|
ISSN 1977-1053 |
||
|
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44 |
|
|
||
|
Suomenkielinen laitos |
Tiedonantoja ja ilmoituksia |
62. vuosikerta |
|
Sisältö |
Sivu |
|
|
|
IV Tiedotteet |
|
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET |
|
|
|
Euroopan unionin tuomioistuin |
|
|
2019/C 44/01 |
Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä |
|
|
V Ilmoitukset |
|
|
|
TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT |
|
|
|
Unionin tuomioistuin |
|
|
2019/C 44/02 |
||
|
2019/C 44/03 |
||
|
2019/C 44/04 |
||
|
2019/C 44/05 |
||
|
2019/C 44/06 |
||
|
2019/C 44/07 |
||
|
2019/C 44/08 |
Asia C-92/18: Kanne 7.2.2018 – Ranskan tasavalta v. Euroopan parlamentti |
|
|
2019/C 44/09 |
||
|
2019/C 44/10 |
||
|
2019/C 44/11 |
||
|
2019/C 44/12 |
||
|
2019/C 44/13 |
||
|
2019/C 44/14 |
||
|
2019/C 44/15 |
||
|
2019/C 44/16 |
||
|
2019/C 44/17 |
||
|
2019/C 44/18 |
||
|
2019/C 44/19 |
||
|
2019/C 44/20 |
||
|
2019/C 44/21 |
||
|
2019/C 44/22 |
||
|
|
Unionin yleinen tuomioistuin |
|
|
2019/C 44/23 |
||
|
2019/C 44/24 |
||
|
2019/C 44/25 |
||
|
2019/C 44/26 |
||
|
2019/C 44/27 |
||
|
2019/C 44/28 |
||
|
2019/C 44/29 |
||
|
2019/C 44/30 |
||
|
2019/C 44/31 |
||
|
2019/C 44/32 |
||
|
2019/C 44/33 |
||
|
2019/C 44/34 |
||
|
2019/C 44/35 |
||
|
2019/C 44/36 |
||
|
2019/C 44/37 |
||
|
2019/C 44/38 |
||
|
2019/C 44/39 |
||
|
2019/C 44/40 |
||
|
2019/C 44/41 |
||
|
2019/C 44/42 |
||
|
2019/C 44/43 |
||
|
2019/C 44/44 |
||
|
2019/C 44/45 |
||
|
2019/C 44/46 |
||
|
2019/C 44/47 |
||
|
2019/C 44/48 |
||
|
2019/C 44/49 |
||
|
2019/C 44/50 |
||
|
2019/C 44/51 |
||
|
2019/C 44/52 |
||
|
2019/C 44/53 |
||
|
2019/C 44/54 |
||
|
2019/C 44/55 |
||
|
2019/C 44/56 |
||
|
2019/C 44/57 |
||
|
2019/C 44/58 |
||
|
2019/C 44/59 |
||
|
2019/C 44/60 |
||
|
2019/C 44/61 |
||
|
2019/C 44/62 |
||
|
2019/C 44/63 |
||
|
2019/C 44/64 |
||
|
2019/C 44/65 |
||
|
2019/C 44/66 |
||
|
2019/C 44/67 |
||
|
2019/C 44/68 |
||
|
2019/C 44/69 |
||
|
2019/C 44/70 |
||
|
2019/C 44/71 |
||
|
2019/C 44/72 |
||
|
2019/C 44/73 |
||
|
2019/C 44/74 |
||
|
2019/C 44/75 |
||
|
2019/C 44/76 |
||
|
2019/C 44/77 |
||
|
2019/C 44/78 |
||
|
2019/C 44/79 |
||
|
2019/C 44/80 |
||
|
2019/C 44/81 |
||
|
2019/C 44/82 |
||
|
2019/C 44/83 |
||
|
2019/C 44/84 |
||
|
2019/C 44/85 |
||
|
2019/C 44/86 |
||
|
2019/C 44/87 |
||
|
2019/C 44/88 |
||
|
2019/C 44/89 |
||
|
2019/C 44/90 |
||
|
2019/C 44/91 |
||
|
2019/C 44/92 |
||
|
2019/C 44/93 |
||
|
2019/C 44/94 |
||
|
2019/C 44/95 |
||
|
2019/C 44/96 |
||
|
2019/C 44/97 |
||
|
2019/C 44/98 |
||
|
2019/C 44/99 |
||
|
2019/C 44/100 |
||
|
2019/C 44/101 |
Asia T-699/18: Kanne 26.11.2018 – Apera Capital Master v. EUIPO – Altera Capital (APERA CAPITAL) |
|
|
2019/C 44/102 |
Asia T-708/18: Kanne 28.11.2018 – ZPC Flis v. EUIPO – Aldi Einkauf (FLIS Happy Moreno choco) |
|
|
2019/C 44/103 |
Asia T-712/18: Kanne 3.12.2018 – Umweltinstitut München v. komissio |
|
|
2019/C 44/104 |
||
|
2019/C 44/105 |
||
|
2019/C 44/106 |
Asia T-719/18: Kanne 6.12.2018 – Telemark plus v. EUIPO (Telemarkfest) |
|
|
2019/C 44/107 |
Asia T-729/18: Kanne 10.12.2018 – El Corte Inglés v. EUIPO – Lloyd Shoes (LLOYD) |
|
|
2019/C 44/108 |
Asia T-636/15: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 8.11.2018 – Infratel Italia ym. v. komissio |
|
|
2019/C 44/109 |
Asia T-295/17: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 26.11.2018 – Danpower Baltic v. komissio |
|
|
2019/C 44/110 |
||
|
2019/C 44/111 |
||
|
2019/C 44/112 |
Asia T-730/17: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 20.11.2018 – Evropaïki Dynamiki v. komissio |
|
|
2019/C 44/113 |
||
|
2019/C 44/114 |
||
|
2019/C 44/115 |
||
|
2019/C 44/116 |
Asia T-374/18: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 15.11.2018 – Labiri v. ETSK |
|
FI |
|
IV Tiedotteet
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET
Euroopan unionin tuomioistuin
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/1 |
Euroopan unionin tuomioistuimen viimeisimmät julkaisut Euroopan unionin virallisessa lehdessä
(2019/C 44/01)
Viimeisin julkaisu
Luettelo aiemmista julkaisuista
Nämä tekstit ovat saatavilla:
EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
V Ilmoitukset
TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT
Unionin tuomioistuin
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/2 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 6.12.2018 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Okresný súd Bratislava II – Slovakia) – FENS spol. s r.o. v. Slovakian valtio – Úrad pre reguláciu sieťových odvetví)
(Asia C-305/17) (1)
((Ennakkoratkaisupyyntö - Tavaroiden vapaa liikkuvuus - Tullit - Vaikutukseltaan vastaavat maksut - Kotimaassa tuotetun ja vientiin tarkoitetun sähkön siirrosta perittävä maksu - Tällaisen säännöstön yhteensopivuus tavaroiden vapaan liikkuvuuden periaatteen kanssa))
(2019/C 44/02)
Oikeudenkäyntikieli: slovakki
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Okresný súd Bratislava II
Pääasian asianosaiset
Kantaja: FENS spol. s r.o.
Vastaaja: Slovakian valtio – Úrad pre reguláciu sieťových odvetví (energiasääntelyvirasto)
Tuomiolauselma
SEUT 28 ja SEUT 30 artiklaa on tulkittava siten, että ne ovat esteenä jäsenvaltion lainsäädännölle, jossa säädetään pääasiassa kyseessä olevan kaltaisesta maksusta, jota peritään toiseen jäsenvaltioon tai kolmanteen maahan vietävästä sähköstä vain silloin, kun sähkö on tuotettu kotimaassa.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/3 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 4.12.2018 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Supreme Court – Irlanti) – Minister for Justice and Equality ja Commissioner of An Garda Síochána v. Workplace Relations Commission
(Asia C-378/17) (1)
((Ennakkoratkaisupyyntö - Yhdenvertainen kohtelu työssä - Direktiivi 2000/78/EY - Ikään perustuvan syrjinnän kielto - Poliisien palvelukseenotto - Kansallinen elin, joka on lailla perustettu turvaamaan unionin oikeuden soveltaminen tietyllä alalla - Valta jättää soveltamatta unionin vastaista kansallista lainsäädäntöä - Unionin oikeuden ensisijaisuus))
(2019/C 44/03)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Supreme Court
Pääasian asianosaiset
Kantajat: Minister for Justice and Equality ja Commissioner of An Garda Síochána
Vastaaja: Workplace Relations Commission
Tuomiolauselma
Unionin oikeutta ja erityisesti unionin oikeuden ensisijaisuuden periaatetta on tulkittava siten, että se on esteenä pääasiassa kyseessä olevan kaltaiselle kansalliselle lainsäädännölle, jonka mukaan kansallisella elimellä, joka on lailla perustettu turvaamaan unionin oikeuden soveltaminen tietyllä alalla, ei ole toimivaltaa päättää unionin oikeuden vastaisen kansallisen oikeussäännön soveltamatta jättämisestä.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/3 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (kymmenes jaosto) 6.12.2018 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Finanzgericht Köln – Saksa) – Frank Montag v. Finanzamt Köln-Mitte
(Asia C-480/17) (1)
((Ennakkoratkaisupyyntö - Sijoittautumisvapaus - Välitön verotus - Tulovero - Työeläkelaitokselle maksettujen ja yksityistä eläkevakuutusta varten maksettujen maksujen vähennyskelpoisuus - Vähennyksen epääminen ulkomailla asuvilta verovelvollisilta))
(2019/C 44/04)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Finanzgericht Köln
Pääasian asianosaiset
Kantaja: Frank Montag
Vastaaja: Finanzamt Köln-Mitte
Tuomiolauselma
SEUT 49 artiklaa on tulkittava siten, että se on esteenä pääasiassa kyseessä olevan kaltaiselle jäsenvaltion säännöstölle, jonka mukaan ulkomailla asuva verovelvollinen, joka on kyseisessä jäsenvaltiossa tuloverotuksessa rajoitetusti verovelvollinen, ei voi vähentää tuloveron laskentaperusteesta työeläkelaitokselle maksettujen pakollisten maksujen määrää tulojen kyseisessä jäsenvaltiossa veronalaisen osan mukaisessa suhteessa, kun nämä maksut ovat suorassa yhteydessä kyseiset tulot synnyttäneeseen toimintaan, vaikka mainitussa jäsenvaltiossa asuva verovelvollinen, joka kuuluu tuloverotuksessa yleisen verovelvollisuuden järjestelmään, voi vähentää tällaiset maksut tuloveron laskentaperusteesta kansallisessa lainsäädännössä säädetyissä rajoissa.
SEUT 49 artiklaa on tulkittava siten, että se ei ole esteenä pääasiassa kyseessä olevan kaltaiselle jäsenvaltion säännöstölle, jonka mukaan ulkomailla asuva verovelvollinen, joka on kyseisessä jäsenvaltiossa tuloverotuksessa rajoitetusti verovelvollinen, ei voi vähentää tuloveron laskentaperusteesta työeläkelaitokselle maksettujen täydentävien maksujen määrää eikä yksityiseen eläkevakuutukseen perustuvien maksujen määrää, vaikka mainitussa jäsenvaltiossa asuva verovelvollinen, joka kuuluu tuloverotuksessa yleisen verovelvollisuuden järjestelmään, voi vähentää tällaiset maksut tuloveron laskentaperusteesta kansallisessa lainsäädännössä säädetyissä rajoissa.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/4 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 6.12.2018 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Supremo Tribunal de Justiça – Portugali) – J. Portugal Ramos Vinhos SA v. Adega Cooperativa de Borba CRL
(Asia C-629/17) (1)
((Ennakkoratkaisupyyntö - Teollis- ja tekijänoikeudet - Tavaramerkkioikeus - Direktiivi 2008/95/EY - 3 artiklan 1 kohdan c alakohta - Mitättömyysperusteet - Sanamerkki, joka koostuu yksinomaan sellaisista merkeistä tai merkinnöistä, joita voidaan käyttää osoittamaan tavaran tai palvelun ominaisuuksia - Tavaran tai palvelun muut ominaisuudet - Tavaran tuotantolaitos - Sanamerkki, joka koostuu viinialan tuotteet osoittavasta merkistä ja maantieteellisestä nimestä ja joka on osa tavaramerkin haltijan toiminimeä))
(2019/C 44/05)
Oikeudenkäyntikieli: portugali
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Supremo Tribunal de Justiça
Pääasian asianosaiset
Valittaja: J. Portugal Ramos Vinhos SA
Vastapuoli: J Adega Cooperativa de Borba CRL
Tuomiolauselma
Jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön lähentämisestä 22.10.2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/95/EY 3 artiklan 1 kohdan c alakohtaa on tulkittava siten, että tavaramerkki, joka koostuu pääasiassa kyseessä olevan kaltaisesta sanamerkistä, jota käytetään viinialan tuotteiden tunnusmerkkinä ja joka sisältää maantieteellisen nimen, on jätettävä rekisteröimättä, kun tämä merkki sisältää erityisesti sanan, jota yhtäältä käytetään yleisesti osoittamaan laitokset tai tilat, joissa tällaiset tuotteet valmistetaan, ja joka on toisaalta myös yksi useista sanaosista, jotka muodostavat tämän tavaramerkin rekisteröintiä hakeneen oikeushenkilön toiminimen.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/5 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 6.12.2018 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa) – Portugali) – Tratave – Tratamento de Águas Residuais do Ave SA v. Autoridade Tributária e Aduaneira
(Asia C-672/17) (1)
((Ennakkoratkaisupyyntö - Arvonlisävero - Veron peruste - Alentaminen - Verotuksen neutraalisuuden periaate))
(2019/C 44/06)
Oikeudenkäyntikieli: portugali
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa)
Pääasian asianosaiset
Kantaja: Tratave – Tratamento de Águas Residuais do Ave SA
Vastaaja: Autoridade Tributária e Aduaneira
Tuomiolauselma
Verotuksen neutraalisuuden periaatetta sekä yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY 90 ja 273 artiklaa on tulkittava siten, että ne eivät ole esteenä pääasiassa kyseessä olevan kaltaiselle kansalliselle lainsäädännölle, jossa säädetään, että verovelvollisen ei ole sallittua alentaa arvonlisäveron perustetta maksun laiminlyönnin johdosta, jos se ei ole ilmoittanut verovelvolliselle tavaran tai palvelun ostajalle etukäteen aikomuksestaan kumota arvonlisävero kokonaan tai osittain, jotta tämä ostaja ilmoituksen johdosta oikaisisi alun perin mahdollisesti tekemäänsä arvonlisäveron vähennystä.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/5 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 6.12.2018 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato – Italia) – Consiglio di Stato v. Hannes Preindl
(Asia C-675/17) (1)
((Ennakkoratkaisupyyntö - Ammattipätevyyden tunnustaminen - Direktiivi 2005/36/EY - Osittain päällekkäisten koulutusajanjaksojen päätteeksi saatujen muodollista pätevyyttä osoittavien asiakirjojen tunnustaminen - Vastaanottavan jäsenvaltion tarkistamisvaltuudet))
(2019/C 44/07)
Oikeudenkäyntikieli: italia
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Consiglio di Stato
Pääasian asianosaiset
Valittaja: Consiglio di Stato
Vastapuoli: Hannes Preindl
Tuomiolauselma
|
1) |
Ammattipätevyyden tunnustamisesta 7.9.2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/36/EY 21, 22 ja 24 artiklaa on tulkittava siten, että niissä velvoitetaan jäsenvaltio, jonka lainsäädännössä säädetään täysipäiväistä koulutusta koskevasta velvollisuudesta ja kiellosta ilmoittautua samanaikaisesti kahteen koulutukseen, tunnustamaan automaattisesti tässä direktiivissä tarkoitetut muodollista pätevyyttä osoittavat asiakirjat, jotka on annettu toisessa jäsenvaltiossa osittain päällekkäisinä ajanjaksoina suoritettujen koulutusten päätteeksi. |
|
2) |
Direktiivin 2005/36 21 artiklaa ja 22 artiklan a alakohtaa on tulkittava siten, että ne ovat esteenä sille, että vastaanottava jäsenvaltio tarkistaa, täyttyykö edellytys siitä, että osa-aikainen koulutus ei ole kokonaiskestoltaan lyhyempi eikä tasoltaan alhaisempi ja laadultaan heikompi kuin täysipäiväinen koulutus. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/6 |
Kanne 7.2.2018 – Ranskan tasavalta v. Euroopan parlamentti
(Asia C-92/18)
(2019/C 44/08)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantaja: Ranskan tasavalta (asiamiehet: F. Alabrune, D. Colas, E. de Moustier ja B. Fodda)
Vastaaja: Euroopan parlamentti
Vaatimukset
|
— |
Euroopan parlamentin keskiviikkona 29.11.2017 pidetyn täysistunnon esityslista (asiakirja P8_0J (2017)11-29) on kumottava siltä osin kuin siinä mainitaan keskustelu esityksestä yleiseksi talousarvioksi; torstaina 30.11.2017 pidetyn istunnon esityslista (P8_0J (2017)11-30) on kumottava siltä osin kuin siinä mainitaan äänestys ja sitä seuraava äänestysselvitys esityksestä yleiseksi talousarvioksi; Euroopan parlamentin 30.11.2017 päivätty lainsäädäntöpäätöslauselma esityksestä yleiseksi talousarvioksi (asiakirja P8_TA(2017)0458, väliaikaisena versiona P8_TA-PROV(2017)0458) ja asiakirja, jolla Euroopan parlamentin puhemies totesi SEUT 314 artiklan 9 kohdassa määrätyn menettelyn mukaisesti, että Euroopan unionin varainhoitovuoden 2018 yleinen talousarvio oli lopullisesti hyväksytty, on kumottava |
|
— |
asiakirjan, jolla Euroopan parlamentin puhemies totesi, että Euroopan unioni yleinen talousarvio varainhoitovuodeksi 2018 on lopullisesti hyväksytty, vaikutukset on pidettävä voimassa siihen saakka, kunnes talousarvio hyväksytään perussopimuksen mukaisella toimella kohtuullisessa ajassa tuomion antamisen jälkeen |
|
— |
Euroopan parlamentti on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Ranskan hallitus vaatii kanteellaan kumottavaksi neljää Euroopan parlamentin Brysselissä 29. ja 30.11.2017 pidetyssä ylimääräisessä täysistunnossa budjettivaltaa käyttäessään antamaa toimea.
Ensimmäinen ja toinen toimi, joita Ranskan hallitus vaatii kumottaviksi, ovat Euroopan parlamentin keskiviikkona 29.11.2017 ja torstaina 30.11.2017 pidettyjen istuntojen esityslistat siltä osin kuin niissä määrätään täysistunnossa käytäväksi keskustelu esityksestä varainhoitovuoden 2018 yleiseksi talousarvioksi ja äänestys ja sitä seuraava äänestysselvitys tästä esityksestä yleiseksi talousarvioksi.
Kolmas kumottavaksi vaadittu toimi on Euroopan parlamentin 30.11.2017 päivätty lainsäädäntöpäätöslauselma esityksestä yleiseksi talousarvioksi.
Ranskan hallitus vaatii kumottavaksi myös toimea, jolla Euroopan parlamentin puhemies totesi SEUT 314 artiklan 9 kohdassa määrätyn menettelyn mukaisesti, että varainhoitovuoden 2018 yleinen talousarvio on lopullisesti hyväksytty. Kuten Euroopan parlamentin torstaina 30.11.2017 pidetyn istunnon pöytäkirjoista ilmenee, kyse on Euroopan parlamentin puhemiehen julistuksesta ja hänen yleiseen talousarvioon liittämästään allekirjoituksesta, jotka toteutettiin sen jälkeen, kun lainsäädäntöpäätöslauselmasta, joka koski esitystä yleiseksi talousarvioksi, oli äänestetty.
Ainoassa kanneperusteessaan Ranskan hallitus katsoo, että neljä riitautettua toimea on kumottava, koska niillä rikotaan EU- ja EUT-sopimuksen liitteenä olevaa pöytäkirjaa N:o 6 ja Euratomin perustamissopimuksen liitteenä olevaa pöytäkirjaa N:o 3, jotka koskevat Euroopan unionin toimielinten ja tiettyjen elinten, laitosten ja yksikköjen kotipaikan sijainnista.
Toimielinten kotipaikan sijaintia koskevista pöytäkirjoista ja unionin tuomioistuimen oikeuskäytännöstä nimittäin ilmenee, että Euroopan parlamentti ei voi käyttää sille SEUT 314 artiklassa myönnettyä budjettivaltaa Brysselissä pidettävissä ylimääräisissä täysistunnoissa, vaan sitä on käytettävä Strasbourgissa pidettävissä tavanomaisissa täysistunnoissa.
Koska Euroopan parlamentin puhemiehen toimen laillisuutta ei ole riitautettu toimen päämäärän tai sisällön johdosta vaan yksinomaan siitä syystä, että kyseinen toimi olisi pitänyt tehdä Strasbourgissa pidettävässä tavanomaisessa täysistunnossa, Ranskan hallitus katsoo, että tarve taata eurooppalaisen julkishallinnon jatkuvuus ja eräät oikeusvarmuuteen liittyvät merkittävät perusteet oikeuttavat kyseisen toimen oikeudellisten vaikutusten pitämisen voimassa siihen saakka, kunnes uusi perussopimusten mukainen toimi annetaan.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/7 |
Valitus, jonka Anthony Andrew King on tehnyt 22.6.2018 unionin yleisen tuomioistuimen (kolmas jaosto) asiassa T-810/17, King v. komissio, 10.4.2018 antamasta määräyksestä
(Asia C-412/18 P)
(2019/C 44/09)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Valittaja: Anthony Andrew King (edustaja: P. McKenna, solicitor)
Muu osapuoli: Euroopan komissio
Unionin tuomioistuin (seitsemäs jaosto) on 22.11.2018 antamallaan määräyksellä hylännyt valituksen.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/7 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Wojewódzki Sąd Administracyjny we Wrocławiu (Puola) on esittänyt 23.8.2018 – Dong Yang Electronics Sp. z o.o. v. Dyrektor Izby Administracji Skarbowej we Wrocławiu
(Asia C-547/18)
(2019/C 44/10)
Oikeudenkäyntikieli: puola
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Wojewódzki Sąd Administracyjny we Wrocławiu
Pääasian asianosaiset
Kantaja: Dong Yang Electronics Sp. z o.o.
Vastaaja: Dyrektor Izby Administracji Skarbowej we Wrocławiu
Ennakkoratkaisukysymykset
|
1) |
Voiko pelkästään siitä seikasta, että Euroopan unionin ulkopuolelle sijoittautunut yhtiö omistaa Puolaan sijoittautuneen sidoksissa olevan yhtiön, johtaa, että sillä on Puolassa yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY (1) [– –] 44 artiklassa ja yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun direktiivin 2006/112/EY täytäntöönpanotoimenpiteistä 15.3.2011 annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 282/2011 (2) (uudelleenlaadittu [– –]) 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu kiinteä toimipaikka? |
|
2) |
Mikäli ensimmäiseen kysymykseen vastataan kieltävästi, onko kolmas osapuoli velvollinen tutkimaan Euroopan unionin ulkopuolelle sijoittautuneen yhtiön ja Puolaan sijoittautuneen sidoksissa olevan yhtiön väliset sopimussuhteet sen selvittämiseksi, onko ensin mainitulla yhtiöllä kiinteä toimipaikka Puolassa? |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/8 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Okręgowy w Łodzi (Puola) on esittänyt 3.9.2018 – Miasto Łowicz v. Skarb Państwa – Wojewoda Łódzki
(Asia C-558/18)
(2019/C 44/11)
Oikeudenkäyntikieli: puola
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Sąd Okręgowy w Łodzi
Pääasian asianosaiset
Kantaja: Miasto Łowicz
Vastaaja: Skarb Państwa – Wojewoda Łódzki
Ennakkoratkaisukysymykset
Onko SEU 19 artiklan 1 kohdan toista alakohtaa tulkittava siten, että siinä jäsenvaltioille asetettu velvollisuus säätää tarvittavista muutoksenhakukeinoista tehokkaan oikeussuojan takaamiseksi unionin oikeuteen kuuluvilla aloilla on esteenä säännöksille, jotka lisäävät huomattavasti vaaraa siitä, että takeita tuomareihin Puolassa kohdistuvan kurinpitomenettelyn riippumattomuudesta loukataan seuraavista syistä:
|
1) |
kurinpitomenettelyjen kulkuun kohdistuva poliittinen vaikuttaminen, |
|
2) |
vaara siitä, että kurinpitojärjestelmää käytetään tuomioistuinratkaisujen sisällön poliittiseen valvontaan, ja |
|
3) |
mahdollisuus käyttää tuomareihin kohdistuvissa kurinpitomenettelyissä todisteita, jotka on hankittu lainvastaisin keinoin? |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/9 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Okręgowy w Warszawie (Puola) on esittänyt 5.9.2018 – Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajina ovat VX, WW, ja XV
(Asia C-563/18)
(2019/C 44/12)
Oikeudenkäyntikieli: puola
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Sąd Okręgowy w Warszawie
Rikosoikeudenkäynnin asianosaiset pääasiassa
VX, WW, ja XV
Ennakkoratkaisukysymys
Onko SEU 19 artiklan 1 kohdan toista alakohtaa tulkittava siten, että siinä jäsenvaltioille asetettu velvollisuus säätää tarvittavista muutoksenhakukeinoista tehokkaan oikeussuojan takaamiseksi unionin oikeuteen kuuluvilla aloilla on esteenä säännöksille, joiden vuoksi takeet tuomareihin Puolassa kohdistuvan kurinpitomenettelyn riippumattomuudesta menetetään kurinpitomenettelyjen kulkuun kohdistuvan poliittisen vaikuttamisen ja sen vaaran vuoksi, että kurinpitojärjestelmää käytetään tuomioistuinratkaisujen sisällön poliittiseen valvontaan?
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/9 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Najwyższy (Puola) on esittänyt 20.9.2018 – A. K. v. Krajowa Rada Sądownictwa
(Asia C-585/18)
(2019/C 44/13)
Oikeudenkäyntikieli: puola
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Sąd Najwyższy
Pääasian asianosaiset
Valittaja: A. K.
Vastapuoli: Krajowa Rada Sądownictwa
Ennakkoratkaisukysymykset
|
1) |
Onko SEUT 267 artiklan kolmatta kohtaa, luettuna yhdessä SEU 19 artiklan 1 kohdan ja 2 artiklan sekä Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan kanssa, tulkittava siten, että äskettäin muodostettu, uusi jäsenvaltion ylimmän oikeusasteen tuomioistuimen jaosto, joka on toimivaltainen käsittelemään sellaista kansallisen tuomioistuimen valituksen tehneen tuomarin asiaa, jonka tutkivat ainoastaan sellaisen kansallisen elimen valitsemat tuomarit, joka valvoo tuomioistuinten riippumattomuutta (kansallinen tuomarineuvosto) ja joka kokoonpanomallinsa ja toimintatapansa vuoksi ei takaa riippumattomuutta lainsäädäntö- ja toimeenpanovallasta, on riippumaton tuomioistuin unionin oikeudessa tarkoitetulla tavalla? |
|
2) |
Jos vastaus ensimmäiseen kysymykseen on kieltävä, onko SEUT 267 artiklan kolmatta kohtaa, luettuna yhdessä SEU 19 artiklan 1 kohdan ja 2 artiklan sekä Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan kanssa, tulkittava siten, että jäsenvaltion ylimmän oikeusasteen tuomioistuimen jaoston, joka ei ole toimivaltainen ja joka täyttää unionin oikeuden tuomioistuinta koskevat vaatimukset, ja johon valitus unionin oikeutta koskevassa asiassa on tehty, jätettävä huomiotta kansallisen lain säännökset, jotka sulkevat pois sen toimivallan tässä asiassa? |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/10 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Najwyższy (Puola) on esittänyt 3.10.2018 – CP v. Sąd Najwyższy
(Asia C-624/18)
(2019/C 44/14)
Oikeudenkäyntikieli: puola
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Sąd Najwyższy
Pääasian asianosaiset
Valittaja: CP
Vastapuoli: Sąd Najwyższy
Ennakkoratkaisukysymykset
|
1) |
Onko perusoikeuskirjan 47 artiklaa, luettuna yhdessä yhdenvertaista kohtelua työssä ja ammatissa koskevista yleisistä puitteista 27.11.2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/78/EY (1) [– –] 9 artiklan 1 kohdan kanssa, tulkittava siten, että jos jäsenvaltion ylimmässä tuomioistuimen käsiteltäväksi saatetaan valitus (hakemus), jossa vedotaan ikään perustuvan syrjinnän kieltoon tämän tuomioistuimen tuomarin osalta ja samalla tehdään hakemus esitetyn vaatimuksen turvaamiseksi, kyseinen tuomioistuin on – unionin oikeudesta johtuvien oikeuksien suojelemiseksi kansallisen oikeuden mukaisilla välitoimilla – velvollinen jättämään soveltamatta kansallisia säännöksiä, joiden mukaan toimivalta riita-asiassa, jossa valitus tehtiin, on kyseisen tuomioistuimen yksiköllä, joka ei pysty työskentelemään, koska asianomaisia tuomarin virkoja ei ole täytetty? |
|
2) |
Jos nimitetään tuomareita virkaan yksikköön, joka on kansallisen oikeuden perusteella toimivaltainen tutkimaan tehdyn muutoksenhaun, onko SEUT 267 artiklan kolmatta kohtaa, luettuna yhdessä SEU 19 artiklan 1 kohdan ja 2 artiklan sekä Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan kanssa, tulkittava siten, että äskettäin muodostettu, uusi jäsenvaltion ylimmän oikeusasteen tuomioistuimen jaosto, joka on toimivaltainen käsittelemään sellaista kansallisen tuomioistuimen valituksen tehneen tuomarin asiaa ensimmäisessä ja toisessa asteessa, jossa ratkaisun antavat ainoastaan sellaisen kansallisen elimen valitsemat tuomarit, joka valvoo tuomioistuinten riippumattomuutta (kansallinen tuomarineuvosto) ja joka kokoonpanomallinsa ja toimintatapansa vuoksi ei takaa riippumattomuutta lainsäädäntö- ja toimeenpanovallasta, on riippumaton tuomioistuin unionin oikeudessa tarkoitetulla tavalla? |
|
3) |
Jos vastaus ensimmäiseen kysymykseen on kieltävä, onko SEUT 267 artiklan kolmatta kohtaa, luettuna yhdessä SEU 19 artiklan 1 kohdan ja 2 artiklan sekä Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan kanssa, tulkittava siten, että jäsenvaltion ylimmän oikeusasteen tuomioistuimen jaoston, joka ei ole toimivaltainen ja joka täyttää unionin oikeuden tuomioistuinta koskevat vaatimukset, ja johon valitus unionin oikeutta koskevassa asiassa on tehty, jätettävä huomiotta kansallisen lain säännökset, jotka sulkevat pois sen toimivallan tässä asiassa? |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/10 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Najwyższy (Puola) on esittänyt 3.10.2018 – DO v. Sąd Najwyższy
(Asia C-625/18)
(2019/C 44/15)
Oikeudenkäyntikieli: puola
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Sąd Najwyższy
Pääasian asianosaiset
Valittaja: DO
Vastapuoli: Sąd Najwyższy
Ennakkoratkaisukysymykset
|
1) |
Onko perusoikeuskirjan 47 artiklaa, luettuna yhdessä yhdenvertaista kohtelua työssä ja ammatissa koskevista yleisistä puitteista 27.11.2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/78/EY (1) [– –] 9 artiklan 1 kohdan kanssa, tulkittava siten, että jos jäsenvaltion ylimmässä tuomioistuimen käsiteltäväksi saatetaan valitus (hakemus), jossa vedotaan ikään perustuvan syrjinnän kieltoon tämän tuomioistuimen tuomarin osalta ja samalla tehdään hakemus esitetyn vaatimuksen turvaamiseksi, kyseinen tuomioistuin on – unionin oikeudesta johtuvien oikeuksien suojelemiseksi kansallisen oikeuden mukaisilla välitoimilla – velvollinen jättämään soveltamatta kansallisia säännöksiä, joiden mukaan toimivalta riita-asiassa, jossa valitus tehtiin, on kyseisen tuomioistuimen yksiköllä, joka ei pysty työskentelemään, koska asianomaisia tuomarin virkoja ei ole täytetty? |
|
2) |
Jos nimitetään tuomareita virkaan yksikköön, joka on kansallisen oikeuden perusteella toimivaltainen tutkimaan tehdyn muutoksenhaun, onko SEUT 267 artiklan kolmatta kohtaa, luettuna yhdessä SEU 19 artiklan 1 kohdan ja 2 artiklan sekä Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan kanssa, tulkittava siten, että äskettäin muodostettu, uusi jäsenvaltion ylimmän oikeusasteen tuomioistuimen jaosto, joka on toimivaltainen käsittelemään sellaista kansallisen tuomioistuimen valituksen tehneen tuomarin asiaa ensimmäisessä ja toisessa asteessa, jossa ratkaisun antavat ainoastaan sellaisen kansallisen elimen valitsemat tuomarit, joka valvoo tuomioistuinten riippumattomuutta (kansallinen tuomarineuvosto) ja joka kokoonpanomallinsa ja toimintatapansa vuoksi ei takaa riippumattomuutta lainsäädäntö- ja toimeenpanovallasta, on riippumaton tuomioistuin unionin oikeudessa tarkoitetulla tavalla? |
|
3) |
Jos vastaus ensimmäiseen kysymykseen on kieltävä, onko SEUT 267 artiklan kolmatta kohtaa, luettuna yhdessä SEU 19 artiklan 1 kohdan ja 2 artiklan sekä Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan kanssa, tulkittava siten, että jäsenvaltion ylimmän oikeusasteen tuomioistuimen jaoston, joka ei ole toimivaltainen ja joka täyttää unionin oikeuden tuomioistuinta koskevat vaatimukset, ja johon valitus unionin oikeutta koskevassa asiassa on tehty, jätettävä huomiotta kansallisen lain säännökset, jotka sulkevat pois sen toimivallan tässä asiassa? |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/11 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Naczelny Sąd Administracyjny (Puola) on esittänyt 17.10.2018 – Unitel Sp. z o.o. v. Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie
(Asia C-653/18)
(2019/C 44/16)
Oikeudenkäyntikieli: puola
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Naczelny Sąd Administracyjny
Pääasian asianosaiset
Valittaja: Unitel Sp. z o.o.
Vastapuoli: Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie
Ennakkoratkaisukysymykset
|
1) |
Onko kansallisen käytännön, kun sitä arvioidaan yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY (1) 146 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdan ja 131 artiklan sekä kulutuspaikassa kannettavan veron ja verotuksen neutraalisuuden ja suhteellisuuden periaatteiden valossa, oltava sellainen, että verovapautusta ja siihen liittyvää verovähennysoikeutta (Puolan nollaverokanta) on sovellettava aina silloin, kun seuraavat kaksi edellytystä täyttyvät samanaikaisesti:
|
|
2) |
Ovatko direktiivin 2006/112/EY 146 artiklan 1 kohdan a ja b alakohta ja 131 artikla sekä kulutuspaikassa kannettavan veron ja verotuksen neutraalisuuden ja suhteellisuuden periaatteet esteenä kansalliselle käytännölle, jonka mukaan tavaroiden luovutuksen ei katsota tapahtuneen, kun tavarat on riidattomasti viety Euroopan unionista mutta kansalliset viranomaiset ovat tavaroiden viennin jälkeen todenneet soveltamassaan menettelyssä, että tosiasiallinen vastaanottaja ei ole sama kuin vastaanottaja, jonka verovelvollinen on ilmoittanut laatimassaan ja luovutusta todentavassa laskussa, vaan tavarat on luovutettu toiselle vastaanottajalle, jonka henkilöllisyys ei ole viranomaisten tiedossa, minkä johdosta viranomaiset ovat kieltäytyneet soveltamasta verovapautusta ja siihen liittyvää verovähennysoikeutta (Puolan nollaverokanta) tähän liiketoimeen? |
|
3) |
Onko kansallisen käytännön, kun sitä arvioidaan direktiivin 2006/112/EY 146 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdan ja 131 artiklan sekä kulutuspaikassa kannettavan veron ja verotuksen neutraalisuuden ja suhteellisuuden periaatteiden valossa, oltava sellainen, että tavaroiden luovutukseen sovelletaan kansallista verokantaa, kun on olemassa yksiselitteinen näyttö tavaroiden poistumisesta Euroopan unionin alueelta, mutta määritetyn vastaanottajan puuttuessa viranomaiset toteavat, ettei tavaroiden luovutusta ole tapahtunut, vai onko tällaisessa tapauksessa katsottava, ettei arvonlisäveron alaista liiketoimea ylipäätään ole tehty, minkä vuoksi verovelvollisella ei direktiivin 2006/112/EY 168 artiklan mukaan ole oikeutta verovähennykseen maastavietyjä tavaroita koskevien hankintojen osalta? |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/12 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Sąd Najwyższy (Puola) on esittänyt 26.10.2018 – BP v. UNIPARTS sarl
(Asia C-668/18)
(2019/C 44/17)
Oikeudenkäyntikieli: puola
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Sąd Najwyższy
Pääasian asianosaiset
Valittaja: BP
Vastapuoli: UNIPARTS sarl
Ennakkoratkaisukysymykset
|
1) |
Onko SEU 19 artiklan 1 kohdan toisen virkkeen, SEU 4 artiklan 3 kohdan kolmannen virkkeen ja SEU 2 artiklan sekä SEUT 267 artiklan kolmannen kohdan ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan määräyksiä tulkittava yhdessä luettuina siten, että tehokkaan oikeussuojan periaatteen ja oikeusvaltion periaatteen soveltamisalaan kuuluvaa tuomareiden erottamattomuuden periaatetta loukataan, jos kansallinen lainsäätäjä alentaa jäsenvaltion ylimmän oikeusasteen tuomioistuimen tuomareiden eläkeikää (esimerkiksi 70 vuodesta 65 vuoteen) ja jos uutta alempaa eläkeikää sovelletaan virassa oleviin tuomareihin, ilman että jätettäisiin yksinomaan asianomaisen tuomarin arvioitavaksi, päättäkö hän hyödyntää alempaa eläkeikää? |
|
2) |
Onko SEU 19 artiklan 1 kohdan toisen virkkeen, SEU 4 artiklan 3 kohdan kolmannen virkkeen ja SEU 2 artiklan sekä SEUT 267 artiklan kolmannen kohdan ja Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan määräyksiä tulkittava yhdessä luettuina siten, että oikeusvaltion periaatetta ja riippumattomuutta, joka on tarpeen takaamaan tehokkaan oikeussuojan asioissa, jotka koskevat unionin oikeutta, loukataan, jos kansallinen tuomioistuin alentaa tuomareiden erottamattomuuden periaatteen vastaisesti 70 vuodesta 65 vuoteen normaalia eläkeikää, johon saakka jäsenvaltion ylimmän oikeusasteen tuomioistuimen tuomari voi pysyä tuomarin virassa, ja määrää, että hänen mahdollisuutensa pysyä tässä virassa riippuu täytäntöönpanoelimen harkintansa mukaan antamasta suostumuksesta? |
|
3) |
Onko yhdenvertaista kohtelua työssä ja ammatissa koskevista yleisistä puitteista 27.11.2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/78/EY (1) 2 artiklan ja 6 artiklan 1 kohdan säännöksiä yhdessä luettuina tulkittava siten, että jäsenvaltion ylimmän oikeusasteen tuomioistuimen tuomarien eläkeiän alentaminen ja määräys, jonka mukaan tämän tuomioistuimen virassa olevan tuomarin, joka on saavuttanut uuden alemman eläkeiän, on saatava virassa pysyäkseen täytäntöönpanoelimen suostumus, merkitsevät ikään perustuvaa syrjintää? |
|
4) |
Onko direktiivin 2000/78 2, 9 ja 11 artiklaa sekä perusoikeuskirjan 21 ja 47 artiklaa tulkittava yhdessä luettuina siten, että kun kyseessä on ikään perustuva syrjintä, jota harjoitetaan jäsenvaltion ylimmän oikeusasteen tuomioistuimen tuomareita kohtaan alentamalla heidän eläkeikäänsä aikaisemmasta 70 vuodesta 65 vuoteen, kyseinen tuomioistuin on – antaessaan ratkaisun mistä tahansa asiasta ratkaisukokoonpanossa, johon kuuluu tuomari, jota näiden syrjivien kansallisten oikeussääntöjen seuraukset koskevat ja joka ei ole ilmaissut tahtovansa hyödyntää uutta eläkeikää – velvollinen ratkaistessaan ratkaisukokoonpanoon liittyvän ennakkokysymyksen kieltäytymään direktiivin 2000/78 ja perusoikeuskirjan 21 artiklan vastaisten kansallisten säännösten soveltamisesta ja jatkamaan asian käsittelyä kokoonpanossa, johon tämä tuomari kuuluu, jos tämä toimenpide on ainoa tehokas keino varmistaa tuomareille unionin oikeusjärjestyksen perusteella kuuluvien oikeuksien tehokas oikeussuoja? |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/13 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Curtea de Apel București (Romania) on esittänyt 6.11.2018 – World Comm Trading Gfz SRL v. Agenția Națională de Administrare Fiscală (ANAF) ja Direcția Generală Regională a Finanțelor Publice Ploiești
(Asia C-684/18)
(2019/C 44/18)
Oikeudenkäyntikieli: romania
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Curtea de Apel București
Pääasian asianosaiset
Kantaja: World Comm Trading Gfz SRL
Vastaajat: Agenția Națională de Administrare Fiscală (ANAF) ja Direcția Generală Regională a Finanțelor Publice Ploiești
Ennakkoratkaisukysymykset
|
1) |
Ovatko yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28.11.2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY (1) 90 artikla ja arvonlisäveron neutraalisuuden periaate esteenä kansalliselle lainsäädännölle (tai hallinnolliselle käytännölle, joka perustuu epäselvään lainsäädäntöön), jolla evätään yhtiöltä oikeus vähentää arvonlisävero tavaroiden kotimaisiin luovutuksiin sovellettavan alennuksen arvon suhteessa sillä perusteella, että yhteisönsisäisen toimittajan (konsernin edustajana) laatimaan veron sisältävään laskuun on kirjattu koko alennus, joka on myönnetty sekä yhteisönsisäisistä tuotteista että kotimaisista tuotteista, joita on toimitettu saman puitesopimuksen perusteella mutta jotka on kirjattu hankituiksi asianomaisesta jäsenvaltiosta (ja luovuttajana konsernin jäsen, jolla on toinen arvonlisäverotunnus kuin se, jota käytettiin alennukseen liittyvässä laskussa). |
|
2) |
Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan kieltävästi, onko suhteellisuusperiaate esteenä sille, että vastaanottajalta evätään oikeus vähentää arvonlisävero toimittajan myöntämän alennuksen arvon suhteessa siinä tapauksessa, että paikallinen toimittaja (saman konsernin jäsen) on lopettanut liiketoiminnan eikä voi enää alentaa luovutuksesta kannettavan veron perustetta laatimalla laskun omalla arvonlisäverotunnuksellaan liikaa kannetun arvonlisäveron erotuksen palauttamista varten? |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/14 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Špecializovaný trestný súd (Slovakia) on esittänyt 14.11.2018 – Rikosoikeudenkäynti, jossa vastaajina ovat UL ja VM
(Asia C-709/18)
(2019/C 44/19)
Oikeudenkäyntikieli: slovakki
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Špecializovaný trestný súd
Rikosoikeudenkäynnin asianosaiset pääasiassa
UL ja VM
Ennakkoratkaisukysymykset
|
1) |
Noudatetaanko rikosoikeudellisessa menettelyssä eräiden syyttömyysolettamaan liittyvien näkökohtien ja läsnäoloa oikeudenkäynnissä koskevan oikeuden lujittamisesta rikosoikeudellisissa menettelyissä 9.3.2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2016/343 (1) 3 ja 4 artiklassa, luettuina yhdessä johdanto-osan 16 perustelukappaleen kanssa, tarkoitettua syyttömyysolettamaa koskevaa sääntöä, jos yksi syytetyistä kiistää yhdessä ja samassa rikosoikeudenkäynnissä pääasian käsittelyn alettua osallisuutensa häntä vastaan esitetyssä syytteessä esitettyyn tekoon tai yhteen niistä väittäen olevansa syytön ja jos tämän jälkeen tuomioistuin antaa ratkaisun, joka ei sisällä teon kuvausta, oikeudellista luonnehdintaa eikä tuomioistuimen arviointia ja jolla se hyväksyy toisen syytetyn tunnustuksen, jonka mukaan hän on tehnyt yhden tai useamman syytteessä mainitun teon, jolloin hän luopuu oikeudestaan todisteluun syyllisyytensä osalta, kun tuomioistuin sitten pääasian todistelumenettelyn jälkeen antaa ratkaisun syytteestä yhteisessä tuomiossa?
|
|
2) |
Onko Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan, jossa taataan oikeus oikeudenmukaiseen oikeudenkäyntiin ja jokaisen oikeus siihen, että hänen asiansa käsitellään riippumattomassa ja puolueettomassa tuomioistuimessa oikeudenmukaisessa oikeudenkäynnissä, kanssa yhteensopivaa se, että yhdessä ja samassa menettelyssä, jossa on nostettu syyte useita syytettyjä vastaan, laillinen tuomioistuin päättää menettelyn alussa ratkaisulla, joka ei sisällä teon kuvausta, oikeudellista luonnehdintaa eikä tuomioistuimen arviointia, hyväksyä joidenkin syytettyjen tunnustuksen, jolloin he luopuvat oikeudestaan kontradiktoriseen todisteluun syyllisyytensä osalta, kun tuomioistuin sitten pääasian todistelumenettelyn jälkeen antaa ratkaisun kaikkien syytettyjen osalta?
|
|
3) |
Noudatetaanko 2 artiklan mukaisia yhdenvertaisen kohtelun periaatetta ja oikeusvaltioperiaatetta, 9 artiklan mukaista kansalaisten yhdenvertaisen kohtelun periaatetta tuomioistuimessa ja unionin yleistä periaatetta, jonka mukaan jokaisella on oikeus asiansa oikeudenmukaiseen käsittelyyn, Euroopan unionista tehdyn sopimuksen, joka allekirjoitettiin Maastrichtissa 7.2.1992, sellaisena kuin se on muutettuna 13.12.2007 allekirjoitetulla Lissabonin sopimuksella, 6 artiklan 3 kohdan mukaisesti, jos kansallinen tuomioistuin, jonka ratkaisuihin ei voida hakea muutosta, antaa ratkaisun, joka ei ole sopusoinnussa [kansallisen lainsäädännön tulkinnan] yhtenäistämisestä annetun lausunnon kanssa, jonka on antanut kansallinen tuomioistuin sille kansallisessa lainsäädännössä lainsäädännön ja muiden yleisesti sovellettavien säädösten tulkinnan yhtenäistämiseksi sen tilanteen varalta annetun toimivallan nojalla, jossa tämä on tarpeen oikeuskäytännön epäjohdonmukaisuuden ratkaisemiseksi tai jossa ylimmän tuomioistuimen jaosto on poikennut sen toisen jaoston ratkaisussa esitetystä oikeudellisesta kannasta? |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/15 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Grondwettelijk Hof (Belgia) on esittänyt 22.11.2018 – Anton van Zantbeek VOF v. Ministerraad
(Asia C-725/18)
(2019/C 44/20)
Oikeudenkäyntikieli: hollanti
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Grondwettelijk Hof
Pääasian asianosaiset
Valittaja: Anton van Zantbeek VOF
Vastapuoli: Ministerraad
Ennakkoratkaisukysymykset
|
1) |
Onko SEUT 56 artiklaa ja Euroopan talousalueesta 2.5.1992 tehdyn sopimuksen 36 artiklaa tulkittava siten, että ne ovat esteenä kansalliselle sääntelylle, jolla otetaan käyttöön Belgian erilaisia maksuja ja veroja koskevan lain (Belgisch Wetboek diverse rechten en taksen) 120 ja 126/2 §:ssä tarkoitettu pörssitoimista kannettava vero ja josta seuraa, että belgialaisesta toimeksiantajasta tulee tästä verosta vastaava velallinen, kun ammattimainen välittäjä on sijoittautunut ulkomaille? |
|
2) |
Onko SEUT 63 artiklaa ja Euroopan talousalueesta 2.5.1992 tehdyn sopimuksen 40 artiklaa tulkittava siten, että ne ovat esteenä kansalliselle sääntelylle, jolla otetaan käyttöön Belgian erilaisia maksuja ja veroja koskevan lain 120 ja 126/2 §:ssä tarkoitettu pörssitoimista kannettava vero ja josta seuraa, että belgialaisesta toimeksiantajasta tulee tästä verosta vastaava velallinen, kun ammattimainen välittäjä on sijoittautunut ulkomaille? |
|
3) |
Mikäli Grondwettelijk Hof (perustuslakituomioistuin) päätyisi ensimmäiseen ja toiseen ennakkoratkaisuun annettavan vastauksen perusteella siihen johtopäätökseen, että riidanalaisilla pykälillä loukataan yhtä tai useampaa näissä kysymyksissä mainituista määräyksistä seuraavaa velvoitetta, voisiko se väliaikaisesti ylläpitää Belgian erilaisia maksuja ja veroja koskevan lain 120 ja 126/2 §:n vaikutuksia oikeudellisen epävarmuuden ehkäisemiseksi ja sen mahdollistamiseksi, että lainsäätäjä voi saattaa ne yhdenmukaisiksi kyseisten velvoitteiden kanssa? |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/16 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Justice de paix du troisième canton de Charleroi (Belgia) on esittänyt 26.11.2018 – IZ v. Ryanair DAC
(Asia C-735/18)
(2019/C 44/21)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Justice de paix du troisième canton de Charleroi
Pääasian asianosaiset
Kantaja: IZ
Vastaaja: Ryanair DAC
Ennakkoratkaisukysymykset
Ennakkoratkaisupyyntö, joka koskee matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevista yhteisistä säännöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 295/91 kumoamisesta 11.2.2004 annetun parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 261/2004 (1) 5 artiklan 3 kohdan tulkintaa ja jonka sanamuoto on seuraava:
|
— |
onko matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevista yhteisistä säännöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 295/91 kumoamisesta 11.2.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 261/2004 5 artiklan 3 kohtaa tulkittava siten, että nyt käsiteltävässä asiassa kyseessä olevan kaltainen tapahtuma eli lennonjohtohenkilöstön lakko alueella, joka lakon vaikutuksen alaisen alueen ulkopuolella sijaitsevalta lentoasemalta lähtevän lentokoneen on ylitettävä saavuttaakseen lentoaseman, joka sijaitsee lakon vaikutuksen alaisen alueen ulkopuolella, on katsottava lentoliikenteen harjoittajan toiminnan tavanomaiseen harjoittamiseen liittyväksi tapahtumaksi ja sitä ei näin ollen voida katsoa poikkeukselliseksi olosuhteeksi, joka vapauttaa lentoliikenteen harjoittajan sillä olevasta velvollisuudesta maksaa matkustajille korvausta, jos asianomaisella lentokoneella liikennöity lento peruutetaan; |
|
— |
jos nyt käsiteltävässä asiassa kyseessä olevan kaltaisen tapahtuman eli lennonjohtohenkilöstön lakon alueella, joka lakon vaikutuksen alaisen alueen ulkopuolella sijaitsevalta lentoasemalta lähtevän lentokoneen on ylitettävä saavuttaakseen lentoaseman, joka sijaitsee lakon vaikutuksen alaisen alueen ulkopuolella, on katsottava muodostavan poikkeuksellisen olosuhteen, onko tästä pääteltävä, että kyse on lentoliikenteen harjoittajan kannalta poikkeuksellisesta olosuhteesta, jota ei olisi voitu välttää, vaikka kaikki kohtuudella edellytettävät toimenpiteet olisi toteutettu? |
|
— |
onko siitä seikasta, että lakosta oli ilmoitettu, katsottava seuraavan, että nyt käsiteltävässä asiassa kyseessä olevan kaltainen tapahtuma eli lennonjohtohenkilöstön lakko alueella, joka lakon vaikutuksen alaisen alueen ulkopuolella sijaitsevalta lentoasemalta lähtevän lentokoneen on ylitettävä saavuttaakseen lentoaseman, joka sijaitsee lakon vaikutuksen alaisen alueen ulkopuolella, ei kuulu matkustajille heidän lennolle pääsynsä epäämisen sekä lentojen peruuttamisen tai pitkäaikaisen viivästymisen johdosta annettavaa korvausta ja apua koskevista yhteisistä säännöistä sekä asetuksen (ETY) N:o 295/91 kumoamisesta 11.2.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 261/2004 5 artiklan 3 kohdan poikkeuksellisten olosuhteiden käsitteen piiriin? |
|
— |
kun otetaan huomioon asetuksen (EY) N:o 261/2004 johdanto-osan 15 perustelukappale, onko katsottava, että nyt käsiteltävässä asiassa kyseessä olevan kaltainen tapahtuma eli lennonjohtohenkilökunnan lakko alueella, joka lakon vaikutuksen alaisen alueen ulkopuolella sijaitsevalta lentoasemalta lähtevän lentokoneen on ylitettävä saavuttaakseen lentoaseman, joka sijaitsee lakon vaikutuksen alaisen alueen ulkopuolella, on lentoliikenteen harjoittajalle poikkeuksellinen olosuhde, jota ei olisi voitu välttää, ja se oikeuttaa kohtuullisena toimenpiteenä muiden lentojen peruuttamisen välttämiseksi kyseessä olevan lennon peruuttamisen, jotta lentoliikenteen harjoittaja välttäisi tilanteen, jossa sen henkilökunta ei enää pystyisi toteuttamaan muita lentoja lakkopäivänä, minimoiden näin kokonaistasolla lakon aiheuttamia haittoja ja häiriöitä kaikille matkustajille? |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/17 |
Valitus, jonka Tšekin tasavalta on tehnyt 27.11.2018 unionin yleisen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T-627/16, Tšekki v. komissio, 13.9.2018 antamasta tuomiosta
(Asia C-742/18 P)
(2019/C 44/22)
Oikeudenkäyntikieli: tšekki
Asianosaiset
Valittaja: Tšekin tasavalta (asiamiehet: M. Smolek, O. Serdula, J. Vláčil ja J. Pavliš)
Muut osapuolet: Euroopan komissio ja Ruotsin kuningaskunta
Kohde
Valitus unionin yleisen tuomioistuimen asiassa T-627/16, Tšekin tasavalta v. komissio, 13.9.2018 antamasta tuomiosta, jolla unionin yleinen tuomioistuin hylkäsi osittain Tšekin tasavallan kanteen, jolla vaadittiin kumottavaksi Euroopan maatalouden tukirahastosta (maataloustukirahasto) ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta (maaseuturahasto) maksettavien jäsenvaltioiden tiettyjen menojen jättämisestä Euroopan unionin rahoituksen ulkopuolelle (tiedoksiannettu numerolla C(2016) 3753) 20.6.2016 annettua komission täytäntöönpanopäätöstä (EU) 2016/1059 (1) siltä osin kuin siinä jätettiin rahoituksen ulkopuolelle Tšekin tasavallalle aiheutuneita kustannuksia.
Vaatimukset
Valittaja vaatii, että unionin tuomioistuin
|
— |
kumoaa unionin yleisen tuomioistuimen tuomion T-627/16 tuomiolauselman 2 kohdan ja tuomion sitä vastaavan osan |
|
— |
kumoaa komission päätöksen (EU) 2016/1059 siltä osin kuin siinä jätetään rahoituksen ulkopuolelle yhteensä 462 517,83 euron suuruinen määrä, joka liittyy yhtenäiseen pinta-alatukeen |
|
— |
kumoaa komission päätöksen (EU) 2016/1059 siltä osin kuin siinä jätetään rahoituksen ulkopuolelle yhteensä 635 516,20 euron suuruinen määrä, joka liittyy viinialan investointeihin |
|
— |
velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Valittaja vetoaa kanteensa tueksi neljään valitusperusteeseen.
Ensimmäinen valitusperuste perustuu asetuksen N:o 1306/2013 (2) 52 artiklan 1 kohdan, luettuna yhdessä asetuksen N:o 1122/2009 (3) 26 ja 31 artiklan kanssa, rikkomiseen. Unionin yleinen tuomioistuin on valittajan mukaan tehnyt oikeudellisen virheen katsoessaan, että kaukokartoituksella suoritettujen tarkastusten ja perinteisten paikan päällä suoritettujen tarkastusten pitää antaa tuloksena sama tai vastaavanlainen sääntöjenvastaisuuksien määrä. Tällainen vaatimus ei johdu mistään unionin oikeuden säännöksestä eikä myöskään kyseessä olevien tarkastusmenetelmien luonteesta. Päinvastoin, valittaja katsoo, että tarkastusotosten valintatavat ovat kumpaankin näihin tarkastustapaan erottamattomasti liittyvien syiden johdosta niin erilaisia, että niiden tehokkuutta koskevilta johtopäätöksiltä ei voida edellyttää sitä, että sääntöjenvastaisuuksien määrä on sama tai vastaavanlainen.
Toinen valitusperuste perustuu asetuksen N:o 1306/2013 52 artiklan 1 kohdan, luettuna yhdessä asetuksen N:o 1122/2009 33 artiklan kanssa, rikkomiseen. Valittajan mukaan unionin yleinen tuomioistuin on tehnyt oikeudellisen virheen katsoessaan, että jos pinta-alojen liian suuret ilmoitukset eivät ylitä 3 prosenttia määritetystä pinta-alasta, tarkastusotosta laajennetaan joka tapauksessa siihen asti, kunnes liian suurta ilmoittamista ei enää havaita, ja näin on myös, vaikka käsiteltävän asian olosuhteissa kansalliset elimet saattoivat luulla, että kyseisen tilan muilla lohkoilla ei enää ollut virheitä viljelypinta-alan ilmoituksissa.
Kolmas valitusperuste perustuu asetuksen N:o 1306/2013 52 artiklan 1 kohdan, luettuna yhdessä asetuksen N:o 1605/2002 (4) 112 artiklan ja asetuksen N:o 966/2012 (5) 130 artiklan kanssa, rikkomiseen. Valittajan mukaan unionin yleinen tuomioistuin on ottanut Tšekin tasavallan ja komission välisen oikeusriidan kohteen ilmeisen selvällä tavalla virheellisesti huomioon, ja se on myös tehnyt oikeudellisen virheen katsoessaan, että määrätty oikaisu liittyi yksinomaan toteutettujen investointien taannehtivaan rahoitukseen ennen kansallisen tukiohjelman käyttöönottoa. Kyseessä olevassa tutkinnassa komissio moitti Tšekin tasavaltaa kaikista viinialan investointien taannehtivista rahoituksista. Unionin yleinen tuomioistuin on täten tehnyt oikeudellisen virheen jättäessään tutkimatta Tšekin tasavallan väitteen, jonka mukaan niiden investointien taannehtiva rahoitus, jotka oli toteutettu kansallisen tukiohjelman hyväksymisen jälkeen, oli unionin oikeuden mukaista.
Neljäs valitusperuste perustuu asetuksen N:o 1306/2013 52 artiklan 1 kohdan, luettuna yhdessä asetuksen N:o 555/2008 (6) 19 ja 77 artiklan, asetuksen N:o 1975/2006 (7) 27 artiklan ja asetuksen N:o 65/2011 (8) 25 artiklan kanssa, rikkomiseen. Valittajan mukaan unionin yleinen tuomioistuin on tehnyt oikeudellisen virheen katsoessaan, että tosiseikkojen tapahtuma-aikana oli syytä toteuttaa paikan päällä tehtävät tarkastukset kaikista viinialalla toteutetuista investoinneista, vaikka asetuksen N:o 555/2008 77 artiklan 5 kohdassa sallittiin nimenomaisella viittauksella asetuksen N:o 1975/2006 27 artiklaan tarkastusten suorittaminen yksinomaan toteutettujen investointien otoksesta.
(2) Yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta, hallinnoinnista ja seurannasta ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 352/78, (EY) N:o 165/94, (EY) N:o 2799/98, (EY) N:o 814/2000, (EY) N:o 1290/2005 ja (EY) N:o 485/2008 kumoamisesta 17.12.2013 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1306/2013 (EUVL 2013, L 347, s. 549).
(3) Neuvoston asetuksen (EY) N:o 73/2009 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä mainitussa asetuksessa säädettyjen viljelijöiden suorien tukien järjestelmien mukaisten täydentävien ehtojen, tuen mukauttamisen ja yhdennetyn hallinto- ja valvontajärjestelmän osalta sekä neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä viinialalle säädetyn tukijärjestelmän mukaisten täydentävien ehtojen osalta 30.11.2009 annettu komission asetus (EY) N:o 1122/2009 (EUVL 2009, L 316, s. 65).
(4) Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25.6.2002 annettu neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (EYVL L 2002, L 248, s. 1).
(5) Unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 kumoamisesta 25.10.2012 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) N:o 966/2012 (EUVL 2012, L 298, s. 1).
(6) Viinialan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 479/2008 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä tukiohjelmien, kolmansien maiden kanssa käytävän kaupan, tuotantokyvyn ja viinialan tarkastusten osalta 27.6.2008 annettu komission asetus (EY) N:o 555/2008 (EUVL 2008, L 170, s. 1).
(7) Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä maaseudun kehittämisen tukitoimenpiteitä koskevien tarkastusmenettelyjen ja täydentävien ehtojen täytäntöönpanon osalta 7.12.2006 annettu komission asetus (EY) N:o 1975/2006 (EUVL 2006, L 368, s. 74).
(8) Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1698/2005 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä maaseudun kehittämisen tukitoimenpiteitä koskevien tarkastusmenettelyjen ja täydentävien ehtojen täytäntöönpanon osalta 27.1.2011 annettu komission asetus (EU) N:o 65/2011 (EUVL 2011, L 25, s. 8).
Unionin yleinen tuomioistuin
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/19 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 22.11.2018 – Saleh Thabet ym. v. neuvosto
(Asiat T-274/16 ja T-275/16) (1)
((Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka - Egyptin tilanteen johdosta toteutetut rajoittavat toimenpiteet - Varojen jäädyttäminen - Tavoitteet - Edellytykset asianomaisten henkilöiden luetteloon sisällyttämiselle - Asianomaisten henkilöiden luetteloon sisällyttämisen jatkaminen - Näyttöperusta - Lainvastaisuusväite - Oikeudellinen perusta - Oikeasuhteisuus - Oikeus oikeudenmukaiseen oikeudenkäyntiin - Syyttömyysolettama - Hyvän hallinnon periaate - Oikeudellinen virhe - Ilmeinen arviointivirhe - Omistusoikeus - Puolustautumisoikeudet - Oikeus tehokkaaseen oikeussuojaan))
(2019/C 44/23)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja asiassa T-274/16: Suzanne Saleh Thabet (Kairo, Egypti) (edustajat: B. Kennelly, QC, barrister J. Pobjoy, solicitor G. Martin, solicitor M. Rushton ja solicitor C. Enderby Smith)
Kantajat asiassa T-275/16: Gamal Mohamed Hosni Elsayed Mubarak (Kairo), Alaa Mohamed Hosni Elsayed Mubarak (Kairo), Heidy Mahmoud Magdy Hussein Rasekh (Kairo) ja Khadiga Mahmoud El Gammal (Kairo) (edustajat: B. Kennelly, J. Pobjoy, G. Martin, M. Rushton ja C. Enderby Smith)
Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto (asiamiehet: aluksi S. Kyriakopoulou ja M. Veiga, sitten S. Kyriakopoulou ja J. Kneale)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan kumoamaan ensinnäkin Egyptin tilanteen johdosta määrättävistä tiettyihin henkilöihin, yhteisöihin ja elimiin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2011/172/YUTP muuttamisesta 18.3.2016 annettu neuvoston päätös (YUTP) 2016/411 (EUVL 2016, L 74, s. 40), toiseksi Egyptin tilanteen johdosta määrättävistä tiettyihin henkilöihin, yhteisöihin ja elimiin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2011/172/YUTP muuttamisesta 21.3.2017 annettu neuvoston päätös (YUTP) 2017/496 (EUVL 2017, L 76, s. 22) ja kolmanneksi Egyptin tilanteen johdosta määrättävistä tiettyihin henkilöihin, yhteisöihin ja elimiin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 270/2011 täytäntöönpanosta 21.3.2017 annettu neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/491 (EUVL 2017, L 76, s. 10) siltä osin kuin kyseiset toimet koskevat kantajia.
Tuomiolauselma
|
1) |
Asiat T-274/16 ja T-275/16 yhdistetään tuomion antamista varten. |
|
2) |
Kanteet hylätään. |
|
3) |
Suzanne Saleh Thabet, Gamal Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, Alaa Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, Heidy Mahmoud Magdy Hussein Rasekh ja Khadiga Mahmoud El Gammal velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/20 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 27.11.2018 – VG v. komissio
(Yhdistetyt asiat T-314/16 ja T-435/16) (1)
((Oikeus tutustua asiakirjoihin - Asetus N:o 1049/2001 - Asiakirjat ja tiedot, jotka liittyvät komission päätökseen peruuttaa ”kirje liittymisestä Team Europeen” - Tutustumisoikeuden epääminen - Yksityiselämän suojaa ja yksilön suojaa koskeva poikkeus - Henkilötietojen suojaaminen - Asetus N:o 45/2001 - Tietojen siirron epääminen - Perusoikeuskirjan 7, 47 ja 48 artikla - Sopimussuhteen ulkopuolinen vastuu))
(2019/C 44/24)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantaja: VG, MS:n perillisenä yleisseuraannon perusteella (edustajat: aluksi asianajajat L. Levi ja M. Vandenbussche, sitten L. Levi)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi F. Clotuche-Duvieusart ja A.-C. Simon, sitten F. Clotuche-Duvieusart ja B. Mongin)
Oikeudenkäynnin kohde
Yhtäältä SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus 2.4. ja 19.4.2016 tehtyjen komission päätösten kumoamisesta, siltä osin kuin niillä hylättiin MS:n pyyntö saada tutustua häntä koskeviin asiakirjoihin, ja 16.6.2016 tehdyn komission päätöksen kumoamisesta, siltä osin kuin sillä hylättiin hänen pyyntönsä tämän tutustumispyynnön kohteena oleviin asiakirjoihin sisältyvien, häntä koskevien henkilötietojen siirtämisestä hänelle, ja toisaalta SEUT 268 artiklaan perustuva korvausvaatimus, joka koskee vahinkoa, jota MS:lle väitetään aiheutuneen tämän tutustumispyynnön ja tietojen siirtoa koskevan pyynnön hylkäämisestä
Tuomiolauselma
|
1) |
Euroopan komission 16.6.2016 tekemä päätös, jolla on hylätty MS:n pyyntö tiettyjen henkilötietojen siirtämisestä hänelle, kumotaan. |
|
2) |
Komissio velvoitetaan maksamaan VG:lle, MS:n perillisenä yleisseuraannon perusteella, 5 000 euroa. |
|
3) |
Kanne hylätään muilta osin. |
|
4) |
VG ja komissio vastaavat kumpikin omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/21 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 5.12.2018 – Bristol-Myers Squibb Pharma v. komissio ja EMA
(Asia T-329/16) (1)
((Ihmisille tarkoitetut lääkkeet - Harvinaislääkkeet - Päätös peruuttaa lääkkeen Elotuzumab määritteleminen harvinaislääkkeeksi - Päätös, jonka mukaan määrittelemisen edellytykset eivät enää täyty - Ihmisille tarkoitetun lääkkeen Empliciti (Elotuzumab) markkinoille saattamista koskeva lupa - Asetuksen (EY) N:o 141/2000 5 artiklan 12 kohdan b alakohta - Asetuksen N:o 141/2000 5 artiklan 8 kohta - Perusteluvelvollisuus))
(2019/C 44/25)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Bristol-Myers Squibb Pharma EEIG (Uxbridge, Yhdistynyt kuningaskunta) (edustajat: asianajajat P. Bogaert ja B. Van Vooren sekä solicitor B. Kelly)
Vastaajat: Euroopan komissio (asiamiehet: A. Sipos ja K. Petersen) ja Euroopan lääkevirasto (EMA) (asiamiehet: N. Rampal Olmedo, M. Tovar Gomis, T. Jabłoński ja S. Drosos)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus kumota komission päätös, jolla poistetaan Elotuzumab ihmisille tarkoitettujen harvinaislääkkeiden unionin rekisteristä, tai sellainen komission tai Euroopan lääkeviraston mahdollinen toimi, jolla vahvistetaan, että harvinaislääkkeeksi määrittelemisen perusteet eivät enää täyttyneet Elotuzumabin osalta Empliciti-lääkkeen (Elotuzumab) markkinoille saattamista koskevan luvan ajankohtana harvinaislääkkeistä 16.12.1999 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 141/2000 (EYVL 2000, L 18, s. 1) mukaan.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Euroopan komissio velvoitetaan korvaamaan kaikki oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/21 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.11.2018 – Espanja v. komissio
(Asia T-459/16) (1)
((Maataloustukirahasto ja maaseuturahasto - Rahoituksen ulkopuolelle jätetyt menot - Asetuksen (EY) N:o 1290/2005 31 artikla - Asetus (EY) N:o 73/2009 - IACS-järjestelmän puutteet - Pysyvät laitumet - Rahastolle aiheutuva riski - Asiakirja VI/5330/97 - Asetuksen (EY) N:o 796/2004 73 a artiklan 2 a kohta - Asetuksen (EY) N:o 1122/2009 81 artiklan 3 kohta - Asetuksen N:o 73/2009 137 artikla - 25 ja 10 prosentin kiinteämääräiset oikaisut))
(2019/C 44/26)
Oikeudenkäyntikieli: espanja
Asianosaiset
Kantaja: Espanjan kuningaskunta (asiamies: M. Sampol Pucurull)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi D. Triantafyllou, sitten I. Galindo Martín, N. Ruiz García ja A. Sauka)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan kumoamaan osittain Euroopan maatalouden tukirahastosta (maataloustukirahasto) ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta (maaseuturahasto) maksettavien jäsenvaltioiden tiettyjen menojen jättämisestä Euroopan unionin rahoituksen ulkopuolelle 20.6.2016 annettu komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2016/1059 (EUVL 2016, L 173, s. 59).
Tuomiolauselma
|
1) |
Euroopan maatalouden tukirahastosta (maataloustukirahasto) ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta (maaseuturahasto) maksettavien jäsenvaltioiden tiettyjen menojen jättämisestä Euroopan unionin rahoituksen ulkopuolelle 20.6.2016 annettu komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2016/1059 kumotaan siltä osin kuin siinä määrätään seuraavat Espanjan kuningaskuntaa koskevat rahoitusoikaisut:
|
|
2) |
Kanne hylätään muilta osin. |
|
3) |
Asianosaiset vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/22 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 4.12.2018 – Janoha ym. v. komissio
(Asia T-517/16) (1)
((Henkilöstö - Sopimussuhteiset toimihenkilöt - Henkilöstösääntöjen uudistus 1.1.2014 - Henkilöstösääntöjen liitteessä X oleva 6 artikla - Uudet säännökset, jotka koskevat kolmansiin maihin sijoitettujen virkamiesten lomapäivien myöntämistä - Lainvastaisuusväite - Henkilöstösääntöjen 10 artiklan toinen alakohta - Perusoikeuskirjan 7 ja 33 artikla - Yhdenvertainen kohtelu - Saavutetut edut - Luottamuksensuoja - Oikeusvarmuus - Harkintavallan väärinkäyttö))
(2019/C 44/27)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantajat: Andrea Janoha (Christ Church, Barbados) ja viisi muuta kantajaa, joiden nimet luetellaan tuomion liitteessä (edustaja: asianajaja O. Mader)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi J. Currall ja G. Gattinara, sitten G. Gattinara ja A.-C. Simon)
Väliintulija, joka tukee vastaajan vaatimuksia: Euroopan unionin neuvosto (asiamiehet: aluksi M. Bauer ja M. Veiga, sitten M. Bauer ja R. Meyer)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 270 artiklaan perustuva vaatimus kumota päätökset, joilla vähennettiin kantajien vuosilomapäivien määrää vuodesta 2014 lähtien.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Andrea Janoha ja muut Euroopan komission sopimussuhteiset toimihenkilöt, joiden nimet luetellaan tuomion liitteessä, vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja heidät velvoitetaan korvaamaan komission oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Euroopan unionin neuvosto vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
(1) EUVL C 388, 3.11.2014 (asia on alkujaan rekisteröity Euroopan unionin virkamiestuomioistuimessa asianumerolla F-86/14, ja siirretty Euroopan unionin yleiseen tuomioistuimeen 1.9.2016).
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/23 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 4.12.2018 – Carreras Sequeros ym. v. komissio
(Asia T-518/16) (1)
((Henkilöstö - Virkamiehet ja sopimussuhteiset toimihenkilöt - Henkilöstösääntöjen uudistus 1.1.2014 - Henkilöstösääntöjen liitteessä X oleva 6 artikla - Kolmannessa maassa työskenteleviin virkamiehiin sovellettavat vuosilomaa koskevat uudet säännöt - Lainvastaisuusväite - Vuosiloman tarkoitus))
(2019/C 44/28)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantajat: Francisco Carreras Sequeros (Addis-Abeba, Etiopia) ja viisi muuta kantajaa, joiden nimet luetellaan tuomion liitteessä (edustajat: asianajajat S. Orlandi ja T. Martin)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi J. Currall ja G. Gattinara, sitten G. Gattinara ja A.-C. Simon)
Väliintulijat, jotka tukevat vastaajan vaatimuksia: Euroopan parlamentti (asiamiehet: J. Steele ja E. Taneva) ja Euroopan unionin neuvosto (asiamiehet: aluksi M. Bauer ja M. Veiga, sitten M. Bauer ja R. Meyer)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 270 artiklaan perustuva vaatimus kumota päätökset, joilla vähennettiin kantajien vuosilomapäivien lukumäärää vuodesta 2014 lähtien.
Tuomiolauselma
|
1) |
Päätökset, jotka koskevat Francisco Carreras Sequerosin ja muiden komission virkamiesten tai toimihenkilöiden, joiden nimet luetellaan liitteessä, vuosilomapäivien lukumäärän vähentämistä vuonna 2014, kumotaan. |
|
2) |
Komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Francisco Carreras Sequerosin ja muiden komission virkamiesten tai toimihenkilöiden, joiden nimet luetellaan liitteessä, oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Euroopan parlamentti ja Euroopan unionin neuvosto vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
(1) EUVL C 7, 12.1.2015 (asia on alkujaan rekisteröity Euroopan unionin virkamiestuomioistuimessa asianumerolla F-88/14 ja siirretty Euroopan unionin yleiseen tuomioistuimeen 1.9.2016).
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/24 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 4.12.2018 – Schneider v. EUIPO
(Asia T-560/16) (1)
((Henkilöstö - Väliaikaiset toimihenkilöt - EUIPO:n palvelujen sisäinen uudelleenjärjestely - Asemapaikan siirto - Oikeusperusta - Henkilöstösääntöjen 7 artikla - Yksikön etu - Työtehtävien merkittävä muuttaminen - Tehtävien vastaavuus - Peitelty seuraamus - Harkintavallan väärinkäyttö - Oikeus tulla kuulluksi - Perusteluvelvollisuus))
(2019/C 44/29)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: Gregor Schneider (Alicante, Espanja) (edustaja: asianajaja H. Tettenborn)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: A. Lukošiūtė, avustajanaan asianajaja B. Wägenbaur)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 270 artiklaan perustuva vaatimus kumota EUIPO:n pääjohtajan 2.10.2014 tekemä päätös siirtää kantaja tämän elimen osastolta ”kansainvälinen yhteistyö ja oikeudelliset asiat” osastolle ”toiminnot”.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Gregor Schneider vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja hänet velvoitetaan korvaamaan Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) oikeudenkäyntikulut. |
(1) EUVL C 328, 5.10.2015 (asia on alkujaan rekisteröity Euroopan unionin virkamiestuomioistuimessa asianumerolla F-116/15, ja siirretty Euroopan unionin yleiseen tuomioistuimeen 1.9.2016).
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/24 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 22.11.2018 – Janssen-Cases v. komissio
(Asia T-688/16) (1)
((Henkilöstö - Virkamiehet - Palvelukseen ottaminen - Ilmoitus avoimesta virasta - Komission sovittelija - Toimivaltainen nimittävä viranomainen - Toimivallan siirto - Menettely - Henkilöstökomitean kuuleminen - Vastuu))
(2019/C 44/30)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantaja: Mercedes Janssen-Cases (Bryssel, Belgia) (edustajat: aluksi asianajajat J.-N. Louis ja N. de Montigny, sitten J.-N. Louis)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi C. Berardis-Kayser ja G. Berscheid, sitten G. Berscheid ja L. Radu Bouyon)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 270 artiklaan perustuva kanne, jossa vaaditaan yhtäältä kumoamaan komission 15.6.2016 tekemä päätös, jolla W nimitettiin komission sovittelijaksi ja 16.6.2016 päivätty muistio, jolla komissio ilmoitti kantajalle valintamenettelyn lopputuloksesta, ja toisaalta määräämään korvausta vahingosta, joka kantajalle väitetysti aiheutui
Tuomiolauselma
|
1) |
Euroopan komission 15.6.2016 tekemä päätös, jolla W nimitettiin komission sovittelijaksi ja 16.6.2016 päivätty muistio, jolla komissio ilmoitti Mercedes Janssen-Casesille valintamenettelyn lopputuloksesta, kumotaan. |
|
2) |
Kanne hylätään muilta osin. |
|
3) |
Komissio velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut, välitoimimenettelystä aiheutuneet kulut mukaan lukien. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/25 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.11.2018 – ARFEA v. komissio
(Asia T-720/16) (1)
((Valtiontuet - Italian viranomaisten taannehtivasti myöntämä korvaus julkisen palvelun suorittamisesta - Konsessioiden perusteella vuosina 1997 ja 1998 suoritettu alueellinen matkustajien bussikuljetuspalvelu - Päätös, jolla valtiontuki todetaan sisämarkkinoille soveltumattomaksi ja määrätään se perittäväksi takaisin - Tuomio Altmark - Aineellisen oikeuden sääntöjen ajallinen soveltaminen))
(2019/C 44/31)
Oikeudenkäyntikieli: italia
Asianosaiset
Kantaja: Aziende riunite filovie ed autolinee Srl (ARFEA) (Alessandria, Italia) (edustajat: asianajajat M. Chiti, V. Angiolini ja L. Formilan)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: L. Armati ja D. Recchia)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan kumoamaan valtiontuesta SA.38132 (2015/C) (ex 2014/NN) – Arfealle julkisen palvelun velvoitteesta maksettu lisäkorvaus – 10.6.2016 annettu komission päätös (EU) 2016/2084 (EUVL 2016, L 321, s. 57).
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Aziende riunite filovie ed autolinee Srl (ARFEA) velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/26 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.11.2018 – Di Bernardo v. komissio
(Asia T-811/16) (1)
((Henkilöstö - Virkamiehet - Palvelukseenotto - Kilpailuilmoitus - Avoin kilpailu - Varallaololuetteloon merkitsemättä jättäminen - Perusteluvelvollisuus - Työkokemus - Vastuu))
(2019/C 44/32)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantaja: Danilo Di Bernardo (Bryssel, Belgia) (edustajat: asianajajat S. Orlandi ja T. Martin)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: G. Gattinara ja L. Radu Bouyon)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 270 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan yhtäältä kumoamaan kokeisiin perustuvan avoimen kilpailun EPSO/AST-SC/03/15 valintalautakunnan 10.8.2016 tekemä päätös olla sisällyttämättä kantajaa varainhoidon tuen alan palkkaluokan SC 1 sihteerien/virkailijoiden varallaololuetteloon ja toisaalta väitetysti kärsityn vahingon korvaamista.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kokeisiin perustuvan avoimen kilpailun EPSO/AST-SC/03/15 valintalautakunnan 10.8.2016 tekemä päätös olla sisällyttämättä Danilo Di Bernardoa varainhoidon tuen alan palkkaluokan SC 1 sihteerien/virkailijoiden varallaololuetteloon kumotaan. |
|
2) |
Kanne hylätään muilta osin. |
|
3) |
Euroopan komissio velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/26 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 27.11.2018 – Mouvement pour une Europe des nations et des libertés v. parlamentti
(Asia T-829/16) (1)
((Toimielimiä koskeva oikeus - Euroopan parlamentti - Päätös, jolla on todettu, että poliittisen puolueen tiettyjä kustannuksia ei voida korvata avustuksella varainhoitovuodelta 2015 - Hyvää hallintotapaa koskeva oikeus - Oikeusvarmuus - Asetus (EY) N:o 2004/2003 - Kansallisen poliittisen puolueen välillisen rahoittamisen kielto))
(2019/C 44/33)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantaja: Mouvement pour une Europe des nations et des libertés (Pariisi, Ranska) (edustaja: asianajaja A. Varaut)
Vastaaja: Euroopan parlamentti (asiamiehet: C. Burgos ja S. Alves)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan kumoamaan Euroopan parlamentin 12.9.2016 annettu päätös, jolla todettiin, että tiettyjä kustannuksia ei voida korvata avustuksella rahoituskaudelta 2015
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Mouvement pour une Europe des nations et des libertés velvoitetaan vastaamaan omista oikeudenkäyntikuluistaan ja korvaamaan Euroopan parlamentille aiheutuneet oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/27 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 5.12.2018 – Falcon Technologies International v. komissio
(Asia T-875/16) (1)
((Oikeus tutustua asiakirjoihin - Asetus (EY) N:o 1049/2001 - Ilmoitetun laitoksen arviointiraportti, jota tarkoitetaan lääkinnällisten laitteiden EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusta koskevassa lainsäädännössä - Tutustumisoikeuden epääminen - Taloudellisten etujen suojaa koskeva poikkeus - Velvollisuus konkreettiseen ja asiakirjakohtaiseen tarkasteluun - Ylivoimainen yleinen etu - Tutustumisoikeuden osittainen epääminen))
(2019/C 44/34)
Oikeudenkäyntikieli: italia
Asianosaiset
Kantaja: Falcon Technologies International LLC (Ras Al Khaimah, Arabiemiirikunnat) (edustajat: asianajajat R. Sciaudone ja G. Arpea)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: J. Baquero Cruz ja D. Nardi)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus kumota komission 14.10.2016 tekemä päätös C(2016) 6722 final, jolla kantajalta evättiin oikeus tutustua komission terveyden pääosaston asiakirjaan 2015-7552.
Tuomiolauselma
|
1) |
Komission päätös C(2016) 6722 final, joka annettiin 14.10.2016, kumotaan siltä osin kuin siinä evätään osittain oikeus tutustua komission terveyden pääosaston asiakirjaan 2015 7552. |
|
2) |
Kanne hylätään muilta osin. |
|
3) |
Falcon Technologies International LLC ja Euroopan komissio vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/28 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 22.11.2018 – Portugali v. komissio
(Asia T-31/17) (1)
((Maataloustukirahasto - Rahoituksen ulkopuolelle jätetyt menot - Syrjäisimpien alueiden hyväksi toteutettavat erityistoimenpiteet - Asetuksen (EY) N:o 247/2006 12 artiklan c alakohta - Tekninen apu - Valvontatoimet - Menettelylliset takeet - Luottamuksensuoja))
(2019/C 44/35)
Oikeudenkäyntikieli: portugali
Asianosaiset
Kantaja: Portugalin tasavalta (asiamiehet: L. Inez Fernandes, M. Figueiredo, J. Saraiva de Almeida ja A. Tavares de Almeida)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: B. Rechena ja A. Sauka)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jossa vaaditaan kumottavaksi Euroopan maatalouden tukirahastosta (maataloustukirahasto) ja Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta (maaseuturahasto) maksettavien jäsenvaltioiden tiettyjen menojen jättämisestä Euroopan unionin rahoituksen ulkopuolelle 15.11.2016 annettu komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2016/2018 (EUVL 2016, L 312, s. 26) siltä osin kuin siinä jätetään kyseisen rahoituksen ulkopuolelle Portugalin osalta 460 202,73 euron ja 200 000 euron suuruiset määrät (alamomentti 6701)
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Portugalin tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/28 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 5.12.2018 – Sumner v. komissio
(Asia T-152/17) (1)
((Oikeus tutustua asiakirjoihin - Asetus (EY) N:o 1049/2001 - Asiakirjat, jotka koskevat komission Irlantia vastaan aloittamaa jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevaa menettelyä - Tutustumisoikeuden epääminen - Tarkastus-, tutkinta- ja tilintarkastustoimien suojaa koskeva poikkeus - Yleinen olettama - Ylivoimainen yleinen etu))
(2019/C 44/36)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Loreto Sumner (Leixlip, Irlanti) (edustajat: solicitor J. MacGuill ja solicitor E. Martin-Vignerte)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: C. Ehrbar ja M. Konstantinidis)
Väliintulija, joka tukee vastaajan vaatimuksia: Irlanti (asiamiehet: aluksi A. Joyce ja L. Williams, sitten A. Joyce, M. Browne ja G. Hodge, avustajanaan barrister A. Carroll)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus kumota komission 13.1.2017 antama päätös C(2017) 247 final, jolla evättiin oikeus tutustua asiakirjoihin, jotka liittyvät Irlantia vastaan aloitettuun rikkomismenettelyyn 2014/4131, joka koskee tietyistä työajan järjestämistä koskevista seikoista 4.11.2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/88/EY (EUVL 2003, L 299, s. 9) soveltamista
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Loreto Sumner velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Irlanti vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/29 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 28.11.2018 – Le Pen v. parlamentti
(Asia T-161/17) (1)
((Euroopan parlamentin jäsenten kuluja ja korvauksia koskevat säännöt - Parlamentin jäsenten avustajakorvaus - Perusteettomasti maksettujen summien takaisin periminen - Pääsihteerin toimivalta - Puolustautumisoikeudet - Luottamuksensuoja - Perusteluvelvollisuus - Yhdenvertainen kohtelu - Harkintavallan väärinkäyttö - Virheelliset tosiseikat - Oikeasuhteisuus))
(2019/C 44/37)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantaja: Marion Le Pen (Saint-Cloud, Ranska) (edustajat: aluksi asianajajat M. Ceccaldi ja J.-P. Le Moigne, sitten M. Ceccaldi, ja lopuksi asianajaja R. Bosselut)
Vastaaja: Euroopan parlamentti (asiamiehet: G. Corstens ja S. Seyr)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan kumoamaan parlamentin pääsihteerin 6.1.2017 tekemä päätös parlamentin jäsenen avustajakorvauksena maksetun 41 554 euron määrän perimisestä takaisin kantajalta sekä siihen liittyvä 11.1.2017 annettu veloitusilmoitus.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Marion Le Pen vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja hänet velvoitetaan korvaamaan Euroopan parlamentin oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/30 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.11.2018 – Out of the blue v. EUIPO – Dubois ja MFunds USA (FUNNY BANDS)
(Asia T-214/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Mitättömyysmenettely - EU-sanamerkki FUNNY BANDS - Ehdottomat hylkäysperusteet - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 7 artiklan 1 kohdan b ja c alakohta ja 52 artikla (joista on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b ja c alakohta ja 59 artikla)))
(2019/C 44/38)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Out of the blue KG (Lilienthal, Saksa) (edustajat: asianajajat G. Hasselblatt, V. Töbelmann ja A. Zarm)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: T. Frydendahl, J. Ivanauskas ja D. Walicka)
Muut osapuolet EUIPO:n valituslautakunnassa: Frédéric Dubois (Lasne, Belgia) ja MFunds USA LLC (Miami Beach, Florida, Yhdysvallat)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n toisen valituslautakunnan 20.1.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 1081/2016-2), joka koskee yhtäältä osapuolten Out of the blue ja Frédéric Dubois välistä ja toisaalta osapuolten Out of the blue ja MFunds USA välistä mitättömyysmenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) toisen valituslautakunnan 20.1.2017 tekemä päätös (asia R 1081/2016-2) kumotaan siltä osin kuin siinä hylättiin valitus mitättömyysosaston päätöksestä, jolla hylättiin vaatimus todeta EU-sanamerkki FUNNY BANDS mitättömäksi, siltä osin kuin kyseessä ovat luokkaan 14 kuuluvat ”jalometallit ja niiden seokset sekä kyseisistä aineista valmistetut tai niillä päällystetyt tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin, korut, sormukset [korut], rannerenkaat [korut], kaulakorut [korut], koristeelliset avainrenkaat”, luokkaan 17 kuuluvat ”kumi ja guttaperkka sekä kyseisistä aineista koostuvat tavarat, jotka eivät sisälly muihin luokkiin, taipuisat putket, ei-metalliset, kumiset renkaat, kumi, raakana tai puolivalmisteena, kumiköydet” sekä luokkaan 35 kuuluvat ”jalometalleja ja niiden seoksia sekä kyseisistä aineista valmistettuja tai niillä päällystettyjä tavaroita, koruja, sormuksia [korut], rannerenkaita [korut], kaulakoruja [korut], koristeellisia avainrenkaita, kumia ja guttaperkkaa sekä kyseisistä aineista koostuvia tavaroita, jotka eivät sisälly muihin luokkiin, taipuisia putkia, ei-metalliset, kumisia renkaita, kumia, raakana tai puolivalmisteena, ja kumiköysiä koskevat tukku- ja vähittäismyyntipalvelut”. |
|
2) |
Kanne hylätään muilta osin. |
|
3) |
Asianosaiset vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/31 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 5.12.2018 – Campbell v. komissio
(Asia T-312/17) (1)
((Oikeus tutustua asiakirjoihin - Asetus (EY) N:o 1049/2001 - Asiakirjat, jotka koskevat komission Liettuan tasavaltaa vastaan aloittamaa jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevaa menettelyä - Tutustumisoikeuden epääminen - Tarkastus-, tutkinta- ja tilintarkastustoimien suojaa koskeva poikkeus - Yleinen olettama - Ylivoimainen yleinen etu))
(2019/C 44/39)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Liam Campbell (Dundalk, Irlanti) (edustajat: solicitor J. MacGuill ja solicitor E. Martin-Vignerte)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: C. Ehrbar ja M. Konstantinidis)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus kumota 7.4.2017 tehty komission päätös C(2017) 2448 final, jolla kieltäydyttiin antamasta kantajalle oikeutta tutustua asiakirjoihin, jotka liittyvät Liettuan tasavaltaa vastaan aloitettuun jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevaan menettelyyn 2013/0406, joka koskee oikeudesta tulkkaukseen ja käännöksiin rikosoikeudellisissa menettelyissä 20.10.2010 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/64/EU (EUVL 2010, L 280, s. 1) soveltamista.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Liam Campbell ja Euroopan komissio vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/31 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 27.11.2018 – Hebberecht v. EUH
(Asia T-315/17) (1)
((Henkilöstö - Virkamiehet - EUH - Asemapaikan määrääminen - Euroopan unionin Etiopian edustuston päällikön virka - Tehtävän pidennyksen epäämispäätös - Yksikön etu - Perusteluvelvollisuus - Yhdenvertainen kohtelu))
(2019/C 44/40)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantaja: Chantal Hebberecht (Fourmies, Ranska) (edustaja: asianajaja B. Maréchal)
Vastaaja: Euroopan ulkosuhdehallinto (EUH) (asiamiehet: S. Marquardt ja R. Spac)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 270 artiklaan perustuva kanne, jossa vaaditaan yhtäältä kumoamaan kantajalle 3.2.2017 tiedoksiannettu EUH:n päätös, jolla hylättiin kantajan valitus EUH:n päätöksestä olla jatkamatta hänen tehtäväänsä Euroopan unionin Etiopian edustuston päällikkönä, ja toisaalta korvaamaan kantajalle väitetysti aiheutunut aineeton vahinko
Tuomiolauselma
|
1) |
Euroopan ulkosuhdehallinnon (EUH) 30.6.2016 tekemä päätös, jolla evätään Chantal Hebberechtin pyyntö pidentää vuodella hänen tehtäväänsä EU:n Etiopian edustuston päällikkönä, kumotaan. |
|
2) |
Kanne hylätään muilta osin. |
|
3) |
EUH velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/32 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.11.2018 – Louis Vuitton Malletier v. EUIPO – Bee Fee Group (LV POWER ENERGY DRINK)
(Asia T-372/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Mitättömyysmenettely - EU-kuviomerkki LV POWER ENERGY DRINK - Aikaisempi EU-kuviomerkki LV - Suhteellinen hylkäysperuste - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 5 kohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 5 kohta) - Asetuksen N:o 207/2009 53 artiklan 1 kohdan a alakohta (josta on tullut asetuksen 2017/1001 60 artiklan 1 kohdan a alakohta) - Asetuksen N:o 207/2009 75 artikla (josta on tullut asetuksen 2017/1001 94 artikla) - EUIPO:n aiemmat päätökset, joissa on tunnustettu aiemman tavaramerkin tunnettuus))
(2019/C 44/41)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Louis Vuitton Malletier (Pariisi, Ranska) (edustajat: asianajajat P. Roncaglia, G. Lazzeretti, F. Rossi ja N. Parrotta)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: D. Gája)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Bee-Fee Group Ltd (Nikosia, Kypros) (edustaja: asianajaja L. Karpierz)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 29.3.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 906/2016-4), joka koskee osapuolten Louis Vuitton Malletier ja Bee-Fee Group välistä mitättömyysmenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) neljännen valituslautakunnan 29.3.2017 tekemä päätös (asia R 906/2016-4) kumotaan. |
|
2) |
EUIPO vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan puolet Louis Vuitton Malletier’n oikeudenkäyntikuluista. |
|
3) |
Bee-Fee Group Ltd vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan puolet Louis Vuitton Malletier’n oikeudenkäyntikuluista. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/33 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.11.2018 – Louis Vuitton Malletier v. EUIPO – Fulia Trading (LV BET ZAKŁADY BUKMACHERSKIE)
(Asia T-373/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus kuviomerkin LV BET ZAKŁADY BUKMACHERSKIE rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi EU-kuviomerkki LV - Suhteellinen hylkäysperuste - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 5 kohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 5 kohta) - Asetuksen N:o 207/2009 75 artikla (josta on tullut asetuksen 2017/1001 94 artikla) - EUIPO:n aiemmat päätökset, joissa on tunnustettu aiemman tavaramerkin tunnettuus))
(2019/C 44/42)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Louis Vuitton Malletier (Pariisi, Ranska) (edustajat: asianajajat P. Roncaglia, G. Lazzeretti, F. Rossi ja N. Parrotta)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: D. Gája)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Fulia Trading Ltd (Lontoo, Yhdistynyt kuningaskunta) (edustaja: asianajaja L. Karpierz)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 29.3.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 1567/2016-4), joka koskee osapuolten Louis Vuitton Malletier ja Fulia Trading välistä väitemenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) neljännen valituslautakunnan 29.3.2017 tekemä päätös (asia R 1567/2016-4) kumotaan. |
|
2) |
EUIPO vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan puolet Louis Vuitton Malletier’n oikeudenkäyntikuluista. |
|
3) |
Fulia Trading Ltd vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan puolet Louis Vuitton Malletier’n oikeudenkäyntikuluista. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/34 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 23.11.2018 – Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi v. EUIPO – Papouis Dairies (fino)
(Asia T-416/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus kuviomerkin fino Cyprus Halloumi Cheese rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi EU-yhteisömerkiksi rekisteröity sanamerkki HALLOUMI - Suhteellinen hylkäysperuste - Merkkien samankaltaisuus - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta)))
(2019/C 44/43)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi (Nikosia, Kypros) (edustajat: S. Malynicz, QC, ja solicitor V. Marsland)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: D. Gája ja D. Walicka)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Papouis Dairies Ltd (Nikosia) (edustaja: asianajaja N. Korogiannakis)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 20.4.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 2759/2014-4), joka koskee osapuolten Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi ja Papouis Dairies välistä väitemenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) neljännen valituslautakunnan 20.4.2017 tekemä päätös (asia R 2759/2014-4), joka koskee osapuolten Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi ja Papouis Dairies Ltd välistä väitemenettelyä, kumotaan. |
|
2) |
EUIPO vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumin oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Papouis Dairies vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/35 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 23.11.2018 – Kypros v. EUIPO – Papouis Dairies (fino Cyprus Halloumi Cheese)
(Asia T-417/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus kuviomerkin fino Cyprus Halloumi Cheese rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Tarkastusmerkiksi rekisteröity Yhdistyneen kuningaskunnan aikaisempi sanamerkki HALLOUMI - Väitteen hylkääminen - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta) - Merkkien samankaltaisuus))
(2019/C 44/44)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Kyproksen tasavalta (edustajat: S. Malynicz, QC, ja solicitor V. Marsland)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: D. Gája ja D. Walicka)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Papouis Dairies Ltd (Nikosia, Kypros) (edustaja: asianajaja N. Korogiannakis)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 20.4.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 2650/2014-4), joka koskee osapuolten Kypros ja Papouis Dairies välistä väitemenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) neljännen valituslautakunnan 20.4.2017 tekemä päätös (asia R 2650/2014-4), joka koskee osapuolten Kyproksen tasavalta ja Papouis Dairies Ltd välistä väitemenettelyä, kumotaan. |
|
2) |
EUIPO vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Kyproksen tasavallan oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Papouis Dairies vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/35 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 26.11.2018 – Shindler ym. v. neuvosto
(Asia T-458/17) (1)
((Kumoamiskanne - Toimielimiä koskeva oikeus - Yhdistyneen kuningaskunnan eroaminen unionista - Sopimus, jolla vahvistetaan eroamiseen sovellettavat yksityiskohtaiset määräykset - SEU 50 artikla - Neuvoston päätös luvan antamisesta aloittaa neuvottelut Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa mainitun sopimuksen tekemiseksi - Jossakin toisessa unionin jäsenvaltiossa asuvat Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset - Valmisteleva toimi - Toimi, joka ei voi olla kanteen kohteena - Toimi ei koske kantajaa suoraan - Tutkittavaksi ottamatta jättäminen))
(2019/C 44/45)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantajat: Harry Shindler (Porto d’Ascoli, Italia) ja 12 muuta kantajaa, joiden nimet luetellaan tuomion liitteessä (edustaja: asianajaja J. Fouchet)
Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto (asiamiehet: M. Bauer ja R. Meyer)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jossa vaaditaan kumoamaan luvan antamisesta aloittaa neuvottelut Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan kanssa kyseisen jäsenvaltion Euroopan unionista eroamiseen sovellettavia yksityiskohtaisia määräyksiä koskevan sopimuksen tekemiseksi 22.5.2017 annettu neuvoston päätös (EU, Euratom) (asiakirja XT 21016/17) ja kyseisen päätöksen liite, jossa vahvistetaan mainitun sopimuksen neuvotteluohjeet (asiakirja XT 21016/17 ADD 1 REV 2)
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne jätetään tutkimatta. |
|
2) |
Euroopan komission väliintulohakemuksesta ei ole enää tarpeen lausua. |
|
3) |
Harry Shindler ja muut kantajat, joiden nimet ovat liitteenä, vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja heidät velvoitetaan korvaamaan Euroopan unionin neuvoston oikeudenkäyntikulut. |
|
4) |
Komissio vastaa omista väliintulohakemukseen liittyvistä kuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/36 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.11.2018 – WL v. ERCEA
(Asia T-493/17) (1)
((Henkilöstö - Sopimussuhteiset toimihenkilöt - Hallinnollinen tutkimus - Koeajan pidentäminen - Valmisteleva toimi - Irtisanominen - Irtosanomisesta ilmoittaminen sähköpostilla - Valitusaika - Alkamisajankohta - Tutkimatta jättäminen - Menettelymääräysten noudattaminen - Irtisanominen koeajan päätyttyä - Luottamussuhteen katkeaminen - Vastuu - Kannekirjelmässä esitetty mutta työjärjestyksen 106 artiklan 2 kohdassa tarkoitetulla tavalla toistamatta jätetty pyyntö istunnon järjestämisestä))
(2019/C 44/46)
Oikeudenkäyntikieli: italia
Asianosaiset
Kantaja: WL (edustaja: asianajaja F. Elia)
Vastaaja: Euroopan tutkimusneuvoston toimeenpanovirasto (ERCEA) (asiamiehet: F. Sgritta ja M. Chacón Mohedano, avustajanaan asianajaja A. Dal Ferro)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 270 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan ensimmäiseksi kumoamaan ERCEA:n tekemä, kantajalle 10.1.2017 suullisesti tiedoksi annettu irtisanomispäätös, palauttamaan työsuhde välittömästi ennalleen ja velvoittamaan ERCEA maksamaan kaikki tällä välin erääntyneet palkkaerät, toiseksi kumoamaan ERCEA:n 28.10.2016 tekemä päätös pidentää kantajan koeaikaa ja toteamaan, ettei koeaika ollut voimassa 1.11.2016 lähtien, kolmanneksi kumoamaan komission tutkinta- ja kurinpitotoimiston suorittamassa hallinnollisessa tutkinnassa laaditut asiakirjat ja kyseisen tarkastuksen 7.11.2016 päivätty tarkastuskertomus sekä velvoittamaan ERCEA:n poistamaan mainitun tutkinnan Euroopan unionin toimielinten tietojärjestelmästä ja kaikista muista tietokannoista, neljänneksi kumoamaan ERCEA:n 22.12.2016 tekemä ja kantajan 24.1.2017 vastaanottama irtisanomispäätös, palauttamaan työsuhde välittömästi ennalleen ja velvoittamaan ERCEA maksamaan vahingonkorvaus, joka perustuu irtisanomisajankohdan ja tuomion julistamisen välillä erääntyviin palkkaeriin, tai jos kantajaa ei palauteta työsuhteeseen, velvoittamaan ERCEA korvaamaan vahinko, joka perustuu sopimuksen päättymisajankohtaan mennessä kertyvään palkanmenetykseen ja on määrältään 39 000 euroa, sekä viidenneksi ja joka tapauksessa velvoittamaan ERCEA maksamaan kantajalle 300 000 euron määrä tai mikä tahansa muu kohtuullisena pidettävä – suurempi tai pienempi – määrä korvauksena kantajan imagolle sekä henkilökohtaiselle ja ammatilliselle maineelle aiheutuneesta vakavasta haitasta.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
WL velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/37 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.11.2018 – Sata v. EUIPO – Zhejiang Auarita Pneumatic Tools (maalipistooli)
(Asia T-651/17) (1)
((Yhteisömalli - Mitättömyysmenettely - Rekisteröity yhteisömalli, joka esittää maalipistoolia - Aiemmat yhteisömallit - Mitättömyysperuste - Asiantunteva käyttäjä - Mallin luoneen vapaus - Yksilöllinen luonne - Alan muotoilumahdollisuuksien loppuun käyminen - Asetuksen (EY) N: 6/2002 6 artikla ja 25 artiklan 1 kohdan b alakohta - Suullisen käsittelyn tarpeellisuus - Asetuksen N:o 6/2002 64 artikla 1 kohta - Perusteluvelvollisuus - Asetuksen N:o 6/2002 62 artikla))
(2019/C 44/47)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Sata GmbH & Co. KG (Kornwestheim, Saksa) (edustajat: asianajajat K. Manhaeve ja G. Glas)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: S. Hanne)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa: Zhejiang Auarita Pneumatic Tools Co. Ltd (Zhejiang, Kiina)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n kolmannen valituslautakunnan 12.7.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 914/2016-3), joka koskee osapuolten Zhejiang Auarita Pneumatic Tools ja Sata välistä mitättömyysmenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Sata GmbH & Co. KG velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/38 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.11.2018 – Khadi and Village Industries Commission v. EUIPO – BNP Best Natural Products (Khadi)
(Asia T-681/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Mitättömyysmenettely - EU-sanamerkki Khadi - Todisteiden esittäminen ensimmäistä kertaa valituslautakunnassa - Valituslautakunnan harkintavalta - Asetuksen N:o 207/2009 76 artiklan 2 kohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 95 artiklan 2 kohta) - Ehdoton hylkäysperuste - Tavaramerkki, joka on omiaan johtamaan yleisöä harhaan - Asetuksen N:o 207/2009 7 artiklan 1 kohdan g alakohta (josta on tullut asetuksen 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan g alakohta) - Tunnuksia, tunnusmerkkejä tai vaakunoita sisältävä tavaramerkki - Asetuksen N:o 207/2009 7 artiklan 1 kohdan i alakohta (josta on tullut asetuksen 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan i alakohta) - Vilpillisen mielen puuttuminen - Asetuksen N:o 207/2009 52 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen 2017/1001 59 artiklan 1 kohdan b alakohta)))
(2019/C 44/48)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Khadi and Village Industries Commission (Mumbai, Maharashtra, Intia) (edustajat: solicitor J. Guise, solicitor N. Rose ja solicitor V. Ellis)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: aluksi M. Rajh ja D. Walicka, sitten M. Rajh ja H. J. O’Neill)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: BNP Best Natural Products GmbH (München, Saksa) (edustajat: asianajajat M. Kloth ja R. Briske)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 30.6.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 2083/2016-5), joka koskee osapuolten Khadi and Village Industries Commission ja BNP Best Natural Products välistä mitättömyysmenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Khadi and Village Industries Commission velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/39 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.11.2018 – Khadi and Village Industries Commission v. EUIPO – BNP Best Natural Products (khadí Naturprodukte aus Indíen)
(Asia T-682/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Mitättömyysmenettely - EU-kuviomerkki khadí Naturprodukte aus Indíen - Todisteiden esittäminen ensimmäistä kertaa valituslautakunnassa - Valituslautakunnan harkintavalta - Asetuksen N:o 207/2009 76 artiklan 2 kohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 95 artiklan 2 kohta) - Ehdoton hylkäysperuste - Tavaramerkki, joka on omiaan johtamaan yleisöä harhaan - Asetuksen N:o 207/2009 7 artiklan 1 kohdan g alakohta (josta on tullut asetuksen 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan g alakohta) - Vilpillisen mielen puuttuminen - Asetuksen N:o 207/2009 52 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen 2017/1001 59 artiklan 1 kohdan b alakohta)))
(2019/C 44/49)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Khadi and Village Industries Commission (Mumbai, Maharashtra, Intia) (edustajat: solicitor J. Guise, solicitor N. Rose ja solicitor V. Ellis)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: aluksi M. Rajh ja D. Walicka, sitten M. Rajh ja H. J. O’Neill)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: BNP Best Natural Products GmbH (München, Saksa) (edustajat: asianajajat M. Kloth ja R. Briske)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 12.7.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 2085/2016-5), joka koskee osapuolten Khadi and Village Industries Commission ja BNP Best Natural Products välistä mitättömyysmenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Khadi and Village Industries Commission velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/40 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.11.2018 – Khadi and Village Industries Commission v. EUIPO – BNP Best Natural Products (Khadi Ayurveda)
(Asia T-683/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Mitättömyysmenettely - EU-sanamerkki Khadi Ayurveda - Todisteiden esittäminen ensimmäistä kertaa valituslautakunnassa - Valituslautakunnan harkintavalta - Asetuksen N:o 207/2009 76 artiklan 2 kohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 95 artiklan 2 kohta) - Ehdoton hylkäysperuste - Tavaramerkki, joka on omiaan johtamaan yleisöä harhaan - Asetuksen N:o 207/2009 7 artiklan 1 kohdan g alakohta (josta on tullut asetuksen 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan g alakohta) - Vilpillisen mielen puuttuminen - Asetuksen N:o 207/2009 52 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen 2017/1001 59 artiklan 1 kohdan b alakohta)))
(2019/C 44/50)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Khadi and Village Industries Commission (Mumbai, Maharashtra, Intia) (edustajat: solicitor J. Guise, solicitor N. Rose ja solicitor V. Ellis)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: aluksi M. Rajh ja D. Walicka, sitten M. Rajh ja H. J. O’Neill)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: BNP Best Natural Products GmbH (München, Saksa) (edustajat: asianajajat M. Kloth ja R. Briske)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 12.7.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 2086/2016-5), joka koskee osapuolten Khadi and Village Industries Commission ja BNP Best Natural Products välistä mitättömyysmenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Khadi and Village Industries Commission velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/41 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 23.11.2018 – Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi v. EUIPO – Papouis Dairies (Papouis Halloumi)
(Asia T-702/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus kuviomerkin Papouis Halloumi rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi EU-yhteisömerkiksi rekisteröity sanamerkki HALLOUMI - Suhteellinen hylkäysperuste - Merkkien samankaltaisuus - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta)))
(2019/C 44/51)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi (Nikosia, Kypros) (edustajat: S. Malynicz, QC, ja solicitor V. Marsland)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: D. Gája ja D. Walicka)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Papouis Dairies Ltd (Nikosia) (edustaja: asianajaja N. Korogiannakis)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 3.8.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 2782/2014-4), joka koskee osapuolten Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi ja Papouis Dairies välistä väitemenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) neljännen valituslautakunnan 3.8.2017 tekemä päätös (asia R 2782/2014-4), joka koskee osapuolten Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumi ja Papouis Dairies Ltd välistä väitemenettelyä, kumotaan. |
|
2) |
EUIPO vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Foundation for the Protection of the Traditional Cheese of Cyprus named Halloumin oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Papouis Dairies vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/42 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 23.11.2018 – Kypros v. EUIPO – Papouis Dairies (Papouis Halloumi)
(Asia T-703/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus kuviomerkin Papouis Halloumi rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Tarkastusmerkiksi rekisteröity Yhdistyneen kuningaskunnan aikaisempi sanamerkki HALLOUMI - Suhteellinen hylkäysperuste - Merkkien samankaltaisuus - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta)))
(2019/C 44/52)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Kyproksen tasavalta (edustajat: S. Malynicz, QC, ja solicitor V. Marsland)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: D. Gája ja D. Walicka)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Papouis Dairies Ltd (Nikosia, Kypros) (edustaja: asianajaja N. Korogiannakis)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 3.8.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 2924/2014-4), joka koskee osapuolten Kypros ja Papouis Dairies välistä väitemenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) neljännen valituslautakunnan 3.8.2017 tekemä päätös (asia R 2924/2014-4), joka koskee osapuolten Kyproksen tasavalta ja Papouis Dairies Ltd välistä väitemenettelyä, kumotaan. |
|
2) |
EUIPO vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Kyproksen tasavallan oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Papouis Dairies vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/43 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 22.11.2018 – The Vianel Group v. EUIPO – Viania Dessous (VIANEL)
(Asia T-724/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti - Sanamerkki VIANEL - Aikaisempi EU-sanamerkki VIANIA - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaara - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta)))
(2019/C 44/53)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: The Vianel Group LLC (Dover, Delaware, Yhdysvallat) (edustaja: asianajaja V. Perrichon)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: P. Sipos ja D. Walicka)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa: Viania Dessous GmbH (Mössingen, Saksa)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 14.7.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 285/2017-5), joka koskee osapuolten Viania Dessous ja The Vianel Group välistä väitemenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
The Vianel Group LLC vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Euroopan unionin teollisoikeuksien virastolle (EUIPO) unionin yleisessä tuomioistuimessa käydyssä käsittelyssä aiheutuneet oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/43 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 29.11.2018 – Septona v. EUIPO – Intersnack Group (welly)
(Asia T-763/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus kuviomerkin welly rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisemmat EU-kuviomerkit Kelly’s ja Kelly’s www.kellys.eu CHIPS - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaaran puuttuminen - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta)))
(2019/C 44/54)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Septona AVEE (Oinófyta, Kreikka) (edustajat: asianajaja V. Wellens)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: M. Rajh ja D. Walicka)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa: Intersnack Group GmbH & Co. KG (Düsseldorf, Saksa)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 12.7.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 1525/2016-1), joka koskee osapuolten Intersnack Group ja Septona välistä väitemenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) ensimmäisen valituslautakunnan 12.7.2017 tekemä päätös (asia R 1525/2016-1) kumotaan. |
|
2) |
EUIPO velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/44 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 27.11.2018 – H2O Plus v. EUIPO (H 2 O+)
(Asia T-824/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti - Kuviomerkki H 2 O+ - Ehdoton hylkäysperuste - Erottamiskyvyn puuttuminen - Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta))
(2019/C 44/55)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: H2O Plus LLC (San Francisco, Kalifornia, Yhdysvallat) (edustajat: asianajajat R. Niebel ja F. Kerl)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: aluksi S. Palmero Cabezas ja D. Walicka, sitten S. Palmero Cabezas ja H. J. O’Neill)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 6.10.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 499/2017-1), joka koskee kuviomerkin H 2 O+ Euroopan unionin nimeävää kansainvälistä rekisteröintiä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
H2O Plus LLC velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/45 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 22.11.2018 – TeamBank v. EUIPO – Fio Systems (FYYO)
(Asia T-826/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus sanamerkin FYYO rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi EU-sanamerkki FIO - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaara - Merkkien samankaltaisuus - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta)))
(2019/C 44/56)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: TeamBank AG Nürnberg (Nürnberg, Saksa) (edustajat: asianajajat D. Terheggen ja H. Lindner)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: M. Fischer ja D. Walicka)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Fio Systems AG (Leipzig, Saksa) (edustaja: asianajaja S. Hänsel)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 6.11.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 2337/2016-4), joka koskee osapuolten Fio Systems ja TeamBank Nürnberg välistä väitemenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
TeamBank AG Nürnberg velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/45 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 22.11.2018 – Addiko Bank v. EUIPO (STRAIGHTFORWARD BANKING)
(Asia T-9/18) (1)
((EU-tavaramerkki - Hakemus sanamerkin STRAIGHTFORWARD BANKING rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Ehdoton hylkäysperuste - Kuvailevuus - Asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan c alakohta))
(2019/C 44/57)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Addiko Bank AG (Wien, Itävalta) (edustaja: asianajaja A. Seling)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: A. Folliard-Monguiral ja D. Walicka)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n toisen valituslautakunnan 25.10.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 1090/2017-2), joka koskee hakemusta sanamerkin STRAIGHTFORWARD BANKING rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Addiko Bank AG velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/46 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 22.11.2018 – Endoceutics v. EUIPO – Merck (FEMIVIA)
(Asia T-59/18) (1)
((EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus sanamerkin FEMIVIA rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi EU-sanamerkki FEMIBION INTIMA - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaara - Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta))
(2019/C 44/58)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Endoceutics, Inc. (Quebec, Kanada) (edustaja: asianajaja M. Wahlin)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: A. Lukošiūtė)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa: Merck KGaA (Darmstadt, Saksa)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n toisen valituslautakunnan 27.11.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 280/2017-2), joka koskee osapuolten Merck ja Endoceutics välistä väitemenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Endoceutics, Inc. velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/47 |
Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio 22.11.2018 – AB Mauri Italy v. EUIPO – Lesaffre (FERMIN)
(Asia T-78/18) (1)
((EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Hakemus sanamerkin FERMIN rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisempi kansainvälinen ja aikaisempi Benelux-sanamerkki FERMIPAN - Suhteellinen hylkäysperuste - Asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta))
(2019/C 44/59)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: AB Mauri Italy SpA (Casteggio, Italia) (edustajat: asianajaja B. Brandreth ja solicitor G. Hussey)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: S. Bonne ja D. Walicka)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa: Lesaffre et Cie (Pariisi, Ranska)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 4.12.2017 tekemästä päätöksestä (yhdistetyt asiat R 2027/2016-4 ja R 2254/2016-4), joka koskee osapuolten AB Mauri Italy ja Lesaffre et Cie välistä väitemenettelyä.
Tuomiolauselma
|
1) |
EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 4.12.2017 tekemä päätös (yhdistetyt asiat R 2027/2016-4 ja R 2254/2016-4) kumotaan siltä osin kuin siinä hylättiin väite, jolla vastustettiin sanamerkin FERMIN rekisteröimistä tiettyjä luokkaan 30 kuuluvia tavaroita varten sillä perusteella, etteivät kyseiset tavarat eli ”jauhoseokset leipomotuotteiden valmistamiseen; jauhoseokset leivontaan (käyttövalmiit jauhoseokset); hiivavalmiste viinereitä ja pitsataikinoita varten” ole samankaltaisia kuin samaan luokkaan kuuluva ”hiiva”. |
|
2) |
Kanne hylätään muilta osin. |
|
3) |
EUIPO vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan AB Mauri Italy SpA:n oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/47 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.10.2018 – Cheverny Investments v. komissio
(Asia T-585/11) (1)
((Valtiontuet - Saksan lainsäädäntö, joka koskee tappioiden siirtämistä seuraaville verovuosille (Sanierungsklausel) - Päätös, jolla tuki todetaan sisämarkkinoille soveltumattomaksi - Unionin tuomioistuimen suorittama riidanalaisen toimen kumoaminen - Oikeusriita on menettänyt kohteensa - Lausunnon antamisen raukeaminen))
(2019/C 44/60)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: Cheverny Investments Ltd (St. Julians, Malta) (edustajat: asianajajat H. Prinz zu Hohenlohe-Langenburg, R. Staab ja S. Rasch)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi R. Lyal, T. Maxian Rusche ja M. Adam, sitten R. Lyal, T. Maxian Rusche ja K. Blanck)
Väliintulija, joka tukee kantajan vaatimuksia: Saksan liittotasavalta (asiamiehet: aluksi T. Henze, K. Petersen ja R. Kanitz, sitten T. Henze, R. Kanitz ja K. Stranz, ja lopuksi T. Henze, R. Kanitz ja S. Eisenberg
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus Saksan myöntämästä valtiontuesta C 7/10 (ex CP 250/09 ja NN 5/10) (”KStG-lain saneerauslauseke”) 26.1.2011 annetun komission päätöksen 2011/527/EU (EUVL 2011, L 235, s. 26) kumoamiseksi.
Määräysosa
|
1) |
Lausunnon antaminen kanteesta raukeaa. |
|
2) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Cheverny Investments Ltd:n oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Saksan liittotasavalta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/48 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.10.2018 – Oppenheim v. komissio
(Asia T-586/11) (1)
((Valtiontuet - Saksan lainsäädäntö, joka koskee tappioiden siirtämistä seuraaville verovuosille (Sanierungsklausel) - Päätös, jolla tuki todetaan sisämarkkinoille soveltumattomaksi - Unionin tuomioistuimen suorittama riidanalaisen toimen kumoaminen - Oikeusriita on menettänyt kohteensa - Lausunnon antamisen raukeaminen))
(2019/C 44/61)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: Sal. Oppenheim jr. & Cie AG & Co. KGaA (Köln, Saksa) (edustajat: aluksi asianajajat W. Deselaers, J. Brückner ja M. Haisch, sitten asianajaja T. Bernard)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi R. Lyal, T. Maxian Rusche, M. Adam ja M. Noll-Ehlers, sitten R. Lyal, T. Maxian Rusche ja M. Noll Ehlers, ja lopuksi R. Lyal, T. Maxian Rusche ja K. Blanck)
Väliintulija, joka tukee kantajan vaatimuksia: Saksan liittotasavalta (asiamiehet: aluksi T. Henze, K. Petersen ja R. Kanitz, sitten T. Henze, R. Kanitz ja K. Stranz, ja lopuksi T. Henze, R. Kanitz ja S. Eisenberg
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus Saksan myöntämästä valtiontuesta C 7/10 (ex CP 250/09 ja NN 5/10) (”KStG-lain saneerauslauseke”) 26.1.2011 annetun komission päätöksen 2011/527/EU (EUVL 2011, L 235, s. 26) kumoamiseksi.
Määräysosa
|
1) |
Lausunnon antaminen kanteesta raukeaa. |
|
2) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Sal. Oppenheim jr. & Cie AG & Co. KGaA:n oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Saksan liittotasavalta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/49 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.10.2018 – Wagon Automotive Nagold v. komissio
(Asia T-610/11) (1)
((Valtiontuet - Saksan lainsäädäntö, joka koskee tappioiden siirtämistä seuraaville verovuosille (Sanierungsklausel) - Päätös, jolla tuki todetaan sisämarkkinoille soveltumattomaksi - Unionin tuomioistuimen suorittama riidanalaisen toimen kumoaminen - Oikeusriita on menettänyt kohteensa - Lausunnon antamisen raukeaminen))
(2019/C 44/62)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: Wagon Automotive Nagold GmbH (Nagold, Saksa) (edustajat: aluksi asianajajat T. Hackemann ja H. Horstkotte, sitten asianajajat T. Hackemann ja F. von Bredow)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi R. Lyal, T. Maxian Rusche ja M. Adam, sitten R. Lyal, T. Maxian Rusche ja K. Blanck)
Väliintulija, joka tukee kantajan vaatimuksia: Saksan liittotasavalta (asiamiehet: aluksi T. Henze, K. Petersen ja R. Kanitz, sitten T. Henze, R. Kanitz ja K. Stranz, ja lopuksi T. Henze, R. Kanitz ja S. Eisenberg
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus Saksan myöntämästä valtiontuesta C 7/10 (ex CP 250/09 ja NN 5/10) (”KStG-lain saneerauslauseke”) 26.1.2011 annetun komission päätöksen 2011/527/EU (EUVL 2011, L 235, s. 26) kumoamiseksi.
Määräysosa
|
1) |
Lausunnon antaminen kanteesta raukeaa. |
|
2) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Wagon Automotive Nagold GmbH:n oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Saksan liittotasavalta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/50 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.10.2018 – Treofan Holdings ja Treofan Germany v. komissio
(Asia T-612/11) (1)
((Valtiontuet - Saksan lainsäädäntö, joka koskee tappioiden siirtämistä seuraaville verovuosille (Sanierungsklausel) - Päätös, jolla tuki todetaan sisämarkkinoille soveltumattomaksi - Unionin tuomioistuimen suorittama riidanalaisen toimen kumoaminen - Oikeusriita on menettänyt kohteensa - Lausunnon antamisen raukeaminen))
(2019/C 44/63)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantajat: Treofan Holdings GmbH (Raunheim, Saksa) ja Treofan Germany GmbH & Co. KG (Neunkirchen, Saksa) (edustaja: asianajaja J de Weerth)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi R. Lyal, T. Maxian Rusche ja M. Adam, sitten R. Lyal, T. Maxian Rusche ja K. Blanck)
Väliintulija, joka tukee kantajan vaatimuksia: Saksan liittotasavalta (asiamiehet: aluksi T. Henze, K. Petersen ja R. Kanitz, sitten T. Henze, R. Kanitz ja K. Stranz, ja lopuksi T. Henze, R. Kanitz ja S. Eisenberg
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus Saksan myöntämästä valtiontuesta C 7/10 (ex CP 250/09 ja NN 5/10) (”KStG-lain saneerauslauseke”) 26.1.2011 annetun komission päätöksen 2011/527/EU (EUVL 2011, L 235, s. 26) kumoamiseksi.
Määräysosa
|
1) |
Lausunnon antaminen kanteesta raukeaa. |
|
2) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Treofan Holdings GmbH:n ja Treofan Germany GmbH & Co. KG:n oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Saksan liittotasavalta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/50 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.10.2018 – VMS Deutschland v. komissio
(Asia T-613/11) (1)
((Valtiontuet - Saksan lainsäädäntö, joka koskee tappioiden siirtämistä seuraaville verovuosille (Sanierungsklausel) - Päätös, jolla tuki todetaan sisämarkkinoille soveltumattomaksi - Unionin tuomioistuimen suorittama riidanalaisen toimen kumoaminen - Oikeusriita on menettänyt kohteensa - Lausunnon antamisen raukeaminen))
(2019/C 44/64)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: VMS Deutschland Holdings GmbH (Darmstadt, Saksa) (edustajat: aluksi asianajajat D. Pohl, G. Burwitz, M. Maier ja P. Werner, sitten D. Pohl ja G. Burwitz)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi R. Lyal, T. Maxian Rusche ja M. Adam, sitten R. Lyal, T. Maxian Rusche ja K. Blanck)
Väliintulija, joka tukee kantajan vaatimuksia: Saksan liittotasavalta (asiamiehet: aluksi T. Henze, K. Petersen ja R. Kanitz, sitten T. Henze, R. Kanitz ja K. Stranz, ja lopuksi T. Henze, R. Kanitz ja S. Eisenberg
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus Saksan myöntämästä valtiontuesta C 7/10 (ex CP 250/09 ja NN 5/10) (”KStG-lain saneerauslauseke”) 26.1.2011 annetun komission päätöksen 2011/527/EU (EUVL 2011, L 235, s. 26) kumoamiseksi.
Määräysosa
|
1) |
Lausunnon antaminen kanteesta raukeaa. |
|
2) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan VMS Deutschland Holdings GmbH:n oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Saksan liittotasavalta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/51 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.10.2018 – CB v. komissio
(Asia T-619/11) (1)
((Valtiontuet - Saksan lainsäädäntö, joka koskee tappioiden siirtämistä seuraaville verovuosille (Sanierungsklausel) - Päätös, jolla tuki todetaan sisämarkkinoille soveltumattomaksi - Unionin tuomioistuimen suorittama riidanalaisen toimen kumoaminen - Oikeusriita on menettänyt kohteensa - Lausunnon antamisen raukeaminen))
(2019/C 44/65)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: CB (edustajat: aluksi asianajajat T. Hackemann ja H. Horstkotte, sitten asianajajat T. Hackemann ja F. von Bredow)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi R. Lyal, T. Maxian Rusche, M. Adam ja M. Noll-Ehlers, sitten R. Lyal, T. Maxian Rusche ja M. Noll-Ehlers, ja lopuksi R. Lyal, T. Maxian Rusche ja K. Blanck)
Väliintulija, joka tukee kantajan vaatimuksia: Saksan liittotasavalta (asiamiehet: aluksi T. Henze, K. Petersen ja R. Kanitz, sitten T. Henze, R. Kanitz ja K. Stranz, ja lopuksi T. Henze, R. Kanitz ja S. Eisenberg
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus Saksan myöntämästä valtiontuesta C 7/10 (ex CP 250/09 ja NN 5/10) (”KStG-lain saneerauslauseke”) 26.1.2011 annetun komission päätöksen 2011/527/EU (EUVL 2011, L 235, s. 26) kumoamiseksi.
Määräysosa
|
1) |
Lausunnon antaminen kanteesta raukeaa. |
|
2) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan CB:n oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Saksan liittotasavalta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/52 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.10.2018 – SiNN v. komissio
(Asia T-621/11) (1)
((Valtiontuet - Saksan lainsäädäntö, joka koskee tappioiden siirtämistä seuraaville verovuosille (Sanierungsklausel) - Päätös, jolla tuki todetaan sisämarkkinoille soveltumattomaksi - Unionin tuomioistuimen suorittama riidanalaisen toimen kumoaminen - Oikeusriita on menettänyt kohteensa - Lausunnon antamisen raukeaminen))
(2019/C 44/66)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: SiNN GmbH, aiemmin SinnLeffers GmbH (Hagen, Saksa) (edustajat: aluksi asianajajat C. Rupp ja H. Wunderlich, sitten asianajajat H. Wunderlich ja T. Engelmann)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi R. Lyal, T. Maxian Rusche ja M. Adam, sitten R. Lyal, T. Maxian Rusche ja K. Blanck)
Väliintulija, joka tukee kantajan vaatimuksia: Saksan liittotasavalta (asiamiehet: aluksi T. Henze, K. Petersen ja R. Kanitz, sitten T. Henze, R. Kanitz ja K. Stranz, ja lopuksi T. Henze, R. Kanitz ja S. Eisenberg
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus Saksan myöntämästä valtiontuesta C 7/10 (ex CP 250/09 ja NN 5/10) (”KStG-lain saneerauslauseke”) 26.1.2011 annetun komission päätöksen 2011/527/EU (EUVL 2011, L 235, s. 26) kumoamiseksi.
Määräysosa
|
1) |
Lausunnon antaminen kanteesta raukeaa. |
|
2) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan SiNN GmbH:n oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Saksan liittotasavalta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/53 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.10.2018 – Sky Deutschland ja Sky Deutschland Fernsehen v. komissio
(Asia T-626/11) (1)
((Valtiontuet - Saksan lainsäädäntö, joka koskee tappioiden siirtämistä seuraaville verovuosille (Sanierungsklausel) - Päätös, jolla tuki todetaan sisämarkkinoille soveltumattomaksi - Unionin tuomioistuimen suorittama riidanalaisen toimen kumoaminen - Oikeusriita on menettänyt kohteensa - Lausunnon antamisen raukeaminen))
(2019/C 44/67)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantajat: Sky Deutschland GmbH, aiemmin Sky Deutschland AG (Unterföhring, Saksa) ja Sky Deutschland Fernsehen GmbH & Co. KG (Unterföhring) (edustajat: aluksi asianajajat A. Cordewener, F. Kutt ja C. Jehke, sitten F. Kutt ja C. Jehke)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi R. Lyal, T. Maxian Rusche, M. Adam ja M. Noll-Ehlers, sitten R. Lyal, T. Maxian Rusche ja M. Noll-Ehlers, ja lopuksi R. Lyal, T. Maxian Rusche ja K. Blanck)
Väliintulija, joka tukee kantajan vaatimuksia: Saksan liittotasavalta (asiamiehet: aluksi T. Henze, K. Petersen ja R. Kanitz, sitten T. Henze, R. Kanitz ja K. Stranz, ja lopuksi T. Henze, R. Kanitz ja S. Eisenberg
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus Saksan myöntämästä valtiontuesta C 7/10 (ex CP 250/09 ja NN 5/10) (”KStG-lain saneerauslauseke”) 26.1.2011 annetun komission päätöksen 2011/527/EU (EUVL 2011, L 235, s. 26) kumoamiseksi.
Määräysosa
|
1) |
Lausunnon antaminen kanteesta raukeaa. |
|
2) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Sky Deutschland GmbH:n ja Sky Deutschland Fernsehen GmbH & Co. KG:n oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Saksan liittotasavalta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/53 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.10.2018 – ATMvision v. komissio
(Asia T-627/11) (1)
((Valtiontuet - Saksan lainsäädäntö, joka koskee tappioiden siirtämistä seuraaville verovuosille (Sanierungsklausel) - Päätös, jolla tuki todetaan sisämarkkinoille soveltumattomaksi - Unionin tuomioistuimen suorittama riidanalaisen toimen kumoaminen - Oikeusriita on menettänyt kohteensa - Lausunnon antamisen raukeaminen))
(2019/C 44/68)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: ATMvision AG (Salem, Saksa) (edustajat: aluksi asianajajat A. Cordewener, F. Kutt ja C. Jehke, sitten F Kutt ja C. Jehke)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi R. Lyal, T. Maxian Rusche, M. Adam ja M. Noll-Ehlers, sitten R. Lyal, T. Maxian Rusche ja M. Noll-Ehlers, ja lopuksi R. Lyal, T. Maxian Rusche ja K. Blanck)
Väliintulija, joka tukee kantajan vaatimuksia: Saksan liittotasavalta (asiamiehet: aluksi T. Henze, K. Petersen ja R. Kanitz, sitten T. Henze, R. Kanitz ja K. Stranz, ja lopuksi T. Henze, R. Kanitz ja S. Eisenberg
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus Saksan myöntämästä valtiontuesta C 7/10 (ex CP 250/09 ja NN 5/10) (”KStG-lain saneerauslauseke”) 26.11.2011 annetun komission päätöksen 2011/527/EU (EUVL 2011, L 235, s. 26) kumoamiseksi.
Määräysosa
|
1) |
Lausunnon antaminen kanteesta raukeaa. |
|
2) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan ATMvision AG:n oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Saksan liittotasavalta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/54 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.10.2018 – Biogas Nord v. komissio
(Asia T-628/11) (1)
((Valtiontuet - Saksan lainsäädäntö, joka koskee tappioiden siirtämistä seuraaville verovuosille (Sanierungsklausel) - Päätös, jolla tuki todetaan sisämarkkinoille soveltumattomaksi - Unionin tuomioistuimen suorittama riidanalaisen toimen kumoaminen - Oikeusriita on menettänyt kohteensa - Lausunnon antamisen raukeaminen))
(2019/C 44/69)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: Biogas Nord AG (Bielefeld, Saksa) (edustaja: asianajaja C. Birkemeyer)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi R. Lyal, T. Maxian Rusche ja M. Adam, sitten R. Lyal, T. Maxian Rusche ja K. Blanck)
Väliintulija, joka tukee kantajan vaatimuksia: Saksan liittotasavalta (asiamiehet: aluksi T. Henze, K. Petersen ja R. Kanitz, sitten T. Henze, R. Kanitz ja K. Stranz, ja lopuksi T. Henze, R. Kanitz ja S. Eisenberg)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus Saksan myöntämästä valtiontuesta C 7/10 (ex CP 250/09 ja NN 5/10) (”KStG-lain saneerauslauseke”) 26.1.2011 annetun komission päätöksen 2011/527/EU (EUVL 2011, L 235, s. 26) kumoamiseksi.
Määräysosa
|
1) |
Lausunnon antaminen kanteesta raukeaa. |
|
2) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Biogas Nord AG:n oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Saksan liittotasavalta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/55 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.10.2018 – Biogas Nord Anlagenbau v. komissio
(Asia T-629/11) (1)
((Valtiontuet - Saksan lainsäädäntö, joka koskee tappioiden siirtämistä seuraaville verovuosille (Sanierungsklausel) - Päätös, jolla tuki todetaan sisämarkkinoille soveltumattomaksi - Unionin tuomioistuimen suorittama riidanalaisen toimen kumoaminen - Oikeusriita on menettänyt kohteensa - Lausunnon antamisen raukeaminen))
(2019/C 44/70)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: Biogas Nord Anlagenbau GmbH (Bielefeld, Saksa) (edustaja: asianajaja C. Birkemeyer)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: aluksi R. Lyal, T. Maxian Rusche ja M. Adam, sitten R. Lyal, T. Maxian Rusche ja K. Blanck)
Väliintulija, joka tukee kantajan vaatimuksia: Saksan liittotasavalta (asiamiehet: aluksi T. Henze, K. Petersen ja R. Kanitz, sitten T. Henze, R. Kanitz ja K. Stranz, ja lopuksi T. Henze, R. Kanitz ja S. Eisenberg
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus Saksan myöntämästä valtiontuesta C 7/10 (ex CP 250/09 ja NN 5/10) (”KStG-lain saneerauslauseke”) 26.1.2011 annetun komission päätöksen 2011/527/EU (EUVL 2011, L 235, s. 26) kumoamiseksi.
Määräysosa
|
1) |
Lausunnon antaminen kanteesta raukeaa. |
|
2) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Biogas Nord Anlagenbau GmbH:n oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Saksan liittotasavalta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/56 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 16.11.2018 – OT v. komissio
(Asia T-552/16) (1)
((Henkilöstö - Väliaikaiset toimihenkilöt - Hakemus EMCDDA:n johtajan tehtävään - Hakemuksen hylkääminen - Nimityskomitean lausunto - Toimi, joka ei voi olla kanteen kohteena - Tutkittavaksi ottamisen edellytysten selvä puuttuminen))
(2019/C 44/71)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: OT (edustaja: asianajaja D. Sobor)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: F. Simonetti ja G. Gattinara)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 270 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan yhtäältä kumoamaan ”[kantajan] Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen (EMCDDA) johtajan tehtävää koskevan hakemuksen hylkäämisestä 26.9.2014 annettu [komission] päätös” ja toisaalta määräämään korvaus aineellisista ja aineettomista vahingoista, jotka kantaja on väitetysti kärsinyt.
Määräysosa
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
OT velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
(1) EUVL C 383, 17.10.2016 (asia on alkujaan kirjattu Euroopan unionin virkamiestuomioistuimessa asianumerolla F-75/15 ja siirretty Euroopan unionin yleiseen tuomioistuimeen 1.9.2016).
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/56 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 16.11.2018 – OT v. komissio
(Asia T-576/16) (1)
((Henkilöstö - Väliaikaiset toimihenkilöt - Hakemus EMCDDA:n pääjohtajan virkaan - Hakemuksen hylkääminen - Vireilläolovaikutus - Avustamispyynnön hylkääminen - Oikeussuojan tarpeen puuttuminen - Kanne, jonka tutkittavaksi ottamisen edellytykset osittain selvästi puuttuvat ja joka on osittain selvästi perusteeton))
(2019/C 44/72)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: OT (edustaja: asianajaja D. Sobor)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: F. Simonetti ja G. Gattinara)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 270 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan yhtäältä kumoamaan ensinnäkin ”[kantajan] Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen (EMCDDA) johtajan tehtävää koskevan hakemuksen hylkäämisestä 26.9.2014 tehty [komission] päätös”, toiseksi 9.4.2015 tehty päätös, jolla komissio hylkäsi hänen kyseisestä päätöksestä tekemänsä oikaisuvaatimuksen ja avustamispyynnön, ja kolmanneksi 22.10.2015 tehty päätös, jolla komissio hylkäsi hänen avustamispyynnön hylkäävästä päätöksestä tekemänsä oikaisuvaatimuksen, sekä toisaalta määräämään korvaus aineellisista ja aineettomista vahingoista, jotka kantaja on väitetysti kärsinyt.
Määräysosa
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
OT velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
(1) EUVL C 383, 17.10.2016 (asia on alkujaan kirjattu Euroopan unionin virkamiestuomioistuimessa asianumerolla F-4/16 ja siirretty Euroopan unionin yleiseen tuomioistuimeen 1.9.2016).
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/57 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 19.11.2018 – Credito Fondiario v. SRB
(Asia T-661/16) (1)
((Kumoamiskanne - Talous- ja rahaliitto - Pankkiunioni - Yhteinen kriisinratkaisumekanismi luottolaitoksia ja tiettyjä sijoituspalveluyrityksiä varten - Yhteinen kriisinratkaisurahasto - Vuoden 2016 ennakollisen vakausmaksun vahvistaminen - Kanteen nostamisen määräaika - Myöhässä nostettu kanne - Lainvastaisuusväite - Tutkittavaksi ottamisen edellytysten selvä puuttuminen))
(2019/C 44/73)
Oikeudenkäyntikieli: italia
Asianosaiset
Kantaja: Credito Fondiario SpA (Rooma, Italia) (edustajat: asianajajat F. Sciaudone, S. Frazzani, A. Neri ja F. Iacovone)
Vastaaja: Yhteinen kriisinratkaisuneuvosto (SRB) (edustajat: asianajajat B. Meyring, A. Villani ja M. Caccialanza)
Väliintulija, joka tukee kantajan vaatimuksia: Italian tasavalta (asiamies: G. Palmieri)
Väliintulija, joka tukee vastaajan vaatimuksia: Euroopan komissio (asiamiehet: V. Di Bucci, A. Steiblytė ja K.-Ph. Wojcik)
Oikeudenkäynnin kohde
Yhtäältä SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan kumoamaan 15.4.2016 pidetyssä kriisinratkaisuneuvoston johdon istunnossa tehty päätös yhteiseen kriisinratkaisurahastoon vuodelta 2016 maksettavan ennakollisen vakausmaksun vahvistamisesta (SRB/ES/SRF/2016/06) ja toisaalta 20.5.2016 pidetyssä kriisinratkaisuneuvoston johdon istunnossa tehty, kriisinratkaisuneuvoston 15.4.2016 tekemää päätöstä täydentävä päätös yhteiseen kriisinratkaisurahastoon vuodelta 2016 maksettavan ennakollisen vakausmaksun oikaisemisesta (SRB/ES/SRF/2016/13) siltä osin kuin ne koskevat kantajaa, ja toisaalta SEUT 277 artiklaan perustuva kanne.
Määräysosa
|
1) |
Kanne jätetään tutkimatta, koska tutkittavaksi ottamisen edellytykset selvästi puuttuvat. |
|
2) |
Credito Fondiario SpA vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan yhteisen kriisinratkaisuneuvoston (SRB) oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Euroopan komissio ja Italian tasavalta vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/58 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 19.11.2018 – Landesbank Baden-Württemberg v. SRB
(Asia T-14/17) (1)
((Kumoamiskanne - Talous- ja rahaliitto - Pankkiunioni - Yhteinen kriisinratkaisumekanismi luottolaitoksia ja tiettyjä sijoituspalveluyrityksiä varten - Yhteinen kriisinratkaisurahasto - Vuoden 2016 ennakollisen vakausmaksun vahvistaminen - Kanteen nostamisen määräaika - Myöhässä nostettu kanne - Tutkittavaksi ottamisen edellytysten selvä puuttuminen))
(2019/C 44/74)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: Landesbank Baden-Württemberg (Stuttgart, Saksa) (edustajat: asianajajat H. Berger ja K. Rübsamen)
Vastaaja: Yhteinen kriisinratkaisuneuvosto (SRB) (edustajat: asianajajat A. Martin-Ehlers, S. Raes, A. Kopp ja T. Van Dyck)
Väliintulija, joka tukee vastaajan vaatimuksia: Euroopan komissio (asiamiehet: A. Steiblytė ja K.-Ph. Wojcik)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan kumoamaan yhtäältä 15.4.2016 pidetyssä kriisinratkaisuneuvoston johdon istunnossa tehty päätös yhteiseen kriisinratkaisurahastoon vuodelta 2016 maksettavan ennakollisen vakausmaksun vahvistamisesta (SRB/ES/SRF/2016/06) ja toisaalta 20.5.2016 pidetyssä kriisinratkaisuneuvoston johdon istunnossa tehty, kriisinratkaisuneuvoston 15.4.2016 tekemää päätöstä täydentävä päätös yhteiseen kriisinratkaisurahastoon vuodelta 2016 maksettavan ennakollisen vakausmaksun oikaisemisesta (SRB/ES/SRF/2016/13) siltä osin kuin ne koskevat kantajaa.
Määräysosa
|
1) |
Kanne jätetään tutkimatta, koska tutkittavaksi ottamisen edellytykset selvästi puuttuvat. |
|
2) |
Landesbank Baden-Württemberg vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan yhteisen kriisinratkaisuneuvoston (SRB) oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/58 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 19.11.2018 – VR-Bank Rhein-Sieg v. SRB
(Asia T-42/17) (1)
((Kumoamiskanne - Talous- ja rahaliitto - Pankkiunioni - Yhteinen kriisinratkaisumekanismi luottolaitoksia ja tiettyjä sijoituspalveluyrityksiä varten - Yhteinen kriisinratkaisurahasto - Vuoden 2016 ennakollisen vakausmaksun vahvistaminen - Kanteen nostamisen määräaika - Myöhässä nostettu kanne - Tutkittavaksi ottamisen edellytysten selvä puuttuminen))
(2019/C 44/75)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: VR-Bank Rhein-Sieg eG (Siegburg, Saksa) (edustajat: asianajajat H. Berger ja K. Rübsamen)
Vastaaja: Yhteinen kriisinratkaisuneuvosto (SRB) (edustajat: asianajajat A. Martin-Ehlers, S. Raes, A. Kopp ja T. Van Dyck)
Väliintulija, joka tukee vastaajan vaatimuksia: Euroopan komissio (asiamiehet: A. Steiblytė ja K.-Ph. Wojcik)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan kumoamaan yhtäältä 15.4.2016 pidetyssä kriisinratkaisuneuvoston johdon istunnossa tehty päätös yhteiseen kriisinratkaisurahastoon vuodelta 2016 maksettavan ennakollisen vakausmaksun vahvistamisesta (SRB/ES/SRF/2016/06) ja toisaalta 20.5.2016 pidetyssä kriisinratkaisuneuvoston johdon istunnossa tehty, kriisinratkaisuneuvoston 15.4.2016 tekemää päätöstä täydentävä päätös yhteiseen kriisinratkaisurahastoon vuodelta 2016 maksettavan ennakollisen vakausmaksun oikaisemisesta (SRB/ES/SRF/2016/13) siltä osin kuin ne koskevat kantajaa.
Määräysosa
|
1) |
Kanne jätetään tutkimatta, koska tutkittavaksi ottamisen edellytykset selvästi puuttuvat. |
|
2) |
VR-Bank Rhein-Sieg eG vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan yhteisen kriisinratkaisuneuvoston (SRB) oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Euroopan komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/59 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 25.10.2018 – UI v. neuvosto
(Asia T-282/17) (1)
((Henkilöstö - Virkamiehet - Laiminlyöntikanne - Päätöksen puuttuminen koeaikaa koskevan kertomuksen jälkeen - Henkilöstösääntöjen 34 artikla - Irtisanomispäätös - Lausunnon antamisen raukeaminen))
(2019/C 44/76)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: UI (edustaja: asianajaja J. Diaz Cordova)
Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto (asiamiehet: R. Meyer ja M. Bauer)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 270 artiklaan perustuva vaatimus sen toteamiseksi, että neuvosto on lainvastaisesti jättänyt tekemättä henkilöstösäännöissä säädetyssä määräajassa päätöksen kantajan vakinaistamisesta.
Määräysosa
|
1) |
Lausunnon antaminen kanteesta raukeaa. |
|
2) |
Asianosaiset vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/60 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 23.10.2018 – Fakro v. komissio
(Asia T-293/17) (1)
((Kilpailu - Määräävän markkina-aseman väärinkäyttö kattoikkunoiden markkinoilla - Laiminlyöntikanne - Hylkäävä päätös, jolla laiminlyönti lakkaa - Lausunnon antamisen raukeaminen))
(2019/C 44/77)
Oikeudenkäyntikieli: puola
Asianosaiset
Kantaja: Fakro sp z o.o. (Nowy Sącz, Puola) (edustaja: asianajaja A. Radkowiak-Macuda)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: I.V. Rogalski ja J. Szczodrowski)
Väliintulija, joka tukee kantajan vaatimuksia: Puolan tasavalta (asiamies: B. Majczyna)
Oikeudenkäynnin kohde
Vaatimus komission laiminlyönnin toteamiseksi sillä perusteella, että se on lainvastaisesti jättänyt ottamatta kantaa kantajan 12.7.2012 tekemään kanteluun, joka koskee määräävän markkina-aseman väärinkäyttöä kattoikkunoiden alalla.
Määräysosa
|
1) |
Lausunnon antaminen kanteesta raukeaa. |
|
2) |
Fakro sp z o.o. vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Euroopan komission oikeudenkäyntikulut. |
|
3) |
Puolan tasavalta vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/60 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 22.11.2018 – Daico International v. EUIPO – American Franchise Marketing (RoB)
(Asia T-355/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Mitättömyysmenettely - Kuviomerkki RoB - Mitättömäksi julistaminen - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 60 artiklan 1 kohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 68 artiklan 1 kohta) - Asetuksen N:o 207/2009 75 artikla (josta on tullut asetuksen 2017/1001 94 artikla) - Asetuksen (EY) N:o 2868/95 49 säännön 3 kohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2018/625 23 artiklan 3 kohta) - Asetuksen N:o 2868/95 62 säännön 3 kohta (josta on tullut asetuksen 2018/625 58 artiklan 3 kohta) - Selvästi täysin perusteeton kanne))
(2019/C 44/78)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Daico International BV (Amsterdam, Alankomaat) (edustaja: asianajaja M. Kassner)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: A. Söder)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa: American Franchise Marketing Ltd (Lontoo, Yhdistynyt kuningaskunta)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n toisen valituslautakunnan 9.3.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 1405/2016), joka koskee osapuolten American Franchise Marketing ja Daico International välistä mitättömyysmenettelyä.
Määräysosa
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Daico International BV velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/61 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 22.11.2018 – Daico International v. EUIPO – American Franchise Marketing (RoB)
(Asia T-356/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Mitättömyysmenettely - Sanamerkki RoB - Mitättömäksi julistaminen - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 75 artikla (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 94 artikla) - Asetuksen (EY) N:o 2868/95 62 säännön 3 kohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2018/625 58 artiklan 3 kohta) - Selvästi täysin perusteeton kanne))
(2019/C 44/79)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Daico International BV (Amsterdam, Alankomaat) (edustaja: asianajaja M. Kassner)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: A. Söder)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa: American Franchise Marketing Ltd (Lontoo, Yhdistynyt kuningaskunta)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n toisen valituslautakunnan 21.3.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 1407/2016), joka koskee osapuolten American Franchise Marketing ja Daico International välistä mitättömyysmenettelyä.
Määräysosa
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Daico International BV velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/62 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 19.11.2018 – Iccrea Banca v. komissio ja SRB
(Asia T-494/17) (1)
((Kumoamis- ja vahingonkorvauskanne - Talous- ja rahaliitto - Pankkiunioni - Yhteinen kriisinratkaisumekanismi luottolaitoksia ja tiettyjä sijoituspalveluyrityksiä varten - Yhteinen kriisinratkaisurahasto - Vuoden 2016 ennakollisen vakausmaksun vahvistaminen - Vastaajan virheellinen yksilöiminen - Kanteen nostamisen määräaika - Myöhässä nostettu kanne - Hypoteettiset toimet - Vahingonkorvausvaatimus - Läheinen yhteys kumoamisvaatimukseen - Lainvastaisuusväite - Tutkittavaksi ottamisen edellytysten selvä puuttuminen))
(2019/C 44/80)
Oikeudenkäyntikieli: italia
Asianosaiset
Kantaja: Iccrea Banca SpA Istituto Centrale del Credito Cooperativo (Rooma, Italia) (edustajat: asianajajat P. Messina, F. Isgrò ja A. Dentoni Litta)
Vastaajat: Euroopan komissio (asiamiehet: V. Di Bucci, A. Steiblytė ja K.-Ph. Wojcik) ja yhteinen kriisinratkaisuneuvosto (SRB) (edustajat: asianajajat G. Rumi, S. Raes, M. Merola ja T. Van Dyck)
Oikeudenkäynnin kohde
Ensisijaisesti yhtäältä SEUT 263 artiklaan perustua vaatimus, jossa vaaditaan kumoamaan yhteisen kriisinratkaisuneuvoston johdon istunnossaan 15.4.2016 tekemä päätös yhteiseen kriisinratkaisurahastoon suoritettavista vuoden 2016 ennakollisista vakausmaksuista (SRB/ES/SRF/2016/06) sekä kaikki muut yhteisen kriisinratkaisuneuvoston päätökset, joiden perusteella Banca d’Italia on tehnyt 24.11.2015 kansallisen päätöksen nro 1249264/15, 26.11.2015 kansallisen päätöksen nro 1262091/15, 29.12.2016 kansallisen päätöksen nro 1547337/16, 14.3.2017 kansallisen päätöksen nro 333162/17 ja 14.3.2017 kansallisen päätöksen nro 334520/17, siltä osin kuin yhteisen kriisinratkaisuneuvoston päätökset koskevat kantajaa, ja toisaalta SEUT 268 artiklaan perustuva vahingonkorvausvaatimus ja toissijaisesti SEUT 277 artiklaan perustuva vaatimus
Määräysosa
|
1) |
Kannetta ei oteta tutkittavaksi. |
|
2) |
Iccrea Banca SpA Istituto Centrale del Credito Cooperativo vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan yhteisen kriisinratkaisuneuvoston (SRB) ja Euroopan komission oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/62 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 6.11.2018 – Fortischem v. parlamentti ja neuvosto
(Asia T-560/17) (1)
((Kumoamiskanne - Ympäristö - Asetus (EU) 2017/852 - Ihmisten terveyden ja ympäristön suojelu - Kielto valmistaa kloorialkaalia käyttämällä elohopeaa elektrodina - SEUT 263 artiklan neljäs alakohta - Toimi ei koske kantajaa erikseen - Tutkimatta jättäminen))
(2019/C 44/81)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Fortischem a.s. (Nováky, Slovakia) (edustajat: asianajajat C. Arhold, P. Hodál ja M. Staroň)
Vastaajat: Euroopan parlamentti (asiamiehet: I. McDowell, L. Darie ja A. Tamás) ja Euroopan unionin neuvosto (asiamiehet: M. Moore ja J. Kneale)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan kumoamaan elohopeasta ja asetuksen (EY) N:o 1102/2008 kumoamisesta 17.5.2017 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/852 (EUVL 2017, L 137, s. 1) liitteessä III olevan I osan d kohta.
Määräysosa
|
1) |
Kanne jätetään tutkimatta. |
|
2) |
Lausunnon antaminen Euroopan komission ja Ruotsin kuningaskunnan väliintulohakemuksista raukeaa. |
|
3) |
Fortischem a.s. vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Euroopan unionin neuvoston ja Euroopan parlamentin oikeudenkäyntikulut, väliintulohakemuksista aiheutuneita oikeudenkäyntikuluja lukuun ottamatta. |
|
4) |
Fortischem, neuvosto, parlamentti, komissio ja Ruotsin kuningaskunta vastaavat omista väliintulohakemuksista aiheutuneista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/63 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 12.11.2018 – Stichting Against Child Trafficking v. komissio
(Asia T-658/17) (1)
((Kumoamiskanne ja laiminlyöntikanne - Oikeushenkilö, joka on ilmoittanut OLAFille mahdollisesti moitittavista menettelyistä - OLAFin päätös olla aloittamatta tutkimusta - Toimi, joka ei voi olla kanteen kohteena - Tutkimatta jättäminen - Oikeudenkäyntikulut - Oikeudenmukaisuus - Unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 135 artiklan 1 kohta))
(2019/C 44/82)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Stichting Against Child Trafficking (Nijmegen, Alankomaat) (edustaja: asianajaja E. Agstner)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: J. Baquero Cruz ja C. Tritz)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 ja SEUT 265 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan yhtäältä kumoamaan Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) 3.8.2017 tekemä päätös olla aloittamatta hallinnollista tutkintaa asiassa OC/2017/0451 ja toisaalta OLAFin velvoittamista aloittamaan hallinnollinen tutkinta ja tutkinnan tuloksista riippuen siirtämään asia kansallisille oikeusviranomaisille rikosoikeudenkäyntiä varten ja/tai Euroopan unionin toimielimille hallinnollista menettelyä varten.
Määräysosa
|
1) |
Kanne jätetään tutkimatta. |
|
2) |
Stichting Against Child Trafficking velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/64 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 14.11.2018 – Spinoit v. komissio ym.
(Asia T-711/17) (1)
((Kumoamiskanne ja vahingonkorvauskanne - Unionin Algerian edustuston osastopäällikön julkisen palveluhankinnan yhteydessä tekemä päätös - Päätös, jossa vaaditaan uuden asiantuntijan nimittämistä kantajan tilalle - Sopimuskumppaniksi valitun yhtiön ja kantajan välisen sopimuksen irtisanominen kyseisen päätöksen seurauksena - Vastaaja-aseman puuttuminen - Toimi, joka ei voi olla kanteen kohteena - Sellaisen oikeussäännön, jolla annetaan yksityisille oikeuksia, riittävän ilmeistä rikkomista ei ole tapahtunut - Syy-yhteys - Kanne, jonka tutkittavaksi ottamisen edellytykset osittain selvästi puuttuvat, ja joka on osittain selvästi täysin perusteeton))
(2019/C 44/83)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantaja: Bernard Spinoit (Charleroi, Belgia) (edustaja: asianajaja H. Hansen)
Vastaajat: Euroopan komissio (asiamies: A. Aresu), Euroopan ulkosuhdehallinto (EUH) (asiamiehet: S. Marquardt ja R. Spac) ja Euroopan unionin edustusto Algeriassa
Oikeudenkäynnin kohde
Yhtäältä SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan kumoamaan 3.8.2017 päivätty kirje, jolla vaadittiin uuden asiantuntijan nimittämistä kantajan tilalle erään palvelusopimuksen yhteydessä, ja toisaalta SEUT 268 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan korvausta vahingosta, jonka kantaja katsoo kärsineensä kyseisen päätöksen seurauksena.
Määräysosa
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Bernard Spinoit velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/65 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 6.11.2018 – Chioreanu v. ERCEA
(Asia T-717/17) (1)
((Kumoamiskanne - ERCEA - Tutkimuksen ja innovoinnin puiteohjelma ”Horisontti 2020” - Tutkimusehdotuksen arvioinnin uudelleentarkastelua koskevan pyynnön hylkäämisestä tehty päätös - Hallinnollinen muutoksenhaku komissiolta - Hallinnollisen muutoksenhaun hylkääminen - Vastaajan virheellinen nimeäminen - Määräyksen antamista koskeva vaatimus - Tutkittavaksi ottamisen edellytysten selvä puuttuminen))
(2019/C 44/84)
Oikeudenkäyntikieli: romania
Asianosaiset
Kantaja: Nicolae Chioreanu (Oradea, Romania) (edustaja: asianajaja D.-C. Rusu)
Vastaaja: Euroopan tutkimusneuvoston toimeenpanovirasto (ERCEA) (asiamiehet: F. Sgritta ja E. Chacón Mohedano)
Oikeudenkäynnin kohde
Ensimmäiseksi SEUT 263 artiklaan perustuva vaatimus, joka koskee yhtäältä sellaisen 23.3.2017 tehdyn ERCEA:n päätöksen, jolla hylätään tutkimusehdotuksen nro 741797-NIP, ERC 2016-ADG ”New and Innovative Powertrain – NIP” uudelleentarkastelua koskeva pyyntö, ja toisaalta sellaisen 27.7.2017 tehdyn komission päätöksen C(2017) 5190 final kumoamista, jolla hylätään kantajan tiettyjä yhteisön ohjelmien hallinnointitehtäviä hoitavien toimeenpanovirastojen asemasta 19.12.2002 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 58/2003 (EYVL 2003, L 11, s. 1) 22 artiklan 1 kohdan nojalla hakema hallinnollinen muutos, ja toiseksi vaatimus, jonka mukaan unionin yleisen tuomioistuimen on määrättävä ERCEA tarkastelemaan uudelleen edellä mainitun tutkimusehdotuksen arviointia
Määräysosa
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Nicolae Chioreanu velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/65 |
Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 23.11.2018 – GMPO v. komissio
(Asia T-733/17 R)
((Väliaikainen oikeussuoja - Ihmisille tarkoitetut lääkkeet - Vaikuttava aine trientiini tetrahydrokloridi - Komission päätös olla luokittelematta lääkettä Cuprior-trientiini harvinaislääkkeeksi - Asetus (EY) N:o 141/2000 - Täytäntöönpanon lykkäämistä koskeva hakemus - Kiireellisyysedellytys ei täyty))
(2019/C 44/85)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: GMP-Orphan (GMPO) (Pariisi, Ranska) (edustajat: M. Demetriou, QC, barrister E. Mackenzie, solicitor L. Tsang ja solicitor J. Mulryne)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: K. Petersen ja A. Sipos)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 278 ja SEUT 279 artiklaan perustuva hakemus, jolla vaaditaan ihmisille ja eläimille tarkoitettuja lääkkeitä koskevista yhteisön lupa- ja valvontamenettelyistä sekä Euroopan lääkeviraston perustamisesta 31.3.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 726/2004 (EUVL 2004, L 136, s. 1) nojalla myyntiluvan myöntämisestä ihmisille tarkoitetulle lääkkeelle Cuprior – trientiini 5.9.2017 annetun komission täytäntöönpanopäätöksen C(2017) 6102 final 5 artiklan täytäntöönpanon lykkäämistä.
Määräysosa
|
1) |
Välitoimihakemus hylätään. |
|
2) |
Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/66 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 27.11.2018 – CMS Hasche Sigle v. EUIPO (WORLD LAW GROUP)
(Asia T-756/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Hakemus sanamerkin WORLD LAW GROUP rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Ehdoton hylkäysperuste - Erottamiskyvyn puuttuminen - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 7 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan b alakohta) - Selvästi täysin perusteeton kanne))
(2019/C 44/86)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: CMS Hasche Sigle Partnerschaft von Rechtsanwälten und Steuerberatern mbH (Berliini, Saksa) (edustaja: asianajaja P.-C. Thielen)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamies: S. Bonne)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 29.8.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 329/2017-5), joka koskee hakemusta sanamerkin WORLD LAW GROUP rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi.
Määräysosa
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
CMS Hasche Sigle Partnerschaft von Rechtsanwälten und Steuerberatern mbH velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/67 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 14.11.2018 – Bruel v. komissio ym.
(Asia T-793/17) (1)
((Kumoamiskanne ja vahingonkorvauskanne - Unionin Algerian edustuston osastopäällikön julkisen palveluhankinnan yhteydessä tekemä päätös - Päätös, jossa vaaditaan uuden asiantuntijan nimittämistä kantajan tilalle - Sopimuskumppaniksi valitun yhtiön ja kantajan välisen sopimuksen irtisanominen kyseisen päätöksen seurauksena - Vastaaja-aseman puuttuminen - Toimi, joka ei voi olla kanteen kohteena - Sellaisen oikeussäännön, jolla annetaan yksityisille oikeuksia, riittävän ilmeistä rikkomista ei ole tapahtunut - Syy-yhteys - Kanne, jonka tutkittavaksi ottamisen edellytykset osittain selvästi puuttuvat, ja joka on osittain selvästi täysin perusteeton))
(2019/C 44/87)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantaja: Damien Bruel (Pariisi, Ranska) (edustaja: asianajaja H. Hansen)
Vastaajat: Euroopan komissio (asiamies: A. Aresu), Euroopan ulkosuhdehallinto (EUH) (asiamiehet: S. Marquardt ja R. Spac) ja Euroopan unionin edustusto Algeriassa
Oikeudenkäynnin kohde
Yhtäältä SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan kumoamaan 25.9.2017 päivätty kirje, jolla vaadittiin uuden asiantuntijan nimittämistä kantajan tilalle sopimuskumppaniksi valitun yhtiön ja kantajan välisen palvelusopimuksen yhteydessä, ja toisaalta SEUT 268 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan korvausta vahingosta, jonka kantaja katsoo kärsineensä kyseisen päätöksen seurauksena.
Määräysosa
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Damien Bruel velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/67 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 15.11.2018 – Intercontact Budapest v. CdT
(Asia T-809/17) (1)
((Kumoamiskanne - Julkiset palveluhankinnat - Tarjouspyyntömenettely - Tarjoajan asettaminen paremmuusjärjestykseen - Kanteen nostamisen määräaika - Myöhässä nostettu kanne - Tutkimatta jättäminen))
(2019/C 44/88)
Oikeudenkäyntikieli: unkari
Asianosaiset
Kantaja: Intercontact Budapest Fordító és Pénzügyi Tanácsadó Kft. (Budapest, Unkari) (edustaja: asianajaja É. Subasicz)
Vastaaja: Euroopan unionin elinten käännöskeskus (CdT)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan kumoamaan CdT:n 10.7.2017 tekemät päätökset, joilla kantaja asetettiin toiselle ja kolmannelle sijalle julkisia hankintoja koskevien sopimuksentekomenettelyjen FL/GEN 16-01 ja FL/GEN 16-02 yhteydessä tehtäviä useita puitesopimuksia varten laadituissa tarjoajien paremmuusjärjestyksissä.
Määräysosa
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Asianosaiset vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/68 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 3.12.2018 – Classic Media v. EUIPO – Pirelli Tyre (CLASSIC DRIVER)
(Asia T-811/17) (1)
((EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti - Sanamerkki CLASSIC DRIVER - Aikaisempi EU-sanamerkki DRIVER - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaara - Asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta (josta on tullut asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohta) - Selvästi täysin perusteeton kanne))
(2019/C 44/89)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: Classic Media AG (Zug, Sveitsi) (edustaja: asianajaja A. Masberg)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: M. Fischer ja D. Walicka)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Pirelli Tyre SpA (Milano, Italia) (edustajat: asianajajat T. M. Müller ja F. Togo)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 3.10.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 59/2017-4), joka koskee osapuolten Pirelli Tyre ja Classic Media välistä väitemenettelyä.
Määräysosa
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Classic Media AG velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/69 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 15.11.2018 – Novenco Building & Industry v. EUIPO – Novenco Ventilator (Beijing) (NOVENCO)
(Asia T-45/18) (1)
((EU-tavaramerkki - Väitemenettely - Euroopan unionin nimeävä kansainvälinen rekisteröinti - Kuviomerkki NOVENCO - Aikaisempi EU-sanamerkki Novenco - Kansainvälisen rekisteröinnin peruuttaminen - Oikeusriita on menettänyt kohteensa - Lausunnon antamisen raukeaminen))
(2019/C 44/90)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Novenco Building & Industry A/S (Næstved, Tanska) (edustaja: asianajaja A. Rasmussen)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: E. Śliwińska ja A. Folliard-Monguiral)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa ja väliintulija unionin yleisessä tuomioistuimessa: Novenco Ventilator (Beijing) Co. Ltd (Beijing, Kiina) (edustajat: asianajajat T. de Haan ja P. Péters)
Oikeudenkäynnin kohde
Yhtäältä kanne EUIPO:n toisen valituslautakunnan 7.11.2017 tekemästä päätöksestä (asia R 2354/2016-2), joka koskee osapuolten Novenco Building & Industry ja Novenco Ventilator (Beijing) välistä väitemenettelyä, ja toisaalta samasta päätöksestä nostettu liitännäiskanne.
Määräysosa
|
1) |
Lausunnon antaminen pääasian kanteesta ja liitännäiskanteesta raukeaa. |
|
2) |
Asianosaiset vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/69 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 21.11.2018 – Husky CZ v. EUIPO – Husky of Tostock (HUSKY)
(Asia T-82/18) (1)
((EU-tavaramerkki - Hakemus kuviomerkin HUSKY rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi - Aikaisemmat EU-sana- ja -kuviomerkit HUSKY - Suhteellinen hylkäysperuste - Selvästi täysin perusteeton kanne))
(2019/C 44/91)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Husky CZ s.r.o. (Praha, Tšekki) (edustaja: asianajaja L. Lorenc)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO) (asiamiehet: D. Gája ja D. Walicka)
Muu osapuoli EUIPO:n valituslautakunnassa: Husky of Tostock Ltd (Woodbridge, Yhdistynyt kuningaskunta)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 18.1.2018 tekemästä päätöksestä (asia R 812/2017-1), joka koskee osapuolten Husky of Tostock ja Husky CZ välistä väitemenettelyä.
Määräysosa
|
1) |
Kanne hylätään. |
|
2) |
Husky CZ s.r.o. velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/70 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 30.11.2018 – Polisario-rintama v. neuvosto
(Asia T-275/18) (1)
((Kumoamiskanne - Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välinen Euro – Välimeri-lentoliikennesopimus - Sopimusasiakirja - Mainittua sopimusta ei sovelleta Länsi-Saharan alueeseen - Asiavaltuuden puuttuminen - Tutkimatta jättäminen))
(2019/C 44/92)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantaja: Saguia el Hamran ja Río de Oron vapautuksen kansallinen rintama (Polisario-rintama) (edustaja: asianajaja G. Devers)
Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto (asiamiehet: A. de Elera-San Miguel Hurtado ja R. Liudvinaviciute-Cordeiro)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 263 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan kumoamaan Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Marokon kuningaskunnan välisen Euro–Välimeri-lentoliikennesopimuksen tekemisestä unionin puolesta 22.1.2018 annettu neuvoston päätös (EU) 2018/146 (EUVL 2018, L 26, s. 4).
Määräysosa
|
1) |
Kanne jätetään tutkimatta. |
|
2) |
Lausunnon antaminen Espanjan kuningaskunnan, Ranskan tasavallan ja Euroopan komission väliintulohakemuksista raukeaa. |
|
3) |
Saguia el Hamran ja Río de Oron vapautuksen kansallinen rintama (Polisario-rintama) vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan Euroopan unionin neuvoston oikeudenkäyntikulut. |
|
4) |
Polisario-rintama, neuvosto, komissio, Espanjan kuningaskunta ja Ranskan tasavalta vastaavat kukin omista väliintulohakemuksista aiheutuneista oikeudenkäyntikuluistaan. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/71 |
Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 28.11.2018 – Klyuyev v. neuvosto
(Asia T-305/18 R)
((Väliaikainen oikeussuoja - Yhteinen ulko- ja turvallisuuspolitiikka - Ukrainan tilanteen johdosta toteutetut rajoittavat toimenpiteet - Varojen jäädyttäminen - Täytäntöönpanon lykkäämistä koskeva hakemus - Fumus boni juris - Kiireellisyysedellytys ei täyty))
(2019/C 44/93)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Andriy Klyuyev (Donetsk, Ukraina) (edustajat: B. Kennelly, QC, barrister J. Pobjoy, solicitor R. Gherson ja solicitor T. Garner)
Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto (asiamiehet: P. Mahnič ja A. Vitro)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 278 ja SEUT 279 artiklaan perustuva kanne, jolla vaaditaan Ukrainan tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, yhteisöihin ja elimiin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2014/119/YUTP muuttamisesta 5.3.2018 annetun neuvoston päätöksen (YUTP) 2018/333 (EUVL 2018, L 63, s. 48) sekä Ukrainan tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, yhteisöihin ja elimiin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 208/2014 täytäntöönpanosta 5.3.2018 annetun neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/326 (EUVL 2018, L 63, s. 5) täytäntöönpanon lykkäämistä siltä osin kuin niitä sovelletaan kantajaan.
Määräysosa
|
1) |
Välitoimihakemus hylätään. |
|
2) |
Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/71 |
Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 25.10.2018 – Laboratoire Pareva v. komissio
(Asia T-337/18 R II)
((Väliaikainen oikeussuoja - Asetus (EU) N:o 582/2012 - Biosidivalmisteet - Tehoaine PHMB (1415; 4.7) - Hyväksynnän epääminen - Välitoimihakemus - Uusi hakemus - Uusien tosiseikkojen puuttuminen - Tutkimatta jättäminen))
(2019/C 44/94)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Laboratoire Pareva (Saint-Martin-de-Crau, Ranska) (edustajat: asianajajat K. Van Maldegem ja S. Englebert)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: R. Lindenthal ja K. Mifsud-Bonnici)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 278 ja SEUT 279 artiklaan perustuva vaatimus yhtäältä PHMB:n (1415; 4.7) hyväksymättä jättämisestä valmisteryhmiin 1, 5 ja 6 kuuluvissa biosidivalmisteissa käytettävänä vanhana tehoaineena 20.4.2018 annetun komission täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2018/619 (EUVL 2018, L 102, s. 21) täytäntöönpanon lykkäämisestä ja toisaalta muun asianmukaisen välitoimen toteuttamisesta.
Määräysosa
|
1) |
Välitoimihakemus hylätään. |
|
2) |
Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/72 |
Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 25.10.2018 – Laboratoire Pareva v. komissio
(Asia T-347/18 R II)
((Väliaikainen oikeussuoja - Asetus (EU) N:o 582/2012 - Biosidivalmisteet - Tehoaine PHMB (1415; 4.7) - Hyväksynnän epääminen - Välitoimihakemus - Uusi hakemus - Uusien tosiseikkojen puuttuminen - Tutkimatta jättäminen))
(2019/C 44/95)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: Laboratoire Pareva (Saint-Martin-de-Crau, Ranska) (edustajat: asianajajat K. Van Maldegem ja S. Englebert)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: R. Lindenthal ja K. Mifsud-Bonnici)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 278 ja SEUT 279 artiklaan perustuva vaatimus yhtäältä PHMB:n (1415; 4.7) PHMB:n (1415; 4.7) hyväksymisestä valmisteryhmiin 2 ja 4 kuuluvissa biosidivalmisteissa käytettävänä vanhana tehoaineena 20.4.2018 annetun komission täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2018/613 (EUVL 2018, L 102, s. 1) täytäntöönpanon lykkäämisestä ja toisaalta muun asianmukaisen välitoimen toteuttamisesta.
Määräysosa
|
1) |
Välitoimihakemus hylätään. |
|
2) |
Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/73 |
Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 25.10.2018 – Crédit agricole ja Crédit agricole Corporate and Investment Bank v. komissio
(Asia T-419/18 R)
((Väliaikainen oikeussuoja - Kilpailu - Euro Interbank Offered Rates (Euribor) - Euro Interest Rate Derivatives (EIRD) - Päätöksen, jossa todetaan SEUT 101 artiklan rikkominen, tiettyjen tietojen luottamuksellista käsittelyä koskevan hakemuksen hylkääminen - Syyttömyysolettaman periaate - Välitoimihakemus - Fumus boni juris -edellytys ei täyty))
(2019/C 44/96)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantajat: Crédit agricole (Montrouge, Ranska) ja Crédit agricole Corporate and Investment Bank (Montrouge) (edustajat: asianajajat J.-P. Tran Thiet, J. Jourdan ja J.-J. Lemonnier sekä solicitor M. Powell)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: B. Mongin, M. Farley ja F. van Schaik)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 278 ja SEUT 279 artiklaan perustuva vaatimus yhtäältä 27.4.2018 annetun komission päätöksen C(2018) 2743 final, joka koskee Crédit agricolen ja Crédit agricole Corporate and Investment Bankin kuulemismenettelystä vastaavan neuvonantajan tehtävästä ja toimivaltuuksista tietyissä kilpailuasioita koskevissa menettelyissä 13.10.2011 annetun komission puheenjohtajan päätöksen 2011/695/EU 8 artiklan mukaisesti esittämää vastustusta tietojen julkistamisesta julkaisemisella ne (asia AT.39914 – Euromääräiset korkojohdannaiset (Euro Interest Rate Derivatives, EIRD)), täytäntöönpanon lykkäämiseksi ja toisaalta komission velvoittamiseksi olemaan julkaisematta EUT-sopimuksen 101 artiklan ja Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä 7.12.2016 annetusta päätöksestään C(2016) 8530 final (asia AT.39914 – Euromääräiset korkojohdannaiset (Euro Interest Rate Derivatives, EIRD)) versiota, joka sisältää väitetysti luottamuksellisia tietoja.
Määräysosa
|
1) |
Välitoimihakemus hylätään. |
|
2) |
Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/73 |
Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 25.10.2018 – JPMorgan Chase ym. v. komissio
(Asia T-420/18 R)
((Väliaikainen oikeussuoja - Kilpailu - Euro Interbank Offered Rates (Euribor) - Euro Interest Rate Derivatives (EIRD) - Päätöksen, jossa todetaan SEUT 101 artiklan rikkominen, luottamuksellista käsittelyä koskevan hakemuksen hylkääminen - Syyttömyysolettaman periaate - Välitoimihakemus - Fumus boni juris -edellytys ei täyty))
(2019/C 44/97)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: JPMorgan Chase & Co (New York, New York, Yhdysvallat), JPMorgan Chase Bank, National Association (Columbus, Ohio, Yhdysvallat) ja J. P. Morgan Services LLP (Lontoo, Yhdistynyt kuningaskunta) (edustajat: M. Lester, QC, asianajajat D. Piccinin ja D. Heaton, solicitor B. Tormey, solicitor N. French, solicitor N. Frey ja solicitor D. Das)
Vastaaja: Euroopan komissio (asiamiehet: M. Farley, B. Mongin ja F. van Schaik)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 278 ja SEUT 279 artiklaan perustuva vaatimus yhtäältä 27.4.2018 annetun komission päätöksen C(2018) 2745 final, joka koskee JPMorgan Chase & Co.:n, JPMorgan Bankin, National Associationin ja J.P. Morgan Servicesin kuulemismenettelystä vastaavan neuvonantajan tehtävästä ja toimivaltuuksista tietyissä kilpailuasioita koskevissa menettelyissä 13.10.2011 annetun komission puheenjohtajan päätöksen 2011/695/EU 8 artiklan mukaisesti esittämää vastustusta tietojen julkistamisesta julkaisemisella ne (asia AT.39914 – Euromääräiset korkojohdannaiset (Euro Interest Rate Derivatives, EIRD)), täytäntöönpanon lykkäämiseksi ja toisaalta komission velvoittamiseksi olemaan julkaisematta EUT-sopimuksen 101 artiklan ja Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen 53 artiklan mukaisesta menettelystä 7.12.2016 annettua komission päätöstä C(2016) 8530 final (asia AT.39914 – Euromääräiset korkojohdannaiset (Euro Interest Rate Derivatives, EIRD)).
Määräysosa
|
1) |
Välitoimihakemus hylätään. |
|
2) |
Asiassa JPMorgan Chase ym. v. komissio (T-420/18 R) 11.7.2018 annettu määräys peruutetaan. |
|
3) |
Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/74 |
Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 25.10.2018 – Antonakopoulos v. parlamentti
(Asia T-590/18 R)
((Väliaikainen oikeussuoja - Henkilöstö - Virkamiehet - Virkamiehen virantoimituksesta pidättäminen ilman palkanpidätystä - Täytäntöönpanon lykkäämistä koskeva hakemus - Maineen vahingoittaminen - Kiireellisyysedellytys ei täyty))
(2019/C 44/98)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantaja: Leonidas Antonakopoulos (Ateena, Kreikka) (edustaja: asianajaja S. Pappas)
Vastaaja: Euroopan parlamentti (asiamiehet: J. Steele ja V. Montebello-Demogeot)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 278 ja SEUT 279 artiklaan perustuva vaatimus 25.9.2018 tehdyn parlamentin pääsihteerin sellaisen päätöksen täytäntöönpanon lykkäämiseksi, jossa määrätään kantajan virantoimituksesta pidättämisestä toistaiseksi ilman palkanpidätystä.
Määräysosa
|
1) |
Välitoimihakemus hylätään |
|
2) |
Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/75 |
Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 25.10.2018 – ZD v. parlamentti
(Asia T-591/18 R)
((Väliaikainen oikeussuoja - Henkilöstö - Virkamiehet - Virkamiehen virantoimituksesta pidättäminen ilman palkanpidätystä - Täytäntöönpanon lykkäämistä koskeva hakemus - Maineen vahingoittaminen - Kiireellisyysedellytys ei täyty))
(2019/C 44/99)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantaja: ZD (edustaja: asianajaja S. Pappas)
Vastaaja: Euroopan parlamentti (asiamiehet: J. Steele ja V. Montebello-Demogeot)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 278 ja SEUT 279 artiklaan perustuva vaatimus 25.9.2018 tehdyn parlamentin pääsihteerin sellaisen päätöksen täytäntöönpanon lykkäämiseksi, jossa määrätään kantajan virantoimituksesta pidättämisestä toistaiseksi ilman palkanpidätystä.
Määräysosa
|
1) |
Välitoimihakemus hylätään |
|
2) |
Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/75 |
Unionin yleisen tuomioistuimen presidentin määräys 25.10.2018 – ZE v. parlamentti
(Asia T-603/18 R)
((Väliaikainen oikeussuoja - Henkilöstö - Virkamiehet - Virkamiehen virantoimituksesta pidättäminen ilman palkanpidätystä - Täytäntöönpanon lykkäämistä koskeva hakemus - Maineen vahingoittaminen - Kiireellisyysedellytys ei täyty))
(2019/C 44/100)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantaja: ZE (edustaja: asianajaja P. Yatagantzidis)
Vastaaja: Euroopan parlamentti (asiamiehet: J. Steele ja V. Montebello-Demogeot)
Oikeudenkäynnin kohde
SEUT 278 ja SEUT 279 artiklaan perustuva vaatimus yhtäältä 25.9.2018 tehdyn parlamentin pääsihteerin sellaisen päätöksen täytäntöönpanon lykkäämiseksi, jossa määrätään kantajan virantoimituksesta pidättämisestä toistaiseksi ilman palkanpidätystä ja toisaalta parlamentin velvoittamiseksi estämään ja olemaan enää saamatta aikaan ”mahdollisia mediavuotoja”, joista ilmenee kantajan nimi ja olemaan kehottamatta kantajaa poistamaan toimistostaan kaikki henkilökohtaiset tiedostot, jotka tarkastajat ovat tarvittaessa jo poistaneet sieltä.
Määräysosa
|
1) |
Välitoimihakemus hylätään |
|
2) |
Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/76 |
Kanne 26.11.2018 – Apera Capital Master v. EUIPO – Altera Capital (APERA CAPITAL)
(Asia T-699/18)
(2019/C 44/101)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset ja muut osapuolet
Kantaja: Apera Capital Master Ltd. (St Peter Port, Guernsey) (edustajat: asianajajat C. Schröder ja A. von Alten)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)
Muu osapuoli valituslautakunnassa: Altera Capital (Luxemburg, Luxemburg)
Menettely EUIPO:ssa
Hakija: Kantaja
Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus sanamerkin APERA CAPITAL rekisteröimiseksi EU-tavarmerkiksi – Rekisteröintihakemus nro 15 640 436
EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely
Riidanalainen päätös: EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 18.9.2018 asiassa R 1091/2018-5 tekemä päätös
Vaatimukset
Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin
|
— |
kumoaa riidanalaisen päätöksen |
|
— |
palauttaa asian EUIPO:n käsiteltäväksi |
|
— |
velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
Kanneperusteet
|
— |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 104 artiklan 1 kohtaa on rikottu |
|
— |
Kantajan oikeutta hyvään hallintoon ja oikeudenmukaiseen oikeudenkäyntiin on loukattu. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/76 |
Kanne 28.11.2018 – ZPC Flis v. EUIPO – Aldi Einkauf (FLIS Happy Moreno choco)
(Asia T-708/18)
(2019/C 44/102)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset ja muut osapuolet
Kantaja: ZPC Flis sp.j. (Radziejowice, Puola) (edustaja: asianajaja M. Kondrat)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)
Muu osapuoli valituslautakunnassa: Aldi Einkauf GmbH & Co. OHG (Essen, Saksa)
Menettely EUIPO:ssa
Riidanalaisen tavaramerkin hakija: Kantaja unionin yleisessä tuomioistuimessa
Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus kuviomerkin FLIS Happy Moreno choco rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Rekisteröintihakemus nro 15 030 786
EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely
Riidanalainen päätös: EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 13.9.2018 asiassa R 2113/2017-1 tekemä päätös
Vaatimukset
Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin
|
— |
kumoaa riidanalaisen päätöksen ja palauttaa asian EUIPO:n käsiteltäväksi, tai |
|
— |
muuttaa riidanalaista päätöstä toteamalla, ettei tavaramerkkihakemuksen nro 015030786 ”Flis Happy Moreno choco” rekisteröinnin hylkäämiselle ole suhteellisia perusteita luokkiin 30 ja 35 kuuluvien tavaroiden ja palvelujen osalta, ja että tavaramerkki rekisteröidään, ja |
|
— |
määrää oikeudenkäyntikuluista kantajan eduksi. |
Kanneperusteet
|
— |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohtaa on rikottu. |
|
— |
Luottamuksensuojan ja oikeusvarmuuden periaatteita on loukattu. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/77 |
Kanne 3.12.2018 – Umweltinstitut München v. komissio
(Asia T-712/18)
(2019/C 44/103)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: Umweltinstitut München – Verein zur Erforschung und Verminderung der Umweltbelastung eV (München, Saksa) (edustaja: asianajaja M. John)
Vastaaja: Euroopan komissio
Vaatimukset
Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta
|
— |
kumoamaan vastaajan 2.10.2018 antaman kieltäytymisilmoituksen (C(2018) 6539 final). |
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Kanteessa vaaditaan kumoamaan komission 2.10.2018 antama kieltäytymisilmoitus, jolla on lopullisesti kieltäydytty antamasta kantajan tutustuttaviksi asiakirjoja, jotka liittyvät 26. ja 27.3.2018 pidettyyn CETA-sekakomitean ensimmäiseen kokoukseen.
Kanteensa tueksi kantaja vetoaa seuraavaan kanneperusteeseen:
SEUT 15 artiklan 3 kohdan, luettuna yhdessä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1049/2001 (1) 2 artiklan kanssa, rikkominen, koska vastaajalla ei asetuksen N:o 1049/2001 4 artiklan mukaan ole ollut oikeutta pyydettyihin asiakirjoihin tutustumisen epäämiseen (osittain).
(1) Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi 30.5.2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1049/2001 (EYVL 2001, L 145, s. 43).
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/78 |
Kanne 3.12.2018 – Esim Chemicals v. EUIPO – Sigma-Tau Industrie Farmaceutiche Riunite (ESIM Chemicals)
(Asia T-713/18)
(2019/C 44/104)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset ja muut osapuolet
Kantaja: Esim Chemicals GmbH (Linz, Itävalta) (edustajat: asianajajat I. Rungg ja I. Innerhofer)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)
Muu osapuoli valituslautakunnassa: Sigma-Tau Industrie Farmaceutiche Riunite (Rooma, Italia)
Menettely EUIPO:ssa
Riidanalaisen tavaramerkin hakija: Kantaja unionin yleisessä tuomioistuimessa
Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus sanamerkin ESIM Chemicals rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Rekisteröintihakemus nro 14 465 331
EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely
Riidanalainen päätös: EUIPO:n viidennen valituslautakunnan 2.10.2018 asiassa R 1267/2018-5 tekemä päätös
Vaatimukset
Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin
|
— |
kumoaa riidanalaisen päätöksen |
|
— |
jatkaa valitusmenettelyä ja noudattaa valituksessa R 1267/2018-5 esitettyjä perusteluja |
|
— |
toissijaisesti hyväksyy hakemuksen avata uudelleen 29.10.2018 käyty menettely, jotta viides valituslautakunta antaa asiassa ratkaisun |
|
— |
velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
Kanneperuste
|
— |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 68 artiklaa on rikottu. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/79 |
Kanne 5.12.2018 – The Logistical Approach v. EUIPO – Idea Groupe (Idealogistic Compass Greatest care in getting it there)
(Asia T-716/18)
(2019/C 44/105)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset ja muut osapuolet
Kantaja: The Logistical Approach BV (Uden, Alankomaat) (edustajat: asianajajat R. Milchior ja S. Charbonnel)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)
Muu osapuoli valituslautakunnassa: Idea Groupe (Montoir de Bretagne, Ranska)
Menettely EUIPO:ssa
Riidanalaisen tavaramerkin hakija: Kantaja
Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus kuviomerkin Idealogistic Compass Greatest care in getting it there mustan, valkoisen ja sinisen värisenä rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Rekisteröintihakemus nro 14 567 201
EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely
Riidanalainen päätös: EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 21.9.2018 asiassa R 2062/2017-4 tekemä päätös
Vaatimukset
Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin
|
— |
kumoaa riidanalaisen päätöksen |
|
— |
velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut |
|
— |
velvoittaa Idea-Groupe- yhtiön vastaamaan sen väliintulosta aiheutuvista oikeudenkäyntikuluista, jos se päättää osallistua menettelyyn väliintulijana |
Kanneperusteet
|
— |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen. |
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/79 |
Kanne 6.12.2018 – Telemark plus v. EUIPO (Telemarkfest)
(Asia T-719/18)
(2019/C 44/106)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Asianosaiset
Kantaja: Telemark plus eV (Altusried, Saksa) (edustaja: asianajaja S. Schenk)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)
Menettely EUIPO:ssa
Riidanalainen tavaramerkki: EU-tavaramerkiksi rekisteröity sanamerkki Telemarkfest – Rekisteröintihakemus nro 16 615 114
Riidanalainen päätös: EUIPO:n neljännen valituslautakunnan 25.9.2018 asiassa R 346/2018-4 tekemä päätös
Vaatimukset
Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin
|
— |
muuttaa riidanalaisen päätöksen 3 kohtaa siten, että siinä todetaan seuraavaa:
|
|
— |
velvoittaa EUIPO:n korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
Kanneperusteet
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 7 artiklan 1 kohdan c alakohtaa on rikottu.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/80 |
Kanne 10.12.2018 – El Corte Inglés v. EUIPO – Lloyd Shoes (LLOYD)
(Asia T-729/18)
(2019/C 44/107)
Kannekirjelmän kieli: espanja
Asianosaiset ja muu osapuoli
Kantaja: El Corte Inglés, SA (Madrid, Espanja) (edustaja: asianajaja J.L. Rivas Zurdo)
Vastaaja: Euroopan unionin teollisoikeuksien virasto (EUIPO)
Muu osapuoli valituslautakunnassa: Lloyd Shoes GmbH (Sulingen, Saksa)
Menettely EUIPO:ssa
Hakija: Muu osapuoli valituslautakunnassa
Riidanalainen tavaramerkki: Hakemus kuviomerkin LLOYD rekisteröimiseksi EU-tavaramerkiksi – Rekisteröintihakemus nro 10 367 721
EUIPO:ssa käyty menettely: Väitemenettely
Riidanalainen päätös: EUIPO:n ensimmäisen valituslautakunnan 13.9.2018 yhdistetyissä asioissa R 2385/2017-1 ja R 2431/2017-1 tekemä päätös
Vaatimukset
Kantaja vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin
|
— |
kumoaa riidanalaisen päätöksen siltä osin kuin siinä väitteentekijän valituksen osittaisen hylkäämisen johdosta pysytetään osittain väitemenettelyssä B 1 959 470 tehty väiteosaston päätös ja hyväksytään rekisteröinti EU-tavaramerkiksi nro 10 367 721 LLOYD (kuviomerkki) seuraaville palveluille: tukku- ja vähittäismyynti, myös internetin ja ostoskanavalähetysten välityksellä, vaatteiden, jalkineiden, päähineiden ja muiden päähinetavaroiden aloilla |
|
— |
velvoittaa tämän kanteen vastapuolen tai vastapuolet korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
Kanneperusteet
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/1001 8 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkominen.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/81 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 8.11.2018 – Infratel Italia ym. v. komissio
(Asia T-636/15) (1)
(2019/C 44/108)
Oikeudenkäyntikieli: italia
Kuudennen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu unionin yleisen tuomioistuimen rekisteristä.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/81 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 26.11.2018 – Danpower Baltic v. komissio
(Asia T-295/17) (1)
(2019/C 44/109)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Kuudennen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu unionin yleisen tuomioistuimen rekisteristä.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/81 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 26.11.2018 – Tengelmann Warenhandelsgesellschaft v. EUIPO – C & C IP (T)
(Asia T-379/17) (1)
(2019/C 44/110)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Kolmannen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu unionin yleisen tuomioistuimen rekisteristä.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/82 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 26.11.2018 – Tengelmann Warenhandelsgesellschaft v. EUIPO – C & C IP (T)
(Asia T-401/17) (1)
(2019/C 44/111)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Kolmannen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu unionin yleisen tuomioistuimen rekisteristä.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/82 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 20.11.2018 – Evropaïki Dynamiki v. komissio
(Asia T-730/17) (1)
(2019/C 44/112)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Toisen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu unionin yleisen tuomioistuimen rekisteristä.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/82 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 15.11.2018 – Wirecard v. EUIPO – AXA Banque (boon.)
(Asia T-2/18) (1)
(2019/C 44/113)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Toisen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu unionin yleisen tuomioistuimen rekisteristä.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/82 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 29.11.2018 – Aliança – Vinhos de Portugal v. EUIPO – Lidl Stiftung (ALIANÇA VINHOS DE PORTUGAL)
(Asia T-222/18) (1)
(2019/C 44/114)
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Yhdeksännen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu unionin yleisen tuomioistuimen rekisteristä.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/83 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 27.11.2018 – European Anglers Alliance v. neuvosto
(Asia T-252/18) (1)
(2019/C 44/115)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Ensimmäisen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu unionin yleisen tuomioistuimen rekisteristä.
|
4.2.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 44/83 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 15.11.2018 – Labiri v. ETSK
(Asia T-374/18) (1)
(2019/C 44/116)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Kolmannen jaoston puheenjohtajan määräyksellä asia on poistettu unionin yleisen tuomioistuimen rekisteristä.