ISSN 1977-1053

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 337

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

62. vuosikerta
7. lokakuuta 2019


Sisältö

Sivu

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Euroopan unionin tuomioistuin

2019/C 337/01

Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä

1


 

V   Ilmoitukset

 

TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Unionin tuomioistuin

2019/C 337/02

asia C-382/19 P: Valitus, jonka Ralph Pethke on tehnyt 15.5.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (neljäs jaosto) asiassa T-169/17, Pethke v. EUIPO, 5.3.2019 antamasta tuomiosta

2

2019/C 337/03

asia C-446/19 P: Valitus, jonka Stephan Fleig on tehnyt 2.4.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (ensimmäinen jaosto) asiassa T-492/17, Fleig v. EUH, 12.6.2019 antamasta tuomiosta

3

2019/C 337/04

Asia C-487/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Najwyższy (Puola) on esittänyt 26.6.2019 – W.Ż.

4

2019/C 337/05

Asia C-488/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka High Court (Irlanti) on esittänyt 26.6.2019 – Minister for Justice and Equality v. JR

5

2019/C 337/06

Asia C-495/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Okręgowy w Poznaniu (Puola) on esittänyt 26.6.2019 – Kancelaria Medius SA z siedzibą w Krakowie v. RN

6

2019/C 337/07

Asia C-508/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Najwyższy (Puola) on esittänyt 3.7.2019 – M.F. v. J.M.

6

2019/C 337/08

Asia C-519/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Okręgowy w Warszawie (Puola) on esittänyt 9.7.2019 – Ryanair DAC v. Passenger Rights SA

7

2019/C 337/09

Asia C-566/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Cour d’appel (Luxemburg) on esittänyt 25.7.2019 –JR

8

 

Unionin yleinen tuomioistuin

2019/C 337/10

asia T-540/19: Kanne 30.7.2019 – Sharif v. neuvosto

9

2019/C 337/11

asia T-541/19: Kanne 1.8.2019 – Shindler ym. v. komissio

10

2019/C 337/12

asia T-542/19: Kanne 5.8.2019 – FV v. neuvosto

11

2019/C 337/13

asia T-543/19: Kanne 30.7.2019 – Romania v. komissio

12

2019/C 337/14

asia T-548/19: Kanne 6.8.2019 – Riginos Emporiki kai Mesitiki v. EUIPO – Honda Motor (ONDA 1962)

14

2019/C 337/15

asia T-549/19: Kanne 8.8.2019 – Medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate v. komissio

15

2019/C 337/16

asia T-550/19: Kanne 1.8.2019 – Nitto Pharmaceutical Industries v. EUIPO – Chiesi Farmaceutici (NOSTER)

16

2019/C 337/17

Asia T-553/19: Kanne 8.8.2019 – Perfect Bar v EUIPO (PERFECT BAR)

17

2019/C 337/18

asia T-562/19: Kanne 14.8.2019 – Klein v. komissio

18

2019/C 337/19

asia T-563/19: Kanne 14.8.2019 – Perfect Bar v EUIPO (PERFECT Bar)

19

2019/C 337/20

asia T-564/19: Kanne 14.8.2019 – Lozano Arana ym. v. EUIPO – Coltejer (LIBERTADOR)

19

2019/C 337/21

asia T-574/19: Kanne 16.8.2019 – Tinnus Enterprises v. EUIPO – Mystic Products Import & Export ja Koopman International (Nesteenjakelulaitteet)

20

2019/C 337/22

asia T-579/19: Kanne 20.8.2019 – The KaiKai Company Jaeger Wichmann v. EUIPO (Voimistelu- tai urheilulaitteet)

21

2019/C 337/23

asia T-588/19: Kanne 27.8.2019 – Novomatic v. EUIPO – adp Gauselmann (Power Stars)

22

2019/C 337/24

asia T-589/19: Kanne 27.8.2019 – Gothe ja Kunz v. EUIPO – Aldi Einkauf (FAIR ZONE)

23


FI

 


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Euroopan unionin tuomioistuin

7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/1


Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä

(2019/C 337/01)

Viimeisin julkaisu

EUVL C 328, 30.9.2019

Luettelo aiemmista julkaisuista

EUVL C 319, 23.9.2019

EUVL C 312, 16.9.2019

EUVL C 305, 9.9.2019

EUVL C 295, 2.9.2019

EUVL C 288, 26.8.2019

EUVL C 280, 19.8.2019

Nämä tekstit ovat saatavilla:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Ilmoitukset

TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT

Unionin tuomioistuin

7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/2


Valitus, jonka Ralph Pethke on tehnyt 15.5.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (neljäs jaosto) asiassa T-169/17, Pethke v. EUIPO, 5.3.2019 antamasta tuomiosta

(asia C-382/19 P)

(2019/C 337/02)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Valittaja: Ralph Pethke (edustaja: H. Tettenborn, Rechtsanwalt)

Muu osapuoli: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Vaatimukset

Valittaja vaatii, että unionin tuomioistuin

kumoaa unionin yleisen tuomioistuimen asiassa T-169/17 5.3.2019 antaman tuomion

kumoaa Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) johtajan tekemän siirtämispäätöksen PERS-AFFECT-16-134 ja myöntää korvauksen lainvastaisen siirron aiheuttamasta aineellisesta vahingosta ja henkisestä kärsimyksestä

toissijaisesti kumoaa tuomion ja palauttaa asian unionin yleiseen tuomioistuimeen.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Nyt käsiteltävä valitus on nostettu unionin yleisen tuomioistuimen tuomiosta, jolla kyseinen tuomioistuin hylkäsi valittajan Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) johtajan tekemästä siirtämispäätöksestä PERS-AFFECT-16-134 nostaman kanteen.

Valittaja tukeutuu valituksessaan seuraavaan kolmeen valitusperusteeseen:

1)

Henkilöstösääntöjen (1) 7 artiklan ja Euroopan tuomioistuimen perussäännön 36 artiklan rikkominen

Valittaja väittää unionin yleisen tuomioistuimen soveltaneen henkilöstösääntöjen 7 artiklaa virheellisesti. Siirtäminen pääosaston päällikön tehtävistä neuvonantajaksi ilman ylenemismahdollisuuksia ja ilman valittajan oikeuksia suojaavaa arviointi- tai kurinpitomenettelyä ei merkitse lainmukaista siirtämistä toisiin tehtäviin vaan lainvastaista siirtämistä alempiarvoisiin tehtäviin. Henkilöstösääntöjen muuttamisesta vuonna 2014 seurasi se, että osaston päällikköjen ylenemismahdollisuuksista yli palkkaluokan AD 12 tuli virkamiesoikeudellinen urapolku. Nimittävä viranomainen ei voi evätä tätä urapolkua yksipuolisella päätöksellä ilman asianmukaista arviointi- tai kurinpitomenettelyä. Vuodesta 2014 lähtien päällikön tehtävää ei ole lain mukaan voitu enää samastaa neuvonantajan tehtävään ilman etenemismahdollisuuksia.

Unionin yleinen tuomioistuin viittaa oikeuskäytäntöön, joka liittyy henkilöstösääntöjen 7 artiklan nojalla tapahtuvaan toisiin tehtäviin siirtämiseen ja palkkaluokkien vastaavuuteen, mutta tekee siitä väärät johtopäätökset.

Unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen ja hallinnollisen virheen, kun se ei lausunut lopullisesti toisesta kanneperusteesta, joka koskee valittajan lainvastaista tehtävästä pois siirtämistä 10.10.2016, johon ei liittynyt samanaikainen siirtäminen uuteen tehtävään, mikä tapahtui vasta 17.10.2016. Tämän vuoksi kyse ei ole henkilöstösääntöjen 7 artiklassa tarkoitetusta siirtämisestä toisiin tehtäviin (tuomion 49–106 kohta).

2)

Tosiseikkojen huomioon ottaminen virheellisellä tavalla

Unionin yleinen tuomioistuin tukeutui nyt käsiteltävässä tuomiossa tosiseikkoihin, joita ei ole esitetty asiakirja-aineistossa, ja lisäksi tosiseikkoihin, jotka poikkeavat asiakirja-aineistossa esitetyistä tosiseikoista.

Nyt käsiteltävässä asiassa unionin yleinen tuomioistuin ei selvästikään ole myöskään arvioinut todisteita. Jos se olisi tehnyt niin, sen olisi pitänyt arvioida vastaajan lausuntojen uskottavuutta.

Lisäksi unionin yleisen tuomioistuimen arviointi, joka koskee valittajan toimia suhteessa hänen velvollisuuteensa ilmoittaa ilmeisen sääntöjenvastaisista toimenpiteistä, poistaa henkilöstösääntöjen 21a artiklan 1 kohdan ja 22 artiklan tehokkaan vaikutuksen.

3)

Väitteiden, jotka koskevat velvollisuutta huolehtia virkamiesten hyvinvoinnista ja työpaikkakiusaamista, lainvastainen arvioiminen ja unionin tuomioistuimen perussäännön 36 artiklan virheellinen soveltaminen

Unionin yleinen tuomioistuin hylkäsi väitteen, jonka mukaan pääjohtajan 10.10.2016–17.10.2016 tekemät toimet merkitsivät työpaikkakiusaamista sillä perusteella, että ne olivat voimassa olevan oikeuden vastaisia. Väitteet, jotka koskevat velvollisuuden huolehtia virkamiesten hyvinvoinnista laiminlyömistä ja työpaikkakiusaamista, liittyvät erottamattomasti 10.10.2016–17.10.2016 tehtyihin lainvastaisiin tehtävästä erottamista ja siirtämistä koskeviin päätöksiin. Toisin kuin unionin yleinen tuomioistuin esitti, työpaikkakiusaaminen ei henkilöstösääntöjen 12 a artiklan 3 kohdan mukaan edellytä minkäänlaista ”käyttäytymismallia”. Unionin yleinen tuomioistuin ei myöskään lausunut lainkaan velvollisuuden huolehtia virkamiesten hyvinvoinnista laiminlyömisestä, mikä ilmeni siten, että valittajan ammatillisia saavutuksia vähäteltiin julkisesti, kun hänet siirrettiin toisiin tehtäviin.


(1)  Euroopan unionin virkamiehiin sovellettavat henkilöstösäännöt asetetaan Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen ja näiden yhteisöjen muuta henkilöstöä koskevien palvelussuhteen ehtojen vahvistamisesta sekä yhteisöjen virkamiehiin tilapäisesti sovellettavien erityisten toimenpiteiden laatimisesta 29.2.1968 annetussa asetuksessa (ETY, Euratom, EHTY) N:o 259/68 (EYVL 1968, L 56, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna 22.10.2013 annetulla Euroopan pralamentin ja neuvoston asetuksella (EU, Euratom) N:o 1023/2013 (EUVL 2013, L 287, s. 15).


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/3


Valitus, jonka Stephan Fleig on tehnyt 2.4.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (ensimmäinen jaosto) asiassa T-492/17, Fleig v. EUH, 12.6.2019 antamasta tuomiosta

(asia C-446/19 P)

(2019/C 337/03)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Valittaja: Stephan Fleig (edustaja: asianajaja H. Tattenborn)

Muu osapuoli: Euroopan ulkosuhdehallinto (EUH)

Vaatimukset

Valittaja vaatii, että unionin tuomioistuin

kumoaa kokonaisuudessaan Euroopan unionin yleisen tuomioistuimen (ensimmäinen jaosto) 2.4.2019 asiassa T-492/17 antaman tuomion

kumoaa Euroopan ulkosuhdehallinnon (EUH) henkilöstöosaston johtajan viranomaisena, jolla on toimivalta tehdä sopimuksia palvelukseen ottamisesta, 19.9.2016 tekemän päätöksen irtisanoa valittajan toistaiseksi voimassa ollut sopimus 19.6.2017 lukien ja velvoittaa EUH:n korvaamaan valittajalle tämän lainvastaisesta irtisanomisesta aiheutunut henkinen kärsimys

toissijaisesti kumoaa tuomion ja palauttaa asian unionin yleiseen tuomioistuimeen

velvoittaa EUH:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut kummassakin oikeusasteessa.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Valittaja esittää valituksensa tueksi seuraavat kuusi perustetta:

Valittaja väittää ensiksi, että hänen oikeuttaan perusoikeuskirjan 47 artiklan toisessa kohdassa määrättyyn oikeudenmukaiseen oikeudenkäyntiin sekä asianosaisten prosessuaalisen yhdenvertaisuuden periaatetta on loukattu. Hänen vaatimustensa vastaisesti unionin yleinen tuomioistuin ei velvoittanut EUH:ta esittämään asian kannalta merkityksellisiä sähköposteja, mikä rajoitti huomattavasti hänen puolustautumismahdollisuuttaan.

Valittaja väittää toiseksi, että unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen hallinnolle kuuluvaa huolenpitovelvollisuutta koskevan periaatteen soveltamisessa. Unionin yleinen tuomioistuin ei ymmärtänyt, että EUH oli jo ennen valittajan palvelukseen ottamista koskevan sopimuksen irtisanomista myötävaikuttanut käyttäytymisellään valittajan psyykkisen sairauden pahenemiseen ja näin ollen heikentänyt tämän kykyä täyttää velvollisuutensa.

Valittaja moittii kolmanneksi unionin yleistä tuomioistuinta siitä, että tämä teki oikeudellisen virheen ottaessaan lähtökohdaksi sen, ettei ollut tarpeen näyttää toteen, oliko – ja missä määrin – valittaja terveydentilansa vuoksi estynyt täyttämästä virkamiesasemaansa perustuvaa velvollisuuttaan ilmoittaa oleskelupaikkansa. Unionin yleinen tuomioistuin teki niin ikään oikeudellisen virheen, kun se jätti huomiotta valittajan esittämät lääketieteelliset kannanotot ilman omaa asiantuntemustaan ja lääketieteellistä lausuntoa hankkimatta. Unionin yleinen tuomioistuin teki niin ikään oikeudellisen virheen, kun se jätti huomiotta sen, että EUH otti valittajan psyykkisen sairauden vaikutukset huomioon tämän haitaksi.

Valittaja väittää neljänneksi, että unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen, kun se moitti häntä henkilöstösääntöjen liitteessä II olevaan 7 artiklaan perustuvan velvollisuuden laiminlyönnistä sekä perustavanlaatuisen lojaalisuus- ja yhteistyövelvollisuuden laiminlyönnistä, koska hän kieltäytyi nimeämästä itse lääkäriään työkyvyttömyyslautakuntaan. Tämän vuoksi unionin yleinen tuomioistuin perusti virheellisesti tuomionsa seikkaan, josta EUH itse ei moittinut valittajaa päätöksensä perusteluissa.

Valittaja väittää viidenneksi, että unionin yleinen tuomioistuin päätteli virheellisesti tietyistä valittajan tekemistä hakemuksista ja valituksista, jotka eivät menestyneet, että EUH:n nimittävä viranomainen saattoi moittia kantajaa yhteistyön ja lojaalisuuden puuttumisesta. Unionin yleisen tuomioistuimen näkökulmasta kukin palvelukseen otetun esittämä hakemus, jonka hallinto hylkäsi, merkitsi oikeuden väärinkäyttöä.

Valittaja moittii kuudenneksi unionin yleistä tuomioistuinta tiettyjen tuomionsa taustalla olevien sellaisten tosiseikkojen vääristyneellä tavalla huomioon ottamisesta, jotka liittyvät erityisesti hänen velvollisuuteensa ilmoittaa hallinnolle oleskelupaikkansa.


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/4


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Najwyższy (Puola) on esittänyt 26.6.2019 – W.Ż.

(Asia C-487/19)

(2019/C 337/04)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Sąd Najwyższy

Pääasian asianosaiset

Valittaja: W.Ż.

Muu osapuoli: Prokurator Prokuratury Krajowej Bożena Górecka

Ennakkoratkaisukysymys

Onko [SEU] 2 artiklaa, [SEU] 6 artiklan 1 ja 3 kohtaa sekä [SEU] 19 artiklan 1 kohdan toista alakohtaa, luettuna yhdessä Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan ja [SEUT] 267 artiklan kanssa, tulkittava siten, että sellainen tuomioistuin ei ole riippumaton ja puolueeton, etukäteen laillisesti perustettu tuomioistuin unionin oikeudessa tarkoitetulla tavalla, jonka yhden tuomarin kokoonpanoon kuuluu henkilö, joka on nimitetty tuomarin virkaan rikkomalla vakavasti tuomareiden nimittämistä koskevia jäsenvaltion oikeuden sääntöjä, erityisesti koska tämä henkilö on nimitetty tuomarin virkaan siitä huolimatta, että kansallisen elimen (Krajowa Rada Sądownictwa) päätös, joka koskee ehdotusta hänen tuomarin virkaan nimittämisestään, oli aikaisemmin riitautettu toimivaltaisessa kansallisessa tuomioistuimessa (Naczelny Sąd Administracyjny) ja että tämän päätöksen täytäntöönpanoa oli lykätty kansallisen oikeuden mukaisesti ja vaikka menettely toimivaltaisessa kansallisessa tuomioistuimessa (Naczelny Sąd Administracyjny) ei ollut päättynyt ennen nimityskirjan tiedoksi antamista?


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/5


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka High Court (Irlanti) on esittänyt 26.6.2019 – Minister for Justice and Equality v. JR

(Asia C-488/19)

(2019/C 337/05)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

High Court

Pääasian asianosaiset

Hakija: Minister for Justice and Equality

Vastapuoli: JR

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Soveltuuko puitepäätös (1) tilanteeseen, jossa etsitty henkilö oli tuomittu ja määrätty rangaistukseen kolmannessa valtiossa mutta kyseisen kolmannen valtion ja pidätysmääräyksen antaneen valtion kahdenvälisen sopimuksen perusteella kolmannessa valtiossa annettu tuomio tunnustettiin pidätysmääräyksen antaneessa valtiossa ja pantiin täytäntöön pidätysmääräyksen antaneen valtion lakien mukaisesti?

2)

Jos kysymykseen vastataan myöntävästi ja jos kyse on olosuhteista, joissa täytäntöönpanojäsenvaltio on kansallisessa lainsäädännössään saattanut voimaan puitepäätöksen 4 artiklan 1 kohdan ja 4 artiklan 7 kohdan b alakohdan mukaisia eurooppalaisen pidätysmääräyksen harkinnanvaraisia kieltäytymisperusteita, miten täytäntöönpanosta vastaavan oikeusviranomaisen on arvioitava rikosta, joka on todettu tehdyn kolmannessa valtiossa mutta johon liittyvät olosuhteet osoittavat, että rikokseen liittyy valmistelevia toimia, jotka tehtiin pidätysmääräyksen antavassa valtiossa?


(1)  Eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä 13.6.2002 tehty neuvoston puitepäätös 2002/584/YOS (EYVL 2002, L 190, s. 1).


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/6


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Okręgowy w Poznaniu (Puola) on esittänyt 26.6.2019 – Kancelaria Medius SA z siedzibą w Krakowie v. RN

(Asia C-495/19)

(2019/C 337/06)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Sąd Okręgowy w Poznaniu

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Kancelaria Medius SA z siedzibą w Krakowie

Vastaaja: RN

Ennakkoratkaisukysymys

Onko kuluttajasopimusten kohtuuttomista ehdoista 5.4.1993 annetun neuvoston direktiivin 93/13/ETY (1) 7 artiklan 1 kohtaa tulkittava siten, että se on esteenä menettelysäännöille, joiden perusteella tuomioistuin voi antaa yksipuolisen tuomion nojautuen ainoastaan kantajan kannekirjelmässä esittämiin väitteisiin, ja joita sen on pidettävä paikkansapitävinä silloin, kun vastaajana oleva kuluttaja, todisteellisesti annetusta haasteesta huolimatta jättää saapumatta oikeuden istuntoon eikä toimita vastausta?


(1)  EYVL 1993, L 95, s. 29.


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/6


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Najwyższy (Puola) on esittänyt 3.7.2019 – M.F. v. J.M.

(Asia C-508/19)

(2019/C 337/07)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Sąd Najwyższy

Pääasian asianosaiset

Kantaja: M.F.

Vastaaja: J.M.

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko SEU 19 artiklan 1 kohdan toista alakohtaa, SEU 2 artiklaa, SEU 4 artiklan 3 kohtaa ja SEU 6 artiklan 3 kohtaa, tulkittuna yhdessä perusoikeuskirjan 47 artiklan ja SEUT 267 artiklan kolmannen kohdan kanssa, tulkittava siten, että jäsenvaltion ylimmän asteen tuomioistuin voi päättää virkasuhteen puuttumisen vahvistamista koskevassa menettelyssä, että tuomarina ei ole pidettävä henkilöä, jolle on annettu kyseisen tuomioistuimen tuomarin virkaan nimittämistä koskeva asiakirja joko tehokasta oikeussuojaa koskevan periaatteen vastaisten säännösten perusteella tai sellaisella tavalla, joka ei sovi yhteen kyseisen periaatteen kanssa, kun tämän kysymyksen tutkimisesta tuomioistuimessa ennen asiakirjan antamista on tahallaan tehty mahdotonta?

2)

Onko SEU 19 artiklan 1 kohdan toista alakohtaa, SEU 2 artiklaa, SEU 4 artiklan 3 kohtaa ja perusoikeuskirjan 47 artiklaa, tulkittuna yhdessä SEUT 267 artiklan kanssa, tulkittava siten, että tehokasta oikeussuojaa koskevaa periaatetta rikotaan, kun tuomarin virkaan nimittämistä koskeva asiakirja annetaan sen jälkeen, kun kansallinen tuomioistuin on esittänyt unionin oikeuden tulkintaa koskevan ennakkoratkaisukysymyksen, johon annettavasta vastauksesta riippuu, voidaanko niiden kansallisten oikeussääntöjen, joiden nojalla kyseinen asiakirja on voitu antaa, katsoa soveltuvan yhteen unionin oikeuden kanssa?

3)

Onko SEU 19 artiklan 1 kohdan toista alakohtaa, SEU 2 artiklaa, SEU 4 artiklan 3 kohtaa, SEU 6 artiklan 3 kohtaa ja perusoikeuskirjan 47 artiklaa tulkittava siten, että tehokasta oikeussuojaa koskevaa periaatetta rikotaan, kun oikeutta saada asiansa käsitellyksi tuomioistuimessa ei taata, koska jäsenvaltion tuomioistuimen tuomarin virkaan nimittämistä koskeva asiakirja on annettu kyseisen jäsenvaltion oikeussääntöjen vastaisesti toteutetun nimitysmenettelyn perusteella?

4)

Onko SEU 19 artiklan 1 kohdan toista alakohtaa, SEU 2 artiklaa, SEU 4 artiklan 3 kohtaa ja perusoikeuskirjan 47 artiklaa, tulkittuna yhdessä SEUT 267 artiklan kolmannen kohdan kanssa, tulkittava siten, että tehokasta oikeussuojaa koskevaa periaatetta rikotaan, kun kansallinen lainsäätäjä on perustanut jäsenvaltion ylimmän asteen tuomioistuimeen organisatorisen yksikön, jota ei ole pidettävä unionin oikeudessa tarkoitettuna tuomioistuimena?

5)

Onko SEU 19 artiklan 1 kohdan toista alakohtaa, SEU 2 artiklaa, SEU 4 artiklan 3 kohtaa ja perusoikeuskirjan 47 artiklaa, tulkittuna yhdessä SEUT 267 artiklan kolmannen kohdan kanssa, tulkittava siten, että kysymystä siitä, onko henkilö, jolle on annettu jäsenvaltion ylimmän asteen tuomioistuimen tuomarin virkaan nimittämistä koskeva asiakirja, tuomarin virkasuhteessa ja tuomarin asemassa, ei voi ratkaista kansallisen oikeuden mukaan toimivaltainen organisatorinen yksikkö, johon asianomainen henkilö on nimitetty ja joka muodostuu pelkästään henkilöistä, joiden nimityskirjoja rasittaa edellä toisessa, kolmannessa ja neljännessä kysymyksessä mainitut virheet, ja jota tästä syystä ei voida pitää unionin oikeudessa tarkoitettuna tuomioistuimena, vaan sen ratkaiseminen kuuluu toiselle kyseisen tuomioistuimen organisatoriselle yksikölle, joka täyttää unionin oikeuden mukaiset tuomioistuimen tunnusmerkit?


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/7


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Okręgowy w Warszawie (Puola) on esittänyt 9.7.2019 – Ryanair DAC v. Passenger Rights SA

(Asia C-519/19)

(2019/C 337/08)

Oikeudenkäyntikieli: puola

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Sąd Okręgowy w Warszawie

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Ryanair DAC

Vastapuoli: Passenger Rights SA

Ennakkoratkaisukysymys

Onko kuluttajasopimusten kohtuuttomista ehdoista 5.4.1993 annetun neuvoston direktiivin 93/13/ETY (1) 2 artiklan b alakohtaa, 3 artiklan 1 kohtaa ja 2 kohtaa sekä 6 artiklan l kohtaa ja tuomioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta siviili- ja kauppaoikeuden alalla 12.12.2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1215/2012 (2) 25 artiklaa, siltä osin kuin on kyse tuomioistuimen toimivaltaa koskevan sopimuksen pätevyydestä, tulkittava siten, että myös lopullinen siirronsaaja, jolle kuluttaja on siirtänyt saatavan mutta joka ei itse ole kuluttaja, voi vedota siihen, että sopimusehdoista ei ole erikseen neuvoteltu, ja tuomioistuimen toimivaltaa koskevan sopimuksen kohtuuttomiin sopimusehtoihin?


(1)  EYVL 1993, L 95, s. 29.

(2)  EUVL 2012, L 351, s. 1.


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/8


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Cour d’appel (Luxemburg) on esittänyt 25.7.2019 –JR

(Asia C-566/19)

(2019/C 337/09)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Cour d’appel

Pääasian asianosaiset

Valittaja: JR

Muu osapuoli: Parquet général du Grand-Duché de Luxembourg

Ennakkoratkaisukysymys

Voidaanko Ranskan virallista syyttäjää, joka toimii tutkinnasta tai tuomion antamisesta vastaavassa tuomioistuimessa ja joka on Ranskan lain nojalla kyseisessä valtiossa toimivaltainen antamaan eurooppalaisen pidätysmääräyksen, pitää 13.6.2002 tehdyn puitepäätöksen 2002/584/YOS (1) 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa itsenäisessä merkityksessä pidätysmääräyksen antaneena oikeusviranomaisena siinä tapauksessa, että vaikka hänen edellytetään valvovan eurooppalaisen pidätysmääräyksen antamisen välttämättömien edellytysten noudattamista ja tutkivan sen oikeasuhteisuuden rikosasiaan liittyvät olosuhteet huomioon ottaen, hän on samaan aikaan syytteen nostamisesta vastaava viranomainen samassa asiassa?


(1)  Eurooppalaisesta pidätysmääräyksestä ja jäsenvaltioiden välisistä luovuttamismenettelyistä 13.6.2002 tehty neuvoston puitepäätös 2002/584/YOS (EYVL 2002, L 190, s. 1).


Unionin yleinen tuomioistuin

7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/9


Kanne 30.7.2019 – Sharif v. neuvosto

(asia T-540/19)

(2019/C 337/10)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Ammar Sharif (Damaskos, Syyria) (edustajat: asianajajat J.-P. Buyle ja L. Cloquet)

Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2013/255/YUTP muuttamisesta 17.5.2019 annetun neuvoston päätöksen (YUTP) 2019/806 siltä osin kuin se koskee kantajaa

kumoamaan Syyrian tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 36/2012 täytäntöönpanosta 17.5.2019 annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/798 siltä osin kuin se koskee kantajaa

korvaamaan kantajalle asiasta aiheutuneet oikeudenkäyntikulut kokonaisuudessaan.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa kahteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu tosiseikkoja koskevaan ilmeiseen arviointivirheeseen. Kantaja katsoo, että neuvosto on tehnyt ilmeisen arviointivirheen perustellessaan häneen kohdistettuja toimenpiteitä sillä, että hänen väitetään olevan päätöksen 2013/255/YUTP 27 artiklan 2 kohdan a alakohdassa ja 28 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettu ”Syyriassa toimiva johtava liike-elämän edustaja”. Hän riitauttaa luokittelunsa ”johtavaksi liike-elämän edustajaksi” ja riidanalaisista toimista ilmenevän kumottavissa olevan olettaman yhteyksistään Syyrian hallintoon. Kantaja huomauttaa, ettei hänellä ole minkäänlaisia yhteyksiä Syyrian hallintoon.

Lisäksi päätöksen 2013/255/YUTP 27 artiklan 3 kohdan ja 28 artiklan 3 kohdan mukaisesti kantaja kumoaa kyseisen päätöksen 27 artiklan 2 kohdan a alakohdassa ja 28 artiklan 2 kohdan a alakohdassa säädetyn kumottavissa olevan olettaman osoittamalla oma-aloitteisesti, että (i) hän ei ole tai ei enää ole lähellä hallintoa ja (ii) että hän ei vaikuta siihen (iii) eikä hän aiheuta todellista riskiä neuvoston Syyrian tilanteen johdosta toteuttamien rajoittavien toimenpiteiden kiertämisestä.

Kantajan mukaan neuvosto pysyy tosiseikkoja koskevassa ilmeisen virheellisessä arvioinnissa jättäessään huomiotta olettaman kumoamisen.

2)

Toinen kanneperuste, joka perustuu omistusoikeuden ja ammatinharjoittamisen oikeuden suhteettomaan loukkaamiseen. Kantaja katsoo, että neuvosto on hyväksymillään sanktioilla vastoin ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi tehdyn yleissopimuksen ensimmäistä lisäpöytäkirjaa väistämättömästi loukannut hänen omistusoikeuttaan ja ammatinharjoittamisen oikeuttaan. Kantajan mukaan häntä ei voida estää nauttimasta häiriöttömästi omaisuudestaan ja taloudellisesta vapaudestaan, ja tästä syystä riidanalaiset toimenpiteet on kumottava siltä osin kuin ne koskevat häntä.


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/10


Kanne 1.8.2019 – Shindler ym. v. komissio

(asia T-541/19)

(2019/C 337/11)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantajat: Harry Shindler (Porto d’Ascoli, Italia) ja viisi muuta kantajaa (edustaja: asianajaja J. Fouchet)

Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto

Vaatimukset

Kantajat vaativat unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan Euroopan unionin neuvoston 3.7.2019 tekemän implisiittisen päätöksen olla tunnustamatta EU-vaalien lykkäämisestä toukokuun 2019 loppuun 3.5.2019 esitetyn pyynnön jälkeistä hiljaisuutta laiminlyönniksi

toteamaan, että Euroopan unionin neuvosto pidättäytyi lainvastaisesti lykkäämästä EU-vaaleja ja muutti näin 22.5.2018 tekemässä päätöksessään (EU, Euratom) 2018/767 säätämäänsä ajankohtaa eikä mahdollistanut brittiläisille kantajille aktiivista osallistumista vuoden 2019 vaaleihin, jotka olivat ratkaisevan tärkeät erityisesti Euroopan unionin ja Yhdistyneen kuningaskunnan välisen mahdollisen erosopimuksen ratifioinnin kannalta

ja tästä syystä

toteamaan laiminlyönnin

velvoittamaan Euroopan unionin neuvoston maksamaan jokaiselle kantajalle 1 500 euroa puolustautumiskustannuksina.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantajat vetoavat kolmeen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste perustuu kantajien EU-vaaleissa äänestämistä koskevan oikeuden, jota suojataan unionin oikeudessa, loukkaamiseen. Kyseisen kanneperusteen yhteydessä kantajat väittävät erityisesti, että

SEUT 9, SEUT 20 ja SEUT 21 artiklaa sekä Euroopan unionin perusoikeuskirjan (jäljempänä perusoikeuskirja) 7 artiklaa sovellettiin virheellisesti

neuvosto loukkasi oikeusvarmuuden ja luottamuksensuojan periaatteita

neuvosto loukkasi perusoikeuskirjan 20 ja 39 artiklaan perustuvaa unionin kansalaisuuteen kiinteästi kuuluvaa yhdenvertaisen kohtelun periaatetta sekä vuoden 1976 säädöksen 1 artiklaa, luettuna yhdessä SEU 14 artiklan 3 kohdan kanssa.

2)

Toinen kanneperuste perustuu siihen, että neuvoston lainvastaisesta laiminlyönnistä aiheutui kolminkertainen äänestämistä EU-vaaleissa koskevan oikeuden menettäminen. Kyseisen kanneperusteen yhteydessä kantajat väittävät erityisesti, että

neuvosto loukkasi brittien oikeuksia, koska se ei kyseenalaistanut ns. 15 vuoden säännön soveltamista EU-vaalien yhteydessä, millä aiheutettiin vakavaa haittaa vapaan liikkuvuuden ja sijoittautumisvapauden käyttämiselle sekä loukattiin perusoikeuskirjassa taattuja hyvää hallintoa ja yhdenvertaista äänioikeutta koskevia periaatteita sekä Euroopan ihmisoikeussopimuksen pöytäkirjassa 1 olevaa 3 artiklaa ja 10 artiklaa

Brexitin lykkäämisestä sopiminen tapahtui 11.4.2019 eli kansallisten äänestäjärekisterien sulkemisen jälkeen, mikä ei ole sopusoinnussa vapaan liikkuvuuden ja sijoittautumisvapauden, SEUT 50 artiklan, hyvän hallinnon periaatteen, perusoikeuskirjassa taatun yhdenvertaisen äänioikeuden periaatteen sekä Euroopan ihmisoikeussopimuksen pöytäkirjassa 1 olevan 3 artiklan ja 10 artiklan kanssa

Yhdistyneessä kuningaskunnassa järjestetyt vaalit olivat sääntöjenvastaiset Brexitin lykkäämisessä kiirehtimisen ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa eläviä EU-kansalaisia koskevien kohtuuttomien muodollisuuksien vuoksi.

3)

Kolmas kanneperuste perustuu Euroopan unionin neuvoston laiminlyönnin toteamista ja EU-vaalien lykkäämisestä kieltäytymistä koskevaan lainvastaisuusväitteeseen. Kieltäytyminen perustui kantajien mukaan luvan antamisesta aloittaa neuvottelut Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan kanssa kyseisen jäsenvaltion Euroopan unionista eroamiseen sovellettavia yksityiskohtaisia määräyksiä koskevan sopimuksen tekemiseksi 22.5.2017 annettuun neuvoston päätökseen (EU, Euratom) (asiakirja XT 21016/17) ja kyseisen sopimuksen liitteeseen, jossa vahvistetaan mainitun sopimuksen neuvotteluohjeet (asiakirja XT 21016/17 ADD 1 REV 2), joita kantajat pitävät lainvastaisina.


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/11


Kanne 5.8.2019 – FV v. neuvosto

(asia T-542/19)

(2019/C 337/12)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: FV (edustaja: asianajaja É. Boigelot)

Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

toteamaan, että kanne voidaan ottaa tutkittavaksi ja että se on perusteltu, ja tämän seurauksena:

kumoamaan [Y]:n nimittävänä viranomaisena 3.5.2019 tekemän päätöksen, jonka neuvoston johtava oikeudellinen neuvonantaja [X] antoi kantajalle tiedoksi 6.5.2019 ja jonka mukaan ”1. Kantaja, joka on syntynyt 25.3.1956 [luottamuksellinen] (1), ja on palkkaluokan AST 7 virkamies, asetetaan virkavapaalle yksikön edun vuoksi henkilöstösääntöjen 42 c artiklan nojalla ja hän voi vaatia mainitussa artiklassa tarkoitettuja taloudellisia etuja. 2. Tämä päätös tulee voimaan 31.12.2015.”

velvoittamaan neuvoston maksamaan kantajalle korvauksena aineellisesta vahingosta ja uran vaarantumisesta 151 101,72 euroa, jota voidaan korottaa tai alentaa oikeudenkäynnin aikana,

velvoittamaan neuvoston maksamaan kantajalle korvauksena henkisestä kärsimyksestä ja maineen vahingoittumisesta 70 000 euroa, jota voidaan korottaa tai alentaa oikeudenkäynnin aikana,

joka tapauksessa velvoittamaan vastaajan korvaamaan kaikki oikeudenkäyntikulut unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 134 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa kolmeen kanneperusteeseen.

1.

Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu SEUT 266 artiklan rikkomiseen ja unionin oikeuden perusperiaatteiden ja yleisten periaatteiden, mm. perusteltujen odotusten ja luottamuksensuojan periaatteen, hyvän hallinnon, vilpittömän mielen ja oikeusvarmuuden periaatteiden sekä suhteellisuusperiaatteen loukkaamiseen.

Kantaja katsoo tässä yhteydessä, että nimittävä viranomainen ei ole selvästikään soveltanut ja tulkinnut asianmukaisesti edellä mainittuja säännöksiä ja periaatteita, koska se ei ole toteuttanut Euroopan unionin yleisen tuomioistuimen 14.12.2018 antaman kumoamistuomion FV v. neuvosto (T-750/16, EU:T:2018:972) edellyttämiä toimia. Se katsoo myös, että viimeksi mainittu on loukannut periaatetta, jonka mukaan hallinnon on tehtävä ratkaisu, joka ei ole suhteeton eli joka on tarpeen tavoiteltujen päämäärien saavuttamiseksi, mikä tarkoittaa, että päätöksen sisältö ja muoto vastaavat tavoiteltua päämäärää. Lopuksi kantaja väittää, että hänen perusteltua luottamustaan siihen, että nimittävä viranomainen panee asianmukaisesti ja huolella edellä mainitun tuomion T-750/16 täytäntöön ilman taannehtivaa vaikutusta ja siten, että SEUT 266 artiklaa sovelletaan asianmukaisesti, on loukattu.

2.

Toinen kanneperuste, joka perustuu yhtäältä siihen, että kanteen kohteena olevalla päätöksellä loukataan henkilöstösääntöjen 42 c artiklaan ja 23.10.2015 julkaistuun henkilöstötiedotteeseen 71/15 sisältyviä edellytyksiä, mikä tarkoittaa, että on loukattu periaatetta, jonka mukaan hallinnon on perustettava ratkaisunsa oikeudellisesti hyväksyttäviin perusteisiin, jotka ovat asianmukaisia, joihin ei liity ilmeistä arviointivirhettä ja jotka eivät ole oikeudellisesti tai tosiseikkojen osalta virheellisiä, ja toisaalta menettelyn väärinkäyttöön.

Kantaja katsoo tässä yhteydessä, että tehdessään riidanalaisen päätöksen näissä olosuhteissa nimittävä viranomainen ei ole selvästikään soveltanut ja tulkinnut asianmukaisesti edellä mainittuja henkilöstösääntöjä ja henkilöstötiedotetta, koska se on perustellut päätöksensä sekä tosiseikkojen että oikeudellisten seikkojen osalta virheellisillä perusteluilla. Hän katsoo, että neuvosto ei ole perustellut yksikön etua, johon se vetosi soveltaessaan kantajaan 42 c artiklaa, eikä yksilöinyt niitä tosiasiallisia organisaation tarpeita, joiden vuoksi väitettiin, että oli välttämätöntä hankkia uusia pätevyyksiä, joita kantaja ei kykenisi hankkimaan, ja lisäksi nimittävä viranomainen on selvästi käyttänyt 42 c artiklaa kurinpitomenettelynä.

3.

Kolmas kanneperuste, joka perustuu huolenpitovelvoitteen rikkomiseen. Kantaja katsoo tässä yhteydessä, että tehdessään riidanalaisen päätöksen näissä olosuhteissa nimittävä viranomainen ei ole noudattanut tasapainoa, jonka nojalla toimielimen on otettava huomioon kaikki seikat, jotka ovat omiaan vaikuttamaan sen ratkaisuun, ja huomioitava sekä yksikön etu että kyseisen virkamiehen etu.


(1)  Luottamukselliset tiedot poistettu.


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/12


Kanne 30.7.2019 – Romania v. komissio

(asia T-543/19)

(2019/C 337/13)

Oikeudenkäyntikieli: romania

Asianosaiset

Kantaja: Romania (asiamiehet: C. Canțăr, M. Chicu, A. Rotăreanu ja E. Gane)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan 23.5.2019 annetun päätöksen C(2019) 4027 final siltä osin kuin on kyse

a.

summista, jotka on otettu päätöksen C(2019) 4027 final tekstissä olevan saldoa koskevan taulukon 2 ja 3 sarakkeiden 1 riville, ja komissio on velvollinen laskemaan kyseiset summat uudelleen ottamalla huomioon sen, että osarahoitusosuus rahastoista on 85 prosenttia Programul Operațional 2014RO16M1OP001 Infrastructură Maren (Laaja infrastruktuureja koskeva toimenpideohjelma 2014RO16M1OP001) (jäljempänä POIM) toimintalinjoilla 1 ja 2

b.

rahastoista POIM:n toimintalinjoille 1 ja 2 euroina maksettavien summien laskemisesta päätöksen C(2019) 4027 final liitteessä, ja erityisesti siltä osin kuin kyseessä on

koheesiorahastoa koskeva jakso, 1 kohta – Rahoitussuunnitelma – Taulukko 18a – Rivi AP1 – Sarake C – Osarahoitusosuus – 75 prosenttia, jota on korvattava 85 prosentilla päätöksen C(2018) 8890 final nojalla, ja komissio on velvollinen laskemaan uudelleen 85 prosentin suuruisen osarahoitusosuuden perusteella summat, jotka on otettu

3 kohtaan – Lisäys 1 – Rivi AP1, sarake F – Rahastoista maksettava määrä, ja sarake F7 – Rahastoista maksettava määrä lisättynä jo maksetulla määrällä, joka on rajattu rahastosta maksettavaan osuuteen

4 kohtaan – Vuotuisen saldon laskeminen – Rivi AP1, Sarake CA ja Sarake R – Rahastoista maksettava oikaistu määrä

5 kohtaan – Vuotuinen saldo – Sarake T – Rahastoista maksettava oikaistu määrä

5 kohtaan – Vuotuinen saldo – Sarake V – Rivi ”Takaisinperittävä”

Euroopan aluekehitysrahastoa koskeva jakso, 1 kohta – Rahoitussuunnitelma – Taulukko 18a – Rivi AP2 – Sarake C – Osarahoitusosuus – 75 prosenttia, joka on korvattava 85 prosentilla päätöksen C(2018) 8890 final nojalla, ja komissio on velvollinen laskemaan uudelleen 85 prosentin suuruisen osarahoitusosuuden perusteella summat, jotka on otettu

3 kohtaan – Lisäys 1 – Rivi AP2, sarake F – Rahastoista maksettava summa, ja sarake F7 – Rahastoista maksettava määrä lisättynä jo maksetulla määrällä, joka on rajattu rahaston osuuteen;

4 kohtaan – Vuotuisen saldon laskeminen – Rivi AP2, sarake CA ja sarake R – Rahastoista maksettava määrä;

5 kohtaan – Vuotuinen saldo – Sarake T – Rahastoista maksettava oikaistu määrä

5 kohtaan – Vuotuinen saldo – Sarake V – Rivi ”Takaisinperittävä”

velvoittamaan komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa kahteen kanneperusteeseen.

1.

Ensimmäinen kanneperuste perustuu siihen, että komissio on käyttänyt väärin valtuuksiaan laskea rahastoista maksettava määrä eikä se ole noudattanut luottamuksensuojan periaatetta

Romania katsoo, että komissio henkilöstö sovelsi virheellisesti 75 prosentin suuruista osarahoitusosuutta Liikennesektoria koskevien toimintalinjojen 1 ja 2 osalta, koska silloin, kun tilivuotta 2017–2018 koskevat tilit hyväksyttiin, päätös C(2018) 8890 final, jolla POIM:a muutettiin siten, että osarahoitusosuus korotettiin 75 prosentista 85 prosenttiin Liikennesektoria koskevien hankkeiden osalta (POIM:n toimintalinjat 1ja 2), sai aikaan oikeusvaikutuksia.

Samanaikaisesti Romania katsoo, että kun otetaan huomioon päätöksen C(2018) 8890 final selkeät säännökset ja se, ettei asetuksessa 1303/2013 ole säännöksiä, joiden mukaan päätöksellä hyväksyttyä osarahoitusosuutta sovelletaan vain tilivuosiin, joiden osalta menettely on vireillä, riidanalaisessa päätöksessä ei noudateta luottamuksensuojan periaatetta, koska siinä ei sovelleta päätöksessä C(2018) 8890 final hyväksyttyä 85 prosentin suuruista osarahoitusosuutta.

2.

Toinen kanneperuste perustuu siihen, että SEUT 296 artiklan toisessa kohdassa vahvistettua perusteluvelvollisuutta ei ole noudatettu ja että hyvän hallinnon periaatetta on loukattu

Romania katsoo, ettei SEUT 296 artiklan toisessa kohdassa vahvistettua perusteluvelvollisuutta ole noudatettu, koska riidanalaisessa päätöksessä ei mainita mitään oikeusperustaa niiden syiden osalta, joiden vuoksi komissio jätti tilivuoden 2017–2018 osalta soveltamatta päätöksessä C(2018) 8890 final vahvistettua, 85 prosentin suuruista korotettua osarahoitusosuutta.

Samanaikaisesti Romania katsoo, että Euroopan komission omaksuma kartteleva kanta sen päätöksentekomenettelyn aikana, jonka johdosta annettiin lopulta päätös C(2019) 4027 final, ja se, että komission henkilöstö viivytteli antaessaan vastauksen Romanian viranomaisten esiin tuomioon kysymyksiin, merkitsevät hyvän hallinnon periaatteen loukkaamista.


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/14


Kanne 6.8.2019 – Riginos Emporiki kai Mesitiki v. EUIPO – Honda Motor (ONDA 1962)

(asia T-548/19)

(2019/C 337/14)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Riginos Emporiki kai Mesitiki AE (Glyfada, Kreikka) (edustaja: asianajaja V. Oikonomidis)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Honda Motor Co. Ltd (Tokio, Japani)

Menettely EUIPO:ssa

Kyseessä olevan tavaramerkin hakija: Kantaja unionin yleisessä tuomioistuimessa

Kyseessä oleva tavaramerkki: Hakemus valkoisen, mustan ja sinisen kuviomerkin ONDA 1962 rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Rekisteröintihakemus nro 15 419 559

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 27.5.2019 asiassa R 2384/2017-1 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen kokonaisuudessaan niin, että valitus hyväksytään ja väite hylätään kokonaisuudessaan

velvoittaa vastaajan korvaamaan kaikki kulut, jotka perustuvat menettelyyn väiteosastossa, menettelyyn valituslautakunnassa ja käsiteltävänä olevaan oikeudenkäyntimenettelyyn unionin yleisessä tuomioistuimessa, tai ovat niiden kannalta merkityksellisiä.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 94 artiklan 1 kohdan rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 95 artiklan 1 kohdan rikkominen.


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/15


Kanne 8.8.2019 – Medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate v. komissio

(asia T-549/19)

(2019/C 337/15)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbH (Wedel, Saksa) (edustaja: asianajaja P. von Czettritz)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan riidanalaisen päätöksen ja

velvoittamaan Euroopan komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteen kohteena on myyntiluvan myöntämisestä ihmisille tarkoitetulle lääkkeelle ”Trecondi – treosulfaani” Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 726/2004 (1) perusteella 20.6.2019 tehdyn komission täytäntöönpanopäätöksen C(2019) 4858 (final) 5 artikla.

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa viiteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste perustuu siihen, että riidanalaisessa päätöksessä on tehty ilmeinen oikeudellinen virhe, koska asetuksen (EY) N:o 141/2000 (2) 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettua käsitettä ”tyydyttävä menetelmä” tulkittaessa trecondista on vaadittu kyseisen säännöksen vastaisesti tietoja niiden melfalaanin ja syklofosfamidin käyttöaiheiden osalta, joihin ei ole saatu lupaa.

2)

Toisessa kanneperusteessa vedotaan lisäksi harkintavallan väärinkäyttöön, sillä sellaisten käyttöaiheiden huomioon ottaminen, joihin ei ole saatu lupaa, on vastoin merkityksellistä 18.11.2016 annettua komission ilmoitusta harvinaislääkkeistä annetun asetuksen (EY) N:o 141/2000 3, 5 ja 7 artiklan soveltamisesta (2016/C 424/03). (3)

3)

Kolmas kanneperuste perustuu siihen, että riidanalaisessa päätöksessä loukataan myös harkintavallan väärinkäytön seurauksena yhdenvertaisen kohtelun periaatetta ja luottamuksensuojan periaatetta, koska komissio ei ole arvioidessaan vireillä olleen menettelyn aikana asetuksen (EY) N:o 141/2000 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettua käsitettä ”tyydyttävä menetelmä” ottanut perusteeksi enää ehdollistamishoitoa ennen kantasolusiirtoja vaan hoidon kantasolusiirroilla sellaisenaan.

4)

Neljäs kanneperuste perustuu siihen, että riidanalaisessa päätöksessä on lisäksi syyllistytty ilmeiseen arviointivirheeseen, koska arvioitaessa sitä, onko trecondista asetuksen (EY) N:o 141/2000 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettua ”merkittävää etua”, tarkastelussa ei ole otettu huomioon kaikkia tietoja, sillä kliinisiä tietoja, jotka on saatu välillisten vertailujen perusteella, ei ole otettu arviointiin mukaan sillä perusteella, etteivät ne ole metodisesti päteviä.

5)

Viides kanneperuste perustuu siihen, että riidanalainen päätös on lopuksi harkintavallan väärinkäytön erityisenä seurauksena ristiriidassa yhdenvertaisen kohtelun periaatteen kanssa, koska välillisiä vertailutietoja ei ole hyväksytty metodiselta kannalta, vaikka aikaisemmin välilliset vertailutiedot, jotka perustuvat vertailukelpoisiin menetelmiin, on hyväksytty vertailukelpoisissa tapauksissa.


(1)  Ihmisille ja eläimille tarkoitettuja lääkkeitä koskevista yhteisön lupa- ja valvontamenettelyistä ja Euroopan lääkeviraston perustamisesta31.3.2004 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 726/2004 (EUVL 2004, L 136, s. 1).

(2)  Harvinaislääkkeistä 16.12.1999 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 141/2000 (EUVL 2000, L 18. S.1).

(3)  Komission ilmoitus harvinaislääkkeistä annetun asetuksen (EY) N:o 141/2000 3, 5 ja 7 artiklan soveltamisesta (2016/C 424/03) (EUVL 2016, C 424, s. 3).


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/16


Kanne 1.8.2019 – Nitto Pharmaceutical Industries v. EUIPO – Chiesi Farmaceutici (NOSTER)

(asia T-550/19)

(2019/C 337/16)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Nitto Pharmaceutical Industries Ltd (Kioto, Japani) (edustaja: asianajaja P. Voutilainen)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Chiesi Farmaceutici SpA (Parma, Italia)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin hakija: Kantaja unionin yleisessä tuomioistuimessa

Riidanalainen tavaramerkki: Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti sanamerkistä NOSTER – Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti nro 1 332 950

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 13.5.2019 asiassa R 2279/2018-5 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperuste

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohtaa on rikottu.


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/17


Kanne 8.8.2019 – Perfect Bar v EUIPO (PERFECT BAR)

(Asia T-553/19)

(2019/C 337/17)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Osapuolet

Kantaja: Perfect Bar LLC (San Diego, Kalifornia, Yhdysvallat) (edustajat: asianajajat F. Miazzetto, J. Gracia Albero, R. Seoane Lacayo ja E. Cebollero González)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Menettely EUIPO:ssa

Hakija: Kantaja unionin yleisessä tuomioistuimessa

Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus kuviomerkin PERFECT BAR rekisteröimiseksi unionin tavaramerkiksi – Rekisteröintihakemus nro 15 374 085

Riidanalainen päätös: EUIPO:n viidennen valituslautakunnan asiassa R 371/2019-5 22.5.2019 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan riidanalaisen päätöksen;

velvoittamaan vastaajan korvaamaan unionin yleisessä tuomioistuimessa ja EUIPO:ssa käydystä menettelystä aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 94 artiklan 1 kohdan ja SEUT 296 artiklan rikkominen;

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 72 artiklan 6 kohdan rikkominen;

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan c alakohdan rikkominen;

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen;


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/18


Kanne 14.8.2019 – Klein v. komissio

(asia T-562/19)

(2019/C 337/18)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Christoph Klein (Großgmain, Itävalta) (edustaja: asianajaja H.- J. Ahlt)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

toteaa, että Euroopan komissio on rikkonut perussopimuksia, koska se ei ole ryhtynyt toimenpiteisiin ja koska se ei ole tehnyt päätöstä direktiivin 93/42/ETY (1) 8 artiklan 2 kohdan mukaisesti Saksan 7.1.1998 vireille panemassa suojalausekemenettelyssä, joka koskee CE-merkittyä lääkinnällistä laitetta ”Inhaler Broncho-Air”,

velvoittaa vastaajaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kantaja vetoaa kanteensa tueksi seitsemään kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste: Euroopan komissio rikkoo direktiivin 93/42/ETY 8 artiklan 2 kohtaa, koska se ei ole CE-merkittyä lääkinnällistä laitetta ”Inhaler Broncho-Air” koskevan suojalausekemenettelyn 7.1.1998 tapahtuneen vireillepanon jälkeen tehnyt mitään päätöstä, eikä sillä ole tältä osin ollut lainkaan harkintavaltaa.

2)

Toinen kanneperuste: Koska Euroopan komissio on laiminlyönyt tehdä päätöksen (toimimattomuus), se on rikkonut SEUT 34 artiklaa ja loukannut oikeutta tavaroiden vapaaseen liikkuvuuteen lääkinnällisen laitteen ”Inhaler Broncho-Air” osalta.

3)

Kolmas kanneperuste: Koska Euroopan komissio on laiminlyönyt tehdä päätöksen, se on loukannut Euroopan unionin perusoikeuskirjan (jäljempänä perusoikeuskirja) 47 artiklaa, koska kantajalta on evätty mahdollisuus saattaa päätös tutkittavaksi laillisessa tuomioistuimessa ja käyttää siellä puolustautumisoikeuksiaan.

4)

Neljäs kanneperuste: Euroopan komissio on rikkonut perusoikeuskirjan 41 artiklaa, koska tähän mennessä ei ole kuultu niitä, joita kansallinen kieltopäätös koskee, eikä mitään päätöstä ole tehty kohtuullisessa ajassa huolimatta direktiivin 93/42/ETY 8 artiklan 2 kohtaan sisältyvistä unionin oikeuden säännöksistä.

5)

Viides kanneperuste: Koska Euroopan komissio on laiminlyönyt tehdä päätöksen, se on loukannut kantajan perusoikeuskirjan 17 artiklassa taattua omaisuudensuojaa, koska kantaja ei voi tämän laiminlyönnin vuoksi saattaa tuotettaan ”Inhaler Broncho-Air” tavaroiden vapaan liikkuvuuden piiriin.

6)

Kuudes kanneperuste: Euroopan komission toimimattomuus merkitsee lisäksi perusoikeuskirjan 20 artiklan, yhdenvertaisuutta lain edessä koskevan periaatteen loukkausta, koska komissio on tehnyt päätöksiä vastaavissa tapauksissa. Tämä merkitsee samalla perusoikeuskirjan 21 artiklassa tarkoitetun syrjintäkiellon loukkaamista.

7)

Seitsemäs kanneperuste: Koska Euroopan komissio on laiminlyönyt tehdä päätöksen, kantajalta on evätty yli 20 ajan oikeus harjoittaa vapaasti valitsemaansa ammattia ”Inhaler Broncho-Airin” keksijänä, joten Euroopan komissio on loukannut perusoikeuskirjan 15 artiklaa.


(1)  Lääkinnällisistä laitteista 14.6.1993 annettu neuvoston direktiivi 93/42/ETY (EYVL 1993, L 169, s. 1).


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/19


Kanne 14.8.2019 – Perfect Bar v EUIPO (PERFECT Bar)

(asia T-563/19)

(2019/C 337/19)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Parties

Kantaja: Perfect Bar LLC (San Diego, Kalifornia, Yhdysvallat) (edustajat: asianajajat F. Miazzetto, J. Gracia Albero, R. Seoane Lacayo ja E. Cebollero González)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus kuviomerkin PERFECT Bar rekisteröimiseksi unionin tavaramerkiksi – Rekisteröintihakemus nro 15 376 064

Riidanalainen päätös: EUIPO:n viidennen valituslautakunnan asiassa R 372/2019-5 6.6.2019 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan riidanalaisen päätöksen;

velvoittamaan vastaajan korvaamaan unionin yleisessä tuomioistuimessa ja EUIPO:ssa käydystä menettelystä aiheutuneet oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 94 artiklan 1 kohdan ja SEUT 296 artiklan rikkominen;

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 72 artiklan 6 kohdan rikkominen;

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan c alakohdan rikkominen;

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen;


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/19


Kanne 14.8.2019 – Lozano Arana ym. v. EUIPO – Coltejer (LIBERTADOR)

(asia T-564/19)

(2019/C 337/20)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muu osapuoli

Kantajat: Antonio Lozano Arana (Cali, Kolumbia), Daniel Simon Benmaor (Marseille, Ranska), Marion Esther Benmaor (Marseille), Valérie Brigitte Danielle Servant (Marrakech, Marokko) (edustaja: asianajaja M. Angelier)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Coltejer SA (Itagüí, Antioquia, Kolumbia)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin haltijat: Kantajat unionin yleisessä tuomioistuimessa

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki LIBERTADOR – EU-tavaramerkki nro 9 067 414

EUIPO:ssa käyty menettely: Mitättömyysmenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 20.6.2019 asiassa R 2482/2018-4 tekemä päätös

Vaatimus

Kantajat vaativat, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen.

Kanneperusteet

Olennaisten menettelymääräysten (puolustautumisoikeus, oikeus saada asiansa käsitellyksi tuomioistuimessa) rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 58 artiklan 1 kohdan a alakohdan rikkominen.


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/20


Kanne 16.8.2019 – Tinnus Enterprises v. EUIPO – Mystic Products Import & Export ja Koopman International (Nesteenjakelulaitteet)

(asia T-574/19)

(2019/C 337/21)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Tinnus Enterprises LLC (Plano, Texas, Yhdysvallat) (edustajat: asianajaja A. Odle ja barrister J. St Ville)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muut osapuolet valituslautakunnassa: Mystic Products Import & Export, SL (Badalona, Espanja) ja Koopman International BV (Amsterdam, Alankomaat)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen mallin haltija: Kantaja unionin yleisessä tuomioistuimessa

Riidanalainen malli: Yhteisömalli nro 1431 829-0001

Riidanalainen päätös: EUIPO:n kolmannen valituslautakunnan 12.6.2019 asiassa R 1002/2018-3 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

muuttaa riidanalaista päätöstä siten, i) että kantajan valitus hyväksytään, ii) että mitättömyyden julistamista hakeneiden hakemukset 10292 ja 10689 (yhteisömallin mitättömyys), jotka koskevat kyseessä olevan rekisteröidyn yhteisömallin julistamista mitättömäksi, hylätään kokonaisuudessaan, iii) että mitättömyyden julistamista hakeneet velvoitetaan korvaamaan kantajalle valituslautakunnassa ja mitättömyysosastossa käydyssä menettelyssä aiheutuneet kulut ja iv) että vaihtoehtoisesti asia palautetaan mitättömyysosaston käsiteltäväksi yhteisömallista annetun asetuksen 4 artiklan 1 kohdan soveltamiseksi.

määrää kantajan oikeudenkäyntikulut korvattaviksi.

Kanneperuste

Neuvoston asetuksen (EY) N:o 6/2002 8 artiklan 1 kohtaa ja johdanto-osan kymmenettä perustelukappaletta on rikottu.


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/21


Kanne 20.8.2019 – The KaiKai Company Jaeger Wichmann v. EUIPO (Voimistelu- tai urheilulaitteet)

(asia T-579/19)

(2019/C 337/22)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: The KaiKai Company Jaeger Wichmann GbR (München, Saksa) (edustaja: asianajaja J. Hellmann-Cordner)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalainen malli: Yhteisömallia koskeva yhteinen hakemus (Voimistelu- tai urheilulaitteet) – Rekisteröintihakemus nro 5807 179-0001-0012

Riidanalainen päätös: EUIPO:n kolmannen valituslautakunnan 13.6.2019 asiassa R 573/2019-3 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

kumoaa vastaajan 16.1.2019 antaman ratkaisun siltä osin kuin yhteisömallin nro 5807179-0001-0012 etusijaa ei ole tunnustettu; tunnustamaan väitetyn etuoikeuspäivän 26.10.2017 ja suorittamaan yhteisömallin korjatun julkistamisen etuoikeusmerkinnällä

määrää valitusmaksun korvattavaksi sille

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut

toissijaisesti järjestää suullisen käsittelyn.

Kanneperusteet

Yhteisömallista annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 6/2002 41 artiklan 1 kohdan rikkominen.


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/22


Kanne 27.8.2019 – Novomatic v. EUIPO – adp Gauselmann (Power Stars)

(asia T-588/19)

(2019/C 337/23)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Novomatic AG (Gumpoldskirchen, Itävalta) (edustaja: asianajaja M. Ringer)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: adp Gauselmann GmbH (Lübbecke, Saksa)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin haltija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: EU-kuviomerkki Power Stars – EU-tavaramerkki 8 435 695

EUIPO:ssa käyty menettely: Menettämismenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n toisen valituslautakunnan 13.6.2019 asiassa R 2038/2018 2 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen siltä osin kuin valitus tavaramerkin menetetyksi julistamisesta hylättiin EU-tavaramerkkirekisteröinnin nro 8 435 695 kattamien seuraavien tavaroiden osalta: Laitteistot ja ohjelmistot erityisesti kasino- ja pelihallipeleihin, peliautomaatteihin, kolikkokoneisiin, videoarpajaisautomaatteihin tai Internetin kautta pelattaviin onnenpeleihin; kasinopelit, onnenpeliautomaatit ja onnenpelikoneet, erityisesti kaupalliseen käyttöön kasinoissa ja onnenpelihalleissa voitonmaksulla varustettuina tai ilman, tai onnenpelit Internetin välityksellä; kolikkoautomaatit ja/tai elektroniset rahapelilaitteet, joissa joko voi voittaa tai ei voi voittaa; elektroniset tai sähkötekniset onnenpelilaitteet, onnenpeliautomaatit, onnenpelikoneet, kolikko-, poletti-, seteli-, lippukäyttöiset kolikkokoneet tai elektronisilla, magneettisilla tai biometrisillä tallennusvälineillä toimivat kolikkokoneet, erityisesti kasinoiden ja onnenpelihallien kaupalliseen käyttöön varustettuina voitonmaksulla tai ilman sitä; kolikkoautomaattien, pelilaitteiden, peliautomaattien ja pelikoneiden kotelot; sähköiset, elektroniset tai sähkömekaaniset laitteet bingopelien, arpajaispelien tai videoarpajaispelien järjestämiseen ja vedonlyöntitoimistojen käyttöön, verkotettuina tai ilman verkotusta; sähköpneumaattiset ja sähkökäyttöiset vetokoneet (peliautomaatit), ja muuttaa sitä siten, että muun osapuolen menettämisvaatimus hylätään tältä osin, ja velvoittaa muun osapuolen korvaamaan valitus- ja menettämismenettelyn kustannukset

Toissijaisesti: kumoaa riidanalaisen päätöksen siltä osin kuin valitus tavaramerkin menetetyksi julistamisesta hylättiin EU-tavaramerkkirekisteröinnin nro 8 435 695 kattamien edellä mainittujen tavaroiden osalta ja palauttaa asian tältä osin EUIPO:lle

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 58 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 2 kohdan rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 94 artiklan 1 kohdan ensimmäisen virkkeen rikkominen

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 94 artiklan 1 kohdan toisen virkkeen rikkominen.


7.10.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 337/23


Kanne 27.8.2019 – Gothe ja Kunz v. EUIPO – Aldi Einkauf (FAIR ZONE)

(asia T-589/19)

(2019/C 337/24)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantajat: Oliver Gothe (Köln, Saksa) ja Martin Kunz (Lontoo, Yhdistynyt kuningaskunta) (edustaja: asianajaja K. Kruse)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Aldi Einkauf GmbH & Co. OHG (Essen, Saksa)

Menettely EUIPO:ssa

Hakija: Kantaja

Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus sanamerkin FAIR ZONE rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – EU-tavaramerkki nro 16 977 852

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 3.7.2019 asiassa R 2253/2018-4 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

hylkää Aldi Einkauf GmbH & Co. OHG:n väitteen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen.