|
ISSN 1977-1053 |
||
|
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 480 |
|
|
||
|
Suomenkielinen laitos |
Tiedonantoja ja ilmoituksia |
59. vuosikerta |
|
Ilmoitusnumero |
Sisältö |
Sivu |
|
|
II Tiedonannot |
|
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT |
|
|
|
Euroopan komissio |
|
|
2016/C 480/01 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia M.8280 – Deutsche Post DHL / UK Mail) ( 1 ) |
|
|
2016/C 480/02 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen (Asia M.8299 – De Agostini Libri / Editorial Planeta / DeA Planeta Libri JV) ( 1 ) |
|
|
IV Tiedotteet |
|
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET |
|
|
|
Euroopan komissio |
|
|
2016/C 480/03 |
||
|
2016/C 480/04 |
Komission neuvoston päätöksen (EU) 2016/1795 nojalla antamat tiedot |
|
|
|
JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET |
|
|
2016/C 480/05 |
Tiedot, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet kalastuksen lopettamisesta |
|
|
V Ilmoitukset |
|
|
|
HALLINNOLLISET MENETTELYT |
|
|
|
Euroopan komissio |
|
|
2016/C 480/06 |
Hakemuspyyntö 2016 – Euroopan unionin kolmas terveysalan toimintaohjelma (2014–2020) ( 1 ) |
|
|
|
TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT |
|
|
|
EFTAn tuomioistuin |
|
|
2016/C 480/07 |
||
|
2016/C 480/08 |
||
|
2016/C 480/09 |
||
|
2016/C 480/10 |
|
|
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti |
|
FI |
|
II Tiedonannot
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDONANNOT
Euroopan komissio
|
22.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 480/1 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen
(Asia M.8280 – Deutsche Post DHL / UK Mail)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2016/C 480/01)
Komissio päätti 15. joulukuuta 2016 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen sisämarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa ainoastaan englanniksi, ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla
|
— |
komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot, |
|
— |
sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=fi) asiakirjanumerolla 32016M8280. EUR-Lex on Euroopan unionin oikeuden online-tietokanta. |
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
22.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 480/1 |
Ilmoitetun keskittymän vastustamatta jättäminen
(Asia M.8299 – De Agostini Libri / Editorial Planeta / DeA Planeta Libri JV)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2016/C 480/02)
Komissio päätti 13. joulukuuta 2016 olla vastustamatta edellä mainittua keskittymää ja todeta sen sisämarkkinoille soveltuvaksi. Päätös perustuu neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 6 artiklan 1 kohdan b alakohtaan. Päätöksen koko teksti on saatavissa ainoastaan italiaksi, ja se julkistetaan sen jälkeen kun siitä on poistettu mahdolliset liikesalaisuudet. Päätös on saatavilla
|
— |
komission kilpailun pääosaston verkkosivuilla (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/); sivuilla on monenlaisia hakukeinoja sulautumapäätösten löytämiseksi, muun muassa yritys-, asianumero-, päivämäärä- ja alakohtaiset hakemistot, |
|
— |
sähköisessä muodossa EUR-Lex-sivustolta (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=fi) asiakirjanumerolla 32016M8299. EUR-Lex on Euroopan unionin oikeuden online-tietokanta. |
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Tiedotteet
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET
Euroopan komissio
|
22.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 480/2 |
Euron kurssi (1)
21. joulukuuta 2016
(2016/C 480/03)
1 euro =
|
|
Rahayksikkö |
Kurssi |
|
USD |
Yhdysvaltain dollaria |
1,0421 |
|
JPY |
Japanin jeniä |
122,31 |
|
DKK |
Tanskan kruunua |
7,4342 |
|
GBP |
Englannin puntaa |
0,84240 |
|
SEK |
Ruotsin kruunua |
9,6385 |
|
CHF |
Sveitsin frangia |
1,0689 |
|
ISK |
Islannin kruunua |
|
|
NOK |
Norjan kruunua |
9,0260 |
|
BGN |
Bulgarian leviä |
1,9558 |
|
CZK |
Tšekin korunaa |
27,021 |
|
HUF |
Unkarin forinttia |
310,28 |
|
PLN |
Puolan zlotya |
4,4082 |
|
RON |
Romanian leuta |
4,5194 |
|
TRY |
Turkin liiraa |
3,6607 |
|
AUD |
Australian dollaria |
1,4342 |
|
CAD |
Kanadan dollaria |
1,3932 |
|
HKD |
Hongkongin dollaria |
8,0887 |
|
NZD |
Uuden-Seelannin dollaria |
1,5052 |
|
SGD |
Singaporen dollaria |
1,5036 |
|
KRW |
Etelä-Korean wonia |
1 243,87 |
|
ZAR |
Etelä-Afrikan randia |
14,5366 |
|
CNY |
Kiinan juan renminbiä |
7,2369 |
|
HRK |
Kroatian kunaa |
7,5303 |
|
IDR |
Indonesian rupiaa |
14 000,60 |
|
MYR |
Malesian ringgitiä |
4,6681 |
|
PHP |
Filippiinien pesoa |
52,002 |
|
RUB |
Venäjän ruplaa |
63,6682 |
|
THB |
Thaimaan bahtia |
37,510 |
|
BRL |
Brasilian realia |
3,4729 |
|
MXN |
Meksikon pesoa |
21,3048 |
|
INR |
Intian rupiaa |
70,7380 |
(1) Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.
|
22.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 480/3 |
Komission neuvoston päätöksen (EU) 2016/1795 nojalla antamat tiedot
(2016/C 480/04)
Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä tiekuljetuksista tehdyn eurooppalaisen sopimuksen (ADR) liitteisiin sekä vaarallisten tavaroiden kansainvälisistä sisävesikuljetuksista tehdyn eurooppalaisen sopimuksen (ADN) liitteenä oleviin määräyksiin tehtäviin muutoksiin 29 päivänä syyskuuta 2016 annetun neuvoston päätöksen (EU) 2016/1795 (1) 3 artiklan nojalla komissio ilmoittaa, että hyväksytyt muutokset ovat saatavilla seuraavilla verkkosivustoilla: http://www.unece.org/trans/danger/publi/adr/adr2015_amend.html ja https://www.unece.org/fileadmin/DAM/trans/danger/publi/adr/depnoti/CN-744-2016e.pdf ADR:n osalta sekä http://www.unece.org/trans/danger/publi/adn/adn2015_amend.html ja https://www.unece.org/fileadmin/DAM/trans/doc/2016/dgwp15ac2/Legal_office/CN.743.2016-Eng.pdf ADN:n osalta. Ne tulevat voimaan 1 päivänä tammikuuta 2017.
(1) EUVL L 274, 11.10.2016, s. 52.
JÄSENVALTIOIDEN TIEDOTTEET
|
22.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 480/4 |
Tiedot, jotka jäsenvaltiot ovat toimittaneet kalastuksen lopettamisesta
(2016/C 480/05)
Yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, 20 päivänä marraskuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1224/2009 (1) 35 artiklan 3 kohdan mukaisesti on tehty päätös seuraavassa taulukossa määritellyn kalastuksen lopettamisesta:
|
Kalastuksen lopettamisen päivämäärä ja kellonaika |
30.11.2016 |
|
Kesto |
30.11.2016–31.12.2016 |
|
Jäsenvaltio |
Portugali |
|
Kalakanta tai kalakantaryhmä |
GFB/89- ja erityisedellytys GFB/*567- |
|
Laji |
Suomuturska (Phycis blennoides) |
|
Alue |
Unionin ja kansainväliset vedet alueilla VIII ja IX sekä unionin ja kansainväliset vedet alueilla V, VI ja VII |
|
Kalastusalustyyppi/-tyypit |
— |
|
Viitenumero |
40/TQ1367 |
(1) EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1.
V Ilmoitukset
HALLINNOLLISET MENETTELYT
Euroopan komissio
|
22.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 480/5 |
Hakemuspyyntö 2016
Euroopan unionin kolmas terveysalan toimintaohjelma (2014–2020)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2016/C 480/06)
Euroopan unionin kolmannen terveysalan toimintaohjelman (2014–2020) (1) puitteissa julkaistaan tänään hakemuspyyntö, joka koskee tukea uusille harvinaisista taudeista pidettäville rekistereille (pyyntö ID HP-06-2016).
Tähän hakemuspyyntöön kuuluvat
|
— |
Ehdotuspyyntö rahoitustuen myöntämiseksi erityistoimille hankeavustusten muodossa. |
Ehdotukset on toimitettava verkossa 21. maaliskuuta 2017 mennessä.
Kaikki tiedot – mukaan lukien komission 1. maaliskuuta 2016 tekemä päätös unionin kolmannen terveysalan toimintaohjelman (2014–2020) toteuttamista koskevan työohjelman hyväksymisestä vuodelle 2016 ja ohjelmaan kuuluvien toimien toteuttamiseen tarkoitettujen rahoitusosuuksien valinta-, myöntämis- ja muut kriteerit – ovat kuluttaja-, terveys-, maatalous- ja elintarvikeasioiden toimeenpanoviraston (Chafea) internetsivustolla osoitteessa
http://ec.europa.eu/chafea/
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston 11. maaliskuuta 2014 antama asetus (EU) N:o 282/2014 unionin kolmannen terveysalan toimintaohjelman (2014–2020) perustamisesta (EUVL L 86, 21.3.2014, s. 1).
TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT
EFTAn tuomioistuin
|
22.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 480/6 |
Oslo tingrettin (Oslon käräjäoikeuden) 9 päivänä marraskuuta 2015 päivätty pyyntö saada EFTAn tuomioistuimelta neuvoa-antava lausunto asiassa Yankuba Jabbi vastaan Norjan valtio
(Asia E-28/15)
(2016/C 480/07)
Oslo tingrett (Oslon käräjäoikeus) on esittänyt 9 päivänä marraskuuta 2015 päivätyllä kirjeellä pyynnön saada EFTAn tuomioistuimelta neuvoa-antava lausunto asiassa Yankuba Jabbi vastaan Norjan valtio. Pyyntö saapui tuomioistuimen kirjaamoon 18 päivänä marraskuuta 2015 ja koskee seuraavaa kysymystä:
Myönnetäänkö johdettu oleskeluoikeus direktiivin 2004/38/EY 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan (ks. 7 artiklan 2 kohta) nojalla kolmannen maan kansalaiselle, joka on ETA:n kansalaisen perheenjäsen ja joka palatessaan toisesta ETA-valtiosta asuu siinä ETA-valtiossa, jonka kansalainen ETA:n kansalainen on?
|
22.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 480/6 |
Fürstliches Obergerichtin 4. marraskuuta 2015 esittämä pyyntö saada EFTAn tuomioistuimelta neuvoa-antava lausunto rikosasiassa A:ta vastaan
(Asia E-26/15)
(2016/C 480/08)
Fürstliches Obergericht (Liechtensteinin ruhtinaskunnan muutoksenhakutuomioistuin) on esittänyt EFTAn tuomioistuimelle 4. marraskuuta 2015 päivätyllä kirjeellä pyynnön neuvoa-antavan lausunnon saamiseksi rikosasiassa A:ta vastaan. Pyyntö saapui tuomioistuimen kirjaamoon 9. marraskuuta 2015 ja koskee seuraavia kysymyksiä:
|
1. |
Onko rahoitusjärjestelmän käytön estämisestä rahanpesutarkoituksiin sekä terrorismin rahoitukseen 26 päivänä lokakuuta 2005 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2005/60/EY tulkittava siten, että kyseisen direktiivin 2 artiklan 1 kohdan 3 alakohdan c alakohdassa ja 3 artiklan 7 kohdan b alakohdassa tarkoitettuihin ”huolto-omaisuus- (trust) ja yrityspalvelujen tuottajiin” sovelletaan direktiivin 8 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 9 artiklan 1 ja 6 kohdan mukaista velvollisuutta tarkistaa asiakkaan henkilöllisyys yksinomaan niiden sijoittautumisjäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti? |
|
2. |
Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan kieltävästi, millä kriteereillä määritetään, ovatko ”huolto-omaisuus- (trust) ja yrityspalvelujen tarjoajat” velvollisia suorittamaan direktiivin 8 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 9 artiklan 1 ja 6 kohdan mukaisen asiakkaan henkilöllisyyden tarkistamisen toisen jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti? |
|
3. |
Pätevätkö vastaukset kysymyksiin 1 ja 2 myös silloin, kun yritys, jolle hallinnollisia palveluja tarjotaan, ei ole sijoittautunut mihinkään jäsenvaltioon? |
|
22.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 480/7 |
Beschwerdekommission der Finanzmarktaufsichtin 30. lokakuuta 2015 esittämä pyyntö saada EFTAn tuomioistuimelta neuvoa-antava lausunto asiassa A vastaan Finanzmarktaufsicht (FMA)
(Asia E-27/15)
(2016/C 480/09)
Beschwerdekommission der Finanzmarktaufsicht (rahoitustarkastusviranomaisen valituslautakunta) on esittänyt EFTAn tuomioistuimelle 30. lokakuuta 2015 päivätyllä kirjeellä pyynnön neuvoa-antavan lausunnon saamiseksi asiassa A vastaan Finanzmarktaufsicht (FMA). Pyyntö saapui tuomioistuimen kirjaamoon 16. marraskuuta 2015 ja koskee seuraavia kysymyksiä:
|
1. |
Onko rahoitusjärjestelmän käytön estämisestä rahanpesutarkoituksiin sekä terrorismin rahoitukseen 26 päivänä lokakuuta 2005 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2005/60/EY tulkittava siten, että kyseisen direktiivin 2 artiklan 1 kohdan 3 alakohdan c alakohdassa ja 3 artiklan 7 kohdan b alakohdassa tarkoitettuihin ”huolto-omaisuus- (trust) ja yrityspalvelujen tuottajiin” sovelletaan direktiivin 8 artiklan 1 kohdan c alakohdan ja 9 artiklan 6 kohdan mukaista velvollisuutta hankkia tietoja liikesuhteen tarkoituksesta ja laadusta yksinomaan niiden sijoittautumisjäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti? |
|
2. |
Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan kieltävästi, millä kriteereillä määritetään, ovatko ”huolto-omaisuus- (trust) ja yrityspalvelujen tarjoajat” velvollisia suorittamaan direktiivin 8 artiklan 1 kohdan c alakohdan ja 9 artiklan 6 kohdan mukaisen tietojen hankkimisen liikesuhteen tarkoituksesta ja laadusta toisen jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti? |
|
3. |
Pätevätkö vastaukset kysymyksiin 1 ja 2 myös silloin, kun yritys, jolle hallinnollisia palveluja tarjotaan, ei ole sijoittautunut mihinkään jäsenvaltioon? |
|
22.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 480/8 |
Hæstiréttur Íslandsin (Islannin korkeimman oikeuden) 10. joulukuuta 2015 esittämä pyyntö saada EFTAn tuomioistuimelta neuvoa-antava lausunto asiassa Sorpa bs. vastaan kilpailuviranomainen
(Asia E-29/15)
(2016/C 480/10)
Hæstiréttur Íslands (Islannin korkein oikeus) on esittänyt EFTAn tuomioistuimelle 10. joulukuuta 2015 päivätyllä kirjeellä pyynnön neuvoa-antavan lausunnon saamiseksi asiassa Sorpa bs v. kilpailuviranomainen. Pyyntö saapui tuomioistuimen kirjaamoon 10. joulukuuta 2015 ja koskee seuraavia kysymyksiä:
|
1. |
Onko ETA-sopimuksen sopimuspuolen alueella sijaitseva kunta, joka hoitaa toimivaltaansa kuuluvalla alueella jätehuoltoa direktiivien 75/442/ETY, 1999/31/EY ja 2000/76/EY säännösten mukaisesti, ETA-sopimuksen 54 artiklassa tarkoitettu yritys? Samalla korkein oikeus kysyy, onko seuraavilla tekijöillä vaikutusta tähän kysymykseen vastaamiseen: a) Jätteiden käsittely on kyseisen sopimuspuolen lainsäädännön nojalla kuntien lakisääteinen tehtävä. b) Kyseisen sopimuspuolen lainsäädännön mukaan jätehuoltoalalla voi esiintyä kilpailua yksityisten yritysten ja julkisyhteisöjen välillä. c) Kyseisen sopimuspuolen lainsäädännössä säädetään, että kunta ei voi veloittaa tällä alalla korkeampaa maksua kuin jätteiden käsittelyn ja siihen liittyvän toiminnan kustannusten kattaminen edellyttää. |
|
2. |
Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan kieltävästi, päteekö tämä myös osuustoiminnalliseen yritykseen, jonka toiminnasta vastaa vähintään kaksi kuntaa ja joka hoitaa kuntien puolesta jätehuoltoa niiden alueella? |
|
3. |
Kun arvioidaan, sovelletaanko kunnan tai osuustoiminnallisen yrityksen toimintaan ETA-sopimuksen 54 artiklaa, onko sillä merkitystä, että sopimuspuolen lainsäädäntö sisältää säännöksiä, joilla sallitaan julkisten elinten harjoittaa kyseistä toimintaa tai velvoitetaan ne siihen? Onko ETA-sopimuksen mukaista, että sopimuspuoli jättää lainsäädännön nojalla tietyt julkisyhteisöjen toiminnot kilpailuoikeuden soveltamisalan ulkopuolelle? |
|
4. |
Voidaanko kysymyksessä 2 tarkoitettuja osuustoiminnallisia yrityksiä omistavia kuntia pitää ETA-sopimuksen 54 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitettuina kyseisten yritysten kauppakumppaneina? Jos voidaan, merkitseekö omistajille myönnetty alennus, joka ei ole muiden osapuolten saatavilla, muiden osapuolten asettamista epäedulliseen asemaan samassa määräyksessä tarkoitetulla tavalla? |