankintoja koskevien sopimusten muutosten laillisuuden valvomiseksi tällaisen menettelyn vireille panemisesta siinä vahvistetussa preklusiivisessa määräajassa, vaikka aikaisemmassa säännöstössä säädetty preklusiivinen määräaika, jota sovellettiin näiden muutosten tekopäivänä, on päättynyt.


(1)  EUVL C 381, 22.10.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/10


Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyynnöt, jotka on esittänyt Sąd Okręgowy w Łodzi ja Sąd Okręgowy w Warszawie – Puola) – Miasto Łowicz v. Skarb Państwa – Wojewoda Łódzki (C-558/18) ja Prokurator Generalny, edustajanaan Prokuratura Krajowa (aiemmin Prokuratura Okręgowa w Płocku) v. VX, WW ja XV (C-563/18)

(Yhdistetyt asiat C-558/18 ja C-563/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - SEU 19 artiklan 1 kohdan toinen alakohta - Oikeusvaltio - Tehokas oikeussuoja unionin oikeuteen kuuluvilla aloilla - Tuomareiden riippumattomuuden periaate - Kansallisiin tuomareihin sovellettava kurinpitojärjestelmä - Unionin tuomioistuimen toimivalta - SEUT 267 artikla - Tutkittavaksi ottaminen - Tulkinta, joka on tarpeen, jotta ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin voi antaa ratkaisunsa - Käsite)

(2020/C 215/11)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Ennakkoratkaisua pyytäneet tuomioistuimet

Sąd Okręgowy w Łodzi ja Sąd Okręgowy w Warszawie

Pääasian asianosaiset

(asia C-558/18)

Kantaja: Miasto Łowicz

Vastaaja: Skarb Państwa – Wojewoda Łódzki

Muut osapuolet: Prokurator Generalny, edustajanaan Prokuratura Krajowa (aiemmin Prokuratura Regionalna w Łodzi) ja Rzecznik Praw Obywatelskich

(asia C-563/18)

Kantaja: Prokurator Generalny, edustajanaan Prokuratura Krajowa (aiemmin Prokuratura Okręgowa w Płocku)

Vastaajat: VX, WW ja XV

Tuomiolauselma

Sąd Okręgowy w Łodzin (Łódźin alueellinen tuomioistuin, Puola) 31.8.2018 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö ja Sąd Okręgowy w Warszawien (Varsovan alueellinen tuomioistuin, Puola) 4.9.2018 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö jätetään tutkimatta.


(1)  EUVL C 44, 4.2.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/11


Unionin tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 12.3.2020 – Euroopan komissio v. Italian tasavalta

(Asia C-576/18) (1)

(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Unionin tuomioistuimen tuomio, jossa todetaan jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Täytäntöönpanon laiminlyönti - Sardinian hotellialalle myönnettyjen sääntöjenvastaisten tukien takaisinperiminen - SEUT 260 artiklan 2 kohta - Taloudelliset seuraamukset - Uhkasakko ja kiinteämääräinen hyvitys)

(2020/C 215/12)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan komissio (asiamiehet: B. Stromsky ja D. Recchia)

Vastaaja: Italian tasavalta (asiamiehet: G. Palmieri, F. Varrone ja E. Manzo)

Tuomiolauselma

1)

Italian tasavalta ei ole noudattanut SEUT 260 artiklan 1 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole toteuttanut Euroopan komission 11.7.2014 päivätyssä virallisessa huomautuksessa asetettuun määräpäivään mennessä kaikkia toimenpiteitä, joita 29.3.2012 annetun tuomion komissio v. Italia (C-243/10, ei julkaistu, EU:C:2012:182) täytäntöönpano edellyttää

2)

Italian tasavalta velvoitetaan maksamaan Euroopan komissiolle uhkasakko, jonka määrä on 80 000 euroa päivässä alkaen tämän tuomion julistamispäivästä siihen saakka, kunnes 29.3.2012 annettu tuomio komissio v. Italia (C-243/10, ei julkaistu, EU:C:2012:182) on pantu täytäntöön täysimääräisesti

3)

Italian tasavalta velvoitetaan maksamaan Euroopan komissiolle 7 500 000 euron suuruinen kiinteämääräinen hyvitys.

4)

Italian tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 399, 5.11.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/11


Unionin tuomioistuimen tuomio (yhdeksäs jaosto) 12.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Oberlandesgericht Frankfurt am Main – Saksa) – Verbraucherzentrale Berlin eV v. DB Vertrieb GmbH

(Asia C-583/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Kuluttajansuoja - Direktiivi 2011/83/EU - Soveltamisala - Palvelusopimus - 2 artiklan 6 alakohta - Sopimus, joka koskee matkustajaliikenteen palveluja - 3 artiklan 3 kohdan k alakohta - Kortit, joilla annetaan oikeus saada alennuksia tulevaisuudessa tehtävistä matkustajakuljetussopimuksista - Tällaisten korttien myynti verkossa antamatta kuluttajalle tietoa peruuttamisoikeudesta)

(2020/C 215/13)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Oberlandesgericht Frankfurt am Main

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Verbraucherzentrale Berlin eV

Vastapuoli: DB Vertrieb GmbH

Tuomiolauselma

1)

Kuluttajan oikeuksista, neuvoston direktiivin 93/13/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 1999/44/EY muuttamisesta sekä neuvoston direktiivin 85/577/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 97/7/EY kumoamisesta 25.10.2011 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/83/EU 2 artiklan 6 alakohtaa on tulkittava siten, että käsite ”palvelusopimus” sisältää sopimukset, joiden tarkoituksena on antaa kuluttajalle hinnanalennus tulevaisuudessa tehtävistä matkustajakuljetussopimuksista.

2)

Direktiivin 2011/83 3 artiklan 3 kohdan k alakohtaa on tulkittava siten, että sopimus, jonka tarkoituksena on, että kuluttaja saa hinnanalennuksen tulevaisuudessa tehtävistä matkustajakuljetussopimuksista, ei sisälly käsitteeseen ”sopimus, joka koskee matkustajaliikenteen palveluja”, ja se kuuluu näin ollen tämän direktiivin soveltamisalaan, mukaan lukien sen peruuttamisoikeutta koskevat säännökset.


(1)  EUVL C 455, 17.12.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/12


Unionin tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Cour de cassation – Ranska) – AR v. Cooper International Spirits LLC, St Dalfour SAS ja Établissements Gabriel Boudier SA

(Asia C-622/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön lähentäminen - Direktiivi 2008/95/EY - 5 artiklan 1 kohdan b alakohta - 10 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta - 12 artiklan 1 kohta - Tavaramerkin menettäminen tosiasiallisen käytön puuttumisen vuoksi - Tavaramerkin haltijan oikeus vedota yksinoikeuksiensa loukkaamiseen, joka perustuu siihen, että kolmas osapuoli käyttää samanlaista tai samankaltaista merkkiä ajanjaksolla, joka edeltää tavaramerkin menettämisen voimaantulopäivää)

(2020/C 215/14)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Cour de cassation

Pääasian asianosaiset

Valittaja: AR

Vastapuolet: Cooper International Spirits LLC, St Dalfour SAS ja Établissements Gabriel Boudier SA

Tuomiolauselma

Jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön lähentämisestä 22.10.2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/95/EY 5 artiklan 1 kohdan b alakohtaa, 10 artiklan 1 kohdan ensimmäistä alakohtaa ja 12 artiklan 1 kohdan ensimmäistä alakohtaa, tarkasteltuina yhdessä kyseisen direktiivin johdanto-osan kuudennen perustelukappaleen kanssa, on tulkittava siten, että niissä annetaan jäsenvaltioille mahdollisuus sallia se, että tavaramerkin haltija, joka on menettänyt oikeutensa tavaramerkin rekisteröinnistä lasketun viiden vuoden määräajan päättyessä, koska se ei ole käyttänyt kyseistä tavaramerkkiä tosiasiallisesti asianomaisessa jäsenvaltiossa niitä tavaroita tai palveluja varten, joita varten tavaramerkki oli rekisteröity, säilyttää oikeutensa vaatia korvausta vahingosta, joka on aiheutunut siitä, että kolmas on käyttänyt ennen menettämisen voimaantulopäivää samankaltaista merkkiä samanlaisia tai samankaltaisia tavaroita tai palveluja varten, mikä on aiheuttanut sekaannusta sen tavaramerkin kanssa.


(1)  EUVL C 436, 3.12.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/13


Unionin tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 12.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Juzgado de Instrucción n. 4 de Badalona – Espanja) – Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on VW

(Asia C-659/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Oikeudellinen yhteistyö rikosoikeuden alalla - Direktiivi 2013/48/EU - 3 artiklan 2 kohta - Oikeus käyttää avustajaa - Olosuhteet, joissa oikeus käyttää avustajaa on taattava - Oikeuteen saapumatta jättäminen - Poikkeukset oikeudesta käyttää avustajaa - Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artikla - Oikeus tehokkaaseen oikeussuojaan)

(2020/C 215/15)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Juzgado de Instrucción n. 4 de Badalona

Rikosoikeudenkäynnin asianosainen pääasiassa

VW

Tuomiolauselma

Oikeudesta käyttää avustajaa rikosoikeudellisissa menettelyissä ja eurooppalaista pidätysmääräystä koskevissa menettelyissä sekä oikeudesta saada tieto vapaudenmenetyksestä ilmoitetuksi kolmannelle osapuolelle ja pitää vapaudenmenetyksen aikana yhteyttä kolmansiin henkilöihin ja konsuliviranomaisiin 22.10.2013 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2013/48/EU ja erityisesti sen 3 artiklan 2 kohtaa, luettuna Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan valossa, on tulkittava siten, että se on esteenä kansalliselle lainsäädännölle, sellaisena kuin sitä on tulkittu kansallisessa oikeuskäytännössä, jonka mukaan oikeutta käyttää avustajaa voidaan rikosoikeudenkäyntiä edeltävässä menettelyvaiheessa lykätä epäiltyä tai syytettyä vastaan annetun kansallisen pidätysmääräyksen täytäntöönpanoon saakka sen vuoksi, että epäilty tai syytetty ei ole noudattanut haasteessa annettua kehotusta saapua tutkintatuomarin kuultavaksi.


(1)  EUVL C 35, 28.1.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/14


Unionin tuomioistuimen tuomio (kahdeksas jaosto) 12.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Cour de cassation – Ranska) – Caisse d’assurance retraite et de la santé au travail d’Alsace-Moselle v. SJ ja Ministre chargé de la Sécurité sociale

(Asia C-769/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Siirtotyöläisten sosiaaliturva - Asetus (EY) N:o 883/2004 - 5 artiklan b alakohta - Vanhuuseläkkeen prosenttimäärän korotus - Vammaisen lapsen hoitamisen johdosta toisessa jäsenvaltiossa maksetun tuen huomioon ottaminen - Tosiseikkojen rinnastamista koskeva periaate)

(2020/C 215/16)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Cour de cassation

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Caisse d’assurance retraite et de la santé au travail d’Alsace-Moselle

Vastapuolet: SJ ja Ministre chargé de la Sécurité sociale

Tuomiolauselma

1)

Sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisesta 29.4.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004, sellaisena kuin se on muutettuna 16.9.2009 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 988/2009, 3 artiklaa on tulkittava siten, että Saksan sosiaalilain (Sozialgesetzbuch) kahdeksannen osan 35a §:ssä säädetty henkisesti vammaisten lasten ja nuorten sopeutumistuki ei ole mainitussa 3 artiklassa tarkoitettu etuus eikä se täten kuulu kyseisen asetuksen asialliseen soveltamisalaan.

2)

Asetuksen N:o 883/2004, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 988/2009, 5 artiklaa on tulkittava siten, että

Ranskan sosiaaliturvalain (code de la sécurité sociale) L. 541-1 §:ssä säädettyä vammaisen lapsen hoitotukea ja Saksan sosiaalilain (Sozialgesetzbuch) kahdeksannen osan 35a §:ssä säädettyä henkisesti vammaisten lasten ja nuorten sopeutumistukea ei voida pitää mainitun 5 artiklan a alakohdassa tarkoitettuina vastaavina etuuksina;

samaisen 5 artiklan b alakohdassa vahvistettua tosiseikkojen rinnastamista koskevaa periaatetta sovelletaan pääasiassa kyseessä olevien kaltaisissa olosuhteissa. Ranskan toimivaltaisten viranomaisten on siis ratkaistava, onko käsiteltävässä asiassa osoitettu asetuksen N:o 883/2004 5 artiklan b alakohdassa vaaditun tosiseikan tapahtuminen. Tässä yhteydessä kyseisten viranomaisten on otettava huomioon Saksassa tapahtuneet samankaltaiset tosiseikat ikään kuin ne olisivat tapahtuneet niiden omalla alueella.


(1)  EUVL C 54, 11.2.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/15


Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Sąd Rejonowy w Siemianowicach Śląskich – Puola) – Mikrokasa S.A. ja Revenue Niestandaryzowany Sekuryzacyjny Fundusz inwestycyjny Zamknięty v. XO

(Asia C-779/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Kuluttajansuoja - Kulutusluottosopimukset - Direktiivi 2008/48/EY - 3 artiklan g alakohta, 10 artiklan 2 kohta ja 22 artiklan 1 kohta - Yhdenmukaistamisen taso - Käsite ”muut luottokustannukset kuin korkokulut” - Direktiivi 93/13/ETY - 1 artiklan 2 kohta - Kuluttajasopimusten kohtuuttomat ehdot - Luoton kokonaiskustannusten, jotka eivät ole korkokuluja, enimmäismäärä - Pakottavia lakeja tai asetuksia heijastavat sopimusehdot - Soveltamisalan ulkopuolelle jääminen)

(2020/C 215/17)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Sąd Rejonowy w Siemianowicach Śląskich

Pääasian asianosaiset

Kantajat: Mikrokasa S.A. ja Revenue Niestandaryzowany Sekuryzacyjny Fundusz inwestycyjny Zamknięty

Vastaaja: XO

Tuomiolauselma

1)

Kulutusluottosopimuksista ja neuvoston direktiivin 87/102/ETY kumoamisesta 23.4.2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/48/EY 3 artiklan g alakohtaa, 10 artiklan 2 kohtaa ja 22 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, etteivät ne ole esteenä kansalliselle lainsäädännölle, jossa säädetään laskentamenetelmästä, joka koskee muiden luottokustannusten kuin korkokulujen enimmäismäärää, joka kuluttajalle voidaan määrätä, edellyttäen, että tässä lainsäädännössä ei oteta käyttöön kyseisen 10 artiklan 2 kohdassa säädettyjen velvoitteiden lisäksi muita tietojen antamista koskevia velvoitteita, jotka koskevat näitä muita luottokustannuksia kuin korkokuluja.

2)

Kuluttajasopimusten kohtuuttomista ehdoista 5.4.1993 annetun neuvoston direktiivin 93/13/ETY 1 artiklan 2 kohtaa on tulkittava siten, että tämän direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle ei jää sopimusehto, jossa muut luottokustannukset kuin korkokulut vahvistetaan kansallisessa säännöksessä säädettyä enimmäismäärää noudattaen ottamatta välttämättä huomioon tosiasiallisesti aiheutuneita kustannuksia.


(1)  EUVL C 164, 13.5.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/16


Unionin tuomioistuimen tuomio (kahdeksas jaosto) 12.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Helsingin hovioikeus – Suomi) – A ym. v. Finnair Oyj

(Asia C-832/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Lentoliikenne - Asetus (EY) N:o 261/2004 - 5 ja 7 artikla - Oikeus korvaukseen lennon viivästymisen tai peruuttamisen vuoksi - Oikeus useaan korvaukseen tilanteessa, jossa viivästyminen tai peruuttaminen koskee paitsi alkuperäistä varausta myös tämän jälkeistä varausta, joka on tehty uudelleenreitityksen yhteydessä - Ulottuvuus - Vapautus korvausvelvollisuudesta - Poikkeuksellisten olosuhteiden käsite - Niin kutsuttu on condition -osa - Tekniset viat, jotka ilmenevät lentokoneen huollon yhteydessä)

(2020/C 215/18)

Oikeudenkäyntikieli: suomi

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Helsingin hovioikeus

Pääasian asianosaiset

Valittajat: A ym.

Vastapuoli: Finnair Oyj

Tuomiolauselma

1)

Matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevista yhteisistä säännöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 295/91 kumoamisesta 11.2.2004 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 261/2004 ja erityisesti sen 7 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että lentomatkustaja, joka on saanut korvauksen lennon peruuttamisen vuoksi ja hyväksynyt hänelle tarjotun uudelleenreititetyn lennon, voi vaatia korvausta uudelleenreititetyn lennon viivästymisen vuoksi, kun kyseinen lento on viivästynyt sen aikataulun mukaisesta saapumisajasta korvaukseen oikeuttavan tuntimäärän ja kun uudelleenreititetyn lennon lentoliikenteen harjoittaja on sama kuin peruutetun lennon lentoliikenteen harjoittaja.

2)

Asetuksen N:o 261/2004 5 artiklan 3 kohtaa on tulkittava siten, että vapautuakseen korvausvelvollisuudestaan lentoliikenteen harjoittaja ei voi vedota kyseisessä säännöksessä tarkoitettuihin poikkeuksellisiin olosuhteisiin, jotka koskevat niin kutsutun on condition -osan eli osan, joka – vaikka sillä on aina varaosa varastossa – vaihdetaan uuteen vasta sen vikaannuttua, vikaantumista, paitsi tilanteessa, jossa tällainen vikaantuminen on tapahtuma, joka ei luonteensa tai alkuperänsä vuoksi liity asianomaisen lentoliikenteen harjoittajan toiminnan tavanomaiseen harjoittamiseen eikä ole tämän tosiasiallisesti hallittavissa, mikä ennakkoratkaisua pyytäneen tuomioistuimen on selvitettävä, mutta on kuitenkin katsottava, että jos kyseinen vikaantuminen on lähtökohtaisesti luonnostaan sidoksissa koneen toimintajärjestelmään, sitä ei ole pidettävä tällaisena tapahtumana.


(1)  EUVL C 93, 11.3.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/17


Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Riigikohus – Viro) – Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on A. P.

(Asia C-2/19) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Puitepäätös 2008/947/YOS - Tuomioiden ja valvontapäätösten vastavuoroinen tunnustaminen - Soveltamisala - Tuomio, jossa määrätään ehdollinen vapausrangaistus - Valvontatoimenpide - Velvollisuus pidättäytyä uuden rikoksen tekemisestä - Lakiin perustuva velvollisuus)

(2020/C 215/19)

Oikeudenkäyntikieli: viro

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Riigikohus

Rikosoikeudenkäynnin asianosainen pääasiassa

A. P.

Tuomiolauselma

Vastavuoroisen tunnustamisen periaatteen soveltamisesta tuomioihin ja valvontapäätöksiin valvontatoimenpiteiden ja vaihtoehtoisten seuraamusten valvomiseksi 27.11.2008 tehdyn neuvoston puitepäätöksen 2008/947/YOS 1 artiklan 2 kohtaa, luettuna yhdessä sen 4 artiklan 1 kohdan d alakohdan kanssa, on tulkittava siten, että tämän puitepäätöksen soveltamisalaan kuuluu sellaisen tuomion tunnustaminen, jossa on määrätty vapausrangaistus, jonka täytäntöönpanon lykkäämiselle on asetettu vain se edellytys, että koeaikana noudatetaan lakisääteistä velvollisuutta pidättäytyä uuden rikoksen tekemisestä, jos tämä lakisääteinen velvollisuus ilmenee tästä tuomiosta tai tämän tuomion perusteella annetusta valvontapäätöksestä, mikä ennakkoratkaisua pyytäneen tuomioistuimen on tarkistettava.


(1)  EUVL C 93, 11.3.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/17


Unionin tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landgericht Saarbrücken – Saksa) – JC v. Kreissparkasse Saarlouis

(Asia C-66/19) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Kuluttajansuoja - Direktiivi 2008/48/EY - Kulutusluottosopimukset - Peruuttamisoikeus - Määräaika tämän oikeuden käyttämiselle - Sopimuksessa mainittavia tietoja koskevat vaatimukset - Ilmoitus, jossa on vain kansallisiin säännöksiin liittyvä viittausketju)

(2020/C 215/20)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Landgericht Saarbrücken

Pääasian asianosaiset

Kantaja: JC

Vastaaja: Kreissparkasse Saarlouis

Tuomiolauselma

1)

Kulutusluottosopimuksista ja neuvoston direktiivin 87/102/ETY kumoamisesta 23.4.2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/48/EY 10 artiklan 2 kohdan p alakohtaa on tulkittava siten, että tietoihin, jotka on mainittava selkeästi ja tiiviisti luottosopimuksessa tämän säännöksen mukaisesti, kuuluvat tämän direktiivin 14 artiklan 1 kohdan toisessa alakohdassa säädetyt peruuttamisen määräajan laskemista koskevat yksityiskohtaiset säännöt.

2)

Direktiivin 2008/48 10 artiklan 2 kohdan p alakohtaa on tulkittava siten, että se on esteenä sille, että luottosopimuksessa viitataan tämän direktiivin 10 artiklassa tarkoitettujen tietojen osalta kansalliseen säännökseen, jossa puolestaan viitataan kyseessä olevan jäsenvaltion oikeuden muihin säännöksiin.


(1)  EUVL C 139, 15.4.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/18


Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Corte suprema di cassazione – Italia) – San Domenico Vetraria SpA v. Agenzia delle Entrate

(Asia C-94/19) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Verotus - Arvonlisävero - Kuudes direktiivi 77/388/ETY - 2 ja 6 artikla - Soveltamisala - Verolliset liiketoimet - Vastikkeellinen palvelujen suoritus - Emoyhtiön tytäryhtiölleen lähettämä henkilöstö - Tytäryhtiö maksaman korvauksen rajoittuminen kulukorvauksiin)

(2020/C 215/21)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Corte suprema di cassazione

Pääasian asianosaiset

Valittaja: San Domenico Vetraria SpA

Vastapuoli: Agenzia delle Entrate

Muu osapuoli: Ministero dell’Economia e delle Finanze

Tuomiolauselma

Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste – 17.5.1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 2 artiklan 1 alakohtaa on tulkittava siten, että se on esteenä sellaiselle kansalliselle lainsäädännölle, jonka mukaan se, että emoyhtiö lainaa tai lähettää työntekijöitä tytäryhtiölle siten, että ainoana vastikkeena on kulukorvaus, ei ole arvonlisäverotuksen kannalta merkityksellistä, jos yhtäältä tytäryhtiön emoyhtiölleen maksamat määrät ja toisaalta kyseinen lainaaminen tai lähettäminen ovat toistensa edellytyksiä.


(1)  EUVL C 182, 27.5.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/19


Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 26.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt First-tier Tribunal (Tax Chamber) – Yhdistynyt kuningaskunta) – Pfizer Consumer Healthcare Ltd v. Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

(Asia C-182/19) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Yhteinen tullitariffi - Yhdistetty nimikkeistö - Tariffiluokittelu - Nimikkeet 3005 ja 3824 - Kivunlievitykseen tarkoitetut itselämpiävät tyynyt ja vyöt - Täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/1140 - Pätemättömyys)

(2020/C 215/22)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

First-tier Tribunal (Tax Chamber)

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Pfizer Consumer Healthcare Ltd

Vastaaja: Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

Tuomiolauselma

Tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön 8.7.2016 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/1140 on pätemätön.


(1)  EUVL C 172, 20.5.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/19


Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 11.3.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Gerechtshof Amsterdam – Alankomaat) – Rensen Shipbuilding BV v. Inspecteur van de Belastingdienst/Douane district Rotterdam

(Asia C-192/19) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Yhteinen tullitariffi - Yhdistetty nimikkeistö - Tariffiluokittelu - Nimike 8901 - Alusten rungot - Meriliikenne - Merialuksiksi suunnitellut alukset - Käsite)

(2020/C 215/23)

Oikeudenkäyntikieli: hollanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Gerechtshof Amsterdam

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Rensen Shipbuilding BV

Vastapuoli: Inspecteur van de Belastingdienst/Douane district Rotterdam

Tuomiolauselma

Tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista 23.7.1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteessä I, sellaisena kuin se on muutettuna 19.9.2008 annetulla komission täytäntöönpanoasetuksella (EY) N:o 1031/2008, olevan yhdistetyn nimikkeistön 89 ryhmän lisähuomautusta 1 on tulkittava siten, että tässä lisähuomautuksessa olevaan käsitteeseen ”merialukset” eivät kuulu alukset, jotka rakenteensa ominaisuuksien vuoksi pystyvät ajamaan huonolla säällä enintään noin 21 meripeninkulman päässä rannikosta.


(1)  EUVL C 164, 13.5.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/20


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Bundesgerichtshof (Saksa) on esittänyt 4.3.2020 – Ferrari SpA v. Mansory Design & Holding GmbH ja WH

(Asia C-123/20)

(2020/C 215/24)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Bundesgerichtshof

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Ferrari SpA

Vastapuoli: Mansory Design & Holding GmbH ja WH

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Voiko asetuksen N:o 6/2002 (1) 11 artiklan 1 kohdan ja 2 kohdan ensimmäisen virkkeessä tarkoitetun tuotteen kokonaiskuvan tunnetuksi tulemisella syntyä tuotteen osista koostuva rekisteröimätön yhteisömalli?

2)

Mikäli ensimmäiseen kysymykseen vastataan myöntävästi:

Mitä oikeudellisia perusteita on sovellettava asetuksen (EY) N:o 6/2002 4 artiklan 2 kohdan b alakohdan ja 6 artiklan 1 kohdan mukaisen yksilöllisen luonteen tutkimisen yhteydessä, kun selvitetään kokonaisvaikutelmaa sellaisen osan tapauksessa, joka – kuten esimerkiksi ajoneuvon korin osa – on sisällytetty moniosaiseen tuotteeseen? Voidaanko erityisesti ottaa huomioon, että osan ulkomuoto ei asiantuntevan käyttäjän havainnoissa sulaudu täydellisesti moniosaisen tuotteen ulkomuotoon vaan on muodoltaan tietyssä määrin itsenäinen ja yhdenmukainen, mikä mahdollistaa sen, että käyttäjä voi saada kokonaismuodosta riippumattoman esteettisen kokonaisvaikutelman?


(1)  Yhteisömallista 12.12.2001 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 6/2002 (EYVL 2002, L 3, s. 1).


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/20


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Verwaltungsgericht Berlin (Saksa) on esittänyt 6.3.2020 – ExxonMobil Production Deutschland GmbH v. Saksan valtio, edustajanaan Umweltbundesamt Deutsche Emissionshandelsstelle DEHSt

(Asia C-126/20)

(2020/C 215/25)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Verwaltungsgericht Berlin

Pääasian asianosaiset

Kantaja: ExxonMobil Production Deutschland GmbH

Vastaaja: Saksan valtio, edustajanaan Umweltbundesamt Deutsche Emissionshandelsstelle DEHSt

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Kuuluuko hiilidioksidi, joka vapautetaan ilmakehään käsiteltäessä maakaasua (hapankaasun muodossa) niin sanotussa Claus-prosessissa erottamalla maakaasun luontainen hiilidioksidi kaasuseoksesta, sellaisiin päästöihin, jotka syntyvät komission päätöksen 2011/278/EU (1) 3 artiklan h alakohdan ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetulla tavalla 3 artiklan h alakohdan v alakohdassa mainitussa prosessissa?

2)

Voivatko komission päätöksen 2011/278/EU 3 artiklan h alakohdan ensimmäisessä virkkeessä tarkoitetut hiilidioksidipäästöt ”syntyä” prosessissa, jossa raaka-aineen luontainen hiilidioksidi erotetaan fysikaalisesti kaasuseoksesta ja vapautetaan ilmakehään ilman että siinä yhteydessä suoritettavassa prosessissa syntyisi uutta hiilidioksidia, vai edellytetäänkö tässä säännöksessä pakottavasti, että ilmakehään vapautettava hiilidioksidi syntyy ensi kertaa prosessin tuloksena?

3)

”Käytetäänkö” hiiltä sisältävää raaka-ainetta komission päätöksen 2011/278/EU 3 artiklan h alakohdan v alakohdassa tarkoitetulla tavalla, jos niin sanotussa Claus-prosessissa luontaisesti esiintyvää maakaasua käytetään rikin valmistuksessa ja siinä yhteydessä maakaasun luontainen hiilidioksidi vapautetaan ilmakehään ilman että maakaasun luontainen hiilidioksidi osallistuu prosessissa tapahtuvaan kemialliseen reaktioon, vai edellyttääkö käsite ”käyttö” välttämättä sitä, että hiili on osallisena kemiallisessa reaktiossa tai on jopa siinä välttämätön?

4)

Jos kolmeen ensimmäiseen kysymykseen vastataan myöntävästi:

Jos päästökaupan alainen laitos täyttää sekä edellytykset sille, että se voi muodostaa lämmön vertailuarvon piiriin kuuluvan laitoksen osan, että myös edellytykset sille, että se voi muodostaa prosessipäästöjen piiriin kuuluvan laitoksen osan, minkä vertailuarvon mukaan päästöoikeudet jaetaan maksutta? Meneekö päästöoikeus, joka perustuu lämmön vertailuarvoon, sellaisen päästöoikeuden edelle, joka perustuu prosessipäästöihin, vai onko prosessipäästöjä koskeva päästöoikeus erityisyytensä vuoksi ensisijainen lämmön vertailuarvoon ja polttoaineen vertailuarvoon nähden?

5)

Jos neljään ensimmäiseen kysymykseen vastataan myöntävästi:

Voidaanko lisäpäästöoikeuksia kolmannelle päästökauppakaudelle jakaa maksutta kolmannen päästökauppakauden päättymisen jälkeen neljännen päästökauppakauden päästöoikeuksista, jos oikeus niiden saamiseen on vahvistettu tuomioistuimen päätöksellä vasta kolmannen päästökauppakauden päättymisen jälkeen, vai raukeavatko vielä jakamatta olevat päästöoikeudet kolmannen päästökauppakauden päättyessä?


(1)  Päästöoikeuksien yhdenmukaistettua maksutta tapahtuvaa jakoa koskevien unionin laajuisten siirtymäsäännösten vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY 10 a artiklan mukaisesti 27.4.2011 annettu komission päätös 2011/278/EU (EUVL 2011, L 130, s. 1).


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/21


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Zalaegerszegi Járásbíróság (Unkari) on esittänyt 12.3.2020 – Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on LU

(Asia C-136/20)

(2020/C 215/26)

Oikeudenkäyntikieli: unkari

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Zalaegerszegi Járásbíróság

Rikosoikeudenkäynnin asianosainen pääasiassa

LU

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko vastavuoroisen tunnustamisen periaatteen soveltamisesta taloudellisiin seuraamuksiin annetun neuvoston puitepäätöksen 2005/214/YOS (1) 5 artiklan 1 kohtaa tulkittava siten, että kun päätöksen antanut valtio on ilmoittanut kyseisessä säännöksessä mainitusta menettelystä, päätöksen täytäntöönpanevan jäsenvaltion viranomaisella ei ole minkäänlaista mahdollisuutta harkintansa mukaan arvioida täytäntöönpanosta kieltäytymistä, vaan sen on pantava päätös täytäntöön?

2)

Mikäli edelliseen kysymykseen voidaan vastata kieltävästi, voiko täytäntöönpanevan valtion viranomainen katsoa, että päätöksen antaneen jäsenvaltion päätöksessä ilmoitettua menettelyä ei voida pitää luettelossa mainittuna menettelynä?


(1)  EUVL 2005, L 76, s. 16.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/22


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Landgericht Hamburg (Saksa) on esittänyt 23.3.2020 – Novartis Pharma GmbH v. Abacus Medicine A/S

(Asia C-147/20)

(2020/C 215/27)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Landgericht Hamburg

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Novartis Pharma GmbH

Vastaaja: Abacus Medicine A/S

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Voiko se johtaa unionin tuomioistuimen oikeuskäytännössä tarkoitettuun markkinoiden keinotekoiseen jakautumiseen, että rinnakkaisjakelija voi korvata direktiivin 2001/83/EY 54 artiklan o alakohdassa ja 47 a artiklassa tarkoitetun alkuperäisessä ulommassa päällyksessä/alkuperäispakkauksessa olevan turvaominaisuuden tämän alkuperäispakkauksen säilyttäen direktiivin 2001/83/EY (1) 47 a artiklan 1 kohta huomioon ottaen vain sillä tavoin, että näkyviin jää avaamisen jälkiä sen jälkeen, kun alkuperäiset turvaominaisuudet on osittain tai kokonaan poistettu ja/tai peitetty?

2)

Onko ensimmäiseen kysymykseen annettavan vastauksen kannalta merkitystä sillä, että avaamisen jäljet tulevat näkyviksi vasta silloin, kun tukkukauppias ja/tai henkilöt, joilla on valtuus tai oikeus luovuttaa lääkkeitä yleisölle, esimerkiksi apteekit, tarkastavat lääkkeet perusteellisesti delegoidun asetuksen (EU) 2016/161 (2) 10, 24 ja 30 artiklassa säädetyn velvollisuutensa mukaisesti, tai että ne voivat jäädä havaitsematta pinnallisen tarkastuksen yhteydessä?

3)

Onko ensimmäiseen kysymykseen annettavan vastauksen kannalta merkitystä sillä, tulevatko avaamisen jäljet näkyviksi vasta silloin, kun lääkepakkaus avataan esimerkiksi potilaan toimesta?

4)

Onko asetuksen (EU) 2016/161 5 artiklan 3 kohtaa tulkittava siten, että viivakoodi, joka sisältää asetuksen (EU) 2016/161 3 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetun yksilöllisen tunnisteen, on painettava suoraan pakkaukseen, niin että se, että rinnakkaisjakelija kiinnittää yksilöllisen tunnisteen lisäämällä tarran alkuperäiseen ulkopakkaukseen, ei ole yhteensopivaa asetuksen (EU) 2016/161 5 artiklan 3 kohdan kanssa?


(1)  Ihmisille tarkoitettuja lääkkeitä koskevista yhteisön säännöistä 6.11.2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/83/EY (EYVL 2001, L 311, s. 67).

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/83/EY täydentämisestä vahvistamalla ihmisille tarkoitettujen lääkkeiden pakkauksissa olevia turvaominaisuuksia koskevat yksityiskohtaiset säännöt 2.10.2015 annettu komission delegoitu asetus (EU) 2016/161 (EUVL 2016, L 32 , s. 1).


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/23


Valitus, jonka Liettuan tasavalta on tehnyt 27.3.2020 unionin yleisen tuomioistuimen asiassa T-18/19, Liettua v. komissio, 22.1.2020 antamasta tuomiosta

(Asia C-153/20 P)

(2020/C 215/28)

Oikeudenkäyntikieli: liettua

Asianosaiset

Valittaja: Liettuan tasavalta (asiamiehet: R. Dzikovič ja K. Dieninis)

Muut osapuolet: Euroopan komissio ja Tšekin tasavalta

Vaatimukset

1)

Unionin yleisen tuomioistuimen asiassa Liettua v: komissio (T-19/18) 22.1.2020 antama tuomio, jolla on hylätty Liettuan tasavallan 19.1.2018 nostama kanne, jossa vaadittiin kumoamaan Euroopan maatalouden tukirahastosta (maataloustukirahasto) ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta (maaseuturahasto) maksettavien jäsenvaltioiden tiettyjen menojen jättämisestä Euroopan unionin rahoituksen ulkopuolelle 8.11.2017 annettu komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2017/2014, on kumottava

2)

Unionin tuomioistuimen on palautettava asia unionin yleiseen tuomioistuimeen tai sen on ratkaistava se valitusperusteiden mukaisesti ja annettava lopullinen ratkaisu Euroopan maatalouden tukirahastosta (maataloustukirahasto) ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta (maaseuturahasto) maksettavien jäsenvaltioiden tiettyjen menojen jättämisestä Euroopan unionin rahoituksen ulkopuolelle 8.11.2017 annetun komission täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2017/2014 kumoamisesta

3)

Euroopan komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Liettuan tasavalta vetoaa unionin yleisen tuomioistuimen antamasta tuomiosta T-19/18 (jäljempänä valituksenalainen tuomio) tekemänsä valituksensa tueksi seuraaviin perusteisiin:

1)

Asetuksen N:o 65/2011 (1) 24 artiklan 1 kohdan virheellinen tulkinta ja perusteluvelvollisuuden noudattamatta jättäminen, koska unionin yleinen tuomioistuin ei ole valituksenalaisen tuomion 61–80 kohdassa esittämissään näkökohdissa, jotka koskevat arviointiperusteita, joita on sovellettu määritettäessä sitä, ovatko hakijat PK-yrityksiä, esittänyt päätöksensä perusteluja selkeästi ja yksiselitteisesti;

2)

SEUT 256 artiklan 2 kohdan rikkominen ja oikeusvarmuuden periaatteen loukkaaminen, koska unionin yleinen tuomioistuin on valituksenalaisen tuomion 81–90 kohdassa, siltä osin kuin on kyse riskialttiiksi luokiteltujen hankkeiden seurannan tehokkuudesta, omaksunut erilaisen kannan kuin unionin tuomioistuin aiemmissa samankaltaisissa tapauksissa, sekä näytön virheellinen arviointi, koska valituksenalaisen tuomion 88–92 kohdassa tehty tosiseikkojen määrittely on epätarkka;

3)

Asetuksen N:o 65/2011 26 artiklan virheellinen tulkinta ja selvitysaineiston ottaminen huomioon vääristyneellä tavalla, koska valituksenalaisen tuomion 178–188 kohdassa esitetyt näkökohdat, jotka koskevat paikalla tehtävien tarkastusten laadun arviointiperusteita, ovat ristiriitaisia, ja näin ollen niillä laajennetaan perusteettomasti asetuksen N:o 65/2011 26 artiklaa, ja koska unionin yleinen tuomioistuin on valituksenalaisen tuomion 181 ja 191 kohdassa arvioinut näyttöä virheellisesti;

4)

SEUT 263 ja 265 artiklan rikkominen ja näytön virheellinen arviointi, koska unionin yleinen tuomioistuin ei ole valituksenalaisen tuomion 195–212 kohdassa varmistanut sitä, että komission tiedot hankemenoja koskevien tarkastusten riittämättömyydestä olivat oikeita, luotettavia ja johdonmukaisia ja näin ollen komission päätöksen laillisuusvalvonta on ollut puutteellinen.


(1)  Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä maaseudun kehittämisen tukitoimenpiteitä koskevien tarkastusmenettelyjen ja täydentävien ehtojen täytäntöönpanon osalta 27.1.2011 annettu komission asetus (EU) N:o 65/2011 (EUVL 2011, L 25, s. 8).


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/24


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Supreme Court of the United Kingdom (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 6.4.2020 – Zipvit Ltd v. Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs

(Asia C-156/20)

(2020/C 215/29)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Supreme Court of the United Kingdom

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Zipvit Ltd

Vastapuoli: Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Jos i) veroviranomainen, suorittaja ja elinkeinonharjoittaja, joka on verovelvollinen, tulkitsevat virheellisesti unionin arvonlisäverolainsäädäntöä ja pitävät suoritusta, josta kannetaan arvonlisäveroa yleisen verokannan mukaan, arvonlisäverosta vapautettuna, ii) suorittajan ja elinkeinonharjoittajan välisessä sopimuksessa määrättiin, että suorituksen hinta ei sisältänyt arvonlisäveroa ja että jos arvonlisäveroa on maksettava, elinkeinonharjoittaja vastaa siihen liittyvistä kustannuksista, iii) suorittaja ei koskaan vaatinut eikä voi enää vaatia lisäksi maksettavaksi tulevaa arvonlisäveroa elinkeinonharjoittajalta ja jos iv) veroviranomainen ei voi tai ei voi enää (vanhentumisen seurauksena) vaatia suorittajalta arvonlisäveroa, joka olisi pitänyt maksaa, onko arvonlisäverodirektiivillä (1) sellainen vaikutus, että tosiasiallisesti maksettu hinta koostuu sekä veloitettavasta nettomäärästä että siihen lisättävästä arvonlisäverosta, jolloin elinkeinonharjoittaja voi vaatia ostoihin sisältyvän arvonlisäveron vähentämistä arvonlisäverodirektiivin 168 artiklan a alakohdan nojalla arvonlisäverona, joka on tosiasiallisesti ”maksettu” kyseisestä palvelujen suorituksesta?

2)

Toissijaisesti, voiko elinkeinonharjoittaja tässä tilanteessa vaatia ostoihin sisältyvän arvonlisäveron vähentämistä arvonlisäverodirektiivin 168 artiklan a alakohdan nojalla arvonlisäverona, joka oli ”maksettava” kyseisestä suorituksesta?

3)

Jos veroviranomainen, suorittaja ja elinkeinonharjoittaja, joka on verovelvollinen, tulkitsevat virheellisesti unionin arvonlisäverolainsäädäntöä ja pitävät suoritusta, josta kannetaan arvonlisäveroa yleisen verokannan mukaan, arvonlisäverosta vapautettuna, sillä seurauksella, että elinkeinonharjoittaja ei voi esittää sille tehdystä suorituksesta veroviranomaiselle arvonlisäverodirektiivin 226 artiklan 9 ja 10 alakohdan mukaista arvonlisäverolaskua, onko elinkeinonharjoittajalla oikeus vaatia ostoihin sisältyvän arvonlisäveron vähentämistä arvonlisäverodirektiivin 168 artiklan a alakohdan nojalla?

4)

Vastattaessa kysymyksiin 1–3:

a)

onko asian kannalta merkitystä sen tutkimisella, olisiko suorittajalla kansalliseen tai unionin oikeuteen perustuva mahdollisuus puolustautua joko luottamuksensuojan perusteella tai muutoin sitä vastaan, että veroviranomainen tekee päätöksen, jossa suorittajaa vaaditaan tilittämään arvonlisäveroa edustava määrä suorituksen osalta?

b)

onko asian kannalta merkitystä sillä, että elinkeinonharjoittaja tiesi samaan aikaan kuin veroviranomainen ja suorittaja, ettei suoritusta ollut tosiasiallisesti vapautettu verosta, tai sillä oli samat mahdollisuudet tietää kuin viimeksi mainituilla ja elinkeinonharjoittaja olisi voinut tarjoutua maksamaan arvonlisäveron, joka suorituksesta oli maksettava (sellaisena kuin se lasketaan suorituksen kauppahinnan perusteella), jotta se voitaisiin tilittää veroviranomaiselle, mutta elinkeinonharjoittaja ei tehnyt näin?


(1)  Yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annettu neuvoston direktiivi 2006/112/EY (EUVL 2006, L 347, s. 1).


Unionin yleinen tuomioistuin

29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/26


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Volotea v. komissio

(Asia T-607/17) (1)

(Valtiontuet - Ilmailuala - Italian Sardinian lentoasemille myöntämä tuki - Päätös, jolla tuki todetaan osittain sisämarkkinoille soveltuvaksi ja osittain niille soveltumattomaksi - Toimenpiteen katsominen valtiosta johtuvaksi - Takaisin periminen - Tuensaajat - Etu sopimuskumppaneina oleville lentoyhtiöille - Yksityinen markkinataloustoimija -periaate - Valikoivuus - Vaikutus jäsenvaltioiden väliseen kauppaan - Kilpailua rajoittava vaikutus - Takaisin periminen - Luottamuksensuoja - Perusteluvelvollisuus)

(2020/C 215/30)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Volotea, SA (Barcelona, Espanja) (edustajat: asianajajat M. Carpagnano ja M. Nordmann)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: D. Recchia, D. Grespan ja S. Noë)

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus kumota valtiontuesta SA.33983 (2013/C) (ex 2012/NN) (ex 2011/N) – Italia – korvaukset yleisiin taloudellisiin tarkoituksiin liittyvistä palveluista Sardinian lentoasemille 29.7.2016 annettu komission päätös (EU) 2017/1861 (EUVL 2017, L 268, s. 1)

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Volotea, SA velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 392, 20.11.2017.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/26


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Germanwings v. komissio

(Asia T-716/17) (1)

(Valtiontuet - Ilmailuala - Italian Sardinian lentoasemille myöntämä tuki - Päätös, jolla tuki todetaan osittain sisämarkkinoille soveltuvaksi ja osittain niille soveltumattomaksi - Toimenpiteen katsominen valtiosta johtuvaksi - Tuensaajat - Sopimuskumppaneina oleville lentoyhtiöille myönnetty etu - Yksityinen markkinataloustoimija -periaate - Vaikutus jäsenvaltioiden väliseen kauppaan - Kilpailua rajoittava vaikutus - Perusteluvelvollisuus - Tukijärjestelmä - Vähämerkityksinen tuki - Takaisin periminen)

(2020/C 215/31)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Germanwings GmbH (Köln, Saksa) (edustaja: asianajaja A. Martin-Ehlers)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: T. Maxian Rusche ja S. Noë)

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus kumota valtiontuesta SA.33983 (2013/C) (ex 2012/NN) (ex 2011/N) – Italia – korvaukset yleisiin taloudellisiin tarkoituksiin liittyvistä palveluista Sardinian lentoasemille 29.7.2016 annettu komission päätös (EU) 2017/1861 (EUVL 2017, L 268, s. 1)

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Germanwings GmbH velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 412, 4.12.2017.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/27


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – easyJet Airline v. komissio

(Asia T-8/18) (1)

(Valtiontuet - Ilmailuala - Italian Sardinian lentoasemille myöntämä tuki - Päätös, jolla tuki todetaan osittain sisämarkkinoille soveltuvaksi ja osittain niille soveltumattomaksi - Toimenpiteen katsominen valtiosta johtuvaksi - Tuensaajat - Sopimuskumppaneina oleville lentoyhtiöille myönnetty etu - Yksityinen markkinataloustoimija -periaate - Vaikutus jäsenvaltioiden väliseen kauppaan - Kilpailua rajoittava vaikutus - Takaisin periminen - Luottamuksensuoja - Perusteluvelvollisuus)

(2020/C 215/32)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: easyJet Airline Co. Ltd (Luton, Yhdistynyt kuningaskunta) (edustajat: solicitor P. Willis ja asianajaja J. Rivas Andrés)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: L. Armati ja S. Noë)

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus kumota valtiontuesta SA.33983 (2013/C) (ex 2012/NN) (ex 2011/N) – Italia – korvaukset yleisiin taloudellisiin tarkoituksiin liittyvistä palveluista Sardinian lentoasemille 29.7.2016 annettu komission päätös (EU) 2017/1861 (EUVL 2017, L 268, s. 1)

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

easyJet Airline Co. Ltd velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 94, 12.3.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/28


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Talanton v. komissio

(Asia T-195/18) (1)

(Välityslauseke - Seitsemäs tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelma (2007 – 2013) - Perform-sopimus - Tukikelpoiset kustannukset - Maksettujen summien osittainen palauttaminen - Sopimukseen perustuvien oikeuksien väärinkäyttö - Vilpittömän mielen periaate - Luottamuksensuoja - Todistustaakka - Vastakanne)

(2020/C 215/33)

Oikeudenkäyntikieli: kreikka

Asianosaiset

Kantaja: Talanton Anonymi Emporiki – Symvouleftiki-Ekpaideftiki Etaireia Dianomon, Parochis Ypiresion Marketing kai Dioikisis Epicheiriseon (Palaio Faliro, Kreikka) (edustajat: asianajajat K. Damis ja M. Angelopoulos)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: R. Lyal et A. Kyratsou, avustajanaan asianajaja G. Gerapetritis)

Oikeudenkäynnin kohde

Yhtäältä SEUT 272 artiklaan perustuva vaatimus sen toteamisesta, että kantajan ilmoittamat menot avustussopimuksen nro 216088 yhteydessä hankkeen ”A sophisticated multi-parametric system for the continuous-effective assessment and monitoring of motor status in parkinson’s disease and other neurodegenerative diseases” toteuttamiseksi seitsemännen tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja demonstroinnin puiteohjelman (2007-2013) puitteissa olivat tukikelpoisia ja että komission vaatimus 481 835,56 euron ja 29 694,10 euron palauttamisesta mainitun avustussopimuksen perusteella merkitsi tämän sopimusvelvoitteiden rikkomista, ja toisaalta vastavaatimus siitä, että kantaja velvoitetaan maksamaan 481 835,56 euron suuruinen summa korkoineen.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Talanton Anonymi Emporiki – Symvouleftiki-Ekpaideftiki Etaireia Dianomon, Parochis Ypiresion Marketing kai Dioikisis Epicheiriseon velvoitetaan palauttamaan Euroopan komissiolle tukikelvottomina kustannuksina 481 835,56 euroa lisättynä 3,5 prosentin viivästyskorkoineen 26.2.2018 lähtien.

3)

Talanton Anonymi Emporiki – Symvouleftiki-Ekpaideftiki Etaireia Dianomon, Parochis Ypiresion Marketing kai Dioikisis Epicheiriseon velvoitetaan maksamaan komissiolle kiinteämääräisenä korvauksena 29 694,10 euron suuruinen summa 3,5 prosentin viivästyskorkoineen 26.2.2018 lähtien.

4)

Talanton Anonymi Emporiki – Symvouleftiki-Ekpaideftiki Etaireia Dianomon, Parochis Ypiresion Marketing kai Dioikisis Epicheiriseon velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 211, 18.6.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/29


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Agmin Italy v. komissio

(Asia T-290/18) (1)

(Varainhoitoasetus - Hankintamenettelyjen ja unionin yleisestä talousarviosta sekä Euroopan kehitysrahastosta rahoitettavien avustusten myöntämismenettelyjen ulkopuolelle sulkeminen kolmen vuoden ajaksi - Puolueettomuuden periaate - Puolustautumisoikeudet - Arviointivirhe - Ilmeinen arviointivirhe - Oikeasuhteisuus)

(2020/C 215/34)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Agmin Italy SpA (Verona, Italia) (edustaja: asianajaja F. Guardascione)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: F. Dintilhac ja F. Moro)

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus komission 7.3.2018 antaman päätöksen, joka koskee kantajan sulkemista kolmeksi vuodeksi hankintamenettelyjen ja Euroopan unionin yleisestä talousarviosta sekä Euroopan kehitysrahastosta rahoitettavien avustusten myöntämismenettelyjen ulkopuolelle ja tätä ulkopuolelle sulkemista koskevien tietojen julkaisemista, kumoamiseksi.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Agmin Italy SpA velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 231, 2.7.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/29


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Peek & Cloppenburg v. EUIPO – Peek & Cloppenburg (Vogue Peek & Cloppenburg)

(Asia T-443/18) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus sanamerkin Vogue Peek & Cloppenburg rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi kansallinen kauppanimi Peek & Cloppenburg - Suhteellinen hylkäysperuste - Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 4 kohta - Kansallisen kauppanimen ja haetun tavaramerkin rinnakkaiskäyttö - Aluemäärittelyä koskeva sopimus - Kansallisen oikeuden soveltaminen EUIPO:ssa - Hallinnollisen menettelyn lykkääminen - Asetuksen 2017/1001 70 artikla - Asetuksen (EY) N:o 2868/95 20 säännön 7 kohdan c alakohta (josta on tullut delegoidun asetuksen (EU) 2018/625 71 artiklan 1 kohta) - Ilmeinen arviointivirhe)

(2020/C 215/35)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Peek & Cloppenburg KG (Düsseldorf, Saksa) (edustaja: asianajaja P. Lange)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: D. Hanf)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Peek & Cloppenburg KG (Hampuri, Saksa) (edustajat: asianajajat A. Renck, M. Petersenn ja C. Stöber)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 20.4.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 1362/2005-1), joka koskee osapuolten Peek & Cloppenburg (Hampuri) ja Peek & Cloppenburg (Düsseldorf) välistä väitemenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Peek & Cloppenburg KG (Düsseldorf) velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 311, 3.9.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/30


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Peek & Cloppenburg v. EUIPO – Peek & Cloppenburg (Peek & Cloppenburg)

(Asia T-444/18) (1)

(EU-tavaramerkki - Mitättömyys- ja menettämismenettely - EU-sanamerkki Peek & Cloppenburg rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi kansallinen kauppanimi Peek & Cloppenburg - Suhteellinen hylkäysperuste - Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 4 kohta ja 60 artiklan 1 kohdan c alakohta - Kansallisen kauppanimen ja EU-tavaramerkin rinnakkaiskäyttö - Aluemäärittelyä koskeva sopimus - Kansallisen oikeuden soveltaminen EUIPO:ssa - Hallinnollisen menettelyn lykkääminen - Asetuksen 2017/1001 70 artikla - Asetuksen (EY) N:o 2868/95 20 säännön 7 kohdan c alakohta (josta on tullut delegoidun asetuksen (EU) 2018/625 71 artiklan 1 kohta) - Ilmeinen arviointivirhe)

(2020/C 215/36)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Peek & Cloppenburg KG (Düsseldorf, Saksa) (edustaja: asianajaja P. Lange)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: D. Hanf)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Peek & Cloppenburg KG (Hampuri, Saksa) (edustajat: asianajajat A. Renck, M. Petersenn ja C. Stöber)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 20.4.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 522/2006-1), joka koskee osapuolten Peek & Cloppenburg (Hampuri) ja Peek & Cloppenburg (Düsseldorf) välistä mitättömyys- ja menettämismenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Peek & Cloppenburg KG (Düsseldorf) velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 311, 3.9.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/31


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Peek & Cloppenburg v. EUIPO – Peek & Cloppenburg (Peek & Cloppenburg)

(Asia T-445/18) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus sanamerkin Peek & Cloppenburg rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi kansallinen kauppanimi Peek & Cloppenburg - Suhteellinen hylkäysperuste - Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 4 kohta - Kansallisen kauppanimen ja haetun tavaramerkin rinnakkaiskäyttö - Aluemäärittelyä koskeva sopimus - Kansallisen oikeuden soveltaminen EUIPO:ssa - Hallinnollisen menettelyn lykkääminen - Asetuksen 2017/1001 70 artikla - Asetuksen (EY) N:o 2868/95 20 säännön 7 kohdan c alakohta (josta on tullut delegoidun asetuksen (EU) 2018/625 71 artiklan 1 kohta) - Ilmeinen arviointivirhe)

(2020/C 215/37)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Peek & Cloppenburg KG (Düsseldorf, Saksa) (edustaja: asianajaja P. Lange)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: D. Hanf)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Peek & Cloppenburg KG (Hampuri, Saksa) (edustajat: asianajajat A. Renck, M. Petersenn ja C. Stöber)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 24.1.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 1270/2007-1), joka koskee osapuolten Peek & Cloppenburg (Hampuri) ja Peek & Cloppenburg (Düsseldorf) välistä väitemenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Peek & Cloppenburg KG (Düsseldorf) velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 311, 3.9.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/32


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Peek & Cloppenburg v. EUIPO – Peek & Cloppenburg (Peek & Cloppenburg)

(Asia T-446/18) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus sanamerkin Peek & Cloppenburg rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi kansallinen kauppanimi Peek & Cloppenburg - Suhteellinen hylkäysperuste - Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 4 kohta - Kansallisen kauppanimen ja haetun tavaramerkin rinnakkaiskäyttö - Aluemäärittelyä koskeva sopimus - Kansallisen oikeuden soveltaminen EUIPO:ssa - Hallinnollisen menettelyn lykkääminen - Asetuksen 2017/1001 70 artikla - Asetuksen (EY) N:o 2868/95 20 säännön 7 kohdan c alakohta (josta on tullut delegoidun asetuksen (EU) 2018/625 71 artiklan 1 kohta) - Ilmeinen arviointivirhe)

(2020/C 215/38)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Peek & Cloppenburg KG (Düsseldorf, Saksa) (edustaja: asianajaja P. Lange)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: D. Hanf)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Peek & Cloppenburg KG (Hampuri, Saksa) (edustajat: asianajajat A. Renck, M. Petersenn ja C. Stöber)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 20.4.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 1589/2007-1), joka koskee osapuolten Peek & Cloppenburg (Hampuri) ja Peek & Cloppenburg (Düsseldorf) välistä väitemenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Peek & Cloppenburg KG (Düsseldorf) velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 311, 3.9.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/32


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Peek & Cloppenburg v. EUIPO – Peek & Cloppenburg (Peek)

(Asia T-534/18) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus sanamerkin Peek rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi kansallinen kauppanimi Peek & Cloppenburg - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaara - Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 4 kohta - Kansallisen kauppanimen ja haetun tavaramerkin rinnakkaiskäyttö - Aluemäärittelyä koskeva sopimus - Kansallisen oikeuden soveltaminen EUIPO:ssa - Hallinnollisen menettelyn lykkääminen - Asetuksen 2017/1001 70 artikla - Asetuksen (EY) N:o 2868/95 20 säännön 7 kohdan c alakohta (josta on tullut delegoidun asetuksen (EU) 2018/625 71 artiklan 1 kohta) - Ilmeinen arviointivirhe)

(2020/C 215/39)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Peek & Cloppenburg KG (Düsseldorf, Saksa) (edustaja: asianajaja P. Lange)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: D. Hanf)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Peek & Cloppenburg KG (Hampuri, Saksa) (edustajat: asianajajat A. Renck, M. Petersenn ja C. Stöber)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 31.5.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 115/2005-1), joka koskee osapuolten Peek & Cloppenburg (Hampuri) ja Peek & Cloppenburg (Düsseldorf) välistä väitemenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Peek & Cloppenburg KG (Düsseldorf) velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 392, 29.10.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/33


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Peek & Cloppenburg v. EUIPO – Peek & Cloppenburg (Peek’s)

(Asia T-535/18) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus sanamerkin Peek’s rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi kansallinen kauppanimi Peek & Cloppenburg - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaara - Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 4 kohta - Kansallisen kauppanimen ja haetun tavaramerkin rinnakkaiskäyttö - Aluemäärittelyä koskeva sopimus - Kansallisen oikeuden soveltaminen EUIPO:ssa - Hallinnollisen menettelyn lykkääminen - Asetuksen 2017/1001 70 artikla - Asetuksen (EY) N:o 2868/95 20 säännön 7 kohdan c alakohta (josta on tullut delegoidun asetuksen (EU) 2018/625 71 artiklan 1 kohta) - Ilmeinen arviointivirhe)

(2020/C 215/40)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Peek & Cloppenburg KG (Düsseldorf, Saksa) (edustaja: asianajaja P. Lange)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: D. Hanf)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Peek & Cloppenburg KG (Hampuri, Saksa) (edustajat: asianajajat A. Renck, M. Petersenn ja C. Stöber)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 31.5.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 60/2007-1), joka koskee osapuolten Peek & Cloppenburg (Hampuri) ja Peek & Cloppenburg (Düsseldorf) välistä väitemenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Peek & Cloppenburg KG (Düsseldorf) velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 392, 29.10.2018.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/34


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.4.2020 – Intercontact Budapest v. CdT

(Asia T-640/18) (1)

(Julkiset palveluhankinnat - Tarjouspyyntömenettely - Palvelujen tarjoaminen tekstien kääntämiseksi englannista unkariin rahoitus- ja pankkialalla - Tarjoajan luokittelu etusijajärjestystä koskevassa menettelyssä - Asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 113 artiklan 2 ja 3 kohta - Perusteluvelvollisuus - Parhaiten sijoittuneiden tarjouksen tekijöiden tarjouksen hinta - Kieltäytyminen julkistamasta)

(2020/C 215/41)

Oikeudenkäyntikieli: unkari

Asianosaiset

Kantaja: Intercontact Budapest Fordító és Pénzügyi Tanácsadó Kft. (Intercontact Budapest Kft.) (Budapest, Unkari) (edustaja: asianajaja É. Subasicz)

Vastaaja: Euroopan unionin elinten käännöskeskus (CdT) (asiamies: M. Garnier)

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus lähinnä sellaisen 29.8.2018 tehdyn CdT:n päätöksen kumoamiseksi, jolla kantajan tarjous asetetaan viidennelle sijalle etusijajärjestysmenetelmän mukaisesti valittujen tarjoajien luokittelussa hankintailmoituksen FL/FIN 17 erän nro 12 osalta.

Tuomiolauselma

1)

Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen (CdT) 29.8.2018 tekemä päätös, jolla Intercontact Budapest Fordító és Pénzügyi Tanácsadó Kft:n (Intercontact Budapest Kft.) tarjous asetetaan viidennelle sijalle etusijajärjestysmenetelmän mukaisesti valittujen tarjoajien luokittelussa hankintailmoituksen FL/FIN 17 erän nro 12 osalta, kumotaan.

2)

Kanteessa esitetyt vaatimukset hylätään muilta osin.

3)

CdT velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 4, 7.1.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/35


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Clatronic International v. EUIPO (PROFI CARE)

(Asia T-5/19) (1)

(EU-tavaramerkki - Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti - Kuviomerkki PROFI CARE - Ehdottomat hylkäysperusteet - Erottamiskyvyn puuttuminen - Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta - Kuvailevuus - Asetuksen 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan c alakohta - Perusteluvelvollisuus)

(2020/C 215/42)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Clatronic International GmbH (Kempen, Saksa) (edustaja: asianajaja O. Löffel)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: J. Ivanauskas ja H. O’Neill)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 15.10.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 504/2018-1), joka koskee kuviomerkin PROFI CARE Euroopan unionin nimeävää kansainvälistä rekisteröintiä.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Clatronic International GmbH velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 82, 4.3.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/35


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – View v. EUIPO (CREATE DELIGHTFUL HUMAN ENVIRONMENTS)

(Asia T-49/19) (1)

(EU-tavaramerkki - Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti - Sanamerkki CREATE DELIGHTFUL HUMAN ENVIRONMENTS - Mainoslauseesta muodostuva tavaramerkki - Ehdoton hylkäysperuste - Erottamiskyvyn puuttuminen - Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta)

(2020/C 215/43)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: View, Inc. (Milpitas, Delaware, Yhdysvallat) (edustaja: barrister G. Tritton)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: H. O’Neill ja V. Ruzek)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n toisen valituslautakunnan 27.11.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 1625/2018-2), joka koskee sanamerkin CREATE DELIGHTFUL HUMAN ENVIRONMENTS Euroopan unionin nimeävää kansainvälistä rekisteröintiä.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

View, Inc. velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 103, 18.3.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/36


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Rot Front v. EUIPO – Kondyterska korporatsiia ”Roshen” (РОШЕН)

(Asia T-63/19) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti - Kuviomerkki РОШЕН - Aikaisempi kansainvälinen kuviomerkki ромашки - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaara - Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta)

(2020/C 215/44)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Rot Front OAO (Moskova, Venäjä) (edustajat: asianajajat M. Geitz ja J. Stock)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: M. Fischer ja H. O’Neill)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Dochirnie pidpryiemstvo Kondyterska korporatsiia ”Roshen” (Kiova, Ukraina) (edustaja: asianajaja I. Lukauskienė)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n toisen valituslautakunnan 16.11.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 1872/2018-2), joka koskee Rot Frontin ja Dochirnie pidpryiemstvo Kondyterska korporatsiia ”Roshenin” välistä väitemenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) toisen valituslautakunnan 16.11.2018 tekemä päätös (asia R 1872/2018-2) kumotaan.

2)

EUIPO vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Rot Front OAO:n oikeudenkäyntikulut.

3)

Dochirnie pidpryiemstvo Kondyterska korporatsiia ”Roshen” vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.


(1)  EUVL C 122, 1.4.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/37


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Pontinova v. EUIPO – Ponti & Partners (pontinova)

(Asia T-76/19) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus kuviomerkin pontinova rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi kansallinen sanamerkki PONTI - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaara - Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan i kohdan b alakohta - Kohdeyleisö - Palvelujen samankaltaisuus - Merkkien samankaltaisuus - Sekaannusvaaran kokonaisarviointi)

(2020/C 215/45)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Pontinova AG (Zürich, Sveitsi) (edustaja: asianajaja L. Röh)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: J. Crespo Carrillo)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Ponti & Partners, SLP (Barcelona, Espanja) (edustaja: asianajaja R. Guerras Mazón)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 27.11.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 566/2018-5), joka koskee Ponti & Partnersin ja Pontinovan välistä väitemenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Pontinova AG velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 122, 1.4.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/37


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – SolNova v. EUIPO – Canina Pharma (BIO-INSECT Shocker)

(Asia T-86/19) (1)

(EU-tavaramerkki - Mitättömyysmenettely - EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki BIO-INSECT Shocker - Ehdoton hylkäysperuste - Tavaramerkki, joka on omiaan johtamaan yleisöä harhaan - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 7 artiklan 1 kohdan g alakohta)

(2020/C 215/46)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: SolNova AG (Zollikon, Sveitsi) (edustaja: asianajaja P. Lee)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: A. Söder)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Canina Pharma GmbH (Hamm, Saksa) (edustaja: asianajaja O. Bischof)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n toisen valituslautakunnan 11.12.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 276/2018-2), joka koskee SolNovan ja Canina Pharman välistä mitättömyysmenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) toisen valituslautakunnan 11.12.2018 tekemä päätös (asia R 276/2018-2) kumotaan siltä osin kuin se koskee luokkaan 1 kuuluvia ”eliöitä tuhoavia valmisteita tuotantokäyttöön”; ”kemikaaleja käytettäväksi biosidien valmistukseen”; ”hyönteismyrkkyjen kemiallisia lisäaineita” ja luokkaan 5 kuuluvia ”desinfiointiaineita”; ”valmisteita tuhoeläinten hävitykseen”; ”loismyrkkyjä”; ”bakteriologisia valmisteita lääkinnällisiin ja eläinlääkinnällisiin tarkoituksiin”; ”lääkintäsuihkeita”; ”bakteereja tuhoavia suihkeita”; ”hyönteismyrkkyjä”; ”hyönteisiä houkuttelevia aineita”; ”hyttyssuihkeita”; ”hyönteiskarkotteita”; ”hyönteisten hävitysvalmisteita”; ”hyönteisten kasvun säätöaineita”; ”hyönteiskarkotteella käsiteltyjä paperipyyhkeitä’”; ”kirppujauheita”; ”kirppusuihkeita”; ”kirppupantoja”; ”kirppujen hävitysvalmisteita”; ”eläinten kirppupantoja”; ”jauheita kirppujen tuhoamiseen eläimistä”; ”biosideja”; ”eläinkarkoteyhdisteitä”; ”eläinlääkinnällisiä valmisteita”; ”eläinlääketieteellisiä rokotteita”; ”hygieniatuotteita eläinlääkinnälliseen käyttöön” .

2)

Kanne hylätään muilta osin.

3)

Canina Pharma GmbH vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan puolet SolNova AG:lle unionin yleisessä tuomioistuimessa käydystä menettelystä aiheutuneista oikeudenkäyntikuluista ja tälle EUIPO:n valituslautakunnassa käydystä menettelystä aiheutuneet välttämättömät kulut.

4)

SolNova vastaa puolesta sille unionin yleisessä tuomioistuimessa käydystä menettelystä aiheutuneista oikeudenkäyntikuluista.

5)

EUIPO vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.


(1)  EUVL C 122, 1.4.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/38


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Koenig & Bauer v. EUIPO (we’re on it)

(Asia T-156/19) (1)

(EU-tavaramerkki - Hakemus sanamerkin we’re on it rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Ehdoton hylkäysperuste - Erottamiskyvyn puuttuminen - Mainoslauseesta muodostuva tavaramerkki - Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta - Perusteluvelvollisuus - Asetuksen 2017/1001 94 artikla)

(2020/C 215/47)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Koenig & Bauer AG (Würzburg, Saksa) (edustajat: asianajajat B. Reinisch, B. Sorg ja M. Ringer)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: A. Graul ja A. Söder)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 16.1.2019 tekemästä päätöksestä (asia R 1027/2018-1), joka koskee hakemusta sanamerkin we’re on it rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Koenig & Bauer AG velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 148, 29.4.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/39


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Cognac Ferrand v. EUIPO (Pullon ympärillä olevan punoksen muoto)

(Asia T-172/19) (1)

(EU-tavaramerkki - Hakemus kolmiulotteisen merkin rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Pullon ympärillä olevan punoksen muoto - Ehdoton hylkäysperuste - Erottamiskyvyn puuttuminen - Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta)

(2020/C 215/48)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Cognac Ferrand (Pariisi, Ranska) (edustaja: asianajaja D. Régnier)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: A. Folliard-Monguiral ja V. Ruzek)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n toisen valituslautakunnan 7.1.2019 tekemästä päätöksestä (asia R 1640/2018-2), joka koskee hakemusta pullon ympärillä olevan punoksen muodosta muodostuvan kolmiulotteisen merkin rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Cognac Ferrand velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 182, 27.5.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/39


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Wonder Line v. EUIPO – De Longhi Benelux (KENWELL)

(Asia T-284/19) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus sanamerkin KENWELL rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki KENWOOD - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaara - Merkkien samankaltaisuus - Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta)

(2020/C 215/49)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Wonder Line, SL (Barcelona, Espanja) (edustajat: asianajajat E. Manresa Medina ja J. Manresa Medina)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: K. Kompari)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa: De Longhi Benelux SA (Luxemburg, Luxemburg)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n toisen valituslautakunnan 11.2.2019 tekemästä päätöksestä (asia R 1351/2018-2), joka koskee De Longhi Beneluxin ja Wonder Linen välistä väitemenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Wonder Line, SL velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 238, 15.7.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/40


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Divaro v. EUIPO – Grendene (IPANEMA)

(Asia T-288/19) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus kuviomerkin IPANEMA rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi EU-tavaramerkiksi rekisteröity kuviomerkki Ipanema - Suhteellinen hylkäysperuste - Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 5 kohta)

(2020/C 215/50)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Asianosaiset

Kantaja: Divaro, SA (Oviedo, Espanja) (edustajat: asianajajat M. Santos Quintana ja M. A. Fernández Munárriz)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: J. Crespo Carrillo)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa: Grendene, SA (Sobral, Brasilia)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n toisen valituslautakunnan 22.2.2019 tekemästä päätöksestä (asia R 1785/2018-2), joka koskee Grendenen ja Divaron välistä väitemenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) toisen valituslautakunnan 22.2.2019 tekemä päätös (asia R 1785/2018-2) kumotaan siltä osin kuin siinä hylättiin Divaro, SA:n valitus luokkaan 9 kuuluvien ”turvasuojalasien” osalta.

2)

Väite hylätään kaikkien rekisteröintihakemuksessa tarkoitettujen tavaroiden osalta seuraavia luokkaan 9 kuuluvia tavaroita lukuun ottamatta: ”silmälasit (optiikka)”, ”niiden kehykset” ja ”silmälasit urheiluun”.

3)

Kanne hylätään muilta osin.

4)

Asianosaiset vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan.


(1)  EUVL C 213, 24.6.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/41


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – adp Gauselmann v. EUIPO – Gameloft (City Mania)

(Asia T-381/19) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus sanamerkin City Mania rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki City Lights - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaaran puuttuminen - Asetuksen 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta)

(2020/C 215/51)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: adp Gauselmann GmbH (Espelkamp, Saksa) (edustaja: asianajaja P. Koch Moreno)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: S. Palmero Cabezas)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa: Gameloft SE (Pariisi, Ranska)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n toisen valituslautakunnan 11.4.2019 tekemästä päätöksestä (asia R 976/2018-2), joka koskee adp Gauselmannin ja Gameloftin välistä väitemenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

adp Gauselmann GmbH velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 270, 12.8.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/41


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – Global Brand Holdings v. EUIPO (XOXO)

(Asia T-503/19) (1)

(EU-tavaramerkki - Hakemus sanamerkin XOXO rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Ehdoton hylkäysperuste - Erottamiskyvyn puuttuminen - Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta ja 2 kohta)

(2020/C 215/52)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Global Brand Holdings, LLC (New York, New York, Yhdysvallat) (edustaja: asianajaja D. de Marion de Glatigny)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: A. Folliard-Monguiral)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 11.4.2019 tekemästä päätöksestä (asia R 1413/2018-1), joka koskee hakemusta sanamerkin XOXO rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Global Brand Holdings, LLC velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 288, 26.8.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/42


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 13.5.2020 – EC Brand Comércio, Importação e Exportação de Vestuário em Geral v. EUIPO (pantys)

(Asia T-532/19) (1)

(EU-tavaramerkki - Hakemus kuviomerkin pantys rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Ehdoton hylkäysperuste - Kuvailevuus - Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan c alakohta - Käytön perusteella syntyneen erottamiskyvyn puuttuminen - Asetuksen 2017/1001 7 artiklan 3 kohta)

(2020/C 215/53)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: EC Brand Comércio, Importação e Exportação de Vestuário em Geral Ltda (Sorocaba, Brasilia) (edustajat: asianajajat B. Bittner ja U. Heinrich)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: D. Walicka)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 22.5.2019 tekemästä päätöksestä (asia R 314/2019-5), joka koskee hakemusta kuviomerkin pantys rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

EC Brand Comércio, Importação e Exportação de Vestuário em Geral Ltda velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 312, 16.9.2019.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/43


Kanne 28.4.2020 – Rochem Group v. EUIPO – Rochem Marine (R.T.S. ROCHEM Technical Services)

(Asia T-233/20)

(2020/C 215/54)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Rochem Group AG (Zug, Sveitsi) (edustaja: asianajaja K. Guridi Sedlak)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Rochem Marine Srl (Genova, Italia)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin haltija: Kantaja unionin yleisessä tuomioistuimessa

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity kuviomerkki R.T.S. ROCHEM Technical Services – EU-tavaramerkki nro 12 326 609

EUIPO:ssa käyty menettely: Mitättömyysmenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 20.2.2020 asiassa R 1544/2019-1 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen,

velvoittaa EUIPO:n tekemään uuden päätöksen, jossa hylätään EU-tavaramerkkiä nro 12 326 609 koskeva mitättömyysvaatimus myös luokkien 11 ja 40 osalta,

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 18 artiklaa on rikottu.

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 64 artiklan 2 ja 3 kohtaa on rikottu.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/43


Kanne 29.4.2020 – HB v. EIP

(Asia T-234/20)

(2020/C 215/55)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: HB (edustaja: asianajaja C. Bernard-Glanz)

Vastaaja: Euroopan investointipankki (EIP)

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan i) vuoden 2017 arviointimenettelyn ja ii) muutoksenhakukomitean päätöksen, jolla hylättiin kantajan valitus häntä koskevasta vuoden 2017 arviointimenettelystä

velvoittamaan vastaajan maksamaan korvauksena mahdollisuuden menettämisestä 50 000 euroa laillisine korkoineen tuomion antamispäivästä alkaen maksun täysimääräiseen suorittamiseen asti

velvoittamaan vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Arviointimenettelyn kumoamisvaatimuksensa tueksi kantaja vetoaa kahteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu hyvän hallinnon periaatteen ja oikeuden luottamuksellisuuteen loukkaamiseen siltä osin kuin X loukkasi hyvän hallinnon periaatetta ja kantajan oikeutta luottamuksellisuuteen kommentoimalla kantajan väitettyä asiatonta käytöstä ylempään johtoon kuuluvalle henkilölle arviointimenettelyssä kesäkuussa 2017.

2)

Toinen kanneperuste, joka perustuu ilmeiseen arviointivirheeseen ja harkintavallan väärinkäyttöön siltä osin kuin kantaja väittää, että X häiritsi häntä arviointiajanjakson aikana, i) minkä tuloksena X ei voinut arvioida objektiivisesti hänen työtään ja näin ollen tämän kommentit ja arvioinnit olivat ilmeisen virheellisiä, ja että ii) arviointikertomus hyväksyttiin aikomuksena vahingoittaa kantajaa ja merkitsee näin ollen harkintavallan väärinkäyttöä.

Muutoksenhakukomitean päätöksen kumoamista koskevan vaatimuksensa tueksi kantaja nojautuu kahteen muuhun kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu menettelyvirheisiin siltä osin kuin muutoksenhakukomitea teki menettelyvirheitä (säännöstenvastainen ilmoitus käsittelystä, säännöstenvastainen päätöksen tekeminen in contumaciam), joiden puuttuessa menettelyn lopputulos olisi voinut olla toisenlainen.

2)

Toinen kanneperuste, joka perustuu oikeuden tulla kuulluksi loukkaamiseen siltä osin kuin tehtyjen menettelyvirheiden tuloksena kantaja ei ollut läsnä muutoksenhakukomitean käsittelyssä eikä häntä siis kuultu.

Vahingonkorvausvaatimuksensa tueksi kantaja väittää, että hylkäämällä hänen sovittelupyyntönsä vastaaja vei lainvastaisesti kantajalta tilaisuuden ratkaista asia sovinnollisesti ja välttää sen käsittely unionin yleisessä tuomioistuimessa.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/44


Kanne 27.4.2020 – Arnaoutakis v. parlamentti

(Asia T-240/20)

(2020/C 215/56)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Stavros Arnaoutakis (Iraklion, Kreikka) (edustajat: asianajajat A. Schmitt ja A. Grosjean)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

ottaa kanteen tutkittavaksi

määrää tarvittaessa prosessinjohtotoimista tai asian selvitystoimista, joilla Euroopan parlamentti velvoitetaan toimittamaan oikeudellisen yksikkönsä lausunnot, jotka olisi pitänyt antaa 16.7.2018 ja 3.12.2018 tai täsmällisistä päivämääristä riippumatta kuitenkin ennen 10.12.2018 tehtyä parlamentin puhemiehistön päätöstä, jolla muutettiin Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen soveltamisohjeita (2018/C 466/02, EUVL 28.12.2018, C 466, s. 8)

kumoaa SEUT 263 artiklan nojalla riidanalaisen päätöksen, jonka Euroopan parlamentin varainhoidon pääosaston alainen parlamentin jäsenten palkkauksesta ja sosiaalisista oikeuksista vastaava yksikkö on antanut kantajalle tiedoksi ja joka koskee kantajan oikeuksia täydentävään (vapaaehtoiseen) eläkkeeseen, siltä osin kuin päätöksessä on sovellettu kyseisen täydentävän (vapaaehtoisen) eläkkeen saamisen osalta ikärajaa, joka on nostettu kantajan osalta 63:sta 65:een vuoteen 1.1.2019 alkaen, sellaisena kuin tästä on määrätty edellä mainitussa 10.12.2018 tehdyssä puhemiehistön päätöksessä

kumoaa SEUT 277 artiklan nojalla edellä mainitun 10.12.2018 tehdyn puhemiehistön päätöksen tai toteaa, ettei sitä voida soveltaa, siltä osin kuin sillä on muutettu parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen soveltamisohjeiden 76 artiklaa ja erityisesti siltä osin kuin siinä nostetaan 1.1.2019 alkaen myönnettävän täydentävän (vapaaehtoisen) eläkeoikeuden ikärajaa

velvoittaa parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa viiteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka koskee puhemiehistön asiallisen toimivallan puuttumista.

kyseinen 10.12.2018 tehty puhemiehistön päätös (jäljempänä puhemiehistön päätös) on tehty Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen vahvistamisesta 28.9.2005 annetun Euroopan parlamentin päätöksen 2005/684/EY (EUVL 2005, L 262, s. 1; jäljempänä parlamentin jäsenten asemaa koskevat säännöt) vastaisesti. Puhemiehistön päätös on ristiriidassa parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen 27 artiklan kanssa, jossa määrätään ”hankittujen oikeuksien” ja ”odotusoikeuksien” säilymisestä.

puhemiehistön päätöksellä otetaan käyttöön vero määräämällä 5 prosentin erityismaksusta, joka peritään eläkkeen nimellismäärästä, vaikka veron käyttöön ottaminen ei kuulu SEUT 223 artiklan 2 kohdan mukaan puhemiehistön toimivaltaan.

2)

Toinen kanneperuste, joka koskee olennaisten menettelymääräysten rikkomista.

puhemiehistö on tehnyt päätöksensä noudattamatta SEUT 223 artiklassa vahvistettuja sääntöjä.

puhemiehistön päätöstä ei ole perusteltu riittävästi, eli SEUT 296 artiklan toisessa kohdassa ja Euroopan unioin perusoikeuskirjan 41 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettua perusteluvelvollisuutta ei ole noudatettu.

3)

Kolmas kanneperuste, joka koskee hankittujen oikeuksien ja odotusoikeuksien ja luottamuksensuojan periaatteen loukkaamista.

puhemiehistön päätös loukkaa hankittuja oikeuksia ja odotusoikeuksia, jotka perustuvat sekä yleisiin oikeusperiaatteisiin että parlamentin jäsenten asemaa koskeviin sääntöihin, joissa edellytetään nimenomaisesti, että ne ”säilyvät täysimääräisinä” (27 artikla).

puhemiehistön päätös loukkaa luottamuksensuojan periaatetta.

4)

Neljäs kanneperuste, joka koskee suhteellisuusperiaatteen sekä yhdenvertaisen kohtelun ja syrjintäkiellon periaatteen loukkaamista.

kantajan oikeuksiin kohdistuvat loukkaukset ovat kohtuuttomia suhteessa puhemiehistön päätöksen tavoitteisiin.

puhemiehistön päätöstä ei voida soveltaa yhdenvertaisen kohtelun ja syrjintäkiellon periaatteiden loukkaamisen vuoksi.

5)

Viides kanneperuste, joka koskee oikeusvarmuuden periaatteen loukkaamista ja siirtymätoimenpiteiden määräämättä jättämistä.

puhemiehistön päätös loukkaa oikeusvarmuuden periaatetta, koska siihen on sääntöjenvastaisesti liitetty taannehtivia vaikutuksia.

puhemiehistön päätöksellä loukataan oikeusvarmuuden periaatetta, koska siinä ei ole määrätty siirtymätoimenpiteistä.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/46


Kanne 27.4.2020 – Susta v. parlamentti

(Asia T-241/20)

(2020/C 215/57)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Gianluca Susta (Biella, Italia) (edustajat: asianajajat A. Schmitt ja A. Grosjean)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

ottaa kanteen tutkittavaksi

määrää tarvittaessa prosessinjohtotoimista tai asian selvitystoimista, joilla Euroopan parlamentti velvoitetaan toimittamaan oikeudellisen yksikkönsä lausunnot, jotka olisi pitänyt antaa 16.7.2018 ja 3.12.2018 tai täsmällisistä päivämääristä riippumatta kuitenkin ennen 10.12.2018 tehtyä parlamentin puhemiehistön päätöstä, jolla muutettiin Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen soveltamisohjeita (2018/C 466/02, EUVL 28.12.2018, C 466, s. 8)

kumoaa SEUT 263 artiklan nojalla riidanalaisen päätöksen, jonka Euroopan parlamentin varainhoidon pääosaston alainen parlamentin jäsenten palkkauksesta ja sosiaalisista oikeuksista vastaava yksikkö on antanut kantajalle tiedoksi ja joka koskee kantajan oikeuksia täydentävään (vapaaehtoiseen) eläkkeeseen, siltä osin kuin päätöksessä on sovellettu kyseisen täydentävän (vapaaehtoisen) eläkkeen saamisen osalta ikärajaa, joka on nostettu kantajan osalta 63:sta 65:een vuoteen 1.1.2019 alkaen, sellaisena kuin tästä on määrätty edellä mainitussa 10.12.2018 tehdyssä puhemiehistön päätöksessä

kumoaa SEUT 277 artiklan nojalla edellä mainitun 10.12.2018 tehdyn puhemiehistön päätöksen tai toteaa, ettei sitä voida soveltaa, siltä osin kuin sillä on muutettu parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen soveltamisohjeiden 76 artiklaa ja erityisesti siltä osin kuin siinä nostetaan 1.1.2019 alkaen myönnettävän täydentävän (vapaaehtoisen) eläkeoikeuden ikärajaa

velvoittaa parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa viiteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka koskee puhemiehistön asiallisen toimivallan puuttumista.

kyseinen 10.12.2018 tehty puhemiehistön päätös (jäljempänä puhemiehistön päätös) on tehty Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen vahvistamisesta 28.9.2005 annetun Euroopan parlamentin päätöksen 2005/684/EY (EUVL 2005, L 262, s. 1; jäljempänä parlamentin jäsenten asemaa koskevat säännöt) vastaisesti. Puhemiehistön päätös on ristiriidassa parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen 27 artiklan kanssa, jossa määrätään ”hankittujen oikeuksien” ja ”odotusoikeuksien” säilymisestä.

puhemiehistön päätöksellä otetaan käyttöön vero määräämällä 5 prosentin erityismaksusta, joka peritään eläkkeen nimellismäärästä, vaikka veron käyttöön ottaminen ei kuulu SEUT 223 artiklan 2 kohdan mukaan puhemiehistön toimivaltaan.

2)

Toinen kanneperuste, joka koskee olennaisten menettelymääräysten rikkomista.

puhemiehistö on tehnyt päätöksensä noudattamatta SEUT 223 artiklassa vahvistettuja sääntöjä.

puhemiehistön päätöstä ei ole perusteltu riittävästi, eli SEUT 296 artiklan toisessa kohdassa ja Euroopan unioin perusoikeuskirjan 41 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettua perusteluvelvollisuutta ei ole noudatettu.

3)

Kolmas kanneperuste, joka koskee hankittujen oikeuksien ja odotusoikeuksien ja luottamuksensuojan periaatteen loukkaamista.

puhemiehistön päätös loukkaa hankittuja oikeuksia ja odotusoikeuksia, jotka perustuvat sekä yleisiin oikeusperiaatteisiin että parlamentin jäsenten asemaa koskeviin sääntöihin, joissa edellytetään nimenomaisesti, että ne ”säilyvät täysimääräisinä” (27 artikla).

puhemiehistön päätös loukkaa luottamuksensuojan periaatetta.

4)

Neljäs kanneperuste, joka koskee suhteellisuusperiaatteen sekä yhdenvertaisen kohtelun ja syrjintäkiellon periaatteen loukkaamista.

kantajan oikeuksiin kohdistuvat loukkaukset ovat kohtuuttomia suhteessa puhemiehistön päätöksen tavoitteisiin.

puhemiehistön päätöstä ei voida soveltaa yhdenvertaisen kohtelun ja syrjintäkiellon periaatteiden loukkaamisen vuoksi.

5)

Viides kanneperuste, joka koskee oikeusvarmuuden periaatteen loukkaamista ja siirtymätoimenpiteiden määräämättä jättämistä.

puhemiehistön päätös loukkaa oikeusvarmuuden periaatetta, koska siihen on sääntöjenvastaisesti liitetty taannehtivia vaikutuksia.

puhemiehistön päätöksellä loukataan oikeusvarmuuden periaatetta, koska siinä ei ole määrätty siirtymätoimenpiteistä.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/48


Kanne 27.4.2020 – Frutos Gama v. parlamentti

(Asia T-242/20)

(2020/C 215/58)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Manuela Frutos Gama (Valverde de Mérida, Espanja) (edustajat: asianajajat A. Schmitt ja A. Grosjean)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

ottaa kanteen tutkittavaksi

määrää tarvittaessa prosessinjohtotoimista tai asian selvitystoimista, joilla Euroopan parlamentti velvoitetaan toimittamaan oikeudellisen yksikkönsä lausunnot, jotka olisi pitänyt antaa 16.7.2018 ja 3.12.2018 tai täsmällisistä päivämääristä riippumatta kuitenkin ennen 10.12.2018 tehtyä parlamentin puhemiehistön päätöstä, jolla muutettiin Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen soveltamisohjeita (2018/C 466/02, EUVL 28.12.2018, C 466, s. 8)

kumoaa SEUT 263 artiklan nojalla riidanalaisen päätöksen, jonka Euroopan parlamentin varainhoidon pääosaston alainen parlamentin jäsenten palkkauksesta ja sosiaalisista oikeuksista vastaava yksikkö on antanut kantajalle tiedoksi ja joka koskee kantajan oikeuksia täydentävään (vapaaehtoiseen) eläkkeeseen, siltä osin kuin päätöksessä on sovellettu kyseisen täydentävän (vapaaehtoisen) eläkkeen saamisen osalta ikärajaa, joka on nostettu kantajan osalta 63:sta 65:een vuoteen 1.1.2019 alkaen, sellaisena kuin tästä on määrätty edellä mainitussa 10.12.2018 tehdyssä puhemiehistön päätöksessä

kumoaa SEUT 277 artiklan nojalla edellä mainitun 10.12.2018 tehdyn puhemiehistön päätöksen tai toteaa, ettei sitä voida soveltaa, siltä osin kuin sillä on muutettu parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen soveltamisohjeiden 76 artiklaa ja erityisesti siltä osin kuin siinä nostetaan 1.1.2019 alkaen myönnettävän täydentävän (vapaaehtoisen) eläkeoikeuden ikärajaa

velvoittaa parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa viiteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka koskee puhemiehistön asiallisen toimivallan puuttumista.

kyseinen 10.12.2018 tehty puhemiehistön päätös (jäljempänä puhemiehistön päätös) on tehty Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen vahvistamisesta 28.9.2005 annetun Euroopan parlamentin päätöksen 2005/684/EY (EUVL 2005, L 262, s. 1; jäljempänä parlamentin jäsenten asemaa koskevat säännöt) vastaisesti. Puhemiehistön päätös on ristiriidassa parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen 27 artiklan kanssa, jossa määrätään ”hankittujen oikeuksien” ja ”odotusoikeuksien” säilymisestä.

puhemiehistön päätöksellä otetaan käyttöön vero määräämällä 5 prosentin erityismaksusta, joka peritään eläkkeen nimellismäärästä, vaikka veron käyttöön ottaminen ei kuulu SEUT 223 artiklan 2 kohdan mukaan puhemiehistön toimivaltaan.

2)

Toinen kanneperuste, joka koskee olennaisten menettelymääräysten rikkomista.

puhemiehistö on tehnyt päätöksensä noudattamatta SEUT 223 artiklassa vahvistettuja sääntöjä.

puhemiehistön päätöstä ei ole perusteltu riittävästi, eli SEUT 296 artiklan toisessa kohdassa ja Euroopan unioin perusoikeuskirjan 41 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettua perusteluvelvollisuutta ei ole noudatettu.

3)

Kolmas kanneperuste, joka koskee hankittujen oikeuksien ja odotusoikeuksien ja luottamuksensuojan periaatteen loukkaamista.

puhemiehistön päätös loukkaa hankittuja oikeuksia ja odotusoikeuksia, jotka perustuvat sekä yleisiin oikeusperiaatteisiin että parlamentin jäsenten asemaa koskeviin sääntöihin, joissa edellytetään nimenomaisesti, että ne ”säilyvät täysimääräisinä” (27 artikla).

puhemiehistön päätös loukkaa luottamuksensuojan periaatetta.

4)

Neljäs kanneperuste, joka koskee suhteellisuusperiaatteen sekä yhdenvertaisen kohtelun ja syrjintäkiellon periaatteen loukkaamista.

kantajan oikeuksiin kohdistuvat loukkaukset ovat kohtuuttomia suhteessa puhemiehistön päätöksen tavoitteisiin.

puhemiehistön päätöstä ei voida soveltaa yhdenvertaisen kohtelun ja syrjintäkiellon periaatteiden loukkaamisen vuoksi.

5)

Viides kanneperuste, joka koskee oikeusvarmuuden periaatteen loukkaamista ja siirtymätoimenpiteiden määräämättä jättämistä.

puhemiehistön päätös loukkaa oikeusvarmuuden periaatetta, koska siihen on sääntöjenvastaisesti liitetty taannehtivia vaikutuksia.

puhemiehistön päätöksellä loukataan oikeusvarmuuden periaatetta, koska siinä ei ole määrätty siirtymätoimenpiteistä.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/49


Kanne 29.4.2020 – Galeote v. parlamentti

(Asia T-243/20)

(2020/C 215/59)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Gerardo Galeote (Madrid, Espanja) (edustajat: asianajajat A. Schmitt ja A. Grosjean)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

ottaa kanteen tutkittavaksi

määrää tarvittaessa prosessinjohtotoimista tai asian selvitystoimista, joilla Euroopan parlamentti velvoitetaan toimittamaan oikeudellisen yksikkönsä lausunnot, jotka olisi pitänyt antaa 16.7.2018 ja 3.12.2018 tai täsmällisistä päivämääristä riippumatta kuitenkin ennen 10.12.2018 tehtyä parlamentin puhemiehistön päätöstä, jolla muutettiin Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen soveltamisohjeita (2018/C 466/02, EUVL 28.12.2018, C 466, s. 8)

kumoaa SEUT 263 artiklan nojalla riidanalaisen päätöksen, jonka Euroopan parlamentin varainhoidon pääosaston alainen parlamentin jäsenten palkkauksesta ja sosiaalisista oikeuksista vastaava yksikkö on antanut kantajalle tiedoksi ja joka koskee kantajan oikeuksia täydentävään (vapaaehtoiseen) eläkkeeseen, siltä osin kuin päätöksessä on sovellettu kyseisen täydentävän (vapaaehtoisen) eläkkeen saamisen osalta ikärajaa, joka on nostettu kantajan osalta 63:sta 65:een vuoteen 1.1.2019 alkaen, sellaisena kuin tästä on määrätty edellä mainitussa 10.12.2018 tehdyssä puhemiehistön päätöksessä

kumoaa SEUT 277 artiklan nojalla edellä mainitun 10.12.2018 tehdyn puhemiehistön päätöksen tai toteaa, ettei sitä voida soveltaa, siltä osin kuin sillä on muutettu parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen soveltamisohjeiden 76 artiklaa ja erityisesti siltä osin kuin siinä nostetaan 1.1.2019 alkaen myönnettävän täydentävän (vapaaehtoisen) eläkeoikeuden ikärajaa

velvoittaa parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa viiteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka koskee puhemiehistön asiallisen toimivallan puuttumista.

kyseinen 10.12.2018 tehty puhemiehistön päätös (jäljempänä puhemiehistön päätös) on tehty Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen vahvistamisesta 28.9.2005 annetun Euroopan parlamentin päätöksen 2005/684/EY (EUVL 2005, L 262, s. 1; jäljempänä parlamentin jäsenten asemaa koskevat säännöt) vastaisesti. Puhemiehistön päätös on ristiriidassa parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen 27 artiklan kanssa, jossa määrätään ”hankittujen oikeuksien” ja ”odotusoikeuksien” säilymisestä.

puhemiehistön päätöksellä otetaan käyttöön vero määräämällä 5 prosentin erityismaksusta, joka peritään eläkkeen nimellismäärästä, vaikka veron käyttöön ottaminen ei kuulu SEUT 223 artiklan 2 kohdan mukaan puhemiehistön toimivaltaan.

2)

Toinen kanneperuste, joka koskee olennaisten menettelymääräysten rikkomista.

puhemiehistö on tehnyt päätöksensä noudattamatta SEUT 223 artiklassa vahvistettuja sääntöjä.

puhemiehistön päätöstä ei ole perusteltu riittävästi, eli SEUT 296 artiklan toisessa kohdassa ja Euroopan unioin perusoikeuskirjan 41 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettua perusteluvelvollisuutta ei ole noudatettu.

3)

Kolmas kanneperuste, joka koskee hankittujen oikeuksien ja odotusoikeuksien ja luottamuksensuojan periaatteen loukkaamista.

puhemiehistön päätös loukkaa hankittuja oikeuksia ja odotusoikeuksia, jotka perustuvat sekä yleisiin oikeusperiaatteisiin että parlamentin jäsenten asemaa koskeviin sääntöihin, joissa edellytetään nimenomaisesti, että ne ”säilyvät täysimääräisinä” (27 artikla).

puhemiehistön päätös loukkaa luottamuksensuojan periaatetta.

4)

Neljäs kanneperuste, joka koskee suhteellisuusperiaatteen sekä yhdenvertaisen kohtelun ja syrjintäkiellon periaatteen loukkaamista.

kantajan oikeuksiin kohdistuvat loukkaukset ovat kohtuuttomia suhteessa puhemiehistön päätöksen tavoitteisiin.

puhemiehistön päätöstä ei voida soveltaa yhdenvertaisen kohtelun ja syrjintäkiellon periaatteiden loukkaamisen vuoksi.

5)

Viides kanneperuste, joka koskee oikeusvarmuuden periaatteen loukkaamista ja siirtymätoimenpiteiden määräämättä jättämistä.

puhemiehistön päätös loukkaa oikeusvarmuuden periaatetta, koska siihen on sääntöjenvastaisesti liitetty taannehtivia vaikutuksia.

puhemiehistön päätöksellä loukataan oikeusvarmuuden periaatetta, koska siinä ei ole määrätty siirtymätoimenpiteistä.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/51


Kanne 29.4.2020 – Marques v. parlamentti

(Asia T-244/20)

(2020/C 215/60)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Mário Sérgio Marques (Funchal, Portugali) (edustajat: asianajajat A. Schmitt ja A. Grosjean)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

ottaa kanteen tutkittavaksi

määrää tarvittaessa prosessinjohtotoimista tai asian selvitystoimista, joilla Euroopan parlamentti velvoitetaan toimittamaan oikeudellisen yksikkönsä lausunnot, jotka olisi pitänyt antaa 16.7.2018 ja 3.12.2018 tai täsmällisistä päivämääristä riippumatta kuitenkin ennen 10.12.2018 tehtyä parlamentin puhemiehistön päätöstä, jolla muutettiin Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen soveltamisohjeita (2018/C 466/02, EUVL 28.12.2018, C 466, s. 8)

kumoaa SEUT 263 artiklan nojalla riidanalaisen päätöksen, jonka Euroopan parlamentin varainhoidon pääosaston alainen parlamentin jäsenten palkkauksesta ja sosiaalisista oikeuksista vastaava yksikkö on antanut kantajalle tiedoksi ja joka koskee kantajan oikeuksia täydentävään (vapaaehtoiseen) eläkkeeseen, siltä osin kuin päätöksessä on sovellettu kyseisen täydentävän (vapaaehtoisen) eläkkeen saamisen osalta ikärajaa, joka on nostettu kantajan osalta 63:sta 65:een vuoteen 1.1.2019 alkaen, sellaisena kuin tästä on määrätty edellä mainitussa 10.12.2018 tehdyssä puhemiehistön päätöksessä

kumoaa SEUT 277 artiklan nojalla edellä mainitun 10.12.2018 tehdyn puhemiehistön päätöksen tai toteaa, ettei sitä voida soveltaa, siltä osin kuin sillä on muutettu parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen soveltamisohjeiden 76 artiklaa ja erityisesti siltä osin kuin siinä nostetaan 1.1.2019 alkaen myönnettävän täydentävän (vapaaehtoisen) eläkeoikeuden ikärajaa

velvoittaa parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa viiteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka koskee puhemiehistön asiallisen toimivallan puuttumista.

kyseinen 10.12.2018 tehty puhemiehistön päätös (jäljempänä puhemiehistön päätös) on tehty Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen vahvistamisesta 28.9.2005 annetun Euroopan parlamentin päätöksen 2005/684/EY (EUVL 2005, L 262, s. 1; jäljempänä parlamentin jäsenten asemaa koskevat säännöt) vastaisesti. Puhemiehistön päätös on ristiriidassa parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen 27 artiklan kanssa, jossa määrätään ”hankittujen oikeuksien” ja ”odotusoikeuksien” säilymisestä.

puhemiehistön päätöksellä otetaan käyttöön vero määräämällä 5 prosentin erityismaksusta, joka peritään eläkkeen nimellismäärästä, vaikka veron käyttöön ottaminen ei kuulu SEUT 223 artiklan 2 kohdan mukaan puhemiehistön toimivaltaan.

2)

Toinen kanneperuste, joka koskee olennaisten menettelymääräysten rikkomista.

puhemiehistö on tehnyt päätöksensä noudattamatta SEUT 223 artiklassa vahvistettuja sääntöjä.

puhemiehistön päätöstä ei ole perusteltu riittävästi, eli SEUT 296 artiklan toisessa kohdassa ja Euroopan unioin perusoikeuskirjan 41 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettua perusteluvelvollisuutta ei ole noudatettu.

3)

Kolmas kanneperuste, joka koskee hankittujen oikeuksien ja odotusoikeuksien ja luottamuksensuojan periaatteen loukkaamista.

puhemiehistön päätös loukkaa hankittuja oikeuksia ja odotusoikeuksia, jotka perustuvat sekä yleisiin oikeusperiaatteisiin että parlamentin jäsenten asemaa koskeviin sääntöihin, joissa edellytetään nimenomaisesti, että ne ”säilyvät täysimääräisinä” (27 artikla).

puhemiehistön päätös loukkaa luottamuksensuojan periaatetta.

4)

Neljäs kanneperuste, joka koskee suhteellisuusperiaatteen sekä yhdenvertaisen kohtelun ja syrjintäkiellon periaatteen loukkaamista.

kantajan oikeuksiin kohdistuvat loukkaukset ovat kohtuuttomia suhteessa puhemiehistön päätöksen tavoitteisiin.

puhemiehistön päätöstä ei voida soveltaa yhdenvertaisen kohtelun ja syrjintäkiellon periaatteiden loukkaamisen vuoksi.

5)

Viides kanneperuste, joka koskee oikeusvarmuuden periaatteen loukkaamista ja siirtymätoimenpiteiden määräämättä jättämistä.

puhemiehistön päätös loukkaa oikeusvarmuuden periaatetta, koska siihen on sääntöjenvastaisesti liitetty taannehtivia vaikutuksia.

puhemiehistön päätöksellä loukataan oikeusvarmuuden periaatetta, koska siinä ei ole määrätty siirtymätoimenpiteistä.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/53


Kanne 29.4.2020 – Watson v. parlamentti

(Asia T-245/20)

(2020/C 215/61)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Graham R. Watson (Edinburgh, Yhdistynyt kuningaskunta) (edustajat: asianajajat A. Schmitt ja A. Grosjean)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

ottaa kanteen tutkittavaksi

määrää tarvittaessa prosessinjohtotoimista tai asian selvitystoimista, joilla Euroopan parlamentti velvoitetaan toimittamaan oikeudellisen yksikkönsä lausunnot, jotka olisi pitänyt antaa 16.7.2018 ja 3.12.2018 tai täsmällisistä päivämääristä riippumatta kuitenkin ennen 10.12.2018 tehtyä parlamentin puhemiehistön päätöstä, jolla muutettiin Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen soveltamisohjeita (2018/C 466/02, EUVL 28.12.2018, C 466, s. 8)

kumoaa SEUT 263 artiklan nojalla riidanalaisen päätöksen, jonka Euroopan parlamentin varainhoidon pääosaston alainen parlamentin jäsenten palkkauksesta ja sosiaalisista oikeuksista vastaava yksikkö on antanut kantajalle tiedoksi ja joka koskee kantajan oikeuksia täydentävään (vapaaehtoiseen) eläkkeeseen, siltä osin kuin päätöksessä on sovellettu kyseisen täydentävän (vapaaehtoisen) eläkkeen saamisen osalta ikärajaa, joka on nostettu kantajan osalta 63:sta 65:een vuoteen 1.1.2019 alkaen, sellaisena kuin tästä on määrätty edellä mainitussa 10.12.2018 tehdyssä puhemiehistön päätöksessä

kumoaa SEUT 277 artiklan nojalla edellä mainitun 10.12.2018 tehdyn puhemiehistön päätöksen tai toteaa, ettei sitä voida soveltaa, siltä osin kuin sillä on muutettu parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen soveltamisohjeiden 76 artiklaa ja erityisesti siltä osin kuin siinä nostetaan 1.1.2019 alkaen myönnettävän täydentävän (vapaaehtoisen) eläkeoikeuden ikärajaa

velvoittaa parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa viiteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka koskee puhemiehistön asiallisen toimivallan puuttumista.

kyseinen 10.12.2018 tehty puhemiehistön päätös (jäljempänä puhemiehistön päätös) on tehty Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen vahvistamisesta 28.9.2005 annetun Euroopan parlamentin päätöksen 2005/684/EY (EUVL 2005, L 262, s. 1; jäljempänä parlamentin jäsenten asemaa koskevat säännöt) vastaisesti. Puhemiehistön päätös on ristiriidassa parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen 27 artiklan kanssa, jossa määrätään ”hankittujen oikeuksien” ja ”odotusoikeuksien” säilymisestä.

puhemiehistön päätöksellä otetaan käyttöön vero määräämällä 5 prosentin erityismaksusta, joka peritään eläkkeen nimellismäärästä, vaikka veron käyttöön ottaminen ei kuulu SEUT 223 artiklan 2 kohdan mukaan puhemiehistön toimivaltaan.

2)

Toinen kanneperuste, joka koskee olennaisten menettelymääräysten rikkomista.

puhemiehistö on tehnyt päätöksensä noudattamatta SEUT 223 artiklassa vahvistettuja sääntöjä.

puhemiehistön päätöstä ei ole perusteltu riittävästi, eli SEUT 296 artiklan toisessa kohdassa ja Euroopan unioin perusoikeuskirjan 41 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettua perusteluvelvollisuutta ei ole noudatettu.

3)

Kolmas kanneperuste, joka koskee hankittujen oikeuksien ja odotusoikeuksien ja luottamuksensuojan periaatteen loukkaamista.

puhemiehistön päätös loukkaa hankittuja oikeuksia ja odotusoikeuksia, jotka perustuvat sekä yleisiin oikeusperiaatteisiin että parlamentin jäsenten asemaa koskeviin sääntöihin, joissa edellytetään nimenomaisesti, että ne ”säilyvät täysimääräisinä” (27 artikla).

puhemiehistön päätös loukkaa luottamuksensuojan periaatetta.

4)

Neljäs kanneperuste, joka koskee suhteellisuusperiaatteen sekä yhdenvertaisen kohtelun ja syrjintäkiellon periaatteen loukkaamista.

kantajan oikeuksiin kohdistuvat loukkaukset ovat kohtuuttomia suhteessa puhemiehistön päätöksen tavoitteisiin.

puhemiehistön päätöstä ei voida soveltaa yhdenvertaisen kohtelun ja syrjintäkiellon periaatteiden loukkaamisen vuoksi.

5)

Viides kanneperuste, joka koskee oikeusvarmuuden periaatteen loukkaamista ja siirtymätoimenpiteiden määräämättä jättämistä.

puhemiehistön päätös loukkaa oikeusvarmuuden periaatetta, koska siihen on sääntöjenvastaisesti liitetty taannehtivia vaikutuksia.

puhemiehistön päätöksellä loukataan oikeusvarmuuden periaatetta, koska siinä ei ole määrätty siirtymätoimenpiteistä.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/54


Kanne 27.4.2020 – Aerospinning Master Franchising v. EUIPO – Mad Dogg Athletics (SPINNING)

(Asia T-246/20)

(2020/C 215/62)

Oikeudenkäyntikieli: tšekki

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Aerospinning Master Franchising s. r. o. (Praha, Tšekki) (edustaja: asianajaja K. Labalestra)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Mad Dogg Athletics, Inc. (Venice, Kalifornia, Yhdysvallat)

Menettely

Riidanalaisen tavaramerkin haltija: Muu osapuoli valituslautakunnassa

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki SPINNING – EU-tavaramerkki nro 175 117

EUIPO:ssa käyty menettely: Mitättömyysmenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 26.2.2020 asiassa R 369/2019-4 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 58 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen

Euroopan unionin perusoikeuskirjan 41 artiklan 2 kohdan ensimmäisen luetelmakohdan rikkominen

Euroopan unionin perusoikeuskirjan 41 artiklan 2 kohdan kolmannen luetelmakohdan rikkominen


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/55


Kanne 28.4.2020 – Sabra v. neuvosto

(Asia T-249/20)

(2020/C 215/63)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Abdelkader Sabra (Beirut, Libanon) (edustajat: M. Lester, QC, ja solicitor A. Bradshaw)

Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan riidanalaiset toimenpiteet siltä osin kuin niitä sovelletaan häneen

velvoittamaan vastaajan vastaamaan oikeudenkäyntikuluista.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta kumoamaan Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2013/255/YUTP täytäntöönpanosta 17.2.2020 annetun neuvoston täytäntöönpanopäätöksen (YUTP) 2020/212 (1) ja Syyrian tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 36/2012 täytäntöönpanosta 17.2.2020 annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/211. (2)

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa siihen, että hänen nimensä lisääminen riidanalaisiin toimenpiteisiin johtui neuvoston ilmeisistä arviointivirheistä. Erityisesti kantaja väittää, että

hän ei ole merkittävä Syyriassa toimiva liikemies 18.1.2012 annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 36/2012 (3) 15 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetulla tavalla

hänellä ei ole yhteyksiä tai vaikutusvaltaa Syyrian hallintoon eikä häneen liity vaaraa kieltojen kiertämisestä asetuksen N:o 36/2012 15 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetulla tavalla, ja että

hän ei millään tavalla tue Syyrian hallintoa tai saa siitä hyötyä.


(1)  EUVL 2020, L 43I, s. 6.

(2)  EUVL 2020, L 34I, s. 1.

(3)  Syyrian tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä ja asetuksen (EU) N:o 442/2011 kumoamisesta 18.1.2012 annettu neuvoston asetus (EU) N:o 36/2012 (EUVL 2012, L 16, s. 1).


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/56


Kanne 23.4.2020 – JU ym. v. neuvosto

(Asia T-252/20)

(2020/C 215/64)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantajat: JU, JV, JW, JY JZ, KA ja KB (edustajat: barrister P. Tridimas, solicitor, A. von Westernhagen ja solicitor D. Harrison)

Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamista Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä koskevan sopimuksen tekemisestä 30.1.2020 annetun neuvoston päätöksen (EU) 2020/135 (1) siltä osin kuin siinä heiltä riistetään heidän asemansa unionin kansalaisina ja heidän tähän asemaan perustuvat oikeutensa ilman heidän suostumustaan ja ilman asianmukaista menettelyä;

velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kantajat väittävät, että riistäessään heiltä heidän unionin kansalaisen asemansa ja siihen perustuvat perusoikeudet neuvosto on rikkonut SEUT 20 ja SEUT 23 artiklaa, SEUT 50 artiklaa, perusoikeuskirjan 39, 40, 45 ja 46 artiklaa sekä 7 ja 19 artiklaa sekä loukannut suhteellisuusperiaatetta, yhdenvertaisen kohtelun periaatetta ja luottamuksensuojan periaatetta.

Kantajat väittävät siis, että unionin kansalaisuus on unionin kansalaisten perustavanlaatuinen asema. Sellaisena se on luonteeltaan henkilökohtainen ja kun se on kerran annettu, se ei automaattisesti häviä Yhdistyneen kuningaskunnan erotessa. Kantajat väittävät, että keneltäkään ei voida mielivaltaisesti riistää hänen asemaansa unionin kansalaisena ja siitä johtuvia oikeuksia.


(1)  Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamista Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä koskevan sopimuksen tekemisestä 30.1.2020 annettu neuvoston päätös (EU) 2020/135 (EUVL 2020, L 29, s. 1).


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/57


Kanne 5.5.2020 – Oatly v. EUIPO ((IT'S LIKE MILK BUT MADE FOR HUMANS)

(Asia T-253/20)

(2020/C 215/65)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Oatly AB (Malmö, Ruotsi) (edustaja: asianajaja M. Johansson)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus sanamerkin IT’S LIKE MILK BUT MADE FOR HUMANS rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Rekisteröintihakemus nro 18 035 560

Riidanalainen päätös: EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 7.2.2020 asiassa R 2466/2019-5 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohtaa on rikottu.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/57


Kanne 5.5.2020 – Kondyterska korporatsiia ”Roshen” v. EUIPO – Krasnyj Octyabr (hummerin kuva)

(Asia T-254/20)

(2020/C 215/66)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Dochirnie pidpryiemstvo Kondyterska korporatsiia ”Roshen” (Kiova, Ukraina) (edustaja: asianajaja I. Lukauskienė)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Krasnyj Octyabr (Moskova, Venäjä)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin haltija: Muu osapuoli valituslautakunnassa

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity kuviomerkki (hummerin kuva) – EU-tavaramerkki nro 15 948 185

EUIPO:ssa käyty menettely: Mitättömyysmenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 4.3.2020 asiassa R 1916/2019-4 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Oikeuden tulla kuulluksi ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 94 artiklan 1 kohdan ja 95 artiklan 2 kohdan virheellinen soveltaminen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 2 kohdan virheellinen soveltaminen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 59 artiklan 1 kohdan a alakohdan, luettuna yhdessä 7 artiklan 1 kohdan c alakohdan kanssa, virheellinen soveltaminen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 59 artiklan 1 kohdan a alakohdan, luettuna yhdessä 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan kanssa, virheellinen soveltaminen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 59 artiklan 3 kohdan, luettuna yhdessä 7 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdan kanssa, virheellinen soveltaminen.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/58


Kanne 6.5.2020 – Steinel v. EUIPO (GluePro)

(Asia T-256/20)

(2020/C 215/67)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Steinel GmbH (Herzebrock-Clarholz, Saksa) (edustajat: asianajajat M. Breuer ja K. Freudenstein)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus EU-sanamerkin GluePro rekisteröimiseksi – Rekisteröintihakemus nro 18 029 161

Riidanalainen päätös: EUIPO:n toisen valituslautakunnan 14.2.2020 asiassa R 2516/2019-2 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan c alakohtaa ja 7 artiklan 2 kohtaa on rikottu

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohtaa ja 7 artiklan 2 kohtaa on rikottu


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/59


Kanne 8.5.2020 – Ryanair v. komissio

(Asia T-259/20)

(2020/C 215/68)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Ryanair DAC (Swords, Irlanti) (edustajat: asianajajat E. Vahida, F. Laprévote, S. Rating ja I. Metaxas-Maranghidis)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan Euroopan komission 31.3.2020 antaman päätöksen valtiontuesta SA.56765 (1)

velvoittamaan Euroopan komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kantaja on myös pyytänyt, että sen kanne käsiteltäisiin Euroopan unionin tuomioistuimen perussäännön 23 a artiklassa tarkoitetussa nopeutetussa menettelyssä.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa neljään kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu siihen, että Euroopan komission päätös on EUT-sopimusten erityismääräysten vastainen ja loukkaa kansalaisuuteen perustuvan syrjinnän kieltoa ja palvelujen vapaata liikkuvuutta koskevia unionin oikeuden yleisiä periaatteita, joihin lentoliikenteen vapauttaminen kilpailulle Euroopan unionissa on perustunut 1980-luvun lopulta lähtien. Lentoliikenteen markkinoiden vapauttaminen Euroopan unionissa on mahdollistanut aidosti yleiseurooppalaisten halpalentoyhtiöiden kasvun. Euroopan komission päätöksessä jätetään huomiotta tällaisten yleiseurooppalaisten lentoyhtiöiden merkitys Euroopan unionin jäsenvaltioiden markkinoiden rakenteelle sallimalla Ranskan myöntävän tukea vain niille Euroopan unionin lentoyhtiöille, joille Ranska on myöntänyt Euroopan unionin liikennelupia. SEUT 107 artiklan 2 kohdan b alakohdassa määrätään poikkeuksesta SEUT 107 artiklan 1 kohdan mukaiseen valtiontukien kieltoon, mutta siinä ei määrätä poikkeuksista muihin EUT-sopimuksen sääntöihin ja periaatteisiin.

2)

Toinen kanneperuste, joka perustuu siihen, että Euroopan komissio on tehnyt ilmeisen arviointivirheen tarkastellessaan tuen oikeasuhteisuutta COVID-19 -epidemiasta aiheutuviin vahinkoihin nähden.

3)

Kolmas kanneperuste, joka perustuu siihen, että Euroopan komissio on laiminlyönyt muodollisen tutkintamenettelyn aloittamisen vakavista vaikeuksista huolimatta sekä loukannut kantajan menettelyllisiä oikeuksia.

4)

Neljäs kanneperuste, joka perustuu siihen, että Euroopan komissio on laiminlyönyt velvollisuutensa esittää päätöksessään perustelut.


(1)  Euroopan komission 31.3.2020 antama päätös valtiontuesta SA.56765 (2020/N) – Ranska COVID-19 – Julkisen palvelun lentoyhtiöiden hyväksi toteutettu ilmailuverojen maksamisen keskeyttäminen (ei vielä julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä)


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/60


Kanne 1.5.2020 – Da Silva Carreira v. komissio

(Asia T-260/20)

(2020/C 215/69)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: José Da Silva Carreira (Olhos de Água, Portugali) (edustajina: asianajajat S. Orlandi ja T. Martin)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

Toteaa ja määrää, että

26.7.2019 tehty päätös, jossa komissio kieltäytyi tarkastelemasta uudelleen hänelle tulevaisuudessa maksettavaa eläkettä, kumotaan

komissio velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kantaja vetoaa kanteensa tueksi yhteen kanneperusteeseen, jonka mukaan Euroopan unionin virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen (jäljempänä henkilöstösäännöt) liitteessä XIII olevaa 21 ja 22 artiklaa on rikottu. Hän väittää erityisesti, että sillä, että komissio kieltäytyi tarkastelemasta uudelleen hänelle tulevaisuudessa maksettavaa eläkettä, rikotaan henkilöstösääntöjen liitteessä VIII olevaa 41 artiklaa ja loukataan laillisuusperiaatetta.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/60


Kanne 6.5.2020 – Rochem Group v. EUIPO – Rochem Marine (R.T.S. ROCHEM Technical Services)

(Asia T-263/20)

(2020/C 215/70)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Rochem Group AG (Zug, Sveitsi) (edustaja: asianajaja K. Guridi Sedlak)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Rochem Marine Srl (Genova, Italia)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin haltija: Kantaja unionin yleisessä tuomioistuimessa

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki R.T.S. ROCHEM Technical Services – EU-tavaramerkki nro 12 313 797

EUIPO:ssa käyty menettely: Mitättömyysmenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 2.3.2020 asiassa R 1545/2019-1 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen,

velvoittaa EUIPO:n tekemään uuden päätöksen, jossa hylätään EU-tavaramerkkiä nro 12 313 797 koskeva mitättömyysvaatimus myös luokkien 11 ja 40 osalta,

velvoittaa EUIPO:n ja väliintulijan, jos muu osapuoli valituslautakunnassa osallistuu käsittelyyn, korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 18 artiklaa on rikottu.

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 64 artiklan 2 ja 3 kohtaa on rikottu.


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/61


Kanne 13.5.2020 – Apologistics v. EUIPO – Kerckhoff (APO)

(Asia T-282/20)

(2020/C 215/71)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Apologistics GmbH (Markkleeberg, Saksa) (edustaja: asianajaja H. Hug)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Markus Kerckhoff (Bergisch Gladbach, Saksa)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin haltija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki APO – EU-tavaramerkki nro 9 273 103

EUIPO:ssa käyty menettely: Mitättömyysmenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 25.2.2020 asiassa R 982/2019-5 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan c alakohdan rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen


29.6.2020   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 215/62


Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 17.4.2020 – Mende Omalanga ym. v. neuvosto

(Yhdistetyt asiat T-103/19, T-110/19–T-113/19 ja T-116/19–T-124/19) (1)

(2020/C 215/72)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Seitsemännen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asiat T-103/19 ja T-112/19 on poistettu unionin yleisen tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 139, 15.4.2019.