|
ISSN 1977-1053 |
||
|
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 106 |
|
|
||
|
Suomenkielinen laitos |
Tiedonantoja ja ilmoituksia |
61. vuosikerta |
|
Ilmoitusnumero |
Sisältö |
Sivu |
|
|
II Tiedonannot |
|
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT |
|
|
|
Euroopan komissio |
|
|
2018/C 106/01 |
Yrityskeskittymäilmoituksen peruuttaminen (Asia M.8492 – Quaker / Global Houghton) ( 1 ) |
|
|
2018/C 106/02 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia M.8810 – Ardian/DRT) ( 1 ) |
|
|
2018/C 106/03 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia M.8697 – APMH Invest / Mitsui / Maersk Product Tankers) ( 1 ) |
|
|
IV Tiedotteet |
|
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET |
|
|
|
Euroopan komissio |
|
|
2018/C 106/04 |
||
|
2018/C 106/05 |
||
|
|
Euroopan tason poliittisista puolueista ja Euroopan tason poliittisista säätiöistä vastaava viranomainen |
|
|
2018/C 106/06 |
||
|
|
Tilintarkastustuomioistuin |
|
|
2018/C 106/07 |
|
|
V Ilmoitukset |
|
|
|
HALLINNOLLISET MENETTELYT |
|
|
|
Euroopan komissio |
|
|
2018/C 106/08 |
||
|
|
KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT |
|
|
|
Euroopan komissio |
|
|
2018/C 106/09 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia M.8853 – AXA / CDC / Cible dans Toulon Grand Var) – Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 ) |
|
|
2018/C 106/10 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia M.8788 – Apple Inc. / Shazam Entertainment Limited) ( 1 ) |
|
|
2018/C 106/11 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia M.8845 – TA Associates / Rothschild / Datix) – Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti. |
|
FI |
|
II Tiedonannot
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT
Euroopan komissio
|
21.3.2018 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 106/1 |
Yrityskeskittymäilmoituksen peruuttaminen
(Asia M.8492 – Quaker / Global Houghton)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2018/C 106/01)
Neuvoston asetus (EY) N:o 139/2004
Komissio vastaanotti 2. helmikuuta 2018 ilmoituksen yritysten Quaker ja Global Houghton välisestä ehdotetusta yrityskeskittymästä. Ilmoituksen tekijä(t) ilmoitti/ilmoittivat 16. maaliskuuta 2018 komissiolle peruuttavansa ilmoituksensa.
|
21.3.2018 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 106/1 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen
(Asia M.8810 – Ardian/DRT)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2018/C 106/02)
Komissio päätti 15. maaliskuuta 2018 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen sisämarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavilla vain ranskaksi kielellä ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla:
|
— |
komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot; |
|
— |
sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=fi) asiakirjanumerolla 32018M8810. EUR-Lex on Euroopan unionin oikeuden online-tietokanta. |
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
21.3.2018 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 106/2 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen
(Asia M.8697 – APMH Invest / Mitsui / Maersk Product Tankers)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2018/C 106/03)
Komissio päätti 15. maaliskuuta 2018 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen sisämarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa ainoastaan englanniksi, ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla
|
— |
komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot, |
|
— |
sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=fi) asiakirjanumerolla 32018M8697. EUR-Lex on Euroopan unionin oikeuden online-tietokanta. |
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Tiedotteet
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET
Euroopan komissio
|
21.3.2018 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 106/3 |
Euron kurssi (1)
20. maaliskuuta 2018
(2018/C 106/04)
1 euro =
|
|
Rahayksikkö |
Kurssi |
|
USD |
Yhdysvaltain dollaria |
1,2276 |
|
JPY |
Japanin jeniä |
130,72 |
|
DKK |
Tanskan kruunua |
7,4485 |
|
GBP |
Englannin puntaa |
0,87715 |
|
SEK |
Ruotsin kruunua |
10,0563 |
|
CHF |
Sveitsin frangia |
1,1721 |
|
ISK |
Islannin kruunua |
122,50 |
|
NOK |
Norjan kruunua |
9,4863 |
|
BGN |
Bulgarian leviä |
1,9558 |
|
CZK |
Tšekin korunaa |
25,423 |
|
HUF |
Unkarin forinttia |
311,13 |
|
PLN |
Puolan zlotya |
4,2277 |
|
RON |
Romanian leuta |
4,6663 |
|
TRY |
Turkin liiraa |
4,8238 |
|
AUD |
Australian dollaria |
1,5934 |
|
CAD |
Kanadan dollaria |
1,6040 |
|
HKD |
Hongkongin dollaria |
9,6295 |
|
NZD |
Uuden-Seelannin dollaria |
1,7039 |
|
SGD |
Singaporen dollaria |
1,6174 |
|
KRW |
Etelä-Korean wonia |
1 314,93 |
|
ZAR |
Etelä-Afrikan randia |
14,6788 |
|
CNY |
Kiinan juan renminbiä |
7,7744 |
|
HRK |
Kroatian kunaa |
7,4423 |
|
IDR |
Indonesian rupiaa |
16 893,01 |
|
MYR |
Malesian ringgitiä |
4,8091 |
|
PHP |
Filippiinien pesoa |
63,926 |
|
RUB |
Venäjän ruplaa |
70,8466 |
|
THB |
Thaimaan bahtia |
38,301 |
|
BRL |
Brasilian realia |
4,0410 |
|
MXN |
Meksikon pesoa |
23,0086 |
|
INR |
Intian rupiaa |
80,0370 |
(1) Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.
|
21.3.2018 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 106/4 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
annettu 14 päivänä maaliskuuta 2018,
Turkin-pakolaisavun koordinointivälineestä ja komission päätöksen C(2015) 9500 muuttamisesta koordinointivälineelle osoitettavan rahoituksen osalta
(2018/C 106/05)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, ja erityisesti sen 210 artiklan 2 kohdan ja 214 artiklan 6 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Maaliskuun 18 päivänä 2016 annetun EU:n ja Turkin julkilausuman, jäljempänä ’julkilausuma’, 6 kohdan mukaan unioni osoittaa Turkin-pakolaisavun koordinointivälineeseen, jäljempänä ’väline’, vuoden 2018 loppuun saakka lisärahoitusta 3 000 000 000 euroa, kun välineeseen alun perin kohdennetut 3 000 000 000 euroa on käytetty lähes kokonaan ja edellyttäen, että vaaditut ehdot täyttyvät. |
|
(2) |
Jäsenvaltioiden hallitusten edustajat laativat 3 päivänä helmikuuta 2016 EU:n jäsenvaltioiden ja komission välisen yhteisymmärrysasiakirjan, jossa vahvistetaan Turkin-pakolaisavun koordinointivälineen hallinnointia ja ehtoja koskeva kehys, jäljempänä ’yhteisymmärrysasiakirja’. |
|
(3) |
Komissio toteaa, että ensimmäinen välineeseen kohdennettu rahoitusosuus käsitti 1 000 000 000 euroa unionin talousarviosta ja 2 000 000 000 euroa jäsenvaltioilta. Se katsoo, että myös toisen, vuosiksi 2018 ja 2019 tarkoitetun rahoituserän osalta olisi noudatettava samaa jaottelua. |
|
(4) |
Avun asteittaisen toimittamisen ehtona on se, että Euroopan unionin ja Turkin tasavallan yhteisymmärrystä, jonka mukaan osapuolet tehostavat keskinäistä yhteistyötään tilapäistä suojelua saavien henkilöiden tukemiseksi ja muuttoliikkeen hallinnan parantamiseksi koordinoidulla tavalla kriisin ratkaisemiseksi, toteutetaan jatkossakin. |
|
(5) |
Yksittäisten jäsenvaltioiden rahoitusosuudet olisi otettava unionin talousarvioon ulkoisina käyttötarkoitukseensa sidottuina tuloina Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 (1) 21 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti. Koska komissio on SEUT-sopimuksen 317 artiklan mukaisesti yksin vastuussa unionin talousarvion toteuttamisesta, se vastaanottaa unionin puolesta jäsenvaltioiden maksutodistukset. Komissio voi kunkin euroina esitetyn maksutodistuksen perusteella antaa vastaavat maksusitoumusmäärärahat käyttöön heti todistuksen saatuaan komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 1268/2012 (2) 7 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Maksutodistusten on perustuttava yhteiseen malliin, jota voidaan tarvittaessa mukauttaa erityistarpeiden huomioon ottamiseksi. |
|
(6) |
Humanitaarista apua koskevat päätökset pannaan täytäntöön ja humanitaarisen avun toimet toteutetaan neuvoston asetuksen (EY) N:o 1257/96 (3) säännösten mukaisesti ja noudattaen periaatteita, jotka on vahvistettu humanitaarista apua koskevassa eurooppalaisessa konsensuksessa (4). |
|
(7) |
Edellä esitetyistä syistä on tarpeen muuttaa komission päätöstä C(2015) 9500, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Muutetaan komission päätös C(2015) 9500 seuraavasti:
|
1) |
Korvataan 1 artikla seuraavasti: ”Tällä päätöksellä perustetaan Turkin-pakolaisavun koordinointiväline, jäljempänä ’väline’, Turkin auttamiseksi vastaamaan pakolaisten ja henkilöiden, jotka voivat saada toissijaista suojelua, sekä heitä vastaanottavien yhteisöjen välittömiin humanitaarisiin tarpeisiin ja kehitystarpeisiin ja kansallisten ja paikallisten viranomaisten auttamiseksi hallinnoimaan ja käsittelemään pakolaisista ja toissijaiseen suojeluun oikeutetuista henkilöistä koostuvista virroista johtuvia seurauksia.” |
|
2) |
Korvataan 2 artiklan 2 kohta seuraavasti: ”Välineen erityistavoitteena on lisätä pakolaisille ja toissijaiseen suojeluun oikeutetuille henkilöille sekä heitä vastaanottaville yhteisöille annettavan tuen tehokkuutta ja täydentävyyttä sekä auttaa kansallisia ja paikallisia viranomaisia hallinnoimaan ja käsittelemään pakolaisista ja toissijaiseen suojeluun oikeutetuista henkilöistä koostuvista virroista johtuvia seurauksia.” |
|
3) |
Korvataan 4 artiklan 1 ja 2 kohta seuraavasti:
|
|
4) |
Lisätään 4 artiklaan 4 kohta seuraavasti:
|
|
5) |
Korvataan 5 artiklan 1 kohdan iv alakohta seuraavasti:
|
|
6) |
Korvataan 8 artiklan 3 kohta seuraavasti: ”Komissio laatii välineestä maksettavasta ensimmäisestä erästä arvion viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2021 ja toisesta erästä viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2023, ja jäsenvaltiot osallistuvat arviointiin täysipainoisesti.” |
|
7) |
Korvataan 9 artiklan 1 kohta seuraavasti:
|
2 artikla
1. Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
2. Se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2018.
Komission puolesta
Johannes HAHN
Komission jäsen
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) N:o 966/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 kumoamisesta (EUVL L 298, 26.10.2012, s. 1).
(2) EUVL L 362, 31.12.2012, s. 1.
(3) Neuvoston asetus (EY) N:o 1257/96, annettu 20 päivänä kesäkuuta 1996, humanitaarisesta avusta (EYVL L 163, 2.7.1996, s. 1).
(4) Neuvoston ja neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien, Euroopan parlamentin ja Euroopan komission yhteinen julkilausuma humanitaarista apua koskevasta eurooppalaisesta konsensuksesta (EUVL C 25, 30.1.2008, s. 1).
PERUSTELUT
Turkin-pakolaisavun koordinointivälinettä ja komission päätöksen C(2015) 9500 muuttamista koordinointivälineelle osoitettavan rahoituksen osalta koskevan komission päätöksen hyväksyminen
Turkin-pakolaisavun koordinointiväline perustettiin vuonna 2015. Se on vahva osoitus siitä, että EU on sitoutunut tukemaan Turkissa olevia pakolaisia. Koordinointivälineeseen yhdistettiin sekä humanitaarinen apu että muu tuki, joilla autetaan Turkkia pakolaisten vastaanottamiseen liittyvissä toimissa. Ensimmäisen koordinointivälineestä myönnetyn tukierän määrä oli 3 miljardia euroa vuosina 2016 ja 2017.
Turkin-pakolaisavun koordinointivälineen ensimmäisen tukierän käyttöönotto onnistui hyvin. Kaikkien 3 miljardin euron määrärahojen käytöstä tehtiin suunnitelmat, määrärahat sidottiin ja niistä tehtiin sopimukset 21 kuukauden kuluessa siitä, kun EU ja Turkki antoivat yhteisen julkilausuman maaliskuussa 2016. Koordinointivälinettä koskevassa toisessa vuosikertomuksessa (1) esitetään yksityiskohtaisia tietoja yhteensä 72 hankkeen täytäntöönpanosta ja saavutuksista. Lisäksi siinä vahvistetaan konkreettiset tulokset. Niihin sisältyy kuukausittaisen toimeentulotuen antaminen lähes 1,2 miljoonalle heikoimmassa asemassa olevalle pakolaiselle tekemällä rahasiirtoja hätätilanteiden sosiaalisen turvaverkon kautta, turkin kielen koulutuksen tarjoaminen 312 000 pakolaislapselle ja oppimateriaalien tarjoaminen 500 000 opiskelijalle sekä perusterveydenhuollon järjestäminen lähes 764 000 pakolaiselle ja yli 217 000 syyrialaisen pakolaislapsen rokottaminen. Koordinointivälineen hallinnoinnissa on lisäksi sovellettu EU:n ja jäsenvaltioiden kumppanuuteen perustuvaa lähestymistapaa. Yhteinen hallinnointi ei olisi mahdollista, jos rahoitus olisi peräisin yksinomaan EU:n talousarviosta.
Toimivaksi osoittautuneen lähestymistavan jatkaminen on vahvasti EU:n etujen mukaista. Komissio on laatinut tämän päätöksen varmistaakseen, että koordinointivälineestä rahoitettavaa arvokasta työtä voidaan jatkaa EU:n ja Turkin yhteisen julkilausuman mukaisesti.
EU:n ja Turkin julkilausumassa vahvistettiin, että EU osoittaa koordinointivälinettä varten vuoden 2018 loppuun mennessä vielä 3 miljardia euroa, mikäli asianmukaiset edellytykset täyttyvät. Sen vuoksi on tehtävä päätös lisärahoituksesta, jotta voidaan varmistaa koordinointivälineestä rahoitettavien hankkeiden jatkuminen ja keskeytymätön tuki pakolaisille. Komissio hyväksyy sitä varten päätöksen, joka koskee toisen 3 miljardin euron erän kohdentamista Turkin-pakolaisavun koordinointivälineeseen. Välineen vuosien 2016 ja 2017 määrärahat koostuivat EU:n talousarviosta kohdennetusta 1 miljardin euron määrästä ja jäsenvaltioiden yhteensä 2 miljardin euron rahoitusosuuksista, jotka olivat ulkoisia käyttötarkoitukseensa sidottuja tuloja. Komissio esittää, että tätä järjestelyä jatketaan myös vuosina 2018 ja 2019. Tällaisella määrärahojen jakautumisella varmistetaan, että EU:n talousarvioon jää nykyisen monivuotisen rahoituskehyksen loppuun saakka riittävästi liikkumavaraa hätätilanteita ja odottamattomia kriisejä varten erityisesti muuttoliikkeen alalla.
Kun jäsenvaltioiden rahoitusosuuksista koordinointivälineen rahoittamiseen vuosina 2016 ja 2017 sovittiin, ohjenuorana oli komission ja 28 jäsenvaltion hallitusten edustajien välinen yhteisymmärrysasiakirja (2), jolla perustettiin Turkin-pakolaisavun koordinointivälineen hallinnointia ja ehtoja koskeva kehys. Koordinointivälineen hallintorakenne on osoittautunut hyvin tehokkaaksi. Sen keskeinen osa on komitea, jossa kaikilla jäsenvaltioilla on äänestysoikeus ja johon Turkki osallistuu neuvoa-antavassa ominaisuudessa. Jos koordinointivälineen toinen rahoituserä tulisi pelkästään EU:n talousarviosta, rahoitukseen sovellettaisiin EU:n tavanomaisia sääntöjä eivätkä jäsenvaltiot voisi osallistua koordinointivälineen hallinnointiin. Komissio kehottaa jäsenvaltioita noudattamaan samanlaista järjestelyä vuosien 2018 ja 2019 osalta; yksittäisten jäsenvaltioiden rahoitusosuudet on tarkoitus ottaa unionin talousarvioon ulkoisina käyttötarkoitukseensa sidottuina tuloina, kuten myös ensimmäisen erän kohdalla tehtiin.
(1) Komission tiedonanto COM(2018) 91, 13.3.2018.
(2) Komission ja 28 jäsenvaltion hallitusten edustajien välinen yhteisymmärrysasiakirja, jolla perustetaan Turkin-pakolaisavun koordinointivälineen hallinnointia ja ehtoja koskeva kehys, hyväksytty 5. helmikuuta 2016.
Euroopan tason poliittisista puolueista ja Euroopan tason poliittisista säätiöistä vastaava viranomainen
|
21.3.2018 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 106/7 |
Euroopan tason poliittisista puolueista ja Euroopan tason poliittisista säätiöistä vastaavan viranomaisen päätös,
tehty 13 päivänä marraskuuta 2017,
Identités & traditions européennes -säätiön rekisteröinnin hylkäämisestä
(Ainoastaan englanninkielinen teksti on todistusvoimainen)
(2018/C 106/06)
EUROOPAN TASON POLIITTISISTA PUOLUEISTA JA EUROOPAN TASON POLIITTISISTA SÄÄTIÖISTÄ VASTAAVA VIRANOMAINEN, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon Euroopan tason poliittisten puolueiden ja Euroopan tason poliittisten säätiöiden perussäännöstä ja rahoituksesta 22. lokakuuta 2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 1141/2014 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan,
ottaa huomioon Identités & traditions européennes ASBL -säätiön toimittaman hakemuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Euroopan tason poliittisista puolueista ja Euroopan tason poliittisista säätiöistä vastaava viranomainen, jäljempänä ’vastuuviranomainen’, vastaanotti 28. syyskuuta 2017 Identités & traditions européennes ASBL -säätiön, jäljempänä ’ITE’, toimittaman esityksen, joka koskee sen rekisteröintiä Euroopan tason poliittiseksi säätiöksi. |
|
(2) |
Esitykseen oli liitetty kirje, jonka olivat allekirjoittaneet ITE:n puheenjohtaja sekä Alliance européenne des mouvements nationaux’n, jäljempänä ’AEMN’, puheenjohtaja. ITE on muodollisesti lähellä tätä yhdistystä perussääntönsä 16 a artiklan nojalla. |
|
(3) |
Vastuuviranomainen lähetti ITE:lle 4. lokakuuta 2017 alustavan arvion, jossa se totesi alustavasti, että riippumatta siitä, katsottaisiinko esitys asetuksen (EU, Euratom) N:o 1141/2014 säännösten mukaiseksi hakemukseksi, esitystä ei voitu ottaa käsiteltäväksi tai se ei täyttänyt vähintään yhtä asetuksen (EU, Euratom) N:o 1141/2014 3 artiklan 2 kohdassa säädetyistä edellytyksistä. |
|
(4) |
Vastuuviranomainen kehotti ITE:tä esittämään mahdolliset kirjalliset huomautuksensa perjantaihin 20. lokakuuta 2017 mennessä. |
|
(5) |
ITE ei käyttänyt tätä mahdollisuutta, eikä se ole tähän päivään mennessä esittänyt mitään huomautuksia. |
|
(6) |
Vastuuviranomainen on arvioinut esityksen käsiteltäväksi ottamista ja ansioita ottamatta kantaa siihen, onko kyseessä asetuksen (EU, Euratom) N:o 1141/2014 säännösten mukainen hakemus. |
|
(7) |
Vastuuviranomainen katsoo, että vaikka hakemus katsottaisiinkin asetuksen (EU, Euratom) N:o 1141/2014 säännösten mukaiseksi hakemukseksi, sitä ei otettaisi käsiteltäväksi, koska asetuksen 8 artiklan 1 kohdan mukaan Euroopan tason poliittiseksi säätiöksi rekisteröintiä koskeva hakemus voidaan toimittaa ainoastaan sen Euroopan tason poliittisen puolueen kautta, jota lähellä säätiö muodollisesti on. |
|
(8) |
ITE on muodollisesti lähellä AEMN:ää, eikä se ole Euroopan tason poliittinen puolue, joka olisi rekisteröity asetuksessa (EU, Euratom) N:o 1141/2014 säädettyjen edellytysten ja menettelyjen mukaisesti. |
|
(9) |
Esitys ei siten täytä asetuksen (EU, Euratom) N:o 1141/2014 8 artiklan 1 kohdassa säädettyä muodollista vaatimusta. |
|
(10) |
Vastuuviranomainen katsoo myös, että vaikka hakemus otettaisiinkin käsiteltäväksi asetuksen (EU, Euratom) 1141/2014 nojalla, sitä ei voitaisi hyväksyä sen ansioiden perusteella, koska asetuksen 3 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti rekisteröinnin ehtona on, että hakija on lähellä jotakin Euroopan tason poliittista puoluetta, joka on rekisteröity mainitussa asetuksessa säädettyjen edellytysten ja menettelyjen mukaisesti. |
|
(11) |
Kuten johdanto-osan 8 kappaleessa todetaan, AEMN ei ole Euroopan tason poliittinen puolue, joka on rekisteröity asetuksessa (EU, Euratom) N:o 1141/2014 säädettyjen edellytysten ja menettelyjen mukaisesti. |
|
(12) |
Siksi esitys ei täytä yhtä asetuksen (EU, Euratom) N:o 1141/2014 3 artiklan 2 kohdassa säädetyistä edellytyksistä eikä etenkään asetuksen 3 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaista edellytystä, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Identités & traditions européennes -säätiön esitys sen rekisteröinnistä Euroopan tason poliittiseksi säätiöksi hylätään.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se annetaan tiedoksi.
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu vastaanottajalle
|
Identités & traditions européennes |
|
Rue des Alliés 15 |
|
6044 Roux (Charleroi) |
|
BELGIQUE/BELGIË |
Tehty Brysselissä 13 päivänä marraskuuta 2017.
Euroopan tason poliittisista puolueista ja Euroopan tason poliittisista säätiöistä vastaavan viranomaisen puolesta
Johtaja
M. ADAM
(1) EUVL L 317, 4.11.2014, s. 1.
Tilintarkastustuomioistuin
|
21.3.2018 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 106/9 |
Erityiskertomus nro 9/2018
”Julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuudet EU:ssa: puutteet mittavia ja hyöty vähäinen”
(2018/C 106/07)
Euroopan tilintarkastustuomioistuin tiedottaa, että erityiskertomus nro 9/2018 ”Julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuudet EU:ssa: puutteet mittavia ja hyöty vähäinen” on juuri julkaistu.
Kertomus on luettavissa ja ladattavissa Euroopan tilintarkastustuomioistuimen internet-sivustolla (http://eca.europa.eu).
V Ilmoitukset
HALLINNOLLISET MENETTELYT
Euroopan komissio
|
21.3.2018 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 106/10 |
EHDOTUSPYYNTÖ – EACEA/10/2018
Erasmus+-OHJELMA
Avaintoimi 3: Tuki toimintalinjojen uudistamiselle
Sosiaalinen osallisuus ja yhteiset arvot: koulutus- ja nuorisoalan tukeminen
(2018/C 106/08)
1. Tavoitteet
Ehdotuspyynnöllä tuetaan valtioiden välisiä koulutus- ja nuorisoalan yhteistyöhankkeita.
Pyynnössä on kaksi erää, joista ensimmäinen koskee koulutusta (erä 1) ja toinen nuorisotoimintaa (erä 2).
Kussakin hakemuksessa on käsiteltävä yhtä yleistavoitetta ja yhtä erityistavoitetta, jotka esitetään erikseen erän 1 ja erän 2 osalta. Ehdotuspyynnön yleiset tavoitteet ja erityistavoitteet ovat tyhjentäviä: ehdotuksia, joissa niitä ei käsitellä, ei oteta huomioon.
Yleiset tavoitteet
Tämän ehdotuspyynnön yhteydessä jätettävillä hanke-ehdotuksilla olisi kummassakin erässä oltava seuraavat tavoitteet:
|
1. |
osallistavaa koulutusta / osallistavia ympäristöjä nuorisolle ja/tai yhteisten arvojen edistämistä koskevien hyvien käytäntöjen levittäminen ja/tai kehittäminen erityisesti paikallisella tasolla. Tämän ehdotuspyynnön yhteydessä kehittämisellä tarkoitetaan hyvän käytännön toistamista laajemmassa mittakaavassa / hyvän käytännön siirtämistä toiseen yhteyteen tai toteuttamista korkeammalla/systeemisellä tasolla tai |
|
2. |
innovatiivisten menetelmien ja käytäntöjen kehittäminen ja toteuttaminen, joilla pyritään edistämään osallistavaa koulutusta / osallistavia ympäristöjä nuorisolle ja yhteisiä arvoja tietyissä yhteyksissä. Molempien erien hankkeisiin kannustetaan ottamaan tarvittaessa aktiivisesti mukaan roolimalleja sekä kulttuuriperinnön eurooppalaiseen teemavuoteen 2018 liittyviä toimia. |
ERÄ 1 – KOULUTUS
Erityistavoitteet:
|
— |
sosiaalisten taitojen ja kansalaistaitojen hankkimisen edistäminen ja yhteisiä arvoja ja perusoikeuksia koskevan tietämyksen, ymmärryksen ja vastuun kehittäminen |
|
— |
osallistavan koulutuksen ja heikommassa asemassa olevien opiskelijoiden koulutuksen edistäminen, myös tukemalla opettajia, kouluttajia ja koulutuslaitosten johtajia moninaisuuden käsittelyssä ja sosioekonomisen monimuotoisuuden vahvistamisessa oppimisympäristössä |
|
— |
oppijoiden, vanhempien ja opetushenkilöstön kriittisen ajattelun ja medialukutaidon edistäminen |
|
— |
hiljattain saapuneiden maahanmuuttajien laadukkaaseen koulutukseen pääsyn tukeminen, myös tietämyksen arvioinnin ja aiempien opintojen validoinnin avulla |
|
— |
digitaalisesti syrjäytyneiden ryhmien (kuten vanhusten, maahanmuuttajien ja lähtökohdiltaan heikompien nuorten) digitaalisten taitojen ja digitaalisen osaamisen kehittäminen koulujen, yritysten ja virallisen järjestelmän ulkopuolisten tahojen, yleiset kirjastot mukaan luettuina, välisten kumppanuuksien avulla |
|
— |
eurooppalaisten arvojen, kulttuuriperinnön ja siihen liittyvien taitojen, yleisen historian, kulttuurien välisen vuoropuhelun ja sosiaalisen osallisuuden edistäminen koulutuksen, epävirallisen oppimisen ja elinikäisen oppimisen avulla Euroopan kulttuuriperinnön teemavuoden 2018 tavoitteiden mukaisesti. |
ERÄ 2 – NUORISOTOIMINTA
Erityistavoitteet:
|
— |
nuorten yhteiskunnallisen osallistumisen edistäminen kehittämällä vapaaehtoistyön roolia sosiaalisen osallisuuden vahvistamisessa |
|
— |
väkivaltaisiin ääriliikkeisiin johtavan syrjäytymisen ja radikalisoitumisen ehkäiseminen nuorten keskuudessa. |
2. Tukikelpoisuus
2.1 Tukikelpoiset hakijat
Tukikelpoisia hakijoita ovat koulutuksen ja nuorten parissa tai muilla sosioekonomisilla aloilla aktiivisesti toimivat julkiset ja yksityiset organisaatiot tai monialaista toimintaa harjoittavat organisaatiot (esimerkiksi kulttuurijärjestöt, kansalaisyhteiskunta, urheilujärjestöt, todistusten tunnustamiskeskukset, kauppakamarit ja kauppajärjestöt).
Vain seuraaviin ohjelmaan kuuluviin maihin sijoittautuneet oikeushenkilöt ovat tukikelpoisia:
|
— |
Euroopan unionin 28 jäsenvaltiota |
|
— |
EFTA-/ETA-maat: Islanti, Liechtenstein ja Norja |
|
— |
EU:n ehdokasvaltiot: entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia ja Turkki. |
Tässä ehdotuspyynnössä edellytetään, että kumppanuuteen kuuluu vähintään neljä tukikelpoista organisaatiota vähintään neljästä ohjelmaan kuuluvasta maasta.
Jos hankkeeseen osallistuu verkostoja, yhteenliittymässä on oltava vähintään kaksi organisaatiota, jotka eivät ole verkosto(je)n jäseniä, ja yhteenliittymän on edustettava vähintään neljää tukikelpoista maata.
2.2 Tukikelpoiset toimet ja hankkeen kesto
Vain ohjelmaan kuuluvissa maissa (katso kohta 2.1) toteutetut toimet katsotaan tukikelpoisiksi. Tukea ei voi saada kustannuksiin, jotka liittyvät näiden maiden ulkopuolella toteutettuihin toimiin tai ohjelmaan kuuluviin maihin sijoittumattomien organisaatioiden toteuttamiin toimiin. Poikkeustapauksissa ja tapauskohtaisesti tukea voidaan myöntää toimiin, joihin osallistuu muita kuin ohjelmaan kuuluvia maita, mutta toimilla on oltava ennalta hankittu toimeenpanoviraston erityislupa.
Toimet on aloitettava joko 31. joulukuuta 2018 taikka 15. tai 31. tammikuuta 2019.
Hankkeen keston on oltava 24 tai 36 kuukautta.
3. Odotetut tulokset ja esimerkkejä toimista
Erään 1 – Koulutus kuuluvien hankkeiden odotetaan tuottavan seuraavanlaisia tuloksia:
|
— |
parannetaan hyviä käytäntöjä koskevaa tietoisuutta, tietoa ja ymmärrystä asiaankuuluvissa koulutuslaitoksissa ja yhteisöissä |
|
— |
lisätään uusimpien innovatiivisten lähestymistapojen käyttöä politiikassa tai käytännössä |
|
— |
parannetaan koulutuslaitosten johtajien ja kouluttajien tietoisuutta, motivaatiota ja osaamista opetuksen osallistavien toimintatapojen ja yhteisten arvojen edistämisen osalta |
|
— |
perheet ja paikallisyhteisöt osallistuvat aktiivisesti opetuksen osallistavien toimintatapojen ja yhteisten arvojen edistämisen tukemiseen |
|
— |
käytössä on laajempia ja tehokkaampia työkaluja, joilla tuetaan koulutuslaitoksia ja koulutuksen tarjoajia toteuttamaan osallistavia toimintatapoja opetuksessa ja edistämään yhteisiä arvoja. |
Erään 2 – Nuorisotoiminta kuuluvien hankkeiden odotetaan tuottavan seuraavanlaisia tuloksia:
|
— |
parannetaan nuorten sosiaalisia taitoja, kansalaistaitoja ja monikulttuurisia taitoja ja näiden alojen osaamista, mukaan lukien aktiivinen kansalaisuus, media- ja digitaalinen lukutaito, kriittisyys ja kulttuurien välinen ymmärrys; parannetaan nuorten osallistumista sosiaaliseen ja yhteiskunnalliseen elämään |
|
— |
virallisen järjestelmän ulkopuolisella opetusalalla ja kouluilla on käytössään entistä parempia ja innovatiivisia tapoja tehdä yhteistyötä tai muodostaa kumppanuuksia (esimerkiksi epävirallisten menetelmien ja epävirallisen oppimisen käyttäminen kansalaiskasvatuksen virallisessa oppimisympäristössä) |
|
— |
nuorten tietoisuus perusoikeuksista lisääntyy ja nuoret tuntevat entistä vahvemmin olevansa osa yhteiskuntaa, kannattavat demokraattisia arvoja ja osallistuvat rasismin torjuntaan sekä kulttuurien väliseen ja uskontojen väliseen vuoropuheluun ja osoittavat keskinäistä ymmärtämystä käytännön tasolla |
|
— |
vähäosaisiin ryhmiin kuuluvat nuoret (esimerkiksi NEET (1)-nuoret tai maahanmuuttajataustaiset nuoret) tavoitetaan entistä paremmin luomalla synergiaa paikallisyhteisön kanssa ja hyödyntämällä tehokkaasti olemassa olevia paikallisen tason verkostoja |
|
— |
parannetaan nuorisotyön, nuorisojärjestöjen ja/tai -verkostojen valmiuksia toimia osallistavina voimina auttamalla nuoria osallistumaan, tekemään vapaaehtoistyötä ja luomaan myönteistä muutosta yhteisöissä |
|
— |
syvennetään asiantuntemusta perustuen tarjoamisessa tai huolehditaan sellaisten taitojen opettamisesta hiljattain saapuneille maahanmuuttajille ja pakolaisille, joita he tarvitsevat erilaiseen yhteiskuntaan kotoutumiseen tai jotka voivat olla hyödyllisiä alkuperämaahan uudelleen kotoutumisessa konfliktin päätyttyä, ja arvostetaan kulttuurista moninaisuutta yhteiskunnassa |
|
— |
edistetään hiljattain saapuneiden maahanmuuttajien ja pakolaisten kotoutumista ja parannetaan osallistavaa ilmapiiriä vastaanottavissa yhteiskunnissa erityisesti suunnittelemalla ja järjestämällä paikallista kulttuuri- tai sosiaalista toimintaa, johon osallistuu tarvittaessa paikallisia asukkaita ja vapaaehtoisia |
|
— |
parannetaan tiedottamista sosiaalisessa mediassa, verkkosivustoilla ja julkisissa tilaisuuksissa organisaation vapaaehtoistoiminnan tukemiseksi. |
4. Käytettävissä olevat määrärahat:
Hankkeiden osarahoitukseen on käytettävissä tässä ehdotuspyynnössä kaikkiaan 14 000 000 euroa, joka osoitetaan seuraavasti:
|
— |
Erä 1 – Koulutus |
12 000 000 euroa |
|
— |
Erä 2 – Nuorisotoiminta |
2 000 000 euroa |
EU:n myöntämä taloudellinen tuki voi olla korkeintaan 80 prosenttia hankkeen hyväksyttävistä kokonaiskustannuksista.
Hankekohtainen enimmäisavustus on 500 000 euroa.
Virasto pidättää oikeuden olla jakamatta kaikkia käytettävissä olevia varoja.
5. Myöntämisperusteet
Tukikelpoiset ehdotukset arvioidaan seuraavin perustein:
|
1) |
hankkeen merkitys (30 %) |
|
2) |
hankkeen suunnittelun ja toteutuksen laatu (20 %) |
|
3) |
kumppanuus- ja yhteistyöjärjestelyjen laatu (20 %) |
|
4) |
vaikutukset, levitys ja kestävyys (30 %). |
6. Hakemismenettely ja sen määräaika
Hakemusten toimittamisen määräpäivä on 22. toukokuuta 2018–13.00 (Brysselin aikaa).
Hakijoita pyydetään lukemaan huolellisesti kaikki ehdotuspyyntöön EACEA/10/2018 ja hakumenettelyyn liittyvät tiedot ja käyttämään pakollisia asiakirjoja, jotka ovat saatavana osoitteessa
https://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding_en (pyynnön viite EACEA/10/2018)
Hakemus ja sen liitteet on toimitettava verkossa käyttämällä siihen tarkoitettua sähköistä lomaketta.
7. Ehdotuspyyntöä koskevat tiedot
Kaikki ehdotuspyyntöä EACEA/10/2018 koskevat tiedot ovat saatavana seuraavalla verkkosivustolla:
https://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding_en (pyynnön viite EACEA/10/2018)
Yhteydenotto sähköpostitse: EACEA-Policy-Support@ec.europa.eu
(1) Työelämän ja koulutuksen ulkopuolella oleva
KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT
Euroopan komissio
|
21.3.2018 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 106/14 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä
(Asia M.8853 – AXA / CDC / Cible dans Toulon Grand Var)
Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2018/C 106/09)
|
1. |
Komissio vastaanotti 13. maaliskuuta 2018 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä. Ilmoitus koskee seuraavia yrityksiä:
AXA ja CDC hankkivat sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan kohteena olevassa omaisuuserässä. Keskittymä toteutetaan ostamalla omaisuutta. |
|
2. |
Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava: — AXA: maailmanlaajuinen vakuutuskonserni, joka tarjoaa henki-, sairaus- ja muita vakuutuksia sekä sijoitustenhoitopalveluja — CDC: julkinen laitos, joka harjoittaa yleisen edun mukaista toimintaa, joka muodostuu etenkin sellaisten yksityisten sijoitusten hoidosta, joita julkinen valta haluaa erityisesti suojata, ja kilpailulle avointa toimintaa ympäristön, kiinteistöjen, sijoittamisen ja pääomasijoittamisen sekä palvelujen aloilla — kohteena oleva omaisuuserä (Cible): kolme liiketiloina käytettävää kiinteistöosakeyhtiön osuutta Provence-Alpes-Côte d’Azurin alueella sijaitsevassa ostoskeskuksessa. |
|
3. |
Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N: o 139/2004 nojalla (2). |
|
4. |
Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa. Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautuksissa on aina käytettävä seuraavaa viitettä: M.8853 – AXA / CDC / Cible dans Toulon Grand Var Huomautukset voidaan lähettää komissiolle sähköpostitse, faksilla tai postitse. Yhteystiedot:
|
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”sulautuma-asetus”).
(2) EUVL C 366, 14.12.2013, s. 5.
|
21.3.2018 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 106/16 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä
(Asia M.8788 – Apple Inc. / Shazam Entertainment Limited)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2018/C 106/10)
|
1. |
Komissio vastaanotti 14. maaliskuuta 2018 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä. Ilmoitus koskee seuraavia yrityksiä:
Apple Inc. hankkii sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan yrityksessä Shazam Entertainement Limited. Keskittymä toteutetaan ostamalla osakkeita. Itävallan liittovaltion kilpailuviranomainen on siirtänyt ehdotetun yrityskeskittymän komission käsiteltäväksi sulautuma-asetuksen 22 artiklan 3 kohdan nojalla. Tämän jälkeen siirtoon ovat liittyneet myös Espanjan, Italian, Ranskan, Ruotsin, Islannin ja Norjan kilpailuviranomaiset. |
|
2. |
Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava: — Apple Inc.: mobiiliviestintä- ja medialaitteiden, tietokoneiden ja kannettavien digitaalisoitinten suunnittelu, valmistus ja markkinointi sekä niihin liittyvien ohjelmistojen, palvelujen, oheislaitteiden, verkottumisratkaisujen ja kolmansien tuottamien digitaalisten sisältöjen ja sovellusten myynti — Shazam Entertainment Limited: pääasiassa musiikin tunnistamiseen tarkoitetun Shazam-sovelluksen kehitys. |
|
3. |
Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. |
|
4. |
Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa. Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautuksissa on aina käytettävä seuraavaa viitettä: M.8788 – Apple Inc. / Shazam Entertainment Limited Huomautukset voidaan lähettää komissiolle sähköpostitse, faksilla tai postitse. Yhteystiedot:
|
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”sulautuma-asetus”).
|
21.3.2018 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 106/17 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä
(Asia M.8845 – TA Associates / Rothschild / Datix)
Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2018/C 106/11)
|
1. |
Komissio vastaanotti 14. maaliskuuta 2018 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä. Ilmoitus koskee seuraavia yrityksiä:
Rothschild ja TA Associates hankkivat sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa ja 3 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan yrityksessä Datix. Keskittymä toteutetaan ostamalla osakkeita. |
|
2. |
Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava: — Rothschild: rahoitusalalla maailmanlaajuisesti toimiva itsenäinen konsulttiyhtiö, joka neuvoo mm. fuusioissa ja yrityskaupoissa sekä strategiakysymyksissä sekä tarjoaa sijoitus- ja varainhoitoratkaisuja suurille organisaatioille, kotitalouksille, yksityishenkilöille ja hallituksille — TA Associates: Pohjois-Amerikassa, Euroopassa ja Aasiassa toimiva sijoitusyritys, jonka päätoimialoja ovat yrityspalvelut, kuluttajamarkkinat, rahoituspalvelut, terveydenhoito ja teknologia — Datix: potilasturvallisuudesta ja sen vaarantumisesta raportoimiseen tarkoitetun ohjelmiston tarjoaja. |
|
3. |
Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 nojalla (2). |
|
4. |
Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa. Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä M.8845 – TA Associates / Rothschild / Datix seuraavaan osoitteeseen: Postiosoite:
|
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”sulautuma-asetus”).
(2) EUVL C 366, 14.12.2013, s. 5.