ISSN 1977-1053

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 363

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

62. vuosikerta
28. lokakuuta 2019


Sisältö

Sivu

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Euroopan unionin tuomioistuin

2019/C 363/01

Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä

1

 

Unionin yleinen tuomioistuin

2019/C 363/02

Jaostojen puheenjohtajien valinta

2

2019/C 363/03

Unionin yleisen tuomioistuimen varapresidentin valinta

2

2019/C 363/04

Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin valinta

2


 

V   Ilmoitukset

 

TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Euroopan unionin tuomioistuin

2019/C 363/05

asia C-68/19 P: Valitus, jonka Camomilla Srl on tehnyt 29.1.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (ensimmäinen jaosto) asiassa T-44/17, Camomilla v. EUIPO, 13.11.2018 antamasta tuomiosta

3

2019/C 363/06

asia C-98/19 P: Valitus, jonka Comprojecto- Projectos e Construções Lda ym. ovat tehneet 7.2.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (kolmas jaosto) asiassa T-493/18, Comprojecto- Projectos e Construções ym. v. Portugali, 13.12.2018 antamasta määräyksestä

3

2019/C 363/07

asia C-375/19 P: Valitus, jonka Wirecard Technologies GmbH on tehnyt 3.5.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (kolmas jaosto) asiassa T-297/18, Wirecard Technologies v. EUIPO – Striatum Ventures, 13.3.2019 antamasta tuomiosta

4

2019/C 363/08

asia C-444/19 P: Valitus, jonka Kiku GmbH on tehnyt 11.6.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (kuudes jaosto) asiassa T-765/17, Kiku v. CPVO, 11.4.2019 antamasta tuomiosta

4

2019/C 363/09

asia C-503/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado de lo Contencioso-Administrativo n.o 17 de Barcelona (Espanja) on esittänyt 2.7.2019 – UQ v. Subdelegación del Gobierno en Barcelona

4

2019/C 363/10

asia C-504/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal Supremo (Espanja) on esittänyt 2.7.2019 – Banco de Portugal, Fondo de Resolución ja Novo Banco SA v. VR

5

2019/C 363/11

asia C-521/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Espanja) on esittänyt 8.7.2019 – CB v. Tribunal Económico-Administrativo Regional de Galicia

6

2019/C 363/12

asia C-524/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado de Primera Instancia no 2 de Nules (Espanja) on esittänyt 9.7.2019 – Investcapital Ltd v. FE

7

2019/C 363/13

asia C-568/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Espanja) on esittänyt 25.7.2019 – MO v. Subdelegación del Gobierno en Toledo

7

2019/C 363/14

asia C-592/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado de lo Contencioso-Administrativo n.o 05 de Barcelona (Espanja) on esittänyt 2.8.2019 – SI v. Subdelegación del Gobierno en Barcelona

8

2019/C 363/15

asia C-598/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal Superior de Justicia del País Vasco (Espanja) on esittänyt 6.8.2019 – Confederación Nacional de Centros Especiales de Empleo (CONACEE) v. Diputación Foral de Guipúzcoa

9

2019/C 363/16

asia C-621/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Najvyšší súd Slovenskej republiky (Slovakia) on esittänyt 20.8.2019 – Weindel Logistik Service SR spol. s r.o. v. Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

9

2019/C 363/17

asia C-668/19: Kanne 15.7.2019 – Euroopan komissio v. Italian tasavalta

10

2019/C 363/18

asia C-676/19 P: Valitus, jonka Bruno Gollnisch on tehnyt 11.9.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (kuudes jaosto) asiassa T-95/18, Gollnisch v. parlamentti, 11.7.2019 antamasta tuomiosta

12

 

Unionin yleinen tuomioistuin

2019/C 363/19

asiat T-313/15 ja T-317/15: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 5.9.2019 – Italia v. komissio (Kielijärjestelyt – Ilmoitukset avoimista kilpailuista hallintovirkamiesten palvelukseen ottamista varten – Toisen kielen valinta kolmesta kielestä – Asetus N:o 1 – Henkilöstösääntöjen 1 d artiklan 1 kohta, 27 artikla ja 28 artiklan f alakohta – Syrjintäkiellon periaate – Oikeasuhteisuus – Kanne, joka on selvästi perusteltu)

13

2019/C 363/20

asia T-212/18: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 6.9.2019 – Romańska v. Frontex (Henkilöstö – Sopimussuhteiset toimihenkilöt – Toistaiseksi voimassa oleva työsopimus – Muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen 47 artiklan c alakohdan i alakohta – Irtisanominen – Irtisanomisen perusteet – Luottamussuhteen katkeaminen – Syrjintä ja työpaikkakiusaaminen – Vahingonkorvausvaatimus – Tutkittavaksi ottamisen edellytysten selvä puuttuminen)

14

2019/C 363/21

asia T-575/18: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 9.9.2019 – Shore Capital International v. EUIPO – Circle Imperium (The Inner Circle) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti – Kuviomerkki The Inner Circle – Aiempi EU-sanamerkki InnerCircle – Suhteellinen hylkäysperuste – Palvelujen samankaltaisuuden puuttuminen – Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta – Selvästi täysin perusteeton kanne)

14

2019/C 363/22

asia T-762/18 R: Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 10.9.2019 – Athanasiadou ja Soulantikas v. komissio (Väliaikainen oikeussuoja – Varainhoitosäännökset (talousarvio, rahoituskehys, omat varat ja petostentorjunta) – Täytäntöönpano – Täytäntöönpanon lykkäämistä koskeva hakemus – Tutkittavaksi ottaminen – Kiireellisyysedellytys ei täyty)

15

2019/C 363/23

asia T-209/19: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 5.9.2019 – Giorgio Armani v. EUIPO – Invicta Watch Company of America (GLYCINE) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Rekisteröintihakemuksen peruuttaminen – Lausunnon antamisen raukeaminen)

16

2019/C 363/24

asia T-388/19 R: Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 1.7.2019 – Puigdemont i Casamajó ja Comín i Oliveres v. parlamentti (Välitoimihakemus – Euroopan parlamentti – Valtakirjojen tarkastus – Fumus boni juris -edellytys ei täyty)

16

2019/C 363/25

asia T-578/19 R: Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 11.9.2019 – Sophia Group v. parlamentti (Väliaikainen oikeussuoja – Julkiset palveluhankinnat – Välitoimihakemus – Kiireellisyysedellytys ei täyty)

17

2019/C 363/26

Asia T-514/19: Kanne 18.7.2019 – DI v. EKP

18

2019/C 363/27

asia T-534/19: Kanne 26.7.2019 – TestBioTech v. komissio

19

2019/C 363/28

asia T-569/19: Kanne 15.8.2019 – AlzChem Group v. komissio

19

2019/C 363/29

asia T-578/19: Kanne 21.8.2019 – Sophia Group v. parlamentti

20

2019/C 363/30

asia T-585/19: Kanne 23.8.2019 – EJ v. EIP

22

2019/C 363/31

asia T-586/19: Kanne 26.8.2019 – PL v. komissio

23

2019/C 363/32

asia T-587/19: Kanne 26.8.2019 – Frutas Tono v. EUIPO – Agrocazalla (Marién)

24

2019/C 363/33

asia T-591/19: Kanne 28.8.2019 – Healios v. EUIPO – Helios Kliniken (Healios)

25

2019/C 363/34

asia T-593/19: Kanne 30.8.2019 – Kypros v. EUIPO – Fontana Food (GRILLOUMI BURGER)

25

2019/C 363/35

asia T-594/19: Kanne 30.8.2019 – Axactor v. EUIPO – Axa (AXACTOR)

26

2019/C 363/36

asia T-597/19: Kanne 6.9.2019 – Helsingin kaupunki v. komissio

27

2019/C 363/37

asia T-601/19: Kanne 7.9.2019 – Osório & Gonçalves v. EUIPO – Miguel Torres (in.fi.ni.tu.de)

28

2019/C 363/38

asia T-602/19: Kanne 3.9.2019 – Eugene Perma France v. EUIPO – SPI Investments Group (NATURANOVE)

29

2019/C 363/39

Asia T-604/19: Kanne 4.9.2019 – Inova Semiconductors v. EUIPO – Venta Servicio LED (ISELED)

30

2019/C 363/40

asia T-610/19: Kanne 9.9.2019 – Deutsche Telekom v. komissio

31

2019/C 363/41

asia T-611/19: Kanne 9.9.2019 – Kansalaisaloite – Unionin oikeus, vähemmistöjen oikeudet ja Espanjan instituutioiden demokratisointi v. komissio

32

2019/C 363/42

asia T-615/19: Kanne 12.9.2019 – Point Tec Products Electronic v EUIPO – Compagnie des montres Longines, Francillon – (Kaksi levitettyä siipeä)

33

2019/C 363/43

asia T-616/19: Kanne 12.9.2019 – Katjes Fassin v. EUIPO – Haribo The Netherlands & Belgium (WONDERLAND)

34

2019/C 363/44

asia T-623/19: Kanne 16.9.2019 – ArcelorMittal Bremen v. komissio

35

2019/C 363/45

asia T-242/18: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 5.9.2019 – VV v. komissio

36

2019/C 363/46

asia T-424/18: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 3.9.2019 – Puma v. EUIPO – Carrefour (Risteävät viivat)

36

2019/C 363/47

asia T-244/19: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 5.9.2019 – Café Camelo v. EUIPO – Camel Brand (CAMEL BRAND FOOD PRODUCTS)

37

2019/C 363/48

asia T-376/19: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 5.9.2019 – El Corte Inglés v. EUIPO – Big Bang (LTC latiendaencasa.es BIG BANG DAY)

37


FI

 


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Euroopan unionin tuomioistuin

28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/1


Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä

(2019/C 363/01)

Viimeisin julkaisu

EUVL C 357, 21.10.2019

Luettelo aiemmista julkaisuista

EUVL C 348, 14.10.2019

EUVL C 337, 7.10.2019

EUVL C 328, 30.9.2019

EUVL C 319, 23.9.2019

EUVL C 312, 16.9.2019

EUVL C 305, 9.9.2019

Nämä tekstit ovat saatavilla:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


Unionin yleinen tuomioistuin

28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/2


Jaostojen puheenjohtajien valinta

(2019/C 363/02)

Unionin yleinen tuomioistuin on valinnut 30.9.2019 unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 9 artiklan 3 kohdan ja 18 artiklan 1 kohdan mukaisesti viiden tuomarin ja kolmen tuomarin jaostojen puheenjohtajat ajanjaksoksi 30.9.2019–31.8.2022:

Heikki Kanninen

Vesna Tomljenović

Anthony Michael Collins

Stéphane Gervasoni

Dean Spielmann

Anna Marcoulli

Ricardo da Silva Passos

Jesper Svenningsen

Maria José Costeira

Alexander Kornezov.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/2


Unionin yleisen tuomioistuimen varapresidentin valinta

(2019/C 363/03)

Unionin yleisen tuomioistuimen tuomarit ovat valinneet 27.9.2019 unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 9 artiklan 4 kohdan mukaisesti tuomari Savvas Papasavvasin unionin yleisen tuomioistuimen varapresidentiksi ajanjaksoksi 27.9.2019–31.8.2022.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/2


Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin valinta

(2019/C 363/04)

Unionin yleisen tuomioistuimen tuomarit ovat valinneet 27.9.2019 unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 9 artiklan 1 kohdan mukaisesti tuomari Marc van der Wouden unionin yleisen tuomioistuimen presidentiksi ajanjaksoksi 27.9.2019–31.8.2022.


V Ilmoitukset

TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT

Euroopan unionin tuomioistuin

28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/3


Valitus, jonka Camomilla Srl on tehnyt 29.1.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (ensimmäinen jaosto) asiassa T-44/17, Camomilla v. EUIPO, 13.11.2018 antamasta tuomiosta

(asia C-68/19 P)

(2019/C 363/05)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Valittaja: Camomilla Srl (edustajat: M. Mussi ja H. G. Chiappetta, avvocati)

Muut osapuolet: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) ja CMT Compagnia manifatture tessili Srl

Unionin tuomioistuin (kuudes jaosto) on 11.9.2019 antamallaan määräyksellä hylännyt valituksen, koska sen tutkittavaksi ottamisen edellytykset osittain selvästi puuttuvat ja koska se on osittain selvästi perusteeton, ja velvoittanut Camomilla Srl:n vastaamaan omista oikeudenkäyntikuluistaan.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/3


Valitus, jonka Comprojecto- Projectos e Construções Lda ym. ovat tehneet 7.2.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (kolmas jaosto) asiassa T-493/18, Comprojecto- Projectos e Construções ym. v. Portugali, 13.12.2018 antamasta määräyksestä

(asia C-98/19 P)

(2019/C 363/06)

Oikeudenkäyntikieli: portugali

Asianosaiset

Valittajat: Comprojecto- Projectos e Construções, Lda, Paulo Eduardo Matos Gomes de Azevedo, Julião Maria Gomes de Azevedo ja Isabel Maria Matos Gomes de Azevedo (edustaja: M. A. Ribeiro, advogado)

Muu osapuoli: Portugalin tasavalta

Unionin tuomioistuin (kuudes jaosto) on 11.9.2019 antamallaan määräyksellä hylännyt valituksen koska sen tutkittavaksi ottamisen edellytykset osittain selvästi puuttuvat ja koska se on osittain selvästi perusteeton, ja velvoittanut valittajat vastaamaan omista oikeudenkäyntikuluistaan.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/4


Valitus, jonka Wirecard Technologies GmbH on tehnyt 3.5.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (kolmas jaosto) asiassa T-297/18, Wirecard Technologies v. EUIPO – Striatum Ventures, 13.3.2019 antamasta tuomiosta

(asia C-375/19 P)

(2019/C 363/07)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Valittaja: Wirecard Technologies GmbH (edustaja: A. Bayer, Rechtsanwalt)

Muut osapuolet: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) ja Striatum Ventures

Unionin tuomioistuin (valituslupajaosto) on 10.9.2019 antamallaan määräyksellä jättänyt valitusluvan myöntämättä ja velvoittanut Wirecard Technologies GmbH:n vastaamaan omista oikeudenkäyntikuluistaan.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/4


Valitus, jonka Kiku GmbH on tehnyt 11.6.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (kuudes jaosto) asiassa T-765/17, Kiku v. CPVO, 11.4.2019 antamasta tuomiosta

(asia C-444/19 P)

(2019/C 363/08)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Valittaja: Kiku GmbH (edustajat: G. Würtenberger ja R. Kunze, Rechtsanwälte)

Muut osapuolet: Yhteisön kasvilajikevirasto (CPVO) ja Sächsisches Landesamt für Umwelt, Landwirtschaft und Geologie

Unionin tuomioistuin (valituslupajaosto) on 16.9.2019 antamallaan määräyksellä jättänyt valitusluvan myöntämättä ja velvoittanut Kiku GmbH:n vastaamaan omista oikeudenkäyntikuluistaan.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/4


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado de lo Contencioso-Administrativo n.o 17 de Barcelona (Espanja) on esittänyt 2.7.2019 – UQ v. Subdelegación del Gobierno en Barcelona

(asia C-503/19)

(2019/C 363/09)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Juzgado de lo Contencioso-Administrativo n.o 17 de Barcelona

Pääasian asianosaiset

Hakija: UQ

Vastapuoli: Subdelegación del Gobierno en Barcelona

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko kansallisten tuomioistuinten tulkinta, jonka mukaan millainen hyvänsä aikaisempi rikosseuraamus on riittävä syy evätä pitkään oleskelleen kolmannen maan kansalaisen asema, direktiivin 2003/109 (1) 6 artiklan 1 kohdan ja 17 artiklan mukainen?

2)

Onko kansallisen tuomioistuimen otettava huomioon aikaisemman rikosseuraamuksen lisäksi muita tekijöitä, kuten seuraamuksen vakavuus ja kesto, hakijasta aiheutuva vaara yhteiskunnalle, hänen edeltävän laillisen oleskelunsa kesto ja siteet, joita hänellä on maahan, jolloin sen pitäisi arvioida näitä kaikkia osatekijöitä yhdessä?

3)

Onko direktiivin 6 artiklan 1 kohtaa tulkittava siten, että se on esteenä kansalliselle lainsäädännölle, jossa sallitaan 4 artiklassa tarkoitetun pitkään oleskelleen kolmannen maan kansalaisen aseman epääminen yleiseen järjestykseen tai yleiseen turvallisuuteen liittyvistä syistä vahvistamatta 6 artiklan 1 kohtaan ja 17 artiklaan sisältyviä arviointiperusteita?

4)

Onko direktiivin 2003/109 6 artiklan 1 kohtaa ja 17 artiklaa tulkittava siten, että direktiivien vertikaalista vaikutusta koskevan unionin tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaisesti kansallisella tuomioistuimella on toimivalta ja mahdollisuus soveltaa suoraan 6 artiklan 1 kohdan ja 17 artiklan säännöksiä arvioidessaan aikaisempia rikosseuraamuksia niiden vakavuuden, seuraamuksen keston ja hakijan aiheuttaman vaaran osalta?

5)

Onko unionin oikeutta, erityisesti oikeutta saada pitkään oleskelleen kolmannen maan kansalaisen asema sekä selkeyden, avoimuuden ja ymmärrettävyyden periaatteita, tulkittava siten, että se on esteenä kuninkaan asetuksen 557/2011 147–149 §:ää ja lain 4/2000 32 §:ää koskevalle espanjalaisten tuomioistuinten tulkinnalle, jonka mukaan yleistä järjestystä ja yleistä turvallisuutta koskevat syyt voivat olla peruste evätä pitkään oleskelleen kolmannen maan kansalaisen asema, vaikka näissä oikeussäännöissä ei vahvisteta selvästi ja avoimesti, että ne ovat syy evätä hakemus?

6)

Onko kansallinen oikeussääntö ja tuomioistuinten tulkinta siitä direktiivin 2003/209 tehokkaan vaikutuksen periaatteen ja erityisesti direktiivin 6 artiklan 1 kohdan mukainen, kun sillä vaikeutetaan pitkään oleskelleen kolmannen maan kansalaisen aseman saamista mutta edistetään määräaikaisen oleskeluluvan saamista?


(1)  Pitkään oleskelleiden kolmansien maiden kansalaisten asemasta 25.11.2003 annettu neuvoston direktiivi 2003/109/EY (EUVL 2004, L 16, s. 44).


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/5


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal Supremo (Espanja) on esittänyt 2.7.2019 – Banco de Portugal, Fondo de Resolución ja Novo Banco SA v. VR

(asia C-504/19)

(2019/C 363/10)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Tribunal Supremo

Pääasian asianosaiset

Valittajat: Banco de Portugal, Fondo de Resolución ja Novo Banco SA

Vastapuoli: VR

Ennakkoratkaisukysymys

Onko Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan mukaisen tehokasta oikeussuojaa koskevan perusoikeuden, Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 2 artiklan mukaisen oikeusvaltion periaatteen ja oikeusvarmuutta koskevan yleisen oikeusperiaatteen mukaista tulkita direktiivin 2001/24/EY (1) 3 artiklan 2 kohtaa siten, että sen mukaan muissa jäsenvaltioissa vireillä olevissa oikeudenkäynneissä tunnustetaan ilman eri muodollisuuksia kotivaltion toimivaltaisen hallintoviranomaisen päätöksen vaikutukset, vaikka tällaisella päätöksellä pyritään muuttamaan käsiteltävän asian vireillepanohetkellä voimassa ollutta lainsäädäntöä taannehtivin vaikutuksin, mikä tarkoittaa sitä, että tuomioistuinten tuomiot, jotka eivät ole kyseisen uuden päätöksen mukaisia, tehdään tehottomiksi?


(1)  Luottolaitosten tervehdyttämisestä ja likvidaatiosta 4.4.2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/24/EY (EYVL 2001, L 125, s. 15).


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/6


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Espanja) on esittänyt 8.7.2019 – CB v. Tribunal Económico-Administrativo Regional de Galicia

(asia C-521/19)

(2019/C 363/11)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Tribunal Superior de Justicia de Galicia

Pääasian asianosaiset

Kantaja: CB

Vastaaja: Tribunal Económico-Administrativo Regional de Galicia

Ennakkoratkaisukysymys

Onko arvonlisäverodirektiivin (1) 73 ja 78 artiklaa, tarkasteltuna yhdessä neutraalisuuden, veropetosten ja oikeuden väärinkäytön kiellon periaatteiden sekä lainvastaisen kilpailun vääristämisen kiellon kanssa, tulkittava siten, että ne ovat esteenä sellaisille kansalliselle lainsäädännölle ja sitä tulkitsevalle oikeuskäytännölle, joiden mukaan tapauksissa, joissa veroviranomainen havaitsee salattuja arvonlisäveron alaisia liiketoimia, joita ei ole laskutettu, on katsottava, että arvonlisävero sisältyy kyseisten liiketoimien osapuolten sopimaan hintaan?

Tällöin sellaisten PETOSTEN tapauksissa, jossa toimijat ovat salanneet liiketoimen veroviranomaisilta, on mahdollista katsoa, kuten unionin tuomioistuimen tuomiosta 28.7.2016 (asia C-332/15 Astone), (2) tuomiosta 5.10.2016 (asia C-576/15 Marinova) (3) ja tuomiosta 7.3.2018, Dobre, C-159/17, (4) EU:C:2018:161, voidaan päätellä, että maksettuihin ja saatuihin määriin ei sisälly arvonlisäveroa asianmukaisen veron määrän määrittämiseksi ja vastaavan seuraamuksen määräämiseksi.


(1)  Yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annettu neuvoston direktiivi 2006/112/EY (EUVL 2006, L 347, s. 1).

(2)  Tuomio 28.7.2016, Astone (C-332/15, EU:C:2016:614).

(3)  Tuomio 5.10.2016, Maya Marinova (C-576/15, EU:C:2016:740).

(4)  Tuomio 7.3.2018, Dobre (C-159/17, EU:C:2018:161).


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/7


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado de Primera Instancia no 2 de Nules (Espanja) on esittänyt 9.7.2019 – Investcapital Ltd v. FE

(asia C-524/19)

(2019/C 363/12)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Juzgado de Primera Instancia no 2 de Nules

Pääasian asianosaiset

Hakija: Investcapital Ltd

Vastapuoli: FE

Ennakkoratkaisukysymys

Onko 12.12.2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen N:o 1896/2006 (1) 7 artiklaa tulkittava siten, että ei ole sen vastaista, että tuomioistuimet valvovat viran puolesta sen nojalla suoritettavissa eurooppalaisissa maksamismääräysmenettelyissä kuluttajasopimusten kohtuuttomista ehdoista annetun neuvoston direktiivin 93/13/ETY (2) 7 artiklan mukaisesti kohtuuttomia ehtoja, joita saattaa olla velan perusteena olevassa sopimuksessa, erityisesti silloin, jos kansallisen tuomioistuimen on tutkittava sopimus ensin, jotta se voi viedä tämän valvonnan päätökseen?


(1)  Eurooppalaisen maksamismääräysmenettelyn käyttöönotosta 12.12.2006 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1896/2006 (EUVL 2006, L 399, s. 1).

(2)  Kuluttajasopimusten kohtuuttomista ehdoista 5.4.1993 annettu neuvoston direktiivi 93/13/ETY (EYVL 1993, L 95, s. 29).


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/7


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha (Espanja) on esittänyt 25.7.2019 – MO v. Subdelegación del Gobierno en Toledo

(asia C-568/19)

(2019/C 363/13)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha

Pääasian asianosaiset

Valittaja: MO

Vastapuoli: Subdelegación del Gobierno en Toledo

Ennakkoratkaisukysymys

Onko direktiivien välittömän oikeusvaikutuksen rajoja koskevan unionin tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaista tulkita sen 23.4.2015 antamaa tuomiota (C-38/14, Zaizoune) (1) siten, että Espanjan viranomaiset ja tuomioistuimet voivat soveltaa suoraan direktiiviä 2008/115/EY (2) kolmannen valtion kansalaisen vahingoksi ja jättää seuraamuksia koskevat edullisemmat kansalliset säännökset huomiotta ja soveltamatta, jolloin tämän seuraamuksia koskeva vastuu on ankarampi ja rikosoikeudellinen laillisuusperiaate mahdollisesti sivuutetaan; ja pitäisikö Espanjan lainsäädännön ristiriita direktiivin kanssa olla ratkaisematta tällä keinolla ja ratkaista se sen sijaan lainsäädäntöuudistuksella tai unionin oikeudessa säädetyillä keinoilla, joilla valtio velvoitetaan saattamaan direktiivit osaksi kansallista lainsäädäntöä?


(1)  Tuomio 23.4.2015, Zaizoune (C-38/14, EU:C:2015:260).

(2)  Jäsenvaltioissa sovellettavista yhteisistä vaatimuksista ja menettelyistä laittomasti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten palauttamiseksi 16.12.2008 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2008/115/EY (EUVL 2008, L 348, s. 98).


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/8


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Juzgado de lo Contencioso-Administrativo n.o 05 de Barcelona (Espanja) on esittänyt 2.8.2019 – SI v. Subdelegación del Gobierno en Barcelona

(asia C-592/19)

(2019/C 363/14)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Juzgado de lo Contencioso-Administrativo n.o 05 de Barcelona

Pääasian asianosaiset

Kantaja: SI

Vastaaja: Subdelegación del Gobierno en Barcelona

Ennakkoratkaisukysymykset

Onko direktiivin 2003/109/EY (1) 4 artiklaa ja 6 artiklan 1 kohtaa tulkittava siten, että millainen hyvänsä aikaisempi rikosseuraamus on riittävä syy evätä pitkään oleskelleen kolmannen maan kansalaisen asema, ilman että on otettava huomioon hänen oleskelunsa kestoa ja siteitä, joita hänellä on oleskeluvaltioon?


(1)  Pitkään oleskelleiden kolmansien maiden kansalaisten asemasta 25.11.2003 annettu neuvoston direktiivi 2003/109/EY (EUVL 2004, L 16, s. 44).


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/9


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Tribunal Superior de Justicia del País Vasco (Espanja) on esittänyt 6.8.2019 – Confederación Nacional de Centros Especiales de Empleo (CONACEE) v. Diputación Foral de Guipúzcoa

(asia C-598/19)

(2019/C 363/15)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Tribunal Superior de Justicia del País Vasco

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Confederación Nacional de Centros Especiales de Empleo (CONACEE)

Vastapuoli: Diputación Foral de Guipúzcoa

Ennakkoratkaisukysymys

Onko julkisista hankinnoista annetun direktiivin 2014/24/EU (1) 20 artiklaa tulkittava siten, että siinä säädetyn varauksen henkilöllistä soveltamisalaa ei voida rajoittaa siten, että sen ulkopuolelle jätetään yritykset tai taloudelliset toimijat, jotka osoittavat täyttävänsä edellytyksen, jonka mukaan vähintään 30 prosenttia niiden työntekijöistä on vammaisia, ja joiden tarkoituksena tai tavoitteena on näiden henkilöiden integroiminen yhteiskuntaan ja työelämään, vahvistamalla lisäedellytyksiä, jotka liittyvät näiden oikeussubjektien perustamiseen, luonteeseen ja tavoitteisiin sekä niiden toimintaan tai sijoituksiin, tai muun tyyppisiä edellytyksiä?


(1)  Julkisista hankinnoista 26.2.2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/24/EU (EUVL 2014, L 94, s. 65).


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/9


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Najvyšší súd Slovenskej republiky (Slovakia) on esittänyt 20.8.2019 – Weindel Logistik Service SR spol. s r.o. v. Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

(asia C-621/19)

(2019/C 363/16)

Oikeudenkäyntikieli: slovakki

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Najvyšší súd Slovenskej republiky

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Weindel Logistik Service SR spol. s r.o.

Vastaaja: Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY (1) 167 artiklaa ja 168 artiklan e alakohtaa tulkittava siten, että arvonlisäveron, jonka verovelvollinen on velvollinen maksamaan maahantuodusta tavarasta, vähennysoikeuden edellytyksenä on maahantuodun tavaran omistusoikeus tai oikeus määrätä tavarasta omistajan tavoin?

2)

Onko yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY 168 artiklan e alakohtaa tulkittava siten, että arvonlisäveron, jonka verovelvollinen on velvollinen maksamaan maahantuodusta tavarasta, vähennysoikeus syntyy vain silloin, kun maahantuotua tavaraa käytetään verovelvollisen verollisiin liiketoimiin siten, että tavarat myydään maan alueella, toimitetaan toiseen jäsenvaltioon tai viedään kolmanteen maahan?

3)

Täyttyykö tällaisessa tilanteessa vaatimus suorasta ja välittömästä yhteydestä hankitun tavaran ja myyntien välillä eli voidaanko soveltaa verovähennyksen vakiintunutta tulkintaa, joka perustuu suoraan ja välittömään yhteyteen hankitun tavaran ja myyntien välillä silloin, kun syntyneet kustannukset eivät liity tavaraan eivätkä näin ollen ole vaikuttaneet myyntihintaan?


(1)  Yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annettu neuvoston direktiivi 2006/112/EY (EUVL 2006, L 347, s. 1)


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/10


Kanne 15.7.2019 – Euroopan komissio v. Italian tasavalta

(asia C-668/19)

(2019/C 363/17)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan komissio (asiamiehet: E. Manhaeve ja L. Cimaglia)

Vastaaja: Italian tasavalta

Vaatimukset

Komissio vaatii, että unionin tuomioistuin

toteaa, että Italian tasavalta ei noudattanut direktiivin 91/271/ETY 3 artiklan ja/tai 4 artiklan ja/tai 5 artiklan sekä 10 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se

on jättänyt toteuttamatta tarvittavat toimenpiteet taatakseen, että 166 taajamassa, joiden asukasvastineluku on yli 2 000, on yhdyskuntajätevesien käsittelystä 21.5.1991 annetun neuvoston direktiivin 91/271/ETY (1) 3 artiklan mukaisesti jätevesien viemäröintijärjestelmä

on jättänyt toteuttamatta tarvittavat toimenpiteet taatakseen, että 610 taajamassa, joiden asukasvastineluku on yli 10 000 taikka joiden asukasvastineluku on 2 000–10 000 ja joiden jätevedet johdetaan sisävesiin ja suistoihin, viemäröidyt yhdyskuntajätevedet on ennen vesistöön johtamista käsiteltävä biologisesti tai vastaavalla tavalla direktiivin 91/271/ETY 4 artiklan mukaisesti

on jättänyt toteuttamatta tarvittavat toimenpiteet taatakseen, että 10 taajamassa, joiden asukasvastineluku on yli 10 000 ja joiden jätevedet johdetaan ”haavoittumiselle alttiisiin vesistöihin” direktiivissä 91/271/ETY tarkoitetulla tavalla, jätevedet on ennen niiden vesistöön johtamista käsiteltävä biologista tai vastaavaa käsittelyä tehokkaammin tämän saman direktiivin 5 kohdan mukaisesti

on jättänyt toteuttamatta tarvittavat toimenpiteet taatakseen, että viidellä direktiivissä 91/271/ETY tarkoitetulla ”haavoittumiselle alttiilla alueella” alueen kaikille yhdyskuntien jätevedenpuhdistamoille tulevasta fosforin ja typen kokonaiskuormituksesta poistetaan kummastakin vähintään 75 prosenttia tämän saman direktiivin 5 artiklan 4 kohdan mukaisesti

on jättänyt toteuttamatta tarvittavat toimenpiteet taatakseen, että jätevedenpuhdistamot suunnitellaan ja rakennetaan 4, 5, 6 ja 7 artiklassa säädettyjen vaatimusten mukaisesti ja niitä käytetään ja hoidetaan siten, että puhdistamojen riittävän tehokas toiminta taataan kaikissa tavanomaisissa ilmasto-oloissa, ja jotta puhdistamoiden suunnittelussa otetaan huomioon kuormituksen vaihtelut eri vuodenaikoina, tämän saman direktiivin 10 artiklan mukaisella tavalla.

velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Komissio arvostelee kanteessaan Italian tasavaltaa siitä, ettei se saattanut asianmukaisesti osaksi kansallista oikeusjärjestystä kansallisen alueensa eri osissa yhdyskuntavesien käsittelystä 21.5.1991 annettua neuvoston direktiiviä 91/271/ETY.

Komissio vetoaa aluksi siihen, että direktiivin 3 artiklaa, jonka 1 kohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa ja 2 kohdassa säädetään, että jäsenvaltioiden on huolehdittava, että taajamissa, joiden asukasvastineluku on suurempi kuin 2 000, on 31.12.2005 mennessä jätevesien viemäröintijärjestelmät, jotka täyttävät liitteessä I olevassa A kohdassa vahvistetut vaatimukset. Tätä velvollisuutta ei ole noudatettu asianmukaisella tavalla useissa taajamissa, jotka sijaitsevat Abruzzon, Calabrian, Campanian, Friuli-Venezia Giulian, Lombardian, Apulian, Sisilian, Aostan laakson ja Veneton alueilla.

Direktiivin 91/271/ETY 4 artiklan 1 ja 3 kohdassa säädetään lisäksi, että purkupaikasta riippumatta taajamissa, joiden asukasvastineluku on suurempi kuin 10 000 tai taajamissa, joiden asukasvastineluku on 2 000–10 000 jäsenvaltioiden on huolehdittava, että 31.12.2005 mennessä viemäröidyt yhdyskuntajätevedet on ennen vesistöön johtamista käsiteltävä biologisesti tai vastaavalla tavalla liitteessä I olevassa B kohdassa vahvistettujen vaatimusten mukaisesti. Komissio on todennut, että näitä säännöksiä ei noudateta useissa taajamissa, jotka sijaitsevat Abruzzon, Basilicatan, Calabrian, Campanian, Friuli-Venezia Giulian, Lazion, Ligurian, Lombardian, Marchen, Apulian, Piemonten, Sardinian, Sisilian, Toscanan, Aostan laakson ja Veneton alueilla.

Direktiivin 5 artiklan 2 ja 3 kohdassa säädetään, että jäsenvaltioiden on huolehdittava, että yli 10 000 asukasvastineluvun taajamista peräisin olevat viemäröidyt jätevedet käsitellään ennen niiden johtamista haavoittumiselle alttiisiin vesistöihin 4 artiklassa säädettyä tehokkaammin. Komissio on todennut, että näitä säännöksiä ei ole noudatettu useissa taajamissa, jotka sijaitsevat Basilicatan, Friuli-Venezia Giulian, Lazion, Marchen, Apulian, Sardinian ja Veneton alueilla.

Haavoittumiselle alttiiden alueiden osalta direktiivin 5 artiklan 4 kohdassa säädetään seuraavaksi, että jätevedenpuhdistamoille saman artiklan 2 ja 3 kohdassa asetettuja vaatimuksia ei tarvitse soveltaa, jos voidaan osoittaa, että alueen kaikille yhdyskuntien jätevedenpuhdistamoille tulevasta fosforin ja typen kokonaiskuormituksesta poistetaan kummastakin vähintään 75 prosenttia. Tätä ei kuitenkaan ole osoitettu useiden Italian alueella sijaitsevien haavoittumiselle alttiiden alueiden osalta.

Lopuksi komissio katsoo, että direktiivin 91/271/ETY 4 ja 5 artiklan noudattamatta jättämisestä aiheutuu, että myös tämän saman direktiivin 10 artiklaa, jossa säädetään, että jätevedenpuhdistamot on suunniteltava ja rakennettava ja niitä on käytettävä ja hoidettava siten, että puhdistamojen riittävän tehokas toiminta taataan kaikissa tavanomaisissa ilmasto-oloissa, ei ole noudatettu.


(1)  EYVL 1991, L 135, s. 40.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/12


Valitus, jonka Bruno Gollnisch on tehnyt 11.9.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (kuudes jaosto) asiassa T-95/18, Gollnisch v. parlamentti, 11.7.2019 antamasta tuomiosta

(asia C-676/19 P)

(2019/C 363/18)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Valittaja: Bruno Gollnisch (edustaja: asianajaja B. Bonnefoy-Claudet)

Muut osapuolet: Euroopan parlamentti ja Euroopan unionin neuvosto

Vaatimukset

Unionin yleisen tuomioistuimen 11.7.2019 antama tuomio (T-95/18) on kumottava

Asia on palautettava unionin yleiseen tuomioistuimeen

Valittajalle on myönnettävä 12 500 euron suuruinen summa korvauksena oikeudenkäyntikuluista

Parlamentti on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Valittaja vaatii myös, siinä tapauksessa, että valitus hyväksytään, että unionin tuomioistuin

Ratkaisee pääasian, jos se katsoo, että sillä on riittävät tiedot

Kumoaa parlamentin puhemiehistön 23.10.2017 tekemän päätöksen

Hyväksyy valittajan ensimmäisessä oikeusasteessa esittämät vaatimukset

Velvoittaa parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut kokonaisuudessaan.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

1.

Ensimmäinen valitusperuste, joka koskee kanteen tutkimatta jättämistä myöhemmän oikeuskäytännön taannehtivan in defavorem -soveltamisen perusteella

Valituksenalaisessa tuomiossa hylätään kanne soveltamalla unionin tuomioistuimen kanteen nostamisen jälkeen antamaa oikeuskäytäntöä taannehtivasti, epäedullisesti ja lainvastaisesti, vaikka kanteen oli aiemmin vallinneessa tilanteessa nimenomaisesti todettu täyttävän tutkittavaksi ottamisen edellytykset.

2.

Toinen valitusperuste, joka koskee Euroopan perusoikeuskirjan 47 artiklan ja Euroopan ihmisoikeussopimuksen 6 artiklan 1 kohdan soveltamisesta kieltäytymistä

Unionin yleinen tuomioistuin jätti soveltamatta näitä kahta artiklaa tässä asiassa, vaikka perusoikeuskirjan 52 artiklasta ja sen artiklojen selityksistä, jotka oli hyväksytty unionin tuomioistuimen oikeuskäytännössä, kävi ilmi, että ne olivat merkityksellisiä.

3.

Kolmas valitusperuste, joka koskee kuulluksi tulemista koskevaa oikeutta koskevan oikeuskäytännön virheellistä tulkintaa

Valituksenalaisessa tuomiossa käytetään virheellisesti perusteluna yhtä unionin tuomioistuimen tuomiota, jonka perusteella valittajalta evättiin oikeus suulliseen kuulemiseen, vaikka kyseinen tuomio koski vain väliintulijoita täsmällisessä ja marginaalisessa menettelyssä, jossa suullinen kuuleminen oli lisäksi sallittu.

4.

Neljäs valitusperuste, joka koskee ristiriitaisia perusteluita ja puolustautumisoikeuksien loukkaamista

Katsoakseen, että asiakirja, jota ei ollut toimitettu valittajalle riidanalaisen menettelyn aikana, oli sääntöjenmukainen, unionin yleinen tuomioistuin määritteli tämän asiakirjan ristiriitaisella tavalla, jonka seurauksena oli puolustautumisoikeuksien loukkaaminen.


Unionin yleinen tuomioistuin

28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/13


Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 5.9.2019 – Italia v. komissio

(asiat T-313/15 ja T-317/15) (1)

(Kielijärjestelyt - Ilmoitukset avoimista kilpailuista hallintovirkamiesten palvelukseen ottamista varten - Toisen kielen valinta kolmesta kielestä - Asetus N:o 1 - Henkilöstösääntöjen 1 d artiklan 1 kohta, 27 artikla ja 28 artiklan f alakohta - Syrjintäkiellon periaate - Oikeasuhteisuus - Kanne, joka on selvästi perusteltu)

(2019/C 363/19)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Kantaja: Italian tasavalta (asiamies: G. Palmieri, avustajanaan avvocato dello Stato P. Gentili)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi J. Currall ja G. Gattinara, sitten G. Gattinara, F. Simonetti ja D. Milanowska)

Väliintulija, joka tukee kantajan vaatimuksia: Espanjan kuningaskunta (asiamies: M. J. García-Valdecasas Dorrego)

Oikeudenkäynnin kohde

Asiassa T-313/15 SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jossa vaaditaan kumoamaan ilmoitus avoimesta kilpailusta EPSO/AD/301/15 hallintovirkamiesten (AD 5) varallaololuettelon laatimiseksi, ja asiassa T-317/15 SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jossa vaaditaan kumoamaan ilmoitus avoimesta kilpailusta EPSO/AD/302/15 tarkastuksen alalla toimivien hallintovirkamiesten (AD 5) varallaololuettelon laatimiseksi (EUVL 2015, C 99 A, s. 1).

Määräysosa

1)

Asiat T-313/15 ja T-317/15 yhdistetään määräyksen antamista varten.

2)

Kumotaan ilmoitus avoimesta kilpailusta EPSO/AD/301/15 hallintovirkamiesten (AD 5) varallaololuettelon laatimiseksi ja ilmoitus avoimesta kilpailusta EPSO/AD/302/15 tarkastuksen alalla toimivien hallintovirkamiesten (AD 5) varallaololuettelon laatimiseksi.

3)

Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Italian tasavallan oikeudenkäyntikulut.

4)

Espanjan kuningaskunta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.


(1)  EUVL C 262, 10.8.2015.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/14


Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 6.9.2019 – Romańska v. Frontex

(asia T-212/18) (1)

(Henkilöstö - Sopimussuhteiset toimihenkilöt - Toistaiseksi voimassa oleva työsopimus - Muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen 47 artiklan c alakohdan i alakohta - Irtisanominen - Irtisanomisen perusteet - Luottamussuhteen katkeaminen - Syrjintä ja työpaikkakiusaaminen - Vahingonkorvausvaatimus - Tutkittavaksi ottamisen edellytysten selvä puuttuminen)

(2019/C 363/20)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Asianosaiset

Kantaja: Karolina Romańska (Varsova, Puola) (edustaja: asianajaja A. Tetkowska)

Vastaaja: Euroopan raja- ja merivartiovirasto (Frontex) (asiamiehet: H. Caniard ja S. Drew, avustajinaan asianajajat J. Currall ja G. Ostaszewski)

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 270 artiklaan perustuva kanne, jossa vaaditaan yhtäältä kumoamaan päätös, jonka Frontexin pääjohtaja teki 14.6.2017 työsopimusten tekemiseen valtuutettuna viranomaisena ja jolla irtisanottiin kantajan työsopimus kahdeksan kuukauden irtisanomisajalla, ja toisaalta sen vahingon korvaamista, jonka kantaja väittää hänelle aiheutuneen Frontexin häneen kohdistamasta syrjinnästä ja työpaikkakiusaamisesta, mikä johti lopulta irtisanomispäätökseen.

Määräysosa

1)

Kanne hylätään.

2)

Karolina Romańska velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 200, 11.6.2018.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/14


Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 9.9.2019 – Shore Capital International v. EUIPO – Circle Imperium (The Inner Circle)

(asia T-575/18) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti - Kuviomerkki The Inner Circle - Aiempi EU-sanamerkki InnerCircle - Suhteellinen hylkäysperuste - Palvelujen samankaltaisuuden puuttuminen - Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta - Selvästi täysin perusteeton kanne)

(2019/C 363/21)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Shore Capital International Ltd (Berliini, Saksa) (edustajat: asianajajat O. Spieker, A. Schönfleisch ja N. Willich)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: L. Rampini ja H. O’Neill)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa: Circle Imperium BV (Amsterdam, Alankomaat)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 7.6.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 1402/2017-1), joka koskee Shore Capital Internationalin ja Circle Imperiumin välistä väitemenettelyä.

Määräysosa

1)

Kanne hylätään.

2)

Shore Capital International Ltd velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 427, 26.11.2018.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/15


Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 10.9.2019 – Athanasiadou ja Soulantikas v. komissio

(asia T-762/18 R)

(Väliaikainen oikeussuoja - Varainhoitosäännökset (talousarvio, rahoituskehys, omat varat ja petostentorjunta) - Täytäntöönpano - Täytäntöönpanon lykkäämistä koskeva hakemus - Tutkittavaksi ottaminen - Kiireellisyysedellytys ei täyty)

(2019/C 363/22)

Oikeudenkäyntikieli: kreikka

Asianosaiset

Kantajat: Sofia Athanasiadou (Ateena, Kreikka) ja Konstantinos Soulantikas (Ateena) (edustaja: asianajaja M. Lappa)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: A. Katsimerou ja A. Kyratsou)

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 299 artiklaan perustuva vaatimus 22.8.2017 annetun komission päätöksen C(2017) 5883 final täytäntöönpanon, 30.10.2018 annetun maksamismääräyksen, joka on 22.8.2017 annetun komission päätöksen C(2017) 5883 final nojalla annetun täytäntöönpanomääräyksen jäljennöksen liitteenä, täytäntöönpanon ja kaikkien näihin liittyvien täytäntöönpanotoimien lykkäämiseksi.

Määräysosa

1)

Välitoimihakemus hylätään.

2)

Sofia Athanasiadou ja Konstantinos Soulantikas vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja heidät velvoitetaan korvaamaan Euroopan komission oikeudenkäyntikulut.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/16


Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 5.9.2019 – Giorgio Armani v. EUIPO – Invicta Watch Company of America (GLYCINE)

(asia T-209/19) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Rekisteröintihakemuksen peruuttaminen - Lausunnon antamisen raukeaminen)

(2019/C 363/23)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Giorgio Armani SpA (Milano, Italia) (edustajat: asianajajat J. Rether ja M. Kinkeldey)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: D. Hanf)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa: Invicta Watch Company of America, Inc. (Hollywood, Florida, Yhdysvallat)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 4.2.2019 tekemästä päätöksestä (asia R 578/2018-4), joka koskee Giorgio Armanin ja Invicta Watch Company of America, Inc:in välistä väitemenettelyä.

Määräysosa

1)

Lausunnon antamisen raukeaminen raukeaa.

2)

Giorgio Armani SpA vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 182, 27.5.2019.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/16


Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 1.7.2019 – Puigdemont i Casamajó ja Comín i Oliveres v. parlamentti

(asia T-388/19 R)

(Välitoimihakemus - Euroopan parlamentti - Valtakirjojen tarkastus - Fumus boni juris -edellytys ei täyty)

(2019/C 363/24)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Hakijat: C. Puigdemont i Casamajó (Waterloo, Belgia) ja A. Comín i Oliveres (Waterloo) (edustajat: asianajajat B. Bekaert, B. Emmerson, G. Boye ja S. Bekaert)

Vastapuoli: Euroopan parlamentti

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 278 ja SEUT 279 artiklaan perustuva hakemus, joka koskee ensinnäkin Euroopan parlamentin sellaisten päätösten täytäntöönpanon lykkäämistä, jotka estävät hakijoita hoitamasta tehtäviään parlamentin valittuina jäseninä, ja toiseksi parlamentin velvoittamista toteuttamaan kaikki aiheelliset toimenpiteet mukaan lukien hakijoiden erioikeuksien ja vapauksien julistaminen, jotta he voivat hoitaa tehtäviään parlamentissa 2.7.2019 alkaen.

Määräysosa

1)

Välitoimihakemus hylätään.

2)

Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/17


Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 11.9.2019 – Sophia Group v. parlamentti

(asia T-578/19 R)

(Väliaikainen oikeussuoja - Julkiset palveluhankinnat - Välitoimihakemus - Kiireellisyysedellytys ei täyty)

(2019/C 363/25)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Sophia Group (Saint-Josse-ten-Noode, Belgia), (edustajat: asianajajat Y. Schneider ja C.-H. de la Vallée Poussin)

Vastaaja: Euroopan parlamentti (asiamiehet: L. Tapper Brandberg ja S. Toliušis)

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 278 ja SEUT 279 artiklaan perustuva vaatimus sellaisten välitoimien toteuttamisesta, joiden tarkoituksena on yhtäältä keskeyttää parlamentin 30.7.2019 tekemän päätöksen, joka koski sopimuksen tekemistä erästä 1, joka koskee rakennuksiin liittyvien tuki- ja neuvontapalvelujen (Buildings HelpDesk) tarjoamista (tarjouspyyntö nro 06A0010/2019/M011), erään toisen tarjoajan kanssa, ja toisaalta keskeyttää tämän toisen tarjoajan kanssa tehdyn sopimuksen täytäntöönpano.

Määräysosa

1)

Välitoimihakemus hylätään.

2)

Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/18


Kanne 18.7.2019 – DI v. EKP

(Asia T-514/19)

(2019/C 363/26)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: DI (edustaja: asianajaja L. Levi)

Vastaaja: Euroopan keskuspankki (EKP)

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan EKP:n johtokunnan 7.5.2019 tekemän päätöksen, jolla määrätään kurinpitotoimena kantaja irtisanottavaksi ilman irtisanomisaikaa

kumoamaan EKP:n johtokunnan 25.6.2019 tekemän päätöksen, jolla kieltäydytään aloittamasta uudelleen kurinpitomenettelyä, vaikka rikosoikeudellinen menettely on kesken

tämän seurauksena määräämään, että kantaja palautetaan tehtäväänsä 11.5.2019 alkaen kaikkine taloudellisine oikeuksineen ja että vastaaja huolehtii kaikesta tarvittavasta tiedottamisesta hänen hyvän maineensa palauttamiseksi

joka tapauksessa määräämään vastaajan suorittamaan kantajalle korvauksena tälle aiheuttamastaan aineettomasta vahingosta kohtuulliseksi arvioidut 20 000 euroa

velvoittamaan vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa yhdeksään kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu siihen, että toimen toteuttaja ei ole ollut toimivaltainen.

2)

Toinen kanneperuste, joka perustuu EKP:n henkilöstösääntöjen 8.3.2 artiklan rikkomiseen. Kantaja väittää myös, että kurinpitomenettely aloitettiin liian myöhään.

3)

Kolmas kanneperuste, joka perustuu sen periaatteen loukkaamiseen, että rikokseen perustuvan kurinpitomenettelyn osalta on odotettava rikosoikeudenkäynnin päättymistä, ja hyvän hallinnon periaatteen loukkaamiseen ja huolenpitovelvollisuuden laiminlyöntiin.

4)

Neljäs kanneperuste, joka perustuu siihen, että kurinpitolautakunta on ylittänyt toimivaltuutensa. Kantaja väittää, että EKP:n henkilöstösääntöjen 8.3.7 artiklaa on rikottu ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan 41 artiklaan sisältyvää puolueettomuusperiaatetta loukattu.

5)

Viides kanneperuste, joka perustuu ilmeisiin arviointivirheisiin.

6)

Kuudes kanneperuste, joka perustuu syyttömyysolettaman loukkaamiseen. Kantaja väittää tältä osin, että Euroopan unionin perusoikeuskirjan 48 artiklaa on rikottu.

7)

Seitsemäs kanneperuste, joka perustuu sen periaatteen loukkaamiseen, jonka mukaan kurinpitomenettelyt on suoritettava kohtuullisessa ajassa, ja huolenpitovelvollisuuden loukkaamiseen.

8)

Kahdeksas kanneperuste, joka perustuu perusteluvelvollisuuden laiminlyöntiin.

9)

Yhdeksäs kanneperuste, joka toissijaisesti perustuu suhteellisuusperiaatteen loukkaamiseen.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/19


Kanne 26.7.2019 – TestBioTech v. komissio

(asia T-534/19)

(2019/C 363/27)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: TestBioTech eV (München, Saksa) (edustaja: K. Smith, QC)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan 20.5.2019 tehdyn komission päätöksen, jossa kieltäydytään peruuttamasta tai muuttamasta 19.12.2018 annettua komission täytäntöönpanopäätöstä 2018/2046 (1)

velvoittamaan vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa kolmeen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, jossa väitetään, että on tehty oikeudellinen virhe siinä, että komissio toteutti arviointinsa kyseessä olevasta maissista komission asetuksen (EY) N:o 641/2004 (2) mukaisesti.

2)

Toinen kanneperuste, jonka mukaan tieteellisessä arvioinnissa on tehty ilmeisiä virheitä.

3)

Kolmas kanneperuste, jonka mukaan komissio jätti lainvastaisesti pyytämättä tapahtumakohtaista markkinoille saattamisen jälkeen toteutettavaa seurantasuunnitelmaa.


(1)  Muuntogeenistä maissia MON 87427 × MON 89034 × 1507 × MON 88017 × 59122 sisältävien, siitä koostuvien tai siitä valmistettujen tuotteiden sekä muunnostapahtumista MON 87427, MON 89034, 1507, MON 88017 ja 59122 kahden, kolmen tai neljän yksittäistapahtuman yhdistelmänä saadun muuntogeenisen maissin markkinoille saattamisen sallimisesta ja päätöksen 2011/366/EU kumoamisesta 19.12.2018 annettu komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2018/2046 (tiedoksiannettu numerolla C(2018) 8238) (EUVL 2018, L 327, s. 70).

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 1829/2003 koskevista täytäntöönpanosäännöistä, joita sovelletaan uusia muuntogeenisiä elintarvikkeita ja rehuja koskeviin lupahakemuksiin, olemassa olevia tuotteita koskeviin ilmoituksiin sekä sellaisiin muuntogeenisiin aineksiin, joiden esiintyminen on satunnaista tai teknisesti mahdotonta välttää ja joiden riskinarvioinnin tulokset ovat myönteiset, 6.4.2004 annettu komission asetus (EY) N:o 641/2004 (EUVL 2004, L 102, s. 14).


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/19


Kanne 15.8.2019 – AlzChem Group v. komissio

(asia T-569/19)

(2019/C 363/28)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: AlzChem Group AG (Trostberg, Saksa) (edustajat: asianajajat A. Borsos ja J. Guerrero Pérez)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

ottamaan kanteen tutkittavaksi ja toteamaan sen perustelluksi

kumoamaan Euroopan komission pääsihteerin asetuksen (EY) N:o 1049/2001 (1) täytäntöönpanosääntöjen 4 artiklan nojalla 22.7.2019 tekemän päätöksen C(2019) 5602 vastauksena hakemukseen nro GESTDEM 2019/2311 ja

velvoittamaan komission korvaamaan kantajan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa kahteen kanneperusteeseen.

1.

Ensimmäinen kanneperuste perustuu oikeudelliseen virheeseen ja ilmeiseen arviointivirheeseen sovellettaessa tiettyjä poikkeuksia pääsääntöön oikeudesta saada tutustua asiakirjoihin käsiteltävän asian tosiseikkojen valossa:

pyyntö ei koske asiakirja-aineistoa tai tutkinta-asiakirjaa, eikä se siten koske tutkinnan tarkoitusta tai vaikuta siihen (asetuksen (EY) N:o 1049/2001 4 artiklan 2 kohdan kolmas luetelmakohta) taikka koske komission päätöksentekomenettelyä tai vaikuta siihen (asetuksen (EY) N:o 1049/2001 4 artiklan 3 kohta)

pyyntöä ei tulisi evätä tutkinnan tarkoituksen suojan perusteella (asetuksen (EY) N:o 1049/2001 4 artiklan 2 kohdan kolmas luetelmakohta) tai komission päätöksentekomenettelyn menettelyn perusteella (asetuksen (EY) N:o 1049/2001 4 artiklan 3 kohta)

pyyntö ei koske tietoja suojaa vaativista taloudellisista eduista (asetuksen (EY) N:o 1049/2001 4 artiklan 2 kohdan ensimmäinen luetelmakohta)

riidanalaisessa päätöksessä sovelletaan poikkeuksia tietojen ilmaisemisesta syrjivällä tavalla, sillä komission toimet ja menettelyt muissa vastaavissa tilanteissa menevät niiden edelle – tämä on vastoin unionin oikeutta

tietojen ilmaisemista koskeva ylivoimainen yleinen etu tehokkaan tuomioistuinvalvonnan varmistamiseksi menee tietojen ilmaisemista koskevien poikkeuksien soveltamisen edelle (perusoikeuskirjan 47 artikla).

2.

Toinen kanneperuste perustuu perustelujen puuttumiseen ei-luottamuksellisen version tutustumisoikeuden, osittaisen tutustumisoikeuden tai komission toimitiloissa olevien asiakirjojen tutustumisoikeuden epäämisen osalta asetuksen (EY) N:o 1049/2001 4 artiklan 6 kohdan ja 10 artiklan mukaisesti.


(1)  Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi 30.5.2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1049/2001 (EYVL 2001, L 145, s. 43).


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/20


Kanne 21.8.2019 – Sophia Group v. parlamentti

(asia T-578/19)

(2019/C 363/29)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Sophia Group (Saint-Josse-ten-Noode, Belgia) (edustajat: asianajajat Y. Schneider ja C.-H. de la Vallée Poussin)

Vastaaja: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

toteamaan, että nyt käsiteltävänä oleva kanne voidaan ottaa tutkittavaksi ja se on perusteltu

tämän seurauksena kumoamaan Euroopan parlamentin päätöksen tehdä sopimus hankinnan erästä 1, joka koskee rakennuksiin liittyvien tuki- ja neuvontapalvelujen (helpdesk) tarjoamista (tarjouspyyntö nro 06A0010/2019/M011), S.A. Computer Ressources Internationalin, jonka toimipaikka on osoitteessa rue de l’Industrie, 11, 8399 Windhof, Luxemburg, kanssa,

tarvittaessa kumoamaan

Euroopan parlamentin päiväämättömän päätöksen allekirjoittaa sopimus erästä 1, joka koskee rakennuksiin liittyvien tuki- ja neuvontapalvelujen (helpdesk) tarjoamista (tarjouspyyntö nro 06A0010/2019/M011),

sopimuksen, joka tehtiin erän 1, joka koskee rakennuksiin liittyvien tuki- ja neuvontapalvelujen (helpdesk) tarjoamista (tarjouspyyntö nro 06A0010/2019/M011), osalta valitun tarjouksen tekijän kanssa,

velvoittamaan Euroopan parlamentin korvaamaan oikeudenkäyntikulut

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa neljään kanneperusteeseen.

1.

Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä, asetusten (EU) N:o 1296/2013, (EU) N:o 1301/2013, (EU) N:o 1303/2013, (EU) N:o 1304/2013, (EU) N:o 1309/2013, (EU) N:o 1316/2013, (EU) N:o 223/2014, (EU) N:o 283/2014 ja päätöksen N:o 541/2014/EU muuttamisesta sekä asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 kumoamisesta 18.7.2018 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) 2018/1046 160 ja 167 artiklan sekä liitteessä I olevien 16.3, 18.2 ja 21.1 kohdan rikkomiseen, harkintavallan väärinkäyttöön ja ilmeiseen arviointivirheeseen sekä hankintasopimuksia koskevien kilpailun, avoimuuden, suhteellisuuden, tasapuolisen kohtelun ja syrjimättömyyden yleisten periaatteiden loukkaamiseen. Kantaja väittää tämän ensimmäisen kanneperusteen yhteydessä, että tietyt hankintaperusteet, joiden perusteella sopimuspuoli valittiin, koskevat laadullista valintaa eivätkä hankintaa, vaikka valintaperusteet liittyvät tiukasti ehdokkaiden tai tarjoajien arviointiin ja vaikka hankintaperusteet liittyvät tiukasti tarjousten arviointiin ja niiden perusteella on voitava yksilöidä taloudellisesti edullisin tarjous.

2.

Toinen kanneperuste, joka perustuu edellä mainitun asetuksen 2018/1046 160 ja 167 artiklan sekä liitteessä I olevan 18.2 kohdan rikkomiseen, harkintavallan väärinkäyttöön ja ilmeiseen arviointivirheeseen sekä hankintasopimuksia koskevien kilpailun, avoimuuden, suhteellisuuden, tasapuolisen kohtelun ja syrjimättömyyden yleisten periaatteiden loukkaamiseen, koska tietyt hankintaperusteet, joiden perusteella erän 1 sopimuspuoli valittiin, eivät liity sopimuksen kohteeseen ja ovat joka tapauksessa epämääräisiä ja epätarkkoja, vaikka hankintaperusteiden perusteella on voitava yksilöidä taloudellisesti edullisin tarjous, niiden on liityttävä sopimuksen kohteeseen tai kyseiseen erään ja oltava siihen nähden oikeassa suhteessa, selkeitä ja täsmällisiä, eikä niissä saa jättää rajatonta valinnanvapautta sopimuksen tekemiseen.

3.

Kolmas kanneperuste, joka perustuu edellä mainitun asetuksen 2018/1046 160 ja 167 artiklan sekä liitteessä I olevien 18.2 ja 18.4 kohdan rikkomiseen, harkintavallan väärinkäyttöön ja ilmeiseen arviointivirheeseen sekä hankintasopimuksia koskevien kilpailun, avoimuuden, suhteellisuuden, tasapuolisen kohtelun ja syrjimättömyyden yleisten periaatteiden loukkaamiseen, koska tarjoajilta eritelmässä vaaditut selvitykset, joilla ne voivat perustella teknistä suorituskykyään ja ammatillista pätevyyttään toteuttaa erä 1 eivät liity sopimuksen kohteeseen, eivät ole oikeasuhteisia ja ne ovat epämääräisiä ja epätarkkoja. Kantaja väittää, että valintaperusteiden on liityttävä sopimuksen kohteeseen ja oltava oikeassa suhteessa siihen, jotta kilpailua ei vääristetä, ja niiden on oltava selkeitä ja täsmällisiä.

4.

Neljäs kanneperuste, joka perustuu SEUT 296 artiklan, Euroopan unionin perusoikeuskirjan 41 artiklan, edellä mainitun asetuksen 2018/1046 170 artiklan ja sen liitteessä I olevien 18.6, 30.2 ja 31.1 kohdan sekä olennaisten menettelymääräysten rikkomiseen, unionin oikeuden avoimuuden, kilpailun ja tasapuolisen kohtelun yleisten periaatteiden loukkaamiseen sekä Euroopan unionin toimielinten toimien perustelua koskevan periaatteen, harkintavallan väärinkäyttöön ja hyvän hallinnon periaatteen loukkaamiseen. Nämä rikkomiset ovat tapahtuneet, koska kantajan ja valitun sopimuspuolen tarjouksille annettuja pistemääriä, jotka liittyivät laatua koskeviin yhdeksään hankintaperusteeseen, ei ole perusteltu ja/tai niitä on selostettu vain epämääräisesti ja epätarkasti, vaikka kaikki hankintapäätökset on perusteltava riittävästi, jotta tarjoajat voivat saada tietää objektiiviset, konkreettiset ja täsmälliset syyt, joilla kukin eri tarjouksille annettu pistemäärä voidaan perustella, ja niistä on käytävä ilmi kunkin jätetyn tarjouksen edut ja haitat eritelmässä ilmaistuihin perusteisiin nähden.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/22


Kanne 23.8.2019 – EJ v. EIP

(asia T-585/19)

(2019/C 363/30)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: EJ (edustajat: asianajajat L. Levi ja A. Blot)

Vastaaja: Euroopan investointipankki (EIP)

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

ottaa tämän kanteen tutkittavaksi ja toteaa sen perustelluksi

ja tämän seurauksena

kumoaa 16.2.2018 tehdyn päätöksen, jolla kantajan tyttären vakavasta sairaudesta aiheutuneiden kuljetuskustannusten korvaamisen taannehtivuus rajoitetaan 18 kuukauteen, ja 23.3.2018 tehdyn päätöksen, jolla huollettavana olevasta lapsesta kaksinkertaisena maksettavan lisän taannehtivuus rajoitetaan viiteen vuoteen

tarvittaessa kumoaa 14.5.2019 tehdyn päätöksen, jolla mainitut päätökset pysytetään

määrää maksettavaksi korvauksen täten aiheutuneesta aineellisesta vahingosta ja henkisestä kärsimyksestä

velvoittaa vastaajan korvaamaan kaikki oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa kahteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, jonka mukaan hallinnollisten määräysten 2.2.3 artiklaa ja sairauskassan korvausasteikon 1 artiklaa on rikottu ja on tehty ilmeinen arviointivirhe.

2)

Toinen kanneperuste, jonka mukaan huolenpitovelvollisuutta ja hyvän hallinnon periaatetta ei ole noudatettu.

Kantaja vaatii myös vastaajan velvoittamista maksamaan huollettavana olevasta lapsesta kaksinkertaisena maksettavan lisän ajanjaksolta 1.9.2007–31.5.2012 ja korvaamaan hänen tyttärensä vakavasta sairaudesta aiheutuneet kuljetuskustannukset ajanjaksolta 1.9.2007–18.2.2018; näille summille on maksettava viivästyskorkoa, jonka määrä vahvistetaan Euroopan keskuspankin korkokannan mukaan korotettuna kahdella prosenttiyksiköllä. Lopuksi kantaja vaatii henkisestä kärsimyksestään korvausta 2000 euroa.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/23


Kanne 26.8.2019 – PL v. komissio

(asia T-586/19)

(2019/C 363/31)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: PL (edustaja: asianajaja J.-N. Louis)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan 12.12.2018 tehdyn komission päätöksen, jolla on vahvistettu kantajan vuoden 2017 urakehitystä koskeva kertomus;

velvoittamaan komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Komission päätöksestä, jolla on vahvistettu kantajan vuoden 2017 urakehitystä koskeva kertomus, nostamansa kanteen tueksi kantaja vetoaa kolmeen kanneperusteeseen.

1.

Ensimmäinen kanneperuste, joka koskee Euroopan unionin virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen (jäljempänä henkilöstösäännöt) 22 a ja b artiklan rikkomista sekä henkilöstöhallinnon ja turvallisuustoiminnan pääosaston pääjohtajan huolenpitovelvollisuuden noudattamatta jättämistä.

2.

Toinen kanneperuste, joka koskee Euroopan unionin perusoikeuskirjan 41 artiklan rikkomista; tässä artiklassa vahvistetaan oikeus hyvään hallintoon ja erityisesti henkilön oikeus saada asiansa käsitellyksi puolueettomasti, oikeudenmukaisesti ja kohtuullisessa ajassa.

3.

Kolmas kanneperuste, joka koskee henkilöstösääntöjen 43 artiklan yleisten täytäntöönpanosäännösten rikkomista, perusteluvelvollisuuden laiminlyöntiä ja puolustautumisoikeuksien loukkaamista.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/24


Kanne 26.8.2019 – Frutas Tono v. EUIPO – Agrocazalla (Marién)

(asia T-587/19)

(2019/C 363/32)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Frutas Tono, SL (Benifairo de la Valldigna, Espanja) (edustaja: asianajaja A. Cañizares Doménech)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Agrocazalla, SL (Lorca, Espanja)

Menettely EUIPO:ssa

Hakija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus EU-kuviomerkin Marién rekisteröimiseksi – Rekisteröintihakemus nro 15 146 021

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 25.6.2019 asiassa R 171/2018-4 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen ja tämän seurauksena sen, että kantaja on velvoitettu korvaamaan oikeudenkäyntikulut väitejaostossa ja valituslautakunnassa, ja antaa sen sijaan uuden ratkaisun, jossa todetaan, että EUIPO:ssa vireillä olevaa valitusmenettelyä lykätään siihen asti, kunnes EUIPO on ratkaissut vastapuolen tavaramerkin mitättömyyttä koskevan vaatimuksen, tai toissijaisesti

jos sen antaessa asiassa ratkaisunsa EUIPO on jo todennut vastapuolen tavaramerkin mitättömäksi, kumoaa myös valituslautakunnan päätöksen sillä perusteella, että valituslautakunta ei ole tutkinut asianmukaisesti vaikutusta riidanalaisten tavaramerkkien rekisteröinnin yhteensopivuuteen ja koska sen olisi pitänyt viran puolesta lykätä menettelyään, tai toissijaisesti

jos edellä esitettyä ratkaisua ei hyväksytä, toteaa, että riidanalaisten tavaramerkkien välillä ei ole sekaannusvaaraa, kaikista aiemmin väitetyistä syistä, ja

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Riitautetun tavaramerkin haltijan etuoikeus espanjalaisiin tavaramerkkeihin 1798380 MARIEN, jota on haettu 12.1.1994 luokkaa 39 varten, 1800302 MARIEN, jota on haettu 25.1.1994 luokkaa 35 varten, ja 2222325 MARIEN, jota on haettu 23.3.1999 luokkaa 31 varten.

Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan a alakohdan rikkominen.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/25


Kanne 28.8.2019 – Healios v. EUIPO – Helios Kliniken (Healios)

(asia T-591/19)

(2019/C 363/33)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Healios KK (Tokio, Japani) (edustaja: asianajaja P. Venohr)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Helios Kliniken GmbH (Berliini, Saksa)

Menettely EUIPO:ssa

Hakija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity kuviomerkki, joka sisältää sanaosan Healios – Rekisteröintihakemus nro 14 267 041

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 12.6.2019 asiassa R 341/2018-5 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen siltä osin kuin valitus on hyväksytty ja riidanalainen rekisteröintihakemus on hylätty

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Tosiasiallisesta käytöstä ei ole esitetty riittävää näyttöä varsinkaan lääkinnällisten ja bakteriologisten palvelujen osalta

tavarat ja palvelut eivät ole samankaltaisia tai niiden samankaltaisuus on vähäinen erityisesti verrattaessa luokkaan 5 kuuluvia lääkinnällisiä ja bakteriologisia palveluja

graafista osatekijää ja kohdeyleisön käsitystä ei ole arvioitu riittävästi.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/25


Kanne 30.8.2019 – Kypros v. EUIPO – Fontana Food (GRILLOUMI BURGER)

(asia T-593/19)

(2019/C 363/34)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Kyproksen tasavalta (asiamiehet: S. Malynicz, QC, barrister S. Baran ja solicitor V. Marsland)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Fontana Food AB (Tyresö, Ruotsi)

Menettely EUIPO:ssa

Hakija: Muu osapuoli valituslautakunnassa

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröitävä sanamerkki GRILLOUMI BURGER – Rekisteröintihakemus nro 15 963 283

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 19.6.2019 asiassa R 1297/2018-4 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n vastaamaan omista oikeudenkäyntikuluistaan ja korvaamaan kantajan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan virheellinen soveltaminen.

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 5 kohdan virheellinen soveltaminen.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/26


Kanne 30.8.2019 – Axactor v. EUIPO – Axa (AXACTOR)

(asia T-594/19)

(2019/C 363/35)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Axactor SE (Oslo, Norja) (edustajat: solicitor D. Stone, solicitor A. Dykes ja solicitor A. Leonelli)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Axa SA (Pariisi, Ranska)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin hakija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus EU-sanamerkiksi AXACTOR – Rekisteröintihakemus nro 15 827 728

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 28.6.2019 asiassa R 479/2018-4 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n ja väliintulijan vastaamaan omista oikeudenkäyntikuluistaan ja korvaamaan kantajan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/27


Kanne 6.9.2019 – Helsingin kaupunki v. komissio

(asia T-597/19)

(2019/C 363/36)

Oikeudenkäyntikieli: suomi

Asianosaiset

Kantaja: Helsingin kaupunki (Helsinki, Suomi) (edustaja: asianajaja I. Aalto-Setälä)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan valtiontukea koskevan komission 28.6.2019 antaman päätöksen SA.33846 – (2015/C) (ex 2011/CP) kokonaan tai osittain ja;

velvoittamaan komission korvaamaan kaupungin oikeudenkäyntikulut täysimääräisesti laillisine korkoineen

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa seuraaviin kanneperusteisiin.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu SEUT 107 artiklan 1 kohdan ilmeisen virheelliseen soveltamiseen riidanalaisessa päätöksessä.

Komissio on soveltanut markkinataloustoimijaperiaatetta ilmeisen virheellisesti. Komissio ei myöskään ole arvioinnissaan ottanut asianmukaisesti huomioon kaikkia sille tutkintamenettelyn aikana toimitettuja tietoja ja selvityksiä, jotka osoittavat, että riidanalaiset lainatoimenpiteet on toteutettu markkinaehtoisesti ja sellaisia menettelytapoja noudattaen, joita vastaavissa taloudellisissa olosuhteissa toimiva järkevä markkinataloustoimija olisi noudattanut.

Riidanalaisten toimenpiteiden arviointi on komission oman päätöskäytännön sekä unionin tuomioistuinten oikeuskäytännön vastainen. Komissio on soveltanut laskennallisia menetelmiä, jotka eivät sovellu riidanalaisten pääomalainojen erityispiirteiden arviointiin.

Komissio on lisäksi tehnyt ilmeisen arviointivirheen katsoessaan, ettei riidanalaista kalustolainaa voida pitää voimassa olevana tukena.

2)

Toinen kanneperuste, joka perustuu siihen, etteivät riidanalaisen päätöksen perustelut täytä SEUT 296 artiklassa ja tätä koskevassa oikeuskäytännössä asetettuja vaatimuksia.

Päätöksen perustelut ovat riittämättömät erityisesti Helsingin Bussiliikenteen (HelB) liiketoiminnan kauppahinnan markkinaehtoisuutta koskevan arvion osalta, jossa komissio on perusteettomasti kiistänyt Suomen toimittaman asiantuntija-arvion oikeellisuuden esittämättä omaa selvää ja yksiselitteisestä arviotaan markkinahinnasta.

3)

Kolmas kanneperuste, joka perustuu siihen, että riidanalainen päätös on unionin oikeuden yleisten periaatteiden, erityisesti luottamuksensuojan sekä suhteellisuusperiaatteen vastainen ja rikkoo puolustautumisoikeuksia.

Komissio on riidanalaisessa päätöksessä arvioinut HKL-Bussiliikenteelle myönnetyn kalustolainan tukiluonnetta virheellisesti ja luottamuksensuojan periaatteen vastaisesti soveltamalla voimassaolevan tukiohjelman käsitettä Suomelle aiemmin ilmoittamaa kantaansa tiukemmin.

Komission riidanalaisessa päätöksessä asettama takaisinperintävelvoite ylittää selvästi sen, mikä on tarpeen väitetystä valtiontuesta aiheutuneen perusteettoman kilpailuedun poistamiseksi. HelB:n liiketoiminnasta maksettu lopullinen kauppahinta on ollut markkinaehtoinen. Liiketoiminnan ostaja ei ole saanut perusteetonta etua, sillä tuki on otettu kauppahinnassa huomioon. Takaisinperintävelvoitteen laajentaminen koskemaan myös liiketoiminnan ostajaa on siten suhteellisuusperiaatteen vastainen.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/28


Kanne 7.9.2019 – Osório & Gonçalves v. EUIPO – Miguel Torres (in.fi.ni.tu.de)

(asia T-601/19)

(2019/C 363/37)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Osório & Gonçalves, SA (Galamares, Portugali) (edustaja: asianajaja D. Araújo e Sá Serras Pereira)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Miguel Torres, SA (Vilafranca del Penedés, Espanja)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin hakija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity kuviomerkki, joka sisältää sanaosan in.fi.ni.tu.de – Rekisteröintihakemus nro 15 982 994

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 2.7.2019 asiassa R 1579/2018-5 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen.

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 47 artiklan 2 ja 3 kohdan rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 94 artiklan 1 kohdan rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 95 artiklan 1 kohdan rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 97 artiklan 1 kohdan rikkominen.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/29


Kanne 3.9.2019 – Eugene Perma France v. EUIPO – SPI Investments Group (NATURANOVE)

(asia T-602/19)

(2019/C 363/38)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Eugene Perma France (Saint-Denis, Ranska) (edustaja: asianajaja S. Havard Duclos)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: SPI Investments Group, SL (Sant Just Desvern, Espanja)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin hakija: Kantaja unionin yleisessä tuomioistuimessa

Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus sanamerkin NATURANOVE rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Rekisteröintihakemus nro 17 007 949

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 1.7.2019 asiassa R 2161/2018-4 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen siltä osin kuin sillä hylättiin Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohtaan perustuva valitus väiteosaston päätöksestä ja velvoitettiin kantaja korvaamaan väite- ja valitusmenettelyn kulut, joiden määrä on 1 170 EUR

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/30


Kanne 4.9.2019 – Inova Semiconductors v. EUIPO – Venta Servicio LED (ISELED)

(Asia T-604/19)

(2019/C 363/39)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Inova Semiconductors GmbH (München, Saksa) (edustaja: lakimies T. Schmidpeter)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Venta Servicio LED, SL (Martorell, Espanja)

Menettely EUIPO:ssa

Hakija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti kuviomerkistä ISELED mustana, punaisena, oranssina, keltaisena, vihreänä ja sinisenä – Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti nro 1 343 583

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 25.6.2019 asiassa R 2149/2018-1 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 75 artiklan 1 kohdan mukaisia olennaisia menettelymääräyksiä on rikottu.

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohtaa on rikottu.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/31


Kanne 9.9.2019 – Deutsche Telekom v. komissio

(asia T-610/19)

(2019/C 363/40)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Deutsche Telekom AG (Bonn, Saksa) (edustajat: asianajajat P. Linsmeier, U. Soltész, C. von Köckritz ja P. Lohs)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan SEUT 263 artiklan 4 artiklan nojalla 28.6.2018 annetun komission päätöksen, jolla se hylkäsi pyynnön viivästyskorkojen maksamisesta

velvoittamaan Euroopan unionin, jota komissio edustaa, maksamaan kantajalle 2 580 374,07 euron suuruisen korvauksen vahingosta, jota sille on aiheutunut siitä syystä, että sen käytettävissä ei ole ajanjaksolla 16.1.2015–19.2.2019 ollut perusteetta maksettua määrää, minkä johdosta se ei ole voinut saada tuloja, joita sille tavanomaisesti olisi syntynyt tämän määrän johdosta, tai alentaa vastaavasti rahoituskulujaan,

toissijaisesti, mikäli unionin yleinen tuomioistuin hylkää toisen kanneperusteen, velvoittaa kantajalle maksettavaksi 1 750 522,83 euron suuruisen määrän vahingosta, jota sille on aiheutunut siitä syystä, että komissio on kieltäytynyt 16.1.2015–19.2.2019 väliseltä ajalta maksamasta viivästyskorkoja 12 039 019 euron suuruiselta määrältä Euroopan keskuspankin perusrahoitusoperaatioissaan soveltaman, 3,5 prosenttiyksiköllä korotetun korkokannan mukaisesti, tai vieläkin toissijaisemmin määrältä, jonka unionin yleinen tuomioistuin katsoo oikeutetuksi ja joka lasketaan unionin yleisen tuomioistuimen asianmukaiseksi katsoman viivästyskoron korkokannan mukaisesti

toteamaan, että komission tämän oikeudenkäyntimenettelyn päättymisestä lähtien toisen ja kolmannen kanneperusteen nojalla maksamaan määrään on siihen saakka, kunnes komissio on maksanut määrän kokonaisuudessaan, sovellettava viivästyskorkoa Euroopan keskuspankin perusrahoitusoperaatioissaan soveltaman, 3,5 prosenttiyksiköllä korotetun korkokannan mukaisti, tai toissijaisesti sen muun korkokannan mukaisesti, jota unionin yleinen tuomioistuin pitää oikeana,

velvoittamaan komission ja Euroopan unionin korvaamaan kantajan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa seuraaviin kanneperusteisiin:

1.

Ensimmäinen kanneperuste (kumoamisvaatimus): komissio on laiminlyönyt velvoitteensa panna täytäntöön 13.12.2018 annettu tuomio Deutsche Telekom v. komissio (T-827/14, EU:T:2018:930), joka on vahvistettu 5.9.2019 annetulla tuomiolla Euroopan unioni v. Guardian Europe (C-447/17 P, EU:C:2019:672), koska se ei ole maksanut kantajalle viivästyskorkoa, ja näin ollen komissio on rikkonut SEUT 266 artiklan 1 kohtaa.

2.

Toinen kanneperuste (kumoamisvaatimus): SEUT 296 artiklan 2 kohdan mukaista perusteluvelvollisuutta on loukattu.

Kantaja väittää, että hylkäämispäätöksen perustelut ovat riittämättömät, koska niistä ei ilmene riittävän selvästi perustelut, joiden nojalla kantajan vaatimus viivästyskorkojen maksamisesta hylättiin. Mistään ei selkeästi ilmene, onko komission lähtökohtana ajatus siitä, että komission delegoidulla asetuksella (EU) N:o 1268/2012 (1) säännellään myös tyhjentävästi oikeutta viivästyskorkoihin SEUT 266 artiklan1 kohdan perusteella, ja kuinka tällainen tulkinta voisi olla sen vakiintuneen oikeuskäytännön mukaista, joka koskee komission velvollisuutta maksaa viivästyskorkoja SEUT 266 artiklan 1 kohdan nojalla.

3.

Kolmas kanneperuste (korvausvaatimus): Kantajalle on aiheutunut vahinkoa siitä syystä, että se on menettänyt mahdollisuuden käyttää SEUT 266 artiklan 2 kohdan, SEUT 268 artiklan ja SEUT 34 artiklan 2 kohdan mukaisesti lainvastaisen sakon liiallista osaa, ja toissijaisesti siitä syystä, ettei viivästyskorkoja ole maksettu.


(1)  Unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 soveltamissäännöistä 29.10.2012 annettu komission delegoitu asetus (EU) N:o 1268/2012 (EUVL 2012, L 362, s. 1).


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/32


Kanne 9.9.2019 – Kansalaisaloite – Unionin oikeus, vähemmistöjen oikeudet ja Espanjan instituutioiden demokratisointi v. komissio

(asia T-611/19)

(2019/C 363/41)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Asianosaiset

Kantaja: Kansalaisaloite – Unionin oikeus, vähemmistöjen oikeudet ja Espanjan instituutioiden demokratisointi (Espanja) (edustajat: asianajajat G. Boye, I. Elbal Sánchez, E. Valcuende Sillero ja I. González Martinez)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan ehdotetusta kansalaisaloitteesta ”Unionin oikeus, vähemmistöjen oikeudet ja Espanjan instituutioiden demokratisointi”3.7.2019 annetun komission päätöksen (EU) 2019/1182

velvoittamaan vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Tämä kanne koskee komission päätöstä edellä mainitusta aloitteesta, jolla komissiota pyydettiin tekemään ehdotus unionin säädökseksi seuraaviin kysymyksiin liittyen: laillisuutta ja oikeusvarmuutta koskevat periaatteet, tuomioistuinten riippumattomuus ja puolueettomuus, vallanjako, kokoontumisvapaus, sananvapaus, oikeus vapaisiin vaaleihin, oikeus vapauteen ja oikeus yhdenvertaiseen kohteluun.

Komissio katsoi riidanalaisessa päätöksessä, että aloitteessa ehdotetut toimet eivät kuulu sen toimivaltaa tehdä perussopimusten soveltamiseksi ehdotus unionin säädökseksi.

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa neljään kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu menettelyä koskevien perusvaatimusten noudattamatta jättämistä

Kanteessa vedotaan siihen, että riidanalaisella päätöksellä rikotaan SEUT 296 artiklan toista kohtaa, jonka mukaan unionin toimielinten oikeudelliset toimet on perusteltava, ja kansalaisaloitteesta 16.2.2011 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 211/2011 (1) 4 artiklan 3 kohdan toista alakohtaa, jossa säädetään, että jos komissio epää ehdotetun kansalaisaloitteen rekisteröinnin, se ilmoittaa järjestäjille ”epäämisen perusteet”.

2)

Toinen kanneperuste, joka perustuu perustamissopimuksen tai minkä tahansa sen soveltamista koskevan oikeussäännön rikkomiseen

Tältä osin väitetään, että rekisteröinnin epäämisestä tehdyllä päätöksellä rikotaan SEU 11 artiklaa, SEUT 24 artiklan ensimmäistä kohtaa ja edellä mainitun asetuksen 4 artiklan 2 kohdan a, b ja c alakohtaa, joilla kyseiset perussopimuksen määräyksen pannaan täytäntöön.

3)

Kolmas kanneperuste, joka perustuu kansalaisaloitteessa ehdotettujen toimien luonteeseen

Tältä osin väitetään, että kaikki kansalaisaloitteessa tarkastellut kysymykset kuuluvat selvästi komission toimivaltaan tehdä perussopimusten soveltamiseksi ehdotus unionin säädökseksi.

4)

Neljäs kanneperuste, joka perustuu unionin oikeudellisissa puitteissa ehdotetun kansalaisaloitteen asiayhteyteen.

Tältä osin väitetään, että asetuksen N:o 211/2011 4 artiklan 2 kohdan b alakohdan ja 2 artiklan 1 alakohdan sanamuodosta sekä oikeusriidan kohteena olevan aloitteen itse sisällöstä ilmenee, että kaikki sovellettavassa asetuksessa asetetut edellytykset ovat täyttyneet nyt käsiteltävässä asiassa ja että aloite on näin ollen rekisteröitävä.


(1)  EUVL 2011, L 65, s. 1.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/33


Kanne 12.9.2019 – Point Tec Products Electronic v EUIPO – Compagnie des montres Longines, Francillon – (Kaksi levitettyä siipeä)

(asia T-615/19)

(2019/C 363/42)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Point Tec Products Electronic GmbH (Ismaning, Saksa) (edustaja: asianajaja D. Wiedemann)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Compagnie des montres Longines, Francillon SA (St-Imier, Sveitsi)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin hakija: Kantaja unionin yleisessä tuomioistuimessa

Riidanalainen tavaramerkki: Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti kuviomerkille, jossa on kaksi levitettyä siipeä – Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti nro 1 349 160

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 8.7.2019 asiassa R 2427/2018 5 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 72 artiklan 2 kohdan rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/34


Kanne 12.9.2019 – Katjes Fassin v. EUIPO – Haribo The Netherlands & Belgium (WONDERLAND)

(asia T-616/19)

(2019/C 363/43)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Katjes Fassin GmbH & Co. KG (Emmerich am Rhein, Saksa) (edustajat: asianajajat T. Schmitz ja M. Breuer)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Haribo The Netherlands & Belgium BV (Breda, Alankomaat)

Menettely EUIPO:ssa

Hakija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröitävä sanamerkki WONDERLAND – Rekisteröintihakemus nro 16 263 295

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 8.7.2019 asiassa R 2164/2019-4 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan virheellinen soveltaminen.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/35


Kanne 16.9.2019 – ArcelorMittal Bremen v. komissio

(asia T-623/19)

(2019/C 363/44)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: ArcelorMittal Bremen GmbH (Bremen, Saksa) (edustajat: asianajajat S. Altenschmidt ja L. Buschmann)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

toteaa SEUT 265 artiklan perusteella, että komissio on rikkonut komission päätöksen 2011/278/EU (1) 19 artiklan 4 kohdan 2 alakohtaa, koska se on laiminlyönyt tehdä päätöksen Saksan liittotasavallan sille 12.4.2019 ilmoittamasta maksutta jaettavien päästöoikeuksien vuotuisesta kokonaismäärästä siltä osin kuin kyse on huomattavasta kapasiteetin laajennuksesta kuuman metallin vertailuarvon piiriin kuuluvan laitoksen osan osalta Bremenissä (laitostunnus ID 60)

toissijaisesti kumoaa komission 19.7.2019 kantajan 12.4.2019 esittämästä vaatimuksesta tekemän päätöksen

velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kantaja vetoaa kanteensa tueksi seuraavaan kanneperusteeseen.

 

Kantaja katsoo, että komissio on velvollinen tekemään päätöksen 2011/278/EU 19 artiklan 4 kohdan 2 alakohdan mukaisen päätöksen, eikä sen tule hylätä Saksan liittotasavallan sille 12.4.2019 ilmoittamaa huomattavan kapasiteetin laajennuksen osalta maksutta jaettavien päästöoikeuksien vuotuista kokonaismäärää, koska päätöksen 2011/278/EU 20 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun huomattavan kapasiteetin laajennuksen edellytykset täyttyvät.


(1)  Päästöoikeuksien yhdenmukaistettua maksutta tapahtuvaa jakoa koskevien unionin laajuisten siirtymäsäännösten vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY 10 a artiklan mukaisesti 27.4.2011 annettu komission päätös 2011/278/EU (EUVL 2011, L 130, s. 1).


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/36


Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 5.9.2019 – VV v. komissio

(asia T-242/18) (1)

(2019/C 363/45)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Toisen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu unionin yleisen tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 231, 2.7.2018.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/36


Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 3.9.2019 – Puma v. EUIPO – Carrefour (Risteävät viivat)

(asia T-424/18) (1)

(2019/C 363/46)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Seitsemännen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu unionin yleisen tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 301, 27.8.2018.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/37


Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 5.9.2019 – Café Camelo v. EUIPO – Camel Brand (CAMEL BRAND FOOD PRODUCTS)

(asia T-244/19) (1)

(2019/C 363/47)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Toisen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu unionin yleisen tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 206, 17.6.2019.


28.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 363/37


Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 5.9.2019 – El Corte Inglés v. EUIPO – Big Bang (LTC latiendaencasa.es BIG BANG DAY)

(asia T-376/19) (1)

(2019/C 363/48)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Kolmannen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu unionin yleisen tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 263, 5.8.2019.