ISSN 1977-1053

Euroopan unionin

virallinen lehti

C 172

European flag  

Suomenkielinen laitos

Tiedonantoja ja ilmoituksia

62. vuosikerta
20. toukokuu 2019


Sisältö

Sivu

 

IV   Tiedotteet

 

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

 

Euroopan unionin tuomioistuin

2019/C 172/01

Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä

1

 

Unionin yleinen tuomioistuin

2019/C 172/02

Suuren jaoston kokoonpano

2


 

V   Ilmoitukset

 

TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT

 

Euroopan unionin tuomioistuin

2019/C 172/03

asia C-54/18: Unionin tuomioistuimen määräys (neljäs jaosto) 14.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt  Tribunale amministrativo regionale per il Piemonte — Italia) — Cooperativa Animazione Valdocco Soc. coop. soc. Impresa Sociale Onlus v. Consorzio Intercomunale Servizi Sociali di Pinerolo ja Azienda  Sanitaria Locale To3 di Collegno e Pinerolo (Ennakkoratkaisupyyntö – Julkiset hankinnat – Muutoksenhakumenettelyt – Direktiivi 89/665/ETY – 1 ja 2 c artikla – Muutoksenhaku päätöksiin, joilla tarjoajat hyväksytään hankintamenettelyyn tai suljetaan sen ulkopuolelle – Muutoksenhaun määräajat – 30 päivän preklusiivinen määräaika – Kansallinen säännöstö, jossa suljetaan pois mahdollisuus vedota hankintamenettelyyn hyväksymisestä tehdyn päätöksen  lainvastaisuuteen myöhempiin toimiin kohdistetun muutoksenhaun yhteydessä – Euroopan unionin perusoikeuskirja – 47 artikla – Oikeus tehokkaaseen oikeussuojaan)

3

2019/C 172/04

asia C-373/18: Unionin tuomioistuimen määräys (ensimmäinen jaosto) 31.1.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on  esittänyt Tribunal Administrativo e Fiscal de Penafiel — Portugali) — Prosa — Produtos e Serviços Agrícolas SA v. Autoridade Tributária e Aduaneira (Ennakkoratkaisupyyntö – Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 99 artikla – Pääoman hankinnasta  suoritettavat välilliset verot – Direktiivi 69/335/ETY – 4 ja 7 artikla – Pääomayhtiön perustaminen – 1.7.1984 voimassa ollut leimavero – Tämän leimaveron myöhempi poistaminen ja sittemmin tapahtunut  uudelleen käyttöön ottaminen)

4

2019/C 172/05

asia C-489/18: Unionin tuomioistuimen määräys (seitsemäs jaosto) 15.1.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Budapest Környéki Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság — Unkari) — Farmland Kft. v. Földművelésügyi Miniszter (Ennakkoratkaisupyyntö – Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 53 artiklan 2 kohta – Maatalous – Suorat tukijärjestelmät – Tilatukijärjestelmä – Yhtenäisen pinta-alatuen hakemus – Arviointiperusteet – Maatalousmaan laillinen käyttäjä)

5

2019/C 172/06

asia C-689/18: Unionin tuomioistuimen määräys (kuudes jaosto) 7.3.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt  Dioikitiko Protodikeio Patron — Kreikka) — XT v. Kreikan valtio (Ennakkoratkaisupyyntö – Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 99 artikla – Sisäinen verotus – Syrjivän verotuksen kielto – Ylellisyystuotevero – Moottoriajoneuvot – Verosta vapauttaminen ajoneuvon  verotusjäsenvaltiossa tapahtuneen ensimmäisen käyttöönoton mukaan – Toisessa jäsenvaltiossa tapahtuneen ensimmäisen käyttöönoton huomiotta jättäminen)

5

2019/C 172/07

asia C-8/19 PPU: Unionin tuomioistuimen määräys (ensimmäinen jaosto) 12.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on  esittänyt Spetsializiran nakazatelen sad — Bulgaria) — Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on RH (Ennakkoratkaisupyyntö – Kiireellinen ennakkoratkaisumenettely – Oikeudellinen yhteistyö rikosasioissa – Direktiivi (EU) 2016/343 – 4 artikla – Julkiset viittaukset syyllisyyteen – Tutkintavankeutta koskeva päätös – Muutoksenhakukeinot – Päätöksen lainmukaisuuden valvonnassa noudatettava menettely – Syyttömyysolettaman kunnioittaminen – SEUT 267 artikla – Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan toinen kohta – Oikeus saada asiansa käsitellyksi kohtuullisen ajan kuluessa – Kansallinen sääntely, jolla  rajoitetaan kansallisten tuomioistuinten valtuutta pyytää ennakkoratkaisua unionin tuomioistuimelta tai jolla ne velvoitetaan antamaan ratkaisu ennakkoratkaisupyyntöön annettavaa vastausta odottamatta – Kyseisen  sääntelyn noudattamatta jättämisestä määrättävät kurinpitoseuraamukset)

6

2019/C 172/08

asia C-755/18 P: Valitus, jonka Harry Shindler ym. ovat tehneet 30.11.2018 unionin yleisen tuomioistuimen (laajennettu yhdeksäs jaosto) asiassa T-458/17, Shindler ym. v. neuvosto, 26.11.2018 antamasta tuomiosta

7

2019/C 172/09

asia C-88/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Judecătoria Zărnești (Romania) on esittänyt 7.2.2019 — Asociația Alianța pentru combaterea abuzurilor v. TM, UN ja Asociația DMPA

7

2019/C 172/10

asia C-96/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Landesverwaltungsgericht Niederösterreich (Itävalta) on esittänyt 8.2.2019 — VO v. Bezirkshauptmannschaft Tulln

8

2019/C 172/11

asia C-101/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Bundesverwaltungsgericht (Saksa) on esittänyt 11.2.2019 — Deutsche  Homöopathie-Union (DHU) Arzneimittel GmbH & Co. KG v. Saksan valtio

9

2019/C 172/12

asia C-102/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Bundesverwaltungsgericht (Saksa) on esittänyt 11.2.2019 — Deutsche  Homöopathie-Union (DHU) Arzneimittel GmbH & Co. KG v. Saksan valtio

10

2019/C 172/13

asia C-108/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Curtea de Apel București (Romania) on esittänyt 11.2.2019 — Krakvet sp. z o.o. sp.k. v. Direcția Generală Regională a Finanțelor Publice București ja Administrația Fiscală pentru  Contribuabili Nerezidenți

10

2019/C 172/14

asia C-112/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Verwaltungsgericht Aachen (Saksa) on esittänyt 12.2.2019 — Marvin M. v. Kreis Heinsberg

11

2019/C 172/15

asia C-118/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Landesgericht Salzburg als Arbeits-und Sozialgericht (Itävalta) on esittänyt 15.2.2019 — ZS v. PVA Landesstelle Salzburg

12

2019/C 172/16

asia C-134/19 P: Valitus, jonka Bank Refah Kargaran on tehnyt 18.2.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (toinen jaosto) asiassa T-552/15, Bank Refah Kargaran v. neuvosto, 10.12.2018 antamasta tuomiosta

12

2019/C 172/17

asia C-135/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Oberster Gerichtshof (Itävalta) on esittänyt 20.2.2019 —  Pensionsversicherungsanstalt v. CW

14

2019/C 172/18

asia C-157/19 P: Valitus, jonka Ehab Makhlouf on tehnyt 21.2.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T- 409/16, Makhlouf v. neuvosto, 12.12.2018 antamasta tuomiosta

15

2019/C 172/19

asia C-158/19 P: Valitus, jonka Razan Othman on tehnyt 21.2.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T- 416/16, Othman v. neuvosto, 12.12.2018 antamasta tuomiosta

16

2019/C 172/20

asia C-159/19 P: Valitus, jonka Syriatel Mobile Telecom (Joint Stock Company) on tehnyt 21.2.2019 unionin yleisen  tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T-411/16, Syriatel Mobile Telecom v. neuvosto, 12.12.2018 antamasta tuomiosta

17

2019/C 172/21

asia C-182/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka First-tier Tribunal (Tax Chamber) (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 26.2.2019 — Pfizer Consumer Healthcare Ltd v. Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

18

2019/C 172/22

asia C-208/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Landesgericht für Zivilrechtssachen Graz (Itävalta) on esittänyt 4.3.2019 — NK v. MS ja AS

19

2019/C 172/23

asia C-217/19: Kanne 8.3.2019 — Euroopan komissio v. Suomen tasavalta

20

2019/C 172/24

asia C-231/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 15.3.2019 — Blackrock Investment Management (UK) Limited v. Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

21

2019/C 172/25

asia C-235/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Court of Appeal (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 8.3.2019 — United Biscuits (Pensions Trustees) Limited ja United Biscuits Pension Investments Limited v. Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

22

2019/C 172/26

asia C-239/19: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka High Court of Justice, Chancery Division (Yhdistynyt kuningaskunta) on  esittänyt 20.3.2019 — Eli Lilly and Company Ltd v. Genentech Inc.

22

2019/C 172/27

asia C-510/17: Unionin tuomioistuimen toisen jaoston puheenjohtajan määräys 24.1.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Okresný súd Bratislava — Slovakia) — ML

23

2019/C 172/28

asia C-564/17: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 4.2.2019 — Euroopan komissio v. Belgian kuningaskunta, jota tukevat Saksan liittotasavalta, Viron tasavalta, Irlanti, Espanjan kuningaskunta, Ranskan tasavalta, Italian  tasavalta, Latvian tasavalta, Liettuan tasavalta ja Unkari

23

2019/C 172/29

asia C-596/17: Unionin tuomioistuimen ensimmäisen jaoston puheenjohtajan määräys 13.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Conseil d'État — Ranska) — Japan Tobacco International SA ja Japan Tobacco International France SAS v. Premier ministre, Ministre de l'Action et des Comptes publics ja Ministre des Solidarités et de la Santé

24

2019/C 172/30

asia C-657/17: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 25.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Ver waltungsgerichtshof — Itävalta) — Hussein Mohamad Hussein, muuna osapuolena Bundesamt für  Fre denwesen und Asyl

24

2019/C 172/31

asia C-277/18: Unionin tuomioistuimen viidennen jaoston puheenjohtajan määräys 14.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Administrativo de Círculo de Lisboa — Portugali) — Henkel Ibérica Portugal,  Unipessoal Lda v. Comissão de Segurança de Serviços e Bens de Consumo

24

2019/C 172/32

asia C-368/18: Unionin tuomioistuimen yhdeksännen jaoston puheenjohtajan määräys 30.1.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Justice de paix du troisième canton de Charleroi — Belgia) — Frank Casteels v. Ryanair DAC, aiemmin Ryanair Ltd

25

2019/C 172/33

asia C-399/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 18.1.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt College van Beroep voor het Bedrijfsleven — Alankomaat) — Vereniging Gasopslag Nederland, TAQA Onshore BV ja TAQA Piek Gas BV v. Autoriteit Consument en Markt, muuna osapuolena Gas Transport Services BV

25

2019/C 172/34

asia C-498/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 11.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt  Tribunal Supremo — Espanja) — ZW v. Deutsche Lufthansa AG

25

2019/C 172/35

asia C-614/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 11.2.2019 — Euroopan komissio v. Slovakian tasavalta

26

2019/C 172/36

asia C-660/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 8.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt  Landgericht Berlin — Saksa) — Sundair GmbH v. WV, XU ja YT, jota edustavat XU ja ZS

26

2019/C 172/37

asia C-701/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 31.1.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt  Amtsgericht Nürnberg — Saksa) — Geld-für-Flug GmbH v. Ryanair DAC

26

2019/C 172/38

asia C-750/18: Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 8.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt  Rechtbank Amsterdam — Alankomaat) — A ja B v. C

27

 

Unionin yleinen tuomioistuin

2019/C 172/39

asiat T-251/17 ja T-252/17: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 28.3.2019 — Robert Bosch v. EUIPO (Simply. Connected.) (EU-tavaramerkki – Hakemukset kuviomerkkien Simply. Connected. rekisteröimiseksi EU-tavaramerkeiksi – Ehdoton hylkäysperuste – Erottamiskyvyn puuttuminen – Valituslautakunnan suorittaman tutkinnan laajuus – Asetuksen (EY) N:o 207/2009 7 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta) – Asetuksen N:o 207/2009 64 artikla (josta on tullut asetuksen 2017/1001 71 artikla))

28

2019/C 172/40

asia T-480/17: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 26.3.2019 — Kreikka v. komissio (Maataloustukirahasto ja maaseuturahasto – Rahoituksen ulkopuolelle jätetyt menot – Kreikalle aiheutuneet menot – Kertaluonteiset ja kiinteät rahoitusoikaisut – Täydentävät ehdot – Lakisääteisten hoitovaatimusten tarkastaminen – Riskianalyysi – Taloudellisen vahingon arviointi – Perusteluvelvollisuus – Oikeasuhteisuus)

29

2019/C 172/41

asia T-492/17: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 2.4.2019 — Fleig v. EUH (Henkilöstö – Sopimussuhteiset toimihenkilöt – Toistaiseksi voimassa oleva työsopimus – Muuhun  henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen 47 artiklan c alakohdan i alakohta – Työsopimuksen  irtisanominen irtisanomisajalla – Irtisanomisen perusteet – Luottamussuhteen katkeaminen – Yksikön etu – Ilmeinen arviointivirhe – Huolenpitovelvollisuus – Hyvän hallinnon periaate – Perusoikeuskirjan 30 ja 41 artikla – Oikeudenkäyntimenettelyyn liittyvä seikka – Unionin yleisen tuomioistuimen asiakirja-aineistoon  liitettyjen asiakirjojen julkaiseminen internetissä – Henkilöstösääntöjen 17 artikla)

29

2019/C 172/42

asia T-562/17: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 28.3.2019 — dm-drogerie markt v. EUIPO — Albea Services (ALBÉA) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti – Kuviomerkki ALBÉA – Euroopan unionin nimeävä aikaisempi kansainvälinen rekisteröinti – Sanamerkki Balea – Suhteellinen hylkäysperuste – Sekaannusvaara – Merkkien samankaltaisuus – Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta))

30

2019/C 172/43

asia T-611/17: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.3.2019 — All Star v. EUIPO — Carrefour Hypermarchés (kengänpohjan muoto) (EU-tavaramerkki – Mitättömyysmenettely – Kolmiulotteinen EU-tavaramerkki – Kengänpohjan muoto – Notoriset seikat – Perusteluvelvollisuus – Puolustautumisoikeudet – Asetuksen (EY) N:o 207/2009 75 artikla (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 94 artiklan 1 kohta) – Ehdoton hylkäysperuste – Erottamiskyvyn puuttuminen – Asetuksen N:o 207/2009 7 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta) – Käytön perusteella syntynyt erottamiskyky – Asetuksen N:o 207/2009 7 artiklan 3 kohta ja 52 artiklan 2 kohta (joista on tullut asetuksen 2017/1001 7 artiklan 3 kohta ja 59 artiklan 2 kohta) – Suullisen menettelyn järjestämistä valituslautakunnassa koskevan pyynnön hylkääminen – Asetuksen N:o 207/2009 77 artikla (josta on tullut asetuksen 2017/1001 96 artiklan 1 kohta))

31

2019/C 172/44

asia T-779/17: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 4.4.2019 — United Wineries v. EUIPO — Compañía de Vinos Miguel Martín (VIÑA ALARDE) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Hakemus sanamerkin VIÑA ALARDE rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Aiempi kansallinen sanamerkki ALARDE – Näyttö aiemman tavaramerkin tosiasiallisesta käytöstä – Asetuksen (EY) N:o 207/2009 42 artiklan 2 ja 3 kohta (joista on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 47 artiklan 2 ja 3 kohta) – Suhteellinen hylkäysperuste – Sekaannusvaara – Tuotteiden samanlaisuus – Merkkien samankaltaisuus – Asetuksen N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta))

32

2019/C 172/45

asia T-804/17: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 4.4.2019 — Stada Arzneimittel v. EUIPO (Kaksi vastakkaista kaarta) (EU-tavaramerkki – Hakemus kahta vastakkaista kaarta esittävän kuviomerkin rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Ehdoton hylkäysperuste – Erottamiskyvyn puuttuminen – Asetuksen (EY) N:o 207/2009 7 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta))

33

2019/C 172/46

asia T-259/18: Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 28.3.2019 — Zakłady Chemiczne Siarkopol Tarnobrzeg v. EUIPO — EuroChem Agro (Unifoska) (EU-tavaramerkki – Väitemenettely – Hakemus sanamerkin Unifoska rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Aikaisempi EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki NITROFOSKA – Suhteellinen hylkäysperuste – Sekaannusvaara – Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta)

33

2019/C 172/47

asia T-186/18: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.3.2019 — Abaco Energy ym. v. komissio (Kumoamiskanne – Valtiontuki – Uusiutuvien energialähteiden tukijärjestelmä – Alustava tutkintamenettely – Päätös, jolla tukijärjestelmä todetaan sisämarkkinoille soveltuvaksi – Tuensaajien nostama kanne – Oikeussuojan tarpeen puuttuminen – Tutkimatta jättäminen)

34

2019/C 172/48

asia T-190/18: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.3.2019 — Solwindet las Lomas v. komissio (Kumoamiskanne – Valtiontuki – Uusiutuvien energialähteiden tukijärjestelmä – Alustava tutkintamenettely – Päätös, jolla tukijärjestelmä todetaan sisämarkkinoille soveltuvaksi – Tuensaajan nostama kanne – Oikeussuojan tarpeen puuttuminen – Tutkimatta jättäminen)

35

2019/C 172/49

asia T-631/18: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 28.3.2019 — Herholz v. EUIPO (#) (EU-tavaramerkki – Hakemus sanamerkin (#) rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Ehdoton hylkäysperuste – Erottamiskyvyn puuttuminen – Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta) – Muuttamisvaatimus – Tutkittavaksi ottamisen edellytysten selvä puuttuminen)

36

2019/C 172/50

asia T-157/19: Kanne 8.3.2019 — Șanli v. neuvosto

36

2019/C 172/51

asia T-161/19: Kanne 11.3.2019 — Deutsche Telekom v. parlamentti ja neuvosto

37

2019/C 172/52

asia T-162/19: Kanne 11.3.2019 — Telefónica ja Telefónica de España v. parlamentti ja neuvosto

38

2019/C 172/53

asia T-171/19: Kanne 20.3.2019 — Hebberecht v. EUH

39

2019/C 172/54

asia T-173/19: Kanne 22.3.2019 — AV ja AW v. parlamentti

40

2019/C 172/55

asia T-176/19: Kanne 25.3.2019 — 3V Sigma v. ECHA

41

2019/C 172/56

asia T-182/19: Kanne 28.3.2019 — Puma v. EUIPO (SOFTFOAM)

42

2019/C 172/57

asia T-184/19: Kanne 27.3.2019 — Aurea Biolabs v. EUIPO — Avizel (AUREA BIOLABS)

43

2019/C 172/58

asia T-185/19: Kanne 28.3.2019 — Public.Resource.Org ja Right to Know v. komissio

44

2019/C 172/59

asia T-187/19: Kanne 29.3.2019 — Glaxo Group v. EUIPO (Violetti väritavaramerkki)

45

2019/C 172/60

asia T-188/19: Kanne 1.4.2019 — Yhdistynyt kuningaskunta v. komissio

46


FI

 


IV Tiedotteet

EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET

Euroopan unionin tuomioistuin

20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/1


Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä

(2019/C 172/01)

Viimeisin julkaisu

EUVL C 164, 13.5.2019

Luettelo aiemmista julkaisuista

EUVL C 155, 6.5.2019

EUVL C 148, 29.4.2019

EUVL C 139, 15.4.2019

EUVL C 131, 8.4.2019

EUVL C 122, 1.4.2019

EUVL C 112, 25.3.2019

Nämä tekstit ovat saatavilla:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


Unionin yleinen tuomioistuin

20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/2


Suuren jaoston kokoonpano

(2019/C 172/02)

Unionin yleinen tuomioistuin on 10.4.2019 päättänyt, että suureen jaostoon 26.9.2019 ja 31.8.2022 välisenä aikana työjärjestyksen 15 artiklan 2 kohdan mukaisesti kuuluvat viisitoista tuomaria ovat unionin yleisen tuomioistuimen presidentti, varapresidentti, kaksi jaostojen puheenjohtajaa vuorotellen, tuomarit kolmen tuomarin kokoonpanosta, jolle asia alun perin osoitettiin, sekä ne kaksi tuomaria, jotka olisivat täydentäneet kyseistä kolmen tuomarin kokoonpanoa, mikäli asia olisi osoitettu viiden tuomarin kokoonpanoon, ja kuusi tuomaria, jotka nimetään vuorotellen kaikista unionin yleisen tuomioistuimen tuomareista jaostojen puheenjohtajia lukuun ottamatta noudattaen vuorotellen työjärjestyksen 8 artiklassa säädettyä järjestystä ja sen käänteistä järjestystä.


V Ilmoitukset

TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT

Euroopan unionin tuomioistuin

20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/3


Unionin tuomioistuimen määräys (neljäs jaosto) 14.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunale amministrativo regionale per il Piemonte — Italia) — Cooperativa Animazione Valdocco Soc. coop. soc. Impresa Sociale Onlus v. Consorzio Intercomunale Servizi Sociali di Pinerolo ja Azienda Sanitaria Locale To3 di Collegno e Pinerolo

(asia C-54/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Julkiset hankinnat - Muutoksenhakumenettelyt - Direktiivi 89/665/ETY - 1 ja 2 c artikla - Muutoksenhaku päätöksiin, joilla tarjoajat hyväksytään hankintamenettelyyn tai suljetaan sen ulkopuolelle - Muutoksenhaun määräajat - 30 päivän preklusiivinen määräaika - Kansallinen säännöstö, jossa suljetaan pois mahdollisuus vedota hankintamenettelyyn hyväksymisestä tehdyn päätöksen lainvastaisuuteen myöhempiin toimiin kohdistetun muutoksenhaun yhteydessä - Euroopan unionin perusoikeuskirja - 47 artikla - Oikeus tehokkaaseen oikeussuojaan)

(2019/C 172/03)

Oikeudenkäyntikieli: italia

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Tribunale amministrativo regionale per il Piemonte

Asianosaiset

Valittaja: Cooperativa Animazione Valdocco Soc. coop. soc. Impresa Sociale Onlus

Vastapuolet: Consorzio Intercomunale Servizi Sociali di Pinerolo ja Azienda Sanitaria Locale To3 di Collegno e Pinerolo

Muut osapuolet: Ati Cilte Soc. coop. soc., Coesa Pinerolo Soc. coop. soc. arl, La Dua Valadda Soc. coop. soc., Consorzio di Cooperative Sociali il Deltaplano Soc. coop. soc., La Fonte Soc. coop. soc. Onlus, Società Italiana degli Avvocati Amministrativisti (SIAA), Associazione Amministrativisti.it ja Camera degli Avvocati Amministrativisti

Määräysosa

1)

Julkisia tavaranhankintoja ja rakennusurakoita koskeviin sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen soveltamista koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta 21.12.1989 annettua neuvoston direktiiviä 89/665/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna 26.2.2014 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2014/23/EU, ja erityisesti sen 1 ja 2 c artiklaa, luettuina Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan valossa, on tulkittava siten, ettei direktiivi ole esteenä pääasiassa kyseessä olevan kaltaiselle kansalliselle säännöstölle, jossa säädetään, että julkisia hankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyihin hyväksymisestä tai niiden ulkopuolelle sulkemisesta tehtyihin hankintaviranomaisten päätöksiin on haettava muutosta 30 päivän preklusiivisessa määräajassa, joka alkaa siitä, kun päätöksistä on ilmoitettu asianomaisille, kunhan päätökset, joista on täten ilmoitettu, sisältävät yhteenvedon asiaa koskevista perusteluista, millä taataan, että kyseiset asianomaiset ovat saaneet tai ovat voineet saada tiedon väittämästään unionin oikeuden rikkomisesta.

2)

Direktiiviä 89/665, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2014/23, ja erityisesti sen 1 ja 2 c artiklaa, luettuina Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan valossa, on tulkittava siten, ettei direktiivi ole esteenä pääasiassa kyseessä olevan kaltaiselle kansalliselle säännöstölle, jossa säädetään, että jos tarjoajien hyväksymisestä julkisia hankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyihin tehtyihin hankintaviranomaisten päätöksiin ei ole haettu muutosta 30 päivän preklusiivisessa määräajassa, joka alkaa siitä, kun niistä on ilmoitettu, asianomaisten ei ole enää mahdollista vedota kyseisten päätösten lainvastaisuuteen sellaisten muutoksenhakujen yhteydessä, jotka kohdistetaan myöhempiin toimiin ja muiden muassa sopimuspuolen valinnasta tehtyihin päätöksiin, sillä varauksella, että tällainen prekluusio voi koskea kyseisiä asianomaisia vain, mikäli ne ovat saaneet tai voineet saada kyseisen ilmoituksen välityksellä tiedon väittämästään lainvastaisuudesta.


(1)  EUVL C 142, 23.4.2018.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/4


Unionin tuomioistuimen määräys (ensimmäinen jaosto) 31.1.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Administrativo e Fiscal de Penafiel — Portugali) — Prosa — Produtos e Serviços Agrícolas SA v. Autoridade Tributária e Aduaneira

(asia C-373/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 99 artikla - Pääoman hankinnasta suoritettavat välilliset verot - Direktiivi 69/335/ETY - 4 ja 7 artikla - Pääomayhtiön perustaminen - 1.7.1984 voimassa ollut leimavero - Tämän leimaveron myöhempi poistaminen ja sittemmin tapahtunut uudelleen käyttöön ottaminen)

(2019/C 172/04)

Oikeudenkäyntikieli: portugali

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Tribunal Administrativo e Fiscal de Penafiel

Asianosaiset

Kantaja: Prosa — Produtos e Serviços Agrícolas SA

Vastaaja: Autoridade Tributária e Aduaneira

Määräysosa

Pääoman hankinnasta suoritettavista välillisistä veroista 17.7.1969 annetun neuvoston direktiivin 69/335/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna 10.6.1985 annetulla neuvoston direktiivillä 85/303/ETY, 4 artiklan 1 kohdan a alakohtaa ja 7 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että ne ovat esteenä kansalliselle lainsäädännölle, jolla jäsenvaltio ottaa uudelleen käyttöön pääoman hankintaveron, jota kannetaan kyseisistä säännöksistä ensimmäisen soveltamisalaan kuuluvista pääomayhtiön perustamistoimista, jotka olivat tällaisen veron alaisia 1.7.1984 mutta jotka oli myöhemmin vapautettu siitä.


(1)  EUVL C 294, 20.8.2018.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/5


Unionin tuomioistuimen määräys (seitsemäs jaosto) 15.1.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Budapest Környéki Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság — Unkari) — Farmland Kft. v. Földművelésügyi Miniszter

(asia C-489/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 53 artiklan 2 kohta - Maatalous - Suorat tukijärjestelmät - Tilatukijärjestelmä - Yhtenäisen pinta-alatuen hakemus - Arviointiperusteet - Maatalousmaan laillinen käyttäjä)

(2019/C 172/05)

Oikeudenkäyntikieli: unkari

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Budapest Környéki Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság

Asianosaiset

Kantaja: Farmland Kft.

Vastaaja: Földművelésügyi Miniszter

Määräysosa

Budapest Környéki Közigazgatási és Munkaügyi Bíróságin (Budapestin alueellinen hallinto- ja työtuomioistuin, Unkari) 17.7.2018 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö jätetään tutkimatta, koska tutkittavaksi ottamisen edellytykset puuttuvat selvästi


(1)  EUVL C 381, 22.10.2018.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/5


Unionin tuomioistuimen määräys (kuudes jaosto) 7.3.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Dioikitiko Protodikeio Patron — Kreikka) — XT v. Kreikan valtio

(asia C-689/18) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 99 artikla - Sisäinen verotus - Syrjivän verotuksen kielto - Ylellisyystuotevero - Moottoriajoneuvot - Verosta vapauttaminen ajoneuvon verotusjäsenvaltiossa tapahtuneen ensimmäisen käyttöönoton mukaan - Toisessa jäsenvaltiossa tapahtuneen ensimmäisen käyttöönoton huomiotta jättäminen)

(2019/C 172/06)

Oikeudenkäyntikieli: kreikka

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Dioikitiko Protodikeio Patron

Asianosaiset

Kantaja: XT

Vastaaja: Kreikan valtio

Määräysosa

SEUT 110 artiklaa on tulkittava siten, että se on esteenä pääasiassa kyseessä olevan kaltaiselle jäsenvaltion lainsäädännölle, jonka mukaan ylellisyystuoteverosta vapautetaan yksityiskäytössä olevien, iskutilavuudeltaan tietynsuuruisten henkilöajoneuvojen, jotka ovat iältään yli 10 vuotta laskettuna päivästä, jolloin ne otettiin ensimmäisen kerran käyttöön kyseisessä jäsenvaltiossa, omistajat tai haltijat ottamatta huomioon toisessa jäsenvaltiossa tapahtunutta mahdollista aikaisempaa käyttöönottoa.


(1)  EUVL C 25, 21.1.2019.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/6


Unionin tuomioistuimen määräys (ensimmäinen jaosto) 12.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Spetsializiran nakazatelen sad — Bulgaria) — Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajana on RH

(asia C-8/19 PPU) (1)

(Ennakkoratkaisupyyntö - Kiireellinen ennakkoratkaisumenettely - Oikeudellinen yhteistyö rikosasioissa - Direktiivi (EU) 2016/343 - 4 artikla - Julkiset viittaukset syyllisyyteen - Tutkintavankeutta koskeva päätös - Muutoksenhakukeinot - Päätöksen lainmukaisuuden valvonnassa noudatettava menettely - Syyttömyysolettaman kunnioittaminen - SEUT 267 artikla - Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan toinen kohta - Oikeus saada asiansa käsitellyksi kohtuullisen ajan kuluessa - Kansallinen sääntely, jolla rajoitetaan kansallisten tuomioistuinten valtuutta pyytää ennakkoratkaisua unionin tuomioistuimelta tai jolla ne velvoitetaan antamaan ratkaisu ennakkoratkaisupyyntöön annettavaa vastausta odottamatta - Kyseisen sääntelyn noudattamatta jättämisestä määrättävät kurinpitoseuraamukset)

(2019/C 172/07)

Oikeudenkäyntikieli: bulgaria

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Spetsializiran nakazatelen sad

Rikosoikeudenkäynnin asianosainen pääasiassa

RH

Määräysosa

1)

SEUT 267 artiklaa ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan toista kohtaa on tulkittava siten, että ne ovat esteenä kansalliselle sääntelylle, sellaisena kuin sitä on kansallisessa oikeuskäytännössä tulkittu, joka johtaa siihen, että kansallisen tuomioistuimen on lausuttava tutkintavankeudesta tehdyn päätöksen lainmukaisuudesta ilman mahdollisuutta pyytää ennakkoratkaisua unionin tuomioistuimelta tai odottaa sen vastausta tähän pyyntöön.

2)

Eräiden syyttömyysolettamaan liittyvien näkökohtien ja läsnäoloa oikeudenkäynnissä koskevan oikeuden lujittamisesta rikosoikeudellisissa menettelyissä 9.3.2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2016/343 4 ja 6 artiklaa on tulkittava yhdessä sen johdanto-osan 16 perustelukappaleen kanssa siten, että syyttömyysolettamaan perustuvat vaatimukset eivät ole esteenä sille, että kun toimivaltainen tuomioistuin arvioi todennäköisiä syitä — joiden perusteella epäillyn tai syytetyn voidaan olettaa tehneen rikoksen, josta häntä syytetään — voidakseen lausua tutkintavankeudesta tehdyn päätöksen lainmukaisuudesta, se punnitsee keskenään asiassa esitettyjä syyllisyyttä tukevia ja sitä vastaan puhuvia todisteita ja perustelee päätöksensä lausumalla — sen lisäksi, että se ilmoittaa seikat, jotka se on päättänyt ottaa huomioon asiassa — asianomaisen henkilön puolustuksen esittämistä vastaväitteistä, kunhan tässä päätöksessä ei viitata vangittuna olevaan henkilöön syyllisenä.


(1)  EUVL C 93, 11.3.2019.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/7


Valitus, jonka Harry Shindler ym. ovat tehneet 30.11.2018 unionin yleisen tuomioistuimen (laajennettu yhdeksäs jaosto) asiassa T-458/17, Shindler ym. v. neuvosto, 26.11.2018 antamasta tuomiosta

(asia C-755/18 P)

(2019/C 172/08)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Valittajat: Harry Shindler ym. (edustaja: J. Fouchet, avocat)

Muu osapuoli: Euroopan unionin neuvosto

Unionin tuomioistuin (neljäs jaosto) on 19.3.2019 antamallaan määräyksellä hylännyt valituksen


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/7


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Judecătoria Zărnești (Romania) on esittänyt 7.2.2019 — Asociația ”Alianța pentru combaterea abuzurilor” v. TM, UN ja Asociația DMPA

(asia C-88/19)

(2019/C 172/09)

Oikeudenkäyntikieli: romania

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Judecătoria Zărnești

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Asociația ”Alianța pentru combaterea abuzurilor”

Vastaaja: TM, UN ja Asociația DMPA

Ennakkoratkaisukysymys

Onko direktiivin 92/43/ETY (1) 16 artiklaa tulkittava siten, että siinä velvoitetaan jäsenvaltiot vahvistamaan poikkeuksia 12, 13 ja 14 artiklasta sekä 15 artiklan a ja b alakohdasta myös niissä tapauksissa, joissa uhanalaisiin lajeihin kuuluvat eläimet poistuvat luontotyypistä ja ovat sen välittömässä läheisyydessä tai kokonaan sen ulkopuolella?


(1)  Luontotyyppien sekä luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston suojelusta 21.5.1992 annettu neuvoston direktiivi 92/43/ETY (EYVL 1992, L 206, s. 7).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/8


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Landesverwaltungsgericht Niederösterreich (Itävalta) on esittänyt 8.2.2019 — VO v. Bezirkshauptmannschaft Tulln

(asia C-96/19)

(2019/C 172/10)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Landesverwaltungsgericht Niederösterreich

Pääasian asianosaiset

Valittaja: VO

Vastapuolena oleva viranomainen: Bezirkshauptmannschaft Tulln

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko asetusta (EU) N:o 165/2014, (1) erityisesti sen 34 artiklan 3 kohdan viimeistä virkettä ja 36 artiklan 2 kohtaa, tulkittava siten, että se on esteenä kansalliselle lainsäädännölle, jossa edellytetään, että ajoneuvojen, joissa on asetuksen (EU) N:o 165/2014 2 artiklan 2 kohdan h alakohdassa tarkoitettu digitaalinen ajopiirturi, kuljettajien on siinä tapauksessa, että kuljettajakortista (2 artiklan 2 kohdan f alakohta) puuttuu yksittäisiä työpäiviä, joiden osalta ajoneuvossa ei myöskään säilytetä piirturilevyjä, pidettävä mukanaan näiden päivien osalta työnantajan vastaavia todistuksia, joiden on vastattava komission direktiivin 2006/22/EY (2) 11 artiklan 3 kohdan mukaisesti laatiman lomakkeen vähimmäisvaatimuksia, ja esitettävä ne tarkastusten yhteydessä?

2)

Siinä tapauksessa, että ensimmäiseen kysymykseen vastataan kieltävästi:

Onko komission päätöksessä 2009/959/EU (3) laatima lomake kokonaan tai osittain pätemätön?


(1)  Tieliikenteessä käytettävistä ajopiirtureista, tieliikenteen valvontalaitteista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3821/85 kumoamisesta sekä tieliikenteen sosiaalilainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 561/2006 muuttamisesta 4.2.2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 165/2014 (EUVL 2014, L 60, s. 1).

(2)  Tieliikenteen sosiaalilainsäädännöstä annettujen neuvoston asetusten (ETY) N:o 3820/85 ja (ETY) N:o 3821/85 täytäntöönpanoa koskevista vähimmäisedellytyksistä ja neuvoston direktiivin 88/599/ETY kumoamisesta 15.3.2006 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/22/EY (EUVL 2006, L 102, s. 35).

(3)  Tieliikenteen sosiaalilainsäädäntöön liittyvästä lomakkeesta tehdyn päätöksen 2007/230/EY muuttamisesta 14.12.2009 tehty komission päätös 2009/959/EU (tiedoksiannettu numerolla K(2009) 9895) (EUVL 2009, L 330, s. 80).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/9


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Bundesverwaltungsgericht (Saksa) on esittänyt 11.2.2019 — Deutsche Homöopathie-Union (DHU) Arzneimittel GmbH & Co. KG v. Saksan valtio

(asia C-101/19)

(2019/C 172/11)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Bundesverwaltungsgericht

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Deutsche Homöopathie-Union (DHU) Arzneimittel GmbH & Co. KG

Vastapuoli: Saksan valtio

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Säädetäänkö direktiivin 2001/83/EY (1) 69 artiklassa tyhjentävästi 14 artiklan 1 kohdassa mainitun lääkkeen pakkausselosteen sallitusta sisällöstä, vai saadaanko siihen sisällyttää muita tietoja direktiivin 2001/83/EY 62 artiklassa tarkoitetulla tavalla?

2)

Voivatko direktiivin 2001/83/EY 14 artiklan 1 kohdassa mainitun lääkkeen annostusta koskevat tiedot olla tietoja, jotka ovat hyödyllisiä potilaalle direktiivin 2001/83/EY 62 artiklassa tarkoitetulla tavalla?


(1)  Ihmisille tarkoitettuja lääkkeitä koskevista yhteisön säännöistä 6.11.2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/83/EY (EYVL 2001, L 311, s. 67), sellaisena kuin se on muutettuna 25.10.2012 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2012/26/EU (EUVL 2012, L 299, s. 1).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/10


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Bundesverwaltungsgericht (Saksa) on esittänyt 11.2.2019 — Deutsche Homöopathie-Union (DHU) Arzneimittel GmbH & Co. KG v. Saksan valtio

(asia C-102/19)

(2019/C 172/12)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Bundesverwaltungsgericht

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Deutsche Homöopathie-Union (DHU) Arzneimittel GmbH & Co. KG

Vastapuoli: Saksan valtio

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Säädetäänkö direktiivin 2001/83/EY (1) 69 artiklassa tyhjentävästi 14 artiklan 1 kohdassa mainitun lääkkeen pakkausselosteen sallitusta sisällöstä, vai saadaanko siihen sisällyttää muita tietoja direktiivin 2001/83/EY 62 artiklassa tarkoitetulla tavalla?

2)

Voivatko direktiivin 2001/83/EY 14 artiklan 1 kohdassa mainitun lääkkeen annostusta koskevat tiedot olla tietoja, jotka ovat hyödyllisiä potilaalle direktiivin 2001/83/EY 62 artiklassa tarkoitetulla tavalla?


(1)  Ihmisille tarkoitettuja lääkkeitä koskevista yhteisön säännöistä 6.11.2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/83/EY (EYVL 2001, L 311, s. 67), sellaisena kuin se on muutettuna 25.10.2012 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2012/26/EU (EUVL 2012, L 299, s. 1).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/10


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Curtea de Apel București (Romania) on esittänyt 11.2.2019 — Krakvet sp. z o.o. sp.k. v. Direcția Generală Regională a Finanțelor Publice București ja Administrația Fiscală pentru Contribuabili Nerezidenți

(asia C-108/19)

(2019/C 172/13)

Oikeudenkäyntikieli: romania

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Curtea de Apel București

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Krakvet sp. z o.o. sp.k.

Vastapuolet: Direcția Generală Regională a Finanțelor Publice București ja Administrația Fiscală pentru Contribuabili Nerezidenți

Ennakkoratkaisukysymys

Onko verkkokaupan välityksellä tapahtuvan tavaroiden myynnin yhteydessä direktiivin 2006/112 (1) 33 artiklaa tulkittava niin, että sitä ei sovelleta tapaukseen, jossa asiakas tekee tavaroiden kuljetuspalvelun kanssa suoraan sopimuksen tavaroiden kuljettamisesta luovuttajan jäsenvaltiosta omaan jäsenvaltioonsa luovuttajan tarjoamien lähettämisvaihtoehtojen mukaisesti, kun otetaan huomioon, ettei kuljetusta suoriteta luovuttajan puolesta?


(1)  Yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annettu neuvoston asetus 2006/112/EY (EUVL 2006, L 347, s.1).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/11


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Verwaltungsgericht Aachen (Saksa) on esittänyt 12.2.2019 — Marvin M. v. Kreis Heinsberg

(asia C-112/19)

(2019/C 172/14)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Verwaltungsgericht Aachen

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Marvin M.

Vastapuoli: Kreis Heinsberg

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko direktiivin 2006/126/EY (1) 2 artiklan 1 kohtaa tulkittava siten, että jäsenvaltioiden on tunnustettava ajokortti, mukaan lukien siihen merkitty ajo-oikeus, ehdottomasti siinäkin tapauksessa, että kyseisen asiakirjan myöntäminen perustuu direktiivin 2006/126/EY 11 artiklan 1 kohdan mukaisesti ajokortin vaihtamiseen?

2)

Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan myöntävästi: Saako jäsenvaltio kieltäytyä tunnustamasta vaihdettua ajokorttia direktiivin 2006/126/EY 11 artiklan 4 kohdan toisen alakohdan mukaisesti, jos ajokortin antava jäsenvaltio teki vaihdon ajankohtana, jona jäsenvaltio, jossa aineellinen ajo-oikeus on saatu, oli jo peruuttanut sen?

3)

Jos toiseen kysymykseen vastataan kieltävästi ja jäsenvaltiolla on tunnustamisvelvollisuus: Saako jäsenvaltio kieltäytyä tunnustamasta vaihdettua ajokorttia joka tapauksessa silloin, kun jäsenvaltio, jonka alueella ajokortin tunnustamista koskeva kysymys on tullut esiin, voi ”kiistattomien tietojen” perusteella todeta, ettei aineellinen ajo-oikeus ajokortin vaihtamisen ajankohtana ollut enää voimassa?


(1)  Ajokorteista 20.12.2006 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2006/126/EY (uudelleenlaadittu teksti) (EUVL 2006, L 403, s. 18).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/12


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Landesgericht Salzburg als Arbeits-und Sozialgericht (Itävalta) on esittänyt 15.2.2019 — ZS v. PVA Landesstelle Salzburg

(asia C-118/19)

(2019/C 172/15)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Landesgericht Salzburg als Arbeits-und Sozialgericht

Pääasian asianosaiset

Kantaja: ZS

Vastaaja: PVA Landesstelle Salzburg

Unionin tuomioistuimen presidentin 22.3.2019 antamalla määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/12


Valitus, jonka Bank Refah Kargaran on tehnyt 18.2.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (toinen jaosto) asiassa T-552/15, Bank Refah Kargaran v. neuvosto, 10.12.2018 antamasta tuomiosta

(asia C-134/19 P)

(2019/C 172/16)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Valittaja: Bank Refah Kargaran (edustaja: J.-M. Thouvenin, avocat)

Muut osapuolet: Euroopan unionin neuvosto ja Euroopan komissio

Vaatimukset

Unionin yleisen tuomioistuimen toisen jaoston asiassa T-552/15 10.12.2018 antama tuomio on kumottava osittain

ensisijaisesti on hyväksyttävä valittajan unionin yleisessä tuomioistuimessa esittämät vaatimukset eli vahingonkorvauksen myöntäminen valittajalle aiheutuneesta aineellisesta vahingosta 68 651 319 euron määräisenä sekä tälle aiheutuneesta aineettomasta vahingosta 52 547 415 euron määräisenä

toissijaisesti asia on palautettava unionin yleiseen tuomioistuimeen

molemmissa tilanteissa Euroopan unionin neuvosto on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut molemmissa oikeusasteissa.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Valituksensa tueksi valittaja vetoaa seitsemään valitusperusteeseen.

1.

Ensimmäinen valitusperuste, joka koskee oikeudellista virhettä

Unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen katsoessaan, ettei kumotun päätöksen perustelujen puutteellisuus ole riittävän ilmeinen Euroopan unionin oikeuteen sisältyvän oikeussäännön rikkominen.

2.

Toinen valitusperuste, joka koskee oikeudellista virhettä

Unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen todetessaan, että se, että Euroopan unionin neuvoston antaman sääntöjenvastaisen pakotteen kohteena ollut valittaja nosti kanteen ja sai pakotteen kumotuksi, tekee tyhjäksi tehokasta oikeussuojaa koskevan oikeuden riittävän ilmeiseen loukkaamiseen vetoamisen.

3.

Kolmas valitusperuste, joka koskee oikeudellista virhettä

Unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen hylätessään valittajan vastauksessaan täsmentämän kanneperusteen ilman, että se tarkisti oikeuskäytännössä edellytetyn mukaisesti, seuraako vastauksessa tehty kyseisen kanneperusteen kehittely kannekirjelmän jättämisellä aloitetun näkemystenvaihdon tavanomaisesta kehityksestä oikeudenkäyntimenettelyn aikana.

4.

Neljäs ja viides valitusperuste, jotka koskevat oikeudellista virhettä

Unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen tulkitessaan virheellisesti asiassa T-24/11 (1) annettua tuomiota ja katsoessaan, että toteamuksessa siitä, että neuvosto oli rikkonut velvollisuuttaan ilmoittaa kantajalle tätä vastaan hyväksytyistä seikoista siltä osin kuin on kyse varojen jäädyttämistoimenpiteiden perusteesta, ei vahvisteta Euroopan unionin oikeuteen sisältyvän oikeussäännön riittävän ilmeistä rikkomista, joka synnyttäisi unionin vastuun.

5.

Kuudes valitusperuste, joka koskee kannekirjelmän ottamista huomioon vääristyneellä tavalla

Unionin yleinen tuomioistuin otti kannekirjelmän huomioon vääristyneellä tavalla, kun se katsoi — vedotakseen valittajan väitteen tutkimatta jättämiseen tätä vastaan —, ettei valittaja ollut kannekirjelmän jättämisen vaiheessa vedonnut väitettyyn lainvastaisuuteen, joka koskee sitä, ettei peruste valittajan nimen merkitsemiselle rajoittavien toimenpiteiden kohteena olevien henkilöiden luetteloon, ollut neuvoston soveltaman kriteerin mukainen.

6.

Seitsemäs valitusperuste, joka koskee kannekirjelmän ottamista huomioon vääristyneellä tavalla

Unionin yleinen tuomioistuin otti kannekirjelmän huomioon vääristyneellä tavalla tiivistäessään valittajan esittämät sääntöjenvastaisuutta koskevat kanneperusteet pelkäksi perusteluvelvollisuuden rikkomiseksi.


(1)  Tuomio 6.9.2013, Bank Refah Kargaran v. neuvosto (T-24/11, EU:T:2013:403).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/14


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Oberster Gerichtshof (Itävalta) on esittänyt 20.2.2019 — Pensionsversicherungsanstalt v. CW

(asia C-135/19)

(2019/C 172/17)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Oberster Gerichtshof

Pääasian asianosaiset

Revision-valittaja: Pensionsversicherungsanstalt

Revision-valituksen vastapuoli: CW

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko Itävallan kuntoutusraha luokiteltava sosiaaliturvajärjestelmien yhteensovittamisesta 29.4.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 883/2004 (1) säännösten mukaisesti

asetuksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaiseksi sairausetuudeksi vai

asetuksen 3 artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaiseksi työkyvyttömyysetuudeksi vai

asetuksen 3 artiklan 1 kohdan h alakohdan mukaiseksi työttömyysetuudeksi?

2)

Onko asetusta (EY) N:o 883/2004 tulkittava primaarioikeuden valossa siten, että jäsenvaltio on entisenä asuin- ja työskentelyvaltiona velvollinen maksamaan Itävallan kuntoutusrahan kaltaisia etuuksia toisessa jäsenvaltiossa asuvalle henkilölle, jos kyseisen henkilön osalta suurin osa sairaus- ja eläkevakuutuskausista on täyttynyt kyseisessä toisessa jäsenvaltiossa työntekijänä (ajallisesti vuosia sitten tapahtuneen asuinpaikan siirtämisen jälkeen) eikä hän siitä lähtien ole saanut entisestä asuin- ja työskentelyvaltiostaan sairaus- ja eläkevakuutusetuuksia?


(1)  EUVL 2004, L 166, s. 1.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/15


Valitus, jonka Ehab Makhlouf on tehnyt 21.2.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T- 409/16, Makhlouf v. neuvosto, 12.12.2018 antamasta tuomiosta

(asia C-157/19 P)

(2019/C 172/18)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Valittaja: Ehab Makhlouf (edustaja: E. Ruchat, avocat)

Muu osapuoli: Euroopan unionin neuvosto

Vaatimukset

Valittajan valitus on otettava tutkittavaksi ja todettava perustelluksi, minkä johdosta

unionin yleisen tuomioistuimen asiassa T-409/16, Ehab Makhlouf v. Euroopan unionin neuvosto, 12.12.2018 antama tuomio on kumottava ja asiassa on annettava uusi, seuraavansisältöinen ratkaisu:

on kumottava 27.5.2016 annettu päätös (YUTP) 2016/850 (1) ja sen myöhemmät täytäntöönpanotoimet siltä osin kuin ne koskevat valittajaa

on velvoitettava Euroopan unionin neuvosto korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Valittaja esittää valituksensa tueksi kolme valitusperustetta.

Ensimmäisen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen, kun se jätti huomiotta valittajan oikeuden tulla kuulluksi, joka on vahvistettu perusoikeuskirjan 41 artiklassa, ennen uusien rajoittavien toimenpiteiden toteuttamista.

Toisen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen ja otti tosiseikat vääristyneellä tavalla huomioon, kun se ei ottanut huomioon seikkoja, jotka valittaja esitti kumoamiskanteensa tueksi osoittaakseen, että hän ei tukenut Syyrian hallintoa.

Kolmannen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen, kun se ei todennut, että päätöksen 2013/255/YUTP (2) 27 ja 28 artiklan säännökset, joiden mukaan pelkkä kuuluminen Al-Assadin tai Makhloufin perheeseen on itsenäinen arviointiperuste, joka oikeuttaa seuraamuksen määräämiseen, ovat lainvastaisia, ja käänsi näin samalla todistustaakan.


(1)  Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2013/255/YUTP muuttamisesta 27.5.2016 annettu neuvoston päätös (YUTP) 2016/850 (EUVL 2016, L 141, s. 125).

(2)  Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä 31.5.2013 annettu neuvoston päätös 2013/255/YUTP (EUVL 2013, L 147, s. 14).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/16


Valitus, jonka Razan Othman on tehnyt 21.2.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T- 416/16, Othman v. neuvosto, 12.12.2018 antamasta tuomiosta

(asia C-158/19 P)

(2019/C 172/19)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Valittaja: Razan Othman (edustaja: E. Ruchat, avocat)

Muu osapuoli: Euroopan unionin neuvosto

Vaatimukset

Valittajan valitus on otettava tutkittavaksi ja todettava perustelluksi, minkä johdosta

unionin yleisen tuomioistuimen asiassa T-416/16, Razan Othman v. Euroopan unionin neuvosto, 12.12.2018 antama tuomio on kumottava ja asiassa on annettava uusi, seuraavansisältöinen ratkaisu:

on kumottava 27.5.2016 annettu päätös (YUTP) 2016/850 (1) ja sen myöhemmät täytäntöönpanotoimet siltä osin kuin ne koskevat valittajaa

on velvoitettava Euroopan unionin neuvosto korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Valittaja esittää valituksensa tueksi kolme valitusperustetta.

Ensimmäisen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen, kun se jätti huomiotta valittajan oikeuden tulla kuulluksi, joka on vahvistettu perusoikeuskirjan 41 artiklassa, ennen uusien rajoittavien toimenpiteiden toteuttamista.

Toisen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen ja otti tosiseikat vääristyneellä tavalla huomioon, kun se ei ottanut huomioon seikkoja, jotka valittaja esitti kumoamiskanteensa tueksi osoittaakseen, että hän ei tukenut Syyrian hallintoa.

Kolmannen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen, kun se ei todennut, että päätöksen 2013/255/YUTP (2) 27 ja 28 artiklan säännökset, joiden mukaan pelkkä kuuluminen Al-Assadin tai Makhloufin perheeseen on itsenäinen arviointiperuste, joka oikeuttaa seuraamuksen määräämiseen, ovat lainvastaisia, ja käänsi näin samalla todistustaakan.


(1)  Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2013/255/YUTP muuttamisesta 27.5.2016 annettu neuvoston päätös (YUTP) 2016/850 (EUVL 2016, L 141, s. 125).

(2)  Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä 31.5.2013 annettu neuvoston päätös 2013/255/YUTP (EUVL 2013, L 147, s. 14).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/17


Valitus, jonka Syriatel Mobile Telecom (Joint Stock Company) on tehnyt 21.2.2019 unionin yleisen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T-411/16, Syriatel Mobile Telecom v. neuvosto, 12.12.2018 antamasta tuomiosta

(asia C-159/19 P)

(2019/C 172/20)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Valittaja: Syriatel Mobile Telecom (Joint Stock Company) (edustaja: E. Ruchat, avocat)

Muu osapuoli: Euroopan unionin neuvosto

Vaatimukset

Valittajan valitus on otettava tutkittavaksi ja todettava perustelluksi, minkä johdosta

unionin yleisen tuomioistuimen asiassa T-411/16, Syriatel Mobile Telecom v. Euroopan unionin neuvosto, 12.12.2018 antama tuomio on kumottava ja asiassa on annettava uusi, seuraavansisältöinen ratkaisu:

on kumottava 27.5.2016 annettu päätös (YUTP) 2016/850 (1) ja sen myöhemmät täytäntöönpanotoimet siltä osin kuin ne koskevat valittajaa

on velvoitettava Euroopan unionin neuvosto korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Valittaja esittää valituksensa tueksi kolme valitusperustetta.

Ensimmäisen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen, kun se jätti huomiotta valittajan oikeuden tulla kuulluksi, joka on vahvistettu perusoikeuskirjan 41 artiklassa, ennen uusien rajoittavien toimenpiteiden toteuttamista.

Toisen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen ja otti tosiseikat vääristyneellä tavalla huomioon, kun se ei ottanut huomioon seikkoja, jotka valittaja esitti kumoamiskanteensa tueksi osoittaakseen, että se ei tukenut Syyrian hallintoa.

Kolmannen valitusperusteen mukaan unionin yleinen tuomioistuin teki oikeudellisen virheen, kun se ei todennut, että päätöksen 2013/255/YUTP (2) 27 ja 28 artiklan säännökset, joiden mukaan pelkkä kuuluminen Al-Assadin tai Makhloufin perheeseen on itsenäinen arviointiperuste, joka oikeuttaa seuraamuksen määräämiseen, ovat lainvastaisia, ja käänsi näin samalla todistustaakan.


(1)  Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2013/255/YUTP muuttamisesta 27.5.2016 annettu neuvoston päätös (YUTP) 2016/850 (EUVL 2016, L 141, s. 125).

(2)  Syyriaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä 31.5.2013 annettu neuvoston päätös 2013/255/YUTP (EUVL L 147, s. 14).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/18


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka First-tier Tribunal (Tax Chamber) (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 26.2.2019 — Pfizer Consumer Healthcare Ltd v. Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

(asia C-182/19)

(2019/C 172/21)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

First-tier Tribunal (Tax Chamber)

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Pfizer Consumer Healthcare Ltd

Vastaaja: Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

Ennakkoratkaisukysymys

Onko tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön 8.7.2016 annettu komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/1140 (1) pätemätön siltä osin kuin siinä luokitellaan nimikkeeseen 3824, erityisesti alanimikkeeseen 38249096, tuotteet, jotka

i)

koostuvat kääreenomaisesta materiaalista, joka sisältää ”lämpökennoja” kemikaalit mukaan lukien

ii)

toimivat samalla tavalla kuin haude mutta joilla on muita etuja

iii)

lievittävät eksotermisen kemiallisen reaktion avulla kipuja, vähentävät jäykkyyttä ja edesauttavat kudosten paranemista (kuten lukuisilla kliinisillä testeillä on vahvistettu)

iv)

ovat vähittäismyyntipakkauksissa

v)

on nimenomaisesti saatettu markkinoille lääkinnällisiin tarkoituksiin tarkoitettuina ja iii kohdassa yksilöityjä vaikutuksia aikaansaavina,

sellaisten kemikaalien perusteella, jotka muodostavat niiden olennaisen luonteen antavan aineen tai ainesosan, eikä siinä luokitella näitä tavaroita nimikkeeseen 3005 (kulloisenkin nimikkeen, jakson ja ryhmän huomautusten ja selitysten sanamuodon perusteella 1 yleisen tulkintasäännön mukaisesti, missä yhteydessä 3 yleisen tulkintasäännön a alakohdassa edellytetään sitä, että on sovellettava nimikettä, jonka tavarankuvaus on yksityiskohtaisin)?


(1)  EUVL 2016, L 189, s. 1.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/19


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Landesgericht für Zivilrechtssachen Graz (Itävalta) on esittänyt 4.3.2019 — NK v. MS ja AS

(asia C-208/19)

(2019/C 172/22)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Landesgericht für Zivilrechtssachen Graz

Pääasian asianosaiset

Valittaja: NK

Vastapuolet: MS ja AS

Ennakkoratkaisukysymykset

1)

Onko arkkitehdin ja kuluttajan välinen sopimus, jonka sisällön mukaan arkkitehdin tehtävänä on (ainoastaan) rakennettavan uuden omakotitalon suunnittelu piirustusten laatiminen mukaan luettuna, kuluttajan oikeuksista, neuvoston direktiivin 93/13/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 1999/44/EY muuttamisesta sekä neuvoston direktiivin 85/577/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 97/7/EY kumoamisesta 25.10.2011 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2011/83/EU (1) 3 artiklan 3 kohdan f alakohdassa tarkoitettu sopimus, joka koskee ”uusien rakennusten rakentamista”?

2)

Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan kieltävästi:

Onko arkkitehdin ja kuluttajan välinen sopimus, jonka sisällön mukaan arkkitehdin tehtävänä on rakennettavan uuden omakotitalon suunnittelu toimeksiantajansa vaatimusten ja toiveiden mukaisesti ja arkkitehdin on tässä yhteydessä laadittava piirustukset, direktiivin 2011/83/EU 16 artiklan c kohdassa ja 2 artiklan 3 ja 4 kohdassa tarkoitettu sopimus ”sellaisten tavaroiden toimittamisesta, jotka on valmistettu kuluttajan vaatimusten mukaisesti tai selvästi henkilökohtaisia tarpeita vastaaviksi”?


(1)  EUVL 2011, L 304, s. 64.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/20


Kanne 8.3.2019 — Euroopan komissio v. Suomen tasavalta

(asia C-217/19)

(2019/C 172/23)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Euroopan komissio (asiamiehet: C. Hermes, E. Ljung Rasmussen)

Vastaaja: Suomen tasavalta

Vaatimukset

todettava, että Suomen tasavalta ei ole noudattanut luonnonvaraisten lintujen suojelusta 30.11.2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/147/EY (1) 7 artiklan 4 kohdan ja 9 artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se on toistuvasti myöntänyt lupia koiraspuolisten haahkojen (Somateria mollissima) kevätmetsästykseen Ahvenanmaan maakunnassa vuodesta 2011 lähtien

Suomen tasavalta on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Suomeen kuuluvan Ahvenanmaan itsehallinnollisen maakunnan hallitus on vuodesta 2011 lähtien toistuvasti joka vuosi myöntänyt lupia 2 000–3 800 koiraspuolisen haahkan suuruisen kokonaiskiintiön ”kevätmetsästykseen poikkeusluvalla” toukokuussa ajanjaksona, jonka pituus on ollut kahdesta kolmeen viikkoa. Tämä ajanjakso osuu samaan aikaan haahkojen lisääntymiskauden kanssa.

Direktiivin 2009/147/EY 7 artiklan 4 kohdassa kielletään metsästys lisääntymiskauden aikana.

Suomi katsoo, että haahkojen kevätmetsästys Ahvenanmaalla on oikeutettu direktiivin 2009/147/EY 9 artiklan 1 kohdan c alakohdan poikkeussäännöksellä. Unionin tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan todistustaakka kyseisessä säännöksessä säädettyjen edellytysten täyttymisestä on jäsenvaltioilla.

Komissio katsoo, että Suomi ei ensinnäkään ole näyttänyt toteen, että poikkeussääntely olisi direktiivin 2009/147/EY 9 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettua ”asiallista hyötykäyttöä”. Suomi ei varsinkaan ole esittänyt vankkaa tieteellistä näyttöä siitä, että merkityksellisen haahkakannan varmistetaan säilyvän tyydyttävällä tasolla.

Toiseksi Suomi ei ole osoittanut, että sallittu kevätmetsästys koskee vain lintujen ”pienien määrien” käyttöä direktiivin 2009/147/EY 9 artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaisesti.


(1)  Luonnonvaraisten lintujen suojelusta 30.11.2009 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/147/EY (EUVL 2010, L 20, s. 7).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/21


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 15.3.2019 — Blackrock Investment Management (UK) Limited v. Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

(asia C-231/19)

(2019/C 172/24)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber)

Pääasian asianosaiset

Valittaja: Blackrock Investment Management (UK) Limited

Vastapuoli: Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

Ennakkoratkaisukysymykset

Onko neuvoston direktiivin 2006/112/EY (1) 135 artiklan 1 kohdan g alakohtaa tulkittava siten, että jos kolmas osapuoli suorittaa yhtenä kokonaisuutena pidettävän kyseisessä artiklassa tarkoitettujen hallinnointipalvelujen suorituksen rahastonhoitajalle ja jos kyseinen rahastonhoitaja käyttää näitä palveluja sekä erityisten sijoitusrahastojen että sellaisten muiden rahastojen, jotka eivät ole erityisiä sijoitusrahastoja, hallinnoinnissa:

a)

onko tähän yhtenä kokonaisuutena pidettävään suoritukseen sovellettava yhtä verokantaa? Jos on, miten tämä yksi verokanta on määritettävä? Vai

b)

onko kyseisestä yhtenä kokonaisuutena pidettävästä suorituksesta suoritettava vastike jaettava suhteellisesti hallinnointipalvelujen käytön mukaan (esimerkiksi käyttämällä perusteena hallinnoitavien erityisten sijoitusrahastojen tai muiden kuin erityisten sijoitusrahastojen varojen määriä) siten, että osa tästä yhdestä suorituksesta vapautetaan verosta ja osasta kannetaan veroa?


(1)  Yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annettu neuvoston direktiivi 2006/112/EY (EUVL 2006, L 347, s. 1).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/22


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Court of Appeal (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 8.3.2019 — United Biscuits (Pensions Trustees) Limited ja United Biscuits Pension Investments Limited v. Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

(asia C-235/19)

(2019/C 172/25)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Court of Appeal

Pääasian asianosaiset

Valittajat: United Biscuits (Pensions Trustees) Limited ja United Biscuits Pension Investments Limited

Vastapuoli: Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

Ennakkoratkaisukysymys

Onko käsiteltävässä asiassa kyseessä olevien kaltaisissa eläkerahastojen hallinnointipalveluissa, joita a) vakuutuksenantajat ja/tai b) muut kuin vakuutuksenantajat tarjoavat edunvalvojille, kyse arvonlisäverodirektiivin (1) 135 artiklan 1 kohdan a alakohdassa (aiemmin kuudennen direktiivin 13 artiklan B kohdan a alakohdassa) tarkoitetusta ”vakuutustoiminnasta”?


(1)  Yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annettu neuvoston direktiivi 2006/112/EY (EUVL 2006, L 347, s. 1).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/22


Ennakkoratkaisupyyntö, jonka High Court of Justice, Chancery Division (Yhdistynyt kuningaskunta) on esittänyt 20.3.2019 — Eli Lilly and Company Ltd v. Genentech Inc.

(asia C-239/19)

(2019/C 172/26)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

High Court of Justice, Chancery Division

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Eli Lilly and Company Ltd

Vastaaja: Genentech Inc.

Ennakkoratkaisukysymys

Onko lisäsuojatodistusasetus (1) esteenä sille, että lisäsuojatodistus myönnetään peruspatentin haltijalle sellaisen tuotteen osalta, jota koskeva myyntilupa on myönnetty kolmannelle osapuolelle, ilman tämän osapuolen suostumusta?


(1)  Lääkkeiden lisäsuojatodistuksesta 6.5.2009 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 469/2009 (EUVL 2009, L 152, s. 1).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/23


Unionin tuomioistuimen toisen jaoston puheenjohtajan määräys 24.1.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Okresný súd Bratislava — Slovakia) — ML

(asia C-510/17) (1)

(2019/C 172/27)

Oikeudenkäyntikieli: slovakki

Unionin tuomioistuimen toisen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 374, 6.11.2017.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/23


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 4.2.2019 — Euroopan komissio v. Belgian kuningaskunta, jota tukevat Saksan liittotasavalta, Viron tasavalta, Irlanti, Espanjan kuningaskunta, Ranskan tasavalta, Italian tasavalta, Latvian tasavalta, Liettuan tasavalta ja Unkari

(asia C-564/17) (1)

(2019/C 172/28)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 328, 13.11.2017.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/24


Unionin tuomioistuimen ensimmäisen jaoston puheenjohtajan määräys 13.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Conseil d'État — Ranska) — Japan Tobacco International SA ja Japan Tobacco International France SAS v. Premier ministre, Ministre de l'Action et des Comptes publics ja Ministre des Solidarités et de la Santé

(asia C-596/17) (1)

(2019/C 172/29)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Unionin tuomioistuimen ensimmäisen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 437, 18.12.2017.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/24


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 25.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Ver waltungsgerichtshof — Itävalta) — Hussein Mohamad Hussein, muuna osapuolena Bundesamt für Fre denwesen und Asyl

(asia C-657/17) (1)

(2019/C 172/30)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 52, 12.2.2018.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/24


Unionin tuomioistuimen viidennen jaoston puheenjohtajan määräys 14.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Administrativo de Círculo de Lisboa — Portugali) — Henkel Ibérica Portugal, Unipessoal Lda v. Comissão de Segurança de Serviços e Bens de Consumo

(asia C-277/18) (1)

(2019/C 172/31)

Oikeudenkäyntikieli: portugali

Unionin tuomioistuimen viidennen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 259, 23.7.2018.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/25


Unionin tuomioistuimen yhdeksännen jaoston puheenjohtajan määräys 30.1.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Justice de paix du troisième canton de Charleroi — Belgia) — Frank Casteels v. Ryanair DAC, aiemmin Ryanair Ltd

(asia C-368/18) (1)

(2019/C 172/32)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Unionin tuomioistuimen yhdeksännen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 285, 13.8.2018.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/25


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 18.1.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt College van Beroep voor het Bedrijfsleven — Alankomaat) — Vereniging Gasopslag Nederland, TAQA Onshore BV ja TAQA Piek Gas BV v. Autoriteit Consument en Markt, muuna osapuolena Gas Transport Services BV

(asia C-399/18) (1)

(2019/C 172/33)

Oikeudenkäyntikieli: hollanti

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 294, 20.8.2018.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/25


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 11.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Supremo — Espanja) — ZW v. Deutsche Lufthansa AG

(asia C-498/18) (1)

(2019/C 172/34)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 399, 5.11.2018.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/26


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 11.2.2019 — Euroopan komissio v. Slovakian tasavalta

(asia C-614/18) (1)

(2019/C 172/35)

Oikeudenkäyntikieli: slovakki

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 445, 10.12.2018.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/26


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 8.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Landgericht Berlin — Saksa) — Sundair GmbH v. WV, XU ja YT, jota edustavat XU ja ZS

(asia C-660/18) (1)

(2019/C 172/36)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 25, 21.1.2019.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/26


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 31.1.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Amtsgericht Nürnberg — Saksa) — Geld-für-Flug GmbH v. Ryanair DAC

(asia C-701/18) (1)

(2019/C 172/37)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 72, 25.2.2019.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/27


Unionin tuomioistuimen presidentin määräys 8.2.2019 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Rechtbank Amsterdam — Alankomaat) — A ja B v. C

(asia C-750/18) (1)

(2019/C 172/38)

Oikeudenkäyntikieli: hollanti

Unionin tuomioistuimen presidentin määräyksellä asia on poistettu tuomioistuimen rekisteristä.


(1)  EUVL C 93, 11.3.2019.


Unionin yleinen tuomioistuin

20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/28


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 28.3.2019 — Robert Bosch v. EUIPO (Simply. Connected.)

(asiat T-251/17 ja T-252/17) (1)

(EU-tavaramerkki - Hakemukset kuviomerkkien Simply. Connected. rekisteröimiseksi EU-tavaramerkeiksi - Ehdoton hylkäysperuste - Erottamiskyvyn puuttuminen - Valituslautakunnan suorittaman tutkinnan laajuus - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 7 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta) - Asetuksen N:o 207/2009 64 artikla (josta on tullut asetuksen 2017/1001 71 artikla))

(2019/C 172/39)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Robert Bosch GmbH (Stuttgart, Saksa) (edustajat: asianajajat S. Völker ja M. Pemsel)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: V. Mensing ja D. Hanf)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanteet EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 9.3.2017 (asia R 948/2016-5) ja 10.3.2017 (asia R 947/2016-5) tekemistä päätöksistä, jotka koskevat hakemuksia kuviomerkkien Simply. Connected. rekisteröimiseksi EU-tavaramerkeiksi.

Tuomiolauselma

1)

Asiat T-251/17 ja T-252/17 yhdistetään tuomion antamista varten.

2)

Kanteet hylätään.

3)

Robert Bosch GmbH velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 195, 19.6.2017.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/29


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 26.3.2019 — Kreikka v. komissio

(asia T-480/17) (1)

(Maataloustukirahasto ja maaseuturahasto - Rahoituksen ulkopuolelle jätetyt menot - Kreikalle aiheutuneet menot - Kertaluonteiset ja kiinteät rahoitusoikaisut - Täydentävät ehdot - Lakisääteisten hoitovaatimusten tarkastaminen - Riskianalyysi - Taloudellisen vahingon arviointi - Perusteluvelvollisuus - Oikeasuhteisuus)

(2019/C 172/40)

Oikeudenkäyntikieli: kreikka

Asianosaiset

Kantaja: Helleenien tasavalta (asiamiehet: G. Kanellopoulos ja A. Vasilopoulou)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: D. Triantafyllou ja A. Sauka)

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus Euroopan maatalouden tukirahastosta (maataloustukirahasto) ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta (maaseuturahasto) maksettavien jäsenvaltioiden tiettyjen menojen jättämisestä Euroopan unionin rahoituksen ulkopuolelle 26.6.2017 annetun komission täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2017/1144 (EUVL 2017, L 165, s. 37) kumoamiseksi sikäli kuin siinä asetettiin — tutkimuksen, jonka viitenumero on ΧC/2014/002/GR, jälkeen Helleenien tasavallalle kokonaismäärältään 1 182 054,17 euron kertaluonteiset ja kiinteät rahoitusoikaisut täydentävien ehtojen soveltamisessa esiintyneiden puutteiden vuoksi (maataloustukirahasto ja maaseuturahasto).

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Helleenien tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 357, 23.10.2017.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/29


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 2.4.2019 — Fleig v. EUH

(asia T-492/17) (1)

(Henkilöstö - Sopimussuhteiset toimihenkilöt - Toistaiseksi voimassa oleva työsopimus - Muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen 47 artiklan c alakohdan i alakohta - Työsopimuksen irtisanominen irtisanomisajalla - Irtisanomisen perusteet - Luottamussuhteen katkeaminen - Yksikön etu - Ilmeinen arviointivirhe - Huolenpitovelvollisuus - Hyvän hallinnon periaate - Perusoikeuskirjan 30 ja 41 artikla - Oikeudenkäyntimenettelyyn liittyvä seikka - Unionin yleisen tuomioistuimen asiakirja-aineistoon liitettyjen asiakirjojen julkaiseminen internetissä - Henkilöstösääntöjen 17 artikla)

(2019/C 172/41)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Stephan Fleig (Berliini, Saksa) (edustaja: asianajaja H. Tettenborn)

Vastaaja: Euroopan ulkosuhdehallinto (EUH) (asiamies: S. Marquardt)

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 270 artiklaan perustuva vaatimus yhtäältä kumota 19.9.2016 tehty päätös, jolla EUH:n henkilöstöosaston johtaja, joka toimi työsopimusten tekemiseen toimivaltaisena viranomaisena, irtisanoi kantajan työsopimuksen 19.6.2017 alkaen ja toisaalta korvata vahinko, jota kantajalle väitetysti aiheutui tästä päätöksestä

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Stephan Fleig velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 318, 25.9.2017.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/30


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 28.3.2019 — dm-drogerie markt v. EUIPO — Albea Services (ALBÉA)

(asia T-562/17) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti - Kuviomerkki ALBÉA - Euroopan unionin nimeävä aikaisempi kansainvälinen rekisteröinti - Sanamerkki Balea - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaara - Merkkien samankaltaisuus - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta))

(2019/C 172/42)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: dm-drogerie markt GmbH & Co. KG (Karlsruhe, Saksa) (edustajat: asianajajat O. Bludovsky ja C. Mellein)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (asiamiehet: M. Rajh ja H. O’Neill)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Albea Services (Gennevilliers, Ranska) (edustaja: asianajaja J.-H. de Mitry)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 25.5.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 1870/2016-1), joka koskee dm-drogerie marktin ja Albea Servicesin välistä väitemenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) ensimmäisen valituslautakunnan 25.5.2017 tekemä päätös (asia R 1870/2016-1) kumotaan.

2)

Asianosaiset vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan.


(1)  EUVL C 338, 9.10.2017.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/31


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.3.2019 — All Star v. EUIPO — Carrefour Hypermarchés (kengänpohjan muoto)

(asia T-611/17) (1)

(EU-tavaramerkki - Mitättömyysmenettely - Kolmiulotteinen EU-tavaramerkki - Kengänpohjan muoto - Notoriset seikat - Perusteluvelvollisuus - Puolustautumisoikeudet - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 75 artikla (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 94 artiklan 1 kohta) - Ehdoton hylkäysperuste - Erottamiskyvyn puuttuminen - Asetuksen N:o 207/2009 7 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta) - Käytön perusteella syntynyt erottamiskyky - Asetuksen N:o 207/2009 7 artiklan 3 kohta ja 52 artiklan 2 kohta (joista on tullut asetuksen 2017/1001 7 artiklan 3 kohta ja 59 artiklan 2 kohta) - Suullisen menettelyn järjestämistä valituslautakunnassa koskevan pyynnön hylkääminen - Asetuksen N:o 207/2009 77 artikla (josta on tullut asetuksen 2017/1001 96 artiklan 1 kohta))

(2019/C 172/43)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: All Star CV (Beaverton, Oregon, Yhdysvallat) (edustajat: asianajajat R. Kunze ja G. Würtenberger sekä S. Malynicz, QC)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (asiamies: V. Ruzek)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Carrefour Hypermarchés (Évry, Ranska) (edustaja: asianajaja C. Verneret)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 27.6.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 952/2014-4), joka koskee Carrefour Hypermarchés’n ja All Starin välistä mitättömyysmenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

All Star CV velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 374, 6.11.2017.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/32


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 4.4.2019 — United Wineries v. EUIPO — Compañía de Vinos Miguel Martín (VIÑA ALARDE)

(asia T-779/17) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus sanamerkin VIÑA ALARDE rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aiempi kansallinen sanamerkki ALARDE - Näyttö aiemman tavaramerkin tosiasiallisesta käytöstä - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 42 artiklan 2 ja 3 kohta (joista on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 47 artiklan 2 ja 3 kohta) - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaara - Tuotteiden samanlaisuus - Merkkien samankaltaisuus - Asetuksen N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta))

(2019/C 172/44)

Oikeudenkäyntikieli: espanja

Asianosaiset

Kantaja: United Wineries, SA (Cenicero, Espanja) (edustaja: asianajaja J. Oria Sousa-Montes)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: S. Palmero Cabezas ja J. Crespo Carrillo)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa: Compañía de Vinos Miguel Martín, SL (Cigales, Espanja)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 25.9.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 281/2017-5), joka koskee osapuolten Compañía de Vinos Miguel Martín ja United Wineries välistä väitemenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

United Wineries, SA velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 42, 5.2.2018.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/33


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 4.4.2019 — Stada Arzneimittel v. EUIPO (Kaksi vastakkaista kaarta)

(asia T-804/17) (1)

(EU-tavaramerkki - Hakemus kahta vastakkaista kaarta esittävän kuviomerkin rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Ehdoton hylkäysperuste - Erottamiskyvyn puuttuminen - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 7 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta))

(2019/C 172/45)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Stada Arzneimittel AG (Bad Vilbel, Saksa) (edustajat: asianajajat J.-C. Plate ja R. Kaase)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: aluksi D. Hanf ja D. Walicka, sitten D. Hanf ja E. Markakis)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 20.9.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 1887/2016-1), joka koskee hakemusta kahta vastakkaista kaarta esittävän kuviomerkin rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Stada Arzneimittel AG velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 42, 5.2.2018.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/33


Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 28.3.2019 — Zakłady Chemiczne ”Siarkopol” Tarnobrzeg v. EUIPO — EuroChem Agro (Unifoska)

(asia T-259/18) (1)

(EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus sanamerkin Unifoska rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki NITROFOSKA - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaara - Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta)

(2019/C 172/46)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Zakłady Chemiczne ”Siarkopol” Tarnobrzeg sp. z o.o. (Tarnobrzeg, Puola) (edustaja: asianajaja M. Kondrat)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (asiamiehet: S. Palmero Cabezas ja H. O’Neill)

Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: EuroChem Agro GmbH (Mannheim, Saksa) (edustajat: asianajajat M. Schmidhuber ja A. Haberer)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 7.2.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 1503/2017-5), joka koskee EuroChem Agron ja Zakłady Chemiczne ”Siarkopol” Tarnobrzegin välistä väitemenettelyä.

Tuomiolauselma

1)

Kanne hylätään.

2)

Zakłady Chemiczne ”Siarkopol” Tarnobrzeg sp. z o.o. velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 221, 25.6.2018.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/34


Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.3.2019 — Abaco Energy ym. v. komissio

(asia T-186/18) (1)

(Kumoamiskanne - Valtiontuki - Uusiutuvien energialähteiden tukijärjestelmä - Alustava tutkintamenettely - Päätös, jolla tukijärjestelmä todetaan sisämarkkinoille soveltuvaksi - Tuensaajien nostama kanne - Oikeussuojan tarpeen puuttuminen - Tutkimatta jättäminen)

(2019/C 172/47)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantajat: Abaco Energy, SA (Madrid, Espanja) ja 1659 muuta kantajaa, joiden nimet luetellaan määräyksen liitteessä (edustajat: aluksi asianajajat P. Holtrop, P. Kuypers ja M. de Wit, sittemmin P. Holtrop)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: T. Maxian Rusche, P. Němečková ja S. Noë)

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus valtiontuesta SA.40348 (2015/NN) (Espanja — Tuki sähköntuotannolle uudistuvista energialähteistä, yhteistuotannosta ja jätteistä) 10.11.2017 annetun komission päätöksen C(2017) 7384 final kumoamiseksi.

Määräysosa

1)

Kanne hylätään.

2)

Lausunnon antaminen Espanjan kuningaskunnan ja EDP Españan väliintulohakemuksista raukeaa.

3)

Abaco Energy, SA ja muut kantajat, joiden nimet luetellaan liitteessä, vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja ne velvoitetaan korvaamaan Euroopan komission oikeudenkäyntikulut väliintulohakemuksesta aiheutuneita kuluja lukuun ottamatta.

4)

Abaco Energy ja muut kantajat, joiden nimet luetellaan liitteessä, komissio, Espanjan kuningaskunta ja EDP España vastaavat kukin omista väliintulohakemuksista aiheutuneista kuluistaan.


(1)  EUVL C 221, 25.6.2018.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/35


Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.3.2019 — Solwindet las Lomas v. komissio

(asia T-190/18) (1)

(Kumoamiskanne - Valtiontuki - Uusiutuvien energialähteiden tukijärjestelmä - Alustava tutkintamenettely - Päätös, jolla tukijärjestelmä todetaan sisämarkkinoille soveltuvaksi - Tuensaajan nostama kanne - Oikeussuojan tarpeen puuttuminen - Tutkimatta jättäminen)

(2019/C 172/48)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Solwindet las Lomas, SL (Girona, Espanja) (edustaja: asianajaja L. Sandberg-Mørch)

Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: T. Maxian Rusche, P. Němečková ja S. Noë)

Oikeudenkäynnin kohde

SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus valtiontuesta SA.40348 (2015/NN) (Espanja — Tuki sähköntuotannolle uudistuvista energialähteistä, yhteistuotannosta ja jätteistä) 10.11.2017 annetun komission päätöksen C(2017) 7384 final kumoamiseksi.

Määräysosa

1)

Kanne hylätään.

2)

Lausunnon antaminen Espanjan kuningaskunnan ja EDP Españan väliintulohakemuksista raukeaa.

3)

Solwindet las Lomas, SL vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Euroopan komission oikeudenkäyntikulut väliintulohakemuksesta aiheutuneita kuluja lukuun ottamatta.

4)

Solwindet las Lomas, komissio, Espanjan kuningaskunta ja EDP España vastaavat omista väliintulohakemuksista aiheutuneista kuluistaan.


(1)  EUVL C 190, 4.6.2018.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/36


Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 28.3.2019 — Herholz v. EUIPO (#)

(asia T-631/18) (1)

(EU-tavaramerkki - Hakemus sanamerkin (#) rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Ehdoton hylkäysperuste - Erottamiskyvyn puuttuminen - Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta) - Muuttamisvaatimus - Tutkittavaksi ottamisen edellytysten selvä puuttuminen)

(2019/C 172/49)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Herholz Vertrieb GmbH & Co. KG (Ahaus, Saksa) (edustaja: asianajaja D. Sprenger)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (asiamiehet: A. Sesma Merino ja A. Söder)

Oikeudenkäynnin kohde

Kanne EUIPO:n toisen valituslautakunnan 22.8.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 445/2018-2), joka koskee hakemusta sanamerkin (#) rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi.

Määräysosa

1)

Kanne hylätään.

2)

Herholz Vertrieb GmbH & Co. KG velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.


(1)  EUVL C 445, 10.12.2018.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/36


Kanne 8.3.2019 — Șanli v. neuvosto

(asia T-157/19)

(2019/C 172/50)

Oikeudenkäyntikieli: hollanti

Asianosaiset

Kantaja: Dalokay Șanli (Rotterdam, Alankomaat) (edustaja: asianajaja D. Gürses)

Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa 8.1.2019 annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/24 ja 8.1.2019 annetun neuvoston päätöksen (YUTP) 2019/25

velvoittaa neuvoston korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kantaja esittää kanteensa tueksi kuusi kanneperustetta.

1.

Ensimmäinen kanneperuste: PKK:n merkitseminen luetteloon ei enää ole oikeutettua, koska PKK ei ole terroristijärjestö.

2.

Toinen kanneperuste: Kantajan nimen ei tule olla luettelossa, koska häntä ei ole milloinkaan tuomittu eikä syytetty terrorismirikoksesta.

3.

Kolmas kanneperuste: Ei ole todistettu, että kantaja olisi osallistunut terroritoimintaan tai että hänet voitaisiin liittää tällaiseen toimintaan. Myöskään sitä, että hän olisi harjoittanut rekrytointi- ja rahoitustoimintaa, ei ole todistettu.

4.

Neljäs kanneperuste: Kantajan puolustautumista koskevaa perusoikeutta ja hänen oikeuttaan tehokkaaseen oikeussuojaan tuomioistuimessa on loukattu, koska hän ei ole voinut puolustautua häntä kohtaan esitettyjä syytöksiä vastaan.

5.

Viides kanneperuste: neuvoston riidanalaiset toimet on perusteltu puutteellisesti, koska ei ole todisteita, jotka tukisivat seuraamuksen määräämistä

6.

Kuudes kanneperuste: yhteisen kannan 2001/931/YUTP 1 artiklan 4 kohtaa on rikottu, koska neuvosto ei ole esittänyt mitään täsmällisiä tietoja tai asiakirjoja, joista ilmenisi, että toimivaltainen viranomainen olisi tehnyt päätöksen kyseisessä artiklassa tarkoitetuin tavoin.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/37


Kanne 11.3.2019 — Deutsche Telekom v. parlamentti ja neuvosto

(asia T-161/19)

(2019/C 172/51)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Deutsche Telekom (Bonn, Saksa) (edustajat: asianajajat F. González Díaz, B. Langeheine ja J. Blanco Carol)

Vastaaja: Euroopan parlamentti ja Euroopan unionin neuvosto

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

ottamaan kumoamisvaatimuksen tutkittavaksi

kumoamaan asetuksen (EU) N:o 2018/1971 (1) 50 artiklan

velvoittamaan Euroopan parlamentin ja neuvoston korvaaman kantajan oikeudenkäyntikulut ja muut asiassa aiheutuneet kustannukset.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa viiteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu riidanalaisen asetuksen 50 artiklan pätemättömyyteen siitä syystä, että SEUT 114 artikla ei ole sille riittävä oikeudellinen perusta.

2)

Toinen kanneperuste, joka perustuu siihen, että riidanalaisen asetuksen 50 artiklalla loukataan toissijaisuusperiaatetta ja että sen perustelut ovat puutteelliset.

3)

Kolmas kanneperuste, joka perustuu siihen, että riidanalaisen asetuksen 50 artiklalla loukataan suhteellisuusperiaatetta ja että sen perustelut ovat puutteelliset.

4)

Neljäs kanneperuste, joka perustuu siihen, että riidanalaisen asetuksen 50 artiklan antamismenettelyllä loukattiin paremman sääntelyn periaatteita.

5)

Viides kanneperuste, joka perustuu siihen, että riidanalaisen asetuksen 50 artiklalla rajoitetaan kantajan perusoikeuksia, jotka koskevat omistusoikeutta ja elinkeinonharjoittamisen vapautta.


(1)  Euroopan sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten yhteistyöelimen (BEREC) ja BERECin tukiviraston (BEREC-virasto) perustamisesta, asetuksen (EU) 2015/2120 muuttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1211/2009 kumoamisesta 11.12.2018 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1971 (EUVL 2018, L 321, s. 1).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/38


Kanne 11.3.2019 — Telefónica ja Telefónica de España v. parlamentti ja neuvosto

(asia T-162/19)

(2019/C 172/52)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantajat: Telefónica, SA (Madrid, Espanja) ja Telefónica de España, SA (Madrid) (edustajat: asianajajat F. González Díaz, B. Langeheine ja J. Blanco Carol)

Vastaaja: Euroopan parlamentti ja Euroopan unionin neuvosto

Vaatimukset

Kantajat vaativat unionin yleistä tuomioistuinta

ottamaan kumoamisvaatimuksen tutkittavaksi

kumoamaan asetuksen (EU) N:o 2018/1971 (1) 50 artiklan

velvoittamaan Euroopan parlamentin ja neuvoston korvaaman kantajien oikeudenkäyntikulut ja muut asiassa aiheutuneet kustannukset.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantajat vetoavat viiteen kanneperusteeseen, jotka ovat olennaisilta osiltaan samoja tai samankaltaisia kuin asiassa T-161/19, Deutsche Telekom v. parlamentti ja neuvosto, esitetyt kanneperusteet.


(1)  Euroopan sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten yhteistyöelimen (BEREC) ja BERECin tukiviraston (BEREC-virasto) perustamisesta, asetuksen (EU) 2015/2120 muuttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1211/2009 kumoamisesta 11.12.2018 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1971 (EUVL 2018, L 321, s. 1).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/39


Kanne 20.3.2019 — Hebberecht v. EUH

(asia T-171/19)

(2019/C 172/53)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Chantal Hebberecht (Luxemburg, Luxemburg) (edustaja: asianajaja K. Bicard)

Vastaaja: Euroopan ulkosuhdehallinto (EUH)

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

toteamaan, että C. Hebberechtin kanne voidaan ottaa tutkittavaksi ja että se on perusteltu;

kumoamaan kantajalle määrätyn seuraamuksen;

velvoittamaan Euroopan ulkosuhdehallinnon (EUH) maksamaan kantajalle 36 000 euroa saamatta jääneinä palkkoina viivästyskorkoineen;

velvoittamaan EUH:n maksamaan kantajalle 450 000 euroa korvauksena sekä kantajan terveydelle aiheutuneesta että aineellisesta ja aineettomasta vahingosta;

toissijaisesti velvoittamaan EUH:n maksamaan kantajalle vahingonkorvauksena 300 000 euroa samoista vahingoista;

vieläkin toissijaisemmin velvoittamaan EUH:n maksamaan kantajalle vahingonkorvauksena 150 000 euroa samoista vahingoista;

tätäkin toissijaisemmin velvoittamaan EUH:n maksamaan kantajalle 50 000 euroa vahingonkorvauksena samoista vahingoista;

velvoittamaan EUH:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa siihen, ettei hän ole syyllistynyt Hainautin (Belgia) alioikeuden 13.12.2017 antamassa tuomiossa häntä vastaan pysyttämiin tekoihin, joihin EUH vetosi katsoessaan, että hän oli syyllistynyt virkamiehille erityisesti henkilöstösääntöjen 12 artiklan perusteella kuuluvien velvollisuuksien erityisen vakavaan noudattamatta jättämiseen. Hän vetoaa myös siihen, että hänelle määrätyt seuraamukset ovat syrjiviä.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/40


Kanne 22.3.2019 — AV ja AW v. parlamentti

(asia T-173/19)

(2019/C 172/54)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantajat: AV ja AW (edustajat: asianajajat L. Levi ja S. Rodrigues)

Vastaajat: Euroopan parlamentti

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

ottamaan tämän kanteen tutkittavaksi ja toteamaan sen perustelluksi

ja näin ollen

kumoamaan kanteen kohteena olevat päätökset

velvoittamaan vastaajan korvaamaan kaikki oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa viiteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu yhtäältä unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 kumoamisesta 25.10.2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 (EUVL 2012, L 298, s. 1) 78 artiklan rikkomiseen ja toisaalta puolustautumisoikeuksien loukkaamiseen. Kantajat väittävät tältä osin, ettei heidän tietoonsa ole nyt käsiteltävässä asiassa saatettu yhtäkään takaisinperintää koskevaa hallintopäätöstä ennen perusteettoman edun palautusta koskevien kanteen kohteena olevien päätösten tekemistä.

2)

Toinen kanneperuste, joka perustuu pätevän oikeudellisen perustan puuttumiseen sillä perusteella, että kurinpitomenettelyyn liittyvä asiayhteys, johon kanteen kohteena olevat päätökset sijoittuivat, oli esteenä sille, että kyseiset päätökset perustettiin henkilöstösääntöjen 85 artiklalle.

3)

Kolmas kanneperuste, joka perustuu henkilöstösääntöjen 85 artiklan rikkomiseen. Kantajat toteavat, että vaikka oletettaisiin, että kanteen kohteena olevat päätökset voidaan perustaa henkilöstösääntöjen 85 artiklalle, kyseiset päätökset ovat kuitenkin lainvastaisia sillä perusteella, etteivät mainitun säännöksen soveltamisedellytykset täyty nyt käsiteltävässä asiassa.

4)

Neljäs kanneperuste, joka perustuu hyvän hallinnon periaatteen loukkaamiseen ja kyseisestä periaatteesta johtuvan huolenpitovelvollisuuden laiminlyöntiin muun muassa sillä perusteella, ettei vastaaja ole vaivautunut tarkistamaan, oliko Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) havaitsema sääntöjenvastaisuus todellinen.

5)

Viides kanneperuste, joka perustuu harkintavallan väärinkäyttöön, johon parlamentti on syyllistynyt, koska se on tehnyt kanteen kohteena olevat päätökset ellei yksinomaisena, niin kuitenkin pääasiallisena tarkoituksenaan saavuttaa muita kuin henkilöstösääntöjen 85 artiklan mukaisia tavoitteita, eli pyrkimyksenään rangaista kantajia muuten kuin kurinpitomenettelyn puitteissa.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/41


Kanne 25.3.2019 — 3V Sigma v. ECHA

(asia T-176/19)

(2019/C 172/55)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: 3V Sigma SpA (Milano, Italia) (edustajat: solicitor C. Bryant ja solicitor S. Hainsworth ja asianajaja C. Krampitz)

Vastaaja: Euroopan kemikaalivirasto (ECHA)

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

ottamaan kanteen tutkittavaksi

kumoamaan vastaajan valituslautakunnan aineen bis(2-ethylhexyl) 4,4’-{6-[4-tert-butylcarbamoyl) anilino]-1,3,5-triazine-2,4- diyldiimino}dibenzoate arvioinnista 15.1.2019 tekemän päätöksen siltä osin kuin valituslautakunta (i) hylkäsi kantajan hallinnollisen valituksen alkuperäisestä päätöksestä ja (ii) päätti, että kantajan on annettava tietoja OECD:n testiohjeen nro 308 mukaisesta tutkimuksesta 22.10.2020 mennessä ja

velvoittamaan vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa kahteen kanneperusteeseen.

1.

Ensimmäinen kanneperuste, jonka mukaan asiassa tehtiin oikeudellinen virhe ja ilmeinen arviointivirhe, kun OECD:n testiohjeen nro 308 mukainen tutkimus katsottiin tarpeelliseksi

Kantaja väittää, että vastaajan valituslautakunta olisi tehnyt oikeudellisen virheen ja ilmeisen arviointivirheen, kun se ei tehnyt eroa yhtäältä edellytysten, joiden mukaisesti testit on tehtävä aineen hajoamistuotteiden toteamiseksi, ja toisaalta edellytysten välillä, joiden mukaisesti tällaisten hajoamistuotteiden hitaasti hajoavien, biokertyvien ja myrkyllisten tai erittäin hitaasti hajoavien ja erittäin voimakkaasti biokertyvien ominaisuuksien arviointi on suoritettava. Kantaja väittää tämän johdosta vastaajan valituslautakunnan päätelleen virheellisesti, että kantajalta pyydetty OECD:n testiohjeen nro 308 mukainen tutkimus oli tarpeellinen.

2.

Toinen kanneperuste, jonka mukaan vastaajan valituslautakunta teki oikeudellisen virheen ja ilmeisen arviointivirheen todetessaan, että valitut testilämpötilat ovat sopivat

Kantaja väittää, että vastaajan valituslautakunta olisi tehnyt oikeudellisen virheen ja ilmeisen arviointivirheen todetessaan, että OECD:n testiohjeen nro 308 mukaiselle tutkimukselle valittu testilämpötila eli 20 celsiusastetta oli sopiva. Vastaajan valituslautakunta olisi jättänyt huomiotta sen, että tutkimuksen suorittaminen korkeammassa lämpötilassa vaikuttaisi muodostuneiden hajoamistuotteiden konsentraatioiden sisältöön ja täten siihen, mille niistä suoritettaisiin hitaasti hajoavien, biokertyvien ja myrkyllisten tai erittäin hitaasti hajoavien ja erittäin voimakkaasti biokertyvien ominaisuuksien arviointi, millä näin ollen vaarannetaan vakavasti tutkimuksen asianmukaisuus.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/42


Kanne 28.3.2019 — Puma v. EUIPO (SOFTFOAM)

(asia T-182/19)

(2019/C 172/56)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Puma SE (Herzogenaurach, Saksa) (edustaja: asianajaja M. Schunke)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity kuviomerkki SOFTFOAM — Rekisteröintihakemus nro 17 363 318

Riidanalainen päätös: EUIPO:n toisen valituslautakunnan 8.1.2019 asiassa R 1399/2018-2 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut, mukaan lukien valituslautakunnassa aiheutuneet kulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b ja c alakohtaa on rikottu.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/43


Kanne 27.3.2019 — Aurea Biolabs v. EUIPO — Avizel (AUREA BIOLABS)

(asia T-184/19)

(2019/C 172/57)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset ja muut osapuolet

Kantaja: Aurea Biolabs Pte Ltd (Cochin, Intia) (edustajat: B. Brandreth, QC ja solicitor L. Oommen)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Muu osapuoli valituslautakunnassa: Avizel SA (Luxemburg, Luxemburg)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalaisen tavaramerkin hakija: Kantaja unionin yleisessä tuomioistuimessa

Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus kuviomerkin AUREA BIOLABS rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi — Rekisteröintihakemus nro 15 836 737

EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely

Riidanalainen päätös: EUIPO:n toisen valituslautakunnan 29.1.2019 asiassa R 814/2018-2 (CORR) tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Valituslautakunta nojautuu päätöksensä tueksi pätemättömään lainsäännökseen

koska oli kyse ilmeisestä oikeudellisesta virheestä, olisi ollut kohtuullista kumota aiempi päätös

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 94 artiklan 1 kohtaa on rikottu ja kohtuusperiaatetta on loukattu.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/44


Kanne 28.3.2019 — Public.Resource.Org ja Right to Know v. komissio

(asia T-185/19)

(2019/C 172/58)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantajat: Public.Resource.Org, Inc. (Sebastopol, Kalifornia, Yhdysvallat) ja Right to Know CLG (Dublin, Irlanti) (edustajat: solicitor F. Logue sekä asianajajat A. Grünwald, J. Hackl ja C. Nüßing)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantajat vaativat unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan 22.1.2019 päivätyn Euroopan komission päätöksen C(2019) 639 final (mukaan lukien komission 15.11.2018 päivätyn alkuperäisen päätöksen GROW/D3/ALR/dr (2018) 5993057),

toissijaisesti palauttamaan asian Euroopan komission käsiteltäväksi, ja

velvoittamaan Euroopan komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantajat vetoavat kahteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, jonka mukaan Euroopan komissio tulkitsi ja/tai sovelsi virheellisesti asetuksen (EY) N:o 1049/2001 (1) 4 artiklan 2 kohdan ensimmäistä luetelmakohtaa, koska kyseisessä säännöksessä tarkoitettu suoja ei koske pyydettyjä yhdenmukaistettuja standardeja.

Pyydetyt yhdenmukaistetut standardit eivät voi saada tekijänoikeussuojaa, koske ne ovat osa unionin oikeutta.

Pyydetyt yhdenmukaistetut standardit eivät ole omaperäisiä, joten ne eivät voi saada tekijänoikeussuojaa.

Vastaaja ei osoittanut, että standardointijärjestön taloudellisille eduille aiheutui väitettyä vahinkoa.

2)

Toinen kanneperuste, jonka mukaan Euroopan komissio rikkoi asetuksen N:o 1049/2001 4 artiklan 2 kohdan viimeistä lausetta, koska se katsoi virheellisesti, ettei kantajilla ole ylivoimaisen yleisen edun perusteella oikeutta tutustua pyydettyihin yhdenmukaistettuihin standardeihin.

Oikeusvaltiota ja perusoikeuksia koskevien periaatteiden mukaan unionin oikeuden on oltava vapaasti saatavilla.

Pyydetyt standardit sisältävät ympäristötietoa ja erityisesti ympäristöön joutuneita päästöjä koskevia tietoja, ja näin ollen ne on asetuksen (EY) N:o 1367/2006 (2) mukaisesti luovutettava.

Vastaaja ei esittänyt riittäviä perusteluja, kun se katsoi, ettei ylivoimaista yleistä etua ole.


(1)  Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi 30.5.2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1049/2001 (EYVL 2001, L 145, s. 43).

(2)  Tiedon saatavuutta, yleisön osallistumista päätöksentekoon sekä oikeuden saatavuutta ympäristöasioissa koskevan Århusin yleissopimuksen määräysten soveltamisesta yhteisön toimielimiin ja elimiin 6.9.2006 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1367/2006 (EUVL 2006, L 264, s. 13).


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/45


Kanne 29.3.2019 — Glaxo Group v. EUIPO (Violetti väritavaramerkki)

(asia T-187/19)

(2019/C 172/59)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Glaxo Group Ltd (Brentford, Yhdistynyt kuningaskunta) (edustajat: S. Malynicz, QC, S. Baran, Barrister, ja R. Jacob, Solicitor)

Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)

Menettely EUIPO:ssa

Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus violetin sävyn (PANTONE: 2587C) rekisteröimiseksi EU-väritavaramerkiksi — Rekisteröintihakemus nro 14 596 951

Riidanalainen päätös: EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 15.1.2019 asiassa 1870/2017-1 tekemä päätös

Vaatimukset

Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin

kumoaa riidanalaisen päätöksen

velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Kanneperusteet

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen siitä syystä, että valituslautakunnan mukaan merkki ei ollut erottamiskykyinen, joten sitä ei voitu pätevästi rekisteröidä tavaramerkiksi.

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan ja 7 artiklan 3 kohdan rikkominen siitä syystä, että valituslautakunta ei ottanut huomioon sitä, että merkistä oli tullut erottamiskykyinen, koska kantaja oli käyttänyt sitä ja/tai sitä oli käytetty kantajan suostumuksella.


20.5.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 172/46


Kanne 1.4.2019 — Yhdistynyt kuningaskunta v. komissio

(asia T-188/19)

(2019/C 172/60)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta (asiamies: S. Brandon, sekä barrister T. Johnston ja barrister J. Scott)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

kumoamaan komission päätöksen antaa lopullinen tarkastusraportti, viitenumero 14-BA262-013, joka annettiin Yhdistyneelle kuningaskunnalle tiedoksi 20.12.2018 päivätyllä kirjeellä, joka otettiin vastaan 21.1.2019

velvoittamaan komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa kahteen kanneperusteeseen.

1.

Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu siihen, että tilintarkastajat ovat tehneet oikeudellisen virheen katsoessaan, että edellytettiin päivittäisiä työaikaluetteloja, ja tulkitsivat siten virheellisesti tukisopimuksia.

2.

Toinen kanneperuste, joka perustuu siihen, että lopullisessa tarkastusraportissa jätetään lainvastaisesti huomiotta Met Officen (säätoimisto) perustellut odotukset siitä, että sen ex post facto -työajanseurantajärjestelmä ja sen kuukausittaiset laskelmat välillisistä kustannuksista täyttivät tukisopimusten vaatimukset.