|
ISSN 1977-1053 |
||
|
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467 |
|
|
||
|
Suomenkielinen laitos |
Tiedonantoja ja ilmoituksia |
59. vuosikerta |
|
Ilmoitusnumero |
Sisältö |
Sivu |
|
|
I Päätöslauselmat, suositukset ja lausunnot |
|
|
|
PÄÄTÖSLAUSELMAT |
|
|
|
Neuvosto |
|
|
2016/C 467/01 |
|
|
IV Tiedotteet |
|
|
|
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET |
|
|
|
Neuvosto |
|
|
2016/C 467/02 |
||
|
2016/C 467/03 |
||
|
2016/C 467/04 |
||
|
|
Euroopan komissio |
|
|
2016/C 467/05 |
||
|
2016/C 467/06 |
|
|
V Ilmoitukset |
|
|
|
HALLINNOLLISET MENETTELYT |
|
|
|
Euroopan komissio |
|
|
2016/C 467/07 |
||
|
|
Euroopan henkilöstövalintatoimisto (EPSO) |
|
|
2016/C 467/08 |
||
|
|
TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT |
|
|
|
EFTAn tuomioistuin |
|
|
2016/C 467/09 |
||
|
2016/C 467/10 |
||
|
2016/C 467/11 |
||
|
2016/C 467/12 |
||
|
2016/C 467/13 |
EFTAn valvontaviranomaisen 26 päivänä syyskuuta 2016 Islantia vastaan nostama kanne (Asia E-13/16) |
|
|
2016/C 467/14 |
EFTAn valvontaviranomaisen 26 päivänä syyskuuta 2016 Islantia vastaan nostama kanne (Asia E-14/16) |
|
|
|
KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT |
|
|
|
Euroopan komissio |
|
|
2016/C 467/15 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia M.8204 – Barloworld South Africa / BayWa / JV) – Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 ) |
|
|
2016/C 467/16 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia M.8325 – KKR / Hilding Anders) – Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti |
|
FI |
|
I Päätöslauselmat, suositukset ja lausunnot
PÄÄTÖSLAUSELMAT
Neuvosto
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/1 |
Neuvoston päätöslauselma osallistavaa ja kilpailukykyistä Eurooppaa edistävästä uudesta osaamisohjelmasta
(2016/C 467/01)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO,
TIETOISENA UUDESTA POLIITTISESTA KONTEKSTISTA, jossa:
|
— |
uudet työnteon tavat, automaatio ja robotisointi vaikuttavat siihen, millaisia tietoja, taitoja ja osaamista tarvitaan yhä kilpailuhenkisemmässä, monimutkaisemmassa ja monikulttuurisemmassa maailmassa; monilla talouden aloilla tapahtuu nopeita teknologisia ja rakenteellisia muutoksia, ja digiosaamisesta ja monialaisista taidoista on tullut välttämättömiä, jotta osaamisvaje ja osaamisen kohtaanto-ongelmat voidaan poistaa ja jotta ihmiset voivat menestyä sekä mukautua tulevaisuuden työtehtäviin ja yhteiskunnan muutoksiin; |
|
— |
heikkotasoiset perus- ja monialaiset taidot ja heikko digiosaaminen vaarantavat työllistettävyyden ja aktiivisen osallistumisen yhteiskuntaan; |
|
— |
samanaikaisesti eräät Euroopan osat ovat vaihtelevassa määrin alttiina erilaisille ilmiöille, kuten pitkittyneet hitaan talouskasvun ja erityisesti nuoria koskettavat hitaan työllisyyskasvun kaudet, ikääntyvä väestö sekä kasvaneet muuttovirrat, vähäinen innovaatiotoiminta ja uudet turvallisuusriskit; |
|
1. |
PANEE MERKILLE Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle osoitetun komission tiedonannon ”Uusi osaamisohjelma Euroopalle: Vahvistetaan yhdessä inhimillistä pääomaa, työllistettävyyttä ja kilpailukykyä” (1); PITÄÄ MYÖNTEISENÄ sitä, että siinä kannustetaan toteuttamaan EU:n kanssa taitojen kehittämiseen liittyviä yhteisiä toimia ja yhdistämään työelämä ja koulumaailma; ja PALAUTTAA MIELEEN, että uuden osaamisohjelman mukaisia yksittäisiä ehdotuksia tarkastellaan asiaankuuluvissa neuvoston elimissä; |
|
2. |
ON YHTÄ MIELTÄ SIITÄ, että seuraavia äärimmäisen tärkeitä seikkoja olisi korostettava:
|
|
3. |
KEHOTTAA komissiota ottamaan tämän päätöslauselman huomioon, kun se esittää muita uuteen osaamisohjelmaan kuuluvia toimia. |
(1) Asiak. 10038/16.
IV Tiedotteet
EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET
Neuvosto
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/3 |
Neuvoston ja neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätelmät väkivaltaisiin ääriliikkeisiin johtavan radikalisoitumisen ehkäisemisestä
(2016/C 467/02)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO JA JÄSENVALTIOIDEN HALLITUSTEN EDUSTAJAT
PALAUTTAVAT MIELEEN tämän asian poliittisen taustan, joka on esitetty liitteessä, ja etenkin julistuksen kansalaisuuden sekä vapauden, suvaitsevaisuuden ja syrjimättömyyden yhteisten arvojen edistämisestä koulutuksen avulla (1) ja
TOTEAVAT seuraavaa:
|
— |
Euroopan unioni on yhteinen alue, jolla pyritään hyvinvointiin ja rauhanomaiseen rinnakkaiseloon ja monimuotoisuuden kunnioittamiseen ja joka perustuu Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 2 artiklassa vahvistettuihin yhteisiin arvoihin ja periaatteisiin. |
|
— |
Viimeaikaisten terroritekojen Euroopalle aiheuttamat haasteet osoittavat, että väkivaltaisiin ääriliikkeisiin johtavaa radikalisoitumista (2) on ehkäistävä ja torjuttava kiireellisesti. Monet terrorismista epäillyt ovat olleet radikalisoituneita Euroopan unionin kansalaisia, jotka olivat useissa tapauksissa sellaisten ulkoisten ideologisten vaikutteiden käännyttämiä, joihin liittyy voimakkaita ja nopeita teknisiä rekrytointi- ja yllytyskeinoja sekä henkilökohtaiseen kontaktiin perustuvia menetelmiä. |
|
— |
Inhimilliset ja yhteiskunnalliset olot, jotka luovat otollisen kasvualustan etenkin nuorten radikalisoitumiselle, ovat monimutkaisia ja monimuotoisia, ja niitä voivat olla muun muassa seuraavat: perustavanlaatuinen henkilökohtaisen tai kulttuurillisen vieraantumisen tunne, todelliset ja/tai oletetut epäkohdat, muukalaisviha ja syrjintä, vähäiset koulutus- tai työllistymismahdollisuudet, sosiaalinen syrjäytyminen, kaupunkialueen ja maaseudun rappeutuminen, geopoliittiset intressit, vääristyneet ideologiset ja uskonnolliset katsomukset, hajonneet perhesiteet, henkilökohtainen trauma tai mielenterveysongelmat. |
|
— |
Haasteet yhteiskunnan taustalla olevien, radikalisoitumiselle altistavien haavoittuvuuksien vähentämiseksi ja väkivaltaisia ääriliikkeitä synnyttävien ideologisten vaikuttimien tunnistamiseksi ja neutralisoimiseksi edellyttävät instituutioiden välistä toimijoiden liittoumaa, joka kattaa laajasti eri politiikanalat. |
|
— |
On olennaisen tärkeää puuttua kaikkiin radikalisoitumisen tyyppeihin, jotka johtavat väkivaltaisiin ääriliikkeisiin, riippumatta radikalisoitumisen taustalla olevasta uskonnollisesta ja/tai poliittisesta ideologiasta; |
TOTEAVAT, että on välttämätöntä tehdä monialaista yhteistyötä ja että EU:n on ehdottomasti tuettava jäsenvaltioiden toimia radikalisoitumisen ehkäisemiseksi, jotta voimme turvata elämäntapamme ja luoda parempia mahdollisuuksia nuorille (3);
KOROSTAVAT, että on tärkeää lujittaa yhteistyötä radikalisoitumisen ehkäisemiseen ja ihmisoikeuksien edistämiseen aktiivisesti osallistuvien kansainvälisten järjestöjen kuten Yhdistyneiden kansakuntien (etenkin Unescon), Euroopan neuvoston ja OECD:n kanssa sekä muilla monenvälisillä foorumeilla;
PANEVAT TYYTYVÄISINÄ MERKILLE komission tiedonannon väkivaltaisiin ääriliikkeisiin johtavan radikalisoitumisen ehkäisemisestä (4);
Koulutuksen ja nuorisotyön ennaltaehkäisevä merkitys
OVAT YHTÄ MIELTÄ siitä, että koulutus, mukaan lukien virallinen, epävirallinen ja arkioppiminen, on tehokas keino yhteisten arvojen edistämiseksi (5) esimerkiksi ihmisoikeus- ja kansalaiskasvatuksen avulla sekä menneisyydestä oppimiseen keskittyvien koulutusohjelmien avulla ja että osallistava oppimisympäristö edistää osallistumista, sosiaalista liikkuvuutta ja osallisuutta, ja siten nämä luovat vahvemman perustan yhteiskunnalle ja demokraattiselle toiminnalle;
OVAT YHTÄ MIELTÄ siitä, että nuorisotyö sekä ruohonjuuritason urheilu- ja kulttuuritoiminta voivat myös olla tehokkaita keinoja tavoittaa radikalisoitumisvaarassa olevia nuoria. Koska heidän taustansa ovat erilaiset, yksilöllinen lähestymistapa on tärkeä;
KOROSTAVAT, että on olennaisen tärkeää tunnistaa huolestuttava käyttäytyminen ja toimia radikalisoitumisen varhaisten merkkien ilmetessä siten, että kaikki keskeiset toimijat (6) kommunikoivat ja tekevät tiivistä yhteistyötä vanhempien, vertaisryhmien ja laajemman suvun kanssa;
KOROSTAVAT, että vaikka kognitiiviset taidot ovat tärkeitä, sosiaalisia ja kansalaistaitoja sekä monikulttuurisia taitoja, viestintä- ja konfliktinratkaisutaitoja, empatiaa, vastuullisuutta, kriittistä ajattelua ja medialukutaitoa (7) on yhtä lailla kehitettävä oppimisprosessissa;
OVAT YHTÄ MIELTÄ siitä, että opettajia, kouluttajia (8) ja muuta opetushenkilöstöä on koulutettava paremmin ja heillä on oltava paremmat valmiudet käsitellä monimuotoisuutta ja kaikkien oppijoiden tarpeita sekä siirtää eteenpäin yhteisiä arvoja myönteisten lähestymistapojen, elämänkokemusten ja rauhanomaisen maailmankatsomuksen avulla;
KATSOVAT, että radikalisoitumisen ehkäisemistä olisi tuettava etenkin Erasmus+-ohjelman, Euroopan rakenne- ja investointirahastojen, Horisontti 2020-, Luova Eurooppa- ja Kansalaisten Eurooppa -ohjelmien ja perusoikeus-, tasa-arvo- ja kansalaisuusohjelman sekä sisäisen turvallisuuden rahaston rahoittamilla toimilla;
Radikalisoitumisen torjunnan turvallisuusulottuvuus
|
— |
TOTEAVAT, että terrorismiin ja väkivaltaisiin ääriliikkeisiin johtavaan radikalisoitumiseen liittyy merkittäviä ja muuttuvia, kansalaisten turvallisuutta koskevia haasteita, joihin on vastattava perusteellisesti, ensisijaisesti jäsenvaltioiden toimesta etenkin paikallisella tasolla mutta myös EU:n tason koordinoidulla tuella perussopimusten mukaisesti; |
|
— |
PANEVAT MERKILLE, että hiljattaiset terrori-iskut ja iskujen yritykset Euroopassa kertovat siitä, että maailmanlaajuisesta terroriuhkasta on tullut hajaantuneempi ja monimutkaisempi ja monessa suhteessa vaikeammin havaittava, mikä johtuu osittain yhä nopeammasta radikalisoitumisesta; |
|
— |
OTTAVAT HUOMIOON, että palaajien, mukaan lukien etenkin takaisin palaavat terrorismiin syyllistyneet vierastaistelijat, heidän perheenjäsentensä ja alaikäisten määrä voi nousta; |
|
— |
TOTEAVAT, että päättäväinen vastaus radikalisoitumisen aiheuttamaan kansainväliseen uhkaan edellyttää EU:n sisäisten ehkäisevien toimenpiteiden lisäksi EU:n ulkoisten toimien nopeaa täytäntöönpanoa, jotta radikalisoitumisen perimmäisiin syihin voidaan puuttua, etenkin siten että keskitytään Länsi-Balkanin alueen, Turkin ja Pohjois-Afrikan kanssa tehtävään yhteistyöhön ja näiden tukemiseen; |
Internetissä esiintyvän terroristien propagandan ja vihapuheen torjunta
|
— |
PANEVAT MERKILLE, että on tehtävä yhteistyötä palveluntarjoajien kanssa ja että ne on otettava mukaan internetissä esiintyvän laittoman vihapuheen torjuntaan (9), ilmaisunvapautta täysin kunnioittaen, kun otetaan huomioon sosiaalisen median rooli ensisijaisena välineenä mahdollisten radikaalien tavoittamiseksi ja houkuttelemiseksi tekemään väkivaltaisia iskuja, ja KOROSTAVAT monen sidosryhmän osallisuuden merkitystä (10); |
|
— |
PAINOTTAVAT EU:n internetfoorumin roolia kehitettäessä keinoja terrorististen verkkosisältöjen saatavuuden vähentämiseksi ja kansalaisyhteiskunnan kumppanitahojen kannustamiseksi tuottamaan vaihtoehtoista vastapropagandaa verkkoon; |
|
— |
TUNNUSTAVAT perusoikeusviraston (FRA), radikalisoitumisen torjunnan verkoston (RAN) ja sen osaamiskeskuksen sekä strategisen Syyria-viestinnän neuvoa-antavan ryhmän (SSCAT) tekemän arvokkaan työn ja KOROSTAVAT kansallisten ja paikallisten toimijoiden välisten asianmukaisten yhteyksien merkitystä; |
|
— |
KATSOVAT, että verkko- ja muut aloitteet, joiden tarkoituksena on esittää vaihtoehtoisia, myönteisiä ja maltillisia viestejä, voivat olla olennaisen tärkeitä keskinäisen kunnioituksen edistämiseksi ja radikalisoitumisen ehkäisemiseksi; PANEVAT MERKILLE, että vastapropagandan vaikutuksia on arvioitava ja analysoitava lisää; |
KEHOTTAVAT JÄSENVALTIOITA
|
— |
rohkaisemaan oppilaitosten, paikallisyhteisöjen, paikallis- ja aluehallintojen, vanhempien, laajemman suvun, nuorisoalan toimijoiden, vapaaehtoistyöntekijöiden ja kansalaisyhteiskunnan välistä yhteistyötä osallisuuden lisäämiseksi ja johonkin kuulumisen tunteen sekä myönteisen identiteetin voimistamiseksi; |
|
— |
laajentamaan opettajien, kouluttajien ja muun opetushenkilöstön osaamista, jotta he voivat tunnistaa radikalisoituneen käyttäytymisen varhaiset merkit ja käydä ”vaikeita keskusteluja” (11), joilla voidaan aloittaa vuoropuhelu oppilaiden ja muiden nuorten kanssa henkilökohtaisiin tunteisiin, periaatteisin ja uskomuksiin liittyvistä arkaluonteisista aiheista; |
|
— |
tarvittaessa käyttämään olemassa olevia tai kehittämään uusia välineitä ja materiaaleja opettajille, kouluttajille ja muulle opetushenkilöstölle, mukaan lukien verkostoja, joissa he voivat jakaa neuvoja ja ohjeita haastavien tapausten käsittelemiseksi, sekä palvelevia puhelimia nuorille; |
|
— |
edistämään globaalia ja kansalaiskasvatusta sekä vapaaehtoistyötä sosiaalisten, monikulttuuristen ja kansalaistaitojen parantamiseksi; |
|
— |
kannustamaan kaikkien lasten ja nuorten osallistavaan (12) koulutukseen samalla kun torjutaan kaikenlaista rasismia, muukalaisvihaa, kiusaamista ja syrjintää; |
|
— |
puuttumaan komission ja asianomaisten EU:n virastojen tuella internetin käyttöön terrorismiin johtavia radikalisoimis- ja värväystarkoituksia varten etenkin kehittämällä yhteistyötä palveluntarjoajien kanssa sekä yhteistyötä strategisen viestinnän alalla ja tarvittaessa perustamalla internetsisällöstä ilmoittamista käsitteleviä yksiköitä (Internet Referral Units) perusoikeuksia noudattaen ja kansainvälisen oikeuden velvoitteiden mukaisesti; |
|
— |
tukemaan EU:n internetfoorumin sekä Europolin Euroopan terrorismintorjuntakeskuksen (ECTC), erityisesti EU:n internetsisällöstä ilmoittamista käsittelevän yksikön (EU IRU), työtä; |
|
— |
tukemaan kansalaisjärjestöjä, jotta ne edistäisivät keskinäistä kunnioitusta ja torjuisivat viharikoksia, vihapuhetta ja terroristien propagandaa väkivaltaisia ääriliikkeitä ja ideologioita koskevien viestien myönteisillä vaihtoehdoilla ja kehittämällä vastapropagandaa väkivaltaisten ääri-ideologioiden torjumiseksi; |
|
— |
käyttämään EU:n laajuisia verkostoja, kuten RAN-osaamiskeskusta, radikalisoitumisen torjuntaan liittyvien parhaiden käytäntöjen jakamiseksi edelleen; |
|
— |
strategisen Syyria-viestinnän neuvoa-antavan ryhmän (SSCAT) Euroopan strategisen viestinnän verkostoon (ESCN) siirtymisen yhteydessä hyödyntämään edelleen ESCN:n konsultointi- ja tiedonvaihtopalveluita, jotta voitaisiin paremmin ymmärtää eurooppalaisissa yhteisöissä tapahtuvaa radikalisoitumista ja polarisoitumista ja reagoida siihen paremmin esimerkiksi sijoittamalla henkilöstöä ESCN:ään Brysseliin; |
|
— |
jatkamaan palaajille, mukaan lukien erityisesti takaisin palaavat terrorismiin syyllistyneet vierastaistelijat, heidän perheenjäsenilleen ja alaikäisille tarkoitettujen radikalismista luopumista ja radikalismista loitontumista sekä kuntoutumista tukevien ohjelmien kehittämistä; |
KEHOTTAVAT komissiota
|
— |
jatkamaan työtään tiiviisti yhdessä jäsenvaltioiden kanssa nuorisotyöntekijöille tarkoitetun hyviin toimintatapoihin perustuvan välineistön (13) laatimiseksi, jotta nämä voivat auttaa nuoria kehittämään demokraattista kestokykyään, medialukutaitoaan, suvaitsevaisuuttaan, kriittistä ajatteluaan ja konfliktinratkaisutaitojaan; |
|
— |
edistämään ja tukemaan vertaisoppimista ja tutkimusta opettajien, kouluttajien ja muun opetushenkilöstön, asiantuntijoiden, poliittisten päättäjien ja tutkijoiden keskuudessa, jotta voidaan jakaa parhaita käytäntöjä ja saada parempi käsitys radikalisoitumiskysymyksestä, mukaan lukien laatimalla toimintakehys ja hyvien käytäntöjen verkkokooste (14); |
|
— |
järjestämään monen sidosryhmän konferenssin (15), joka tuo yhteen eri aloja ja asiaankuuluvia sidosryhmiä (esimerkiksi oikeuden, sisäasioiden, koulutuksen, nuorisotyön, urheilun, kulttuurin ja sosiaaliasioiden alalta) ja nuorisoa, kun otetaan huomioon kiireellinen ja äärimmäisen monitahoinen haaste ehkäistä ja torjua radikalisoitumista; |
|
— |
edistämään keskinäistä ymmärrystä ja kunnioitusta eurooppalaisten ja kolmansista maista olevien opiskelijoiden ja muiden nuorten parissa suorilla ja virtuaalivaihdoilla, kuten eTwinning Plus -verkoston laajentamisella EU:n naapuruuspolitiikan piiriin kuuluviin tiettyihin maihin ja Erasmus+-ohjelman virtuaalisilla nuorisovaihdoilla; |
|
— |
edistämään suoria yhteyksiä heikoista lähtökohdista tulevien nuorten ja myönteisten esikuvien, kuten taiteilijoiden, urheilijoiden tai yrittäjien ja muiden nuorille tärkeiden menestyjien välillä, jotta he voisivat saada inspiraatiota todellisen elämän kokemuksista (16). Jotta voitaisiin edistää uskottavia myönteisiä vaihtoehtoja väkivaltaisten ääriliikkeiden propagandalle, aiemmin radikalisoituneet henkilöt voisivat myös kertoa omista kokemuksistaan; |
|
— |
tehostamaan yhteistyötä palveluntarjoajien kanssa ja suhtautumaan myönteisesti digitaalialan ja kansalaisyhteiskunnan täysipainoiseen osallistumiseen ja aloitteiden laatimiseen terrorismiin liittyvän sisällön poistamisen tehostamiseksi edelleen (etenkin kehittämällä sisällöstä ilmoittamiseen tarkoitetun yhteisen alustan) sekä vaihtoehtoisen vastapropagandan levittämiseksi etenkin ilmoitetun, kansalaisyhteiskunnan vaikutusmahdollisuuksia parantavan ohjelman avulla; |
|
— |
perustamaan työnsä EU:n perusoikeusviraston toimiin keskinäisen kunnioituksen, syrjimättömyyden, perusvapauksien ja solidaarisuuden edistämiseksi kaikkialla EU:ssa; |
|
— |
ottamaan huomioon nämä päätelmät valmistellessaan ja pannessaan täytäntöön ehdotettuja toimia. |
(1) Julistus kansalaisuuden sekä vapauden, suvaitsevaisuuden ja syrjimättömyyden yhteisten arvojen edistämisestä koulutuksen avulla, Pariisi, 17.3.2015.
(2) Lyhyyden vuoksi asiaan viitataan jäljempänä termillä ’radikalisoituminen’, vaikkakin myönnetään, että kaikki radikalisoituminen ei välttämättä johda väkivaltaisiin ääriliikkeisiin.
(3) 16. syyskuuta 2016 annettu Bratislavan julkilausuma.
(4) 10466/16
(5) Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 2 artikla.
(6) Asiak. 9640/16 – esimerkiksi opettajat, yliopistojen opetushenkilöstö, sosiaalityöntekijät, nuorisotyöntekijät, terveydenhuoltohenkilöstö, vapaaehtoistyöntekijät, naapurit, urheiluvalmentajat, uskonnolliset ja epäviralliset johtajat, lähipoliisit.
(7) 9641/16.
(8) Tässä tekstissä ’kouluttajilla’ tarkoitetaan henkilöitä, jotka työskentelevät virallisen, epävirallisen ja/tai arkioppimisen alalla.
(9) 31. toukokuuta 2016 annetut verkossa lausutun laittoman vihapuheen torjumista koskevat käytännesäännöt (komissio yhdessä Facebookin, Twitterin, YouTuben ja Microsoftin kanssa).
(10) Panevat tässä yhteydessä merkille komission ehdotuksen (asiak. 9479/16) audiovisuaalisia mediapalveluja koskevan direktiivin joidenkin säännösten, etenkin väkivaltaan tai vihaan yllyttämisen kieltoa koskevan säännöksen, ulottamiseksi koskemaan videonjakoalustoja.
(11) RAN: ”Manifesto for Education – Empowering Educators and Schools”.
(12) Neuvoston ja komission yhteinen vuoden 2015 raportti eurooppalaisen koulutusyhteistyön strategisten puitteiden (ET 2020) täytäntöönpanosta (2015/C-417/04).
(13) Aktiivista kansalaisuutta sekä marginalisoitumisen ja väkivaltaisen radikalisoitumisen ehkäisemistä koskevaa nuorisotyötä käsittelevän asiantuntijatyöryhmän meneillään oleva työ, sellaisena kuin se on esitetty Euroopan unionin nuorisoalan työsuunnitelmassa 2016–2018 (EUVL C 417, 15.12.2015, s. 1).
(14) Kansalaisuuden sekä vapauden, suvaitsevaisuuden ja syrjimättömyyden yhteisten arvojen edistämistä koulutuksen avulla käsittelevän ET 2020 -työryhmän valtuutuksen puitteissa.
(15) Esimerkiksi säännöllisesti järjestettävä radikalisoitumista käsittelevä RANin korkean tason konferenssi.
(16) Verkostoa hallinnoivat paikallisesti kansalliset Erasmus+-toimistot, jotka mahdollistavat myös mukauttamisen paikallisiin olosuhteisiin.
LIITE
Nämä päätelmät antaessaan neuvosto PALAUTTAA MIELEEN erityisesti seuraavat:
|
— |
Euroopan unionin terrorisminvastainen strategia (14469/4/05) |
|
— |
Tarkistettu Euroopan unionin strategia radikalisoitumisen ja terrorismiin värväyksen torjumiseksi (9956/14) |
|
— |
Ulkoasiainneuvoston 9. helmikuuta 2015 antamat päätelmät terrorismin torjunnasta (6026/15) |
|
— |
Eurooppa-neuvoston kokous 12. helmikuuta 2015, jossa valtioiden tai hallitusten päämiehet kehottivat noudattamaan kokonaisvaltaista lähestymistapaa ja tekemään muun muassa yhteiskuntaan integroitumista koskevia aloitteita, jotka ovat erittäin tärkeitä väkivaltaisen radikalisoitumisen estämisen kannalta |
|
— |
Euroopan unionin opetusministereiden epävirallisessa kokouksessa Pariisissa 17. maaliskuuta 2015 hyväksytty julistus kansalaisuuden sekä vapauden, suvaitsevaisuuden ja syrjimättömyyden yhteisten arvojen edistämisestä koulutuksen avulla |
|
— |
Euroopan turvallisuusagenda (8293/15) |
|
— |
Ehdotus neuvoston päätelmiksi uudistetusta Euroopan unionin sisäisen turvallisuuden strategiasta 2015–2020 (9798/15) |
|
— |
Euroopan unionin neuvoston ja neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden päätelmät terrorismiin ja väkivaltaisiin ääriliikkeisiin johtavan radikalisoitumisen rikosoikeudellisten vastatoimien tehostamisesta (14419/15) |
|
— |
Marraskuussa 2015 annettu yhteinen koulutusta koskeva ET 2020 -raportti (14440/1/15 REV 1) |
|
— |
EU:n terrorismintorjunnan koordinaattorin neuvostolle antama selvitys Eurooppa-neuvoston jäsenten 12. helmikuuta 2015 antaman julkilausuman, oikeus- ja sisäasioiden neuvoston 20. marraskuuta 2015 antamien päätelmien ja Eurooppa-neuvoston 18. joulukuuta 2015 antamien päätelmien täytäntöönpanosta (6785/16) |
|
— |
EU:n oikeus- ja sisäasiainministerien ja EU:n toimielinten edustajien Brysselissä 22. maaliskuuta 2016 tehdyistä terrori-iskuista laatima yhteinen lausuma, jossa vaaditaan kymmentä terrorismintorjuntaan liittyvää toimenpidettä, kuten ehkäisytoimenpiteiden kehittämistä edelleen (7371/16) |
|
— |
Tiedonanto – Euroopan turvallisuusagendan valjastaminen terrorismin torjuntaan ja toimivan ja todellisen turvallisuusunionin perustamisen valmisteluun (8128/16) |
|
— |
30. toukokuuta 2016 annetut neuvoston päätelmät nuorisoalan roolista nuorten väkivaltaista radikalisoitumista ehkäisevässä ja torjuvassa integroidussa ja monialaisessa lähestymistavassa (9640/16) |
|
— |
30. toukokuuta 2016 annetut neuvoston päätelmät medialukutaidon ja kriittisen ajattelun kehittämisestä koulutuksen avulla (9641/16) |
|
— |
Neuvoston päätelmät perusoikeuskirjan soveltamisesta vuonna 2015 (etenkin syrjimättömyyttä, vihapuhetta, rasismia ja muukalaisvihaa koskeva osio) (10005/16) |
|
— |
16. syyskuuta 2016 annettu Bratislavan julkilausuma |
|
— |
Uudistettu Euroopan unionin sisäisen turvallisuuden strategia ja terrorismintorjunnan täytäntöönpanoasiakirja: vuoden 2016 jälkimmäinen puolisko (11001/1/16 REV 1) |
|
— |
Ensimmäinen raportti etenemisestä kohti toimivaa ja todellista turvallisuusunionia, 12. lokakuuta 2016 (COM(2016) 670 final) |
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/8 |
Neuvoston ja neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätelmät nuorisotyön uusien toimintatapojen edistämisestä nuorten potentiaalin esiin saamiseksi ja kehittämiseksi
(2016/C 467/03)
NEUVOSTO JA JÄSENVALTIOIDEN HALLITUSTEN EDUSTAJAT
PALAUTTAVAT MIELEEN,
|
1. |
asian poliittisen taustan, joka esitetään näiden päätelmien liitteessä; |
TOTEAVAT SEURAAVAA:
|
2. |
Nuorilla naisilla ja miehillä on sisäistä potentiaalia ja kykyjä, jotka voivat hyödyttää heitä itseään ja koko yhteiskuntaa. Tämä potentiaali konkretisoituu osaamisena (tiedot, taidot, asenteet), jonka perustana ovat nuorten luovuus ja moninaisuus. |
|
3. |
Nuoret pyrkivät kehittämään potentiaaliaan, kykyjään ja luovuuttaan aktiivisen kansalaisuuden, henkilökohtaisen kehittymisen ja työllistyvyyden suhteen. Kykyjen kehittäminen tarkoittaa poikkeuksellisten taipumusten muuttamista huippuosaamiseksi; potentiaalin kehittäminen tarkoittaa piilevien ominaisuuksien tai taipumusten kehittämistä, joka voi johtaa menestykseen tai josta voi olla hyötyä tulevaisuudessa nuorten yksilöllisen tilanteen mukaan. |
|
4. |
Kaikkien nuorten potentiaalin ja kykyjen esiin saamiseksi ja kehittämiseksi EU:n ja sen jäsenvaltioiden on tuettava ja edistettävä sellaisten tehokkaiden monialaisten politiikkojen toteuttamista, joilla nuoria voidaan kannustaa ja tukea ja auttaa heitä hyödyntämään koko potentiaalinsa. Erityistä huomiota olisi kiinnitettävä nuoriin, joiden elämäntilanne on vaikea. |
|
5. |
Nuorisotyöllä on pyritty tavoittamaan nuoret, myös syrjäytyneet tai syrjäytymisvaarassa olevat nuoret. Nuorten elämäntyylit ja käytös muuttuvat yhteiskunnan ja tekniikan kehittyessä, joten on hyvin tärkeää, että nuorisotyössä kehitetään jatkuvasti uusia metodeja ja toimintatapoja. Nuorten ymmärtäminen ja yhteydenpito nuoriin edellyttävät, että nuorisotyön olisi tavoitettava nuoret paremmin myös digitaalisessa maailmassa; |
KOROSTAVAT SEURAAVAA:
|
6. |
Nuorisotyötä tehdään monissa eri muodoissa ja yhteyksissä, ja se vastaa nuorten erilaisiin tarpeisiin, toiveisiin, pyrkimyksiin ja elämäntilanteisiin. Nuorisotyön mahdollisuudet tavoittaa nuoret ja reagoida uusiin muutoksiin muuttavat nuorten elämän laatua ja yhteiskuntaa. |
|
7. |
Nuorisotyön oppimisprosessit auttavat nuoria kehittämään osaamistaan eli tietojaan, taitojaan ja asenteitaan kokonaisvaltaisesti. Nuorisotyötä käytetään usein apuna, kun nuorilla on edessään erilaisia elämän tuomia haasteita. Näin voi olla siirryttäessä koulutuksesta työelämään, työttömyysjaksojen aikana tai kun ilmenee erilaisia esimerkiksi väkivaltaiseen ekstremismiin johtavan radikalisoitumisen kaltaisia uusia uhkia, tai kun nuoret hakevat myönteistä minäkuvaa ja haluavat kokea kuuluvansa johonkin. |
|
8. |
Nuorisotyön ympäristön tulisi olla stimuloiva, mukautuva ja vetovoimainen, ja sen tulisi reagoida nuorten elämään kuuluviin uusiin trendeihin ja auttaa heitä näin tuomaan esiin ja kehittämään usein piilossa olevaa potentiaalia, joka ei pääse esiin virallisessa koulutuksessa tai muilla aloilla. Tämän ympäristön pitäisi olla paikka, jossa voi kokeilla uusia asioita ja jossa epäonnistuminen on sallittua ja katsotaan osaksi oppimis- ja yhteiskuntaan integroitumisprosesseja. |
|
9. |
Nuorisotyön alalla kehitetyt toimintamuodot ovat osoittautuneet vaikuttaviksi nuorten persoonallisuuden myönteisen kehityksen kannalta, ja niitä tulisi edelleen tukea ja vahvistaa. Innovoinnin edistäminen nuorisotyössä tulisi nähdä osana reagointia jatkuviin muutoksiin, tavoitteena herättää kaikkien nuorten kiinnostus, myös niiden, jotka eivät vielä osallistu aktiivisesti nuorisotyötoimintaan. Innovoinnin tulisi olla osa nuorisotyön laadun jatkuvaa kehittämistä nuorten tarpeiden, kiinnostuksenkohteiden ja kokemusten huomioon ottamiseksi sellaisina kuin he itse ne mieltävät (1). |
|
10. |
Jotta nuorten kiinnostus saataisiin herätettyä ja jotta heidän elämäänsä voitaisiin vaikuttaa enemmän, olisi pohdittava uudenlaisia ympäristöjä, joissa nuoret viettävät aikaansa (kuten moderni kaupunki-infrastruktuuri ja virtuaalitila), sekä uudenlaisia toimintatapoja, joissa käytetään innovatiivisia verkko- ja muita välineitä (kuten pelillistäminen (2), GPS-pohjaiset toiminnot (3), osaamismerkit (4) tai muotoiluajattelu (5)), ja ne olisi otettava huomioon nuorisotyöntekijöiden koulutuksessa. |
|
11. |
Nuorilla itsellään olisi oltava näkyvä rooli nuorisotyön innovointiprosessin suunnittelussa, kehittämisessä ja toteuttamisessa, jotta tämä innovaatio onnistuisi. |
|
12. |
Nuorisotyöntekijöiden (olivatpa he vapaaehtoisia tai palkattuja) valmiuksia voidaan parantaa koulutuksen, verkottumismahdollisuuksien, opastuksen sekä taloudellisen tuen avulla, jotta nuorisotyössä voidaan etsiä ja toteuttaa uusia, innovatiivisia toimintatapoja pyrkimyksenä tavoittaa aiempaa suurempi määrä nuoria ja etenkin ne nuoret, joita on vaikea tavoittaa, ja pystyä vaikuttamaan enemmän heidän elämäänsä. |
|
13. |
Näyttöön perustuvan nuorisopolitiikan laatiminen edellyttää säännöllistä päivittämistä ja merkityksellisten, ajantasaisten tietojen jatkuvaa keräämistä paikallisesti, alueellisesti, kansallisesti ja Euroopan tasolla. Tietoa olisi kerättävä myös nuorten elämäntyyleistä ja tämänhetkisistä elämäntapatrendeistä (6). |
|
14. |
Itse nuorisotyösektorin kehittämisen lisäksi on hyvin tärkeää tehdä monialaista yhteistyötä, jotta nuorisotyöhön saadaan kehitettyä uusia toimintatapoja. Sovellettaessa uusia toimintatapoja käytännön nuorisotyössä ja nuorisopolitiikassa on helpotettava ja edistettävä eri aloja edustavien sidosryhmien yhteistyötä, jotta yhteistyömahdollisuudet voidaan kartoittaa tehokkaasti (7) ja parantaa käytännön nuorisotyön laatua sekä vastata paremmin nuorten tarpeisiin; |
OTTAEN HUOMIOON TOISSIJAISUUSPERIAATTEEN KEHOTTAVAT JÄSENVALTIOITA
|
15. |
edistämään, tukemaan ja arvioimaan monialaisen yhteistyön kautta nuorisotyössä käytettäviksi tarkoitettujen uusien välineiden ja toimintatapojen hyödyntämistä, suunnittelua, kehittämistä, testausta ja levittämistä, jotta nuorten ja yhteiskunnan nykyisiin tarpeisiin ja tuleviin haasteisiin, kiinnostuksenkohteisiin ja odotuksiin voidaan vastata asianmukaisesti. Laadun varmistamiseksi nuoria, nuorisotutkijoita, nuorisotyöntekijöitä ja nuorisojärjestöjä olisi pyydettävä osallistumaan aktiivisesti prosessin kaikkiin vaiheisiin, |
|
16. |
parantamaan nuorisotyöntekijöiden (olivatpa he vapaaehtoisia tai palkattuja) valmiuksia innovoida ja kehittää nuorten potentiaalia ja kykyjä tarjoamalla mahdollisuuksia koulutukseen erityisesti seuraavilla aloilla:
|
|
17. |
kannustamaan tarpeen mukaan nuorten kanssa ja heitä varten etenkin kollektiivisissa hankkeissa ja nuorisotyön periaatteiden (8) mukaan toimivien järjestöjen jatkuvaa tukemista, myös taloudellisesti, niin että parannetaan noiden järjestöjen innovointivalmiuksia, |
|
18. |
tekemään tiivistä yhteistyötä alue- ja paikallisviranomaisten edustajien, nuorisovaltuustojen ja nuorisotyöjärjestöjen, nuorten ja muiden nuorisoalan toimijoiden kanssa niin, että näihin päätelmiin sisältyvät viestit otetaan laajalti huomioon alue- ja paikallistason käytännön työssä, |
|
19. |
edistämään ja tukemaan erilaisia tiloja ja mahdollisuuksia tarvittaessa yhteistyössä paikallisten viranomaisten kanssa, jotta nuoret voivat kohdata toisiaan henkilökohtaisesti ja kehittää yhteisiä aloitteita, |
|
20. |
harkitsemaan sellaisten kokeiluun ja yrityksen ja erehdyksen kautta oppimiseen tarkoitettujen tilaisuuksien ja muunnettavien tilojen luomista, joissa nuorisotyöntekijät ja nuoret voivat oppia reagoimaan nopeasti muuttuviin olosuhteisiin ja elämäntyyleihin ja oppivat käsittelemään asioiden monimutkaisuutta; |
KEHOTTAVAT JÄSENVALTIOITA JA KOMISSIOTA TOIMIVALTUUKSIENSA PUITTEISSA JA TOISSIJAISUUSPERIAATTEEN MUKAISESTI
|
21. |
harkitsemaan, että nuorten elämäntapatrendejä koskevaa tietoa kerättäisiin ja analysoitaisiin säännöllisesti, ja tukemaan havaintojen toimittamista keskeisille sidosryhmille, joihin kuuluvat myös kansalliset, alueelliset ja paikalliset päättäjät, nuorisotyötä tekevät vapaaehtoiset, nuorisojohtajat ja nuorisotyöntekijät, |
|
22. |
etsimään innovatiivisia toimintatapoja, joita sovelletaan käytännön nuorisotyössä ja myös muilla asiaan liittyvillä aloilla, kuten koulutuksessa, urheilussa ja kulttuurialalla, sosiaalipalveluissa, tieto- ja viestintäteknologiassa jne., ja luomaan mahdollisuuksia mukauttaa muilla politiikkalohkoilla käytettäviä innovatiivisia toimintatapoja nuorisotyöhön sekä jakamaan esimerkkejä hyvistä käytännöistä, |
|
23. |
tarvittaessa määrittämään uusia taitoja, joita nuorisotyöntekijät tarvitsevat, ja kehittämään koulutusmoduuleja, jotka auttavat nuorisotyöntekijöitä hankkimaan uutta osaamista, muun muassa digitaalisia taitoja, |
|
24. |
luomalla, seuraamalla ja arvioimalla kansallisen, alueellisen ja paikallistason nuorisopolitiikkoja, nuorisostrategioita ja nuorisoaloitteita määrittämään nuorisotyön uusia toimintatapoja, jotka auttavat saamaan esiin ja kehittämään kaikkien nuorten potentiaalia ja kykyjä; |
PYYTÄVÄT EUROOPAN KOMISSIOTA
|
25. |
tekemään säännöllisesti analyysejä ja lisäämään nuorisoraporttiin jakson, jossa annetaan ajantasaisia ja tarkkoja tietoja nuorten viimeisimmistä elämäntyyleistä ja trendeistä, |
|
26. |
tukemaan nuorten elämäntyylejä ja trendejä koskevien tietojen vaihtoa sekä esimerkkien vaihtoa hyvistä käytännöistä ja innovatiivisista toimintatavoista, joita nuorisotyössä sovelletaan EU:n jäsenvaltioissa sekä EU:n ulkopuolella, järjestämään asiantuntijatapaamisia, konferensseja ja muita keskinäisen oppimisen tapahtumia sekä harkitsemaan eurooppalaista nuorisotyötä koskevan kokouksen kaltaisten foorumien käyttöä edistämään innovatiivisia toimintatapoja nuorisotyössä, |
|
27. |
hyödyntämään parhaalla mahdollisella tavalla nykyisiä EU:n ohjelmia, kuten Erasmus+-ohjelmaa, käytännön nuorisotyössä sovellettavien innovatiivisten toimintatapojen tukemiseksi. |
(1) Quality Youth Work – A common framework for the further development of youth work. Nuorisotyön laatujärjestelmiä EU:n jäsenvaltioissa käsittelevän asiantuntijaryhmän raportti, Euroopan komissio, 2015.
(2) Pelillistämisellä tarkoitetaan pelien mekaniikan soveltamista muihin toimintoihin ihmisten käyttäytymisen muuttamiseksi. On esimerkiksi olemassa sovelluksia, jotka laskevat päivittäiset askeleet ja antavat käyttäjille palkintoja ja mahdollisuuden verrata omaa suoritusta muihin. Myös nuorisotyössä voidaan soveltaa pelien dynamiikan ja mekanismien eri tekijöitä. (Gamification 101: An Introduction to the Use of Game Dynamics to Influence Behaviour, Bunchball, 2010).
(3) GPS-pohjaisissa toiminnoissa käytetään GPS-paikannuksen sisältäviä elektronisia laitteita (yleensä älypuhelimia) erilaisiin toimintoihin, joilla tuetaan fyysistä liikkumista ja joilla voi suunnistaa uudessa ympäristössä, suorittaa erilaisia tehtäviä tai perehtyä kiinnostaviin paikkoihin.
(4) Osaamismerkit ovat virtuaalisia, verkkoympäristössä käytettäviä merkkejä, joilla vahvistetaan oppijan tulokset. Jotkin yritykset, kuten esimerkiksi Mozilla, joka on luonut Open Badges -nimisen verkkofoorumin, tukevat tätä konseptia. Tämä soveltuu hyvin aloitteisiin, joilla tähdätään nuorisotyössä tapahtuvan epävirallisen oppimisen tunnustamiseen.
(5) Muotoiluajattelu on ihmiskeskeistä, yhteistyössä tehtävää, optimistista ja kokemuksiin perustuvaa toimintaa. Se toimii hyvin nuorten keskuudessa, sillä heistä tulee erottamaton osa muutosta samalla kun he suunnittelevat uusia ratkaisuja. Sitä voidaan käyttää nuorille tarkoitettujen eri ohjelmien, välineiden tai tilojen (uudelleen)suunnitteluun. (Design Thinking for Educators Toolkit, 2012).
(6) Tiedot nuorten elämäntyyleistä ja trendeistä sisältävät yksityiskohtaisia tietoja nuorista sosiologian, psykologian ja pedagogian näkökulmasta. Näiden tietojen olisi vastattava muun muassa seuraaviin kysymyksiin: Mikä nuoria kiinnostaa? Mitä he pelkäävät? Miten he oppivat? Miten he viettävät vapaa-aikansa? Miten he toimivat sosiaalisissa verkoissa? Miten he hoitavat raha-asiansa?
(7) Tästä esimerkkinä voisi olla luova työpaja, jossa pyritään kehittämään uusi mobiililaitteille tarkoitettu sovellus ja johon osallistuisi nuorisotyöntekijöitä, nuoria ja tietotekniikan asiantuntijoita;
(8) Ks. alaviite 1.
LIITE
Nämä päätelmät antaessaan neuvosto viittaa erityisesti seuraaviin asiakirjoihin:
|
— |
Komission tiedonanto ”Eurooppa 2020” (1), jonka Eurooppa-neuvosto on hyväksynyt, ja sen lippulaivahankkeet ”Uuden osaamisen ja työllisyyden ohjelma” (2), ”Innovaatiounioni” (3) ja ”Euroopan digitaalistrategia” (4). |
|
— |
Neuvoston päätelmät, annettu 30. toukokuuta 2016, nuorisoalan roolista nuorten väkivaltaista radikalisoitumista ehkäisevässä ja torjuvassa integroidussa ja monialaisessa lähestymistavassa (5). |
|
— |
Neuvoston ja neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien 15. joulukuuta 2015 antama päätöslauselma Euroopan unionin nuorisoalan työsuunnitelmasta vuosiksi 2016–2018 (6). |
|
— |
Neuvoston päätelmät, annettu 18. toukokuuta 2015, nuorten sosioekonomisiin haasteisiin tehokkaasti vastaavan monialaisen politiikkayhteistyön lisäämisestä (7). |
|
— |
Neuvoston päätelmät, annettu 20. toukokuuta 2014, nuorten yrittäjyyden edistämisestä nuorten sosiaalisen osallisuuden lisäämiseksi (8). |
|
— |
Neuvoston päätelmät, annettu 25. marraskuuta 2013, työelämän ja koulutuksen ulkopuolella olevien nuorten sosiaalisen osallisuuden lisäämisestä (9). |
|
— |
Neuvoston päätelmät, annettu 16. toukokuuta 2013, laadukkaan nuorisotyön merkityksestä nuorten kehityksen, hyvinvoinnin ja sosiaalisen osallisuuden edistämisessä (10). |
|
— |
Neuvoston suositus, annettu 20. joulukuuta 2012, epävirallisen ja arkioppimisen validoinnista (11). |
|
— |
Neuvoston päätelmät, annettu 11. toukokuuta 2012, nuorten luovuuden ja innovointikyvyn edistämisestä (12). |
|
— |
Neuvoston ja neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien 18. marraskuuta 2010 antama päätöslauselma nuorisotyöstä (13). |
|
— |
Neuvoston ja neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien 11. toukokuuta 2010 antama päätöslauselma nuorten aktiivisen osallisuuden edistämisestä: työttömyyden ja köyhyyden torjunta (14). |
|
— |
Tutkimukset ja julkilausumat:
|
(1) Asiak. 7110/10.
(2) Asiak. 17066/10.
(3) Asiak. 14035/10.
(4) Asiak. 9981/10/REV 1.
(5) Asiak. 9640/16.
(6) EUVL C 417, 15.12.2015, s. 1.
(7) EUVL C 172, 27.5.2015, s. 3.
(8) EUVL C 183, 14.6.2014, s. 18.
(9) EUVL C 30, 1.2.2014, s. 5.
(10) EUVL C 168, 14.6.2013, s. 5.
(11) EUVL C 398, 22.12.2012, s. 1.
(12) EUVL C 169, 15.6.2012, s. 1.
(13) EUVL C 327, 4.12.2010, s. 1.
(14) EUVL C 137, 27.5.2010, s. 1.
(15) EUVL C 417, 15.12.2015, s. 17.
(16) http://pjp-eu.coe.int/documents/1017981/8529155/The+2nd+European+Youth+Work+Declaration_FINAL.pdf/cc602b1d-6efc-46d9-80ec-5ca57c35eb85
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/12 |
Neuvoston päätelmät urheiludiplomatiasta
(2016/C 467/04)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO,
|
1. |
PALAUTTAA MIELEEN tämän asian poliittisen taustan, joka on esitetty liitteessä; |
|
2. |
TOTEAA, että urheilun avulla voidaan tukea kulttuurienvälistä, taloudellista ja poliittista yhteistyötä ja ymmärrystä kansakuntien ja kulttuurien välillä ja että urheilun tarjoamat mahdollisuudet voivat osaltaan edistää EU:n ja kolmansien maiden yhteydenpidon laajentamista ja lujittamista; |
|
3. |
TOTEAA, että
|
|
4. |
TOTEAA, että urheiludiplomatiaa voidaan harjoittaa tiiviissä yhteistyössä urheiluliikkeen kanssa sen autonomiaa kunnioittaen. Siihen kuuluu muun muassa urheilun myönteisten arvojen edistäminen, ja se edistää poliittisen, sosiaalisen ja taloudellisen yhteistyön ja suhdetoiminnan kehittämistä; |
|
5. |
ON TIETOINEN urheilun avulla edistettävistä arvoista, joihin kuuluvat reilu peli, tasa-arvo, erilaisuuden kunnioittaminen, rehellisyys, kurinalaisuus, huippuosaaminen, ystävyys, suvaitsevaisuus ja keskinäinen ymmärrys, jotka voivat saattaa yhteen erilaisia ihmisiä ja maita. Urheiludiplomatia hyödyntää urheilun yleismaailmallisuutta kielellisten, sosiokulttuuristen ja uskonnollisten erojen ylittämiseksi ja tarjoaa siten erinomaisia mahdollisuuksia vahvistaa monikulttuurista vuoropuhelua ja edistää kehitystä ja rauhaa; |
|
6. |
KOROSTAA, että urheiluväki ja urheilutapahtumat voivat edistää merkittävästi urheiludiplomatian kehittymistä. Ne voivat luoda ulkomaisille kohdeyleisöille ja organisaatioille myönteisen kuvan ja vaikuttaa sen muodostumiseen niin, että se tukee ulkopolitiikan laajempien päämäärien saavuttamista. Tässä yhteydessä urheilu voi auttaa vahvistamaan ja täydentämään kansallista ja EU:n diplomatiaa; |
|
7. |
KATSOO, että urheilun keinoin voidaan kehittää ihmisten keskinäisiä suhteita, esimerkiksi tukemalla urheilijoiden, nuorten, valmentajien ja asiantuntijoiden vaihto-ohjelmia tai järjestämällä kansainvälisiä urheilukilpailuja sekä eliitti- että ruohonjuuritasolla; |
OTTAEN HUOMIOON JÄSENVALTIOIDEN JA KOMISSION TOIMIVALLAN SEKÄ TOISSIJAISUUSPERIAATTEEN KEHOTTAA JÄSENVALTIOITA JA KOMISSIOTA
|
8. |
lisäämään jäsenvaltioissa, Euroopan komissiossa ja Euroopan ulkosuhdehallinnossa (EUH) (EU:n edustustot mukaan lukien) tietoisuutta urheilun tarjoamista mahdollisuuksista edistää julkisuusdiplomatiaa; |
|
9. |
kannustamaan julkisia viranomaisia ja urheiluliikettä yhteistyöhön urheilun tarjoamien mahdollisuuksien hyödyntämiseksi ulkopolitiikassa; |
|
10. |
tiivistämään suhteita merkittävien urheilujärjestöjen ja kansainvälisten järjestöjen sekä muiden sidosryhmien kanssa käymällä EU:n jäsenneltyä vuoropuhelua urheilusta neuvoston istuntojen, EU:n urheilufoorumin ja muiden kokoonpanojen puitteissa; |
|
11. |
hyödyntämään paremmin urheilun tarjoamia mahdollisuuksia muun muassa koulutuksessa ja ottamalla tunnettuja urheilijoita urheilun myönteisten arvojen ja eurooppalaisten arvojen puolestapuhujiksi; |
|
12. |
edistämään suuria urheilutapahtumia tärkeänä osana EU:n kulttuurienvälistä, sosiaalista ja taloudellista diplomatiaa tilanteissa, joissa niistä voi olla hyötyä kasvua, työllisyyttä ja kilpailukykyä koskeville EU:n taloustavoitteille; |
|
13. |
varmistamaan, että urheiludiplomatia säilyy EU:n poliittisella asialistalla; |
|
14. |
tarkastelemaan mahdollisuutta käyttää Euroopan urheiluviikon lähettiläiden verkostoa urheilun myönteisten arvojen ja eurooppalaisten arvojen edistämiseen, jotta EU:n vetovoimaa, tunnettuutta ja näkyvyyttä lisättäisiin kolmansissa maissa; |
|
15. |
tukemaan toimia ja osallistumaan niihin, muun muassa konferensseihin, seminaareihin, vertaisoppimistoimiin tai epävirallisiin väliaikaisiin ryhmiin, jotka voisivat edistää urheiludiplomatiaa koskevan strategisen lähestymistavan valmistelua EU:n puitteissa; |
KEHOTTAA KOMISSIOTA
|
16. |
varmistamaan, että urheilu ja siitä saatavat hyödyt EU:n ulkosuhteisiin liittyvien tavoitteiden toteuttamisessa otetaan huomioon sopimuksissa kolmansien maiden kanssa, muun muassa liittymis-, assosiaatio- ja yhteistyösopimusten sekä eurooppalaisten naapuruussopimusten puitteissa; |
|
17. |
keräämään ja jakamaan empiiristä näyttöä urheilun tuloksellisuudesta keinona edistää arvoja, kulttuurienvälistä vuoropuhelua, kehitystä ja rauhaa; |
|
18. |
järjestämään korkean tason konferenssin, jossa voidaan keskustella yhteistyömahdollisuuksista urheiludiplomatian alalla, kuten mahdollisesta foorumista tai verkostosta tiedon lisäämiseksi urheiludiplomatian alalla, erityisesti keräämällä ja vaihtamalla urheiludiplomatian yhteiskunnallista tehtävää koskevia parhaita käytäntöjä; ja tarkastelemaan mahdollisuutta valmistella opinto-ohjausta tai koulutusmoduuleja urheiludiplomatiaan osallistuvalle julkishallinnolle ja asianomaisille sidosryhmille; |
|
19. |
tarkastelemaan mahdollisuutta rahoittaa urheiluun liittyviä toimia EU:n ulkosuhteiden rahoitusohjelmista ja harkitsemaan urheiludiplomatiaan liittyvien projektien tukemista kolmansien maiden kanssa EU:n rahoitusohjelmista EU:n ulkosuhteiden alalla ja Erasmus+ -ohjelman kautta; |
|
20. |
harkitsemaan kolmansien maiden ottamista mukaan Euroopan urheiluviikkoon. |
LIITE
Nämä päätelmät antaessaan neuvosto viittaa erityisesti seuraavaan:
|
— |
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 165 artiklan 3 kohta, jonka mukaan unioni ja jäsenvaltiot suosivat yhteistyötä kolmansien maiden sekä koulutuksen ja urheilun alalla toimivaltaisten kansainvälisten järjestöjen ja erityisesti Euroopan neuvoston kanssa, |
|
— |
komission esittämä Urheilun valkoinen kirja (2007), jossa korostetaan, että urheilun yhteiskunnallinen merkitys on myös omiaan vahvistamaan unionin ulkosuhteita (1), |
|
— |
komission tiedonanto ”Urheilun eurooppalaisen ulottuvuuden kehittäminen”, jossa korostettiin, että yhteistyötä Euroopassa sijaitsevien kolmansien maiden, erityisesti nykyisten ja potentiaalisten ehdokasmaiden, sekä Euroopan neuvoston kanssa olisi pidettävä ensisijaisena (2), |
|
— |
komission esittämä urheiludiplomatian korkean tason työryhmän raportti (2016). |
(1) Asiak. 11811/07 + ADD 1–4.
(2) Asiak. 5597/11 + ADD 1–3.
Euroopan komissio
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/15 |
Euron kurssi (1)
14. joulukuuta 2016
(2016/C 467/05)
1 euro =
|
|
Rahayksikkö |
Kurssi |
|
USD |
Yhdysvaltain dollaria |
1,0644 |
|
JPY |
Japanin jeniä |
122,39 |
|
DKK |
Tanskan kruunua |
7,4359 |
|
GBP |
Englannin puntaa |
0,83963 |
|
SEK |
Ruotsin kruunua |
9,7553 |
|
CHF |
Sveitsin frangia |
1,0747 |
|
ISK |
Islannin kruunua |
|
|
NOK |
Norjan kruunua |
9,0223 |
|
BGN |
Bulgarian leviä |
1,9558 |
|
CZK |
Tšekin korunaa |
27,023 |
|
HUF |
Unkarin forinttia |
314,89 |
|
PLN |
Puolan zlotya |
4,4402 |
|
RON |
Romanian leuta |
4,5153 |
|
TRY |
Turkin liiraa |
3,7125 |
|
AUD |
Australian dollaria |
1,4177 |
|
CAD |
Kanadan dollaria |
1,3961 |
|
HKD |
Hongkongin dollaria |
8,2561 |
|
NZD |
Uuden-Seelannin dollaria |
1,4741 |
|
SGD |
Singaporen dollaria |
1,5157 |
|
KRW |
Etelä-Korean wonia |
1 241,10 |
|
ZAR |
Etelä-Afrikan randia |
14,5508 |
|
CNY |
Kiinan juan renminbiä |
7,3499 |
|
HRK |
Kroatian kunaa |
7,5405 |
|
IDR |
Indonesian rupiaa |
14 143,75 |
|
MYR |
Malesian ringgitiä |
4,7303 |
|
PHP |
Filippiinien pesoa |
52,918 |
|
RUB |
Venäjän ruplaa |
65,1386 |
|
THB |
Thaimaan bahtia |
37,882 |
|
BRL |
Brasilian realia |
3,5242 |
|
MXN |
Meksikon pesoa |
21,5666 |
|
INR |
Intian rupiaa |
71,8245 |
(1) Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/16 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
annettu 9 päivänä joulukuuta 2016,
Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Bosnia ja Hertsegovinan väliseen vakautus- ja assosiaatiosopimukseen Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi liitettävän pöytäkirjan tekemisestä Euroopan atomienergiayhteisön puolesta
(2016/C 467/06)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 101 artiklan 2 kohdan,
ottaa huomioon neuvoston päätöksen hyväksynnän antamisesta Euroopan komissiolle pöytäkirjan tekemiseen Euroopan atomienergiayhteisön puolesta Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Bosnia ja Hertsegovinan väliseen vakautus- ja assosiaatiosopimukseen Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Bosnia ja Hertsegovinan välinen vakautus- ja assosiaatiosopimus allekirjoitettiin 16 päivänä kesäkuuta 2008, ja se tuli voimaan 1 päivänä kesäkuuta 2015 (1). |
|
(2) |
Kroatian tasavallasta tuli Euroopan unionin jäsenvaltio 1 päivänä heinäkuuta 2013. |
|
(3) |
Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen ehdoista vuonna 2012 tehdyn asiakirjan 6 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti Kroatian liittymisestä vakautus- ja assosiaatiosopimukseen olisi sovittava tekemällä sopimukseen pöytäkirja, jonka tekevät neuvosto, joka tekee ratkaisunsa yksimielisesti jäsenvaltioiden puolesta, ja kyseessä oleva kolmas maa. |
|
(4) |
Neuvosto valtuutti 24 päivänä syyskuuta 2012 komission aloittamaan neuvottelut Bosnia ja Hertsegovinan kanssa pöytäkirjan tekemiseksi vakautus- ja assosiaatiosopimukseen. |
|
(5) |
Neuvottelut saatiin onnistuneesti päätökseen, ja Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Bosnia ja Hertsegovinan väliseen vakautus- ja assosiaatiosopimukseen Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi liitettävä pöytäkirja, jäljempänä ’pöytäkirja’, parafoitiin 18 päivänä heinäkuuta 2016. |
|
(6) |
Pöytäkirja kattaa Euroopan atomienergiayhteisön toimivaltaan kuuluvia asioita. |
|
(7) |
Komission olisi tehtävä pöytäkirja Euroopan atomienergiayhteisön puolesta atomienergiayhteisön toimivaltaan kuuluvien asioiden osalta. |
|
(8) |
Neuvosto antoi 21 päivänä marraskuuta 2016 päätöksen hyväksynnän antamisesta komissiolle pöytäkirjan tekemiseen Euroopan atomienergiayhteisön puolesta (2). |
|
(9) |
Pöytäkirja allekirjoitetaan ja tehdään erillisessä menettelyssä niiden asioiden osalta, jotka kuuluvat Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen soveltamisalaan. |
|
(10) |
Pöytäkirja olisi hyväksyttävä, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Hyväksytään pöytäkirjan tekeminen Euroopan atomienergiayhteisön puolesta Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Bosnia ja Hertsegovinan väliseen vakautus- ja assosiaatiosopimukseen Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi.
Pöytäkirjan teksti on liitetty neuvoston päätökseen pöytäkirjan allekirjoittamisesta Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden puolesta sekä pöytäkirjan väliaikaisesta soveltamisesta (3).
2 artikla
Valtuutetaan Euroopan naapuruuspolitiikasta ja laajentumisneuvotteluista vastaava komission jäsen allekirjoittamaan pöytäkirja ja toteuttamaan pöytäkirjan 7 artiklassa tarkoitettu pöytäkirjan tallettaminen.
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä 9 päivänä joulukuuta 2016.
Komission puolesta
Johannes HAHN
Komission jäsen
(1) EUVL L 164, 30.6.2015, s. 2.
(2) Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.
(3) Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.
V Ilmoitukset
HALLINNOLLISET MENETTELYT
Euroopan komissio
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/18 |
EHDOTUSPYYNTÖ EACEA/41/2016
Erasmus+-ohjelma
Avaintoimi 3: Politiikan uudistamisen tuki - innovatiivisia toimintalinjoja kannustavat aloitteet
Eurooppalaiset ennakoivat yhteistyöhankkeet koulutusalalla
(2016/C 467/07)
1. Kuvaus, tavoitteet ja painopisteet
Ennakoivat yhteistyöhankkeet (FLCP) ovat kansalliset rajat ylittäviä yhteistyöhankkeita, joiden tarkoituksena on löytää, testata, kehittää tai arvioida innovatiivisia lähestymistapoja, joita voitaisiin mahdollisesti valtavirtaistaa ja käyttää koulutusjärjestelmien parantamiseen. Niiden olisi tarjottava perusteellista tietoa kohderyhmistä, oppimisen, opetuksen ja koulutuksen tilanteesta ja tehokkaista toimintalinjojen kehittämisen menetelmistä ja välineistä sekä päätelmiä, jotka ovat tärkeitä koulutusalan toimintalinjojen laatijoille kaikilla tasoilla.
Ennakoivia yhteistyöhankkeita olisi siksi johdettava ja toteutettava sellaisten keskeisten sidosryhmien edustajien toimesta, joilla on todistetusti asiantuntemusta ja uusinta tietämystä, kyky innovoida tai saada aikaan systeeminen vaikutus toiminnallaan sekä mahdollisuus edistää koulutuspoliittista ohjelmaa.
Tämän ehdotuspyynnön mukaisten ehdotusten on vastattava uusia ensisijaisia aiheita, jotka on määritetty neuvoston ja komission yhteisessä vuoden 2015 raportissa eurooppalaisen koulutusyhteistyön strategisten puitteiden (ET 2020) täytäntöönpanosta (1)
Tämän ehdotuspyynnön erityistavoitteet ovat seuraavat:
|
— |
panna alkuun pitkän aikavälin muutoksia ja testata kentällä sellaisia innovatiivisia ratkaisuja koulutusalan haasteisiin, joita voidaan mahdollisesti valtavirtaistaa ja joilla on potentiaalia tuottaa kestävää ja systeemistä vaikutusta koulutusjärjestelmiin |
|
— |
tukea tärkeimpien sidosryhmien kansalliset rajat ylittävää yhteistyötä ja keskinäistä oppimista ennakoivista kysymyksistä |
|
— |
edistää näytön keräämistä ja analysointia innovatiivisten toimintalinjojen ja käytäntöjen tueksi. |
Tämän ehdotuspyynnön perusteella toimitetuissa ehdotuksissa on käsiteltävä yhtä viidestä alla esitetystä ensisijaisesta aiheesta:
|
— |
perustaitojen hankkiminen matalan osaamistason omaaville aikuisille |
|
— |
tuloksiin perustuvien lähestymistapojen edistäminen ammatillisessa koulutuksessa |
|
— |
innovatiivisen tekniikan edistäminen uraohjauksessa |
|
— |
henkilöstön ammattitaidon parantaminen (kouluopetus, mukaan lukien varhaiskasvatus ja lastenhoito) |
|
— |
EU:n uudistetun korkeakoulutusstrategian tavoitteiden saavuttaminen. |
Jos hakemuksessa ei käsitellä jotakin näistä viidestä aiheesta, sitä ei käsitellä.
2. Tukikelpoiset hakijat
”Hakijalla” tarkoitetaan kaikkia organisaatioita ja laitoksia, jotka ovat mukana hakemuksessa, riippumatta niiden asemasta hankkeessa.
Tukikelpoiset hakijat ovat koulutusalalla tai muilla aloilla kuten epävirallisessa oppimisessa, nuorisotoiminnassa tai muilla sosiaalis-taloudellisilla aloilla toimivia julkisia tai yksityisiä organisaatioita taikka monialaista toimintaa harjoittavia organisaatioita.
Ehdotuspyyntöön voivat osallistua seuraavat hakijat:
|
— |
koulutuspolitiikasta kansallisella, alueellisella tai paikallisella tasolla vastaavat viranomaiset |
|
— |
yksityiset tai julkiset voittoa tavoittelemattomat organisaatiot |
|
— |
tutkimuslaitokset |
|
— |
koulut ja muut oppilaitokset |
|
— |
korkeakoulut |
|
— |
kauppakamarit |
|
— |
sidosryhmäverkostot |
|
— |
tutkintojen tunnustamisesta vastaavat keskukset |
|
— |
arvioinnista tai laadunvarmistuksesta vastaavat tahot |
|
— |
kauppajärjestöt ja työnantajat |
|
— |
ammattiyhdistykset ja toimialajärjestöt |
|
— |
uraohjauspalvelut |
|
— |
kansalais- ja kulttuurijärjestöt |
|
— |
yritykset |
|
— |
kansainväliset järjestöt. |
Hakemuksen voivat esittää vain oikeushenkilöt, jotka ovat sijoittautuneet johonkin seuraavista ohjelmaan kuuluvista maista:
|
— |
Euroopan unionin 28 jäsenvaltiota |
|
— |
EFTA-/ETA-maat: Islanti, Liechtenstein ja Norja |
|
— |
EU:n ehdokasmaat: entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia ja Turkki. |
Tässä ehdotuspyynnössä edellytetään, että kumppanuuteen kuuluu vähintään kolme organisaatiota, jotka edustavat vähintään kolmea ohjelmaan kuuluvaa maata.
3. Tukikelpoiset toimet ja hankkeen kesto
Toimien alkamisajankohdan on oltava 1. marraskuuta 2017, 1. joulukuuta 2017 tai 1. tammikuuta 2018.
Hankkeen keston on oltava 24–36 kuukautta. Jos sopimuksen allekirjoittamisen ja hankkeen aloittamisen jälkeen kuitenkin ilmenee, että tuensaajien on mahdotonta saattaa hanketta päätökseen suunnitellun ajan kuluessa niistä itsestään riippumattomista täysin perustelluista syistä, tukikelpoisuusaikaa voidaan pidentää. Pidennystä voidaan myöntää enintään kuudeksi lisäkuukaudeksi, jos sitä haetaan ennen avustussopimukseen merkittyä määräaikaa.
Tämän ehdotuspyynnön perusteella rahoitettaviin toimiin voi kuulua seuraavaa (luettelo ei ole tyhjentävä):
|
— |
analyysit, tutkimukset, kartoittavat selvitykset |
|
— |
tutkimustoiminta |
|
— |
koulutustoiminta |
|
— |
raporttien, hankkeiden päätelmien ja suositusten laadinta |
|
— |
työpajat |
|
— |
konferenssit tai seminaarit |
|
— |
innovatiivisten toimintamallien testaus ja arviointi ruohonjuuritasolla |
|
— |
tiedon lisäämiseen ja levittämiseen tähtäävät toimet |
|
— |
verkostojen luomiseen ja parantamiseen tähtäävät toimet, hyvien käytäntöjen vaihto |
|
— |
tieto- ja viestintätekniikan työkalujen (ohjelmistojen, alustojen, sovellusten jne.) tai oppimateriaalin kehittäminen |
|
— |
muiden henkisten tuotosten laatiminen. |
4. Myöntämisperusteet
Tukikelpoisten hakemusten arvioinnissa sovelletaan seuraavia poissulkemis-, valinta- ja myöntämisperusteita (2).
Myöntämisperusteet ovat seuraavat:
|
1. |
Hankkeen merkitys (30 %) |
|
2. |
Hankkeen suunnittelun ja toteutuksen laatu (30 %) |
|
3. |
Kumppanuus- ja yhteistyöjärjestelyjen laatu (20 %) |
|
4. |
Vaikutukset politiikan kehittämiseen ja levittäminen (20 %) |
Ehdotuksen on saatava laadusta pisteitä vähintään seuraavasti:
|
— |
vähintään 50 prosenttia jokaisen myöntämisperusteen kohdalla jaettavista pisteistä (eli vähintään 15 pistettä ”Hankkeen merkityksestä” ja ”Hankkeen suunnittelun ja toteutuksen laadusta” sekä vähintään 10 pistettä ”Kumppanuus- ja yhteistyöjärjestelyjen laadusta” sekä ”Vaikutuksista politiikan kehittämiseen ja levittämisestä” |
|
— |
vähintään 70 prosenttia kokonaispisteistä (eli neljän myöntämisperusteen yhteen lasketuista pisteistä) |
tai muussa tapauksessa sille ei voida myöntää EU:n rahoitusta. Vähemmän pisteitä saavat hakemukset hylätään.
5. Talousarvio
Hankkeiden osarahoitukseen on käytettävissä tässä ehdotuspyynnössä kaikkiaan 8 000 000 euroa.
EU:n myöntämä rahoitus voi olla enintään 75 prosenttia hankkeen hyväksyttävistä kokonaiskustannuksista.
Yhdelle hankkeelle voidaan myöntää avustusta enintään 500 000 euroa.
Virasto pidättää oikeuden olla jakamatta kaikkia ehdotuspyynnön perusteella käytettävissä olevia varoja.
6. Hakemusten jättämisen määräaika
Hakemus on jätettävä viimeistään 14. maaliskuuta 2017 kello 12.00 (CET, eli Keski-Euroopan aikaa).
Hakijoita pyydetään lukemaan kaikki ehdotuspyyntöön ja hakumenettelyyn liittyvät tiedot huolellisesti ja käyttämään hakemuspakettiin kuuluvia asiakirjoja, jotka ovat saatavilla osoitteessa: https://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding/forward-looking-cooperation-projects-2017-eacea412016_en
Hakemuslomake on saatavilla osoitteessa: https://eacea.ec.europa.eu/PPMT/
Täydellinen hakemuspaketti on toimitettava sähköisesti käyttäen tätä tarkoitusta varten varattua, asianmukaisesti täytettyä sähköistä lomaketta ja liittäen hakemuksen tueksi kaikki tarvittavat olennaiset liitteet ja asiakirjat.
Hakemuksia, jotka eivät sisällä kaikkia tarvittavia tietoja ja joita ei ole toimitettu määräaikaan mennessä sähköisesti, ei käsitellä.
7. Lisätietoja
Lisätietoja on hakuohjeissa.
Hakuohjeet ja hakemuspaketti ovat saatavilla seuraavalla verkkosivulla osoitteessa https://eacea.ec.europa.eu/erasmus-plus/funding/forward-looking-cooperation-projects-2017-eacea412016_en
Yhteydenotto sähköpostitse EACEA-Policy-Support@ec.europa.eu
(1) EUVL C 417, 15.12.2015, s. 25.
(2) Katso hakuohjeet, kohdat 7, 8 ja 9.
Euroopan henkilöstövalintatoimisto (EPSO)
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/21 |
ILMOITUS AVOIMESTA KILPAILUSTA
(2016/C 467/08)
Euroopan unionin henkilöstövalintatoimisto (EPSO) järjestää seuraavan avoimen kilpailun:
|
|
EPSO/AST/139/16 – HALLINTOAVUSTAJAT (AST 3):
|
Kilpailuilmoitus julkaistaan 24 kielellä Euroopan unionin virallisessa lehdessä C 467 A 15. joulukuuta 2016.
Lisätietoja on saatavilla EPSOn internetsivuilta osoitteessa http://blogs.ec.europa.eu/eu-careers.info/
TUOMIOISTUINKÄSITTELYYN LIITTYVÄT MENETTELYT
EFTAn tuomioistuin
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/22 |
TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
annettu 2 päivänä lokakuuta 2015,
asiassa E-7/15
EFTAn valvontaviranomainen vastaan Norjan kuningaskunta
(EFTA-valtion velvollisuuksien laiminlyönti – direktiivi 2008/50/EY ilmanlaadusta ja sen parantamisesta – tiettyjen ilman epäpuhtauksien raja-arvot – ilmanlaatusuunnitelma)
(2016/C 467/09)
Asiassa E-7/15, EFTAn valvontaviranomainen vastaan Norjan kuningaskunta, on esitetty HAKEMUS, jossa pyydetään tuomioistuinta toteamaan, että Norjan kuningaskunta on laiminlyönyt Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen liitteessä XX olevassa 14c kohdassa tarkoitetun säädöksen (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2008/50/EY, annettu 21 päivänä toukokuuta 2008, ilmanlaadusta ja sen parantamisesta) mukaiset velvoitteensa, koska tietyillä Norjan alueilla on vaihtelevassa määrin ylitetty ilman rikkidioksidin (SO2), hiukkasten (PM10) ja typpidioksidin (NO2) pitoisuuksien raja-arvot vuosina 2008–2012 ja koska Norja ei ole noudattanut direktiivissä säädettyä ilmanlaatusuunnitelman laatimisvelvoitetta. EFTAn tuomioistuin, toimien kokoonpanossa Carl Baudenbacher, presidentti ja esittelevä tuomari, sekä tuomarit Per Christiansen ja Páll Hreinsson, on antanut 2 päivänä lokakuuta 2015 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
Tuomioistuin
|
1. |
toteaa, että
|
|
2. |
määrää Norjan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/23 |
TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
annettu 27 päivänä lokakuuta 2015,
asiassa E-10/15
EFTAn valvontaviranomainen vastaan Islanti
(ETA/EFTA-valtion velvollisuuksien laiminlyönti – täytäntöönpanon laiminlyönti – direktiivi 2009/126/EY bensiinihöyryn talteenotto-ohjelman toisesta vaiheesta, joka koskee moottoriajoneuvojen polttoainetäydennyksen yhteydessä huoltoasemilla tapahtuvaa talteenottoa)
(2016/C 467/10)
Asiassa E-10/15, EFTAn valvontaviranomainen vastaan Islanti, on esitetty HAKEMUS, jossa pyydetään tuomioistuinta toteamaan, että Islanti on laiminlyönyt Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen liitteessä XX olevan III luvun 21au kohdassa tarkoitetun säädöksen (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/126/EY, annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, bensiinihöyryn talteenotto-ohjelman toisesta vaiheesta, joka koskee moottoriajoneuvojen polttoainetäydennyksen yhteydessä huoltoasemilla tapahtuvaa talteenottoa), sellaisena kuin se on mukautettuna sopimuksen pöytäkirjalla 1, sekä ETA-sopimuksen 7 artiklan mukaiset velvoitteensa jättäessään hyväksymättä säädöksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavat toimenpiteet asetetun määräajan kuluessa. EFTAn tuomioistuin, toimien kokoonpanossa Carl Baudenbacher, presidentti, sekä tuomarit Per Christiansen (esittelevä tuomari) ja Páll Hreinsson, on antanut 27 päivänä lokakuuta 2015 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
Tuomioistuin
|
1. |
toteaa, että Islanti on laiminlyönyt Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen liitteessä XX olevan III luvun 21au kohdassa tarkoitetun säädöksen (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/126/EY, annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, bensiinihöyryn talteenotto-ohjelman toisesta vaiheesta, joka koskee moottoriajoneuvojen polttoainetäydennyksen yhteydessä huoltoasemilla tapahtuvaa talteenottoa), sellaisena kuin se on mukautettuna sopimuksen pöytäkirjalla 1, sekä ETA-sopimuksen 7 artiklan mukaiset velvoitteensa jättäessään hyväksymättä säädöksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavat toimenpiteet asetetun määräajan kuluessa; |
|
2. |
määrää Islannin korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/24 |
TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
annettu 27 päivänä lokakuuta 2015,
asiassa E-11/15
EFTAn valvontaviranomainen vastaan Islanti
(ETA/EFTA-valtion velvollisuuksien laiminlyönti – täytäntöönpanon laiminlyönti – direktiivi 2011/83/EU kuluttajan oikeuksista)
(2016/C 467/11)
Asiassa E-11/15, EFTAn valvontaviranomainen vastaan Islanti, on esitetty HAKEMUS, jossa pyydetään tuomioistuinta toteamaan, että Islanti on laiminlyönyt Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen liitteessä XIX olevien 7a, 7e ja 7i kohdissa tarkoitetun säädöksen (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2011/83/EU, annettu 25 päivänä lokakuuta 2011, kuluttajan oikeuksista, neuvoston direktiivin 93/13/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 1999/44/EY muuttamisesta sekä neuvoston direktiivin 85/577/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 97/7/EY kumoamisesta), sellaisena kuin se on mukautettuna sopimuksen pöytäkirjalla 1, sekä ETA-sopimuksen 7 artiklan mukaiset velvoitteensa jättäessään hyväksymättä säädöksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavat toimenpiteet asetetun määräajan kuluessa. EFTAn tuomioistuin, toimien kokoonpanossa Carl Baudenbacher, presidentti, sekä tuomarit Per Christiansen (esittelevä tuomari) ja Páll Hreinsson, on antanut 27 päivänä lokakuuta 2015 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
Tuomioistuin
|
1. |
toteaa, että Islanti on laiminlyönyt Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen liitteessä XIX olevien 7a, 7e ja 7i kohdissa tarkoitetun säädöksen (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2011/83/EU, annettu 25 päivänä lokakuuta 2011, kuluttajan oikeuksista, neuvoston direktiivin 93/13/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 1999/44/EY muuttamisesta sekä neuvoston direktiivin 85/577/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 97/7/EY kumoamisesta), sellaisena kuin se on mukautettuna sopimuksen pöytäkirjalla 1, sekä ETA-sopimuksen 7 artiklan mukaiset velvoitteensa jättäessään hyväksymättä säädöksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavat toimenpiteet asetetun määräajan kuluessa; |
|
2. |
määrää Islannin korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/25 |
Marine Harvest ASA:n 20 päivänä syyskuuta 2016 EFTAn valvontaviranomaista vastaan nostama kanne
(Asia E-12/16)
(2016/C 467/12)
Marine Harvest ASA, asiamiehinään asianajajat Torben Foss ja Kjetil Raknerud, Advokatfirmaet PricewaterhouseCoopers AS, Sandviksbodene 2A, P.O. Box 3984 Sandviken, NO-5835 Bergen, nosti 20 päivänä syyskuuta 2016 EFTAn tuomioistuimessa kanteen EFTAn valvontaviranomaista vastaan.
Kantaja pyytää EFTAn tuomioistuinta
|
1. |
toteamaan, että EFTAn valvontaviranomaisen 27 päivänä heinäkuuta 2016 asiassa 79116 antama päätös perustuu asiaan liittyvien oikeuslähteiden virheelliseen tulkintaan ja on näin ollen mitätön; |
|
2. |
toteamaan, että EFTAn valvontaviranomaisella on ETA-sopimuksen pöytäkirjassa 9 olevan 4 artiklan 1 kohdan nojalla toimivalta ja velvollisuus valvoa kalatalousalan valtiontukia, minkä vuoksi sen on arvioitava väitteitä, jotka kantaja esitti 2 päivänä toukokuuta 2016 tekemässään virallisessa valituksessa; sekä |
|
3. |
määräämään EFTAn valvontaviranomaisen maksamaan oikeudenkäyntikulut. |
Oikeusperusta ja taustatiedot sekä kanteen tueksi esitetyt oikeusseikkoja koskevat väitteet:
|
— |
Kantaja vaatii EFTAn valvontaviranomaisen 27 päivänä heinäkuuta 2016 asiassa 79116 antaman päätöksen kumoamista. |
|
— |
Marine Harvest katsoo, että EFTAn valvontaviranomaisella on vaadittava toimivalta arvioida, onko tuki kalatalous- ja vesiviljelytuotteiden tuotannolle ja markkinoinnille ETA-sopimuksen mukaista, ja suorittaa valvontaa ETA-sopimuksen 62 artiklan nojalla (vrt. ETA-sopimuksen pöytäkirja 26) ja että EFTAn valvontaviranomainen on mainitun artiklan nojalla velvollinen suorittamaan tällaista valvontaa. |
|
— |
Olennaista on, kuinka tulkitaan sopimuksen pöytäkirjaa 26, jossa määritetään EFTAn valvontaviranomaisen toimivalta mutta ei erityisesti viitata kalatalous- ja vesiviljelyalaan. EFTAn valvontaviranomaisen päätöksen mukaan edellä mainittua luetteloa olisi pidettävä kattavana. |
|
— |
Kantaja katsoo, että tämä tulkinta tuo pöytäkirjaan 26 piirteen, jota itse pöytäkirjassa luetellut sopimuksen tavoitteet ja perusmääräykset eivät tue. |
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/26 |
EFTAn valvontaviranomaisen 26 päivänä syyskuuta 2016 Islantia vastaan nostama kanne
(Asia E-13/16)
(2016/C 467/13)
EFTAn valvontaviranomainen, Rue Belliard 35, B-1040 Bryssel, asiamiehinään Carsten Zatschler, Audur Ýr Steinarsdóttir ja Øyvind Bø, nosti 26 päivänä syyskuuta 2016 EFTAn tuomioistuimessa kanteen Islantia vastaan.
EFTAn valvontaviranomainen on pyytänyt EFTAn tuomioistuinta
|
1. |
toteamaan, että Islanti on laiminlyönyt Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen liitteessä XIII olevan II luvun 17h kohdassa tarkoitetun säädöksen (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/30/EY, annettu 6 päivänä kesäkuuta 2000, Euroopan yhteisössä liikennöivien hyötyajoneuvojen teknisistä tienvarsitarkastuksista) mukaiset velvoitteensa, koska se ei ole ottanut käyttöön säädöksen 3 artiklan 1 kohdassa vaadittuja teknisiä tienvarsitarkastuksia; |
|
2. |
velvoittamaan Islannin korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
Oikeusperusta ja taustatiedot sekä kanteen tueksi esitetyt oikeusseikkoja koskevat väitteet:
|
— |
Kanteessa todetaan, että Islanti ei ole noudattanut 16 päivään syyskuuta 2014 mennessä EFTAn valvontaviranomaisen 16 päivänä heinäkuuta 2014 antamaa perusteltua lausuntoa. Lausunto koskee sitä, että Islanti on laiminlyönyt Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen liitteessä XIII olevan II luvun 17h kohdassa tarkoitetun säädöksen (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/30/EY, annettu 6 päivänä kesäkuuta 2000, Euroopan yhteisössä liikennöivien hyötyajoneuvojen teknisistä tienvarsitarkastuksista) mukaiset velvoitteensa, koska se ei ole ottanut käyttöön säädöksen 3 artiklan 1 kohdassa vaadittuja teknisiä tienvarsitarkastuksia. |
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/27 |
EFTAn valvontaviranomaisen 26 päivänä syyskuuta 2016 Islantia vastaan nostama kanne
(Asia E-14/16)
(2016/C 467/14)
EFTAn valvontaviranomainen, Rue Belliard 35, B-1040 Bryssel, asiamiehinään Carsten Zatschler, Audur Ýr Steinarsdóttir ja Øyvind Bø, nosti 26 päivänä syyskuuta 2016 EFTAn tuomioistuimessa kanteen Islantia vastaan.
EFTAn valvontaviranomainen on pyytänyt EFTAn tuomioistuinta
|
1. |
toteamaan, että Islanti on laiminlyönyt ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevan II luvun 17d kohdassa tarkoitetun säädöksen (neuvoston direktiivi 95/50/EY, annettu 6 päivänä lokakuuta 1995, yhtenäisestä menettelystä vaarallisten aineiden tiekuljetusten tarkastuksissa), sellaisena kuin se on mukautettuna ETA-sopimukseen sen pöytäkirjalla 1, mukaiset velvoitteensa, koska
|
|
2. |
velvoittamaan Islannin korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
Oikeusperusta ja taustatiedot sekä kanteen tueksi esitetyt oikeusseikkoja koskevat väitteet:
|
— |
Kanteessa todetaan, että Islanti ei ole noudattanut 16 päivään marraskuuta 2015 mennessä EFTAn valvontaviranomaisen 16 päivänä syyskuuta 2015 antamaa perusteltua lausuntoa. Lausunto koskee sitä, että Islanti on laiminlyönyt ETA-sopimuksen liitteessä XIII olevan II luvun 17d kohdassa tarkoitetun säädöksen (neuvoston direktiivi 95/50/EY, annettu 6 päivänä lokakuuta 1995, yhtenäisestä menettelystä vaarallisten aineiden tiekuljetusten tarkastuksissa), sellaisena kuin se on mukautettuna ETA-sopimukseen sen pöytäkirjalla 1, mukaiset velvoitteensa. |
KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT
Euroopan komissio
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/28 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä
(Asia M.8204 – Barloworld South Africa / BayWa / JV)
Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2016/C 467/15)
|
1. |
Komissio vastaanotti 8. joulukuuta 2016 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla eteläafrikkalainen yritys Barloworld South Africa Proprietary Limited (Barloworld) ja saksalainen yritys BayWa Aktiengesellschaft (BayWa) hankkivat sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan Barloworldin Etelä-Afrikassa harjoittamassa maatalouden koneellistamista ja materiaalien käsittelyä koskevassa liiketoiminnassa ostamalla osakkeita. |
|
2. |
Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:
|
|
3. |
Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 nojalla (2). |
|
4. |
Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa. Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä M.8204 – Barloworld South Africa / BayWa / JV seuraavaan osoitteeseen:
|
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”sulautuma-asetus”).
(2) EUVL C 366, 14.12.2013, s. 5.
|
15.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 467/29 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä
(Asia M.8325 – KKR / Hilding Anders)
Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2016/C 467/16)
|
1. |
Komissio vastaanotti 8. joulukuuta 2016 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla yhdysvaltalainen yritys KKR & Co. L.P. (KKR) hankkii sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yksinomaisen määräysvallan ruotsalaisessa yrityksessä Hilding Anders Holdings 3 AB (Hilding Anders) ostamalla osakkeita. |
|
2. |
Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava: — KKR: omaisuudenhoito maailmanlaajuisesti ja rahoitusalan neuvontapalvelut — Hilding Anders: sänkyjen, patjojen ja oheistuotteiden kehittäminen, valmistus ja markkinointi. |
|
3. |
Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (2) nojalla. |
|
4. |
Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa. Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksilla (+32 22964301), sähköpostitse osoitteeseen COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu tai postitse viitteellä M.8325 – KKR / Hilding Anders seuraavaan osoitteeseen:
|
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 (”sulautuma-asetus”).
(2) EUVL C 366, 14.12.2013, s. 5.